(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3"

Transkrypt

1 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego formulrz rejestrcyjnego w przyszłości uwolni od trosk związnych z nbytym produktem. Informcje dotyczące pełnego zkresu świdczeń gwrncyjnych zwier Podręcznik obsługi i konserwcji. Adres njbliższego deler możn znleźć n stronie gdzie znjdują się mpki i pełne informcje kontktowe. Czy silnik zostł prwidłowo zrejestrowny do celów świdczeń gwrncyjnych? Proszę zpoznć się z informcjmi n stronie W rzie potrzeby nleży skontktowć się z loklnym delerem. Jeżeli n tbliczce z numerem seryjnym silnik zburtowego w lewym dolnym rogu znjduje się znczek CE, obowiązuje nstępujące oświdczenie: Niniejszy silnik zburtowy, wyprodukowny przez Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA lub Mrine Power Europe Inc. Prk Industrel, de Petit-Rechin, Belgi, spełni wymogi nstępujących dyrektyw i norm (z poprwkmi): Dyrektyw 94/25/EC Dyrektyw 98/37/EC Dyrektyw 89/336/EC Ptrick C. Mckey (dotycząc łodzi rekrecyjnych); norm ISO 8665, ISO (dyrektyw mszynow) Prezes, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI USA Dził odpowiedzilny z normy europejskie: (dotycząc zgodności elektromgnetycznej); norm EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Product Environmentl Engineering Deprtment, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI USA 2004 Mercury Mrine (czterosuw) Q i

2 SPIS TREŚCI INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Przekznie gwrncji... 1 Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie...1 Rejestrcj gwrncji poz terytorium USA i Kndy... 1 Gwrncj dwuletni Mercury Mrine (Europ)...2 Roczn gwrncj ogrniczon Mercury Mrine (WNP, Środkowy Wschód, Afryk)...3 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją... 5 Zkres gwrncji i wyjątki... 6 INFORMACJE OGÓLNE Obowiązki motorowodnik... 8 Przed uruchomieniem silnik...8 Moc mksymln łodzi...8 Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wysokich osiągch... 9 Modele silników zewnętrznych zdlnie sterownych... 9 Ostrzeżenie dotyczące systemu zdlnego sterowni...9 Wyłącznik ściągcz linowego...10 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie...11 Komunikt o bezpieczeństwie psżerów - łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe...12 Skoki przez fle i kilwter Zderzenimi z obiektmi pod wodą...13 Instrukcj bezpieczeństw dl silników zewnętrznych sterownych ręcznie Emisj splin...15 Wybór kcesoriów do silnik zewnętrznego...16 Wskzówki dotyczące bezpiecznego pływni...16 Zpisnie numeru seryjnego /40 (czterosuw) dne techniczne informcj międzynrodow...18 Części silnik...20 MONTAŻ Montż silnik zewnętrznego...21 Wybór śruby npędowej...22 TRANSPORTOWANIE Przewożenie łodzi/silnik zewnętrznego n przyczepie...23 Przewożenie przenośnych zbiorników n pliwo PALIWO I OLEJ Zlecne pliwo...25 Npełninie zbiornik pliw...25 Zlecny olej silnikowy...26 Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego...26 ii

3 SPIS TREŚCI URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Ustwieni sprzętu zdlnego sterowni System ostrzegwczy - modele z gźnikmi...28 System ostrzegwczy - modele z elektronicznym wtryskiem pliw (EFI)...30 Ręczny system odchylni Mechniczne wywżnie lub odchylnie (jeżeli znjduje się w wyposżeniu) Regulcj trci zczepu przepustnicy - Modele z rumplem Regulcj trci sterowni Ustwinie wypustu wywżni OBSŁUGA Spis czynności przed uruchomieniem łodzi...41 Obsług w temperturch ujemnych Obsług w wodzie słonej lub znieczyszczonej Instrukcje dotyczące czynności przed uruchomieniem łodzi Procedur docierni silnik Uruchomienie silnik - modele ze zdlnym sterowniem...42 Uruchomienie silnik - modele z rumplem...45 Zmin biegów Wyłączenie silnik Awryjne uruchomienie silnik KONSERWACJA Konserwcj silnik zewnętrznego...50 Emisje znieczyszczeń wg norm Amerykńskiej Agencji Ochrony Środowisk EPA Hrmonogrm przeglądów i konserwcji...51 Płuknie systemu chłodzeni Zdejmownie i instlcj mski górnej Konserwcj elementów zewnętrznych...53 Przegląd kumultor Ukłd pliwowy...53 Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego Anod kontroli korozji Wymin śruby npędowej Przegląd i wymin świec zpłonowych...58 Wymin bezpieczników Sprwdznie psk rozrządu Miejsc smrowni Sprwdznie płynu do regulcji mocy silnik Wymin oleju w silniku Smrownie skrzyni biegów Zlny silnik zewnętrzny PRZECHOWYWANIE Przygotownie do przechowni...66 Ochron zewnętrznych elementów silnik Ochron wewnętrznych elementów silnik...66 Skrzynk biegów iii

4 SPIS TREŚCI Ustwinie silnik zewnętrznego do przechowni Przechowywnie kumultor...67 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Silnik o rozruchu elektrycznym nie może uruchomić silnik (modele o rozruchu elektrycznym) Nie możn uruchomić silnik...68 Silnik prcuje nierówno Spdek mocy...69 Akumultor szybko się wyczerpuje...69 POMOC SERWISOWA DLA WŁAŚCICIELA Nprwy loklne...70 Serwis poz miejscem zmieszkni...70 Zpytni dotyczące części i kcesoriów Pomoc serwisow Biur serwisowe Mercury Mrine iv

5 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Przekznie gwrncji Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych dl celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy Mercury Mrine proszę wysłć pocztą lub fksem kopię ktu kupn lub umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment (dził rejestrcji gwrncji) W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji, Mercury Mrine prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. T usług jest bezpłtn. W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą, nleży się skontktowć z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem Mercury Mrine Service Office. Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie 1. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine, wysyłjąc do dziłu rejestrcji gwrncji Mercury Mrine list lub fks ze swoim imieniem i nzwiskiem, strym i nowym dresem orz numerem seryjnym silnik. Pństw deler również może dokonć zminy tych informcji. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI UWAGA: Mercury Mrine i kżdy deler muszą przechowywć listy rejestrcyjne produktów okrętowych sprzedwnych w USA, gdyby zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. 2. Produkt musi być zrejestrowny w Mercury Mrine, by zostł objęty gwrncją. W chwili sprzedży deler powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji i ntychmist go przesłć do Mercury Mrine z pośrednictwem MercNET, e-mil lub drogą pocztową. Mercury Mrine odnotuje rejestrcję po otrzymniu formulrz rejestrcji gwrncji. 3. Po rozptrzeniu rejestrcji gwrncji Mercury Mrine prześle nbywcy produktu potwierdzenie rejestrcji drogą pocztową. Jeżeli Pństwo nie otrzymją potwierdzeni rejestrcji w ciągu 30 dni, proszę ntychmist skontktowć się z delerem, który sprzedł dny produkt. Gwrncj nie będzie obowiązywć, dopóki Pństw produkt nie zostnie zrejestrowny w Mercury Mrine. Rejestrcj gwrncji poz terytorium USA i Kndy 1. Wżne jest, by Pństw deler wypełnił formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej i przesłł go n dres dystrybutor lub biur serwisowego Mrine Power zjmującego się rejestrcją gwrncji/relizcją reklmcji w miejscu Pństw zmieszkni. 2. W formulrzu tym podne jest Pństw nzwisko i dres, model produktu i numery seryjne, dt sprzedży, zstosownie produktu orz numer identyfikcyjny dystrybutor/deler, jego nzwisko i dres. Dystrybutor/ deler poświdcz tkże, że Pństwo zkupili produkt i są jego użytkownikiem. 3. Kopi formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej, zwn Kopią Nbywcy, MUSI zostć przekzn Pństwu zrz po wypełnieniu formulrz przez dystrybutor/deler. N formulrzu tym podny jest fbryczny numer rejestrcyjny produktu; formulrz nleży zchowć n wypdek, gdyby okzł się potrzebny w przyszłości. Gdyby pojwił się konieczność dokonni nprw produktu w okresie obowiązywni gwrncji, deler może poprosić Pństw o okznie Krty Gwrncyjnej w celu sprwdzeni dty zkupu i wykorzystni informcji w niej zwrtej do sporządzeni formulrz reklmcji. 1

6 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI 4. W niektórych krjch biuro serwisowe Mrine Power wystwi dl Pństw w ciągu 30 dni stłą (plstikową) Krtę Gwrncyjną po otrzymniu kopii formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej od dystrybutor/deler. Po otrzymniu plstikowej Krty Gwrncyjnej, możn wyrzucić kopię nbywcy, którą otrzymli Pństwo od dystrybutor/deler przy zkupie produktu. Proszę zpytć dystrybutor/deler, czy są Pństwo objęci progrmem wydwni plstikowych Krt Gwrncyjnych. WAŻNE: W niektórych krjch przepisy prw wymgją, by listy rejestrcyjne były przechowywne przez fbrykę i delerów. Chcemy, by WSZYSTKIE produkty zostły zrejestrowne w fbryce, n wypdek, gdyby kiedykolwiek zistnił konieczność skontktowni się z Pństwem. Deler/dystrybutor powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji ntychmist i przesłć kopię do Międzynrodowego Biur Serwisowego Mrine Power w Pństw krju. 5. Więcej informcji n temt Krty Gwrncyjnej orz relizcji reklmcji znjdą Pństwo w dokumencie Gwrncje Międzynrodowe. Gwrncj dwuletni Mercury Mrine (Europ) PRZEDMIOT GWARANCJI: Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy produkt: silniki zewnętrzne Mercury, silniki zewnętrzne Mriner, dysze, elektryczne silniki strumieniowe do trolingu, silniki wewnętrzne MerCruiser orz silniki npędu rufowego nie posidją defektów w zkresie mteriłu i wykonni w okresie opisnym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Gwrncj jest wżn przez dw (2) lt od dty zkupu produktu przez klient w celch rekrecyjnych, lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Klienci dokonujący zkupu w celch komercyjnych otrzymują gwrncję n dw (2) lt licząc od dty pierwszego zkupu, lub od momentu, gdy czs używni łodzi wyniesie 500 godzin, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może być przeniesion n drugiego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych po odpowiednim przerejestrowniu produktu. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. Rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik nleży przeprowdzć regulrnie w celu utrzymni gwrncji. Jeśli tki przegląd jest wykonywny przez klient detlicznego, Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni udzieleni przyszłej gwrncji od dowodu włściwego wykonni przeglądu. OBOWIĄZKI PRZEDSIĘBIORSTWA MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. JAK OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Klient powinien umożliwić Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić przedsiębiorstwo Mercury. Zorgnizujemy wtedy kotrolę produktu i wykonnie nprwy objętej gwrncją. W tkim przypdku nbywc pokryw koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni części produktu bezpośrednio do siedziby Mercury, chyb, że n prośbę Mercury. Kt Gwrncyjn jest jedynym wżnym dowodem rejestrcji i musi być przedstwion delerowi, gdy skłdn jest reklmcj w celu uzyskni usługi objętej gwrncją. 2

7 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik, regulcj, normlne zużycie w eksplotcji, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni przełożeni przekłdni zębtej lub śruby npędowej, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów n minutę dl otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki pomp strumieniowych i tuleje, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), zminę i usunięcie niektórych części, lub przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy. Używnie produktu do wyścigów motorowych lub innego rodzju zwodów, lbo korzystnie z niższej jednostki wyścigowej, w jkimkolwiek okresie, nwet w przypdku poprzedniego włściel, powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje: kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z usuwniem i/lub wyminą przegród łodzi lub mteriłu, spowodownych konstrukcją łodzi, w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni przedsiębiorstwo, w tym utoryzowni delerzy Mercury Mrine, nie posidją uprwnień do wydwni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszej gwrncji, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą posidły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i nie podlegjących niniejszej gwrncji możn znleźć w rozdzile Gwrncj w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik, dołączonej do niniejszej gwrncji. ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA: ZRZEKAMY SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE, W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, DOROZUMIANE GWARANCJE SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRAŹNEJ. SZKODY PRZYPADKOWE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIEKTÓRE STANY/KRAJE ZABRANIAJĄ UMIESZCZANIA ZRZECZENIA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO TEŻ MOGĄ SIĘ ONE DO PAŃSTWA NIE ODNOSIĆ. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE PAŃSTWU OKREŚLONE PRAWA, MOGĄ PAŃSTWO POSIADAĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Roczn gwrncj ogrniczon Mercury Mrine (WNP, Środkowy Wschód, Afryk) PRZEDMIOT GWARANCJI: Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy produkt: silniki zewnętrzne Mercury, silniki zewnętrzne Mriner, dysze, elektryczne silniki strumieniowe do trolingu, silniki wewnętrzne MerCruiser orz silniki npędu rufowego nie posidją defektów w zkresie mteriłu i wykonni w okresie opisnym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Gwrncj jest wżn przez jeden (1) rok od dty zkupu produktu przez klient w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Klienci dokonujący zkupu w celch komercyjnych otrzymują gwrncję n jeden (1) rok licząc od dty pierwszego zkupu, lub od momentu, gdy czs użytkowni łodzi wyniesie 500 godzin, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest tylko okresowo do tkich celów. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć przeniesion n kolejnego nbywcę po odpowiedniej zminie rejestrcji produktu. 3

8 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. Rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik nleży przeprowdzć regulrnie w celu utrzymni gwrncji. Jeśli tki przegląd jest wykonywny przez klient detlicznego, Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni udzieleni przyszłej gwrncji od dowodu włściwego wykonni przeglądu. OBOWIĄZKI PRZEDSIĘBIORSTWA MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. JAK OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Klient powinien umożliwić Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić przedsiębiorstwo Mercury. Zorgnizujemy wtedy kotrolę produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu, ni części produktu bezpośrednio do siedziby Mercury, chyb, że n prośbę Mercury. Kt Gwrncyjn jest jedynym wżym dowodem rejestrcji i musi być przedstwion delerowi, gdy skłdn jest reklmcj w celu uzyskni usługi objętej gwrncją. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Gwrncj nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik, regulcj, zużycie normlne w eksplotcji, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni przełożeni przekłdni zębtej lub śruby npędowej, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie otwrtej przepustnicy obrotów n minutę (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, niewłściwą instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki pomp strumieniowych i tuleje, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), zminę i usunięcie niektórych części lub przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy. Używnie produktu do wyścigów motorowych lub innego rodzju zwodów lbo korzystnie z niższej jednostki wyścigowej, w jkimkolwiek okresie, nwet w przypdku poprzedniego włściel, powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje: kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z usuwniem i/lub wyminą przegród łodzi lub mteriłu, spowodownych konstrukcją łodzi, w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn, ni przedsiębiorstwo, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie posid uprwnień do wydwni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszej gwrncji, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą posidły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i nie podlegjących niniejszej gwrncji możn znleźć w rozdzile Gwrncj w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik, dołączonej do niniejszej gwrncji. 4

9 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA: ZRZEKAMY SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE, W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, DOROZUMIANE GWARANCJE SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRAŹNEJ. SZKODY PRZYPADKOWE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIEKTÓRE STANY/KRAJE ZABRANIAJĄ UMIESZCZANIA ZRZECZENIA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO TEŻ MOGĄ SIĘ ONE DO PAŃSTWA NIE ODNOSIĆ. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE PAŃSTWU SZCZEGÓLNE PRAWA, MOGĄ PAŃSTWO POSIADAĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją PRZEDMIOT GWARANCJI: Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker wyprodukowny przez Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord lub silnik rufowy (Produkt) nie ulegnie wrii z powodu bezpośredniego dziłni korozji przez opisny poniżej okres czsu. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw lub wymin części lbo wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu trwni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć przeniesion n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów nie-komercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Mercury Mrine m prwo uzleżnić przyznnie gwrncji od otrzymni dowodów n to, że urządzeni były odpowiednio eksplotowne. OBOWIĄZKI PRZEDSIĘBIORSTWA MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. JAK OTRZYMAĆ GWARANCJĘ: Klient powinien umożliwić Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić przedsiębiorstwo Mercury. Zorgnizujemy wtedy kontrolę produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu, ni części produktu bezpośrednio do siedziby firmy Mercury, chyb, że n jej prośbę. Przy skłdniu reklmcji delerowi nleży przedstwić dowód włsności i rejestrcji produktu. 5

10 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejsz gwrncj nie obejmuje: korozji obwodów elektrycznych, korozji wskutek uszkodzeń, korozji, któr powoduje niewielką szkodę, szkodliwej lub niewłściwej obsługi; korozji kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych, korozji zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego; uszkodzeń wskutek ngromdzeni osdu; produktu nbytego z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok; części zmiennych (części zkupionych przez nbywcę); produktów używnych w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Korozj spowodown przebicimi prądu elektrycznego (łącz zsiljące n brzegu, łodzie znjdujące się w pobliżu, metl znurzony w wodzie) nie są objęte niniejszą gwrncją i powinno się jej zpobiegć przez stosownie systemu ochrony przed korozją, tkiego jk system Mercury Precision Prts lub Quicksilver MerCthode i/lbo Glvnic Isoltor. Korozj spowodown niewłściwym nłożeniem frby przeciwporostowej n bzie miedzi nie jest objęt niniejszą gwrncją. Jeśli konieczne jest zbezpieczenie łodzi przed porostmi, zlec się nkłdnie n silnik i n części łodzi MerCruiser frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu (TBTA). W krjch, w których zkzne jest stosownie frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu, n kdłub i pwęż nleży nłożyć frby n bzie miedzi. Nie nkłdć frby n silnik zewnętrzny ni n produkt MerCruiser. Pondto nie wolno dopuścić do połączeni sprzęgjącego sieci pomiędzy produktem objętym gwrncją frbą. W przypdku produktu MerCruiser, nleży zostwić nie pomlowną przestrzeń wielkości przynjmniej 38 mm (1.5 in.) wokół zespołu pwęży. Dodtkowe informcje możn znleźć w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i nie podlegjących niniejszej gwrncji możn znleźć w rozdzile Gwrncj w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik, dołączonej do niniejszej gwrncji. ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA: ZRZEKAMY SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE, W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, DOROZUMIANE GWARANCJE SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRAŹNEJ. SZKODY PRZYPADKOWE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIEKTÓRE STANY/KRAJE ZABRANIAJĄ UMIESZCZANIA ZRZECZENIA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO TEŻ MOGĄ SIĘ ONE DO PAŃSTWA NIE ODNOSIĆ. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE PAŃSTWU SZCZEGÓLNE PRAWA, MOGĄ PAŃSTWO POSIADAĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Zkres gwrncji i wyjątki Celem tego rozdziłu jest uniknięcie powszechnie pojwijących się nieporozumień dotyczących zkresu gwrncji. Poniżej wymieniono rodzje usług, których gwrncj nie obejmuje. Wymienione niżej postnowieni zostły włączone w Trzyletnią Ogrniczoną Gwrncję n niewystąpienie wrii spowodownych korozją (Three Yer Limited Wrrnty Aginst Corrosion Filure), Międzynrodową Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne (Interntionl Limited Outbord Wrrnty) orz Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne dl USA i Kndy (United Sttes nd Cnd Limited Outbord Wrrnty). Nleży pmiętć, że gwrncj obejmuje nprwy spowodowne wdmi mteriłu i jkości wykonni, które muszą być dokonne w okresie gwrncyjnym. Uszkodzeni spowodowne wdliwym montżem lub wypdkmi, zwykłe zużywnie się sprzętu i różne inne czynniki oddziłujące n produkt nie są objęte gwrcją. Gwrncj ogrnicz się do wd mteriłu lub złej jkości wykonni, le tylko wtedy, gdy klient kupuje produkt w krju, w którym dystrybucj jest przez ns utoryzown. W rzie jkichkolwiek pytń dotyczących zkresu gwrncji nleży skontktowć się z utoryzownym delerem. Deler z chęcią odpowie n wszelkie pytni z Pństw strony. OGÓLNA LISTA USŁUG NIE OBJĘTYCH GWARANCJĄ 1. Drobne regulcje i dostrjnie dokonywne w związku ze zwykłymi usługmi, w tym kontrol, czyszczenie lub regulcj korpusu świec zpłonowych, elementów zpłonowych, ustwień gźnik, filtrów, psów, urządzeń kontrolnych, i sprwdznie oleju. 6

11 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI 2. Zmontowne fbrycznie jednostki npędu strumieniowego - z gwrncji wyłączone są nstępujące części: Wirnik i wkłdk npędu strumieniowego uszkodzone uderzeniem lub n skutek zużyci orz łożysk włu npędowego uszkodzone przez wodę n skutek niewłściwej konserwcji. 3. Uszkodzeni powstłe n skutek zniedbni, brku konserwcji, wypdku, niewłściwej obsługi, wdliwego montżu lub nprwy. 4. Opłty z wyprowdznie z doku, wodownie i holownie, usunięcie i/lub wymin przegród łodzi lub mteriłu konieczn z rcji konstrukcji łodzi, by umożliwić dostęp do produktu, wszelkie opłty związne z trnsportem i/lub czs podróży, itd. Dl celów obsługi gwrncyjnej nleży zpewnić odpowiedni dostęp do łodzi. Klient musi dostrczyć produkt utoryzownemu delerowi. 5. Dodtkowe prce serwisowe, których zżyczy sobie klient, które wykrczją poz zkres prc wymgnych do wypełnieni zobowiązń gwrncyjnych. 6. Prc wykonywn przez nie utoryzownego deler może być uwzględnion tylko w nstępujących okolicznościch: Gdy jest to sytucj wryjn (pod wrunkiem, że n dnym terenie nie m utoryzownych delerów, którzy mogą wykonć konieczne prce lbo odholowć łódź, itp., orz że wydno pozwolenie n wykonnie prc w dnym wrsztcie). 7. Z wszelkie uszkodzeni przypdkowe i/lub pośrednie (opłty z przechownie, telefon, wszelkie koszty wynjmu, niedogodności lub strt czsu, utrt dochodu) odpowiedzilność ponosi włściciel. 8. Wykorzystnie w nprwch gwrncyjnych części innych niż Mercury Precision lub Quicksilver. 9. Z wyminę olejów, smrów lub płynów, jko zwykłą czynność konserwcyjną, odpowid klient, chyb że ich wyciek lub znieczyszczenie wynikło z wrii silnik objętej nprwą gwrncyjną. 10. Uczestniczenie lub przygotowywnie się do wyścigów lub innego typu współzwodnictw lub obsług części dolnej typu wyścigowego. 11. Hłśliw prc silnik nie musi oznczć powżnego uszkodzeni silnik. Jeżeli zdignozowno powżne uszkodzenie silnik, które może doprowdzić do wrii, to uszkodzenie powodujące głośną prcę silnik powinno zostć nprwione w rmch gwrncji. 12. Uszkodzenie części dolnej i/lub śruby npędowej spowodowne uderzeniem w obiekt znjdujący się pod powierzchnią wody uwżne jest z niebezpieczeństwo wodne. 13. Dostnie się wody przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy lub znurzenie. 14. Awri jkiejś części spowodown brkiem wody chłodzącej, co jest nstępstwem uruchomieni silnik nie znjdujcego się n wodzie, ztkni otworów wlotowych przez cił obce, zmontowni silnik zbyt wysoko lub zbyt dleko. 15. Użycie pliw i smrów, które nie są odpowiednie dl tego produktu. Ptrz Rozdził Konserwcj. 16. Nsz ogrniczon gwrncj nie obejmuje uszkodzeń nszych produktów spowodownych zmontowniem lub użytkowniem części i kcesoriów, które nie są przez ns produkowne lub sprzedwne. Uszkodzeni nie związne z użytkowniem tych części lub kcesoriów są objęte gwrncją, jeżeli spełniją wrunki określone w ogrniczonej gwrncji dl tego produktu. 7

12 Obowiązki motorowodnik INFORMACJE OGÓLNE Użytkownik (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz z bezpieczeństwo psżerów i innych osób. Zlec się, by kżdy użytkownik (kierujący) dokłdnie przeczytł i przyswoił sobie cłą niniejszą instrukcję obsługi znim zcznie obsługiwć silnik zewnętrzny. Przynjmniej jeszcze jedn osob n pokłdzie musi znć podstwy uruchmini i obsługi silnik i łodzi n wypdek, gdy kierujący nie będzie w stnie poprowdzić łodzi. Przed uruchomieniem silnik Nleży uwżnie przeczytć tę instrukcję Nleży nuczyć się jk włściwie obsługiwć silnik. W rzie pytń, nleży skontktowć się z delerem. Stosownie się do zsd bezpieczeństw i instrukcji obsługi, tkże postępownie zgodnie ze zdrowym rozsądkiem, zmnieszy ryzyko obrżeń cił i uszkodzeni produktu. W niniejszej instrukcji i n nklejkch ostrzegwczych umieszczonych n silniku zewnętrznym znjdują się nstępujące ostrzeżeni zwrcjące uwgę użytkownik n szczegółowe zsdy bezpieczeństw, do których nleży się stosowć.! NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO - Bezpośrednie zgrożenie, które SPOWODUJE klectwo lub śmierć.! OSTRZEŻENIE UWAGA - Zgrożenie lub niebezpieczne czynności MOGĄCE spowodowć klectwo lub śmierć.! PRZESTROGA OSTROŻNIE - Zgrożenie lub niebezpieczne czynności mogące spowodowć mniejsze obrżeni cił lub uszkodzić produkt lub inne obiekty. Moc mksymln łodzi! OSTRZEŻENIE Używnie silnik zewnętrznego, którego moc przekrcz moc mksymlną łodzi może: 1) spowodowć utrtę kontroli nd łodzią 2) zbytnio obciążyć pwęż, zmienijąc zprojektowne prmetry pływni łodzi lub 3) spowodowć pęknięcie łodzi, zwłszcz w rejonie pwęż. Przekroczenie mocy mksymlnej łodzi może spowodowć obrżeni, śmierć lub uszkodzenie łodzi. Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. 8

13 INFORMACJE OGÓLNE U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wysokich osiągch Jeżeli silnik zewnętrzny m być używny n łodzi o dużej prędkości i wysokich prmetrch prcy, której się dobrze nie zn, nie nleży rozwijć pełnej prędkości przed odbyciem jzdy demonstrcyjno-instruktżowej z delerem lub osobą mjącą doświdczenie w prowdzeniu tej łodzi z dnym silnikiem zewnętrznym. Aby uzyskć więcej informcji, nleży sięgnąć po egzemplrz książeczki "Obsług łodzi o wysokich prmetrch prcy" (numer części ), którą możn zdobyć u deler, dystrybutor lub w Mercury Mrine. ob00307 Modele silników zewnętrznych zdlnie sterownych System zdlnego sterowni silnik musi być wyposżony w urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. To zpobieg uruchomieniu silnik, gdy bieg jest w położeniu innym niż jłowe.! OSTRZEŻENIE Gwłtowne i przypdkowe ruszenie łodzi po uruchomieniu silnik może spowodowć klectwo lub śmierć. Konstrukcj tego silnik wymg, by używny z nim system zdlnego sterowni mił wbudowne urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. ob00308 Ostrzeżenie dotyczące systemu zdlnego sterowni Korbowód boczny sterowy / drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy kbel sterowy z silnikiem, musi być umocowny z pomocą nkrętek smozbezpieczjących. Nkrętek smozbezpieczjących nie wolno zstąpić zwykłymi nkrętkmi, gdyż obluzują się i odpdną n skutek drgń, doprowdzjąc do odłączeni się drążk mechnizmu zwrotniczego. 9

14 INFORMACJE OGÓLNE! OSTRZEŻENIE Odłączenie korbowodu bocznego sterowego może spowodowć, że łódź zrobi ngle pełny, ostry skręt. To dziłnie może spowodowć, że osoby przebywjące w łodzi zostną wyrzucone z burtę, nrżjąc się n uszkodzeni cił lub śmierć. - Nkrętki smozbezpieczjące ob00309 Wyłącznik ściągcz linowego Wyłącznik ściągcz linowego wyłącz silnik, gdy użytkownik zbytnio oddli się od stnowisk sterowni łodzią, by ncisnąć wyłącznik (np. gdy sterujący łodzią zostnie przypdkowo wyrzucony ze swego stnowisk). Silniki zewnętrzne z rumplem i niektóre jednostki ze zdlnym sterowniem są wyposżone w wyłącznik ściągcz linowego. Wyłącznik ściągcz linowego możn zmontowć jko dodtkowy osprzęt - zzwyczj n tblicy rozdzielczej lub n ścince przyległej do stnowisk sterującego łodzią. Ściągcz linowy to link, któr po cłkowitym rozciągnięciu m długość 122 i 152 cm (4 i 5 ft.), n jednym końcu posid element wsuwny do wyłącznik, n drugim końcu - ztrzsk przyczepiny do sterującego. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństwo splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Jego długość przy rozciągnięciu m n celu zminimlizownie prwdopodobieństw przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu stnowisk sterowni. Jeżeli sterujący chce mieć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi sterującego lub związć węzeł n ściągczu. b ob Link ściągcz linowego b - Wyłącznik ściągcz linowego Przed przejściem do nstępnej części, proszę przeczytć nstępujące informcje dotyczące bezpieczeństw. 10

15 INFORMACJE OGÓLNE Wżne informcje dotyczące bezpieczeństw: Wyłącznik ściągcz linowego m n celu wyłączenie silnik, gdy sterujący zbyt dleko odejdzie od stnowisk sterowni, by ncisnąć wyłącznik. To może się mieć miejsce, jeśli sterujący przypdkowo wypdnie z burtę lub, będąc n łodzi, oddli się od stnowisk sterowni n odpowiednią odległość. Wypdnięcie z burtę i przypdkowe wyrzucenie z łodzi jest brdziej prwdopodobne w pewnych typch łodzi, np. ndmuchiwne łodzie nisko-burtowe, łodzie do połowów, łodzie o wysokich osiągch, łodzie do połowów obsługiwne rumplem ręcznym. Wypdnięcie i wyrzucenie z łodzi może też być skutkiem nieumiejętnej obsługi, np. siedzenie n oprciu siedzeni lub górnej krwędzi ndburci lub stnie w łódce przy prędkości ślizgowej / podczs ślizgni się po wodzie, siedzenie n podwyższonych pokłdch łodzi połowowych, rozwijnie prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód, zwolnienie uchwytu n kole sterowniczym lub uchwycie rumpl, gdy ten ciągnie w jedną stronę, picie lkoholu lub zżywnie nrkotyków, lub wykonywnie brwurowych mnewrów przy dużych prędkościch. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego ntychmist ztrzym prcę silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni psżerów łodzi, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecmy, by poinstruowć psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Zwsze nleży włściwie podłączyć obie końcówki ściągcz linowego do wyłącznik i do sterującego.! OSTRZEŻENIE Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub zmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć klectwo lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni się od wyłącznik ściągcz linowego. Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni skrzynią biegów lub śrubą npędową. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu. Ochron ludzi znjdujących się w wodzie PRZY PRĘDKOŚCI JAZDY Osobie stojącej lub unoszącej się w wodzie brdzo trudno jest podjąć szybkie dziłni, by uniknć uderzeni przez łódź płynącą wprost n nią, nwet jeśli t łódź porusz się z młą prędkością. 11 ob00311 Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność.

16 INFORMACJE OGÓLNE Zwsze, gdy łódź się porusz (dryfuje), bieg silnik zewnętrznego jest jłowy, wod oddziływuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie się. Te obroty śruby npędowej, gdy bieg silnik jest jłowy, mogą spowodowć powżne obrżeni. GDY ŁÓDŹ JEST NIERUCHOMA! OSTRZEŻENIE Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży wyłączyć silnik. Osob znjdując się w wodzie może odnieść powżne obrżeni przy kontkcie z obrcjącą się śrubą npędową, poruszjącą się łodzią lub skrzynią biegów, lub jkimkolwiek urządzeniem trwle przymocownym do poruszjącej się łodzi lub skrzyni biegów. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik zewnętrzny n bieg jłowy i wyłączyć go. Komunikt o bezpieczeństwie psżerów - łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Zwsze, gdy łódź jest w ruchu, nleży obserwowć, gdzie znjdują się psżerowie. Nie wolno pozwlć n to, by psżerowie stli lub używli siedzeń innych niż przeznczone do płynięci przy prędkości większej niż n biegu jłowym. Ngłe zmniejszenie prędkości łodzi, np. w wyniku wpdnięci w dużą flę lub kilwter, ngł redukcj przepustnicy lub gwłtown zmin kierunku płynięci, może spowodowć wyrzucenie psżerów przez przód łodzi. W wyniku wypdnięci przez przód łodzi pomiędzy dwom pontonmi, osoby zostną potrącone przez łódź. ŁODZIE Z OTWARTYM PRZODEM POKŁADU Nie wolno przebywć n pokłdzie n zewnątrz brierki, gdy łódź jest w ruchu. Wszyscy psżerowie powinni się znjdowć z przednią brierką lub osłoną. Osoby n pokłdzie przednim mogą być łtwo wyrzuceni z burtę, zwisjące nogi osób siedzących n przedzie łodzi mogą być wciągnięte do wody przez flę.! OSTRZEŻENIE ob00312 Wypdnięcie przez przednią krwędź pontonu lub łodzi pokłdowej grozi potrąceniem przez łódź, w nstępstwie klectwem i śmiercią. Nie nleży zbliżć się do przedniej krwędzi pokłdu i pozostć n siedzeniu, gdy łódź jest w ruchu. ŁODZIE Z SIEDZISKAMI DO ŁOWIENIA UMIESZCZONYMI NA PODWYŻSZENIU NA PRZEDZIE ŁODZI Nie nleży korzystć z podwyższonych siedzisk do łowieni, gdy łódź porusz się z prędkością większą niż n biegu jłowym lub prędkości typowej dl połowów. Przy większych prędkościch nleży siedzieć tylko n siedzenich przeznczonych do podróżowni. Kżde ngłe i nieoczekiwne zredukownie prędkości łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer siedzącego n podwyższeniu. 12

17 INFORMACJE OGÓLNE Skoki przez fle i kilwter ob00313 Pływnie łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną czynnością w sporcie motorowodnym. Ale gdy dzieje się to przy dużej prędkości tk, że kdłub łodzi częściowo lub cłkowicie wynurz się z wody, pojwi się pewne niebezpieczeństwo, zwłszcz w momencie ponownego znurzeni łodzi w wodzie. ob00314 Głównym zgrożeniem jest zmin kierunku łodzi w trkcie "skoku". Wtedy przy opdnięciu n powierzchnię wody łódź może gwłtownie skręcić i obrć nowy kierunek. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi.! OSTRZEŻENIE Opdnięcie łodzi n powierzchnię wody po skoku przez flę lub kilwter może spowodowć wypdnięcie psżerów z łodzi, co grozi klectwem lub śmiercią. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. Wszystkich psżerów łodzi nleży poinstruowć, że jeśli dojdzie do skoku przez flę lub kilwter, powinni pochylić się i mocno trzymć się jkiegokolwiek ndjącego się do tego elementu łodzi. Skok łodzi przez flę lub kilwter może pociągnąć z sobą inne, rzdziej spotykne zgrożenie. Jeżeli podczs skoku dziób łodzi przechyli się wystrczjąco do dołu, spdjąc może znurzyć się n chwilę pod wodą. Spowoduje to nieml ntychmistowe ztrzymnie łodzi, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Zderzenimi z obiektmi pod wodą Kierując łodzią n płytkich wodch lub tm, gdzie jest podejrzenie, że pod wodą występują przeszkody, które mogłyby uderzyć w silnik zewnętrzny lub spód łodzi, nleży zredukowć prędkość i płynąć ostrożnie. Njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w unoszące się n wodzie obiekty lub przeszkody znjdujące się pod wodą jest kontrolownie prędkości łodzi. W tych wrunkch nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową 24 do 40 węzłów n godzinę (15 do 25 MPH). 13

18 INFORMACJE OGÓLNE ob00315! OSTRZEŻENIE Aby uniknąć klectw lub śmierci spowodownej wbiciem się części lub cłego silnik zewnętrznego w łódź n skutek uderzeni przeszkody podwodnej lub unoszącej się n powierzchni wody, nie możn przekrczć minimlnej prędkości ślizgowej. Uderzenie obiektu podwodnego lub unoszącego się n powierzchni wody może spowodowć njróżniejsze niebezpieczne sytucje. Niektóre z tych sytucji mogą mieć nstępujące skutki: Część silnik zewnętrznego lub cły silnik może się oderwć i wbić w łódź. Łódź może gwłtownie skręcić. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. To spowoduje wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni. Nleży pmiętć, że njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni jest kontrolownie prędkości łodzi. N wodch, gdzie występują przeszkody podwodne, nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy nie jest uszkodzony i czy nie obluzowły się jego elementy. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni silnik zewnętrznego, nleży go dostrczyć do utoryzownego deler celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęż i czy nigdzie nie przeciek wod. Używnie uszkodzonego silnik zewnętrznego może spowodowć kolejne uszkodzeni innych części silnik lub może wpłynąć n ogrniczenie kontroli nd łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie jzdy, nleży zncznie zmniejszyć prędkość.! OSTRZEŻENIE Utrt kontroli nd łodzią grozi klectwem lub śmiercią. Dlsze pływnie łodzią, któr zostł powżnie uszkodzon przez uderzenie, może doprowdzić do ngłej wrii elementu silnik, nwet jeśli nie nstąpi ponowne uderzenie w przeszkodę. Nleży dokonć dokłdnego przeglądu i wszelkich niezbędnych nprw silnik zewnętrznego. Instrukcj bezpieczeństw dl silników zewnętrznych sterownych ręcznie Żdn osob ni żden łdunek nie powinny znjdowć się bezpośrednio przed silnikiem zewnętrznym, gdy łódź jest w ruchu. Jeżeli łódź uderzy w podwodną przeszkodę, silnik zewnętrzny "podskoczy", co może powżnie zrnić osobę znjdującą się w jego pobliżu. 14

19 INFORMACJE OGÓLNE MODELE ZE ŚRUBAMI ZACISKOWYMI: Niektóre silniki zewnętrzne posidją śruby zciskowe obejmy pwęży. Użycie smych śrub zciskowych obejmy pwęży nie wystrczy, by włściwie i bezpiecznie przymocowć silnik zewnętrzny do pwęży. Włściwy montż silnik zewnętrznego obejmuje przymocownie śrubmi silnik do pwęży łodzi. Zob. Montż - montownie silnik zewnętrznego, by uzyskć szczegółowe informcje n temt montżu.! OSTRZEŻENIE Uderzenie przez odłączony silnik zewnętrzny może spowodowć klectwo lub śmierć. Nie możn rozwijć większej prędkości niż prędkość n biegu jłowym n wodch, gdzie mogą znjdowć się podwodne przeszkody, jeżeli silnik zewnętrzny nie jest włściwie przymocowny do pwęż. Jeżeli łódź uderzy w przeszkodę przy prędkości ślizgowej, silnik zewnętrzny nie będzie bezpiecznie zmocowny do pwęży, silnik może odpść od pwęż i wpść do łodzi. Emisj splin UWAGA! GROŹBA ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA Spliny wydzielne przez wszystkie silniki węwnętrznego splni zwierją tlenek węgl. Dotyczy to silników zewnętrznych, npędów rufowych i silników wewnętrznych, które npędzją łodzie, jk również genertorów, które zsilją rozmite urządzeni n łodzi. Tlenek węgl jest gzem śmiertelnie trującym, bezwonnym, bezbrwnym i bez smku. Do wczesnych symptomów ztruci tlenkiem węgl, których nie nleży mylić z chorobą morską, ztruciem lub upojeniem lkoholowym, nleży ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Podczs prcy silnik nleży dbć o dobrą wentylcję. Długotrwłe nrżenie n dziłnie tlenku węgl o określonym stopniu stężeni może spowodowć utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. DOBRA WENTYLACJA W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. SŁABA WENTYLACJA Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź. ob00316 Podczs żeglowni z witrem i/lub w pewnych wrunkch wietrznych do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć zdrz się to rzdko, to w dni występowni brdzo młej siły witru osoby pływjące przy łódce lub pseżerowie pozostjący n otwrtym pokłdzie nieruchomej łodzi w pobliżu prcującego silnik mogą być nrżeni n niebezpieczny poziom stężeni tlenku węgl. 15

20 GDY ŁÓDŹ JEST NIERUCHOMA INFORMACJE OGÓLNE b - b - Prcujący silnik, gdy łódź jest przycumown w zmkniętym obszrze. Zcumownie tuż przy innej łodzi, której silnik prcuje. ob00317 GDY ŁÓDŹ JEST W RUCHU b - b - Pływnie łodzią przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu. Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). ob00318 Wybór kcesoriów do silnik zewnętrznego Specjlnie dl potrzeb tego silnik zewnętrznego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver Accessories. Akcesori te możn nbyć u delerów Mercury Mrine.! OSTRZEŻENIE Przed montżem kcesoriów nleży się skonsultowć z delerem. Nieodpowiednie użycie dopuszczonych do sprzedży kcesoriów lub użycie kcesoriów niedopuszczonych może spowodowć klectwo, śmierć lub uszkodzenie produktu. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zewnętrznym lub systemem obsługi silnik zewnętrznego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zoptrzyć się i zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Wskzówki dotyczące bezpiecznego pływni Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży używć sprzętu rtunkowego. Kżd osob znjdując się n łodzi powinn mieć do dyspozycji testowny osobisty sprzęt rtunkowy (umożliwijący unoszenie się n wodzie). Sprzęt ten powinien odpowidć wymirom psżerów i być łtwo dostępny. Nie wolno ndmiernie obciążć łodzi. Dl większości łodzi określono i ztwierdzono mksymlne obciążenie (łdowność) - zob. tbliczk z prmetrmi łodzi. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. 16

21 INFORMACJE OGÓLNE Nleży wykonywć kontrole w zkresie bezpieczeństw i przeprowdzć wymgną konserwcję. Nleży postępowć zgodnie ze stłym hrmonogrmem i dopilnowć włściwego wykonni wszystkich nprw. Nleży znć i przestrzegć wszystkich przepisów i regulminów dotyczących żeglugi po drogch wodnych. Sterujący łodzią powinni ukończyć kurs zsd bezpieczeństw żeglugi. W USA kursy tkie są oferowne przez 1) Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, 2) Power Squdron, 3) Czerwony Krzyż i 3) urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie. Informcje n ten temt możn uzyskć pod numerem gorącej linii dl motorowodników: lub pod numerem informcyjnym Fundcji Bot U.S BOAT. Nleży sprwdzić, czy wszyscy n łodzi są włściwie usdowieni. Nie możn pozwolić, by ktokolwiek siedził lub jechł n części łodzi, któr do tych celów nie jest przeznczon. Dotyczy to oprć siedzeń, krwędzi ndburci, pwęży, dziobu, pokłdów, podwyższonych siedzeń do połowów, wszelkich siedzeń obrotowych do połowów orz kżdego miejsc, w którym przypdkowe przyspieszenie, ngłe ztrzymnie, przypdkow utrt kontroli nd łodzią lub ngły ruch łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer z burtę lub rzuceni n pokłd łodzi. Pod żdnym pozorem nie wolno n płynącej łodzi przebywć będąc pod wpływem lkoholu lub nrkotów (jest to niezgodne z prwem). Alkohol lub nrkotyki obniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szybkiego regowni. Nleży przygotowć inne osoby do sterowni łodzią. Nleży poinstruowć przynjmniej jeszcze jedną osobę n pokłdzie co do podstw uruchmini i obsługi silnik zewnętrznego orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Wsidnie psżerów. Nleży ztrzymć silnik łodzi, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni blisko tyłu (rufy) łodzi. Nie wystrczy jedynie przełączyć silnik n bieg jłowy. Nleży zchowć czujność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi bez problemu widzieć, co dzieje się n łodzi, zwłszcz n jej przedzie. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością większą niż jłow. Nie wolno płynąć łodzią bezpośrednio z nrcirzem wodnym - nrcirz może przewrócić się. Przykłdowo łódź płynąc z prędkością 40 km/godz. (25 MPH) dogoni nrcirz, który updł 61 m (200 ft.) przed łodzią w ciągu 5 sekund. Uwg n nrcirzy, którzy przewrócili się n wodzie. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący łodzią powinien cły czs widzieć przewróconego nrcirz; nigdy nie powinien tyłem podpływć do nrcirz lub kogokolwiek znjdującego się w wodzie. Zgłsznie wypdków. Sterujący łodzimi są prwnie zobowiązni skłdć rport z wypdku z udziłem łodzi w stnowym urzędzie ndzorującym żeglugę, gdy ich łódź uczestniczył w wypdku n wodzie. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Zpisnie numeru seryjnego Nleży zpisć i zchowć numer seryjny. Numer seryjny znjduje się n silniku zewnętrznym (ptrz obrzek). 17

22 INFORMACJE OGÓLNE OTXXXXXX 20XX XXXX b c e XX d ob Numer seryjny d - Rok produkcji b - Rocznik modelu e - Znk Certified Europe (CE) (jeśli dotyczy) c - Oznczenie modelu 30/40 (czterosuw) dne techniczne informcj międzynrodow Modele Moc w KM Kilowty 22,4 29,8 Zkres obr./min. przy cłkowicie otwrtej przepustnicy obr./min. Obroty jłowe n biegu do przodu Modele z gźnikiem Modele EFI 800 ± 25 obr./min. Sterownie z pomocą modułu sterującego silnik (ECM) Liczb cylindrów 3 Objętość skokow cylindr Średnic cylindr Skok 747 cm sześc. (45.6 cu. in.) 65 mm (2.559 in.) 75 mm (2.953 in.) Luz zworowy (silnik zimny) Zwór dolotowy Zwór wydechowy 0,15-0,25 mm ( in.) 0,25-0,35 mm ( in.) Zlecn świec zpłonow Modele z gźnikiem Odstęp świecy zpłonowej Modele EFI NGK DPR6EA-9 0,9 mm (0.035 in.) Chmpion RA8HC 18

23 INFORMACJE OGÓLNE Modele Odstęp świecy zpłonowej 1,0 mm (0.040 in.) Przełożenie 2,00:1 Zlecn benzyn Zlecny olej Ilość oleju w skrzyni biegów Ilość oleju w silniku Ptrz Pliwo i olej Ptrz Pliwo i olej 440 ml (14.9 fl. oz.) 3,0 l (3 qt.) Prmetry kumultor Eksplotcj w temperturze powyżej 0 C (32 F) Eksplotcj w temperturze poniżej 0 C (32 F) 465 Mrine Crnking Amps (MCA) lub 350 Cold Crnking AMPS (CCA) 1000 Mrine Crnking Amps (MCA) lub 750 Cold Crnking AMPS (CCA) Amperogodz. (Ah) Dźwięk słyszny przez sterującego (norm ICOMIA 39-94) Czterosuw z rumplem 84,5 83,7 EFI, czterosuw 81,0 74,0 EFI, czterosuw z rumplem 80,8 79,6 19

24 INFORMACJE OGÓLNE Części silnik m n b c l k j i o p q r d e h g f ob Pomocniczy przełącznik odchyłu j - Otwór wskźnik pompy wodnej b - Pokrętło wspomgni odchyłu k - Msk doln c - Wsporniki pwęży l - Msk górn d - Pierwotny wlot dl wody chłodzącej m - Rączk zminy biegów e - Skrzynk biegów n - Wyłącznik silnik f - g - h - Wtórny wlot dl wody chłodzącej (modele stndrdowe) Wypust wywżni Płyt nty-wentylcyjn o - p - q - Pokrętło regulcji trci przepustnicy Wyłącznik ściągcz linowego Dźwigni regulując trcie mechnizmu sterowego (modele z rumplem ręcznym) i - Obudow włu npędowego r - Dźwigni blokdy przechyłu (modele bez wywżni mechnicznego) 20

25 MONTAŻ Montż silnik zewnętrznego! OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem eksplotcji, silnik zewnętrzny musi być włściwie zmontowny z pomocą odpowiedniego sprzętu do montżu jk n złączonej ilustrcji. Wdliwe zmontownie silnik zewnętrznego może spowodowć jego oderwnie od pwęży, co grozi klectwem, śmiercią lub uszkodzeniem sprzętu. Zdecydownie zlecmy, by powierzyć montż silnik i towrzyszących mu kcesoriów delerowi, by zpewnić włściwą instlcję i prcę silnik. Montując silnik smodzielnie, nleży stosowć się do poleceń w instrukcji montżu silnik zewnętrznego, dostrcznej rzem z silnikiem. MODELE BEZ ŚRUB ZACISKOWYCH OBEJMY PAWĘŻY Silnik zewnętrzny nleży przymocowć do pwęży z pomocą śrub montżowych o średnicy 12,7 mm (1/2 in.) i przeciwnkrętek dostrczonych w zestwie. Nleży złożyć dwie śruby przez górny zestw otworów i dwie śruby przez dolny zestw otworów. ob00321 MODELE ZE ŚRUBAMI ZACISKOWYMI OBEJMY PAWĘŻY Silnik zewnętrzny nleży przymocowć do pwęży w jeden z nstępujących sposobów: ALBO z pomocą śrub zciskowych, dwóch śrub montżowych i przeciwnkrętek dostrczonych w zestwie, ALBO z pomocą śrub zciskowych i opcjonlnego kompletu do montżu silnik zewnętrznego i części precyzyjnych Quicksilver lub Mercury. b - Śrub zciskow b - Śrub montżow i przeciwnkrętk (2) c - c ob00322 Komplet do montżu silnik zewnętrznego (nr części A4) 21

26 Wybór śruby npędowej MONTAŻ Aby uzyskć njwyższe osiągi kombincji silnik zewnętrznego z łodzią, nleży wybrć śrubę npędową, któr pozwoli silnikowi prcowć w górnej połowie zlecnego zkresu obrotów/minutę przy cłkowicie otwrtej przepustnicy i normlnym obciążeniu łodzi (ptrz Informcje ogólne - Specyfikcje). Tki zkres obrotów/minutę umożliwi większe przyspieszenie przy utrzymniu mksymlnego poziomu prędkości łodzi. ob00323 Jeżeli zmin wrunków zewnętrznych (np. cieplejsz, wilgotniejsz pogod, prc przy większym kącie uniesieni, zwiększone obciążenie łodzi lub brudny spód łodzi lub skrzyni biegów) sprwi, że liczb obrotów/ minutę spdnie poniżej zlecnego zkresu, może okzć się potrzebn wymin lub oczyszczenie śruby npędowej, by utrzymć wysokie osiągi i zpewnić trwłość silnik zewnętrznego. Nleży sprwdzić liczbę obrotów/minutę przy cłkowicie otwrtej przepustnicy z pomocą dokłdnego obrotomierz, z silnikiem wywżonym tk, by znjdowł się w pozycji zrównowżonego sterowni (sterownie w jedną i drugą stronę wymg wtedy tkiego smego wysiłku), le żeby nie doprowdzić do oderwni się śruby npędowej. 22

27 TRANSPORTOWANIE Przewożenie łodzi/silnik zewnętrznego n przyczepie Łódź nleży umieścić n przyczepie tk, by silnik zewnętrzny był skierowny do dołu, w pionowej pozycji eksplotcyjnej. Jeżeli wymgny jest prześwit pod pojzdem, silnik powinien być uniesiony do góry z pomocą specjlnego urządzeni podtrzymującego silnik. Co do brdziej szczegółowych zleceń nleży skonsultowć się z miejscowym delerem. W przypdku przejzdów kolejowych, dróg dojzdowych i podskkiwni przyczepy n nierównościch, konieczny jest większy prześwit pod przyczepą. ob00324 WAŻNE: N nleży liczyć n to, że system mechnicznego wywżni/odchyłu lub dźwigni wspomgjąc odchył utrzym włściwy prześwit pod przyczepą. Dźwigni wspomgjąc odchył w silniku zewnętrznym nie jest przeznczon do podtrzymywni silnik podczs przewożeni go n przyczepie. Silnik zewnętrzny nleży przełączyć n bieg do przodu. To zpobiegnie swobodnemu obrcniu się śruby npędowej. Przewożenie przenośnych zbiorników n pliwo! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Nleży stosowć się do instrukcji przewożeni przenośnych zbiorników n pliwo. Zbiornik n pliwo nleży przewozić w wrunkch dobrej wentylcji, z dl od otwrtego ogni lub iskier. ZBIORNIK NA PALIWO PRZYSTOSOWANY DO RĘCZNEGO ODPOWIETRZANIA 1. Nleży zmknąć odpowietrznik zbiornik n pliwo podczs przewożeni zbiornik. To zpobiegnie wyciekniu pliw lub oprów ze zbiornik. ob00325 ZBIORNIK NA PALIWO PRZYSTOSOWANY DO AUTOMATYCZNEGO ODPOWIETRZANIA 1. Nleży odłączyć przewód pliwowy od zbiornik. W ten sposób otwór odpowietrzjący zostnie zmknięty, co zpobiegnie wyciekniu pliw lub oprów ze zbiornik. 23

28 TRANSPORTOWANIE 2. Do trzonu złączki nleży przymocowć korek. To zpobiegnie przypdkowemu wciśnięciu trzonu złączki, co doprowdziłoby do wycieku pliw lub oprów. F b ob Przymocowny korek b - Trzon złączki 24

29 Zlecne pliwo STANY ZJEDNOCZONE I KANADA PALIWO I OLEJ Nleży używć znnych mrek bezołowiowych benzyn smochodowych z minimlnym wskźnikiem liczby oktnowej 87. Benzyny smochodowe o średniej liczbie oktnowej z oczyszczniem wtrysku pliw są preferowne, gdyż polepszją czystość silnik. Benzyn ołowiow nie jest zlecn. INNE KRAJE Nleży używć znnych mrek bezołowiowych benzyn smochodowych z minimlnym wskźnikiem liczby oktnowej 90 RON. Benzyny smochodowe z oczyszczniem wtrysku pliw są preferowne, gdyż polepszją czystość silnik. Benzyn ołowiow jest dopuszczln w rejonch, gdzie nie możn zdobyć benzyny bezołowiowej. ALKOHOL W BENZYNIE Nie zlecmy używni benzyny zwierjącej lkohol, poniewż lkohol może mieć negtywny wpływ n system pliwowy. Ogólnie mówiąc, jeżeli dostępn jest tylko benzyn zwierjąc lkohol, to zwrtość etnolu nie może przekrczć 10%, metnolu - 5%. Zlec się również dodnie filtr pliw oddzieljącego wodę. Jeżeli używn jest benzyn zwierjąc lkohol lub jeśli podejrzew się obecność lkoholu w benzynie, nleży dokonywć dokłdniejszych przeglądów ukłdu pliwowego, sprwdzjąc wizulnie, czy nie m jkichś wycieków pliw lub innych odchyleń od normy. Benzyn zwierjąc lkohol może wywołć nstępujące problemy w silniku zewnętrznym i ukłdzie pliwowym: Korozj części metlowych. Pogrsznie jkości elementów z elstomerów i plstiku. Zużycie i uszkodzenie wewnętrznych części silnik. Problemy z uruchomieniem i eksplotcją silnik. Blokd oprów lub niedostteczny dopływ pliw. Niektóre z tych problemów są spowodowne tym, że benzyn zwierjąc lkohol wykzuje tendencję do bsorbcji wilgoci z powietrz, co prowdzi do powstni mieszniny wody i lkoholu, któr oddziel się od benzyny w zbiorniku pliw. Negtywne oddziływnie lkoholu jest silniejsze w przypdku metnolu i zwiększ się wrz ze wzrostem zwrtości lkoholu w benzynie. Npełninie zbiornik pliw! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Nleży zwsze wyłączć silnik orz NIE plić ppierosów i nie dopuszczć w pobliże płomieni ni iskier podczs npełnini zbiorników pliw. Zbiorniki pliw nleży npełnić n otwrtej przestrzeni, z dl od źródeł ciepł, iskier i otwrtego ogni. Aby npełnić zbiorniki przenośne, nleży je zdjąć z łodzi. Zwsze przed npełniniem zbiorników nleży ztrzymć silnik. Nie możn cłkowicie npełnić zbiorników pliw, lecz zostwić około 10% pojemności zbiornik nie npełnione. Pliwo zwiększy swą objętość wrz ze wzrostem tempertury i może wyciec pod dziłniem ciśnieni, jeżeli zbiornik zostnie npełniony cłkowicie. UMIESZCZENIE PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA W ŁODZI Zbiornik pliw nleży umieścić w łodzi tk, żeby otwór odpowietrzjący znjdowł się powyżej poziomu pliw w normlnych wrunkch żeglowni. 25

30 PALIWO I OLEJ Zlecny olej silnikowy Do użytkowni w celch ogólnych, w kżdej temperturze, zlecmy olej o różnych stopnich lepkości do silników zewnętrznych czterosuwowych Mercury lub Quicksilver SAE 10W-30. Jeżeli preferowny jest olej o różnych stopnich lepkości SAE 25W-40, nleży stosowć olej do silników czterosuwowych Mercury MerCruiser lub olej do silników rufowych i wewnętrznych czterosuwowych Quicksilver. Nigdy nie nleży używć oleju do silników czterosuwowych, który nie posid testu co do zgodnością z jedną lub z kombincją ktegorii użytkowych Americn Petroleum Institute (Amerykński Instytut Pliwowy). Są to nstępujące ktegorie: SH, SG, SF, CF-4, CE, CD, CDII. Stosowni oleju niskiej jkości może spowodowć powżne uszkodzenie silnik. F C b ob00327 Lepkość oleju silnikowego zlecn przez SAE (Stowrzyszenie Inżynierów Smochodowych) - b - Olej SAE 10W o klsie lepkości 30 jest zlecny do stosowni w kżdej temperturze. Olej SAE 25W o klsie lepkości 40 możn używć w temperturch jk powyżej4 C (40 F). Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego WAŻNE: Nie nleży nlewć zbyt dużo oleju. Podczs sprwdzni oleju silnik zburtowy musi być ustwiony pionowo (nieodchylony). 1. Wyłączyć silnik i ustwić w pozycji eksplotcyjnej poziomej. Zdjąć górną pokrywę silnik. 2. Podnieść rączkę i wyciągnąć pręt wskźnik poziomu. Wskźnik nleży wytrzeć czystą szmtką lub ręcznikiem i włożyć go z powrotem do końc. 3. Wyciągnąć ponownie wskźnik i sprwdzić poziom oleju. Jeżeli poziom oleju jest niski, nleży zdjąć korek wlewu i wlć zlecny olej, nie przekrczjąc mksymlnego poziomu oleju. 26

31 PALIWO I OLEJ ob01456 WAŻNE: Nleży sprwdzić, czy olej nie jest znieczyszczony. Olej znieczyszczony wodą m mleczny kolor, olej znieczyszczony pliwem wydziel silny zpch pliw. Jeśli zuwżone zostnie znieczyszczenie oleju, silnik nleży przekzć do przeglądu. 4. Pręt wskźnik oleju nleży włożyć z powrotem do końc, nstępnie opuścić rączkę, blokując wskźnik. Złożyć i mocno dokręcić korek wlewu oleju. b - Pręt wskźnik oleju b - Korek wlewu oleju ob

32 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Ustwieni sprzętu zdlnego sterowni Łódź może być wyposżon w jedno z pokznych n rysunku zdlnych urządzeń sterujących Mercury Precision lub Quicksilver. Jeżeli w skłd wyposżeni nie wchodzą tkie urządzeni do sterowni zdlnego, nleży skontktowć się ze swoim delerem, w celu uzyskni opisu ustwień i dziłni urządzeń sterowni zdlnego. f c d e b c h g d e f b g i i c ob00329 f - b - c - d - e - f - g - h - i - Rączk sterując - do przodu, jłowy, wsteczny. Dźwigni zwlnijąc biegu jłowego. Wyłącznik wywżni/odchylni (jeżeli znjduje się n wyposżeniu) - sprwdzić w Ustwieni i urządzeni kontrolne - mechniczne wywżnie i odchylnie. Wyłącznik ściągcz linowego - sprwdzić w Informcje ogólne - Wyłącznik ściągcz linowego. Ściągcz linowy - sprwdzić w Informcje ogólne - Wyłącznik ściągcz linowego. Regulcj trci przepustnicy - by ustwić urządzeni kontrolne konsoli nleży zdjąć pokrywę. Kluczyk zpłonu - pozycj: wyłączony, włączony, strt. Szybk dźwigni biegu jłowego - sprwdzić w Obsług - Włączenie silnik. Przycisk wyłącznie do obsługi przepustnicy - sprwdzić w Obsług - Włączenie silnik. System ostrzegwczy - modele z gźnikmi System ostrzegwczy silnik zewnętrznego obejmuje ostrzegwcze urządzenie dźwiękowe znjdujące się wewnątrz łodzi. Modele ze zdlnym sterowniem wyposżone są w dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy umieszczony wewnątrz urządzeni zdlnego sterowni lub połączony z kluczykiem zpłonu. Modele z rumplem mją dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy umieszczony w pnelu kluczyk zpłonu w modelch z włączniem elektrycznym lub poniżej rączki rumpl w modelch z włączniem ręcznym. 28

33 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE b c d ob Sygnliztor dźwiękowy umieszczony wewnątrz urządzeni zdlnego sterowni c - Sygnliztor dźwiękowy umieszczony w pnelu kluczyk zpłonu b - Sygnliztor dźwiękowy umieszczony wewnątrz kluczyk zpłonu d - Sygnliztor dźwiękowy poniżej rączki rumpl OBSŁUGA SYSTEMU OSTRZEGAWCZEGO Dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy będzie wydwł ciągły sygnł lub przerywne krótkie sygnły dźwiękowe prędkość silnik zmniejszy się do 2000 obr./min. Będzie to stnowiło informcję dl sterujcego, któr pozwoli mu n zidentyfikownie poniżej przedstwionych sytucji. System ostrzegwczy Funkcj Dźwięk Opis Ndmiernie wysok tempertur silnik Niskie ciśnienie oleju Sygnł ciągły Przerywne krótkie sygnły dźwiękowe Przegrznie silnik Niskie ciśnienie oleju PRZEGRZANIE SILNIKA Jeżeli nstąpi przegrznie nleży ntychmist zredukowć prędkość przepustnicy do biegu jłowego. Przestwić silnik zewnętrzny n bieg jłowy i sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. ob

34 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny nleży wyłączyć silnik i sprwdzić czy otwory poboru wody chłodzącej nie są ztkne. Jeżeli nie stwierdzono, że otwory nie są ztkne, może to wskzywć n zblokownie systemu chłodzeni lub uszkodzenie pompy wodnej. W tkim wypdku nleży zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik zewnętrznego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej wydobyw się ciągły strumień wody, mimo to silnik w dlszym ciągu przegrzew się, nleży skontktowć się ze swoim delerem. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. UWAGA: Jeżeli nstąpi przegrznie silnik, łódź znjduje się n mieliźnie, nleży wyłączyć silnik i pozwolić n jego ostygnięcie. Pozwoli to n uzysknie dodtkowego czsu prcy silnik przy niewielkiej prędkości (n biegu jłowym) znim silnik ponownie zcznie się przegrzewć. NISKIE CIŚNIENIE OLEJU System ostrzegwczy włączy się, jeżeli ciśnienie oleju obniży sie ndmiernie. Przede wszystkim nleży wyłączyć silnik i sprwdzić poziom oleju. W rzie potrzeby nleży dolć oleju. Jeżeli poziom oleju m wrtość zlecną pomimo tego w dlszym sygnliztor ostrzegwczy wydje dźwięki, nleży skontktowć się z delerem. Pomimo, że prędkość silnik zmniejszy się do 2000 obr./min., silnik nleży wyłączyć. System ostrzegwczy - modele z elektronicznym wtryskiem pliw (EFI) System ostrzegwczy silnik zewnętrznego obejmuje ostrzegwcze urządzenie sygnlizcyjne znjdujące się wewnątrz łodzi. Modele ze zdlnym sterowniem wyposżone są w dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy umieszczony wewnątrz urządzeni zdlnego sterowni lub połączony z kluczykiem zpłonu. Modele z rumplem mją dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy umieszczony w pnelu kluczyk zpłonu. b c ob Sygnliztor dźwiękowy umieszczony wewnątrz urządzeni zdlnego sterowni Sygnliztor dźwiękowy połączony z kluczykiem zpłonu c - Sygnliztor dźwiękowy umieszczony w pnelu kluczyk zpłonu b - DŹWIĘKOWE SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE Kiedy kluczyk znjduje się w pozycji "on" (włączony) sygnł dźwiękowy włączy się n chwilę informując sterującego o prwidłowym dziłniu sygnliztor dźwiękowego. Sygnliztor dźwiękowy wyd dźwięk ciągły lub przerywne krótkie dźwięki. Będzie to stnowiło informcję dl sterującego, któr pozwoli mu n zidentyfikownie poniżej przedstwionych sytucji. Rysunki ilustrujące poszczególne funkcje silnik i dodtkowe dne dotyczące silnik możn znleźć w: Informcje o Produkcie SmrtCrft według. Ostrzegwczy sygnliztor dźwiękowy Funkcj Dźwięk Opis Uruchomienie Pojedynczy sygnł Normlny test systemu 30

35 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Ostrzegwczy sygnliztor dźwiękowy Funkcj Dźwięk Opis Błąd prcy silnik Sześć pojedynczych sygnłów przy uruchminiu lub podczs prowdzeni łodzi Sygnliztor wydje dźwięk, kiedy jkś funkcj silnik dził nieprwidłowo. Nleży niezwłocznie zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik. Błąd prcy silnik Trzy sygnły co 4 minuty Wystąpił błąd w prcy silnik. Silnik będzie prcowł nierówno lub zgśnie. Silnik może nie zskoczyć. Popchnięcie do przodu szybkiej dźwigni biegu jłowego lub przesunięcie do przodu uchwytu przepustnicy rączki rumpl może pomóc uruchomić silnik. Nleży niezwłocznie zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik. Błąd prcy silnik Sygnł przerywny Wystąpił błąd w prcy silnik. Silnik nie będzie prcowł. Nleży niezwłocznie zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik. Nieprwidłowe dziłnie systemu chłodzącego Sygnł ciągły System zbezpieczeni silnik jest ktywny. Wrtość grniczn mocy silnik zleży od stopni przegrzni. Przestwić silnik zewnętrzny n bieg jłowy i sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny nleży wyłączyć silnik i sprwdzić czy otwory poboru wody chłodzącej nie są ztkne. Niskie ciśnienie oleju Sygnł ciągły System zbezpieczeni silnik jest ktywny. Moc silnik zostnie ogrniczon do 2000 obr./min. Przede wszystkim nleży wyłączyć silnik i sprwdzić poziom oleju. W rzie potrzeby nleży dolć oleju. 31

36 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Ostrzegwczy sygnliztor dźwiękowy Funkcj Dźwięk Opis Ndmiern prędkość obrotów silnik Zbyt wysokie lub niskie npięcie w kumultorze Sygnł ciągły Sygnł ciągły Ostrzegwczy sygnliztor dźwiękowy włącz się zwsze, kiedy prędkość obrotów silnik przekrcz mksymlny dopuszczlny poziom obr./min. System ogrniczy prędkość silnik do wrtości znjdującej się w zkresie dopuszczlnym. Ndmiern prędkość obrotów silnik wskzuje n potrzebę nprwy. Ndmiern prędkość mogł być spowodown niewłściwą podziłką śruby npędowej, wysokością silnik, kątem wywżni, itd. System zbezpieczeni silnik jest ktywny. Limit mocy ogrniczy prędkość silnik do 75%. Awri czujnik chłodziw Sygnł ciągły System zbezpieczeni silnik jest ktywny. Limit mocy ogrniczy prędkość silnik do 50%. SYSTEM ZABEZPIECZENIA SILNIKA System zbezpieczeni silnik monitoruje czujniki njwżniejszych czynności silnik co pozwl n wczesne wykrywnie problemów w prcy silnik. System zreguje n problem w prcy silnik wydjąc ciągły sygnł dźwiękowy i/lub zmniejszjąc moc silnik chroniąc w ten sposób silnik. Jeżeli System zbezpieczeni silnik jest ktywny nleży zredukowć prędkość przepustnicy. Sygnliztor dźwiękowy wyłączy się, kiedy prędkość przepustnicy mieści się w zkresie dopuszczlnych wrtości. Nleży skonsultowć problem z delerem. INFORMACJE O PRODUKCIE SMARTCRAFT Dl tego silnik zewnętrznego możn dokupić pkiet instrumentów systemu Mercury SmrtCrft. Pkiet instrumentów m.in. pokzuje wrtości prędkości silnik w obr./min., temperturę chłodziw, npięcie kumultor, zużycie pliw i czs prcy silnik. Pkiet instrumentów SmrtCrft może być również wykorzystny do dignostyki zbezpieczeni silnik. Pkiet instrumentów pokże krytyczne wrtości dnych informujących o wdliwej prcy silnik orz potencjlnych problemch. Ręczny system odchylni Modele łodzi bez wywżni wyposżone są w system wspomgni odchyłu, który pomg sterującemu w łtwy sposób n odchylenie i zblokownie silnik zewnętrznego w dowolnej pozycji w zkresie od pełnego odchyleni ku dołowi do cłkowitego odchyleni ku górze. System odchylni przystosowny jest do dziłni podczs biegu jłowego lub przy wyłączeniu silnik zewnętrznego. Przed włączeniem silnik zewnętrzny nleży zblokowć w pozycji odchylonej przestwijąc dźwignię blokowni przechyłu do pozycji lock/run (blokownie przechyłu). 32

37 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE! OSTRZEŻENIE Przed włączeniem silnik zewnętrzny nleży zblokowć w pozycji odchylonej przestwijąc dźwignię blokowni przechyłu do Jeżeli zblokownie silnik zewnętrznego nie powiedzie się może to spowodowć, że podczs zmniejszni prędkości lub jzdy wstecznej silnik odchyli się do góry i wynurzy z wody. Utrt kontroli nd prowdzeniem łodzi może spowodowć obrżeni, śmierć lub uszkodzenie łodzi. PODSTAWOWE DZIAŁANIA ZWIĄZANE Z ODCHYLANIEM SILNIKA Przestwić dźwignię blokowni odchyłu do pozycji ochylnie. Odchylić silnik zewnętrzny do pożądnej pozycji i zblokowć go poprzez pociągnięcie dźwigni blokującej odchył do tyłu do pozycji lock/run (zblokownie). b ob Pozycj odchylon b - Pozycj lock/run (zblokownie) OBSŁUGA ŁODZI NA PŁYTKIEJ WODZIE Podczs obsługiwni łodzi n płytkiej wodzie silnik zewnętrzny może zostć ustwiony i zblokowny pod wyższym kątem odchyłu. Podczs płynięci po płytkiej wodzie, kiedy silnik znjduje się w pozycji odchyleni pod większym kątem, nleży prowdzić łódź z młą prędkością. Nleży pmiętć o utrzymywniu otworów poboru wody chłodzącej pod wodą i sprwdzniu zrzutu wody przez otwór wskźnik pompy wodnej. ob00334 ODCHYLANIE SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO DO POZYCJI PEŁNEGO ODCHYLENIA 1. Ztrzymć silnik. Przestwić dźwignię blokowni odchyłu do pozycji ochylnie. Chwycić uchwyt mski silnik i podnieść silnik do pozycji pełnego odchyleni. Zblokowć silnik przez pociągnięcie dźwigni blokowni ochyłu do pozycji lock/run (blokownie). ob Obrcjąc pokrętłem włączyć dźwignię wspomgni ochyłu powodując podniesienie jej do góry. 33

38 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE 3. Obniżyć silnik do pozycji spoczynku n dźwigni wspomgni ochyłu. 4. Odłączyć dźwignię wspomgni odchyłu odcigjąc silnik od dźwigni wspomgni odchyłu i obrcnie dźwigni w kierunku ku dołowi. Opuścić silnik. 5. Przestwić dźwignię blokowni odchyłu do pozycji lock/run (blokownie). b ob Dźwigni wspomgni odchyłu b - Pokrętło REGULACJA KĄTA ODCHYŁU Ustwienie kąt prcy silnik w płszczyźnie pionowej nstępuje n skutek zminy w ustwieniu kołk odchyłu w jednym z pięciu otworów nstwczych. Silnik nleży zblokowć z pomocą tego kołk ochyłu ustwijąc dźwignię blokowni ochyłu w pozycji lock/run (blokownie). Włściwe ustwienie pozwl n stbilną jzdę łodzi, optymlne osiągi i zminimlizownie wysiłku związnego z prowdzeniem łodzi. UWAGA: Przy ustwiniu kąt odchyleni silnik przy prowdzeniu łodzi nleży sprwdzić dne z poniższej listy. Kołek do ustwini odchyleni nleży ustwić w tkim położeniu by silnik był ustwiony prostopdle do lustr wody podczs jzdy łodzi z pełną prędkością. Pozwoli to n prowdzenie łodzi w położeniu równoległym do lustr wody. Psżerowie i łdunek n łodzi musi być ustwiony w ten sposób, by ich ciężr był rozłożony równomiernie. b c ob b - Zbyt duży kąt (ruf do dołu - dziób do góry) Zbyt mły kąt (ruf do góry - dziób do dołu) c - Włściwe ustwienie kąt (dziób lekko podniesiony do góry) Przy ustwiniu kąt odchyleni silnik przy prowdzeniu łodzi nleży uwżnie sprwdzić dne z poniższej listy. 34

39 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE Ustwienie silnik w pobliżu pwęży łódki może: Ustwić dziób łodzi w niższym położeniu. Spowoduje to szybszy ślizg łodzi, zwłszcz jeżeli znjduje się n niej ciężki łdunek lub przy dużym obciążeniu rufy. Generlnie poprwi jzdę n wzburzonej wodzie. Zwiększyć moment obrotowy sterowni lub pociągnąć do prwej (przy obrotowej śrubie npędowej obsługiwnej normlnie prwą ręką). Ndmierne dziłnie może w niektórych łodzich obniżyć dziób do punktu, przy którym pruje on fle przy ślizgu po powierzchni wody. Przy próbie wykonni skrętu lub npotkniu dużej fli może to spowodowć nieoczekiwny zwrot w prwo lub lewo (zwny sterowniem dziobowym lub przesterowniem). Ustwienie silnik w oddleniu od pwęży łódki może: Podnieść dziób pond powierzchnię wody. Generlnie zwiększyć njwiększą prędkość. Zwiększyć wielkość prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem. Zwiększyć moment obrotowy sterowni lub pociągnąć do lewej przy normlnej wysokości zmontowni (przy obrotowej śrubie npędowej obsługiwnej normlnie prwą ręką). Ndmierne dziłnie może spowodowć glopownie (skknie po powierzchni wody) lub wentylcję śruby npędowej. Mechniczne wywżnie lub odchylnie (jeżeli znjduje się w wyposżeniu) Łódź Pństw wyposżon jest w mechniczną regulcję wywżeni/odchyłu silnik zewnętrznego zwną Wywżnie Mechniczne. Pozwl to sterującemu n łtwe ustwinie pozycji silnik przez nciśnięcie wyłącznik wywżni. Ustwienie silnik zewnętrznego w pozycji bliższej pwęży łodzi nzyw się wywżeniem (trymowniem) w kierunku do środk lub ku dołowi. Ustwienie silnik zewnętrznego w pozycji brdziej oddlonej od pwęży łodzi nzywne jest wywżniem (trymowniem) w kierunku n zewnątrz lub ku górze. Termin wywżnie generlnie odnosi się do ustwieni silnik zewnętrznego w położeniu pomiędzy pierwszymi 20 odchyłu silnik od pozycji podstwowej. Podny zkres ochyłu stosowny jest podczs prowdzeni łodzi w czsie ślizgu. Termin odchylnie generlnie stosowny jest kiedy mow o ustwiniu silnik zewnętrznego w kolejnych położenich unoszeni silnik pond powierzchnię wody. Jeżeli silnik jest wyłączony możn go podnosić pond powierzchnię wody. Przy niskiej prędkości łodzi n biegu jłowym również możn odchylć silnik ku górze poz zkresem wywżni, np. podczs prowdzeni łodzi n płytkiej wodzie. 35

40 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE b c d ob Przełącznik zdlnego sterowni wywżniem silnik Przełącznik wywżni przy montowniu silnik umieszczony w pnelu c - Zkres odchylni silnik w płszczyźnie pionowej Zkres wywżni silnik b - d - OBSŁUGA MECHANICZNEGO WYWAŻANIA W większości łodzi stysfkcjonujące rezultty dje ustwienie silnik w pobliżu środkowej części zkresu wywżni. Trzeb jednk pmiętć, że pełne wykorzystnie zdolności wywżni uzyskuje się czsmi przy pełnym wywżeniu silnik w kierunku do środk lub n zewnątrz. Polepszenie niektórych spektów prcy silnik łączy się z większą odpowiedzilnością sterującego tzn. uświdomieniem sobie potencjlnych zgrożeń związnych z obsługą. Njpowżniejszym niebezpieczeństwem związnym z obsługą może być szrpnie lub moment obrotowy odczuwny n kierownicy łodzi lub rączce rumpl. Moment obrotowy odczuwny n kierownicy spowodowny wywżeniem silnik zewnętrznego n skutek czego wł śruby npędowej nie jest równoległy do powierzchni wody.! OSTRZEŻENIE Grozi klectwem lub śmiercią. Wywżenie silnik w kierunku do środk lub n zewnątrz w stosunku do położeni neutrlnego może spowodowć szrpnięcie kierownicy w prwo lub lewo. W tkich wrunkch problemy z utrzymniem kierownicy mogą spowodowć utrtę kontroli nd łodzią. Łódź może terz zwirowć lub wykonć nieml mksymlny skręt, który jeśli jest nieoczekiwny dl kierującego może spowodowć gwłtowne przemieszczenie psżerów po pokłdzie lub nwet ich wyrzucenie z łodzi. Nleży uwżnie przeczytć poniższą treść. Wywżenie w kierunku do środk lub ku dołowi może: Ustwić dziób łodzi w niższym położeniu. Spowoduje to szybszy ślizg łodzi, zwłszcz jeżeli znjduje się n niej ciężki łdunek lub przy dużym obciążeniu rufy. Generlnie poprwi jzdę n wzburzonej wodzie. Zwiększyć moment obrotowy sterowni lub pociągnąć do prwej (przy obrotowej śrubie npędowej obsługiwnej normlnie prwą ręką). Ndmierne dziłnie może w niektórych łodzich obniżyć dziób do punktu, przy którym pruje on fle przy ślizgu po powierzchni wody. Przy próbie wykonni skrętu lub npotkniu dużej fli może to spowodowć nieoczekiwny zwrot w prwo lub lewo (zwny sterowniem dziobowym lub przesterowniem). 36

41 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE! OSTRZEŻENIE Grozi klectwem lub śmiercią. Ustwić silnik zewnętrzny w pośrednim położeniu wywżeni niezwłocznie po rozpoczęciu jzdy ślizgiem co pomoże uniknąć odczepieni się silnik przy gwłtownym skręcie łodzi. Nie nleży próbowć skrętu łodzią podczs wykonywni ślizgu, jeżeli silnik jest ekstremlnie wywżony do wewnątrz lub ku dołowi kierownic lub rączk rumpl "szrpie". W wyjątkowych przypdkch włściciel łodzi może zdecydowć o ogrniczeniu wywżeni w kierunku do wewnątrz. Możn to uzyskć poprzez zminę ustwieni kołków blokujących odchyłu w dowolnych otworch nstwczych zgodnie z potrzebą. Wywżnie w kierunku n zewnątrz lub ku górze może: Podnieść dziób wyżej pond powierzchnię wody. Generlnie zwiększyć njwiększą prędkość. Zwiększyć wielkość prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem. Zwiększyć moment obrotowy sterowni lub pociągnąć do lewej przy normlnej wysokości zmontowni (przy obrotowej śrubie npędowej obsługiwnej normlnie prwą ręką). Ndmierne dziłnie może spowodowć glopownie (skknie po powierzchni wody) lub wentylcję śruby npędowej. Jeżeli któryś otwór poboru wody chłodzącej znjduje się pond linią wody może być to przyczyną przegrzewni się silnik. OBSŁUGA ODCHYLANIA SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO W celu odchyleni silnik nleży go wyłączyć i ncisnąć przełącznik wywżnie/odchylnie lub przestwić przełącznik odchylnie pomocnicze do pozycji up (do góry). Silnik odchylny jest ku górze podczs przekręcni przełącznik ż do momentu osiągnięci mksymlnego odchyleni. 1. Obrcjąc pokrętłem włączyć dźwignię wspomgni ochyłu powodując podniesienie jej do góry. 2. Obniżyć silnik do pozycji spoczynku n dźwigni wspomgni ochyłu. 3. Odłączyć dźwignię wspomgni odchyłu odcigjąc silnik od dźwigni wspomgni odchyłu i obrcnie dźwigni w kierunku ku dołowi. Opuścić silnik. b ob Dźwigni wspomgni odchyłu b - Pokrętło ODCHYLANIE RĘCZNE Jeżeli niemożliwe jest odchylenie silnik z pomocą przełącznik wywżni/odchyłu, silnik może zostć odchylony ręcznie. 1. Przekręcić trzy rzy zwór ręcznego zwlnini odchyłu w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. Pozwoli to n ręczne odchylenie silnik. Odchylić silnik do żądnej pozycji i zkręcić zwór ręcznego zwlnini odchyłu. 37

42 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE ob00339 UWAGA: Zwór ręcznego zwlnini odchyłu musi zostć zkręcony przed włączeniem silnik zewnętrznego co zpobiegnie odchyleniu silnik ku górze podczs jzdy wstecznej. PRZEŁĄCZNIK ODCHYŁU POMOCNICZEGO Przełącznik odchyłu pomocniczego może posłużyć do odchyleni silnik ku dołowi lub górze z pomocą mechnicznego ukłdu wywżni. - Przełącznik odchyłu pomocniczego ob00340 OBSŁUGA ŁODZI NA PŁYTKIEJ WODZIE Podczs prowdzeni łodzi po płytkiej wodzie silnik może być odchylony poz mksymlny zkres wywżni co zpobiegnie uderzeniu nim o dno. 1. Obniżyć prędkość obrotów silnik do 2000 obr./min. ob Odchylić silnik w kierunku ku górze. Sprwdzić, czy wszystkie otwory poboru wody są zwsze znurzone. 3. Obsługiwć silnik wyłącznie przy młych prędkościch. Jeżeli prędkość obrotów silnik przekrcz 2000 obr./ min. silnik utomtycznie powróci do położeni dolnego znjdującego się w zkresie mksymlnego wywżeni. Regulcj trci zczepu przepustnicy - Modele z rumplem Pokrętło trci zczepu przepustnicy - przekręcić pokrętło cierne w celu ustwieni i utrzymni pożądnej prędkości przepustnicy. Przekręcić pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr w celu zwiększeni trci lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr w celu zmniejszeni trci. 38

43 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE b ob Zmniejszyć trcie b - Zwiększyć trcie Regulcj trci sterowni MODELE Z RUMPLEM Regulcj trci sterowni - ustwić tę dźwignię w celu uzyskni pożądnego trci sterowni (opór) n rączce rumpl. Pociągnąć dźwignię n lewo by zwiększyć trcie lub n prwo by zmniejszyć trcie. UWAGA: W celu utrzymni włściwego ustwieni nleży dokręcić przeciwnkrętkę znjdującą się n końcówce włk czop czołowego dźwigni trci sterowni. c b ob Zwiększyć trcie c - Przeciwnkrętk b - Zmniejszyć trcie MODELE ZE ZDALNYM KIEROWANIEM ŁODZIĄ! OSTRZEŻENIE Utrt pnowni nd łodzią grozi klectwem lub śmiercią. Utrzymć wystrczjące trcie sterowni co zpobiegnie wykonniu pełnego skrętu silnik jeżeli rączk rumpl lub kierownic są zwolnione. Regulcj trci sterowni - dokręcić tę śrubę w celu uzyskni pożądnego trci kierowni (opór) n kierownicy. Przekręcić śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr w celu zwiększeni trci lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr w celu zmniejszeni trci. 39

44 URZĄDZENIA STERUJĄCE I KONTROLNE b ob Zmniejszyć trcie b - Zwiększyć trcie Ustwinie wypustu wywżni Sterujący moment obrotowy śruby npędowej spowoduje pociągnięcie łodzi w jednym kierunku. Pojwienie się tego momentu sterującego jest normlne i jest spowodowne nie wywżeniem silnik n skutek czego wł śruby npędowej jest równoległy do powierzchni wody. Wypust wywżni może w wielu przypdkch wspomóc kompensownie momentu obrotowego kierownicy i może być ustwion w zkresie zmniejszjącym nierówny wysiłek związny z kierowniem łodzią. ob00344 UWAGA: Ustwienie wypustu wywżni nie wpłynie zncząco n zmniejszenie momentu obrotowego sterowni, jeżeli silnik jest zmontowny z płytką ntywentylcyjną w przybliżeniu 50 mm (2 in.) lub więcej powyżej dn łodzi. MODELE BEZ MECHANICZNEGO WYWAŻANIA Prowdzić łódź z normlną prędkością jzdy przy wywżeniu do żądnego położeni poprzez włożenie kołk odchyłu do odpowiedniego otworu. Skręcić łodzią w lewo i w prwo i sprwdzić, w którym kierunku skręc się z większą łtwością. Jeżeli zchodzi potrzeb podregulowni, nleży poluzowć śrubę wypustu wywżni i od czsu do czsu poprwić jej ustwienie. Jeżeli łódź skręc z większą łtwością w lewo, przekręcić brzeg wypustu w lewo. Jeżeli łódź skręc z większą łtwością w prwo, przekręcić brzeg wypustu n prwo. Ponownie dokręcić śrubę i sprwdzić ją. MODELE Z MECHANICZNYM WYWAŻANIEM Prowdzić łódź z normlną prędkością jzdy przy wywżeniu do żądnego położeni. Skręcić łodzią w lewo i w prwo i sprwdzić w którym kierunku skręc się z większą łtwością. Jeżeli zchodzi potrzeb podregulowni, nleży poluzowć śrubę wypustu wywżni i od czsu do czsu poprwić jej ustwienie. Jeżeli łódź skręc z większą łtwością w lewo, przekręcić brzeg wypustu w lewo. Jeżeli łódź skręc z większą łtwością w prwo, przekręcić brzeg wypustu n prwo. Ponownie dokręcić śrubę i sprwdzić ją. 40

45 OBSŁUGA Spis czynności przed uruchomieniem łodzi Sterujący zn zsdy bezpiecznej nwigcji, prowdzeni i obsługi łodzi. Atestowny osobisty sprzęt rtunkowy w odpowiednim rozmirze dl kżdej z osób znjdujących się n pokłdzie, z zpewnieniem dobrego dostępu do niego przez te osoby (jest to prwnie obowiązujące). Koło lub poduszk rtunkowe przeznczon do rzucni osobie znjdującej sie w wodzie. Nleży zpoznć się z mksymlną łdownością łodzi. Zpoznj się z tbliczką informującą o prmetrch technicznych łodzi. Dopływ pliw OK. Psżerowie i łdunek n łodzi muszą znjdowć się w położeniu zpewnijącym równomierne rozłożenie ciężru kżd z osób musi zjmowć przeznczone dl niej miejsce. Nleży kogoś poinformowć o miejscu, do którego się płynie i o plnownym czsie powrotu. Prowdzenie łodzi pod wpływem lkoholu lub nrkotyków jest niezgodne z prwem. Nleży zpoznć się ze zbiornikiem wodnym, po którym zmierz się pływć łodzią: przypływmi, prądmi wodnymi, mieliznmi, skłmi i innymi niebezpieczeństwmi. Nleży sprwdzić zgodnie z listą w Konserwcj - Hrmonogrm Kontroli i Konserwcji. Obsług w temperturch ujemnych Podczs prcy silnik lub cumowniu w temperturch zmrzni lub zbliżonych nleży opuścić silnik tk, by skrzynk biegów był zwsze znurzon. Zpobiegnie to zmrzniu wody w skrzynce biegów i ewentulnym uszkodzeniom pompy wodnej i innych części silnik. Jeżeli przewiduje się tworzenie się lodu n powierzchni wody nleży zdjąć silnik i wylć cłą znjdującą się w nim wodę. Jeżeli wod zmrznie wewnątrz obudowy włu pędnego silnik spowoduje to zblokownie dopływu wody do silnik co może spowodowć uszkodzenie. Obsług w wodzie słonej lub znieczyszczonej Wypłukć wodą słodką wewnętrzny obieg wody w silniku zewnętrznym po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Zpobiegnie to gromdzeniu się osdu wskutek ztkni wewnętrznych obiegów wody. Zob. Konserwcj - Płuknie systemu chłodzeni. Jeżeli łódź jest zcumown, zwsze nleży odchylić silnik tk, by skrzynk biegów znjdowł sie powyżej lustr wody. Po kżdym użyciu przemyć słodką wodą silnik z zewnątrz i opłukć otwór wylotowy ukłdu wydechowego śruby npędowej orz skrzynkę biegów. Rz n miesiąc nleży spryskć ntykorozyjnym środkiem ochronnym Mercury Precision lub Quicksilver Corrosion Gurd wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe. Nie nleży stosowć tych środków n nody kontroli korozji poniewż zmniejszyłoby to skuteczność dziłni nod. Instrukcje dotyczące czynności przed uruchomieniem łodzi 1. Połączyć przewód pliw z silnikiem. Sprwdzić, czy złącze jest unieruchomione w odpowiednim miejscu. 2. Sprwdzić poziom oleju w silniku. ob

46 OBSŁUGA ob Sprwdzić czy otwór poboru wody chłodzącej jest znurzony.! PRZESTROGA Nigdy nie nleży uruchmić silnik (nwet n chwilę) bez upewnieni się czy przez otwór poboru wody chłodzącej w skrzynce biegów wypływ wod, co zpobiegnie uszkodzeniom pompy wody (prcy silnik n sucho) lub przegrzniu silnik. Procedur docierni silnik ob00347! PRZESTROGA Silnik może ulec powżnemu uszkodzeniu jeżeli procedur docierni silnik nie zostnie zchown. 1. W czsie pierwszej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 3500 obr./min. lub przy otwrciu przepustnicy do ok. połowy. 2. W czsie drugiej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 4500 obr./min. lub otwrciu przepustnicy do trzech czwrtych, przy czym w cłym tym czsie silnik powinien prcowć przy cłkowitym otwrciu przepustnicy przez około jedną minutę co dziesięć minut. 3. W czsie kolejnych ośmiu godzin prcy silnik nleży unikć biegu silnik przy cłkowitym otwrciu przepustnicy od czsu do czsu przez więcej niż pięć minut. Uruchomienie silnik - modele ze zdlnym sterowniem Przed uruchomieniem nleży zpoznć się ze Spisem czynności przed uruchomieniem łodzi orz Procedurą docierni silnik znjdującymi się w Rozdzile dotyczącym obsługi. 1. Odkręcić śrubę odpowietrzjącą zbiornik pliw (w korku wlewu pliw) jeżeli łódź wyposżon jest w zbiornik pliw z odpowietrzniem ręcznym. 42

47 OBSŁUGA ob Ścisnąć zbiorniczek pompki zstrzykowej przewodu pliwowego kilk rzy ż odzysk swój ksztłt. ob00349 WAŻNE: W celu zpobieżeni zlni silnik nie nleży ściskć zbiorniczk pompki zstrzykowej po rozgrzniu silnik. 3. Ustwić przełącznik ściągcz linowego w pozycji RUN. Zob. Informcje ogólne - Wyłącznik ściągcz linowego. ob Włączyć bieg jłowy (N). N ob Modele bez mechnicznego wywżni - ustwić dźwignię blokującą odchylenie n pozycji blokowni. ob Ustwić zdlne urządzenie do ustwini dużej szybkości n biegu jłowym zgodnie z: Zimny silnik (gźnikowy) - Ustwić wrtość dużej prędkości n biegu jłowym w pozycji cłkowicie zmkniętej. Ciepły silnik (gźnikowy) - Ustwić prmetry dużej szybkości n biegu jłowym n pnelu zdlnego sterowni n pozycji mksymlnej prędkości n biegu jłowym. Po uruchomieniu silnik ntychmist zredukowć prędkość n biegu jłowym do normlnej. 43

48 OBSŁUGA Zlny silnik (gźnikowy) - Ustwić wrtość dużej prędkości n biegu jłowym n pozycji mksymlnej i przystąpić do rozruchu silnik. Ntychmist po uruchomieni silnik zmniejszyć prędkość jego obrotów. UWAGA: Zimny silnik - tempertur powietrz podn poniżej 4 C (40 F) - po uruchomieni silnik powoli zwiększć prędkość n biegu jłowym dopóki silnik się nie rozgrzeje. Zimny silnik (EFI) - Ustwić wrtość dużej prędkości n biegu jłowym w pozycji cłkowicie zmkniętej. Uruchomienie zlnego silnik (EFI) - Ustwić wrtość dużej prędkości n biegu jłowym n pozycji mksymlnej i przystąpić do rozruchu silnik. Ntychmist po uruchomieni silnik zmniejszyć prędkość jego obrotów. b b ob Pozycj cłkowicie zmknięt b - Pozycj mksymlnej dużej prędkości n biegu jłowym 7. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji "strt". Jeżeli po dziesięciu sekundch silnik nie uruchomi się, przekręcić kluczyk do pozycji "on", poczekć 30 sekund i spróbowć jeszcze rz. ob Po uruchomieniu silnik sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. ob00331 WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny nleży wyłączyć silnik i sprwdzić czy otwory poboru wody chłodzącej nie są ztkne. Ztknie otworów nie może wskzywć n wrię pompy wodnej lub zblokowni w ukłdzie chłodzeni. Tkie wrunki spowodują przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik zewnętrznego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. ROZGRZEWANIE SILNIKA Przed rozpoczęciem tej czynności nleży pozwolić, by silnik rozgrzewł się przy prędkości n biegu jłowym przez 3 minuty. 44

49 OBSŁUGA Uruchomienie silnik - modele z rumplem Przed uruchomieniem nleży zpoznć się ze Spisem czynności przed uruchomieniem łodzi orz Procedurą docierni silnik znjdującymi się w Rozdzile dotyczącym obsługi. 1. Odkręcić śrubę odpowietrzjącą zbiornik pliw (w korku wlewu pliw) jeżeli łódź wyposżon jest w zbiornik pliw z odpowietrzniem ręcznym. ob Ścisnąć zbiorniczek pompki zstrzykowej przewodu pliwowego kilk rzy ż odzysk swój ksztłt. ob00349 WAŻNE: W celu zpobieżeni zlni silnik nie nleży ściskć zbiorniczk pompki zstrzykowej po rozgrzniu silnik. 3. Ustwić przełącznik ściągcz linowego w pozycji RUN. Zob. Informcje ogólne - Wyłącznik ściągcz linowego. ob Włączyć bieg jłowy (N). N ob Modele bez mechnicznego wywżni - ustwić dźwignię blokującą odchylenie n pozycji blokowni. ob

50 OBSŁUGA 6. Ustwić uchwyt przepustnicy zgodnie z: Zimny silnik (gźnikowy) - Ustwić uchwyt przepustnicy n pozycji "strt". Ciepły silnik (gźnikowy) - Ustwić uchwyt przepustnicy n pozycji półotwrtej. Zlny silnik (gźnikowy) - Ustwić uchwyt przepustnicy n pozycji półotwrtej. UWAGA: Zimny silnik - tempertur powietrz podn poniżej 4 C (40 F) - po uruchomieniu silnik powoli zwiększć prędkość przepustnicy ż silnik rozgrzeje się. Zimny silnik (EFI) - Ustwić uchwyt przepustnicy n pozycji "strt". Uruchomienie zlnego silnik (EFI) - Ustwić uchwyt przepustnicy n pozycji półotwrtej. 0%100 b 0%100 START START START START - Pozycj Strt b - Pozycj półotwrt ob Modele z uruchminiem ręcznym - powoli pociągnąć linkę rozruchu silnik ż do włączeni rozrusznik, nstępnie szybko uruchomić silnik z pomocą korby. Pozwolić n powolne wciągnięcie linki. Czynność powtórzć ż do uruchomieni silnik. ob Modele z elektrycznym uruchminiem silnik - przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji "strt". Jeżeli po dziesięciu sekundch silnik nie uruchomi się, przekręcić kluczyk do pozycji "on", poczekć 30 sekund i spróbowć jeszcze rz. ob00354! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO GWAŁTOWNEGO PRZYSPIESZENIA - przed zminą z luzu n bieg zmniejszyć prędkość silnik n wolne obroty. Zpobiegnie to gwłtownemu przyspieszeniu co może spowodowć wyrzucenie psżerów łódki do wody powodując ich klectwo lub smierć. 9. Po uruchomieniu silnik sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. 46

51 OBSŁUGA ob00331 WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny nleży wyłączyć silnik i sprwdzić czy otwory poboru wody chłodzącej nie są ztkne. Brk ztkni może wskzywć n wrię pompy wodnej lub zblokowni w ukłdzie chłodzeni. Tkie wrunki spowodują przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik zewnętrznego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. ROZGRZEWANIE SILNIKA Przed rozpoczęciem tej czynności nleży pozwolić, by silnik rozgrzewł się przy prędkości n biegu jłowym przez 3 minuty. Zmin biegów WAŻNE: Postępowć zgodnie z poniższym: Jeżeli silnik nie jest n biegu jłowym nie wolno zmienić biegów. Nie wrzucć biegu wstecznego jeśli silnik nie jest uruchomiony. Silnik w Pństw łodzi posid trzy biegi: Do przodu (F), Jłowy, i Wsteczny (R). F N R F N R ob00358 Modele ze zdlnym sterowniem - przy zminie biegów zwsze nleży ztrzymć dźwignię n pozycji jłowej i pozwolić n powrót silnik do prędkości n biegu jłowym. ob00308 Modele z rumplem - przed zminą biegu zmniejszyć prędkość silnik do prędkości n biegu jłowym. START Zwsze zmienić biegi zdecydownym ruchem. ob

52 OBSŁUGA Po wrzuceniu biegu przestwić dźwignię zdlnego sterowni lub obrócić uchwyt przepustnicy (rączkę rumpl) w celu zwiększeni prędkości. Wyłączenie silnik 1. Modele ze zdlnym sterowniem - zmniejszyć prędkość silnik i przestwić bieg n jłowy. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji "off" (wyłączony). ob Modele z rumplem - zmniejszyć prędkość silnik i przestwić bieg n jłowy. Ncisnąć przycisk stop lub przkręczyć kluczyk zpłonu n pozycję "off" (wyłączony). ob00361 Awryjne uruchomienie silnik Jeżeli ukłd rozrusznik zwiedzie nleży użyć liny rozrusznik (w zestwie łodzi) i postępowć zgodnie z procedurą. 1. Zdjąć pokrywę koł zmchowego lub zespół rozrusznik ręcznego. ob Włączyć bieg jłowy (N). N N ob

53 OBSŁUGA! OSTRZEŻENIE Jeżeli do uruchomieni silnik używ się linki rozruchowej,wówczs urządzenie chroniące skrzynkę biegów nie dził. Sprwdzić czy ustwiony jest bieg jłowy co zpobiegnie uruchomieniu silnik n biegu. Ngłe przypdkowe przyspieszenie może spowodowć klectwo lub śmierć. 3. Modele z elektronicznym uruchminiem silnik - przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji "on". ob00364! OSTRZEŻENIE Podczs uruchmini czy prcy silnik NIE WOLNO dotykć żdnej z części ukłdu zpłonu, instlcji elektrycznej czy przewodów świec zpłonowych, gdyż grozi to porżeniem elektrycznym.! OSTRZEŻENIE Nie osłonięte koło zmchowe może spowodowć powżne uszkodzeni cił. Podczs uruchmini i prcy silnik nleży pilnowć by ręce, włosy, ubrnie, nrzędzi i inne przedmioty nie znlzły się w bezpośredniej bliskości silnik. NIE ZAKŁADAĆ pokrywy koł zmchowego lub górnej pokrywy silnik w czsie prcy silnik. 4. Węzeł linki rozrusznik nleży umieścić w ncięciu koł zmchowego i owinąć ją wokół koł zmchowego zgodnie z ruchem wskzówek zegr. 5. W celu uruchomieni silnik nlezy pociągnąć linkę rozrusznik. ob

54 Konserwcj silnik zewnętrznego KONSERWACJA Aby silnik zewnętrzny pozostwł w jk njlepszym stnie, wżne jest przeprowdznie okresowych przeglądów orz konserwcji wymienionych w hrmonogrmie przeglądów i konserwcji silnik zewnętrznego. Zlec się przeprowdznie odpowiedniej konserwcji w celu zpewnieni bezpieczeństw sobie i psżerom orz utrzymni niezwodności dziłni.! OSTRZEŻENIE Niedbłe przeglądy i konserwcj silnik zewnętrznego lub próby przeprowdzni konserwcji lub nprw we włsnym zkresie, w przypdku brku odpowiedniej wiedzy dotyczącej obsługi i bezpieczeństw może spowodowć powżne uszkodzeni cił, śmierć lub uszkodzenie produktu. Przeprowdzone konserwcje nleży zpisć w książce konserwcji, znjdujcej się n końcu instrukcji. Nleży zchowć wszelkie pokwitowni zleceni wykonni konserwcji orz rchunki. DOBÓR CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO Zlec się używnie oryginlnych części zmiennych Mercury Precision lub Quicksilver orz oryginlnych smrów.! OSTRZEŻENIE Używnie części zmiennej, któr jest gorsz jkościowo od części oryginlnej może spowodowć klectwo, śmierć lub uszkodzenie produktu. Emisje znieczyszczeń wg norm Amerykńskiej Agencji Ochrony Środowisk EPA ETYKIETA DOTYCZĄCA CERTYFIKACJI EMISJI ZANIECZYSZCZEŃ Etykiet dotycząc emisji znieczyszczeń, pokzując poziomy emisji znieczyszczeń orz specyfikcje silnik związne bezpośrednio z emisją znieczyszczeń jest umieszczn n silniku z dniem jego produkcji. - b - c - d - e - b c d e Prędkość n biegu jłowym Moc silnik wyrżon w konich mechnicznych Objętość skokow cylindr Dt produkcji Luz zworowy (jeśli dotyczy) f - g - h - i - f g h i ob00366 Numer rodziny silników Mksymln wrtość emisji znieczyszczeń dl rodziny silników Specyfikcj czsu ustwieni rozrządu Zlecn świec zpłonow i otwór świecy 50

55 OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA KONSERWACJA Włściciel/użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. Włściciel/użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej specyfikcje fbryczne. Hrmonogrm przeglądów i konserwcji PRZED KAŻDYM URUCHOMIENIEM Sprwdzić poziom oleju w silniku. Zob.Pliwo i olej - sprwdznie poziomu oleju i dolewnie oleju. Sprwdzić, czy wyłącznik ściągcz linowego wstrzymuje prcę silnik. Ocenić wzrokowo czy w ukłdzie pliwowym nie m uszkodzeń lub przecieków. Sprwdzić, czy silnik zewnętrzny jest dobrze przymocowny do pwęży. Sprwdzić łączące i luźne elementy ukłdu kierowniczego. Ocenić wzrokowo, czy elementy mocujące korbowodów bocznych sterowych są odpowiednio dokręcone. Zob.Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego. Sprwdzić, czy skrzydł śruby npędowej nie są uszkodzone. PO KAŻDYM UŻYTKOWANIU Opłukć ukłd chłodzeni silnik zewnętrznego po pływniu łodzią w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Zob.Płuknie systemu chłodzeni. Wypłukć cłą sól i opłukć wodą słodką ujście rury wydechowej przy śrubie npędowej i skrzynki biegów po korzystniu z łodzi w wodzie słonej. CO 100 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB RAZ DO ROKU, W ZALEŻNOŚCI OD TEGO, KTÓRE NASTĄPI WCZEŚNIEJ Nnieść smr n wszystkie miejsc smrowni. Smr nleży nnosić częściej, jeśli łódź jest użytkown w wodzie słonej. Zob.Miejsc smrowni. Wymienić olej w silniku i wymienić filtr oleju. Olej nleży wymienić częściej, jeśli łódź jest używn w trudnych wrunkch tkich, jk długotrwłe połowy trollingiem. Zob.Wymin oleju w silniku. Wymienić świece zpłonowe po upływie 100 godzin lub pierwszego roku. Po tym świece zpłonowe nleży sprwdzć co 100 godzin lub rz do roku. Świece zpłonowe nleży wymienić w rzie potrzeby. Zob. Przegląd i wymin świec zpłonowych. Sprwdzić wzrokowo, czy n termostcie nie m korozji lub czy sprężyny nie są popękne. Sprwdzić, czy termostt zmyk się cłkowicie w temperturze pokojowej. 1. Sprwdzić, czy n filtrze pliw nie m znieczyszczeń. Zob.Ukłd pliwowy. Sprwdzić ustwieni rozrządu silnik. 1. Sprwdzić nody kontroli korozji. Przeglądów nleży dokonywć częściej, jeśli łódź jest użytkown w wodzie słonej. Zob.Anody kontroli korozji. Osuszyć i nnieść smr n skrzynkę biegów. Zob.Nkłdnie smru n skrzynkę biegów. Nłożyć smr n listwę trserską n wle npędzjącym. 1. Sprwdzić i dokonć regulcji luzu zworowego, jeśli zchodzi tk potrzeb. 1. Sprwdzić płyn do regulcji mocy silnik. Zob.Sprwdznie płynu do regulcji mocy silnik. Sprwdzić kumultor. Zob.Przegląd kumultor. Sprwdzić regulcję linek sterowych. 1. Sprwdzić ps ustwini rozrządu Zob.Sprwdznie ps ustwini rozrządu.. Sprwdzić cisność śrub, nkrętek i innych elementów mocujących. 1. Te czynności powinny być wykonywne u utoryzownego deler. 51

56 KONSERWACJA CO 300 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB CO TRZY LATA Wymienić wirnik npędzny pompy wodnej (częściej, jeśli występuje przegrznie lub obserwuje się zredukowne ciśnienie wody). 1. PRZED OKRESAMI PRZECHOWYWANIA Postępowć zgodnie z procedurą przechowywni. Zob.Przechowywnie rozdził. Płuknie systemu chłodzeni Wypłukć wodą słodką wewnętrzne obiegi wody silnik zewnętrznego po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej, znieczyszczonej lub mulistej. Pomoże to w zpobiegniu gromdzeni się osdu wskutek ztykni wewnętrznych obiegów wody. WAŻNE: Silnik musi być prcowć w czsie oczyszczni w celu otwrci termosttu i przepuszczeni wody przez obiegi wody.! OSTRZEŻENIE W celu uniknięci uszkodzeni cił podczs płukni, nleży zdjąć śrubę npędową. Zob.Wymin śruby npędowejstosując się do instrukcji. 1. Umieścić silnik zewnętrzny w pozycji eksplotcyjnej (pionowej) lub przechylić. 2. Wyjąć śrubę npędową. Zob. Wymin śruby npędowej. 3. Podłączyć przewód doprowdzjący wodę do łącznik tylnego. Odkręcić częściowo krn (mks. do 1/2). Nie odkręcć krnu mksymlnie, poniewż zwiększ to ciśnienie strumieni wody. WAŻNE: Nie przełączć silnik n bieg wyższy niż jłowy podczs płukni. 4. Przestwić bieg n pozycję neutrlną. Uruchomić silnik i płukć system chłodzeni przynjmniej przez 5 minut. Utrzymć prędkość silnik n biegu jłowym. 5. Ztrzymć silnik. Zkręcić wodę i usunąć przewód doprowdzjący wodę. Zinstlowć ponownie śrubę npędową. Zdejmownie i instlcj mski górnej ZDEJMOWANIE 1. Odblokowć tylny ztrzsk przesuwjąc dźwignię do dołu. ob Podnieść tył mski i odpiąć przedni hk. ob

57 KONSERWACJA INSTALACJA ob Zpiąć przedni hk i umieścić mskę n swoim miejscu n uszczelce mski. 2. Pchnąć mskę do dołu i przesunąć dźwignię tylnego ztrzsku do góry, by zblokowć. Konserwcj elementów zewnętrznych Silnik jest pokryty trwłą wyplną emlią. Czyścić i woskowć używjąc środków do czyszczeni i woskowni łodzi. Przegląd kumultor Akumultor nleży sprwdzć okresowo w celu zpewnieni odpowiedniej zdolności rozruchowej silnik. WAŻNE: Nleży zpoznć się z instrukcjmi dotyczącymi bezpieczeństw i konserwcji, które są dostrczne rzem z kumultorem. 1. Silnik nleży wyłączyć przed wykonniem jkichkolwiek opercji n kumultorze. 2. Dodć wody, jeśli zchodzi tk potrzeb, by kumultor był pełny. 3. Zbezpieczyć kumultor przed poruszeniem. 4. Końcówki kbli kumultor powinny być czyste, ściśle przylegjące i odpowiednio zinstlowne. Dodtni do dodtniego, ujemny do ujemnego. 5. Upewnić się, czy kumultor jest wyposżony w osłonę nieprzewodzącą prądu w celu uniknięci przypdkowego zwrci końcówek kumultor. Ukłd pliwowy! OSTRZEŻENIE Nie dopuścić do powżnego uszkodzeni cił lub śmierci spowodownej zpleniem benzyny lub wybuchem. Uwżnie stosowć się do instrukcji dotyczących obsługi ukłdu pliwowego. Nleży zwsze wyłączć silnik i NIE plić ppierosów, nie dopuszczć w pobliże płomieni ni iskier podczs wykonywni opercji n jkiejkolwiek części ukłdu pliwowego. Przed wykonniem jkiejkolwiek opercji n częścich ukłdu pliwowego, nleży wyłączyć silnik i odłączyć kumultor. Wypuścić pliwo z ukłdu pliwowego. Pliwo zbierć i przechowywć w testownym zbiorniku. Ntychmist wytrzeć jkiekolwiek rozlne pliwo. Mterił użyty do zebrni rozlnego pliw nleży wyrzucić do przeznczonego do tego zbiornik. Jkiekolwiek opercje dokonywne n ukłdzie pliwowym nleży przeprowdzć w pomieszczenich o dobrej wentylcji. Po skończonej prcy nleży sprwdzić, czy nie m wycieków pliw. SPRAWDZANIE PRZEWODU PALIWOWEGO Sprwdzić wzrokowo, czy przewód pliwowy i zbiorniczek pompki zstrzykowej nie są popękne, wybrzuszone, nie przeciekją, nie są stwrdniłe lub w inny sposób uszkodzone. Jeśli występuje jedno z powyższych, nleży wymienić przewód pliwowy lub zbiorniczek pompki zstrzykowej. FILTR PRZEWODU PALIWOWEGO - MODELE Z GAŹNIKIEM Sprwdzić filtr przewodu pliwowego. Jeśli filtr wygląd n znieczyszczony, nleży go zdjąć i wymienić. 53

58 KONSERWACJA ob00371 WAŻNE: Sprwdzić wzrokowo, czy nie m wycieków pliw między łączenimi filtr, ściskjąc zbiorniczek pompki zstrzykowej ż zrobi się twrd, wciskjąc pliwo do filtr. FILTR PALIWA - MODELE Z ELEKTRONICZNYM WTRYSKIEM PALIWA (EFI) Sprwdzić, czy n filtrze pliw nie m wody lub osdu. Jeśli w pliwie jest wod, nleży zdjąć zbiorniczek kontrolny i usunąć wodę. Jeśli filtr wygląd n znieczyszczony, nleży go zdjąć i wymienić. ZDEJMOWANIE 1. Nleży przeczytć informcje dotyczące serwisowni ukłdu pliwowego orz postępowni z zchowniem ostrożności. 2. Wyjąć ukłd filtrowy z oprwy. Przytrzymć pokrywę, by nie dopuścić do jej przekręceni i zdjąć zbiorniczek kontrolny. Usunąć znieczyszczeni do zbiornik przeznczonego do tego celu. 3. Wyjąć element filtr i wymienić go, jeśli zchodzi tk potrzeb. b c d ob Pokryw c - Element filtr b - Zbiorniczek kontrolny d - Pierścień smouszczelnijący INSTALACJA 1. Włożyć element filtr do osłony. 2. Pierścień smouszczlnijący nleży umieścić w odpowiednim miejscu n zbiorniczku kontrolnym i dokręcić zbiorniczek cisno do osłony. 3. Włożyć zestw filtrowy do oprwy. WAŻNE: Sprwdzić wzrokowo, czy nie m wycieków pliw z filtr, ściskjąc zbiorniczek pompki zstrzykowej ż zrobi się twrd, wciskjąc pliwo do filtr. 54

59 KONSERWACJA Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego WAŻNE: Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy kbel sterowy z silnikiem musi być dołączony przy użyciu specjlnej śruby z łbem kołnierzowym ("e" - numer części ) orz nkrętki smozbezpieczjące z wkłdkmi nylonowymi ("b" i "d" numer części ). Tych śrub smozbezpieczjących nie nleży nigdy wymienić n zwykłe śruby (nie posidjące zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk.! OSTRZEŻENIE Odłączenie drążk mechnizmu zwrotniczego może spowodowć, że łódź zrobi ngle pełny, ostry skręt. To dziłnie może spowodowć, że osoby przebywjące w łodzi zostną wyrzucone z burtę, nrżjąc się n uszkodzeni cił lub śmierć. b c d e ob Przekłdk ( ) b - Śrub zbezpieczjąc z wkłdką nylonową ( ) [moment obrotowy do 27 Nm (20 lb. ft.)] c - Płsk podkłdk (2) d - Śrub zbezpieczjąc z wkłdką nylonową ( ) (dokręcić ż do osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu) e - Specjln śrub z łbem kołnierzowym ( ) Przymocowć korbowód boczny sterowy do kbl sterowego z pomocą dwóch płskich podkłdek orz śrubą zbezpieczjącą z wkłdką nylonową. Dokręcić śrubę zbezpieczjącą ż do osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/ 4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do silnik z pomocą specjlnej śruby z łbem kołnierzowym, śruby zbezpieczjącej orz przekłdki. Njpierw nleży obrócić śrubę o 27 Nm (20 lb. ft.), nstępnie obrócić śrubę zbezpieczjącą do27 Nm (20 lb. ft.). Anod kontroli korozji Silnik zburtowy łodzi jest wyposżony w nody kontroli korozji rozmieszczone w kilku miejscch. Anod pomg w ochronie silnik przed korozją elektrochemiczną, któr powoli niszczy pokrywjący nodę metl, zmist metlowych elementów silnik. Kżdą nodę nleży poddwć okresowym przeglądom, zwłszcz w słonej wodzie, któr przyspiesz korozję. Aby silnik był stle chroniony przed korozją, nleży zwsze wymienić nodę znim cłkowicie skoroduje. Nie wolno mlowć ni nkłdć wrstwy ochronnej n nodę, poniewż zmniejszy to skuteczność jej dziłni. Ten model jest wyposżony w dwie nody. Jedn jest zinstlown w dolnej części zespołu obejmy pwęży. Drug znjduje się n zczepie trymowni. 55

60 KONSERWACJA b Anod n zespole obejmy pwęży b - Anod zczepu trymowni Wymin śruby npędowej! OSTRZEŻENIE Jeśli wł śruby npędowej zostnie obrócony przy włączonym biegu, obróci się tkże wł korbowy silnik, silnik może uruchomić się. Aby uniknąć tego typu przypdkowego włączeni silnik, co może spowodowć powżne uszkodzeni cił w wyniku uderzeni obrcjącą się śrubą npędową, zwsze nleży przełączyć silnik n bieg jłowy i zdjąć przewody ze świec zpłonowych w trkcie nprwini śruby npędowej. 1. Włączyć bieg jłowy (N). N N ob Nleży zdjąć przewody ze świec zpłonowych, by uniemożliwić włączenie silnik. ob Wyprostowć zgięte zczepy n elemencie przytrzymującym nkrętkę śruby npędowej. ob

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx i 80 Jet (strugowodny) Silnik zburtowy Obsług Konserwcj Gwrncj Instlcj - Instrukcj obsługi 8M0102705 1214 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

pol i 2012 Mercury Marine 90-8M

pol i 2012 Mercury Marine 90-8M pol i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066074 112 ii pol Komponenty rumpl Umiejscowienie komponentów rumpl... 1 Obsług wyłącznik ściągcz linowego Wyłącznik ściągcz linowego... 2 Regulcje drążk rumpl Regulcje...

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 540 8M0112146 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

2018 Mercury Marine. Instrukcja obsługi. Duży rumpel

2018 Mercury Marine. Instrukcja obsługi. Duży rumpel 2018 Mercury Mrine Instrukcj obsługi Duży rumpel 8M0149142 1017 pol pol Elementy uchwytu rumpl Umiejscowienie komponentów rumpl... 1 Dziłnie zrywki Wyłącznik ściągcz linowego... 2 Regulcje uchwytu rumpl

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu 2017 Mercury Mrine Instrukcj obsługi, konserwcji i montżu 40 SePro/Mrthon 8M0135144 617 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu. 40 Sea Pro/Marathon

2016 Mercury Marine. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu. 40 Sea Pro/Marathon 2016 Mercury Mrine Podręcznik Konserwcj konserwcji i montżu 40 Se Pro/Mrthon 8M0116096 1215 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 2016 Mercury Mrine Npęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 8M0122544 216 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 2016 Mercury Mrine Npęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 8M0114939 115 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1. I-0174 New Trendy Sp. z o. o. Tszrowo 18 62-100 Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fx 67 26 21 266 NEW MODUS BLACK 1 6 2 1 3 4 2 3 5 1 2 3 4 5 6 2x 2x 2x v1.0-1 - 1 b x3 d 6 c 2 H D C A B A B C D H EXK-1286

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu 2017 Mercury Mrine Silniki dwusuwowe 25/30 TwoStroke Instrukcj obsługi, konserwcji i montżu 8M0136792 717 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Producent: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu 2018 Mercury Mrine Modele 40 60 Commnd Thrust, 40, 60 SePro Instrukcj obsługi, konserwcji i montżu 8M0147625 418 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo