Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509"

Transkrypt

1 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury MerCruiser, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc powiązne z nimi normy (z poprwkmi): Dyrektyw dot. łodzi rekrecyjnych 94/25/WE; 2003/44/WE 807 Odpowiednie wymogi Stosowne normy Instrukcj użytkownik (A.2.5) ISO Otwory w kdłubie, pokłdzie i ndbudówce (A.3.4) ISO ; ISO Sposoby przenoszeni (A.4) ISO 8665 Silnik pokłdowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Ukłd pliwowy (A.5.2.2) ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469 Ukłd elektryczny (A.5.3) ISO 10133; ISO 8846 Ukłd sterowni (A.5.4) Wymgni dot. emisji splin (B.2) ISO 8178 Instrukcj użytkownik (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hłsu (C.1) ISO Odpowiednie części dokumentów: ISO 10592, ISO 8848 i ABYC P-17 Sprzęt z zbezpieczeniem przed zpłonem (Złącznik II) ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031 Firm Mercury MerCruiser zpewni, że produkowne przez nią silniki rufowe lub pokłdowe bez wbudownego ukłdu wydechowego, pod wrunkiem montżu w łodzi rekrecyjnej zgodnie z instrukcjmi dostrczonymi przez producent, spełniją wymogi dot. emisji splin określone w wyżej wymienionych normch. Silnik nie może zostć oddny do eksplotcji przed potwierdzeniem zgodności łodzi rekrecyjnej, n której m zostć zmontowny, z odpowiednimi wymogmi zwrtymi w dyrektywie, jeżeli jest to wymgne. Dyrektyw dot. komptybilności elektromgnetycznej 89/336/WE, 92/31/EWG i 93/68/EWG Ogóln norm dot. emisji EN Ogóln norm dot. odporności EN Pojzdy, łodzie i urządzeni npędzne silnikmi wewnętrznego splni chrkterystyki zkłóceń rdiowych Testownie wyłdowń elektrosttycznych SAE J551 (CISPR 12) EN ; EN ; EN Jednostk notyfikown odpowiedziln z ndzór systemu jkości zgodnie z Modułem H dyrektywy 2003/44/WE dot. zpewnieni pełnej jkości: Det Norske Verits Norwegi Numer jednostki notyfikownej: 0575 Deklrcj t wystwion jest z wyłączną odpowiedzilnością firmy Mercury Mrine i Mercury MerCruiser. Prezes Mercury Mrine, Fond du Lc, WI USA Kontkt w sprwch związnych z przepismi: Engineering - Regultory MerCruiser 3003 N. Perkins Rd Stillwter, Oklhom USA (405) Ptrick C. Mckey 2008 Mercury Mrine 3.0 TKS *860168Q70* Q70

2 Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego Model przekłdni (n łodzi) Przełożenie Numer seryjny przekłdni Numer śruby npędowej Skok Średnic Numer identyfikcyjny kdłub (HIN) Dt zkupu Producent łodzi Model łodzi Długość Numer Certyfiktu emisji gzów splinowych Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych jednostki npędowej Mercury MerCruiser. W przypdku kontktowni się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser odnośnie czynności serwisowych zwsze nleży podć numer modelu i numer seryjny. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne n dzień ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, któr kieruje się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych lub konstrukcji bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Wydrukowno w U.S.A. 2007, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, logo M z flmi, logo Mercury z flmi i logo SmrtCrft są zrejestrownymi znkmi hndlowymi firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zrejestrownym znkiem usługi firmy Brunswick Corportion. Witmy Twój wybór to jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwoli cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Instrukcj obsługi, konserwcji i gwrncji zwier szczegółowe instrukcje odnośnie eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj w czsie przebywni n wodzie pozostwł wrz z produktem, służąc jko pomoc. Dziękujemy z zkup jednego z produktów firmy Mercury MerCruiser. Mmy ndzieje, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury MerCruiser

3 Powidomienie o gwrncji Firm Mercury Mrine udziel n zkupiony produkt ogrniczonej gwrncji, której wrunki przedstwiono w osobnym punkcie. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkody i inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Produkty firmy Mercury Mrine zostły skonstruowne i wyprodukowne według stndrdów wysokiej jkości, odpowiednich stndrdów i zsd obowiązujących w brnży orz według przepisów dotyczących emisji znieczyszczeń. Kżdy silnik Mercury Mrine zostł sprwdzony i uruchomiony w fbryce przed wysyłką do dystrybutor, by uzyskć pewność co do jego sprwności. Dodtkowo, pewne produkty firmy Mercury Mrine testowne i sprwdzne są w kontrolownym środowisku, przez okres do 10 prcy, w celu zweryfikowni i sporządzeni zpisu zgodności z obowiązującymi normmi i przepismi. Wszystkie produkty firmy Mercury Mrine, sprzedwne jko nowe, posidją odpowiednią ogrniczoną gwrncję, niezleżnie od tego, czy silnik uczestniczył w jednym z progrmów prób opisnych powyżej, czy nie. Nleży uwżnie przeczytć niniejszą instrukcję WAŻNE: Jeśli jkikolwiek frgment niniejszej instrukcji jest niezrozumiły, prosimy o kontkt z delerem w celu prezentcji włściwych procedur uruchmini i obsługi. Wskzówk W niniejszej publikcji użyto oznczeń niebezpieczeństw, ostrzeżeń, przestróg i uwg, przy których znjduje się międzynrodowy symbol zgrożeni! ; informcje te ostrzegją osobę dokonującą montżu/użytkownik o czynnościch lub dziłnich, które mogą być niebezpieczne, jeśli zostną wykonne nieprwidłowo lub nieuwżnie. Ostrzeżenie są zgodne z normą ANSI Z dl informcji o bezpieczeństwie produktu zwrtych w podręcznikch, instrukcjch i innych powiąznych mteriłch. Nleży zwrócić n nie szczególną uwgę. Sme ostrzeżeni nie eliminują jeszcze zgrożeni, przed którym przestrzegją. Bezwzględne stosownie się do tych szczególnych instrukcji podczs prcy i zchowywnie zdrowego rozsądku, to główne środki zpobiegni wypdkom.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn spowoduje śmierć lub powżne obrżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub powżne uszkodzeni głównych podzespołów. WAŻNE: Ozncz informcje o znczeniu krytycznym dl pomyślnego zkończeni zdni.

4 UWAGA: Ozncz informcje, które pomogą zrozumieć dny krok lub czynność.! OSTRZEŻENIE Sterujący (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz wyposżeni tkże z bezpieczeństwo psżerów i innych osób znjdujących się n pokłdzie. Zdecydownie zlecmy, przed rozpoczęciem używni lodzi, przeczytnie niniejszej Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji przez sterującego i dokłdne zrozumienie instrukcji obsługi zespołu npędowego orz związnego z nim wyposżeni.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją substncje chemiczne, które w stnie Kliforni znne są jko substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu.

5 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy...2 Przekznie gwrncji...3 Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd...3 Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną) USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)...4 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)...5 Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: modele z npędem rufowym SeCore z silnikmi benzynowymi USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)...6 Ogólne tbele gwrncyjne...7 Krt gwrncyjn zstosownie do celów rekrecyjnych...7 Krt gwrncyjn zstosownie do celów komercyjnych...8 Krt gwrncyjn zstosownie do celów pństwowych...8 Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury...9 Nklejk informcyjn kontroli emisji...10 Obowiązki włściciel...11 Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi...11 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Wyłącznik ściągcz linowego,...14 Oprzyrządownie...15 Piloty zdlnego sterowni...16 Montowne n pnelu...16 Montowne n konsoli...17 Wspomgnie trymowni...17 Jeden silnik trymownie/trnsport n przyczepie...18 Dw silniki trymownie/trnsport n przyczepie...19 Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem silniki gźnikowe...19 Dźwiękowy system ostrzegwczy...21 Testownie ostrzegwczego systemu dźwiękowego...22 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią...24 Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl...25 Włściw wentylcj...26 Słb wentylcj...26 Podstwow obsług łodzi...26 Wodownie i obsług łodzi...26 Schemt obsługi...27 Uruchminie i ztrzymywnie silnik...27 Uruchomienie silnik...27 Ztrzymywnie silnik...28 Uruchomienie silnik po ztrzymniu n biegu...28 Prc w trybie przepustnicy...28 Przewożenie łodzi n przyczepie...29 Obsług podczs mrozów...29 Korek spustowy i pomp zęzow...29 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie...29 Przy zwykłej prędkości...29 W nieruchomej łodzi...29 Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów...30 Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe...30 Łodzie z otwrtym przodem pokłdu...30 Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi...30 Skoki przez fle i kilwter...31 Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą...31 Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi...32 Czynniki wpływjące n eksplotcję...32 Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron i

6 Dno łodzi Kwitcj...33 Zsysnie powietrz do śruby npędowej. 33 Wysokość nd poziomem morz i klimt Wybór śruby npędowej...34 Wstęp ny okres docierni Po okresie docierni...35 Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...35 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Ocen pliw Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ndtleninych) (tylko USA) Benzyny zwierjące lkohol...38 Olej silnikowy...39 Chrkterystyki silnik...40 Chrkterystyki płynów...40 Npędy rufowe...40 Silnik Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik...42 Odpowiedzilność deler Konserwcj...42 Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej..43 Kontrol Hrmonogrm konserwcji modele z npędem rufowym...44 Konserwcj rutynow...44 Pocz. kżdego dni...44 Koniec kżdego dni...44 Co tydzień Co dw miesiące lub Konserwcje plnowe...44 Po początkowym, 20 nym okresie docierni...44 Co 100 lub rz w roku (co nstąpi wcześniej) Co 200 lub 3 lt Co 300 lub 3 lt Co pięć lt Dziennik konserwcji...45 Śrub miesznki gźników uszczelninych...46 Olej silnikowy...46 Sprwdznie Dolewnie Zmin filtr i oleju...47 Ukłd łtwego odprowdzni oleju z silnik Pomp spustow oleju silnikowego Wymin filtru Płyn do ukłdu wspomgni...48 Sprwdznie Dolewnie Wymin...49 Chłodziwo silnik...49 Sprwdznie Dolewnie Wymin...51 Olej do bloku pędnego...51 Sprwdznie Dolewnie Wymin...52 Płyn do ukłdu wspomgni trymowni Sprwdznie Dolewnie Wymin...54 Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni...54 Zwór ndciśnieniowej wentylcji skrzyni korbowej (PCV)...55 Wymin Wymin filtru odwdnini pliw Kontrol wziernik pompy pliw Smrownie...56 Ukłd sterowni...56 Ukłd sterowni ręcznego...59 Link przepustnicy...59 Link zminy biegów typow...60 Zespół npędu rufowego i zespół pwęży. 60 Wypusty i pierścienie włu Crdn silnik rufowego (Sterndrive Unit Removed)...60 Sprzęgło silnik Modele z przedłużonym włem npędowym...61 Śruby npędowe...62 Nprw śruby npędowej...62 Demontż śruby npędowej Alph...62 Montż śruby npędowej Alph Pski npędowe Sprwdznie Wymin modele montowne z przodu...64 Psek npędowy pompy wspomgni sterowni, jeśli jest n wyposżeniu Psek lterntor...65 Wymin modele montowne z boku...65 Psek npędowy pompy wspomgni sterowni, jeśli jest n wyposżeniu Stron ii Q70 SIERPIEŃ 2007

7 Psek lterntor...66 Płuknie zespołu npędowego...66 Urządzeni dodtkowe do przepłukiwni...66 Punkty poboru wody npędu rufowego...67 Akumultor...68 Ochron ntykorozyjn...69 Mlownie jednostki npędowej...73 Rozdził 6 - Przechowywnie W okresch ochłodzeni lub dłuższe przechowywnie...76 Przygotownie zespołu npędowego do przechowywni...76 Przygotownie silnik i ukłdu pliwowego...77 Opróżninie ukłdu wody morskiej...78 Jednopunktowy ukłd opróżnini...79 Opróżninie sekcji wody morskiej w modelch z zmkniętym ukłdem chłodzeni...80 Czyszczenie zpchnych niebieskich węży spustowych...82 Opróżninie npędu rufowego...84 Przechowywnie kumultor...85 Ponowne przekznie do eksplotcji zespołu npędowego...85 Rozdził 7 - Rozwiązywnie problemów Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik, lub obrc powoli...88 Nie możn uruchomić silnik lub uruchminie jest trudne...88 Silnik prcuje nierówno, gśnie i/lub strzel...88 Złe osiągi...88 Ndmiern tempertur silnik...88 Zbyt nisk tempertur silnik...89 Niskie ciśnienie oleju w silniku...89 Akumultor nie łduje się...89 Utrudnion obsług pilot, pilot zcin się, m ndmierne luzy lub generuje nietypowe dźwięki...89 Koło sterowe obrc się z trudem lub szrpie...89 Nie dził wspomgnie trymowni (silnik nie prcuje)...90 Nie dził wspomgnie trymowni (silnik prcuje, le npęd zburtowy nie przemieszcz się)...90 Rozdził 8 - Pomoc dl klientów Pomoc serwisow dl włściciel...92 Nprwy loklne...92 Serwis poz miejscem zmieszkni...92 Skrdziony zespół npędowy...92 Zleceni w przypdku ztopieni silnik...92 Części zmienne...92 Zpytni dotyczące części i kcesoriów..93 Rozwiązywnie problemu...93 Biur serwisowe Mercury Mrine...93 Zmwinie litertury...94 Stny Zjednoczone i Knd...94 Poz terytorium USA i Kndy Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron iii

8 Stron iv Q70 SIERPIEŃ 2007

9 Spis treści Rozdził 1 - Gwrncj Rozdził 1 - Gwrncj 1 Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd... 2 Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy... 2 Przekznie gwrncji... 3 Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd... 3 Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną) USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)... 4 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)... 5 Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: modele z npędem rufowym SeCore z silnikmi benzynowymi USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą)... 6 Ogólne tbele gwrncyjne... 7 Krt gwrncyjn zstosownie do celów rekrecyjnych... 7 Krt gwrncyjn zstosownie do celów komercyjnych... 8 Krt gwrncyjn zstosownie do celów pństwowych... 8 Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury... 9 Nklejk informcyjn kontroli emisji Obowiązki włściciel Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 1

10 Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd Aby upewnić się, że gwrncj zczyn obowiązywć ntychmist, deler sprzedjący łódź powinien wypełnić formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej i przesłć go n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu. Formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej zwier nzwisko i dres pierwszego nbywcy, informcję o modelu produktu, numery seryjne, dtę sprzedży, przeznczenie orz kod, nzwę i dres deler. Deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego pierwszym użytkownikiem. Bezpośrednio po zkupie produktu nbywc otrzym tymczsową Krtę Gwrncyjną Dl Włściciel. Gdy formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej dotrze do producent, Mercury MerCruiser prześle włścicielowi pordnik, w którym zmieszczone będzie potwierdzenie rejestrcji gwrncji. W przypdku nieotrzymni pordnik dl włściciel w ciągu 60 dni od zkupu nowego produktu nleży skontktowć się z delerem. W celu wykonni usług objętych gwrncją produkt nleży zwrócić do deler, u którego zostł zkupiony. Gwrncj n produkt zczyn obowiązywć dopiero po zrejestrowniu produktu u producent. UWAGA: Listy rejestrcyjne muszą być przechowywne przez producent i przez deler produktów okrętowych sprzedwnych w USA, n wypdek konieczności przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Użytkownik może zktulizowć dne dresowe w dowolnym momencie, tkże w chwili zgłszni roszczeni gwrncyjnego telefonicznie, listownie lub fksem z podniem nzwisk, strego dresu, nowego dresu i numeru seryjnego silnik. Informcje te nleży przekzć do wydziłu gwrncyjnego firmy Mercury MerCruiser. Pństw deler również może dokonć zminy tych informcji. Kontkt dl klientów i delerów ze Stnów Zjednoczonych: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks Kontkt dl klientów i delerów z Kndy: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cnd, L5N 7W6 Fks Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy Aby upewnić się, że gwrncj zczyn obowiązywć ntychmist, deler sprzedjący łódź powinien wypełnić formulrz Krty Gwrncyjnej i przesłć ją n dres dystrybutor odpowiedzilnego z dministrownie rejestrcjmi i roszczenimi gwrncyjnymi w dnym obszrze. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

11 Przekznie gwrncji Rozdził 1 - Gwrncj W formulrzu tym podne jest Pństw nzwisko i dres, model produktu i numery seryjne, dt sprzedży, zstosownie produktu orz numery identyfikcyjne dystrybutor i deler, ich nzwisk i dresy. Dystrybutor lub deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego użytkownikiem. Kopi formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej, zwn Kopią Nbywcy, MUSI zostć przekzn Pństwu zrz po wypełnieniu formulrz przez dystrybutor lub deler. N krcie widnieje fbryczny numer rejestrcyjny produktu. Nleży zchowć krtę; Jeśli kiedyś konieczny będzie serwis produktu, deler może zwrócić się o przedstwienie Krty Gwrncyjnej w celu zweryfikowni dty zkupu produktu i skorzystni z informcji n krcie do przygotowni formulrz roszczeni gwrncyjnego. W niektórych krjch dystrybutor w ciągu 30 dni po otrzymniu od dystrybutor lub deler kopii formulrz dl producent wystwi stłą (plstikową) Krtę Gwrncyjną. Po otrzymniu plstikowej Krty Gwrncyjnej, możn wyrzucić kopię nbywcy, którą otrzymli Pństwo od dystrybutor lub deler przy zkupie produktu. Proszę zpytć dystrybutor lub deler, czy są Pństwo objęci progrmem wydwni plstikowych Krt Gwrncyjnych. Więcej informcji n temt Krty Gwrncyjnej orz relizcji reklmcji znjdą Pństwo w dokumencie Gwrncje Międzynrodowe. Ptrz Spis treści. UWAGA: Listy rejestrcyjne muszą być przechowywne w fbryce i przez deler produktów okrętowych sprzedwnych w USA, gdyby zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych dl celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy Mercury Mrine proszę wysłć pocztą lub fksem kopię ktu kupn lub umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. W USA wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks W Kndzie wysłć n dres: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cnd, L5N 7W6 Fks Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji firm Mercury Mrine prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. Usług t jest bezpłtn. W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży się skontktowć z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem dystrybutor. Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd (Pewne produkty, ukłdy trójsilnikowe orz zstosowni komercyjne są wyłączone.) Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 3

12 Rozdził 1 - Gwrncj Pln ochrony produktów firmy Mercury zpewni ochronę przed nieoczekiwnym uszkodzeniem mechnicznym i elektrycznym, które może wystąpić po upływie okresu stndrdowej ogrniczonej gwrncji. Opcjonlny Pln ochrony produktów firmy Mercury jest jedynym plnem fbrycznym dostępnym dl dnego silnik. W okresie do 12 miesięcy po upływie początkowej dty rejestrcji silnik możn zkupić pln trwjący przez rok, dw, trzy cztery lt lub pięć lt. Proszę skontktowć się z uczestniczącym w progrmie delerem Mercury MerCruiser w sprwie uzyskni pełnych informcji o progrmie. Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną) USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) OGRANICZONA GWARANCJA MERCURY MERCRUISER (TYLKO DLA PRODUKTÓW NAPĘDZANYCH BENZYNĄ) USA i KANADA (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) Co obejmuje gwrncj Firm Mercury Mrine gwrntuje, że jej nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. Czs obowiązywni gwrncji Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do rekrecji Okres gwrncji rozpoczyn się od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. W przypdku produktów instlownych przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości gwrncj wydłuż się o jeden (1) rok. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Okres gwrncji zleży od modelu; poniżej zmieszczono informcje o okresie obowiązywni gwrncji dl poszczególnych modeli: Modele silników zburtowych i pokłdowych Horizon i modele sportowe do holowni Blck Scorpion MX 6.2 Ogrniczon gwrncj dl silników zburtowych i pokłdowych Horizon orz sportowych modeli do holowni Blck Scorpion MX 6.2 wynosi cztery (4) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub trzy (3) lt w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Gwrncj dl silnik zburtowego SeCore Ogrniczon gwrncj dl silników zburtowych SeCore wynosi cztery (4) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub trzy (3) lt w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Gwrncj dl modeli stndrdowych Ogrniczon gwrncj dl modeli stndrdowych (bez modeli silników zburtowych i pokłdowych orz sportowych modeli do holowni Blck Scorpion MX 6.2 i silników zburtowych SeCore) wynosi dw (2) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub jeden (1) rok w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do celów komercyjnych Okres gwrncji rozpoczyn się od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch komercyjnych lub od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Klienci dokonujący zkupu w celch komercyjnych otrzymują gwrncję n jeden (1) rok licząc od dty pierwszego zkupu, lub do momentu, gdy czs użytkowni łodzi wyniesie 500, zleżnie od tego, któr z dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Przekznie gwrncji Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Wypowiedzenie gwrncji Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku nbyci produktu w jeden z poniższych sposobów: Ponowne nbycie od klient detlicznego Zkup podczs ukcji Zkup z odzysku" (ze złomowisk) Zkup od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć gwrncję Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej, dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży przeprowdzć rutynową konserwcję zgodnie z hrmonogrmem zwrtym w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

13 Rozdził 1 - Gwrncj Obowiązki firmy Mercury Mrine Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury Mrine. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury Mrine. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne koszty trnsportu i podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb, że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Elementy, jkich nie obejmuje niniejsz ogrniczon gwrncj: Elementy konserwcji rutynowej Regulcje Normlne zużycie eksplotcyjne Uszkodzeni wynikjące z ndużyci Nieprwidłowe użycie Używnie śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów (ptrz Instrukcj obsługi, konserwcji i gwrncji) Eksplotcj produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik orz instrukcji dotyczącej ogrniczonej gwrncji Zniedbnie Wypdek Ztopienie Nieprwidłow instlcj (specyfikcje i techniki umożliwijące prwidłową instlcję przedstwiono w instrukcji instlcji produktu) Nieprwidłowy serwis Użycie kcesoriów lub części niewyprodukownych ni nie sprzedwnych przez Mercury Mrine, które doprowdziły do uszkodzeni produktu Mercury Wirniki i tuleje pomp strumieniowych Eksplotcj z wykorzystniem pliw, olejów lub smrów, które nie są przeznczone dl produktu (ptrz instrukcj obsługi i konserwcji orz instrukcj dotycząc ogrniczonej gwrncji) Przekłdnie lub wymontowywnie części Dostnie się wody do silnik przez wlew pliw, wlot powietrz lub ukłd wydechowy lub uszkodzenie produktu n skutek zbyt niskiego poziomu płynu chłodzącego spowodownego przez zblokownie ukłdu chłodzeni Uruchminie silnik po wyjęciu z wody Zmocownie silnik zbyt wysoko n pwęży Eksplotcj łodzi ze zbyt mocno wytrymownym silnikiem Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym. Jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE, W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ. DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) TRZYLETNIA GWARANCJA OGRANICZONA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) Co obejmuje gwrncj Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker wyprodukowny przez Mercury Mrine, silnik zburtowy lub pokłdowy MerCruiser lub silnik rufowy (zwny dlej Produktem) nie ulegnie wrii z powodu bezpośredniego dziłni korozji przez opisny poniżej okres. Czs obowiązywni gwrncji Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw i wymin części lbo wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu trwni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku używnych produktów ponownie nbytych od klient detlicznego, kupionych n ukcji, z odzysku" (ze złomowisk) lub od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego. Wrunek, jki nleży spełnić, by uzyskć gwrncję Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 5

14 Rozdził 1 - Gwrncj Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb, że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Niniejsz gwrncj nie obejmuje: korozji obwodów elektrycznych, korozji wskutek uszkodzeń, korozji, któr powoduje niewielką szkodę, szkodliwej lub niewłściwej obsługi; korozji kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych, korozji zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego; uszkodzeń wskutek ngromdzeni osdu; produktu nbytego z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok; części zmiennych (części zkupionych przez nbywcę); produktów używnych w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: modele z npędem rufowym SeCore z silnikmi benzynowymi USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) CZTEROLETNIA GWARANCJA OGRANICZONA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ: MODELE ZABURTOWE SEACORE Z SILNIKAMI BENZYNOWYMI USA i Knd (w przypdku innych krjów nleży zpoznć się z tbelą) Co obejmuje gwrncj Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik zburtowy MerCruiser SeCore montowny n pwęży nie ulegnie wrii z powodu bezpośredniego dziłni korozji przez opisny poniżej okres. Czs obowiązywni gwrncji Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez cztery (4) lt od dty zkupu silnik, npędu rufowego i pwęży MerCruiser SeCore od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku nbyci produktu w jeden z poniższych sposobów: Ponowne nbycie od klient detlicznego Zkup podczs ukcji Zkup z odzysku" (ze złomowisk) Zkup od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego Wrunek, jki nleży spełnić, by uzyskć gwrncję Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć zgodnie z hrmonogrmem konserwcji opisnym w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Mrine Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury Mrine. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie powiązne koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb, że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

15 Elementy, jkich nie obejmuje niniejsz ogrniczon gwrncj: Korozj obwodów elektrycznych Korozj wskutek uszkodzeń Korozj, któr powoduje niewielką szkodę Szkodliw lub niewłściw obsługi Korozj kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych Korozj zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego Uszkodzeni wskutek ngromdzeni osdu Części zmienne (części zkupione przez nbywcę) Produkty nbyte z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok Rozdził 1 - Gwrncj Produkty używne w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Ogólne tbele gwrncyjne WAŻNE: Ptrz by uzyskć njbrdziej ktulne ogólne tbele gwrncyjne. Krt gwrncyjn zstosownie do celów rekrecyjnych Zstosownie do celów rekrecyjnych: Stndrdow ogrniczon gwrncj fbryczn, w zleżności od obszru i mrki łodzi Ogrniczon gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją Łódź bez certyfiktu Łódź z certyfiktem Wszystkie mrki łodzi Obszr Stndrdowy SeCore Horizon Scorpion 6.2 Stndrdowy SeCore Horizon Scorpion 6.2 Stndrdowy i Horizon USA i Knd 1 rok 3 lt 3 lt 3 lt 2 lt 4 lt 4 lt 4 lt 3 lt 4 lt Ameryk Łcińsk 1 rok 3 lt 1 rok 1 rok 2 lt 4 lt 2 lt 2 lt 3 lt 4 lt Meksyk 1 rok 3 lt 1 rok 1 rok 1 rok 4 lt 1 rok 1 rok 1 rok 4 lt EMEA 2 lt 3 lt 2 lt 2 lt 3 lt 4 lt 3 lt 3 lt 3 lt 4 lt Jponi 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok Austrli i Now Zelndi 2 lt 3 lt 3 lt 3 lt wszystkie silniki sportowe do holowni 2 lt 3 lt 3 lt 3 lt wszystkie silniki sportowe do holowni SeCore 3 lt 4 lt Południowy Pcyfik 1 rok 3 lt 1 rok 1 rok 1 rok 3 lt 1 rok 1 rok 3 lt 4 lt Azj (bez Jponii, Południowego Pcyfiku, Austrlii i Nowej Zelndii) 2 lt 2 lt 2 lt 3 lt wszystkie silniki sportowe do holowni 2 lt 2 lt 2 lt 3 lt wszystkie silniki sportowe do holowni 2 lt 2 lt UWAGA: N obszrch, gdzie progrm korzystni z usług certyfikownej firmy szkutniczej nie jest dostępny, zwsze obowiązuje zwykł gwrncj. UWAGA: N obszrch oznczonych jko TBD (do określeni) nleży skontktowć się z loklnym delerem, by uzyskć informcje o czsie obowiązywni gwrncji i jej wrunkch Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 7

16 Rozdził 1 - Gwrncj Krt gwrncyjn zstosownie do celów komercyjnych Zstosownie do celów komercyjnych: Stndrdow ogrniczon gwrncj fbryczn, w zleżności od obszru i mrki łodzi Ogrniczon gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją Obszr Stndrdowy SeCore Horizon USA i Knd Ameryk Łcińsk Łódź bez certyfiktu Łódź z certyfiktem Wszystkie mrki łodzi Scorpion Stndrdowy SeCore Horizon Scorpion Stndrdowy i Horizon Meksyk 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok EMEA Jponi Austrli i Now Zelndi Południowy Pcyfik Azj (bez Jponii, Południowego Pcyfiku, Austrlii i Nowej Zelndii) UWAGA: N obszrch, gdzie progrm korzystni z usług certyfikownej firmy szkutniczej nie jest dostępny, zwsze obowiązuje zwykł gwrncj. Krt gwrncyjn zstosownie do celów pństwowych brk brk brk brk brk brk brk SeCore brk brk brk brk brk brk brk Zstosownie do celów pństwowych: Stndrdow ogrniczon gwrncj fbryczn, w zleżności od obszru i mrki łodzi Ogrniczon gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją Obszr Stndrdowy SeCore Horizon Łódź bez certyfiktu Łódź z certyfiktem Wszystkie mrki łodzi Scorpion 6.2 Stndrdowy SeCore Horizon Scorpion 6.2 Stndrdowy i Horizon USA i Knd 1 rok 3 lt 3 lt 3 lt 2 lt 4 lt 4 lt 4 lt 3 lt 4 lt Ameryk Łcińsk Meksyk 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok 1 rok EMEA Jponi Austrli i Now Zelndi Południowy Pcyfik Azj (bez Jponii, Południowego Pcyfiku, Austrlii i Nowej Zelndii) UWAGA: N obszrch, gdzie progrm korzystni z usług certyfikownej firmy szkutniczej nie jest dostępny, zwsze obowiązuje zwykł gwrncj. brk brk brk brk brk brk SeCore brk brk brk brk brk brk Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

17 Rozdził 1 - Gwrncj Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury Produkty Mercury MerCruiser zinstlowne przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości firmy Mercury mją certyfikt jkości instlcji i mją prwo do przedłużeni ogrniczonej gwrncji o jeden (1) rok. Progrm certyfikcji jkości instlcji zostł wprowdzony w celu wyróżnieni klientów firm szkutniczych MerCruiser, których jkość produkcji jest wysok. Jest to pierwszy i jedyny w brnży tk szeroki progrm certyfikcji instlcji dl producentów. Trzy cele progrmu: 1. Zwiększenie jkości produktów. 2. Zwiększenie doświdczeni włścicieli łodzi. 3. Poprw stysfkcji klientów. Proces certyfikcji m obejmowć wszystkie płszczyzny produkcji i instlcji silnik. Progrm skłd się z etpów projektowni, produkcji i instlcji, których wymgni firmy szkutnicze muszą spełnić. Przyznwnie certyfiktów m n celu stworzenie: Skutecznych i njlepszych prktyk dotyczących montżu silnik. Montż n świtowym poziomie i chrkterystyki podzespołów. Skuteczny proces instlcji. Procedury sprwdzni stndrdów przemysłowych Firmy szkutnicze, które pomyślnie ukończą progrm i spełnią wszystkie wymgni przyznwni certyfiktu uzyskują sttus monter z certyfiktem jkości firmy Mercury i o rok (1) przedłużn jest im ogrniczon gwrncj fbryczn Mercury dl wszystkich łodzi z npędem MerCruiser, które zostły zrejestrowne od dni uzyskni certyfiktu przez dną firmę szkutniczą n cłym świecie. Więcej informcji n temt progrmu certyfikcji jkości instlcji firmy i korzyści dl klientów wynikjących z udziłu w tym progrmie możn znleźć n stronie WWW firmy Mercury. Aktulną listę mrek łodzi z npędem MerCruiser, które uzyskły certyfikt jkości instlcji możn uzyskć pod dresem: mercruiser_wrrnty Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 9

18 Rozdził 1 - Gwrncj Nklejk informcyjn kontroli emisji Do silnik firmy Mercury MerCruiser fbrycznie zmocown jest w widocznym miejscu trwł plkietk informcyjn o kontroli emisji. Oprócz wymgnego oświdczeni odnośnie emisji gzów splinowych znjduje się n niej numer seryjny silnik, informcj o rodzinie silników, FEL (poziom emisji), dt produkcji (miesiąc, rok) orz pojemność skokow silnik. Prosimy o zwrócenie uwgi, że certyfikcj niskiej emisyjności nie m wpływu n sprwność, dziłnie lub osiągi silników. Budowniczowie łodzi orz sprzedwcy nie mogą usuwć tej nlepki lub części, poniewż jest on mocown przed sprzedżą. Jeśli konieczne są modyfikcje, przed ich podjęciem, skontktowć się z firmą Mercury MerCruiser w sprwie dostępności plkietek zmiennych. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL# OMXXXXXXXX D.O.M. JAN FAMILY XXXXX_XXXXXX DISP X.XL FEL. XX.X g/kw-hr Nklejk informcyjn kontroli emisji modele bez oznczeni CE SERIAL#" numer seryjny silnik FAMILY" rodzin silników FEL." Wrtość grniczn emisji dl silników D.O.M." dt produkcji DISP" objętość skokow cylindr SERIAL# FAMILY FEL. OMXXXXXX XXXXX XXXXXX XX.X g/kw-hr EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS D.O.M. DISP. Dec 2004 X.XL Nklejk informcyjn kontroli emisji modele z oznczeniem CE SERIAL#" numer seryjny silnik FAMILY" rodzin silników FEL." Wrtość grniczn emisji dl silników D.O.M." dt produkcji DISP" objętość skokow cylindr CE obecność tego oznczeni w prwym dolnym rogu nklejki informcyjnej kontroli emisji n silniku wskzuje, że dl tego silnik wydno Deklrcję Zgodności. Więcej informcji możn znleźć n pierwszej stronie niniejszej instrukcji. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

19 Obowiązki włściciel Rozdził 1 - Gwrncj Włściciel/użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. Włściciel/użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej fbrycznie wrtości. Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi N kdłubie łodzi znjduje się oznkownie ekologiczne w jednej z nstępujących postci. Symbol ekologicznych silników do łodzi ozncz: 1. Czystsze powietrze i wod zdrowszy styl życi i środowisko. 2. Oszczędniejsze zużycie pliw tk oznczone silniki splją o procent mniej benzyny i oleju niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe, to z kolei ozncz oszczędność pieniędzy i zsobów nturlnych. 3. Dłuższ gwrncj emisji chroni konsument i zpewni mu eksplotcję bez obw. Począwszy od 1 styczni 2003 kżdy silnik Mercury MerCruiser certyfikowny fbrycznie będzie oznczony plkietką z trzem gwizdkmi. Wszystkie silniki Mercury MerCruiser (mocy 500 KM i mniej) będą miły klsę 3 Gwizdy szczególnie niski poziom emisji. Znk 3 Gwizd ozncz, że silniki te spełniją wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników wewnętrznych orz do łodzi z npędem rufowym i obowiązujące od 2003 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 65% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Nklejkę 3 Gwizdy nleży umieścić z lewej strony kdłub, tk jk pokzno n rysunku. XX 1234 XX b mc Zlecne umiejscowienie b - Drug loklizcj Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 11

20 Rozdził 1 - Gwrncj Jedn gwizd niski poziom emisji mc Znkiem jednej gwizdy optrzone są silniki skuterów wodnych, zburtowe, rufowe i pokłdowe, spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników zburtowych do łodzi orz skuterów wodnych i obowiązujące od 2001 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 75% niższym niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe. Silniki te odpowidją normom merykńskiej gencji EPA dl silników okrętowych i do łodzi, które obowiązywć będą od roku Dwie gwizdy brdzo niski poziom emisji FO IDA mc Znkiem dwóch gwizd optrzone są silniki skuterów wodnych, zburtowe, rufowe i wewnętrzne, spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników zburtowych do łodzi orz skuterów wodnych i obowiązujące od 2004 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 20% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Trzy gwizdy szczególnie niski poziom emisji A SS D mc Znkiem trzech gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin określone przez Komisję ds. Zsobów Atmosfery dl silników do skuterów wodnych orz zburtowych silników do łodzi i obowiązujących od 2008 roku, lub dl silników wewnętrznych i do łodzi z npędem rufowym, obowiązujących od 2003 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 65% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Cztery gwizdy njniższy poziom emisji RN F T mc Znkiem dwóch gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników wewnętrznych orz do łodzi z npędem rufowym i obowiązujące od 2009 roku. Z normmi tymi mogą być zgodne również silniki do skuterów wodnych i silniki zburtowe do łodzi. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 90% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

21 Spis treści Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Wyłącznik ściągcz linowego, Oprzyrządownie Piloty zdlnego sterowni Montowne n pnelu Montowne n konsoli Wspomgnie trymowni Jeden silnik trymownie/trnsport n przyczepie Dw silniki trymownie/trnsport n przyczepie Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem silniki gźnikowe Dźwiękowy system ostrzegwczy Testownie ostrzegwczego systemu dźwiękowego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 13

22 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Wyłącznik ściągcz linowego, Zdniem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego ze swojego miejsc (np. w rzie przypdkowego wyrzuceni z siedzeni). b RUN c - Wyłącznik b - Ściągcz linowy c - Klips mocujący do opertor Przypdkowe wyrzucenie, tkie jk wypdnięcie z burtę, może njczęściej wystąpić w: niskoburtowych łodzich sportowych łodzich do połowów łodzich wyczynowych Przypdkowe wypdnięcie może tkże nstąpić wyniku: nieumiejętnej obsługi; siedzeni n oprciu lub krwędzi ndburci przy prędkości ślizgowej; stni przy prędkości ślizgowej; rozwijni prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód; puszczeni koł sterowego, gdy ster ściąg w jedną stronę; pici lkoholu lub zżywni nrkotyków; wykonywni mnewrów przy dużych prędkościch; Ściągcz linowy to link, zwykle o długości od122 do 152 cm (4 do 5 stóp) (po rozciągnięciu) z jedną końcówką umożliwijącą umieszczenie w wyłączniku i orz z drugą końcówką zoptrzoną w ztrzsk do przymocowni do sterującego. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństw splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Możliwość rozciągni minimlizuje prwdopodobieństwo przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu swojego miejsc. Aby uzyskć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi lbo związć n nim węzeł. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecne jest poinstruownie psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Nleży zwsze dobrze przyczepić obydw końce wyłącznik ściągcz linowego. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

23 Oprzyrządownie Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni śrubą npędową lub elementem ukłdu sterowego. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu.! OSTRZEŻENIE Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni wyłącznik ściągcz linowego. Poniżej przedstwiono krótki opis przyrządów zwykle spotyknych n łodzich. Włściciel/użytkownik powinien zpoznć się z dziłniem i obsługą wszystkich przyrządów znjdujących się n łodzi. Ze względu n dużą różnorodność przyrządów i producentów, użytkownik powinien poprosić sprzedwcę o objśnienie znczeni poszczególnych przyrządów i występujących n nich typowych odczytów KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H b c d e FUEL CRUISELOG TRIM f g h i j Prędkościomierz b - Obrotomierz c - Wskźnik ciśnieni oleju d - Woltomierz e - Wskźnik tempertury wody Prędkościomierz: wskzuje prędkość łodzi. Obrotomierz: wskzuje obroty silnik. Wskźnik ciśnieni oleju: wskzuje ciśnienie oleju silnikowego. Woltomierz: wskzuje npięcie kumultor. f - Wskźnik poziomu pliw g - Licznik h - Przełącznik dmuchwy zęzowej i - Wyłącznik zpłonu j - Wskźnik wspomgni trymowni Wskźnik tempertury wody: wskzuje temperturę prcy silnik. Wskźnik poziomu pliw: wskzuje ilość pliw w zbiorniku. Licznik : wskzuje czs prcy silnik. Przełącznik dmuchwy zęzowej: uruchmi dmuchwę zęzową. Wyłącznik zpłonu: umożliwi opertorowi uruchomienie i ztrzymnie silnik Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 15

24 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Piloty zdlnego sterowni Montowne n pnelu Wskźnik wspomgni trymowni: wskzuje kąt położeni rufowego zespołu npędowego (trym do góry/n zewnątrz i w dół/do środk). Łódź może być wyposżon w zdlne urządzeni sterujące Mercury Precision Prts lub Quicksilver. Niektóre piloty mogą nie mieć wszystkich omwinych funkcji. W celu uzyskni opisu ustwień i/lub obejrzeni demonstrcji dziłni urządzeń zdlnego sterowni nleży skontktowć się ze swoim delerem. f b e c d mc Przycisk pozycji neutrlnej zblokownej b - Przycisk przepustnicy c - Wyłącznik ściągcz linowego d - Wkręt regulcji oporu mnetki e - Mnetk f - Przycisk trymowni/odchylni Przycisk pozycji neutrlnej zblokownej zpobieg przypdkowemu przestwieniu dźwigni i uruchomieniu przepustnicy. Aby wysunąć mnetkę z położeni neutrlnego, nleży ncisnąć przycisk blokdy. Przycisk przepustnicy umożliwi regulcję stopni otwrci przepustnicy silnik bez zminy biegu. W tym celu mechnizm zminy biegów jest odłączny od mnetki. Przycisk przepustnicy możn ncisnąć tylko wtedy, gdy dźwigni zdlnego sterowni znjduje się w położeniu neutrlnym; może on służyć wyłącznie wspomgjąco podczs uruchmini silnik. Wyłącznik ściągcz linowego wyłącz zpłon zwsze, kiedy opertor (jeśli m podłączony ściągcz) oddli się od swego miejsc n tyle, że wyłącznik uruchomi się. Zob. Wyłącznik ściągcz linowego, by uzyskć informcje o sposobie korzystni z wyłącznik. Mnetk porusznie mnetkmi umożliwi sterownie zminą biegów i przepustnicą. Szybkim, pewnym ruchem pchnąć mnetkę do przodu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, by ruszyć do przodu. Dlsze przesuwnie mnetek do przodu powoduje zwiększnie prędkości. Szybkim, pewnym ruchem pociągnąć mnetkę do tyłu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, by ruszyć do tyłu; dlsze przesuwnie do tyłu powoduje zwiększnie prędkości. Wkręt regulcji oporu mnetki (niewidoczny) z pomocą tego wkrętu możn regulowć siłę potrzebną do poruszni mnetki. Szczegółowe instrukcje regulcji znjdują się w instrukcjch dołączonych do pilot zdlnego sterowni. Przycisk trymowni/odchylni Zob. Wspomgnie trymowni. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

25 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Montowne n konsoli d c b b c d mc Przycisk przepustnicy b - Mnetk c - Przełącznik trymowni ze wspomgniem d - Przełącznik trnsportowy Wspomgnie trymowni Przycisk przepustnicy umożliwi regulcję stopni otwrci przepustnicy silnik bez zminy biegu. W tym celu mechnizm zminy biegów jest odłączny od mnetki. Przycisk przepustnicy możn ncisnąć tylko wtedy, gdy dźwigni zdlnego sterowni znjduje się w położeniu neutrlnym. Mnetki porusznie mnetkmi umożliwi sterownie zminą biegów i przepustnicą. Szybkim, pewnym ruchem pociągnąć mnetkę do przodu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, by ruszyć do przodu; dlsze przesuwnie do przodu powoduje zwiększnie prędkości Szybkim, pewnym ruchem pociągnąć mnetkę do tyłu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, by ruszyć do tyłu; dlsze przesuwnie do tyłu powoduje zwiększnie prędkości. Wkręt regulcji oporu mnetki (niewidoczny) z pomocą tego wkrętu możn regulowć siłę potrzebną do poruszni mnetki. Szczegółowe instrukcje regulcji znjdują się w instrukcjch dołączonych do pilot zdlnego sterowni. Przełącznik trymowni ze wspomgniem Zob. Wspomgnie trymowni. Przełącznik trnsportowy wykorzystywny jest do unoszeni zespołu npędowego n czs trnsportowni n przyczepie, wodowni, wyciągni n plżę lub pływni po płytkich wodch. Zob.Wspomgnie trymowni. Wspomgnie trymowni pozwl sterującemu n ustwienie kąt nchyleni zespołu npędu rufowego w trkcie ruchu łodzi, tk by kąt ustwieni łodzi był optymlny przy dnym obciążeniu i w dnych wrunkch n wodzie. Pondto funkcj ustwini pozycji przewozowej pozwl sterującemu podnosić i opuszczć zespół npędowy n czs przewozu n przyczepie, wyciągni łodzi n brzeg, w czsie wodowni i przy niskich prędkościch (obroty silnik poniżej 1200 obr./min.) orz pływni po płytkiej wodzie.! PRZESTROGA Nie nleży trymowć rufowego zespołu npędowego do góry/w dół z pomocą przełącznik trnsportowego, gdy obroty silnik płynącej łodzi są większe niż 1200 obr./min. W trkcie pływni z uniesionym rufowym zespołem npędowym zchowć szczególną ostrożność. Jeśli rufowy zespół npędowy zostnie uniesiony pond kołnierze wsporcze pierścieni przegubu przy obrotch silnik powyżej 1200 obr./ min., mogą wystąpić powżne uszkodzeni zespołu npędowego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 17

26 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Aby uzyskć njlepsze efekty, nleży trymowć rufowy zespół npędowy tk, by dno łodzi znjdowło się pod kątem 3-5 względem lustr wody. 3-5 mc79528 Trymownie rufowego zespołu npędowego do góry/n zewnątrz powoduje: Generlnie zwiększenie prędkości mksymlnej Zwiększenie prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem Wolniejsze przyspieszenie i ślizg W niektórych przypdkch glopownie (skknie po powierzchni wody) lub zsysnie powietrz między łoptki śruby npędowej Po odchyleniu do góry/n zewnątrz do punktu, w którym którykolwiek z wlotów wody chłodzącej znjduje się pond linią wody, może dojść do przegrzni silnik. mc78529 Trymownie rufowego zespołu npędowego n dół/do środk powoduje: Szybsze przyspiesznie i ślizg Ogólną poprwę zchowni łodzi n wzburzonej wodzie W większości przypdków zmniejsz prędkość łodzi W niektórych łodzich może nwet spowodowć obniżenie dziobu do punktu, przy którym pruje on fle przy ślizgu po powierzchni wody. Przy próbie wykonni skrętu lub npotkniu dużej fli może to spowodowć nieoczekiwny zwrot w prwo lub lewo (zwny sterowniem dziobowym lub przesterowniem). mc79530 Jeden silnik trymownie/trnsport n przyczepie W przypdku jednego silnik możn ncisnąć przycisk umożliwijący wytrymownie rufowego zespołu npędowego do góry lub w dół. W celu uniesieni rufowego zespołu npędowego dl potrzeb trnsportu, wyciągni n plżę, wodowni, pływni przy młej prędkości (poniżej 1200 obr./min.) orz pływni n płytkich wodch nleży ncisnąć przycisk trymowni; spowoduje to podniesienie rufowego zespołu npędowego do krńcowego położeni górnego/ zewnętrznego. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

27 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego W przypdku niektórych urządzeń do sterowni występuje tkże przycisk trnsportowy, który odchyl rufowy zespół npędowy tylko do położeni wygodnego do trnsportu n przyczepie. Dw silniki trymownie/trnsport n przyczepie! PRZESTROGA Unikć skręcni lub zginni drążków kierowniczych podwójnych silników. Może nstąpić uszkodzenie cięgn orz rufowego zespołu npędowego. Zwsze nleży podnosić lub opuszczć rufowe zespoły npędowe równomiernie. Rozwiązni z dwom silnikmi mogą mieć pojedynczy przycisk zintegrowny przeznczony do równoczesnego sterowni obydwom rufowymi zespołmi npędowymi lub oddzielne przyciski dl kżdego zespołu npędowego. W przypdku niektórych urządzeń do sterowni występuje tkże przycisk trnsportowy, który trymuje zespoły npędowe tylko do położeni wygodnego do trnsportu n przyczepie. Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem silniki gźnikowe W przypdku wystąpieni przeciążeni ukłdu elektrycznego dojdzie do przepleni bezpiecznik lub smoczynnego otworzeni rozłącznik. Przed przystąpieniem do resetowni lub wyminy bezpiecznik nleży znleźć i usunąć przyczynę problemu. UWAGA: W sytucjch wryjnych, kiedy silnik musi prcowć, nie jest możliwe zloklizownie i usunięcie przyczyny wysokiego poboru prądu, nleży wyłączyć lub odłączyć wszystkie kcesori podłączone do instlcji elektrycznej silnik i oprzyrządowni. Zresetowć wyłącznik. Jeśli wyłącznik pozostje otwrty, przeciążenie elektryczne nie zostło usunięte. Nleży wykonć dlsze czynności kontrolne ukłdu elektrycznego. Skontktowć się z utoryzownym delerem. 1. Wyłącznik utomtyczny zbezpiecz wiązkę przewodów silnik orz przewodu zsiljącego oprzyrządowni. Wyłącznik utomtyczny możn przetestowć, nciskjąc czerwony przycisk. Jeśli wyłącznik utomtyczny jest sprwny, pojwi się żółt dźwigni. Po przetestowniu zresetowć żółtą dźwignię lub jeśli zostł wyzwolon, wcisnąć ją w obudowę. b Typowy wyłącznik utomtyczny z żółtą dźwignią - Żółt dźwigni przedstwion w stnie wyzwoleni b - Czerwony przycisk testowni Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 19

28 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego 2. N dużym wsporniku elektromgnesu rozrusznik znjduje się bezpiecznik 90 A. Zdniem tego bezpiecznik jest ochron wiązek przewodów silnik w przypdku wystąpieni przeciążeni elektrycznego. mc Z tyłu silnik znjduje się bezpiecznik kcesoriów 15 A. Bezpiecznik ten chroni obwody kcesoriów. W górnej części silnik znjduje się bezpiecznik 20 A zbezpieczjący obwód TKS. 4. W celu ochrony ukłdu elektrycznego n zcisku I" przewodu wyłącznik zpłonu, może być zmontowny bezpiecznik 20 A. Jeśli po obróceniu kluczyk do położeni START nic się nie dzieje ( wyłącznik nie zostł wyzwolony), sprwdzić, czy bezpiecznik nie jest przeplony mc Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

29 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego 5. Ukłd wspomgni trymowni jest zbezpieczony przed przeciążeniem bezpiecznikiem 110 A i bezpiecznikiem bgnetowym 20 A umieszczonymi n pompie wspomgni trymu. Szeregowo z dodtnim przewodem wspomgni trymowni blisko wyłącznik kumultor lub połączeni kumultor może być podłączone urządzenie zbezpieczjące. b Bezpiecznik bgnetowy 20 A b - Bezpiecznik 110 A 6. Trójprzyciskowy pnel sterowni trymowniem Quicksilver jest dodtkowo chroniony podłączonym szeregowo bezpiecznikiem 20 A. mc W ukłd Quicksilver MerCthode jest dodtkowo podłączony szeregowo bezpiecznik 20 A. Jest on włączony w przewód dodtniego (+) zcisku sterownik. Jeżeli bezpiecznik przepli się, ukłd przestnie dziłć, czego skutkiem będzie brk ochrony przed korozją. mc79977 Dźwiękowy system ostrzegwczy Zespół npędowy Mercury MerCruiser może być wyposżony w dźwiękowy system ostrzegwczy. Dźwiękowy system ostrzegwczy nie chroni przed uszkodzeniem silnik. Zprojektowny jest on do ostrzegni użytkownik o tym, że wystąpił problem. Dźwiękowy system ostrzegwczy będzie generowł ciągły sygnł kustyczny w przypdku wystąpieni jednej z poniższych sytucji: ciśnienie oleju w silniku jest z niskie; Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 21

30 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego tempertur silnik jest z wysok; poziom oleju npędu rufowego jest z niski.! PRZESTROGA Prc silnik po usłyszeniu dźwiękowego sygnłu ostrzegwczego może doprowdzić do uszkodzeni zespołu npędowego. Nie eksplotowć silnik po usłyszeniu sygnłu lrmowego, z wyjątkiem konieczności uniknięci sytucji zgrożeni. W przypdku usłyszeni dźwiękowego sygnłu ostrzegwczego ntychmist wyłączyć silnik. Ustlić przyczynę i usunąć, jeśli możliwe. Jeśli nie możn ustlić przyczyny, skontktowć się utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Testownie ostrzegwczego systemu dźwiękowego 1. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji ON" bez uruchmini silnik. 2. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego. Jeśli nie występuje, stnowi to potwierdzenie prwidłowego dziłni systemu. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

31 Spis treści Rozdził 3 - N wodzie Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl Włściw wentylcj Słb wentylcj Podstwow obsług łodzi Wodownie i obsług łodzi...26 Schemt obsługi Uruchminie i ztrzymywnie silnik...27 Uruchomienie silnik Ztrzymywnie silnik Uruchomienie silnik po ztrzymniu n biegu...28 Prc w trybie przepustnicy...28 Przewożenie łodzi n przyczepie...29 Obsług podczs mrozów...29 Korek spustowy i pomp zęzow...29 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości W nieruchomej łodzi Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Łodzie z otwrtym przodem pokłdu Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi Skoki przez fle i kilwter Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą...31 Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi Czynniki wpływjące n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi...32 Dno łodzi...33 Kwitcj...33 Zsysnie powietrz do śruby npędowej...33 Wysokość nd poziomem morz i klimt...33 Wybór śruby npędowej...34 Wstęp ny okres docierni...34 Po okresie docierni...35 Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 23

32 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i przestrzegć ich. Mercury MerCruiser zdecydownie zlec, by wszyscy sterujący łodzi ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W USA kursy tkie są oferowne przez: 1) Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, 2) Power Squdron, 3) Czerwony Krzyż i 3) urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Zpytni możn kierowć pod numer gorącej linii: lub pod numer fundcji U.S. Bot Foundtion: BOAT. Przeprowdzć przeglądy zbezpieczeń i konieczne czynności konserwcyjne. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i upewnić się, że wszelkie nprwy zostły wykonne w sposób prwidłowy. Sprwdzć wyposżenie łodzi w środki bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw, które nleży zbrć w rejs: Atestowne gśnice Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio trnzystorowe Wiosło łoptowe lub zwykłe Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Odporne n wodę pojemniki do przechowywni Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części łodzi (w pobliżu rufy). Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, tkże poduszk lub koło rtunkowe. Zdecydownie zlecmy, by kżdy w czsie przebywni n łodzi, stle nosił kmizelkę rtunkową. Przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

33 Rozdził 3 - N wodzie Co njmniej 1 osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście łdowność (obciążenie) mksymlną (informcje zwier plkietk z dnymi dotyczącymi prmetrów łodzi). Zpoznj się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedz się, czy twoj łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. W rzie wątpliwości skontktowć się z utoryzownym sprzedwcą/dystrybutorem Mercury MerCruiser lub producentem łodzi. Upewnić się, że wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. Nie pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Dotyczy to oprć siedzeń, górnych krwędzi ndburci, pwęży, dziobu, pokłdów, podwyższonych siedzeń do połowów, siedzeń obrotowych do połowów orz wszelkich innych miejsc, których zjmownie może w wyniku nieoczekiwnego przyspieszeni, ztrzymni, zminy kursu lub utrty kontroli nd łodzią, spowodowć wyrzucenie psżer z burtę lub n pokłd. Przed wyruszeniem upewnić się, że wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nie pływć pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących (jest to niezgodne z prwem). Pogrszją one zdolność oceny sytucji i zncznie spowlniją rekcję. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwowć innych, wodę i kilwter. Nie wolno płynąć łodzią bezpośrednio z nrcirzem wodnym nrcirz może się przewrócić. Przykłdowo łódź płynąc z prędkością40 km/h (25 mil/h) dogoni osobę przewróconą w odległości61 m (200 stóp) przed łodzią w ciągu 5 sekund. Uwżć n przewrócone osoby n nrtch wodnych. Gdy łodzie wykorzystywne są do holowni nrcirz wodnego lub podobnych czynności, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zobowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl Tlenek węgl jest obecny w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni: zburtowe, rufowe i pokłdowe, tkże genertory zsiljące różne kcesori znjdujące się n łodzi. Tlenek węgl jest gzem śmiertelnie trującym, bezwonnym, bezbrwnym i bez smku Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 25

34 Rozdził 3 - N wodzie Włściw wentylcj Do wczesnych symptomów ztruci tlenkiem węgl, których nie nleży mylić z chorobą morską, ztruciem lub upojeniem lkoholowym, nleży ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Unikć długotrwłego nrżeni n dziłnie tlenku węgl Tlenek węgl może spowodowć utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. W trkcie rejsu lub postoju nleży sprwdzić czy łódź jest włściwie wentylown. W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. 1. Przykłd optymlnego przepływu powietrz przez łódź. Słb wentylcj mc W pewnych wrunkch do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć zdrz się to rzdko, to w dni występowni brdzo młej siły witru osoby pływjące przy łódce lub psżerowie pozostjący n otwrtym pokłdzie nieruchomej łodzi w pobliżu prcującego silnik mogą być nrżeni n niebezpieczny poziom stężeni tlenku węgl. 1. Przykłdy słbej wentylcji zcumownej łodzi: - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni b mc b - Łódź przycumown w pobliżu innej łodzi, której silnik prcuje 2. Przykłdy słbej wentylcji płynącej łodzi: - Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. b mc b - Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Podstwow obsług łodzi Wodownie i obsług łodzi WAŻNE: Przed wodowniem łodzi nleży zinstlowć korek spustowy wody zęzowej. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

35 Rozdził 3 - N wodzie SCHEMAT OBSŁUGI! PRZESTROGA Aby zpobiec zssniu wody, któr może uszkodzić części skłdowe silnik, nie wyłączć wyłącznik zpłonu n biegu innym niż jłowy. Powoli spuszczć łódź do wody z rmpy stopniownej. Nie używć wyłącznik ściągcz linowego do wyłączni silnik n biegu innym niż jłowy. Po zhmowniu, jeśli przez pwęż może przejść duż fl, n krótko otworzyć przepustnicę w celu rozbici uderzeni fli o rufę łodzi. Nie hmowć zbyt gwłtownie, zmienić bieg n wsteczny i wyłączyć silnik. Schemt obsługi PRZED URUCHOMIENIEM PO URUCHOMIENIU W CZASIE PŁYWANIA PO ZATRZYMANIU Zinstlowć korek spustowy wody zęzowej. Obserwowć wszystkie wskźniki, sprwdzjąc stn silnik. Jeżeli wrunki nie są normlne, wyłączyć silnik. Obserwowć wszystkie wskźniki, sprwdzjąc stn silnik. Jeżeli wrunki nie są normlne, wyłączyć silnik. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji wyłączeni. Otworzyć mskę silnik. Włączyć kumultor. Uruchomić dmuchwy zęzowe. Zmknąć zwór odcinjący dopływ pliw. Otworzyć zwór denny. Zmknąć ukłd opróżnini. Ustwić rufowy zespół npędowy w pozycji cłkowicie w dół/do wewnątrz. Sprwdzić poziom oleju silnikowego. Wykonć wszystkie czynności kontrolne zlecone przez deler i/lub firmę szkutniczą. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego, który odezwie się, gdy wyłącznik zpłonu znjdzie się w położeniu włączonym. Sprwdzić, czy nie m wycieków pliw, oleju, wody, płynu i splin. Sprwdzić dziłnie sterowni zminy biegów i przepustnicy. Sprwdzić dziłnie ukłdu kierowniczego. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego. Przekręcić wyłącznik kumultor do pozycji OFF. Zmknąć zwór odcinjący dopływ pliw. Zmknąć zwór denny. Przepłukć ukłd chłodzeni w przypdku przebywni w wodzie słonej. Opróżnić zęzę. Uruchminie i ztrzymywnie silnik URUCHOMIENIE SILNIKA UWAGA: Wykonć tylko te czynności, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. 1. Sprwdzić wszystkie pozycje wymienione w schemcie obsługi. 2. Ustwić dźwignię zdlnego sterowni w pozycji neutrlnej.! PRZESTROGA Przegrznie w wyniku niedosttecznej ilości wody chłodzącej może spowodowć uszkodzenie silnik i ukłdu npędowego. Upewnić się z kżdym rzem podczs prcy, że do otworów wlotowych wody dopływ wystrczjąc ilość wody.! OSTRZEŻENIE W przedzile silnik gromdzą się wybuchowe opry benzyny. Unikć obrżeń cił lub uszkodzeni sprzętu; n co njmniej 5 minut przed uruchomieniem silnik uruchomić dmuchwę zęzową. Jeśli łódź nie jest wyposżon w dmuchwę zęzową, otworzyć pokrywę luku silnik i pozostwić ją otwrtą w czsie uruchmini silnik Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 27

36 Rozdził 3 - N wodzie ZATRZYMYWANIE SILNIKA 3. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START. Po uruchomieniu silnik zwolnić kluczyk i pozwolić, by kluczyk wrócił do pozycji włączeni. Pozwolić n rozgrznie silnik (6-10 minut przy pierwszym rozruchu w dnym dniu). UWAGA: Jeżeli silnik nie był używny przez dłuższy czs, może wymgć podjęci kilku prób uruchomieni. 4. Jeśli silnik nie uruchmi się po 3 próbch:. Ncisnąć przycisk przepustnicy i ustwić mnetkę/dźwignię przepustnicy w pozycji otwrci przepustnicy w 1/4. b. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START. Zwolnić kluczyk po uruchomieniu silnik i pozwolić, by kluczyk wrócił do pozycji włączeni. 5. Jeśli silnik nie uruchmi się po 4 kroku:. Ustwić mnetkę pilot w położeniu cłkowitego otwrci, nstępnie powróć do ustwieni 1/4 otwrci. b. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START. Zwolnić kluczyk po uruchomieniu silnik i pozwolić, by kluczyk wrócił do pozycji włączeni. 6. Sprwdzić, czy w zespole npędowym nie występują wycieki pliw, oleju, wody i splin. 7. Krótkim, pewnym ruchem przesunąć mnetkę do przodu, by włączyć bieg do przodu, lub do tyłu, by włączyć bieg wsteczny. Po zminie biegu zwiększyć stopień otwrci przepustnicy stosownie do potrzeb.! PRZESTROGA Unikć uszkodzeni ukłdu npędowego. Przełącznie ukłdu npędowego przy obrotch wyższych niż obroty biegu jłowego silnik może spowodowć wewnętrzne uszkodzeni ukłdu npędowego. Ukłd npędowy nleży przełączć tylko przy obrotch biegu jłowego silnik. 1. Przesunąć dźwignię zdlnego sterowni do pozycji neutrlnej/biegu jłowego i pozwolić, by silnik zwolnił do prędkości biegu jłowego. Jeśli silnik prcowł przy dużych obrotch przez długi czs, pozostwić silnik przez 3 do 5 minut n obrotch jłowych, by ostygł. 2. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji wyłączeni. Uruchomienie silnik po ztrzymniu n biegu WAŻNE: Nleży unikć ztrzymywni silnik, jeśli npęd rufowy jest n biegu. Jeśli silnik zostł ztrzymny w tkiej sytucji, nleży wykonć poniższą procedurę: 1. Kilkkrotnie popchnąć i pociągnąć mnetkę pilot, dopóki nie powróci on do pozycji neutrlnej/jłowej. Jeśli zespół silnikowy zostł wyłączony n obrotch wyższych niż obroty biegu jłowego, może to wymgć kilku prób. 2. Gdy mnetk wróci do położeni neutrlnego/jłowego, możn przejść do normlnej procedury uruchmini. Prc w trybie przepustnicy 1. Zob. Piloty zdlnego sterowni. 2. Ustwić dźwignię sterowni w pozycji neutrlnej/biegu jłowego. 3. Ncisnąć i przytrzymć przycisk przepustnicy i przesunąć dźwignię sterowni do położeni biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu. 4. Ustwienie dźwigni sterowni poz pozycję biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu spowoduje zwiększenie obrotów silnik. WAŻNE: Przesunięcie dźwigni sterowni z powrotem do położeni biegu jłowego/ neutrlnego spowoduje dezktywcję przycisku trybu przepustnicy i umożliwi włączenie biegu. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

37 Rozdził 3 - N wodzie 5. Tryb przepustnicy dezktywowny jest poprzez przesuwnie dźwigni sterowni do położeni biegu jłowego/neutrlnego. Przesuwnie dźwigni sterowni z położeni biegu jłowego/neutrlnego do położeni biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu bez nciskni przycisku przepustnicy powoduje ustwienie zespołu n wybrnym biegu. Przewożenie łodzi n przyczepie Łódź możn przewozić n przyczepie z rufowym zespołem npędowym znjdującym się w pozycji DO GÓRY lub NA DÓŁ. Podczs trnsportu konieczne jest zchownie włściwego prześwitu między drogą npędem rufowym. Jeśli zchownie odpowiedniego prześwitu stnowi problem, nleży ustwić npęd rufowy w pozycji do przewozu n przyczepie i postrć się o dodtkowy zestw do przewożeni n przyczepie, dostępny u utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Obsług podczs mrozów WAŻNE: Jeżeli łódź jest eksplotown podczs mrozów, konieczne jest przedsięwzięcie środków ostrożności, by zpobiec uszkodzeniom zespołu silnikowego. Uszkodzeni powstłe w wyniku mrozu nie są objęte gwrncją. Korek spustowy i pomp zęzow Komor silnikow łodzi jest nturlnym miejscem gromdzeni się wody. W związku z tym łodzie zzwyczj wyposż się w korek spustowy i/lub pompę zęzową. Brdzo wżn jest regulrn kontrol tych urządzeń, by mieć pewność, że poziom wody nie dosięg zespołu silnikowego. Elementy silnik, które znjdą się pod wodą, zostną uszkodzone. Uszkodzeni powstłe wskutek zlni wodą nie są objęte gwrncją. Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości Osobie przebywjącej w wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością. W nieruchomej łodzi Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (nwet gdy dryfuje) i dźwigni zminy biegów ustwion jest w położeniu NEUTRAL", wod oddziłuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni ! OSTRZEŻENIE Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Osob znjdując się w wodzie może odnieść powżne obrżeni przy kontkcie z obrcjącą się śrubą npędową, poruszjącą się łodzią lub skrzynią biegów, lub jkimkolwiek urządzeniem trwle przymocownym do poruszjącej się łodzi lub skrzyni biegów. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik n bieg jłowy i wyłączyć go Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 29

38 Rozdził 3 - N wodzie Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Jeżeli łódź m być używn do pływni z dużymi prędkościmi przy wykorzystniu pełnych osiągów, przy których obsług nie jest dobrze opnown, nigdy nie nleży rozwijć pełnej prędkości przed odbyciem rejsu demonstrcyjno-instruktżowego ze sprzedwcą lub osobą mjącą doświdczenie w prowdzeniu tej łodzi. Dodtkowe informcje zwier broszur Eksplotcj łodzi o wysokich prmetrch ( R2) dostępn u deler, dystrybutor lub w firmie Mercury Mrine. Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Zwsze, gdy łódź jest w ruchu, nleży obserwowć, gdzie znjdują się psżerowie. Nie wolno pozwlć n to, by psżerowie stli lub używli siedzeń innych niż przeznczone do płynięci przy prędkości większej niż n biegu jłowym. Ngłe zmniejszenie prędkości łodzi, np. w wyniku wpdnięci w dużą flę lub kilwter, ngł redukcj przepustnicy lub gwłtown zmin kierunku płynięci, może spowodowć wyrzucenie psżerów przez przód łodzi. W wyniku wypdnięci przodem łodzi między dwom pontonmi dojdzie do wciągnięci pod łódź. Łodzie z otwrtym przodem pokłdu Nie wolno przebywć n pokłdzie n zewnątrz brierki, gdy łódź jest w ruchu. Wszyscy psżerowie powinni się znjdowć z przednią brierką lub osłoną. Osoby n pokłdzie przednim mogą być łtwo wyrzucone z burtę; zwisjące nogi osób siedzących n przedzie łodzi mogą być wciągnięte do wody przez flę. mc ! OSTRZEŻENIE Wypdnięcie przez przednią krwędź pontonu lub łodzi pokłdowej grozi wciągnięciem pod łódź, w nstępstwie klectwem i śmiercią. Nie nleży zbliżć się do przedniej krwędzi pokłdu; pozostć n miejscu, gdy łódź jest w ruchu. Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi Nie nleży korzystć z podwyższonych siedzisk do łowieni, gdy łódź porusz się z prędkością większą niż n biegu jłowym lub prędkości typowej dl połowów. Przy większych prędkościch nleży siedzieć tylko n siedzenich przeznczonych do podróżowni. Kżde ngłe i nieoczekiwne zredukownie prędkości łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer siedzącego n podwyższeniu. mc Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

39 Rozdził 3 - N wodzie Skoki przez fle i kilwter! OSTRZEŻENIE Opdnięcie łodzi n powierzchnię wody po skoku przez flę lub kilwter może spowodowć wypdnięcie psżerów z łodzi, co grozi klectwem lub śmiercią. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. Wszystkich psżerów łodzi nleży poinstruowć, że jeśli dojdzie do skoku przez flę lub kilwter, powinni pochylić się i mocno trzymć się jkiegokolwiek ndjącego się do tego elementu łodzi. mc Pływnie łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną czynnością w sporcie motorowodnym. Jednk, gdy dzieje się to przy dużej prędkości tk, że kdłub łodzi częściowo lub cłkowicie wynurz się z wody, pojwi się pewne niebezpieczeństwo, zwłszcz w momencie ponownego znurzeni łodzi w wodzie. Głównym zgrożeniem jest zmin kierunku łodzi w trkcie skoku". Wtedy, podczs opdni n powierzchnię wody łódź może gwłtownie skręcić i obrć nowy kierunek. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Skok łodzi przez flę lub kilwter może pociągnąć z sobą inne, rzdziej spotykne zgrożeni. Jeżeli podczs skoku dziób łodzi przechyli się wystrczjąco do dołu, spdjąc może znurzyć się n chwilę pod wodą. Spowoduje to nieml ntychmistowe ztrzymnie łodzi, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą Nleży zmniejszyć prędkość i płynąć ostrożnie w czsie pływni łodzią n wodch płytkich lub w miejscch, gdzie w wodzie mogą znjdowć się podwodne przeszkody, w które mogłyby uderzyć znjdujące się pod wodą elementy npędu, ster lub dno łodzi. mc WAŻNE: Kontrolownie prędkości łodzi jest njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w obiekty unoszące się n wodzie lub w przeszkody znjdujące się pod wodą. W tkich wrunkch mksymlną prędkość łodzi nleży utrzymywć n poziomie24 do 40 km/h (15 do 25 mil/h). Uderzenie w podwodny lub unoszący się n powierzchni wody obiekt może spowodowć niemożliwe do przewidzeni niebezpieczne sytucje. Niektóre z tych sytucji mogą mieć nstępujące skutki: Łódź może gwłtownie skręcić. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 31

40 Rozdził 3 - N wodzie Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Spowoduje ono wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni w podzespoły npędu znjdujące się pod wodą, ster i/lub łódź. Nleży pmiętć, że jednym z njlepszych sposobów zminimlizowni obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi w tkich sytucjch jest kontrolownie prędkości łodzi. W rejonch, w których występują przeszkody podwodne, nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone lub nie obluzowły się elementy ukłdu npędowego. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni zespołu npędowego, nleży go dostrczyć do utoryzownego deler Mercury MerCruiser celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęży, i czy nigdzie nie przeciek wod. Użytkownie łodzi z uszkodzonymi, znjdującymi się pod wodą elementmi npędu, sterem lub dnem łodzi może spowodowć dodtkowe uszkodzeni innych części zespołu npędowego lub wpływć n sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość.! OSTRZEŻENIE Utrt kontroli nd łodzią grozi powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Dlsze pływnie łodzią, któr zostł powżnie uszkodzon przez uderzenie, może doprowdzić do ngłej wrii podzespołów, nwet jeśli nie nstąpi ponowne uderzenie w przeszkodę. W tkiej sytucji nleży zlecić dokonnie dokłdnego przeglądu i wszelkich niezbędnych nprw zespołu npędowego. Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi Hydruliczny system wspomgni trymowni zostł zprojektowny tk, by chronić moduł npędu rufowego przed wstrząsmi. Jeżeli podczs ruchu postępowego łódź uderzy w znurzony przedmiot, system hydruliczny zmortyzuje wstrząs rufowego zespołu npędowego, redukując uszkodzeni. Gdy rufowy zespół npędowy minie przedmiot, system hydruliczny pozwoli mu n powrót do pierwotnej pozycji, zpobiegjąc utrcie pnowni nd łodzią i przekroczeniu prędkości. Nleży zchowywć njwyższą ostrożność podczs pływni łodzią po płytkiej wodzie orz n obszrch, o których widomo, iż mieści się tm dużo obiektów podwodnych. Łódź nie zwier żdnej ochrony przed uderzenimi podczs poruszni się do tyłu; nleży więc z njwyższą strnnością unikć zderzeń z znurzonymi obiektmi podczs pływni do tyłu. WAŻNE: Zbezpieczenie przed uderzeniem nie zpewni pełnej ochrony przed uderzeniem w kżdych wrunkch. Czynniki wpływjące n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Przesunięcie ciężru do tyłu (rufy): Ogólnie zwiększ prędkość i obroty silnik Powoduje podskkiwnie dziobu n wzburzonej wodzie Zwiększ niebezpieczeństwo rozpryskiwni się fli n łodzi po zhmowniu W sytucjch ekstremlnych może spowodowć glopownie" łodzi Przesunięcie ciężru do przodu (n dziób): Ułtwi ślizgnie się łodzi Poprwi komfort pływni po wzburzonej wodzie Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

41 Dno łodzi Kwitcj Rozdził 3 - N wodzie W sytucjch ekstremlnych może spowodowć zwrcnie łodzi (sterownie dziobowe) W celu zchowni mksymlnej prędkości łodzi jej dno powinno być: Czyste, wolne od skorupików i nrośli Nieodksztłcone; prktycznie płskie w miejscu zetknięci z wodą Proste i głdkie zrówno w kierunku dziobu jk i rufy Podczs pobytu łodzi w porcie może nstąpić gromdzenie się n niej wodorostów. Poniewż mogą one zblokowć wloty wody i wywołć przegrznie silnik, muszą zostć usunięte przed dlszą eksplotcją. Kwitcj m miejsce, gdy wod nie może opływć krwędzi szybko poruszjących się obiektów podwodnych, tkich jk osłon przekłdni lub śrub npędow. Kwitcj powoduje zwiększenie szybkości obrotów śruby npędowej przy jednoczesnym zmniejszeniu szybkości łodzi. Kwitcj może powżnie zniszczyć powierzchnię osłony przekłdni orz śruby npędowej. Typowe przyczyny kwitcji to: Wodorosty lub inne znieczyszczeni zplątne w śrubę npędową Zgięte łoptki śruby npędowej Duże nierówności i zdziory n krwędzich śruby Zsysnie powietrz do śruby npędowej Zsysnie powietrz do śruby npędowej jest wywołne przez powietrze tmosferyczne lub gzy splinowe, które dostły się w okolice śruby npędowej, powodując przyśpieszenie ruchu śruby npędowej przy jednoczesnym spowolnieniu łodzi. Pęcherzyki powietrz uderzją w łoptkę śruby, powodując korozję jej powierzchni. Jeśli nie zostną podjęte czynności zrdcze, nstąpi uszkodzenie (złmnie) łoptki. Ndmierne zsysnie powietrz jest zwykle wywołne przez: Ndmierne wytrymownie jednostki npędowej n zewnątrz. Brk pierścieni dyfuzor śruby npędowej. Uszkodzenie śruby npędowej lub obudowy przekłdni umożliwijące ucieczkę splin przez przestrzeń między przekłdnią obudową przekłdni. Montż jednostki npędowej zbyt wysoko n pwęży. Wysokość nd poziomem morz i klimt Wysokość n.p.m. i klimt wpływją n osiągi zespołu npędowego. Zmniejszenie osiągów może być wywołne przez: Zwiększenie wysokości nd poziomem morz Wzrost tempertur Obniżenie ciśnieni tmosferycznego Zwiększenie wilgotności Aby mimo dziłni zmiennych wrunków pogodowych utrzymć optymlne osiągi silnik, wżne jest tkie jego podprcie, by mógł prcowć w przedzile nominlnych obrotów lub blisko górnej grnicy tego przedziłu, przy normlnym obciążeniu łodzi i przy normlnych wrunkch pogodowych. W większości przypdków zlecny poziom obrotów możn uzyskć poprzez zstosownie śruby npędowej o mniejszym skoku Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 33

42 Rozdził 3 - N wodzie Wybór śruby npędowej Wstęp 20-ny okres docierni WAŻNE: Silniki opisne w niniejszej instrukcji obsługi są wyposżone w urządzenie ogrniczjące obroty ustwione n wyższą (lub ogrniczoną) liczbę obrotów. Ogrniczenie to niezncznie przewyższ zwykły zsięg prcy silnik. Limit pozwl chronić silnik przed uszkodzeniem w przypdku ndmiernych obrotów. Po przywróceniu zlecnych obrotów roboczych silnik powrc do normlnej prcy. Wyposżenie zespołu npędowego w odpowiednią śrubę nleży do obowiązków producent łodzi i/lub deler. Informcje znjdują się n stronie internetowej firmy Mercury Mrine everything_you_need_to_know_bout_propellers6. Trzeb wybrć śrubę, któr pozwoli n prcę zespołu npędowego z obrotmi równymi lub bliskimi górnej grnicy zlecnego zkresu obrotów roboczych (przy cłkowicie otwrtej przepustnicy), przy normlnym obciążeniu. Jeżeli przy prcy z cłkowicie otwrtą przepustnicą obroty silnik utrzymują się poniżej zlecnego zkresu, nleży zmienić śrubę, by zpobiec zmniejszeniu się osiągów i możliwemu uszkodzeniu silnik. Prc silnik n obrotch powyżej zlecnego zkresu powoduje z kolei zwiększone zużywnie mechnizmów i/lub może być przyczyną uszkodzeni. Po początkowym wybrniu śruby może wystąpić konieczność zminy śruby n śrubę o mniejszym skoku. Związne jest to z nstępującymi, często występującymi sytucjmi: Cieplejsz wod i większ wilgotność powodują spdek obrotów. Eksplotcj n większych wysokościch powoduje spdek obrotów. Pływnie z brudnym dnem łodzi powoduje spdek obrotów. Eksplotcj ze zwiększonym obciążeniem (dodtkowi psżerowie, ciągnięcie nrcirzy wodnych) powoduje spdek obrotów. Dl uzyskni lepszego przyspieszeni, tkiego jkie jest potrzebne w przypdku ciągnięci nrcirzy wodnych, nleży zstosowć śrubę o kolejnym mniejszym skoku. Stosując śrubę o mniejszym skoku nie nleży dopuszczć do prcy przy pełnym otwrciu przepustnicy, z wyjątkiem sytucji, gdy ciągnie się nrcirzy wodnych. WAŻNE: Pierwsze 20 dziłni stnowi okres docierni silnik. Prwidłowe dotrcie m zsdnicze znczenie dl uzyskni minimlnego zużyci oleju i mksymlnych osiągów silnik. W czsie docierni nleży przestrzegć nstępujących zsd: W okresie pierwszych 10 nie eksplotowć silnik zbyt długo przy obrotch poniżej 1500 obr./min. Trzeb włączć bieg tk szybko, jk to możliwe po uruchomieniu i przestwić przepustnicę n obroty powyżej 1500 obr./min, jeżeli wrunki pozwlją n bezpieczną prcę.. Nie pozwlć n zbyt długą prcę przy jednej, stłej wrtości obrotów. W okresie pierwszych 10 nie otwierć przepustnicy w stopniu większym niż 3/4. Podczs nstępnych 10 dopuszczln jest spordyczn prc przy cłkowicie otwrtej przepustnicy (mksymlnie przez 5 minut jednorzowo). Unikć przyspieszni do pełnego otwrci przepustnicy n biegu jłowym. Nie eksplotowć silnik przy pełnym otwrciu przepustnicy, dopóki silnik nie osiągnie normlnej tempertury roboczej. Często sprwdzć poziom oleju w silniku. W rzie potrzeby nleży uzupełnić olej. W okresie docierni duże zużycie oleju jest zjwiskiem normlnym. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

43 Po okresie docierni Rozdził 3 - N wodzie Aby przedłużyć żywotność zespołu silnikowego Mercury MerCruiser, trzeb przestrzegć nstępujących zleceń: Upewnić się, że śrub npędow umożliwi prcę silnik przy pełnym otwrciu przepustnicy i pełnym obciążeniu przy obrotch równych lub bliskich mksymlnych obrotów znmionowych (informcje zwier częśćdne techniczne ikonserwcj. Zlecn jest eksplotcj przy stopniu otwrci przepustnicy 3/4 lub niższym. Nleży powstrzymywć się od długotrwłej prcy silnik przy cłkowicie otwrtej przepustnicy. Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Zob. Konserwcj. Wymienić olej npędu rufowego lub olej przekłdniowy i filtr. Zob. Konserwcj (modele przekłdni ZF). 1. Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu Po zkończeniu pierwszego sezonu prcy nleży skontktowć się z utoryzownym delerem / dystrybutorem Mercury MerCruiser w celu ustleni i/lub wykonni plnowych pozycji przeglądu technicznego. Jeżeli produkt jest eksplotowny stle przez cły rok, nleży skontktowć się ze swoim delerem po upływie pierwszych 100 prcy lub rz do roku, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. 1. Konieczn jest wymin płynu i filtru po pierwszych 25 ch i nstępnie co Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 35

44 Rozdził 3 - N wodzie Uwgi: Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

45 Spis treści Rozdził 4 - Dne techniczne Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Ocen pliw Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ndtleninych) (tylko USA)...38 Benzyny zwierjące lkohol Olej silnikowy Chrkterystyki silnik Chrkterystyki płynów Npędy rufowe Silnik Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 37

46 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Ocen pliw WAŻNE: Zstosownie niewłściwej benzyny może spowodowć uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik spowodowne zstosowniem niewłściwego pliw trktowne jest jko niewłściwe użycie silnik i spowodowne tym uszkodzeni nie będą objęte ogrniczoną gwrncją. Silniki Mercury MerCruiser dziłją poprwnie przy zstosowniu głównych mrek benzyn bezołowiowych, spełnijących poniższe wymgni: USA i Knd - o minimlnej liczbie oktnowej 87 (R+M)/2. Dopuszczln jest również benzyn Premium [92 (R+M)/2 oktny]. NIE stosowć benzyny z ołowiem. Poz USA i Kndą - o minimlnej liczbie oktnowej 90 RON. Dopuszczln jest również benzyn Premium (98 RON). Jeśli brk jest benzyny bezołowiowej, stosowć populrne mrki benzyny z ołowiem. Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ndtleninych) (tylko USA) Benzyny zwierjące lkohol Tk odmin benzyny wymgn jest w pewnych regionch USA. 2 rodzje utleniczy wykorzystywne w tych pliwch to lkohol (etnol) lub eter (MTBE lub ETBE). Jeśli w dnym regionie stosownym ntleniczem jest etnol, nleży zpoznć się z treścią rozdziłu Benzyny zwierjące lkohol. Tkie benzyny o zmienionej formule są dopuszczone do stosowni w silnikch Mercury MerCruiser. Jeśli benzyn sprzedwn w dnym regionie zwier metnol (lkohol metylowy) lbo etnol (lkohol etylowy), nleży mieć świdomość pewnych negtywnych zjwisk, które mogą wystąpić. Zjwisk te są groźniejsze w przypdku metnolu. Zwiększnie zwrtości lkoholu w pliwie może również pogrszć te negtywne zjwisk. Niektóre z tych problemów są spowodowne tym, że lkohol znjdujący się w benzynie może pochłnić wilgoć z powietrz, co prowdzi do powstni mieszniny wody i lkoholu, któr oddziel się od benzyny w zbiorniku pliw. Elementy ukłdu pliwowego w silniku Mercury MerCruiser mogą wytrzymć zwrtość do 10% lkoholu w benzynie. Nie wiemy, jką procentową zwrtość lkoholu w pliwie może wytrzymć ukłd pliwowy dnej łodzi. Aby uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (bków, przewodów i łączników), nleży skontktowć się z producentem łodzi. Nleży mieć świdomość tego, że benzyny zwierjące lkohol mogą spowodowć nsilenie poniższych zjwisk: korozj części metlowych; zużycie części gumowych i z tworzyw sztucznego; przeniknie pliw przez przewody gumowe; trudności podczs uruchmini i eksplotcji.! OSTRZEŻENIE ZAGROŻENIE POŻAREM I WYBUCHEM: Przeciek pliw z jkiejkolwiek części ukłdu pliwowego może stnowić zgrożenie pożrem i wybuchem, które mogą doprowdzić do powżnego zrnieni lub śmierci. Obowiązkowe są dokłdne okresowe przeglądy ukłdu pliwowego, szczególnie po okresie dłuższego przechowywni. Wszystkie elementy ukłdu pliwowego powinny być kontrolowne pod kątem przecieków, rozmiękczeni, utwrdzeni, puchnięci lub korozji. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

47 Rozdził 4 - Dne techniczne Ze względu n możliwe negtywne dziłnie lkoholu w benzynie, zlecne jest stosownie, wszędzie tm gdzie to możliwe, jedynie benzyny niezwierjącej lkoholu. Jeśli dostępn jest tylko benzyn zwierjąc lkohol, lub jeśli nie m informcji o zwrtości lkoholu, wymgne jest zwiększenie częstotliwości kontroli pod ktem wycieków lub zjwisk nietypowych. WAŻNE: W przypdku eksplotowni silnik Mercury MerCruiser z benzyną zwierjącą lkohol nleży unikć przechowywni benzyny w zbiorniku pliw przez dłuższy czs. Długie okresy przechowywni, typowe dl łodzi, stwrzją wyjątkowe problemy. W smochodch benzyny zwierjące lkohol są zwykle zużywne nim zbsorbują dostteczną ilość wilgoci, któr mogłby wywołć problemy; łodzie ntomist często pozostją nieużywne wystrczjąco długo, by fzy pliw rozdzieliły się. Dodtkowo w czsie mgzynowni może dochodzić do korozji wewnętrznej, jeśli lkohol zmyje ochronny film olejowy z wewnętrznych części. Olej silnikowy W celu uzyskni optymlnych osiągów silnik orz zpewnieni mksymlnej ochrony zlecne jest stosownie olejów silnikowych wymienionych n liście (zostły one podne w kolejności istotności). 1. Olej półsyntetyczny do silników 4-suwowych MerCruiser / Quicksilver, kls FC-W wg NMMA. 2. Olej do silników MerCruiser / Quicksilver 25W40, kls FC-W wg NMMA. 3. Kls FC-W wg NMMA. 4. Olej do silników 4-suwowych MerCruiser / Quicksilver 25W40, brk podnej klsy FC-W. 5. Olej smochodowy dobrego gtunku, dobrej klsy z dodtkiem detergentów zgodnie z poniższą tbelą. UWAGA: Zstosownie olejów bez dodtku detergentów, miesznek o różnej lepkości (innych niż podne), olejów syntetycznych klsy innej niż FC-W, olejów niskiej jkości lub olejów zwierjących dodtki stłe nie jest zlecne. MerCruiser/ Quicksilver Synthetic Blend, NMMA FC-W rted, 4-cycle oil ORDER OF PREFERENCE MerCruiser / Quicksilver 25W40 NMMA FC-W rted oil A NMMA FC-W rted oil MerCruiser / Quicksilver 4-cycle 25W40, non FC-W rted oil SAE40W SAE30W SAE 20W 32 F 0 C AIR TEMPERATURE 50 F 10 C Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 39

48 Rozdził 4 - Dne techniczne Chrkterystyki silnik Modele 3.0 TKS Moc w KM Kilowty Liczb cylindrów 4 Pojemność skokow 181 cli sześc. (3,0 l) Stopień sprężni 9,25:1 Obroty biegu jłowego 800 Mksymlne obroty przy pełnym otwrciu przepustnicy Minimlne ciśnienie oleju przy obrotch n biegu jłowym Instlcj elektryczn Minimlne wymogi co do kumultor 28 kp (4 psi) 12 V, minus (-) n msie 375 CCA / 475 MCA / 90 Ah Kolejność zpłonu AC - MR43LTS Typ świecy zpłonowej Chmpion RS12YC NGK BPR6EFS Odstęp świecy zpłonowej Rozrząd w podstwowym trybie regulcji Termostt 0,9 mm (0,045 cl) 2 ATDC 71 C (160 F) Chrkterystyki płynów Npędy rufowe UWAGA: Pojemność oleju obejmuje monitor smrowni npędu Model Pojemność Rodzj oleju Alph One 1892 ml (64 uncje) Olej przekłdniowy wysokiej klsy Silnik WAŻNE: Wszystkie podne ilości są przybliżone. WAŻNE: Konieczne może być skorygownie ilości oleju odpowiednio do kąt zmontowni silnik orz ukłdu chłodzeni (wymiennik ciepł i przewodów cieczy chłodzącej). Model 3.0 L (181 cli sześc.) Pojemność Rodzj oleju Olej silnikowy(z filtrem) 1. 3,8 l (4 kwrty US) Olej 25W-40 do silników w postci miesznki syntetycznej Mercury/Quicksilver Ukłd chłodzeni wodą morską 2. 9 l (9,5 kwrty US) Glikol propylenowy i wod destylown Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni (tylko gźnikowe) 9 l (9,5 kwrty US) Płyn chłodzący/środek przeciwzmrożeniowy o przedłużonym dziłniu lub glikol etylenowy o przedłużonym dziłniu 5/100/płyn chłodzący zmieszny z wodą destylowną w proporcji 50/50 1. Chrkterystyk uzyskn i skorygown zgodnie z SAE J1228/ISO 8665 Moc n wle korbowym. 1. Aby określić dokłdną wymgną ilość, nleży użyć prętowego wskźnik poziomu. 2. Informcj o pojemności ukłdu chłodzeni wodą morską służy jedynie dl potrzeb dostosowni do zimy. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

49 Spis treści Rozdził 5 - Konserwcj Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik Odpowiedzilność deler Konserwcj Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Hrmonogrm konserwcji modele z npędem rufowym Konserwcj rutynow Pocz. kżdego dni Koniec kżdego dni Co tydzień Co dw miesiące lub Konserwcje plnowe Po początkowym, 20-nym okresie docierni Co 100 lub rz w roku (co nstąpi wcześniej)...44 Co 200 lub 3 lt Co 300 lub 3 lt Co pięć lt Dziennik konserwcji Śrub miesznki gźników uszczelninych Olej silnikowy Sprwdznie Dolewnie Zmin filtr i oleju Ukłd łtwego odprowdzni oleju z silnik Pomp spustow oleju silnikowego Wymin filtru Płyn do ukłdu wspomgni Sprwdznie Dolewnie Wymin Chłodziwo silnik Sprwdznie Dolewnie Wymin Olej do bloku pędnego Sprwdznie Dolewnie Wymin Płyn do ukłdu wspomgni trymowni Sprwdznie Dolewnie Wymin Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni Zwór ndciśnieniowej wentylcji skrzyni korbowej (PCV)...55 Wymin Wymin filtru odwdnini pliw Kontrol wziernik pompy pliw Smrownie Ukłd sterowni...56 Ukłd sterowni ręcznego...59 Link przepustnicy...59 Link zminy biegów typow...60 Zespół npędu rufowego i zespół pwęży...60 Wypusty i pierścienie włu Crdn silnik rufowego (Sterndrive Unit Removed)...60 Sprzęgło silnik...61 Modele z przedłużonym włem npędowym...61 Śruby npędowe Nprw śruby npędowej...62 Demontż śruby npędowej Alph...62 Montż śruby npędowej Alph...62 Pski npędowe Sprwdznie Wymin - modele montowne z przodu Psek npędowy pompy wspomgni sterowni, jeśli jest n wyposżeniu Psek lterntor Wymin - modele montowne z boku Psek npędowy pompy wspomgni sterowni, jeśli jest n wyposżeniu Psek lterntor Płuknie zespołu npędowego Urządzeni dodtkowe do przepłukiwni Punkty poboru wody npędu rufowego Akumultor Ochron ntykorozyjn Mlownie jednostki npędowej Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 41

50 Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik Odpowiedzilność deler Konserwcj Użytkownik m obowiązek przeprowdzć kontrole bezpieczeństw w celu dopilnowni, by wszystkie instrukcje dotyczące nkłdni smrów i konserwcji były przestrzegne, co jest konieczne dl bezpiecznego używni łodzi orz, przywozić łódź do utoryzownego deler Mercury MerCruiser n okresowe przeglądy. Obowiązkiem włściciel/użytkownik jest zwykł konserwcj orz wymin części, co, jko tkie, nie jest to uznwne z wdy w wykonniu lub mterile, i nie jest objęte gwrncją. Potrzeby w zkresie obsługi zleżą od sposobu użytkowni i zużyci. Włściw konserwcj i dbłość o zespół silnikowy zpewni optymlne dziłnie i niezwodność i ogrniczy ogólne koszty eksplotcyjne do minimum. Pomoce serwisowe możn uzyskć u utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Generlnie, obowiązki deler wobec klient obejmują kontrolę przed przekzniem jednostki klientowi i nstępujące czynności przygotowwcze: Sprwdzenie, czy łódź jest prwidłowo wyposżon. Upewnienie się tuż przed dostwą, że zespół npędowy Mercury MerCruiser orz pozostły sprzęt są w dobrym stnie technicznym. Wykonnie wszelkich koniecznych czynności regulcyjnych zpewnijących optymlne osiągi. Zznjomienie klient z wyposżeniem pokłdowym. Wyjśnienie i zdemonstrownie dziłni zespołu silnikowego i łodzi. Przekznie klientowi kopii Listy kontrolnej przeglądu przed dostwą. Deler sprzedjący łódź powinien wypełnić Krtę Rejestrcji Gwrncji i przesłć ją n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu.! OSTRZEŻENIE Rozpoczęcie serwisowni lub konserwcji bez uprzedniego odłączeni kumultor może spowodowć uszkodzeni produktu, obrżeni cił lub śmierć w konsekwencji pożru, wybuchu, porżeni prądem lub nieoczekiwnego zpłonu silnik. Zwsze nleży odłączyć przewody kumultor od kumultor przed przystąpieniem do prc konserwcyjnych, serwisowych, instlcyjnych orz przed demontżem silnik lub elementów npędu.! OSTRZEŻENIE Opry pliw uwięzione w silniku mogą powodowć podrżnieni, utrudnić oddychnie, lub ulec zpłonowi i doprowdzić do pożru lub eksplozji. Przed rozpoczęciem serwisowni zespołu npędowego zwsze nleży przewietrzyć przedził silnikowy. WAŻNE: Kompletn list okresowych czynności konserwcyjnych jest podn w hrmonogrmie konserwcji. Niektóre czynności mogą zostć wykonne przez włściciel/opertor, podczs gdy pozostłe powinny zostć wykonne przez utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Przed rozpoczęciem procedury konserwcji lub nprwy, któr nie zostł omówion w niniejszym podręczniku, nleży nbyć i zpoznć się z podręcznikiem serwisowym npędu Mercury MerCruiser. UWAGA: W celu ułtwieni identyfikcji punkty konserwcji zostły oznczone kolormi. Oznczeni widoczne są n umieszczonych n silniku nlepkch. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

51 Rozdził 5 - Konserwcj Kody kolorów punktów konserwcji Niebieski Żółty Pomrńczowy Czrny Brązowy Chłodziwo Olej silnikowy Pliwo Olej przekłdniowy (tylko modele z npędem rufowym) Przekłdni (tylko modele z npędem wbudownym) Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Produkowne obecnie elementy wyposżeni łodzi, tkie jk zespoły silnikowe Mercury MerCruiser, stnowią wysokiej klsy wyroby mechniczne. Elektroniczny zpłon i specjlny system podwni pliw zpewniją większą wydjność, le mogą też być brdziej skomplikowne dl mechnik bez odpowiednich kwlifikcji. Jeżeli jesteś osobą, któr lubi sm dokonywć drobnych nprw, to poniżej podjemy prę wskzówek. Nie nleży przystępowć do wykonywni nprw przed zpoznniem się z treścią odpowiednich Ostrzeżeń, Przestróg i procedur. Njwżniejsze dl ns jest bezpieczeństwo użytkownik. Przed przystąpieniem do smodzielnego nprwini produktu zlecne jest nbycie podręcznik serwisowego dnego modelu. Instrukcj serwisowni opisuje stosowne procedury serwisowe. Jest on npisn dl doświdczonego mechnik, więc niektóre procedury mogą wydwć się niezrozumiłe. Nie nleży wykonywć żdnych nprw bez pełnego zrozumieni procedur nprwczych. Do wykonni niektórych nprw konieczne jest posidnie specjlnych nrzędzi i sprzętu. Nie nleży dokonywć tych nprw, jeżeli te nrzędzi / sprzęt jest niedostępny. Może to doprowdzić do uszkodzeń, których wrtość przekroczy opłty z wykonnie ich przez deler. Podobnie, w przypdku częściowego rozmontowni silnik lub zespołu npędowego, jeśli okże się, że użytkownik nie potrfi smodzielnie dokonć nprwy, deler będzie musił ponownie zmontowć podzespoły i przetestowć je w celu identyfikcji problemu. To zś będzie kosztowć więcej, niż zbrnie silnik do deler zrz po pojwieniu się problemu. Przyczynę problemu może usunąć brdzo prost korekt ustwień. Nie nleży telefonowć do deler, biur wrszttu ni zkłdu fbrycznego z prośbą o zdignozownie problemu lub podnie procedury nprwy. Trudno jest określić przyczynę problemów przez telefon. W kwestii nprw zespołu npędowego do dyspozycji pozostje utoryzowny deler. Posid on mechników specjlnie do tego wyszkolonych przez producent. Zlecne jest, by kontroli okresowych zespołu npędowego dokonywł deler. Nleży zkonserwowć go n zimę i przygotowć do sezonu letniego przed rozpoczęciem użytkowni. Zmniejszy to ryzyko wystąpieni problemów w sezonie użytkowni, tk wżne przy czerpniu stysfkcji z użytkowni łodzi. Często i regulrnie sprwdzć swój zespół npędowy. Pozwoli to n uzysknie mksymlnej wydjności i skorygownie potencjlnych problemów, znim wystąpią. Zespół npędowy nleży sprwdzć dokłdnie łącznie ze wszystkimi częścimi zmiennymi, do których mmy dostęp. Sprwdzić, czy części, przewody i zciski nie są poluzowne, uszkodzone lub wybrkowne; w rzie potrzeby dokręcić lub wymienić. Trzeb sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone kble świec zpłonowych. Dokłdnie sprwdzić śrubę npędową. Jeśli jest brzydko wyszczerbion, wygięt lub pęknięt, skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 43

52 Rozdził 5 - Konserwcj Nprwić ncięci i uszkodzeni korozyjne n wykończeniu zewnętrznym zespołu npędowego. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Hrmonogrm konserwcji modele z npędem rufowym Konserwcj rutynow UWAGA: Nleży przeprowdzić tylko te czynności konserwcyjne, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. POCZ. KAŻDEGO DNIA Sprwdzenie oleju w skrzyni korbowej (przerw może być dłuższ w zleżności od doświdczeni) Sprwdzenie poziomu oleju w zespole npędowym, poziomu oleju w pompie trymowni orz poziomu oleju w hydrulicznym ukłdzie sterowym. KONIEC KAŻDEGO DNIA Jeśli łódź jest używn w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej, nleży opłukć ukłd chłodzeni po kżdym użyciu. CO TYDZIEŃ Sprwdzenie, czy w otworch wlotowych wody nie m szczątków lub osdu. Sprwdzenie sitk wody morskiej i jego wyczyszczenie. Sprwdzenie poziomu chłodziw. Sprwdzenie nod zespołu npędowego i ich wymin, jeśli są skorodowne w 50%. CO DWA MIESIĄCE LUB 50 GODZIN Nniesienie smru n wł śruby npędowej i dokręcenie nkrętki (jeśli łódź jest używn tylko w wodzie słodkiej, konserwcję możn przeprowdzć co cztery miesiące) Tylko w przypdku pływni po wodch słonych, słonwych lub znieczyszczonych: pokryć zespół npędowy smrem ntykorozyjnym. Sprwdzenie połączeń kumultor i poziomu oleju. Sprwdzenie zbezpieczeni przyrządów pomirowych i złączy przewodów instlcji elektrycznej. Czyszczenie przyrządów pomirowych. 1. Konserwcje plnowe UWAGA: Nleży przeprowdzić tylko te czynności konserwcyjne, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. PO POCZĄTKOWYM, 20-GODZINNYM OKRESIE DOCIERANIA Aby przedłużyć żywotność zespołu silnikowego Mercury MerCruiser, trzeb przestrzegć nstępujących zleceń: Wymin oleju silnikowego i filtru. Wymin oleju npędu rufowego. CO 100 GODZIN LUB RAZ W ROKU (CO NASTĄPI WCZEŚNIEJ) Pokrywnie odprysków n zespole npędowym. Wymin oleju w skrzyni korbowej i filtr oleju. Wymin oleju w ukłdzie npędowym. Dokręcnie pierścieni przegubu n wle sterowym. Wymin wkłdu filtru odwdnicz. Sprwdzenie ukłdu sterowego i zdlnego sterowni w poszukiwniu obluzownych, brkujących lub uszkodzonych części. Smrownie linek i łączników. Sprwdzenie ciągłości obwodu w poszukiwniu obluzownych lub uszkodzonych złączy. Testownie sygnłu wyjściowego zespołu MerCthode w modelch Brvo. 1. W przypdku używni łodzi w słonych wodch, zmniejszyć ten okres do 25 lub 30 dni, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

53 Rozdził 5 - Konserwcj UWAGA: W przypdku modeli V6 nie m możliwości nprwy zworu PCV, zwór ten jest integrlnym elementem zespołu pokrywy zworu. Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni, tłumik IAC (silniki MPI) i przewodów wentylcyjnych w skrzyni korbowej. Kontrol zworu PCV, jeśli nleży do wyposżeni. Sprwdzenie stnu i npięci psów. Modele z przedłużonym włem npędowym: Nsmrownie przegubów Crdn i łożysk włu wejściowego i wyjściowego. CO 200 GODZIN LUB 3 LATA CO 300 GODZIN LUB 3 LATA CO PIĘĆ LAT Dziennik konserwcji Przegląd przegubów Crdn, wypustów włu npędowego i mieszków. Sprwdzenie zcisków. Sprwdzenie wyrównni silnik. Smrownie wypustów i łożysk krzyżk przegubu Crdn, jeśli nleżą do wyposżeni z pomocą złączek do smrowni. Nłożenie smru n łożysko przegubu Crdn orz n sprzęg silnik. 2. Sprwdzenie npięci mocowń silnik i dokręcenie w rzie potrzeby. Sprwdzenie głowicy rozdzielcz, jeśli nleży do wyposżeni. Sprwdzenie obwodów elektrycznych w poszukiwniu uszkodzonych lub skorodownych złączy. Sprwdzenie zcisków węży systemu chłodzeni i ukłdu wydechowego. Sprwdzenie obu ukłdów w poszukiwniu uszkodzeń lub przecieków. Rozmontownie i sprwdzenie pompy wody morskiej i wymin zużytych części. Czyszczenie sekcji wody morskiej w zmkniętym ukłdzie chłodzeni. Czyszczenie, kontrol i testownie głowicy ciśnieniowej. Kontrolownie elementów ukłdu wydechowego i sprwdzenie, czy nie brkuje lub nie są zużyte zwory klpowe (jeśli nleżą do wyposżeni). Wymin płynu chłodzącego (co dw lt w przypdku stosowni płynu chłodzącego o przedłużonej trwłości zwierjącego środek przeciw zmrzniu). Tutj nleży rejestrowć wszystkie przeprowdzne n zespole npędowym czynności konserwcyjne. Zchowć wszystkie zmówieni i rchunki. Dt Wykonne czynności konserwcyjne Godziny prcy silnik 2. N sprzęg silnik nleży nkłdć smr co 50, jeśli silnik prcuje n jłowym biegu przez dłuższy czs Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 45

54 Rozdził 5 - Konserwcj Dt Wykonne czynności konserwcyjne Godziny prcy silnik Śrub miesznki gźników uszczelninych Olej silnikowy! PRZESTROGA Nie usuwć uszczelnień śrub mieszni i/lub nie podejmowć regulcji ustwień miesznki pliw. Nruszenie ustwień mieszni n tym silniku może mięć wpływ n poziom emisji, nruszjąc zsdy certyfikowni emisji. Uszczelnieni te mogą być demontowne jedynie przez utoryzownego deler lub gencje kontroli emisji.! PRZESTROGA ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA! Wyrzucnie odpdów olejowych lub oleju do środowisk nturlnego jest prwnie zbronione. Podczs używni lub serwisowni łodzi nie wolno rozlewć oleju ni jego pochodnych w środowisku nturlnym. Olej i jego pochodne nleży przechowywć w szczelnie zmkniętym pojemniku, zużyty lub niepotrzebny usuwć zgodnie z loklnymi przepismi. Sprwdznie 1. Wyłączyć silnik. Poczekć około 5 minut ż olej spłynie do miski olejowej. Łódź musi stć n wodzie. 2. Wyjąć prętowy wskźnik poziomu. Wytrzeć go do czyst i włożyć z powrotem do rurki. Odczekć 60 sekund, by umożliwić odpowietrzenie. UWAGA: Upewnić się, że wskźnik prętowy włożony jest oznczenimi skierownymi do tyłu silnik (stron koł zmchowego). - Rurk wskźnik prętowego 7150 Dolewnie WAŻNE: Dolć określonego oleju tyle, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n wskźniku prętowym lecz go nie przekrczł. 3. Wyjąć wskźnik i sprwdzić poziom oleju. Poziom oleju musi znjdowć się między oznczeniem cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni poziomem oznczjącym konieczność jego uzupełnieni. Ponownie umieścić wskźnik w rurce. WAŻNE: Nie nleży przepełnić silnik ndmierną ilością oleju. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

55 Rozdził 5 - Konserwcj WAŻNE: Aby określić dokłdną wymgną ilość, nleży użyć prętowego wskźnik poziomu. 1. Wyjąć korek wlewu oleju. - Korek wlewu oleju 7519 Zmin filtr i oleju WAŻNE: Dolć określonego oleju tyle, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n wskźniku prętowym lecz go nie przekrczł. 2. Dolć określonego oleju tyle, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n wskźniku prętowym lecz go nie przekrczł. Ponownie sprwdzić poziom oleju. 3. Złożyć ponownie korek wlewu oleju. Model silnik Pojemność Rodzj oleju 3 L (181 cli sześc.) 3,8 l (4 kwrt US) Olej 25W-40 do silników w postci miesznki syntetycznej Mercury/Quicksilver Informcje dotyczące okresów między wyminmi zwier hrmonogrm konserwcji. Olej silnikowy nleży wymienić przed dłuższym okresem przechowywni łodzi. WAŻNE: Olej wymienić, gdy silnik jest jeszcze ciepły po użytkowniu. Ciepły olej m większą płynność, przez co zbier więcej znieczyszczeń. Używć tylko oleju silnikowego zlecnego przez producent (zob. Dne techniczne). UKŁAD ŁATWEGO ODPROWADZANIA OLEJU Z SILNIKA UWAGA: Procedur t może być wykonywn po wyjęciu łodzi z wody. 1. Poluzowć filtr oleju i odpowietrzyć ukłd. 2. Zdjąć korek spustowy zęzy. 3. Przeciągnąć linkę przez spust zęzy. b c f - Korek spustowy zęzy b - Link c - Klips d e d - Korek do węż spustowego oleju e - Wąż spustowy oleju f - Kołnierz spustowy zęzy Wąż spustowy oleju umieścić w odpowiednim pojemniku Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 47

56 Rozdził 5 - Konserwcj 5. Zdjąć korek spustowy z przewodu do spuszczni oleju. 6. Po cłkowitym spuszczeniu oleju zmontowć korek spustowy n wężu spustowym oleju. 7. Przepchnąć wąż przez spust zęzy i złożyć korek. POMPA SPUSTOWA OLEJU SILNIKOWEGO 1. Poluzowć filtr oleju i odpowietrzyć ukłd. 2. Wyjąć prętowy wskźnik poziomu. 3. Pompę oleju zmontowć n tulei prętowego wskźnik poziomu. b c mc Typow pomp oleju b - Rurk wskźnik prętowego c - Wąż spustowy oleju 4. Końcówkę węż pompy oleju skrzyni korbowej włożyć do odpowiedniego pojemnik i korzystjąc z rączki pompowć do chwili opróżnieni skrzyni korbowej. 5. Wyjąć pompę. 6. Zmontowć prętowy wskźnik poziomu. WYMIANA FILTRU 1. Wyjąć i usunąć filtr oleju. 2. Nsmrowć nowy pierścień uszczelnijący olejem silnikowym i złożyć. 3. Pewnie dokręcić filtr oleju (zgodnie z instrukcjmi producent). Nie npełnić ndmiernie. 4. Wyjąć korek wlewu oleju. WAŻNE: Do określni wymgnej ilości oleju nleży zwsze używć pręt wskźnikowego poziomu. 5. Dolć zlecnego oleju silnikowego do poziomu wystrczjącego npełnieni (OK) n wskźniku. 6. Podczs postoju łodzi w wodzie sprwdzić poziom oleju i dolć określonego oleju tyle, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n wskźniku prętowym lecz go nie przekrczł. UWAGA: Dolnie 0,95 l (1 kwrt) oleju silnikowego spowoduje podniesienie poziomu od oznczeni do uzupełnieni" do poziomu odpowiedniego npełnieni (OK). Model silnik Pojemność Rodzj oleju 3.0L (181) 3,8 l (4 kwrt US) Olej 25W-40 do silników w postci miesznki syntetycznej Mercury/Quicksilver 7. Włączyć silnik, uruchomić go n trzy minuty i sprwdzić, czy nie m wycieków. Wyłączyć silnik. Poczekć około 5 minut ż olej spłynie do miski olejowej. Łódź musi stć n wodzie. Płyn do ukłdu wspomgni Sprwdznie 1. Ztrzymć silnik i wyśrodkowć zespół npędu rufowego. 2. Zdjąć korek wlewu/pręt wskźnikowy i sprwdzić poziom.. Prwidłowy poziom oleju dl silnik przy normlnej temperturze roboczej powinien znjdowć się w zkresie dl silnik gorącego. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

57 Rozdził 5 - Konserwcj b. Prwidłowy poziom oleju dl zimnego silnik powinien znjdowć się w zkresie dl silnik zimnego. b c Korek wlewu/prętowy wskźnik poziomu pompy wspomgni sterowni b - Zkres dl silnik zimnego c - Zkres dl silnik gorącego Dolewnie 3. Dolć płynu chłodniczego do poziomu oznczonego kreską. WAŻNE: Jeśli olej nie jest widoczny w pompie, nleży skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. 1. Zdjąć korek wlewu/pręt wskźnikowy i sprwdzić poziom. 2. Dolć płynu Quicksilver Power Trim i Steering Fluid lub Dexron III Automtic Trnsmission Fluid (ATF), by podnieść poziom płynu do włściwej wysokości. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Wymin 114 Olej do ukłdu wspomgni trymowni i steru 3. Ponownie złożyć korek wlewu/wskźnik prętowy. Ukłd wspomgni sterowni Q1 Płyn wspomgni sterowni nie wymg wyminy, chyb że zostnie znieczyszczony wodą lub substncjmi stłymi. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Chłodziwo silnik Sprwdznie! OSTRZEŻENIE Przed zdjęciem kork chłodziw odczekć, ż silnik się ochłodzi. Ngły spdek ciśnieni może spowodowć zgotownie i ngłe uwolnienie gorącego chłodziw. Po schłodzeniu silnik przekręcić korek o 1/4 obrotu, pozwljąc n powolne obniżnie się ciśnieni, nstępnie cłkowicie wykręcić korek Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 49

58 Rozdził 5 - Konserwcj 1. Zdjąć korek z obudowy termosttu i sprwdzić poziom. - Korek obudowy termosttu Poziom chłodziw w obudowie termosttu powinien sięgć dn szyjki wlewu. Jeżeli poziom chłodziw jest niski, nleży skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. 3. Złożyć korek n obudowę termosttu. WAŻNE: Zkłdjąc korek ponownie nleży mocno dokręcić go ż do pewnego osdzeni w szyjce wlewu. 4. Po schłodzeniu silnik do normlnej tempertury sprwdzić poziom chłodziw w pojemniku powrotu chłodziw. 5. Poziom chłodziw powinien utrzymywć się między oznczenimi ADD" i FULL" W rzie potrzeby uzupełnić płynem odpowiedniego typu. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 122 Chłodziwo o przedłużonej trwłości/ płyn przeciwzmrożeniowy Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni K1 Dolewnie! PRZESTROGA Środki przeciwzmrożeniowe bzujące n lkoholu etylowym lub metnolu orz czyst wod nie są zlecne do stosowni w sekcji cieczy chłodzącej zmkniętego ukłdu chłodzeni.! PRZESTROGA Przegrznie w wyniku niedosttecznej ilości wody chłodzącej może spowodowć uszkodzenie silnik i ukłdu npędowego. Upewnić się z kżdym rzem podczs prcy, że do otworów wlotowych wody dopływ wystrczjąc ilość wody. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

59 Rozdził 5 - Konserwcj! PRZESTROGA Powietrze uwięzione w zmkniętej części chłodzeni ukłdu chłodzącego silnik może doprowdzić do przegrzni silnik powodującego uszkodzenie silnik. Aby zminimlizowć możliwość uwięzieni powietrz przy npełniniu zmkniętego ukłdu chłodzeni po rz pierwszy, nleży ustwić łódź tk, by przód silnik znjdowł się wyżej niż jego tyln część. UWAGA: Chłodziwo możn dolewć tylko wtedy, gdy silnik znjduje się w normlnej temperturze roboczej. 1. Wykręcić korek wlewu z pojemnik powrotu chłodziw. 2. Dolć chłodziw do poziomu oznczonego FULL". Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Wymin 122 Chłodziwo o przedłużonej trwłości/ płyn przeciwzmrożeniowy Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni 3. Dokręcić korek wlewu pojemnik powrotu chłodziw. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser K1 Olej do bloku pędnego! PRZESTROGA ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA! Wyrzucnie odpdów olejowych lub oleju do środowisk nturlnego jest prwnie zbronione. Podczs używni lub serwisowni łodzi nie wolno rozlewć oleju ni jego pochodnych w środowisku nturlnym. Olej i jego pochodne nleży przechowywć w szczelnie zmkniętym pojemniku, zużyty lub niepotrzebny usuwć zgodnie z loklnymi przepismi. Sprwdznie Dolewnie UWAGA: Podczs prcy poziom oleju nie jest stły. Poziom oleju powinien być sprwdzny, gdy silnik jest zimny, przed uruchomieniem. 1. Sprwdzić poziom oleju przekłdniowego. Utrzymywć poziom oleju w zlecnym zkresie. Jeśli n dnie zbiorniczk monitorującego widoczn jest jkkolwiek wod lub pojwi się n korku wlewowym/korku spustowym oleju i/lub olej wydje się odbrwiony, skontktowć się ntychmist z loklnym delerem Mercury MerCruiser. Ob objwy mogą oznczć przecieki wody w jednostce npędu rufowego. WAŻNE: Jeżeli do wypełnieni zbiorniczk monitorującego potrzeb pond 59 ml (2 uncje obj.) oleju przekłdniowego wysokiej klsy, może to oznczć, że uszczelk przepuszcz olej. Brk smrowni może prowdzić do zniszczeni zespołu npędu rufowego. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. 1. Zdjąć korek zbiorniczk monitorującego. 2. Npełnić zbiorniczek monitorujący odpowiednim płynem tk, by poziom oleju mieścił się w zkresie roboczym. Nie npełnić ndmiernie. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 87 Olej przekłdniowy wysokiej klsy Monitor smrowni przekłdni Q01 3. Złożyć ponownie korek. UWAGA: Instrukcje dotyczące npełnini cłego npędu rufowego zwier punkt Wymin, poniżej Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 51

60 Rozdził 5 - Konserwcj Wymin 1. Zdjąć ze wspornik zbiorniczek monitorujący poziom oleju w przekłdni Monitor smrowni przekłdni 2. Wylć zwrtość do odpowiedniego zbiornik. 3. Zmontowć monitor smrowni przekłdni n wsporniku. 4. Ustwić rufowy zespół npędowy w pełnym zkresie trymowni (pozycj n zewnątrz), odkręcić śrubę wlewu/spustu oleju z podkłdką uszczelnijącą i spuścić olej. b - Śrub wlewu\spustu oleju 7160 b - Podkłdk uszczelnijąc 5. Wyjąć wkręt do odpowietrzni i podkłdkę uszczelnijącą. Odczekć, ż olej cłkowicie spłynie. b Wkręt do odpowietrzni b - Podkłdk uszczelnijąc WAŻNE: Jeśli w otworze do npełnini/spustowym oleju pojwi się wod lub jeśli olej m mleczną brwę, ozncz to nieszczelność w zespole npędu rufowego; nleży niezwłocznie skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser w celu przeprowdzeni przeglądu. 6. Opuścić zespół npędu rufowego tk, by wł śruby npędowej był umieszczony poziomo. Npełnić zespół npędu rufowego odpowiednim olejem przekłdniowym przez otwór do npełnini/spuszczni oleju, dolewjąc olej, dopóki z otworu odpowietrznik nie zcznie wypływć niezwierjący powietrz strumień oleju. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

61 Rozdził 5 - Konserwcj Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 87 Olej przekłdniowy wysokiej klsy Jednostk npędu rufowego Q01 WAŻNE: Do npędu rufowego nleży stosowć wyłącznie wysokiej klsy olej przekłdniowy Mercury/Quicksilver. 7. Wkręcić śrubę odpowietrzjącą i złożyć podkłdkę uszczelnijącą. 8. Pompowć olej przekłdniowy do zespołu npędowego przez wąż do npełnini/ spuszczni oleju, ż pojwi się w monitorze smrowni przekłdni. 9. Npełnić monitor tk, by poziom oleju mieścił się w zkresie roboczym. Nie npełnić ndmiernie. Upewnić się, że gumow uszczelk złożon jest n korku i złożyć korek. Nie npełnić ndmiernie. UWAGA: W ilość oleju wliczono tkże olej w monitorze smrowni przekłdni. Model Pojemność Rodzj oleju Alph One 1892 ml (64 uncje) Olej przekłdniowy wysokiej klsy 10. Wyjąć pompę z otworu do npełnini/spuszczni oleju. Szybko złożyć podkłdkę uszczelnijącą i wkręcić śrubę do otworu. Mocno dokręcić. 11. Po pierwszym użyciu sprwdzić poziom oleju. WAŻNE: Poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni będzie opdł i podnosił się podczs prcy npędu rufowego; nleży zwsze sprwdzć poziom oleju, gdy npęd jest zimny, silnik wyłączony. Płyn do ukłdu wspomgni trymowni Sprwdznie 1. Ustwić zespół npędowy w pozycji cłkowicie dół/do środk. 2. Zdjąć korek wlewu ze zbiornik. b c Korek wlewu b - Szyjk npełnini zbiornik c - Oznczeni MIN" i MAKS" 3. Sprwdzić poziom oleju. Poziom musi znjdowć się pomiędzy oznczenimi MIN" i MAKS" n zbiorniku. UWAGA: Korek wlewu jest zoptrzony w odpowietrznik. 4. Uzupełnić płynem odpowiedniego typu. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 114 Olej do ukłdu wspomgni trymowni i steru Pomp wspomgni trymu Q1 Dolewnie 1. Zdjąć korek wlewu ze zbiornik. 2. Dolć oleju tk, by poziom podniósł się do dolnej krwędzi szyjki do npełnini Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 53

62 Rozdził 5 - Konserwcj Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Wymin Złożyć korek. Olej do ukłdu wspomgni trymowni i steru Pomp wspomgni trymu Q1 Płyn do ukłdu wspomgni trymowni nie wymg wyminy, chyb że zostnie znieczyszczony wodą lub substncjmi stłymi. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni! OSTRZEŻENIE Unikć zpleni lub wybuchu benzyny. W pewnych wrunkch benzyn jest łtwopln i wysoce wybuchow. Nleży zchowć ostrożność podczs czyszczeni tłumik płomieni; upewnić się, że zpłon jest wyłączony. Nie plić, ni nie pozwolić, by iskry lub otwrty płomień dostły się w pobliże tłumik płomieni. 1. Odłączyć i wyjąć przewód odpowietrzni skrzyni korbowej ze złączki po stronie obudowy ukłdu odcinni płomieni i zworu. 2. Zdemontowć ukłd odcinni płomieni. b c Ukłd odcinni płomieni b - Nkrętk i podkłdk ukłdu odcinni płomieni c - Wąż wentylcyjny skrzyni korbowej 3. Czyścić ukłd odcinni płomieni ciepłą wodą z łgodnym detergentem. 4. Sprwdzić, czy w ukłdzie odcinni płomieni nie m otworów, pęknięć lub śldów zużyci. W rzie potrzeby wymienić. 5. Przed użyciem pozwolić, by ukłd odcinni płomieni cłkowicie wysechł. 6. Czyścić wąż wentylcyjny skrzyni korbowej ciepłą wodą z łgodnym detergentem. Osuszyć sprężonym powietrzem lub pozostwić do cłkowitego wyschnięci. 7. Sprwdzić, czy w wężu wentylcyjnym skrzyni korbowej nie m pęknięć lub śldów zużyci. W rzie potrzeby wymienić. 8. Zinstlowć ukłd odcinni płomieni, podkłdkę uszczelnijącą i przeciwnkrętkę. Dokręcić przeciwnkrętkę ukłdu odcinni płomieni. Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk ukłdu odcinni płomieni Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

63 Rozdził 5 - Konserwcj 9. Podłączyć przewód odpowietrzni skrzyni korbowej do złączki po stronie obudowy ukłdu odcinni płomieni i zworu. Zwór ndciśnieniowej wentylcji skrzyni korbowej (PCV) WYMIANA WAŻNE: W celu zpewnieni zgodności z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń stosowć tylko części zmienne Mercury MerCruiser. UWAGA: W przypdku modeli V6 nie m możliwości nprwy zworu PCV, zwór ten jest integrlnym elementem pokrywy zworu. 1. Wymontowć zwór PCV. 2. Odłączyć zwór PCV od węż i wyrzucić zwór. b - Zwór PCV b - Wąż W pokrywie zworu zmontowć zwór PCV i ponownie podłączyć wąż. 4. Upewnić się, że zwór PCV jest cisno dopsowny do pokrywy. Wymin filtru odwdnini pliw! OSTRZEŻENIE Unikć zpleni benzyny lub jej wybuchu grozi to powżnymi obrżenimi lub śmiercią; w pewnych wrunkch benzyn jest łtwopln i wysoce wybuchow. Podczs wykonywni czynności serwisowych części ukłdu pliwowego upewnić się, że silnik jest zimny, zpłon wyłączony orz że wyłącznik ściągcz linowego, jeśli nleży do wyposżeni, ustwiony jest w położeniu wyłączonym. Nie plić, unikć iskrzeni i przebywni z otwrtym ogniem w otoczeniu silnik. Ntychmist wytrzeć rozlne pliwo. Przed zmknięciem mski silnik upewnić się, że pliwo nigdzie nie wyciek. 1. Odczekć, ż silnik się ochłodzi. UWAGA: Mercury MerCruiser zlec wyłączenie silnik n 12 przed wyminą filtru. 2. Zmknąć zwór doprowdzni pliw, jeżeli jest n wyposżeniu. 3. Owinąć filtr szmtą, by wychwycić kpiące pliwo. 4. Wyjąć i wyrzucić filtr odwdnicz pliw i wyjąć pierścień uszczelnijący ze wspornik montżowego. 5. Nsmrowć pierścień uszczelnijący nowego filtru olejem silnikowym. Nr ref. tuby Opis Miejsce stosowni Nr części Miesznk syntetyczn oleju silnikowego SAE25W-40 MerCruiser Pierścień uszczelnijący filtr K Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 55

64 Rozdził 5 - Konserwcj 6. Wkręcić filtr do wspornik i mocno dokręcić ręcznie. NIE używć klucz do filtrów. b c Podstw filtru pliw b - Pierścień uszczelnijący c - Filtr pliw 7. Otworzyć zwór doprowdzni pliw, jeżeli jest n wyposżeniu. 8. Upewnić się, że przedził silnikowy jest odpowiednio wentylowny. 9. Uzupełnić chłodziwo w silniku. 10. Uruchomić silnik. Sprwdzić szczelność wokół zespołu filtru pliw. W rzie wycieków niezwłocznie ztrzymć silnik. Sprwdzić instlcję filtru, wytrzeć rozlne pliwo i prwidłowo przewietrzyć przedził silnikowy. Jeśli wyciek ndl występuje, nleży niezwłocznie ztrzymć silnik i skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Kontrol wziernik pompy pliw 1. Pomp pliw silnik wyposżon jest we wziernik, który dje widoczny dowód n to, że membrn pompy pliw jest przerwn. WAŻNE: Jeśli we wzierniku widoczne jest pliwo, pomp pliw powinn zostć niezwłocznie wymienion przez utoryzownego deler Mercury MerCruiser. - Wziernik 7162 Smrownie Ukłd sterowni! PRZESTROGA Nie wolno smrowć npiętych linek sterowni. Ewentulne hydruliczne ich zblokownie mogłoby doprowdzić do utrty kontroli sterowni nd jednostką. UWAGA: Jeśli link steru nie jest wyposżon w złączkę do smrowni, nie możn nsmrowć wewnętrznego drutu linki. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

65 Rozdził 5 - Konserwcj 1. Jeżeli link steru m złączkę do smrowni: Obrócić koło sterowe tk, by link steru zostł cłkowicie wciągnięt do obudowy. Wycisnąć smr w ilości odpowidjącej mniej więcej 3 nciśnięciom spustu stndrdowej ręcznej smrownicy pistoletowej. - Złączk do smrowni linki steru 6221 Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Złączk do smrowni linki steru Q02 2. Obrócić koło sterowe ż do cłkowitego nciągnięci linki sterowej. Niezncznie nsmrowć odsłonięty frgment linki. - Nciągnięt link sterow 6222 Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Link steru Q Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 57

66 Rozdził 5 - Konserwcj. Nsmrowć punkt obrotowy systemu sterowni. - Punkt obrotowy ukłdu sterowego Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Punkt obrotowy ukłdu sterowego Q02 3. Nsmrowć sworzeń ukłdu kierowniczego. - Sworzeń ukłdu kierowniczego mc Nr ref. tuby Opis Miejsce stosowni Nr części Miesznk syntetyczn oleju silnikowego SAE25W-40 MerCruiser Sworzeń ukłdu kierowniczego K01 4. N łodzich z dwom silnikmi: Nsmrowć punkty obrotowe cięgien. Nr ref. tuby Opis Miejsce stosowni Nr części Miesznk syntetyczn oleju silnikowego SAE25W-40 MerCruiser Punkty obrotowe drążk kierowniczego K01 5. Przed pierwszym uruchomieniem silnik nleży obrócić kilkkrotnie kołem sterowym w obu kierunkch, by upewnić się przed wypłynięciem, że system sterowni dził prwidłowo. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

67 Ukłd sterowni ręcznego Rozdził 5 - Konserwcj 1. Sprwdzić, czy w tulejch nie m znieczyszczeń, i nsmrowć tuleje Tuleje Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Tuleje końc linki steru Q02 Link przepustnicy 1. Nsmrowć punkty obrotowe i powierzchnie stykowe prowdnicy. - Punkty obrotowe 7169 Nr ref. tuby Opis Miejsce stosowni Nr części Miesznk syntetyczn oleju silnikowego SAE25W-40 MerCruiser Punkty obrotowe linki przepustnicy i powierzchnie styku prowdnicy K Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 59

68 Rozdził 5 - Konserwcj Link zminy biegów typow 1. Nsmrowć punkty obrotowe i powierzchnie stykowe prowdnicy. b - Punkty obrotowe mc79736 b - Powierzchnie styku z prowdnicą Nr ref. tuby Opis Miejsce stosowni Nr części Miesznk syntetyczn oleju silnikowego SAE25W-40 MerCruiser Zespół npędu rufowego i zespół pwęży Punkty obrotowe linki zminy biegów i powierzchnie styku prowdnicy K01 1. Nsmrowć łożysko przy przegubie Crdn z pomocą typowego pistoletu ręcznego (8-10 wstrzyknięć). mc Złączk do smrowni łożysk przy przegubie Crdn Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 42 Smr do przegubów Crdn i łożysk przy przegubie Crdn Łożysko przy przegubie Crdn Q1 2. Smrownie włu śruby npędowej opisno w rozdzile Śruby npędowe. Wypusty i pierścienie włu Crdn silnik rufowego (Sterndrive Unit Removed) 1. Pokryć smrem pierścienie O-ring i wypusty przegubu Crdn silnik rufowego. - Pierścienie O-ring przegubu Crdn (3) b b - Wypusty włu npędowego Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

69 Rozdził 5 - Konserwcj Sprzęgło silnik Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 91 Smr do wielowypustowego sprzęgł silnik Wypusty włu npędowego i pierścienie O-ring przegubu Crdn Q 1 2. Smrownie włu śruby npędowej opisno w rozdzile Śruby npędowe. 1. Nsmrowć wypusty sprzęgu silnik przez złączkę z pomocą typowego pistoletu ręcznego (około 8-10 wstrzyknięć). UWAGA: Jeśli silnik jest przez dłuższy czs eksplotowny n biegu jłowym, sprzęg nleży smrowć w nstępujący sposób: Modele Alph co Sprzęg npędu Alph - Złączk do smrowni sprzęgu silnik Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 91 Smr do wielowypustowego sprzęgł silnik Sprzęgło Q 1 UWAGA: Modele Alph zespół npędowy wyposżony jest w szczelny sprzęg silnikowy orz przeguby Crdn (Perm--Lube). Uszczelniony sprzęg i wypusty włu możn nsmrowć bez wyjmowni npędu rufowego. Przeguby Crdn Perm-- Lube nie wymgją smrowni. Modele z przedłużonym włem npędowym 1. Nsmrowć wł npędowy przez złączki n końcu po stronie pwęży z pomocą typowego pistoletu ręcznego (około wstrzyknięć). mc Położenie złączek do smrowni Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 42 Smr do przegubów Crdn i łożysk przy przegubie Crdn Złączk do smrowni włu npędowego Q Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 61

70 Rozdził 5 - Konserwcj 2. Nsmrowć wł npędowy przez złączki n końcu po stronie silnik z pomocą typowego pistoletu ręcznego (około 3-4 wstrzyknięć). - Położenie złączek do smrowni mc Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 42 Smr do przegubów Crdn i łożysk przy przegubie Crdn Złączk do smrowni włu npędowego Q1 Śruby npędowe Nprw śruby npędowej Niektóre uszkodzone śruby możn nprwić. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Demontż śruby npędowej Alph! OSTRZEŻENIE Aby uniknąć uszkodzeni cił: Przed zdejmowniem i / lub nkłdniem śruby nleży zdlne sterownie przełączyć w pozycję neutrlną i wyjąć kluczyk zpłonu ze stcyjki.! OSTRZEŻENIE Aby uniknąć uszkodzeni cił: Umieścić kwłek drewn pomiędzy płytką ntywentylcyjną i śrubą, by chronić ręce przed skleczeniem łoptkmi śruby i uniemożliwić obrcnie się śruby przy odkręcniu nkrętki śruby npędowej. 1. Umieścić kwłek drewn pomiędzy łoptką śruby i płytą ntywentylcyjną, by uniemożliwić obrcnie się śruby. Wyprostowć zgięte zczepy n podkłdce. 2. Obrócić nkrętkę włu npędowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr i zdjąć nkrętkę. 3. Zsunąć podkłdkę zczepu, tuleję npędową, śrubę npędową i pistę oporową z włu śruby npędowej. Montż śruby npędowej Alph! PRZESTROGA Nleży uwżć, by nie nrzić się n obrżeni orz, by uniknąć uszkodzeni śruby npędowej lub npędu rufowego, spowodownego poluzowniem śruby npędowej. Śrub npędow może poluzowć się podczs normlnej prcy. W trkcie sezonu nleży okresowo orz w terminch wyznczonych hrmonogrmem konserwcji sprwdzć dokręcenie nkrętki/nkrętek śruby npędowej. Dokręcić nkrętkę/nkrętki śruby npędowej zdnym momentem. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

71 Rozdził 5 - Konserwcj WAŻNE: Jeżeli podkłdk odginn m zostć ponownie zstosown, nleży sprwdzić, czy nie m spękń lub innych uszkodzeń. W rzie wątpliwości co do stnu podkłdkę zczepu nleży wymienić. d b - Wł npędowy b - Pist oporow c - Pist npędow Flo-Torq II d - Śrub npędow c e g f 6215 e - Tulej npędu f - Blokując podkłdk zczepu g - Nkrętk n śrubie npędowej 1. Nłożyć n wł npędowy znczną ilość jednego z nstępujących smrów: Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Wł npędowy Q02 94 Smr ntykorozyjny Wł npędowy Q1 95 Smr okrętowy 2-4-C z teflonem Wł npędowy Q 1 2. Nsunąć pistę oporową n wł npędowy, stroną stopniowną w kierunku pisty oporowej. 3. Zmontowć pistę npędu Flo-Torq II n śrubę. UWAGA: Tulej npędow jest ngwintown i po dokręceniu nkrętki odpowiednim momentem nsunie się n śrubę npędową. 4. Nłożyć śrubę n wł śruby dostosowując położenie rowków. 5. Zinstlowć tuleje npędową i podkłdkę blokującą z zczepmi. 6. Złożyć i dokręcić nkrętkę śruby npędowej. Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk n śrubie npędowej Zgiąć w dół trzy zczepy n podkłdce, tk by trfiły w rowki w podkłdce z wypustmi. Po pierwszym użyciu jednostki wyprostowć te trzy wypustki i ponownie dokręcić nkrętkę śruby npędowej. Z powrotem zgiąć wypustki do rowków podkłdki odginnej. Sprwdzć śrubę przynjmniej co 20 prcy. Nie używć poluzownej śruby npędowej. 1. Podny moment obrotowy śruby npędowej to wrtość minimln Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 63

72 Rozdził 5 - Konserwcj Pski npędowe! OSTRZEŻENIE Nleży unikć sytucji niebezpiecznych, grożących odniesieniem obrżeń. Przed przystąpieniem do przeglądu upewnić się, że silnik jest wyłączony, kluczyk zpłonu zostł wyjęty. b d c Koło psowe pompy wspomgni steru b - Koło psowe pompy cyrkulcyjnej c - Koło psowe włu korbowego d - Koło psowe lterntor Sprwdznie 1. Sprwdzić poprwność npięci psków i nstępujące rzeczy: Ndmierne zużycie Pęknięci UWAGA: Niewielkie pęknięci w kierunku poprzecznym (n szerokości psk) są dopuszczlne. Pęknięci w kierunku wzdłużnym (n długości ps) łączące pęknięci poprzeczne NIE są dopuszczlne. Strzępieni Wytrte powierzchnie Prwidłowy nciąg -6 mm (1/4 cl) ugięcie, przy niewielkim ncisku kciukiem, n psku w położeniu które zpewni njwiększą odległość pomiędzy kołmi. Wymin - modele montowne z przodu PASEK NAPĘDOWY POMPY WSPOMAGANIA STEROWANIA, JEŚLI JEST NA WYPOSAŻENIU 1. Luźne śruby mocujące pompę wspomgni orz śruby montżowe. 2. Pochylć pompę wspomgni w kierunku silnik, zgodnie z wymgnimi, do chwili, kiedy będzie możn zdjąć psek. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

73 3. Złożyć nowy psek n koł psowe. Wyregulowć npięcie. Rozdził 5 - Konserwcj d c b Psek ukłdu wspomgni b - Blok dystnsowy c - Alterntor d - Psek lterntor Opis Odchylenie 6 mm ( 1/4 cl) PASEK ALTERNATORA 1. Zdjąć psek wspomgni steru, jeśli jest n wyposżeniu. 2. Odkręcić dwie śruby i podkłdki zespołu obejmy silnik montownego z przodu n lewej burcie. 3. Wyjąć blok dystnsowy znjdujący się pomiędzy zespołem obejmy i blokiem silnik. Aby demontż był możliwy, konieczne może być deliktne postuknie podkłdek. 4. Poluzowć lterntor. Wymontowć i zmontowć psek lterntor. 5. Zmontowć blok dystnsowy znjdujący się pomiędzy zespołem obejmy i blokiem silnik. Zmontowć dwie śruby używjąc podkłdek płskich i zbezpieczjących wcześniej odkręconych. Dokręcić dwie śruby bloku dystnsowego. Opis Nm funt x cl funt x stop Śruby bloku dystnsowego Złożyć psek wspomgni steru, jeśli jest n wyposżeniu. Wyregulowć nciąg obydwóch psków npędowych. Opis Odchylenie 6 mm ( 1/4 cl) Wymin - modele montowne z boku PASEK NAPĘDOWY POMPY WSPOMAGANIA STEROWANIA, JEŚLI JEST NA WYPOSAŻENIU 1. Luźne śruby mocujące pompę wspomgni orz śruby montżowe. 2. Pochylć pompę wspomgni w kierunku silnik, zgodnie z wymgnimi, do chwili, kiedy będzie możn zdjąć psek Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 65

74 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Złożyć nowy psek n koł psowe. Wyregulowć nciąg, tk by spełnić poniższe wymgni. b c - Psek ukłdu wspomgni b - Psek lterntor c - Alterntor Opis PASEK ALTERNATORA Odchylenie 6 mm ( 1/4 cl) 1. Zdjąć psek npędowy pompy wspomgni sterowni, jeśli jest n wyposżeniu. 2. Poluzowć lterntor. Wymontowć i zmontowć psek lterntor. 3. Złożyć psek wspomgni steru, jeśli jest n wyposżeniu. Umieścić ściąg wspomgni sterowni w oryginlne położenie i wyregulowć nciąg obydwóch psków npędowych. Opis Odchylenie 6 mm ( 1/4 cl) Płuknie zespołu npędowego Łódź jest wyposżon w punkty poboru wody przez npęd rufowy. Zob.Punkty poboru wody npędu rufowego (poniżej), by uzyskć informcje n temt procedury przepłukiwni. W celu uzyskni dodtkowych wyjśnień skonsultowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. WAŻNE: Silniki Alph z wpływem wody w npędzie rufowym zblokownym n obudowie łożysk i korzystjące z wlotu wody przez kdłub, podczs prcy silnik wymgją dostrczeni chłodziw do npędu rufowego i do silnik Urządzeni dodtkowe do przepłukiwni Urządzenie do przepłukiwni Q 2 Podłączne do punktów poboru wody; zpewni dopływ świeżej wody do płukni ukłdu chłodzeni lub podczs prcy silnik Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

75 Punkty poboru wody npędu rufowego Rozdził 5 - Konserwcj Ten npęd rufowy Mercury MerCruiser jest wyposżony w boczne punkty poboru wody. Boczne punkty poboru wody wymgją złącz do przepłukiwni (44357Q 2) Boczny punkt poboru wody UWAGA: Procedur płukni wymgn jest tylko w przypdku zstosowni w wodch zsolonych, słonwych, bogtych w minerły lub znieczyszczonych. W celu uzyskni njlepszych wyników zlecne jest przepłukiwnie po kżdym rejsie.! PRZESTROGA W przypdku przepłukiwni, kiedy łódź znjduje się n wodzie, wod morsk może dostć się do silnik powodując jego uszkodzenie. Wlot wody musi być zmknięty podczs płukni silnik. 1. Modele chłodzone wodą morską: przejść do punktu 5 lub punktu 6. UWAGA: Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni wyposżone są w wymiennik ciepł zmontowny z boku silnik. 2. Płuknie ukłdu chłodzeni łodzi znjdującej się w wodzie:. Unieść npęd rufowy do pozycji do przewozu n przyczepie. b. Zinstlowć odpowiednie złącze do przepłukiwni w otworch wlotowych wody w skrzyni biegów. c. Ustwić npęd rufowy w pozycji cłkowicie w dół/do środk. 3. Płuknie ukłdu chłodzeni łodzi wyjętej z wody:. Ustwić npęd rufowy w pozycji cłkowicie w dół/do środk.! OSTRZEŻENIE Kontkt z ruchomymi elementmi npędu orz śruby może doprowdzić do powżnych obrżeń cił lub śmierci. W celu uniknięci możliwego zrnieni zdemontowć śrubę orz upewnić się, że podczs płukni w obszrze zespołu npędowego nie znjdują się ludzie ni zwierzęt. b. Wymontowć śrubę npędową. c. Zinstlowć odpowiednie złącze do przepłukiwni w otworch wlotowych wody w skrzyni biegów. 4. Połączyć wężem złącze do przepłukiwni i źródło zsilni wodą. 5. Kiedy npęd rufowy znjduje się w normlnej pozycji roboczej, cłkowicie otworzyć źródło zsilni wodą. 6. Ustwić pilot w pozycji neutrlnej biegu jłowego i uruchomić silnik Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 67

76 Rozdził 5 - Konserwcj! PRZESTROGA Unikć przegrzni silnik, grozi to jego uszkodzeniem. Jeżeli podczs przepłukiwni silnik prcuje z prędkością powyżej 1500 obr./min., podciśnienie wytworzone w wyniku dziłni pompy wody morskiej może spowodowć zpdnięcie się węż do przepłukiwni, powodując przegrzewnie silnik. 7. Ncisnąć przycisk przepustnicy i powoli przestwić przepustnicę, tk by obroty silnik znlzły się n poziomie 1300 obr./min. (± 100 obr./min.).! PRZESTROGA Przegrznie silnik może spowodowć jego uszkodzenie. W celu uniknięci tkiej sytucji kontrolowć wskźnik tempertury wody i upewnić się, że silnik prcuje w normlnym zkresie obrotów. 8. Obserwowć wskźnik tempertury wody, upewnijąc się, że silnik prcuje w normlnym zkresie. 9. Uruchomić silnik przy npędzie rufowym ustwionym w położeniu neutrlnym n około 10 minut lub do chwili, ż wypływjąc wod będzie czyst. 10. Powoli zredukowć prędkość n przepustnicy do obrotów jłowych. 11. Wyłączyć silnik. 12. Odciąć dopływ wody i zdjąć złącze do przepłukiwni. 13. Krok ten wymgny jest tylko wtedy, gdy łódź będzie stć n wodzie. Po zkończeniu procedury przepłukiwni wymontowć przewód wlotowy wody morskiej z obudowy termosttu i ztkć przewód, by nie zlć łodzi. Pozwoli to uniknąć znieczyszczeni wody morskiej podczs płukni silnik. 14. Zwiesić n stcyjce informcję, że przed uruchomieniem silnik trzeb podłączyć przewód wlotowy wody morskiej. Akumultor Przestrzegć zleceń i instrukcji dołączonych do kumultor. Jeżeli nie są one dostępne, przestrzegć poniższych środków ostrożności dl kumultorów.! OSTRZEŻENIE Łdownie kumultor n łodzi lub używnie mostk kblowego i kumultor dodtkowego, by uruchomić silnik grozi powżnymi obrżenimi lub uszkodzeniem łodzi w wyniku pożru lub eksplozji. Rozłdowny kumultor nleży usunąć z łodzi i nłdowć w dobrze wietrzonym pomieszczeniu, z dl od iskier i ogni.! OSTRZEŻENIE Akumultor wydziel podczs dziłni i łdowni gz, który może ulec zpłonowi i eksplozji spryskując otoczenie kwsem sirkowym, co grozi powżnymi poprzenimi. Przestrzeń wokół kumultor trzeb wietrzyć, podczs czynności związnych z jego obsługą nleży nosić odzież ochronną. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

77 Ochron ntykorozyjn! PRZESTROGA Rozdził 5 - Konserwcj Nieprwidłowe procedury czyszczeni łodzi mogą doprowdzić do uszkodzeni produktu. Mycie zespołu MerCthode, szczególnie z pomocą szczotki lub płuczki wysokociśnieniowej, doprowdzi do jego uszkodzeni, co sprwi, że będzie on nieprzydtny do minimlizcji korozji glwnicznej. Podczs czyszczeni łodzi nie nleży używć szczotki ni płuczki wysokociśnieniowej do myci zespołu MerCthode znjdującego się n dole zespołu pwęży. c b - Elektrod odniesieni systemu MerCthode b - Nie mlowć 6211 c - Nie czyścić wodą pod ciśnieniem Gdy dw lub więcej różnych metli (jk w przypdku rufowego zespołu npędowego) są znurzone w roztworze przewodzącym prąd, jk n przykłd słon wod, wod znieczyszczon lub z wysoką zwrtością minerłów, zchodzi rekcj chemiczn powodując przepływ prądu pomiędzy tymi metlmi. Przepływ prądu elektrycznego powoduje, że metl njbrdziej ktywny chemicznie zwny metlem nodowym, koroduje. Zjwisko to jest zwne korozją glwniczną; brk kontroli nd jej przebiegiem powoduje po pewnym czsie konieczność wyminy elementów zespołu npędowego mjących kontkt z wodą. Instrukcj pt. Podręcznik ochrony sprzętu wodnego przed korozją ( ) Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 69

78 Rozdził 5 - Konserwcj Zespoły npędowe Mercury MerCruiser wyposżone są w nody, które pomgją w zbezpieczeniu przed korozją glwniczną w umirkownych wrunkch. Jednk w trudnych (tj. w przypdku używni śruby npędowej ze stli nierdzewnej, dokowni/ cumowni w miejscch gwłtownego przepływu wody itp.) zlec się zinstlownie przeciwkorozyjnego zestwu nodowego Quicksilver i/lub systemu MerCthode (w niektórych modelch system MerCthode stnowi element wyposżeni stndrdowego) Płyt nodow skrzyni biegów 2 - Anod płyty ntywentylcyjnej 3 - Blok nodowy montowny n przegubie Crdn 4 - System MerCthode 5 - Zestw nod 6 - Anody siłownik trymowni 7 - Anody obsdy łożysk (tylko modele Alph) 8 - Anod włu npędowego (stndrd w modelu Brvo III) WAŻNE: Po skorodowniu nody protektorowej w 50 procentch lub więcej nleży ją wymienić. Te nody protektorowe są zmontowne w różnych miejscch zespołu npędowego. Anody te pomgją w ochronie silnik przed korozją glwniczną, któr niszczy powoli pokrywjący nodę metl, zmist elementów metlowych zespołu silnikowego. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

79 Rozdził 5 - Konserwcj Płyt nodow skrzyni biegów Zmontown n spodzie dolnej skrzyni biegów. - Anod Anod płytki wentylcyjnej Zmontown z przodu skrzyni biegów. - Anod Blok nodowy montowny n npędzie (jeżeli jest n wyposżeniu) Zmontowny pod oprwą przegubu Crdn System MerCthode Zespół elektrod zstępuje blok nodowy. Ukłd nleży przetestowć, by uzyskć pewność co do odpowiedniej wydjności. Test nleży przeprowdzić przy zcumownej łodzi korzystjąc z elektrody porównwczej Quicksilver orz miernik testowego. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 71

80 Rozdził 5 - Konserwcj WAŻNE: Aby uniknąć uszkodzeni elektrody odniesieni systemu MerCthode, nie nleży jej mlowć ni czyścić wodą pod ciśnieniem. b - Sterownik MerCthode 6206 b - Zespół MerCthode Zestw nodowy (jeśli jest n wyposżeniu) Zmontowny n pwęży łodzi Anody cylindrów trymowni Montowne n poszczególnych siłownikch trymowni. - Anody siłownik trymowni 7460 Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

81 Rozdził 5 - Konserwcj Anod obsdy łożysk (modele Alph) Znjdują się z przodu śruby npędowej, pomiędzy przednią stroną śruby npędowej i obudową skrzyni biegów. b Anod obsdy łożysk b - Śruby Mlownie jednostki npędowej Oprócz zstosownych rozwiązń ntykorozyjnych nleży stosowć się do nstępujących zleceń mjących zminimlizowć korozję: 1. Pomlowć zespół npędowy, zob. Mlownie jednostki npędowej. 2. Rz w roku spryskć podzespoły zespołu silnikowego wewnątrz łodzi środkiem ntykorozyjnym, zbezpieczjącym przed mtowieniem i korozją. Możn również spryskć zewnętrzne podzespoły zespołu silnikowego. 3. Wszystkie punkty smrowni, zwłszcz ukłdu sterowni, łączników zminy biegów i przepustnicy powinny być obficie nsmrowne. 4. Okresowo nleży przepłukiwć ukłd chłodzeni, njlepiej po kżdym użyciu. WAŻNE: Zminy korozyjne spowodowne niewłściwym zstosowniem frb ntyporostowych nie są objęte ogrniczoną gwrncją. 1. Mlownie kdłub łodzi lub pwęży: Frbę ntyporostową możn nkłdć n kdłub łodzi i pwęż, jednk nleży przestrzegć nstępujących zleceń: WAŻNE: NIE wolno mlowć nod ni nod i elektrod odniesieni systemu MerCthode, poniewż spowoduje to nieskuteczność ich dziłni zbezpieczjącego przed korozją elektrochemiczną. WAŻNE: Jeśli konieczne jest pokrycie kdłub lub pwęży łodzi powłoką przeciwdziłjącą gromdzeniu się osdów, to o ile nie zbrni tego prwo, możn stosowć frby n bzie miedzi lub cyny. W przypdku stosowni frb przeciwdziłjących gromdzeniu się osdów n bzie miedzi lub cyny nleży przestrzegć poniższych wrunków: Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 73

82 Rozdził 5 - Konserwcj Nleży unikć jkichkolwiek połączeń elektrycznych pomiędzy produktmi Mercury MerCruiser, blokmi nodowymi czy systemem MerCthode i frbą, pozostwijąc wokół nich przynjmniej 40 mm (1-1/2 cl) niepomlowny psek n pwęży łodzi. b - Pomlown pwęż łodzi 5578 b - Niemlowny obszr n pwęży 2. Mlownie rufowego zespołu npędowego lub zespołu pwęży: Npęd rufowy i zespół pwęży nleży mlowć dobrej jkości frbą okrętową lub frbą przeciwdziłjącą gromdzeniu się osdu, któr nie zwier miedzi, cyny ni innych skłdników przewodzących prąd elektryczny. Nie nleży mlowć otworów spustowych, nod, systemu MerCthode i elementów wymienionych przez producent łodzi. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

83 Spis treści Rozdził 6 - Przechowywnie Rozdził 6 - Przechowywnie W okresch ochłodzeni lub dłuższe przechowywnie Przygotownie zespołu npędowego do przechowywni...76 Przygotownie silnik i ukłdu pliwowego Opróżninie ukłdu wody morskiej Jednopunktowy ukłd opróżnini...79 Opróżninie sekcji wody morskiej w modelch z zmkniętym ukłdem chłodzeni...80 Czyszczenie zpchnych niebieskich węży spustowych...82 Opróżninie npędu rufowego...84 Przechowywnie kumultor Ponowne przekznie do eksplotcji zespołu npędowego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 75

84 Rozdził 6 - Przechowywnie W okresch ochłodzeni lub dłuższe przechowywnie WAŻNE: Mercury MerCruiser stnowczo zlec, by prce serwisowe wykonywne były przez utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Uszkodzeni powstłe w wyniku mrozu NIE SĄ objęte gwrncją. UWAGA Wod, któr pozostł w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni, może powodowć korozję, może zmrznąć i spowodowć uszkodzeni. Niezwłocznie po zkończeniu eksplotcji lub przed rozpoczęciem przechowywni (przez dowolny okres) w niskich temperturch opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni. Gdy łódź jest n wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Jeżeli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, nleży pozostwić przewód wlotu wody odłączony i ztkny. UWAGA: Jko środek zpobiegwczy, zmocowć do wyłącznik zpłonu lub koł sterowego plkietkę z przypomnieniem dl opertor, by przed uruchomieniem silnik otworzył zwór denny lub odkorkowł i ponownie podłączył przewód wlotowy wody. WAŻNE: Firm Mercury MerCruiser zlec stosownie w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni w przypdku przechowywni łodzi w okresch zimowych i podczs długotrwłego przechowywni środk przeciwko zmrzniu zwierjącego glikol propylenowy, wymiesznego w proporcjch zlecnych przez producent. Nleży upewnić się, czy środek przeciwko zmrzniu zwierjący glikol propylenowy zwier środek ntykorozyjny, orz czy jest on zlecny do stosowni w silnikch do łodzi. Nleży dokłdnie zstosowć się do zleceń producent glikolu propylenowego. Przygotownie zespołu npędowego do przechowywni 1. Npełnić zbiorniki pliw świeżym pliwem (które nie zwier lkoholu) orz, w celu odpowiedniego przygotowni pliw dodć wystrczjącą ilość stbiliztor Quicksilver do silników do łodzi. Postępowć zgodnie z instrukcjmi n zbiorniku. 2. Jeśli łódź m być przechowywn wrz z pliwem zwierjącym lkohol, znjdującym się w zbiorniku pliw (w rzie niedostępności pliw bez lkoholu): Zbiorniki pliw powinny zostć możliwie dokłdnie opróżnione, do pliw pozostłego w zbiornikch nleży dodć stbiliztor benzyny Mercury/Quicksilver do silników do łodzi. Zob. Wymgni dotyczące pliw. 3. Przepłukć ukłd chłodzeni. Zob. część Konserwcj. WAŻNE: W celu uruchomieni silnik, co jest wymgną częścią procedury przygotowni do przechowywni, wod musi zostć doprowdzon do silnik w sposób opisny w procedurze przepłukiwni. 4. Wodę chłodzącą do silnik nleży doprowdzić w sposób opisny w poprzednim kroku. 5. Uruchomić silnik n czs wystrczjący do uzyskni normlnej tempertury prcy i umożliwić rozprowdzenie stbiliztor Mercury/Quicksilver z benzyną w ukłdzie pliwowym. Wyłączyć silnik. 6. Wymienić olej i filtr oleju. 7. Przygotowć silnik i ukłd pliwowy do przechowywni. Zob. Przygotownie silnik i ukłdu pliwowego. 8. Opróżnić ukłd chłodzący silnik wodą morską. Zob. Opróżninie ukłdu wody morskiej. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

85 Rozdził 6 - Przechowywnie! PRZESTROGA Jeśli łódź znjduje się w wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Jeśli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, wąż wlotowy wody powinien być odłączony i zkorkowny; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Aby zpobiec tkim zdrzeniom, zmocowć do wyłącznik zpłonu lub koł sterowego plkietkę zwierjącą ostrzeżenie: Przed uruchomieniem silnik nleży otworzyć zwór denny lub ponownie podłączyć wąż wlotowy wody. 9. Upewnić się, że otwory wentylcyjne npędu rufowego, otwory spustu wody orz sekcje wodne nie są zpchne, zwory są otwrte (zob. Instrukcj opróżnini). 10. W celu zpewnieni dodtkowej ochrony przed zmrożeniem i zrdzewieniem po opróżnieniu wypełnić ukłd chłodzeni mieszniną glikolu propylenowego sporządzoną zgodnie z zlecenimi producent, co zpewni ochronę silnik przed njniższymi temperturmi, n które może być nrżony w trkcie występowni niskich tempertur lub długotrwłego przechowywni.! PRZESTROGA Npęd rufowy powinien być przechowywny w położeniu cłkowicie w dół. Jeżeli zespół będzie podniesiony w czsie przechowywni, mieszki przegubów Crdn mogą ulec odksztłceniu, nstępnie popękć po wznowieniu eksplotcji. 11. Łódź przechowywć z zespołem npędowym ustwionym w położeniu cłkowicie w dół/do środk. 12. Akumultor nleży przechowywć zgodnie z instrukcjmi producent. PRZYGOTOWANIE SILNIKA I UKŁADU PALIWOWEGO! OSTRZEŻENIE Unikć zpleni benzyny lub jej wybuchu grozi to powżnymi obrżenimi lub śmiercią; w pewnych wrunkch benzyn jest łtwopln i wysoce wybuchow. Podczs wykonywni czynności serwisowych części ukłdu pliwowego upewnić się, że silnik jest zimny, zpłon wyłączony orz że wyłącznik ściągcz linowego, jeśli nleży do wyposżeni, ustwiony jest w położeniu wyłączonym. Nie plić, unikć iskrzeni i przebywni z otwrtym ogniem w otoczeniu silnik. Ntychmist wytrzeć rozlne pliwo. Przed zmknięciem mski silnik upewnić się, że pliwo nigdzie nie wyciek.! OSTRZEŻENIE W przedzile silnik mogą gromdzić się opry pliw. Unikć zrnieni lub uszkodzeni zespołu npędowego spowodownego oprmi pliw lub wybuchem. Przed rozpoczęciem serwisowni zespołu npędowego zwsze nleży przewietrzyć przedził silnikowy. 1. Gźnikowy ukłd pliwowy przygotowć do długotrwłego przechowywni, jk nstępuje:. Uruchomić silnik. b. Wodę chłodzącą do silnik nleży doprowdzić w sposób opisny w poprzednim kroku. c. Zdemontowć zespół odcinni płomieni. d. Zmknąć zwór odcinjący pliwo, jeśli znjduje się w ukłdzie. Jeśli zwór odcinjący pliwo nie jest dostępny, odłączyć i podłączyć złączkę wlotu pliw Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 77

86 Rozdził 6 - Przechowywnie e. Podczs eksplotcji silnik n wysokich obrotch biegu jłowego (1300 obr./ min.) pokryć wewnętrzne powierzchnie ukłdu indukcyjnego i komory splni, wtryskując do otworów gźnik około 227 g (8 uncji) uszczelnicz do przechowywni Mercury/Quicksilver lub oleju silnikowego SAE 20W. f. Pozostłe 57 g (2 uncje) uszczelnicz do przechowywni (lub oleju) wtrysnąć gwłtownie do gźnik, gdy tylko zcznie się on dłwić ze względu n brk pliw. Pozwolić, ż silnik zgśnie. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 119 Inhibitor korozji przeznczony do przechowywni g. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji OFF". Gźnik Q01 2. Zob. Płuknie zespołu npędowego i odciąć zsilnie pompy poboru wody morskiej wodą. 3. Oczyścić ukłd odcinni płomieni i przewody wentylcyjne skrzyni korbowej i zmontowć. 4. Nsmrowć wszystkie punkty podne w rozdzile Smrownie. 5. W przypdku modeli z ukłdem chłodzeni w obiegu zmkniętym: Skontrolowć, czy chłodziwo wytrzym njniższą temperturę oczekiwną w okresie przechowywni. 6. Akumultor nleży obsługiwć zgodnie z instrukcjmi producent. 7. Oczyścić zewnętrzne powierzchnie silnik i odmlowć jego obszry z pomocą podkłdu i frby w spryu. Po wysuszeniu frb przetrzeć silnik z zewnątrz smrem ntykorozyjnym. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 120 Środek ntykorozyjny N zewnątrz silnik Q55 8. W przypdku wycofni z eksplotcji zespołu npędowego odpowiednie wskzówki zwier instrukcj serwisow npędów rufowych Mercury MerCruiser. 9. Wymin filtru pliw. Zob. część Konserwcj, gdzie zmieszczono procedurę prwidłowego wykonywni tych czynności. 10. Wymienić olej i filtr oleju. Opróżninie ukłdu wody morskiej! PRZESTROGA Otwrcie ukłdu opróżnini może spowodowć przedostnie się wody do zęzy, co może doprowdzić do uszkodzeni silnik lub ztonięci łodzi. Przed rozpoczęciem procedury opróżnini wyjąć łódź z wody lub zmknąć zwór denny, odłączyć i zkorkowć przewód wlotowy wody morskiej i uruchomić pompę zęzową. Nie nleży uruchmić silnik, gdy ukłd opróżnini jest otwrty.! PRZESTROGA Otwrcie ukłdu opróżnini może spowodowć przedostnie się wody do zęzy, co może doprowdzić do uszkodzeni silnik lub ztonięci łodzi. Przed rozpoczęciem procedury opróżnini wyjąć łódź z wody lub zmknąć zwór denny, odłączyć i zkorkowć przewód wlotowy wody morskiej i uruchomić pompę zęzową. Nie nleży uruchmić silnik, gdy ukłd opróżnini jest otwrty. WAŻNE: Nleży wyłącznie opróżnić sekcję wody morskiej w zmkniętym ukłdzie chłodzeni. WAŻNE: Łódź nleży ustwić możliwie poziomo, by umożliwić cłkowite opróżnienie ukłdu chłodzeni. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

87 Rozdził 6 - Przechowywnie WAŻNE: Nie nleży uruchmić silnik w żdnym punkcie procedury opróżnini. Jednopunktowy ukłd opróżnini! OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oprzeni. W niebieskich wężch spustowych może znjdowć się gorąc wod pod ciśnieniem. Przed odłączeniem niebieskich węży spustowych nleży ztrzymć silnik i odczekć, ż silnik się ochłodzi.! PRZESTROGA Jeśli łódź znjduje się w wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni i/lub łodzi. Jeśli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, w celu zpobieżeni ponownemu wpłynięciu wody do ukłdu chłodzeni i/lub łodzi wąż wlotowy wody musi pozostć odłączony i zślepiony. Aby zpobiec tkim zdrzeniom, zmocowć do wyłącznik zpłonu lub koł sterowego plkietkę zwierjącą ostrzeżenie: Przed uruchomieniem silnik nleży otworzyć zwór denny lub ponownie podłączyć wąż wlotowy wody. WAŻNE: W trkcie tej procedury nie uruchmić ni nie pozwlć n prcę silnik. 1. Jeżeli podczs opróżnini łódź znjduje się n wodzie, zmknąć zwór denny (jeśli jest n wyposżeniu) lub wyjąć i ztkć wąż wlotowy wody. Jeżeli podczs opróżnini łódź nie znjduje się n wodzie, nleży ją ustwić n poziomej powierzchni, by zpewnić cłkowite opróżnienie ukłdu. 2. Włączyć pompę zęzową. 3. Wcisnąć przyciski zwlnini szybkozłączek i zdjąć niebieskie węże spustowe ze wspornik. b - Przycisk zwlnini b - Niebieskie węże spustowe 4. Ciągnąć z uchwyt T, ż prowdnic węż zetknie się z szybkozłączkmi. - Uchwyt T b 7183 b - Prowdnic węż Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 79

88 Rozdził 6 - Przechowywnie 5. Ncisnąć uchwyt T, by wymusić ustwieni niebieskich węży spustowych poniżej ich punktów połączeniowych z blokiem silnik. 6. Upewnić się, że wod wypływ z niebieskich węży spustowych. Jeżeli wod nie wypływ ze wszystkich węży spustowych, nleży zpoznć się z punktem Czyszczenie zpchnych węży spustowych. 7. Pozostwić niebieskie węże spustowe odłączone do czsu opróżnieni silnik z wody. 8. Ciągnąć uchwyt T, ż szybkozłączki niebieskich węży spustowych znjdą się w ich zsięgu. 9. Zmontowć szybkozłączki n wsporniku. Pociągnąć niebieskie węże spustowe w celu upewnieni się, że są pewnie połączone. 10. Ncisnąć uchwyt T, ż zostnie osdzony. 11. Wyłączyć pompę zęzową. 12. Jeżeli podczs opróżnini łódź nie znjdowł się n wodzie, przed uruchomieniem silnik otworzyć zwór denny (jeśli znjduje się n wyposżeniu) lub odkorkowć i ponownie podłączyć wąż wlotowy wody. WAŻNE: Przy uruchomieniu silnik kolejny rz sprwdzić wzrokowo, czy niebieskie węże spustowe są podłączone i czy nie przeciekją. Opróżninie sekcji wody morskiej w modelch z zmkniętym ukłdem chłodzeni UWAGA Wod, któr pozostł w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni, może powodowć korozję, może zmrznąć i spowodowć uszkodzeni. Niezwłocznie po zkończeniu eksplotcji lub przed rozpoczęciem przechowywni (przez dowolny okres) w niskich temperturch opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni. Gdy łódź jest n wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Jeżeli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, nleży pozostwić przewód wlotu wody odłączony i ztkny. UWAGA: Jko środek zpobiegwczy, zmocowć do wyłącznik zpłonu lub koł sterowego plkietkę z przypomnieniem dl opertor, by przed uruchomieniem silnik otworzył zwór denny lub odkorkowł i ponownie podłączył przewód wlotowy wody. 1. Jeżeli podczs opróżnini łódź znjduje się n wodzie, zmknąć zwór denny (jeśli jest n wyposżeniu) lub wyjąć i ztkć wąż wlotowy wody. Jeżeli podczs opróżnini łódź nie znjduje się n wodzie, nleży ją ustwić n poziomej powierzchni, by zpewnić cłkowite opróżnienie ukłdu. 2. Wyjąć korki spustowe z nstępujących miejsc:. Rufowy (tylny) korek spustowy z wymiennik ciepł. - Korek spustowy wymiennik ciepł 7184 Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

89 Rozdził 6 - Przechowywnie b. Spód kolektor splin. - Korek spustowy kolektor splin Wyczyścić otwory spustowe z pomocą kwłk sztywnego przewodu, ż do cłkowitego opróżnieni ukłdu. UWAGA: Może zjść konieczność uniesieni lub zgięci węży w celu umożliwieni cłkowitego opróżnieni z wody. 4. Zdjąć i obniżyć wąż wlotu wody do chłodnicy wspomgni sterowni (jeśli jest n wyposżeniu) lub wlotu wody do wymiennik ciepł. b Chłodnic wspomgni steru, jeśli jest n wyposżeniu b - Wlot wody do węż wymiennik ciepł Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 81

90 Rozdził 6 - Przechowywnie 5. Upewnić się, że otworzono otwory odpowietrzjące i spustowe wody obudowy przekłdni, otwór prędkościomierz Pitot orz otwory odpowietrzjące i spustowe otworu zczepu trymowni, tkże upewnić się, że nie są one zblokowne. d c b Otwory wentylcyjne osłony przekłdni b - Otwory spustowe komory zczepu trymowni c - Otwór spustowy obudowy przekłdni d - Otwór prędkościomierz Pitot 6. Niezncznie obrócić wł korbowy z pomocą rozrusznik, by wyprzeć resztki wody z pompy poboru wody morskiej. Nie dopuścić do uruchomieni silnik. 7. Po cłkowitym opróżnieniu ukłdu chłodzeni zstosowć szczeliwo do kork wymiennik ciepł n rufie. - Korek spustowy wymiennik ciepł 7184 Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 19 Uszczelnicz Perfect Sel Korek wymiennik ciepł n rufie Przed wodowniem łodzi lub uruchomieniem silnik nleży złożyć korki spustowe, podłączyć przewody i dokręcić mocno wszystkie zciski przewodów. 9. Jeżeli podczs opróżnini łódź nie znjdowł się n wodzie, przed uruchomieniem silnik otworzyć zwór denny (jeśli znjduje się n wyposżeniu) lub odkorkowć i ponownie podłączyć wąż wlotowy wody. Czyszczenie zpchnych niebieskich węży spustowych! PRZESTROGA Odłączenie niebieskich węży spustowych może doprowdzić do powżnych oprzeń gorącą wodą. Przed uruchomieniem silnik sprwdzić wszystkie połączeni węży i nigdy nie odłączć węży, dopóki silnik nie ochłodzi się wystrczjąco. 1. Jeśli silnik może zostć uruchomiony, przejść do Kroku 2. Jeśli silnik nie może zostć uruchomiony, przejść do Kroku Jeżeli jeden wąż jest odłączony, podłączyć go ponownie do wspornik. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

91 Rozdził 6 - Przechowywnie 3. Upewnić się, że zpchny niebieski wąż spustowy znjduje się we włściwym położeniu, poniżej punktu podłączeni do bloku silnik. 4. Włączyć pompę zęzową i doprowdzić wodę do otworów wlotowych wody. Jeśli łódź nie jest n wodzie, zmontowć przyłącze do przemywni i otworzyć kurek źródł wody, by zpewnić mksymlny przepływ. - Przyłącze do przemywni 7358 Urządzenie do płukni Q 2 Podłączne do punktów poboru wody; zpewni dopływ świeżej wody do płukni ukłdu chłodzeni lub podczs prcy silnik Uruchomić silnik i pozostwić go n obrotch jłowych do chwili usunięci przeszkody z węż lub n około 1 minutę, zleżnie od tego, co wystąpi wcześniej. 6. Sprwdzić, czy wod wypływ niebieskiego węż spustowego. Jeśli po 1 minucie prcy n biegu jłowym niebieski wąż spustowy jest dlej zpchny, przejść do Kroku 7. Jeśli wod spływ, wyłączyć silnik i wrócić do Kroku 3 procedury w punkcie Jednopunktowy ukłd opróżnini. 7. Wyłączyć silnik. Odłączyć źródło wody, jeśli zostło przyłączone do urządzeni do przemywni. 8. Podłączyć końcówkę żeńską złączki węż wodnego do źródł zsilni wodą Złączk węż wodnego ( ) 9. Podłączyć zpchny niebieski wąż spustowy do męskiej końcówki złączki węż wodnego. 10. Cłkowicie otworzyć źródło zsilni wodą i umożliwić jej przepływ przez 1 minutę Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 83

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx i 80 Jet (strugowodny) Silnik zburtowy Obsług Konserwcj Gwrncj Instlcj - Instrukcj obsługi 8M0102705 1214 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M 2011 Mercury Mrine Modele z npędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M0061536* 90-8M0061536 511 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 540 8M0112146 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: 74075 Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: 74075 Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo