Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG"

Transkrypt

1 Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine Joint Venture Adres: Shimodir Miejscowość: Komgne-City, Ngno Kod pocztowy: Krj: Jponi Nzw utoryzownego przedstwiciel: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Adres: Prc Industriel de Petit-Rechin Miejscowość: Verviers Kod pocztowy: B-B-2800 Krj: Belgi Nzw jednostki notyfikownej do oceny emisji splin silników: TÜV SÜD Group Adres: Ridlerstrsse 65 Miejscowość: Monchium Kod pocztowy: Krj: Niemcy Numer identyfikcyjny: 0123 Nzw jednostki notyfikownej do oceny poziomu emisji hłsu: Międzynrodowy Instytut Atestów Morskich (IMCI) Adres: Rue Abbé Cuypers 3 Miejscowość: Bruksel Kod pocztowy: B-1040 Krj: Belgi Moduł używny do oceny zgodności z wymogmi dotyczącymi emisji splin silników: Moduł używny do oceny zgodności z wymogmi dotyczącymi poziomu emisji hłsu: pol i Numer identyfikcyjny: 0609 B+C B+D B+E B+F G H A A G H Inne dyrektywy włściwe: Dyrektyw dotycząc bezpieczeństw urządzeń mechnicznych 2006/42/WE; Dyrektyw dotycząc komptybilności elektromgnetycznej 2004/108/WE Opis silników i podstwowe wymgni Typ silnik Rodzj pliw Cykl splni Silnik zburtowy Benzyn Czterosuw Identyfikcj silników objętych niniejszą deklrcją zgodności Nzw modelu silnik lub rodziny silników Początkowy numer seryjny Certyfikt bdni typu EC lub numer certyfiktu ztwierdzeni typu 2,5, 3,5 KM 0R SB , 5, 6 KM 0R SB , 20 KM 0R SB , 30 KM EFI 0R SB Mercury Mrine Czterosuw typu BigFoot/ProKicker o mocy 8/9,9 KM orz 9,9 KM 90-8M

2 Podstwowe wymogi Stndrdy Inne dokumenty / metody normtywne Dokumentcj techniczn Nleży podć szczegóły (* = stndrd obowiązkowy) Złącznik 1.B Emisj splin B.1 Identyfikcj silnik B.2 Wymgni dotyczące emisji splin * *EN ISO :1996 B.3 Trwłość B.4 Instrukcj użytkownik ISO 8665: 2006 Złącznik 1.C Emisj hłsu C.1 Poziomy emisji hłsu * EN ISO C.2 Instrukcj obsługi Instrukcj obsługi Niniejsz deklrcj zgodności wystwion jest z wyłączną odpowiedzilnością producent. W imieniu producent silnik niniejszym oświdczm, że wyżej wymienione silniki spełniją wszelkie obowiązujące wymgni w sposób określony powyżej. Imię i nzwisko / funkcj: Mrk D. Schwbero, Prezes, Mercury Mrine Dt i miejsce wydni: 4 wrześni 2012 r. Fond du Lc, Wisconsin, USA Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Podręcznik obsługi, konserwcji i gwrncji zwier szczegółowe instrukcje dotyczące eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj był dostępn przez cły czs i służył jko pomoc w czsie przebywni n wodzie. Dziękujemy z zkup jednego z nszych produktów. Mmy ndzieję, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury Mrine ii pol

3 Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Silniki zburtowe oferowne przez firmę Mercury Mrine w Stnch Zjednoczonych uzyskły test Amerykńskiej Agencji Ochrony Środowisk (Environmentl Protection Agency, EPA) poświdczjący ich zgodność z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń przez nowe silniki zburtowe. Wżność tego testu jest uzleżnion od wprowdzeni pewnych korekt w normch zkłdowych. Dltego konieczne jest ścisłe przestrzegnie procedur zkłdowych podczs obsługi serwisowej i nprw, zś gdy tylko jest to wykonlne w prktyce, nleży dążyć do przywróceni oryginlnej konstrukcji silnik. Konserwcje, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi lub osobę fizyczną. Silniki są optrzone plkietkmi z informcją o kontroli emisji znieczyszczeń, stnowiącymi trwłe potwierdzenie testu EPA.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją związki chemiczne, które w stnie Kliforni uznwne są z substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu. Informcj o gwrncji Zkupiony produkt jest objęty ogrniczoną gwrncją firmy Mercury Mrine. Polityk gwrncyjn zostł określon w rozdzile Informcje n temt gwrncji niniejszej instrukcji. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkody i inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne w dniu ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, kierując się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych, konstrukcji, metod lub procedur bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Wydrukowno w USA. 2013, Mercury Mrine Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, Circle M with Wves Logo, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury with Wves Logo, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus orz #1 On the Wter są zrejestrownymi znkmi hndlowymi firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zstrzeżonym znkiem firmy Brunswick Corportion. Obsług n poziomie Mercury Premier Firm Mercury oceni jkość usług świdczonych przez swoich delerów i przyznje njwyższą ktegorię Mercury Premier" tym z nich, którzy zpewniją obsługę n njwyższym poziomie. Deler, któremu przyznno ktegorię Premier Service: Osiąg wysoki wynik CSI (Indeks stysfkcji klient) w ciągu 12 miesięcy dl nprw gwrncyjnych. Posid wszystkie niezbędne nrzędzi serwisowe, wyposżenie do testowni, podręczniki i ktlogi części. Ztrudni co njmniej jednego technik z tytułem Certified Technicin lub Mster Technicin. Zpewni terminową obsługę serwisową wszystkim klientom firmy Mercury Mrine. W rzie potrzeby oferuje wydłużone godziny prcy orz obsługę wyjzdową. Wykorzystuje, eksponuje i posid w mgzynie odpowiedni zps oryginlnych części Mercury Precision. Dysponuje czystym, zdbnym wrszttem wyposżonym w odpowiednie nrzędzi i literturę serwisową. pol iii

4 iv pol

5 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Rejestrcj gwrncji... 1 Przekznie gwrncji... 1 Przeniesienie Plnu ochrony produktu firmy Mercury (Rozszerzony pln serwisowni) w Stnch Zjednoczonych i Kndzie... 2 Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując USA i Kndę... 2 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją... 4 Zkres Gwrncji i Wyjątki... 5 Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów merykńskiej gencji EPA o emisji znieczyszczeń... 6 Komponenty systemu związne z kontrolą emisji... 6 Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów o ochronie środowisk Stnu Kliforni... 7 Wyjśnieni Komisji ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni do Gwrncji wynikjącej z przepisów o ochronie środowisk... 9 Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi... 9 Polityk gwrncji poz terytorium USA i Kndy Informcje ogólne Obowiązki motorowodnik Przed uruchomieniem silnik Moc mksymln łodzi Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Modele silników zburtowych ze zdlnym sterowniem Uwg dotycząc systemu zdlnego sterowni Wyłącznik ściągcz linowego Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Komunikt o bezpieczeństwie psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Skoki przez fle i kilwter Zderzeni z obiektmi pod wodą Emisj splin Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Zpisnie numeru seryjnego Specyfikcje czterosuw 8/9,9 KM Identyfikcj części Modele stndrdowe Identyfikcj części Modele BigFoot / ProKicker Trnsport Przenoszenie, przechowywnie i trnsport silnik zburtowego zdjętego z łodzi Przewożenie przenośnych zbiorników n pliwo Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie modele ze wspomgniem odchylni Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie modele bez wspomgni odchylni pol v

6 Pliwo i olej Zleceni dotyczące pliw Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Wymogi EPA dotyczące przenośnych zbiorników pliw pod ciśnieniem Wymogi dotyczące zworów dozujących pliwo (FDV) Przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem firmy Mercury Mrine Npełninie zbiornik pliw Zleceni dotyczące oleju silnikowego Sprwdznie oleju silnikowego Funkcje i elementy sterowni Elementy n rumplu Elementy zdlnego sterowni System ostrzegwczy Wspomgnie odchylni silnik (jeśli jest n wyposżeniu) Ustwinie kąt pozycji roboczej silnik zburtowego Regulcj kąt pwęży Pływnie po płytkiej wodzie Odchylnie silnik zburtowego Regulcj zczepu trymowni Obsług List kontroln przed uruchomieniem Eksplotcj w temperturch ujemnych Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej Eksplotcj silnik zewnętrznego jko silnik pomocniczego Czynności przed uruchomieniem Procedur docierni silnik Uruchomienie silnik modele z rumplem Uruchomienie silnik modele ze zdlnym sterowniem Uruchminie gorącego silnik Zmin biegów Ztrzymywnie silnik Awryjne uruchomienie silnik vi pol

7 Konserwcj Konserwcj silnik zewnętrznego Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Hrmonogrm przeglądów i konserwcji Płuknie ukłdu chłodzeni Zdejmownie i montż górnej pokrywy Przegląd kumultor Konserwcj elementów zewnętrznych Ukłd pliwowy Elementy mocujące łączników drążk mechnizmu zwrotniczego Anod kontroli korozji Wymin śruby npędowej Wymin bezpiecznik modele z rozrusznikiem elektrycznym Przegląd i wymin świec zpłonowych Sprwdznie psk rozrządu Wymin oleju w silniku Punkty smrowni Smrownie skrzyni biegów Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni odchylni Zlny silnik zewnętrzny Przechowywnie Przygotownie do przechowywni Ochron zewnętrznych elementów silnik Ochron wewnętrznych elementów silnik Skrzyni biegów Ustwinie silnik zburtowego w pozycji do przechowywni Przechowywnie kumultor Rozwiązywnie problemów Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik (modele o rozruchu elektrycznym) Nie możn uruchomić silnik Silnik prcuje nierówno Spdek mocy Akumultor szybko się wyczerpuje Pomoc serwisow Nprwy loklne Serwis poz miejscem zmieszkni Zpytni dotyczące części i kcesoriów Pomoc serwisow Zmwinie litertury pol vii

8 Montż Moc mksymln łodzi Zbezpieczenie przed rozruchem n biegu Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Montż silnik zburtowego Montż ukłdu zdlnego sterowni Elementy mocujące łączników drążk mechnizmu zwrotniczego Podłącznie wiązki przewodów zdlnego sterowni Montż linki steru Montż kumultor Modele z zpłonem elektrycznym Połączeni przewodów kumultor Montż śruby npędowej Dzienniku konserwcji Książk konserwcji viii pol

9 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Rejestrcj gwrncji STANY ZJEDNOCZONE I KANADA Produkt musi być zrejestrowny w Mercury Mrine, by zostł objęty gwrncją. W chwili sprzedży deler powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji i ntychmist go przesłć do Mercury Mrine z pośrednictwem MercNET, e-mil lub drogą pocztową. Mercury Mrine odnotuje rejestrcję po otrzymniu formulrz rejestrcji gwrncji. Kopię dokumentu rejestrcji gwrncji powinien dostrczyć deler. UWAGA: Firm Mercury Mrine i kżdy deler mją obowiązek przechowywni list rejestrcyjnych produktów okrętowych sprzedwnych n terytorium Stnów Zjednoczonych, n wypdek gdyby zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine, wysyłjąc do dziłu rejestrcji gwrncji Mercury Mrine list lub fks ze swoim imieniem i nzwiskiem, strym i nowym dresem orz numerem seryjnym silnik. Zminy tych informcji może również dokonć Pństw deler. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks POZA STANAMI ZJEDNOCZONYMI I KANADĄ W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży skontktowć się z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem Mrine Power Service Center. Przekznie gwrncji STANY ZJEDNOCZONE I KANADA Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych do celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy Mercury Mrine proszę wysłć pocztą lub fksem kopię ktu kupn lub umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. W Stnch Zjednoczonych i Kndzie nleży wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks Podczs przekzywni gwrncji firm Mercury Mrine zpisze informcje o nowym włścicielu. Usług t jest bezpłtn. POZA TERYTORIUM USA I KANADY W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży skontktowć się z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem Mrine Power Service Center. pol 1

10 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Przeniesienie Plnu ochrony produktu firmy Mercury (Rozszerzony pln serwisowni) w Stnch Zjednoczonych i Kndzie Pozostły okres serwisowni według Plnu ochrony produktu może zostć przeniesiony n kolejnego włściciel silnik w ciągu trzydziestu (30) dni od dty sprzedży. Umowy, które nie zostną przeniesione w ciągu trzydziestu (30) dni od kolejnego zkupu przestną obowiązywć i produkt nie będzie dlej obejmowny serwisowniem n mocy postnowień umowy. Aby przenieść pln n kolejnego włściciel, nleży skontktowć się z dziłem Ochron produktu firmy Mercury lub z utoryzownym delerem w celu otrzymni formulrz Wniosku przeniesieni. Nleży przedstwić w dzile Ochron produktu firmy Mercury rchunek/fkturę zkupu, wypełniony formulrz Wniosku przeniesieni orz czek wystwiony n firmę Mercury Mrine w kwocie 50 USD (z jeden silnik) w celu pokryci opłty z przeniesienie. Nie możn przenieść plnu z jednego produktu n inny lub n zstosowni niezgodne z wrunkmi plnu. Nie możn przenieść wcześniej posidnych certyfikownych plnów dl silników. Pomoc dostępn jest w dzile Ochron produktu firmy Mercury pod numerem telefonu w godzinch 7:30-16:30 czsu środkowomerykńskiego CST, od poniedziłku do piątku lub pod dresem poczty elektronicznej mpp_support@mercmrine.com. Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując USA i Kndę Informcje n temt wrunków gwrncji obowiązujących poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą udzieli loklny dystrybutor. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że jej nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjący produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Gwrncj może wygsnąć w przypdku używnych lub ponownie nbytych produktów lub produktów nbytych n ukcji, z odzysku lub od firmy ubezpieczeniowej. WARUNKI, JAKIE NALEY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej, dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. 2 pol

11 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: Rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. pol 3

12 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją PRZEDMIOT GWARANCJI: Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport-Jet, M 2 Jet Drive, Trcker z Mercury Mrine Outbord, Mercury MerCruiser Inbord lub Sterndrive Engine (produkt) nie zprzestnie dziłni w bezpośrednim wyniku korozji przez określony niżej okres czsu. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejsz gwrncj nie obejmuje: korozji obwodów elektrycznych, korozji wskutek uszkodzeń, korozji, któr powoduje niewielką szkodę, szkodliwej lub niewłściwej obsługi; korozji kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych, korozji zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego; uszkodzeń wskutek ngromdzeni osdu; produktu nbytego z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok; części zmiennych (części zkupionych przez nbywcę); produktów używnych w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. 4 pol

13 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Korozj spowodown przebicimi prądu elektrycznego (łącz zsiljące n brzegu, łodzie znjdujące się w pobliżu, metl znurzony w wodzie) nie są objęte niniejszą gwrncją i powinno się jej zpobiegć przez stosownie systemu ochrony przed korozją, tkiego jk system Mercury Precision Prts lub Quicksilver MerCthode i/lbo Glvnic Isoltor. Korozj spowodown niewłściwym nłożeniem frby przeciwporostowej n bzie miedzi nie jest objęt niniejszą gwrncją. Jeśli konieczne jest zbezpieczenie łodzi przed porostmi, zlec się nkłdnie n silnik i n części łodzi MerCruiser frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu (TBTA). W krjch, w których zkzne jest stosownie frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu, n kdłub i pwęż nleży nłożyć frby n bzie miedzi. Nie nkłdć frby n silnik zewnętrzny ni n produkt MerCruiser. Pondto nie wolno dopuścić do połączeni sprzęgjącego sieci pomiędzy produktem objętym gwrncją frbą. W przypdku produktu MerCruiser, nleży zostwić nie pomlowną przestrzeń wielkości przynjmniej 38 mm (1,5 cl) wokół zespołu pwęży. Dodtkowe informcje możn znleźć w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Zkres Gwrncji i Wyjątki Celem tego rozdziłu jest uniknięcie powszechnie pojwijących się nieporozumień dotyczących zkresu gwrncji. Poniżej wymieniono rodzje usług, których gwrncj nie obejmuje. Wymienione niżej postnowieni zostły włączone w Trzyletnią Ogrniczoną Gwrncję n niewystąpienie wrii spowodownych korozją (Three Yer Limited Wrrnty Aginst Corrosion Filure), Międzynrodową Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne (Interntionl Limited Outbord Wrrnty) orz Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne dl USA i Kndy (United Sttes nd Cnd Limited Outbord Wrrnty). Nleży pmiętć, że gwrncj obejmuje nprwy, które okzły się konieczne w okresie jej obowiązywni z powodu wdy mteriłowej lub wdy wykonni. Gwrncj nie obejmuje skutków błędnego montżu, wypdków, normlnego zużyci i szeregu innych przyczyn mjących wpływ n produkt. Gwrncj dotyczy wyłącznie wd mteriłowych i wd wykonni, i tylko wówczs, gdy sprzedż dl użytkownik końcowego mił miejsce w krju, w którym nsz firm m utoryzowny knł dystrybucji. W rzie jkichkolwiek pytń dotyczących zkresu gwrncji nleży skontktowć się z utoryzownym delerem. Deler chętnie odpowie n wszelkie pytni. OGÓLNA LISTA USŁUG NIE OBJĘTYCH GWARANCJĄ 1. Drobne regulcje i dostrjnie dokonywne w związku ze zwykłymi usługmi, w tym kontrol, czyszczenie lub regulcj korpusu świec zpłonowych, elementów zpłonowych, ustwień gźnik, filtrów, psów, urządzeń kontrolnych, i sprwdznie oleju. 2. Zmontowne fbrycznie jednostki npędu strumieniowego z gwrncji wyłączone są nstępujące części: wirnik i wkłdk npędu strumieniowego uszkodzone uderzeniem lub n skutek zużyci orz łożysk włu npędowego uszkodzone przez wodę n skutek niewłściwej konserwcji. 3. Uszkodzeni powstłe n skutek zniedbni, brku konserwcji, wypdku, niewłściwej obsługi, wdliwego montżu lub nprwy. pol 5

14 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI 4. Opłty z wyprowdznie z doku, wodownie, holownie; wymontowywnie i/lub ponowny montż elementów łodzi w celu uzyskni dostępu do produktu; wszystkie powiązne koszty trnsportu i/lub zwrot rekompensty z czs podróży itp. Aby nprw gwrncyjn zostł wykonn, musi być zpewniony odpowiedni dostęp do produktu. Klient musi dostrczyć produkt utoryzownemu delerowi. 5. Dodtkowe czynności serwisowe zlecone przez klient, poz niezbędnymi do spełnieni zobowiązni gwrncyjnego. 6. Prc wykonywn przez nieutoryzownego deler może być uwzględnion tylko w nstępujących okolicznościch: gdy jest to sytucj wryjn (pod wrunkiem, że n dnym terenie nie m utoryzownych delerów, którzy mogą wykonć konieczne prce lbo odholowć łódź, itp., orz że wydno pozwolenie n wykonnie prc w dnym wrsztcie). 7. Wszelkie strty przypdkowe i/lub wynikowe (opłty z przechowywnie, połączeni telefoniczne, wszelkie koszty wynjmu, niedogodności, strcony czs lub dochody) obciążją wyłącznie włściciel. 8. Wykorzystnie w nprwch gwrncyjnych części innych niż Mercury Precision lub Quicksilver. 9. Koszty olejów, smrów i płynów wymieninych w rmch normlnej konserwcji ponosi klient, chyb że ich utrt lub znieczyszczenie było spowodowne uszkodzeniem produktu podlegjącym gwrncji. 10. Uczestniczenie lub przygotowywnie się do wyścigów lub innego typu współzwodnictw lub obsług części dolnej typu wyścigowego. 11. Hłśliw prc silnik nie musi oznczć powżnej usterki. Jeśli dignostyk wykże, że fktycznie występuje usterk mogąc spowodowć powżne uszkodzenie, przyczyn hłśliwej prcy zostnie usunięt w rmch gwrncji. 12. Uszkodzeni dolnej części npędu i/lub śruby w wyniku uderzeni znurzonego przedmiotu uznwne są z skutki wypdku. 13. Dostnie się wody przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy lub znurzenie. 14. Awri jkiejś części spowodown brkiem wody chłodzącej, co jest nstępstwem uruchomieni silnik nie znjdującego się n wodzie, ztkni otworów wlotowych przez cił obce, zmontowni silnik zbyt wysoko lub zbyt dleko. 15. Użycie pliw lub środków smrnych nieodpowiednich dl tego produktu. Ptrz Konserwcj. 16. Ogrniczon gwrncj nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodownych zmontowniem lub użyciem części i kcesoriów, które nie są przez ns produkowne lub sprzedwne. Uszkodzeni nie związne z użytkowniem tych części lub kcesoriów są objęte gwrncją, jeżeli spełniją wrunki określone w ogrniczonej gwrncji dl tego produktu. Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów merykńskiej gencji EPA o emisji znieczyszczeń Zgodnie z wymogmi prw federlnego USA (40 CFR Prt 1045, Subprt B) firm Mercury Mrine udziel nbywcy detlicznemu ogrniczonej gwrncji n to, że silnik zostł zprojektowny, wytworzony i wyposżony w tki sposób, by w momencie sprzedży spełnił wymogi wynikjące z rt. 213 Ustwy o Ochronie Atmosfery (Clen Air Act) i że przez pięć lt lub 175 godzin użytkowni (w zleżności od tego, co nstąpi pierwsze) silnik będzie wolny od wd mteriłowych i wd wykonni, które powodowłyby jego niezgodność z odpowiednimi przepismi w tym zkresie. Gwrncj związn z emisjmi obejmuje wszystkie elementy wymienione n liście Komponenty systemu związne z kontrolą emisji. Komponenty systemu związne z kontrolą emisji Gwrncj związn z emisjmi w stnie Kliforni i EPA obejmuje listę poniższych elementów: PODZESPOŁY SYSTEMU KONTROLI EMISJI: 1. Ukłd dozujący pliwo. Gźnik i jego elementy wewnętrzne (i/lub regultor ciśnieni bądź ukłd wtrysku pliw) b. Ukłd wspomgjący uruchminie zimnego silnik c. Zwory dolotowe 6 pol

15 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI 2. Ukłd doprowdzeni powietrz. Kolektor dolotowy b. Ukłdy turbodołdowni lub superdołdowni (gdy występują) 3. Ukłd zpłonowy. Świece zpłonowe b. Ukłd generowni iskry mgneto lub elektroniczny c. Ukłd przyspieszni/opóźnini zpłonu d. Cewk zpłonow i/lub moduł sterujący e. Przewody zpłonowe 4. Ukłd smrujący (bez silników 4-suwowych). Pomp oleju i jej elementy wewnętrzne b. Wtryskiwcze oleju c. Miernik oleju 5. Ukłd wydechowy. Kolektor wydechowy b. Zwory wydechowe 6. Różne elementy używne w powyższych ukłdch. Przewody elstyczne, zciski, złączki, rury, uszczelki lub uszczelnicze orz elementy montżowe b. Koł psowe, pski, koł psowe luźne c. Zwory i czujniki podciśnieniowe, temperturowe, czsowe i zwrotne d. Elektroniczny ukłd sterowni Gwrncj dotycząc emisji nie obejmuje komponentów, których usterk nie spowoduje zwiększenie emisji jkichkolwiek regulownych przepismi substncji przez silnik. Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów o ochronie środowisk Stnu Kliforni Rd ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni wydł przepisy dotyczące emisji znieczyszczeń do tmosfery przez silniki zburtowe. Przepisy te dotyczą wszystkich silników zburtowych sprzedwnych klientom detlicznym w Klifornii i wyprodukownych w roku modelowym 2001 i później. Zgodnie z tymi przepismi firm Mercury Mrine oferuje tę ogrniczoną gwrncję n systemy kontroli emisji (ptrz elementy wymienione w części Komponenty systemu związne z kontrolą emisji) orz gwrntuje, że silnik zburtowy zostł zprojektowny, wyprodukowny i wyposżony zgodnie z odpowiednimi przepismi Rdy ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni, zgodnie z jej uprwnienimi, określonymi w Rozdzile 1 i 2, Część 5, Dził 26 Kodeksu Zdrowi i Bezpieczeństw. Informcje dotyczące ogrniczonej gwrncji n podzespoły silnik nie mjące związku z emisją znieczyszczeń podno w treści dokumentu gwrncyjnego silnik. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że wszystkie elementy systemu kontroli emisji (ptrz elementy wymienione w części Komponenty systemu związne z kontrolą emisji) w nowych silnikch zburtowych z roku modelowego 2001 i późniejszych, sprzedwnych przez delerów w Klifornii klientom detlicznym będącym rezydentmi Stnu Kliforni, będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni, które powodowłyby istotną rozbieżność między fktycznymi cechmi podzespołu cechmi opisnymi we wniosku o przyznnie testu złożonym przez firmę Mercury Mrine w Rdzie ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni, przy czym gwrncj t obowiązuje przez czs i n wrunkch wyszczególnionych poniżej. Koszt zdignozowni usterki podlegjącej gwrncji jest objęty gwrncją (o ile roszczenie gwrncyjne zostnie uznne). W rmch gwrncji zostną tkże nprwione uszkodzeni innych podzespołów silnik spowodowne usterką części objętej gwrncją. pol 7

16 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Niniejsz ogrniczon gwrncj dotyczy podzespołów systemów kontroli emisji w nowych silnikch zburtowych z roku modelowego 2001 (lub późniejszych), sprzednych klientom detlicznym w Klifornii, i obowiązuje przez 4 lt od dty pierwszej sprzedży produktu lub rozpoczęci jego eksplotcji, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz, lub przez łączny czs 250 godzin prcy silnik (zgodnie ze wskzniem miernik czsu prcy silnik, jeśli jest zinstlowny). Części podlegjące normlnemu zużyciu i mjące związek z emisją splin, tkie jk świece zpłonowe i filtry, przy tym wymienione n liście części objętych gwrncją, są tą gwrncją objęte tylko do terminu pierwszej plnowej wyminy. Ptrz Komponenty systemu związne z kontrolą emisji i Hrmonogrm konserwcji. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Niewykorzystny okres obowiązywni gwrncji może zostć scedowny n kolejnego nbywcę. (Ptrz instrukcj dotycząc cesji gwrncji.) JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do deler, powinien poinformowć o tym firmę Mercury Mrine, któr zorgnizuje przegląd i ewentulną nprwę gwrncyjną. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine, które wynikją z niniejszej gwrncji są według nszego uznni ogrniczone do pokryci kosztów nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejsz ogrniczon gwrncj nie obejmuje stndrdowych przeglądów i konserwcji, zwiększni mocy silnik (tuningu), regulcji, normlnego zużyci eksplotcyjnego, uszkodzeń spowodownych celowo lub powstłych w wyniku nieprwidłowej eksplotcji, zstosowni śruby lub przełożeń uniemożliwijących prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów (ptrz Informcje ogólne specyfikcje), eksplotcji produktu w sposób niezgodny z zlecnymi procedurmi, zniedbń, wypdków, ztopieni, nieprwidłowej instlcji (zsdy prwidłowej instlcji i odpowiednie dne techniczne zmieszczono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwej obsługi, używni kcesoriów lub części, użyci wirników i tulei pomp strumieniowych, stosowni pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Pliwo i olej), przekłdni lub wymontowywni części. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Konserwcje nieobjęte gwrncją, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi lub osobę fizyczną. Użycie części nie pochodzących od firmy Mercury do konserwcji i nprw nieobjętych gwrncją nie stnowi podstwy do odmowy wykonni innych czynności w rmch gwrncji. Użycie części dodtkowych (według definicji obowiązującej w Stnie Kliforni Cliforni Code of Regultions, sekcje 1900 (b)(1) i (b)(10), Title 13) lub zmodyfikownych niepodlegjących zwolnieniu n mocy postnowieni Rdy ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni może stnowić podstwę do odmowy uznni roszczeni gwrncyjnego przez firmę Mercury Mrine. Usterki części objętych gwrncją spowodowne użyciem niepodlegjących zwolnieniu części dodtkowych lub zmodyfikownych nie są objęte gwrncją. 8 pol

17 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Ze wszelkimi pytnimi dotyczącymi uprwnień i obowiązków wynikjących z gwrncji nleży zwrcć się do firmy Mercury Mrine pod numerem telefonu Wyjśnieni Komisji ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni do Gwrncji wynikjącej z przepisów o ochronie środowisk UPRAWNIENIA I OBOWIĄZKI KLIENTA Z TYTUŁU GWARANCJI: Komisj ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni prgnie udzielić dodtkowych wyjśnień dotyczących gwrncji n systemy kontroli emisji splin w silniku zburtowym pochodzącym z lt modelowych W Stnie Kliforni wszystkie nowe silniki zburtowe muszą być projektowne, wytwrzne i wyposżone w sposób zpewnijący zgodność z rygorystycznymi stnowymi normmi ochrony przed smogiem. Firm Mercury Mrine musi udzielić gwrncji n ukłd kontroli emisji znieczyszczeń w silniku zburtowym obowiązującej przez wymienione niżej okresy pod wrunkiem, że silnik będzie prwidłowo eksplotowny i konserwowny i że nie będą miły miejsce zniedbni w jego konserwcji i eksplotcji. W skłd systemu kontroli emisji mogą wchodzić tkie podzespoły, jk gźnik lub ukłd wtrysku pliw, ukłd zpłonowy i ktliztor splin. Mogą się do niego tkże zliczć przewody elstyczne, pski, złączki i inne podzespoły mjące związek z emisją znieczyszczeń. W rzie wystąpieni usterki objętej gwrncją firm Mercury Mrine nprwi silnik zburtowy nie obciążjąc nbywcy kosztmi, w szczególności kosztmi dignostyki, części i robocizny. ZAKRES GWARANCJI PRODUCENTA: Wybrne podzespoły systemu kontroli emisji w silnikch z roku modelowego 2001 i nowszych są objęte gwrncją obowiązującą przez cztery (4) lt lub 250 godzin eksplotcji, zleżnie od tego, który z tych okresów zkończy się pierwszy. Gwrncj oprt n przeliczniku godzinowym jest jednk dozwolon tylko dl silników zburtowych i pojzdów wodnych wykorzystywnych do celów prywtnych wyposżonych w licznik godzin, zdefiniowny w 2441()(13) lub odpowiednik. W rzie wystąpieni objętej gwrncją usterki jkiejkolwiek części silnik związnej z emisją znieczyszczeń firm Mercury Mrine nprwi lub wymieni tę część. OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA WYNIKAJĄCE Z WARUNKÓW GWARANCJI: Włściciel silnik zburtowego odpowid z przeprowdznie wymgnych przeglądów i wykonywnie czynności konserwcyjnych wymienionych w części Konserwcj. Firm Mercury Mrine zlec zchowywnie wszelkich rchunków z przeglądy i konserwcję silnik, nie może jednk odmówić świdczeni gwrncyjnego wyłącznie n podstwie brku rchunków lub nieprzeprowdzeni wszystkich plnowych przeglądów i czynności konserwcyjnych. Włściciel silnik powinien jednk mieć świdomość, że firm Mercury Mrine może odmówić świdczeni gwrncyjnego, jeśli uszkodzenie silnik lub jego części spowodowne było nieprwidłową eksplotcją, zniedbniem, nieprwidłową konserwcją lub wprowdzniem nieztwierdzonych modyfikcji. Włściciel jest zobowiązny do przedstwieni silnik delerowi firmy Mercury utoryzownemu do nprw produktu niezwłocznie po stwierdzeniu usterki. Nprwy gwrncyjne będą wykonywne w rozsądnych terminch, nie przekrczjących 30 dni. Ze wszelkimi pytnimi dotyczącymi uprwnień i obowiązków wynikjących z gwrncji nleży zwrcć się do firmy Mercury Mrine pod numerem telefonu Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi N pokrywch silników zburtowych znjduje się oznkownie ekologiczne w jednej z nstępujących postci. pol 9

18 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Symbol ekologicznych silników do łodzi ozncz: Mniej znieczyszczeń w powietrzu i wodzie zdrowsze życie w zdrowym środowisku. Oszczędność pliw tk oznczone silniki splją o procent mniej benzyny i oleju niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe, to z kolei ozncz oszczędność pieniędzy i zsobów nturlnych. Dłuższ gwrncj wynikjąc z przepisów o emisji znieczyszczeń chroni konsument i zpewni mu eksplotcję bez obw o koszty ewentulnych nprw. Jedn gwizd niski poziom emisji Znkiem jednej gwizdy optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery z roku Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 75% niższym niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe. Silniki te odpowidją normom merykńskiej gencji EPA dl silników okrętowych i do łodzi, które obowiązywć będą od roku Dwie gwizdy brdzo niski poziom emisji Znkiem dwóch gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników zburtowych do łodzi orz skuterów wodnych i obowiązujące od 2004 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 20% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Trzy gwizdy szczególnie niski poziom emisji Znkiem trzech gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin określone przez Komisję ds. Zsobów Atmosfery dl silników do skuterów wodnych orz zburtowych silników do łodzi i obowiązujących od 2008 roku lub dl silników wewnętrznych i do łodzi z npędem rufowym, obowiązujących w ltch Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 65% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Trzy gwizdy njniższy poziom emisji Znkiem czterech gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników wewnętrznych orz do łodzi z npędem rufowym i obowiązujące od 2009 roku. Z normmi tymi mogą być zgodne również silniki do skuterów wodnych i silniki zburtowe do łodzi. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 90% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Polityk gwrncji poz terytorium USA i Kndy OGRANICZONA GWARANCJA NA SILNIK ZABURTOWY MERCURY/ MARINER ZASADY OBOWIĄZUJĄCE NA TERYTORIUM AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII Niniejszej ogrniczonej gwrncji udziel Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN , Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 (telefon: (61) (3) ) e-mil: merc_info@mercmrine.com. 10 pol

19 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Zkres gwrncji Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. Świdczeni gwrncyjne przysługują konsumentowi oprócz innych prw i środków zrdczych przysługujących konsumentowi n mocy przepisów prw w stosunku do towrów lub usług, których dotyczy gwrncj. Gwrncje n mocy ustrlijskiego prw konsumenckiego Nsze towry są objęte gwrncjmi, które nie mogą zostć wykluczone n mocy ustrlijskiego prw konsumenckiego. Nbywc m prwo do wyminy lub zwrotu w przypdku powżnej wrii orz do odszkodowni z inne zsdne przewidywlne strty lub uszkodzeni. Nbywc m również prwo domgć się nprwy lub wyminy towru w przypdku, gdy towr nie odzncz się kceptowlną jkością, wri nie m chrkteru powżnej wrii. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do rekrecji Ogrniczon gwrncj jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych po odpowiednim zrejestrowniu produktu. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do celów komercyjnych Niniejsz Ogrniczon Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć świdczenie gwrncyjne Niniejsz Ogrniczon Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni przy rejestrcji gwrncyjnej nieprwdziwych informcji dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego zrejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine, które wynikją z niniejszej Ogrniczonej Gwrncji są według nszego uznni ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury Mrine. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. pol 11

20 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Jk uzyskć świdczeni gwrncyjne w rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i zpewnić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Wykz delerów wrz z ich dnymi kontktowymi znjduje się n stronie internetowej Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, powinien wysłć pisemnie zwidomienie do firmy Mercury Mrine n dres podny powyżej. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. Niniejsz Ogrniczon Gwrncj nie obejmuje zwrotu n rzecz nbywcy żdnych związnych z tym kosztów trnsportu i podróży. Jeśli świdczon usług nie jest objęt niniejszą ogrniczoną gwrncją, nbywc poniesie wszelkie powiązne koszty robocizny i koszty mteriłowe orz inne koszty powiązne z tą usług, pod wrunkiem że konsument nie zostnie zobowiązny do dokonni zpłty w miejscu świdczeni usługi w celu nprwy usterki gwrncji kceptowlnej jkości, który jest wiążąc dl firmy Mercury Mrine stosownie do ustwy o prwch konsument Austrlii. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni w rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji. Gwrncj nie obejmuje Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Niniejsz Ogrniczon Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj zwrtym w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik, któr stnowi integrlną część niniejszej gwrncji. Koszt zgłoszeni roszczeń n mocy niniejszej Ogrniczonej Gwrncji W rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji nie są pokrywne żdne koszty, jkie nbywc może ponieść w związku ze zgłoszeniem roszczeni gwrncyjnego. 12 pol

21 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: DOROZUMIANE GWARANCJE ZWYCZAJNEJ PRZYDATNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW, ZA WYJĄTKIEM STOSOWNYCH GWARANCJI I INNYCH PRAW I ŚRODKÓW ZARADCZYCH, KTÓRE MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ KLIENTOWI ZGODNIE Z AUSTRALIJSKIM PRAWEM KONSUMENCKIM LUB INNYMI PRZEPISAMI ODNOSZĄCYMI SIĘ DO DANYCH WYROBÓW, SĄ W SPOSÓB WYRAŹNY WYŁĄCZONE. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. PRZENIESIENIE GWARANCJI ZASADY OBOWIĄZUJĄCE NA TERYTORIUM AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych do celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do Dziłu Rejestrcji Gwrncji firmy Mercury Mrine nleży wysłć pocztą lub fksem kopię Aktu Kupn lub Umowy o Zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer identyfikcyjny kdłub (HIN). W Austrlii i Nowej Zelndii nleży wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austrli Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji Mercury Mrine prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. Usług t jest bezpłtn. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine lub wysyłjąc do Dziłu Rejestrcji Gwrncji Mercury Mrine list lbo fks, w którym nleży podć swoje imię i nzwisko, stry i nowy dres orz numer identyfikcyjny kdłub (HIN). OGRANICZONA GWARANCJA NA CZTEROSUWOWY SILNIK ZABURTOWY FOURSTROKE OBEJMUJĄCA EUROPĘ I WSPÓLNOTĘ NIEPODLEGŁYCH PAŃSTW Informcji n temt wrunków gwrncji obowiązujących poz Europą i Wspólnotą Niepodległych Pństw udzieli loklny dystrybutor. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. pol 13

22 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez dw (2) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części bądź wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Gwrncj może wygsnąć w przypdku używnych lub ponownie nbytych produktów lub produktów nbytych n ukcji, z odzysku lub od firmy ubezpieczeniowej. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni przyszłych świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. 14 pol

23 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. OGRANICZONA GWARANCJA DLA CZTEROSUWOWYCH NAPĘDÓW ZABURTOWYCH DLA BLISKIEGO WSCHODU I AFRYKI (Z WYJĄTKIEM VERADO) PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe silniki zburtowe i silniki z npędem strugowodnym będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez jeden (2) rok od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części bądź wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. pol 15

24 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. 16 pol

25 Obowiązki motorowodnik INFORMACJE OGÓLNE Użytkownik (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz z bezpieczeństwo psżerów i innych osób. Zlec się, by kżdy użytkownik dokłdnie przeczytł i przyswoił sobie cłą niniejszą instrukcję obsługi znim zcznie obsługiwć silnik zewnętrzny. Przynjmniej jeszcze jedn osob n pokłdzie musi znć podstwy uruchmini i obsługi silnik i łodzi n wypdek, gdy kierujący nie będzie w stnie poprowdzić łodzi. Przed uruchomieniem silnik Nleży uwżnie przeczytć tę instrukcję Nleży nuczyć się jk włściwie obsługiwć silnik. W przypdku pytń nleży skontktowć się z delerem. Stosownie się do zsd bezpieczeństw i instrukcji obsługi, tkże postępownie zgodnie ze zdrowym rozsądkiem zmniejszy ryzyko obrżeń cił i uszkodzeni produktu. Nleży zwrócić szczególną uwgę n specjlne instrukcje bezpieczeństw znjdujące się w niniejszym dokumencie orz etykiety bezpieczeństw umieszczone n silniku zburtowym.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub inne powżne uszkodzeni. Moc mksymln łodzi! OSTRZEŻENIE Przekroczenie mksymlnych wrtości mocy dl łodzi może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Zstosownie silnik o zbyt dużej mocy może wpłynąć n sterowność łodzi i jej zchownie n powierzchni lub doprowdzić do uszkodzeni pwęży. Nie instlowć silnik przekrczjącego mksymlne wrtości mocy dl łodzi. pol 17

26 INFORMACJE OGÓLNE Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Jeżeli silnik zburtowy m być używny do pływni z dużymi prędkościmi przy wykorzystniu pełnych osiągów, przy których obsług nie jest dobrze opnown, nigdy nie nleży rozwijć pełnej prędkości przed odbyciem rejsu demonstrcyjno-instruktżowego ze sprzedwcą lub osobą mjącą doświdczenie w prowdzeniu łodzi z tkim silnikiem. Aby uzyskć więcej informcji, nleży sięgnąć po egzemplrz Eksplotcj łodzi o wysokich prmetrch dostępnej u deler, dystrybutor lub w firmie Mercury Mrine. Modele silników zburtowych ze zdlnym sterowniem System zdlnego sterowni silnik musi być wyposżony w urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. To zpobieg uruchomieniu silnik, gdy bieg jest w położeniu innym niż jłowe.! OSTRZEŻENIE Uruchomienie silnik n biegu może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Nie uruchmić łodzi, któr nie jest wyposżon w urządzenie zbezpieczjące biegu jłowego. N pol

27 INFORMACJE OGÓLNE Uwg dotycząc systemu zdlnego sterowni Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy linkę sterową z silnikiem, nleży przymocowć z pomocą nkrętek smozbezpieczjących. Nkrętek smozbezpieczjących nie nleży nigdy wymienić n zwykłe nkrętki (nieposidjące zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk.! OSTRZEŻENIE Odłączenie drążk mechnizmu zwrotniczego może spowodowć, że łódź wykon ngle pełny, ostry skręt. Może to spowodowć, że osoby przebywjące w łodzi zostną wyrzucone z burtę; grozi to uszkodzeniem cił lub śmiercią. - Nkrętki smozbezpieczjące Wyłącznik ściągcz linowego Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego ze swojego miejsc n zbyt dużą odległość (np. w rzie przypdkowego wyrzuceni z siedzeni), uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Silniki zburtowe z rumplem i niektóre łodzie ze zdlnym sterowniem są wyposżone w wyłącznik ściągcz linowego. Wyłącznik ściągcz linowego możn zinstlowć jko element wyposżeni zwykle n desce rozdzielczej lub z boku w pobliżu miejsc sterującego. Ściągcz linowy to link, zwykle o długości od 122 do 152 cm (4 5 stóp) (po rozciągnięciu) z jedną końcówką umożliwijącą umieszczenie w wyłączniku i orz z drugą końcówką zoptrzoną w ztrzsk do przymocowni do sterującego. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństw splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Możliwość rozciągni minimlizuje prwdopodobieństwo przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu swojego miejsc. Aby uzyskć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi lbo związć n nim węzeł. b b - Link ściągcz linowego Wyłącznik ściągcz linowego Przed przejściem do informcji zwrtych w dlszej części instrukcji nleży zpoznć się z nstępującymi informcjmi dotyczącymi bezpieczeństw. pol 19

28 INFORMACJE OGÓLNE Wżne informcje dotyczące bezpieczeństw: Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego od swego miejsc n zbyt dużą odległość, uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Może się to zdrzyć, jeśli sterujący wypdnie z burtę lub pozostjąc n pokłdzie, oddli się od stnowisk sterowni n większą odległość. Wypdnięcie z burtę i przypdkowe wyrzucenie z łodzi jest brdziej prwdopodobne w niektórych typch łodzi, np. w przypdku niskoburtowych pontonów, łodzi do połowów, łodzi wyczynowych, łodzi do połowów obsługiwnych rumplem ręcznym. Wypdnięcie i wyrzucenie z łodzi może też być skutkiem nieumiejętnej obsługi, np. siedzenie n oprciu siedzeni lbo górnej krwędzi ndburci lub stnie w łódce przy prędkości ślizgowej, siedzenie n podwyższonych pokłdch łodzi połowowych, rozwijnie prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód, zwolnienie uchwytu n kole sterowniczym lub uchwycie rumpl, gdy ten ciągnie w jedną stronę, picie lkoholu lub zżywnie nrkotyków, lub wykonywnie brwurowych mnewrów przy dużych prędkościch. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecne jest poinstruownie psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Nleży zwsze dobrze przyczepić obydw końce wyłącznik ściągcz linowego.! OSTRZEŻENIE Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni wyłącznik ściągcz linowego. Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni skrzynią biegów lub śrubą npędową. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu. UTRZYMYWANIE WYŁĄCZNIKA ŚCIĄGACZA LINOWEGO ORAZ LINKI ŚCIĄGACZA W PRAWIDŁOWYM STANIE Przed kżdym użyciem sprwdzić czy wyłącznik ściągcz linowego funkcjonuje prwidłowo. Uruchomić silnik, nstępnie wyłączyć ciągnąc z linkę ściągcz. Jeśli nie nstąpi wyłączenie silnik, oddć wyłącznik do nprwy przed rozpoczęciem użytkowni łodzi. Przed kżdym użyciem skontrolowć wzrokowo linkę ściągcz, czy jest w dobrym stnie i czy nie m n niej pęknięć, przecięć lub przetrć. Skontrolowć, czy ztrzski n końcch linki są w dobrym stnie. Wymienić uszkodzone lub zużyte linki ściągcz. 20 pol

29 INFORMACJE OGÓLNE Ochron ludzi znjdujących się w wodzie PRZY ZWYKŁEJ PRĘDKOŚCI Osobie stojącej lub unoszącej się n wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (dryfuje), bieg silnik zewnętrznego jest jłowy, wod oddziływuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie się. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni. W NIERUCHOMEJ ŁODZI! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktokolwiek znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik zewnętrzny n bieg jłowy i wyłączyć go. Komunikt o bezpieczeństwie psżerów - łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Zwsze, gdy łódź jest w ruchu, nleży obserwowć, gdzie znjdują się psżerowie. Nie wolno pozwlć n to, by psżerowie stli lub używli siedzeń innych niż przeznczone do płynięci przy prędkości większej niż n biegu jłowym. Ngłe wyhmownie łodzi, np. w wyniku znurzeni w dużą flę lub kilwter lub gwłtownego ujęci gzu, tkże ngł zmin kierunku łodzi może doprowdzić do wyrzuceni psżerów przez przód łodzi. Człowiek, który wypdł przez przód łodzi między dw pływki może zostć potrącony przez silnik zburtowy. ŁODZIE Z OTWARTYM PRZODEM POKŁADU Nie wolno przebywć n pokłdzie n zewnątrz brierki, gdy łódź jest w ruchu. Wszyscy psżerowie powinni się znjdowć z przednią brierką lub osłoną. pol 21

30 INFORMACJE OGÓLNE Osoby n pokłdzie przednim mogą być łtwo wyrzucone z burtę; zwisjące nogi osób siedzących n przedzie łodzi mogą być wciągnięte do wody przez flę ! OSTRZEŻENIE Siedzenie lub stnie w miejscu nie przeznczonym dl psżerów przy prędkościch większych niż prędkość minimln może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Nie nleży zbliżć się do przedniej krwędzi pokłdu lub podniesionych pltform i pozostć n siedzeniu, gdy łódź jest w ruchu. ŁODZIE Z MONTOWANYMI Z PRZODU, PODWYŻSZONYMI SIEDZISKAMI WĘDKARSKIMI Nie nleży korzystć z podwyższonych siedzisk do łowieni, gdy łódź porusz się z prędkością większą niż n biegu jłowym lub prędkości typowej dl połowów. Przy większych prędkościch nleży siedzieć tylko n siedzenich przeznczonych do podróżowni. Kżde ngłe i nieoczekiwne zredukownie prędkości łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer siedzącego n podwyższeniu pol

31 Skoki przez fle i kilwter INFORMACJE OGÓLNE Pływnie łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną czynnością w sporcie motorowodnym. Ale gdy dzieje się to przy dużej prędkości tk, że kdłub łodzi częściowo lub cłkowicie wynurz się z wody, pojwi się pewne niebezpieczeństwo, zwłszcz w momencie znurzeni łodzi w wodzie Głównym zgrożeniem jest zmin kierunku łodzi w trkcie skoku". Wtedy przy opdnięciu n powierzchnię wody łódź może gwłtownie skręcić i obrć nowy kierunek. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi.! OSTRZEŻENIE Skknie przez fle lub kilwter może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć n skutek wyrzuceni z łodzi. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. Skok łodzi przez flę lub kilwter może pociągnąć z sobą inne, rzdziej spotykne zgrożenie. Jeżeli podczs skoku dziób łodzi przechyli się wystrczjąco do dołu, spdjąc może znurzyć się n chwilę pod wodą. Spowoduje to nieml ntychmistowe ztrzymnie łodzi, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Zderzeni z obiektmi pod wodą Kierując łodzią n płytkich wodch lub tm, gdzie istnieje podejrzenie, że pod wodą występują przeszkody, które mogłyby uderzyć w silnik zburtowy lub spód łodzi, nleży zredukowć prędkość i płynąć ostrożnie. Njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w unoszące się n wodzie obiekty lub przeszkody znjdujące się pod wodą jest kontrolownie prędkości łodzi. W tkich sytucjch prędkość łodzi nleży zredukowć do minimlnej prędkości ślizgowej wynoszącej od 24 do 40 km/h (15 do 25 mil/h) Uderzenie obiektu podwodnego lub unoszącego się n powierzchni wody może spowodowć niemożliwe do przewidzeni sytucje niebezpieczne. Niektóre z tych sytucji mogą mieć nstępujące skutki: Część silnik zburtowego lub cły silnik może się oderwć i wbić w łódź. pol 23

32 INFORMACJE OGÓLNE Łódź może gwłtownie skręcić. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Spowoduje ono wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni. Nleży pmiętć, że njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni jest kontrolownie prędkości łodzi. W rejonch, w których występują przeszkody podwodne, nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy jego elementy nie zostły uszkodzone lub nie obluzowły się. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni silnik zburtowego, nleży go dostrczyć do utoryzownego deler celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęży, i czy nigdzie nie przeciek wod. Używnie uszkodzonego silnik zburtowego może spowodowć dlsze uszkodzeni innych jego części lub może utrudnić sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość.! OSTRZEŻENIE Eksplotcj silnik lub łodzi uszkodzonej n skutek zderzeni grozi zniszczeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Jeżeli łódź doświdczy jkiegokolwiek uderzeni, utoryzowny dystrybutor Mercury Mrine powinien zbdć i nprwić łódź lub zespół npędowy. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DLA SILNIKÓW ZABURTOWYCH STEROWANYCH RĘCZNIE Żdn osob ni żden łdunek nie powinny znjdowć się bezpośrednio przed silnikiem zburtowym, gdy łódź jest w ruchu. Jeżeli łódź uderzy w podwodną przeszkodę, silnik zburtowy podskoczy", co może powżnie zrnić osobę znjdującą się w jego pobliżu. Modele ze śrubmi zciskowymi: Niektóre silniki zburtowe są wyposżone w śruby zciskowe obejmy pwęży. Użycie smych śrub zciskowych obejmy pwęży nie wystrczy, by włściwie i bezpiecznie przymocowć silnik zburtowy do pwęży. Włściwy montż silnik zburtowego obejmuje przymocownie go śrubmi do pwęży przez przewiercone otwory. Zob. Montż - montownie silnik zburtowego., by uzyskć szczegółowe informcje n temt montżu.! OSTRZEŻENIE Wdliwe zmontownie silnik zburtowego może spowodowć jego oderwnie od pwęży łodzi, co może doprowdzić do uszkodzeń mieni, powżnych obrżeń lub śmierci. Przed rozpoczęciem eksplotcji silnik zburtowy musi być włściwie zmontowny z pomocą odpowiedniego sprzętu do montżu. Nie nleży rozwijć większej prędkości niż prędkość n biegu jłowym n wodch, gdzie mogą znjdowć się podwodne przeszkody, jeżeli silnik zburtowy nie jest włściwie przymocowny do pwęży. Jeżeli łódź uderzy w przeszkodę przy prędkości ślizgowej, silnik zburtowy nie będzie bezpiecznie zmocowny do pwęży, silnik może odpść od pwęży i wpść do łodzi. Emisj splin UWAGA! GROŹBA ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA Tlenek węgl (CO) jest śmiertelnie niebezpiecznym gzem obecnym w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni, łącznie z silnikmi npędowymi łodzi orz genertormi zsiljącymi różne kcesori znjdujące się n łodzi. CO jest gzem bezwonnym, bezbrwnym i bez smku, lecz jeśli wyczuwlny jest zpch lub smk splin silnik, ozncz to, że wdychny jest również CO. 24 pol

33 INFORMACJE OGÓLNE Do wczesnych objwów ztruci tlenkiem węgl, które są brdzo podobne do objwów choroby morskiej i nietrzeźwości, nleżą ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Wdychnie splin może spowodowć ztrucie tlenkiem węgl, w rezultcie utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. Nleży unikć nrżeni n dziłnie tlenku węgl. W czsie prcy silnik nie nleży przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego. W trkcie żeglugi lub postoju nleży zpewnić dobrą wentylcję łodzi. NIE PRZEBYWAĆ W POBLIŻU ELEMENTÓW UKŁADU WYDECHOWEGO Gzy splinowe silnik zwierją szkodliwy tlenek węgl. Unikć obszrów ze skoncentrownymi gzmi splinowymi silnik. W czsie prcy silników osoby pływjące powinny znjdowć się z dl od łodzi i nie siedzieć, leżeć lub stć n pltformch do pływni lub drbinkch łodzi. W czsie żeglugi nie nleży pozwlć psżerom przebywć bezpośrednio z łodzią (n holownych pltformch, uprwijąc surfing tekowy/body surfing). Tkie niebezpieczne prktyki są związne nie tylko z nrżeniem osób n duże stężenie splin silnik, lecz również stwrzją zgrożenie obrżenimi od śruby npędowej łodzi. WŁAŚCIWA WENTYLACJA W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź: SŁABA WENTYLACJA Podczs żeglowni z witrem i/lub w pewnych wrunkch wietrznych do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć są to rzdkie przypdki, w bezwietrzne dni osoby pływjące w pobliżu lub przebywjące n otwrtym pokłdzie stojącej łodzi z włączonym silnikiem mogą zostć nrżone n kontkt z tlenkiem węgl w niebezpiecznym stężeniu. pol 25

34 INFORMACJE OGÓLNE 1. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź stoi: b b - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni Cumownie w pobliżu innej łodzi z prcującym silnikiem 2. Przykłdy słbej wentylcji w czsie żeglugi: b b - Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Specjlnie dl potrzeb tego silnik zewnętrznego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver Accessories. Akcesori te możn nbyć u delerów Mercury Mrine. WAŻNE: Przed montżem kcesoriów nleży się skonsultowć z delerem. Nieprwidłowe stosowniu kcesoriów lub wykorzystnie nieztwierdzonych kcesoriów może spowodowć uszkodzenie produktu. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zewnętrznym lub systemem obsługi silnik zewnętrznego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zoptrzyć się i zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i je przestrzegć. Zlecne jest, by wszyscy sterujący łodzią ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W Stnch Zjednoczonych kursy prowdzone są przez: Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Aby uzyskć dodtkowe informcje w Stnch Zjednoczonych, prosimy zdzwonić do Bot U.S. Foundtion BOAT (2628). Nleży wykonywć kontrole w zkresie bezpieczeństw i przeprowdzć wymgną konserwcję. 26 pol

35 INFORMACJE OGÓLNE Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i wykonywć wszelkie nprwy w sposób prwidłowy. Przeprowdzć kontrolę pokłdowego sprzętu bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw, które nleży zbrć w rejs: Atestowne gśnice Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio Wiosło łoptkowe lub zwykłe Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Pojemniki wodoodporne Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 zestw n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części (w pobliżu rufy) łodzi. Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, łącznie z poduszką lub kołem rtunkowym. Zlecmy, by kżd osob w trkcie przebywni n łodzi przez cły czs nosił kmizelkę rtunkową. Nleży przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią. Co njmniej jedną osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście mksymlne obciążenie (łdowność)(informcje zwier znjdując się n łodzi plkietk z dnymi dotyczącymi łdowności). Zpoznć się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedzieć się, czy łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. Jeżeli msz wątpliwości, skontktuj się z utoryzownym delerem Mercury Mrine lub producentem łodzi. Sprwdzić, czy wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. pol 27

36 - INFORMACJE OGÓLNE Nie nleży pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Obejmuje to tylne powierzchnie siedzeń, górne krwędzi ndburci, dziób, pomosty, podniesione siedzeni do łowieni ryb i wszelkie obrotowe siedzeni do łowieni ryb. Psżerom nie wolno siedzieć ni podróżowć w żdnym miejscu, w którym ngłe nieoczekiwnie przyspieszenie, ngłe ztrzymnie, nieoczekiwn utrt pnowni nd łodzią lub ngły ruch łodzi mógłby spowodowć wyrzucenie kogoś z burtę lub do łodzi. Przed wyruszeniem sprwdzić, czy wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nigdy nie obsługiwć łodzi pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących. Jest to prwnie zbronione. Alkohol, leki lub nrkotyki obniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szybkiego regowni. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwowć innych, wodę i kilwter. Nigdy nie prowdzić łodzi bezpośrednio z nrcirzem wodnym. Łódź poruszjąc się z prędkością 40 km/h (25 mil n godzinę) wyprzedzi nrcirz wodnego, który updł do wody 61 m (200 stóp) przed łodzią w czsie 5 sekund. Nleży uwżć n osoby przewrócone n nrtch wodnych. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Nleży zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zobowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Zpisnie numeru seryjnego Wżne jest, by zpisć i zchowć numer seryjny. Numer seryjny znjduje się n silniku zburtowym (ptrz ilustrcj). d Model Number XXXXXXX Seril Number XXXXX XL XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Me rc ury Mrine Brunswick Corp. Mde in Jpn XX b c b - c - d - Numer seryjny Oznczenie modelu Rok produkcji Znk Certified Europe (CE) (jeśli dotyczy) Specyfikcje czterosuw 8/9,9 KM Modele BigFoot/ProKicker Npęd 5.88 kw (8 KM) 7.28 kw (9.9 KM) 28 pol

37 INFORMACJE OGÓLNE Modele BigFoot/ProKicker Liczb cylindrów 2 Zkres obr./min przy cłkowicie otwrtej przepustnicy obr./min Obroty jłowe n biegu do przodu Objętość skokow cylindr Średnic cylindr Skok tłok Luz zworowy (silnik zimny) Zwór dolotowy Zwór wydechowy Zlecn świec zpłonow Odstęp świecy zpłonowej 900 obr./min 209,8 cm sześc. (12.8 cid) 55 mm (2,17 cl) 44 mm (1,73 cl) 0,13 0,17 mm (0,0051 0,0067 cl) mm (0,0071 0,0087 cl) NGK DCPR6E mm (0,031 0,035 cl) Przełożenie 2,08:1 2.42:1 Zlecn benzyn Zlecny olej Pojemność olejow silnik Ptrz Pliwo i olej Ptrz Pliwo i olej 800 ml (27.0 fl oz) Ilość oleju w skrzyni biegów 320 ml (10.8 fl oz) 370 ml (12.5 fl oz) Prmetry kumultor (modele z rozrusznikiem elektrycznym) System kontroli emisji Dźwięk słyszny przez sternik (norm ICOMIA 39-94) db WIbrcje uchwytu rumpl (ICOMIA 38-94) m/s² 465 Mrine Crnking Amps (MCA) lub 350 Cold Crnking Amps (CCA) Modyfikcj silnik (EM) Modele stndrdowe 9.9 ProKicker/PT pol 29

38 INFORMACJE OGÓLNE Identyfikcj części Modele stndrdowe WIDOK Z BOKU c - b - Blokd pokrywy Przycisk przepustnicy c - d - Pokrętło regulcji trci przepustnicy Otwór wskźnik pompy wodnej e - Korek spustowy oleju f - Pokrętło ustwini kąt pwęży g - Korek płukni silnik h - Korek poziomu oleju przekłdniowego e b i - j - Wlot wody Korek wlewu / spustu oleju przekłdniowego k - Zczep trymowni d g f h i k WIDOK Z PRZODU j Głk ssni / podwyższonych obrotów jłowych b - Pompk zstrzykow pliw c - Kontrolk ciśnieni oleju b c d e d - e - Złącze przewodu pliwowego Przełącznik rozruchu (uchwyt rumpl elektrycznego) f - Wyłącznik bezpieczeństw ściągcz linowego g f g - Wskźnik trymowni / odchyleni 30 pol

39 INFORMACJE OGÓLNE WIDOK Z TYŁU b c d b - c - d - Dźwigni zwlnijąc blokdę rumpl Przełącznik rozruchu (modele z rumplem elektrycznym) Dźwigni regulując trcie mechnizmu sterowego (modele z rumplem ręcznym) Pokrętło blokdy odchyleni pol 31

40 INFORMACJE OGÓLNE Identyfikcj części Modele BigFoot / ProKicker p j o b i k n m c h g l d e f b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - Obejm pwęży Podpórk odchylni Korek poziomu oleju przekłdniowego Główny wlot wody Korek wlewu / spustu oleju przekłdniowego Dodtkowy wlot wody Płyt ntywentylcyjn Korek płukni silnik Otwór wskźnik pompy wodnej Blokd pokrywy Wkręt do spuszczni oleju Wspomgnie odchylni Tśm silnik rozruchowego Przycisk przepustnicy Pokrętło regulcji trci uchwytu przepustnicy Przycisk wspomgni odchylni 32 pol

41 TRANSPORT Przenoszenie, przechowywnie i trnsport silnik zburtowego zdjętego z łodzi WAŻNE: Nleży upewnić się, że zstosowne zostły odpowiednie procedury trnsportu i przechowywni silnik zburtowego, by wykluczyć możliwość wycieku oleju. 1. Gdy silnik wciąż znjduje się w wodzie, nleży odłączyć przewód pliwowy i pozwolić silnikowi prcowć, ż do smoistnego ztrzymni. W ten sposób odprowdzone zostnie pliwo z gźnik. N złączu pliwowym nleży zmontowć nkłdkę ochronną. - Nkłdk ochronn Silnik zburtowy nleży zdjąć i trzymć pionowo, ż ścieknie wod. Silnik zburtowy nleży przenosić w pionowej pozycji Silnik nleży przenosić, trnsportowć i przechowywć wyłącznie w jednej z przedstwionych trzech pozycji. Utrzymnie tkich pozycji zpobiegnie wyciekniu oleju ze skrzyni korbowej. NOTICE b - Pozycj pionow Uchwyt rumpl skierowny w dół THIS SIDE UP b c - Przedni stron w dół c pol 33

42 TRANSPORT 4. Nigdy nie nleży przenosić, przechowywć ni trnsportowć silnik zewnętrznego w dwóch przedstwionych pozycjch. Wyciek oleju ze skrzyni korbowej może spowodowć uszkodzenie silnik. b - b - Uchwyt rumpl skierowny w górę Przedni stron do góry Przewożenie przenośnych zbiorników n pliwo! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Nleży postępowć zgodnie z instrukcją trnsportową dostrczoną wrz z przenośnym zbiornikiem n pliwo. Zbiornik n pliwo nleży przewozić w wrunkch dobrej wentylcji, z dl od otwrtego ogni lub iskier. ZBIORNIK NA PALIWO PRZYSTOSOWANY DO RĘCZNEGO ODPOWIETRZANIA Nleży zmknąć odpowietrznik zbiornik n pliwo podczs przewożeni zbiornik. To zpobiegnie wyciekniu pliw lub oprów ze zbiornik ZBIORNIK NA PALIWO PRZYSTOSOWANY DO AUTOMATYCZNEGO ODPOWIETRZANIA 1. Nleży odłączyć przewód pliwowy od zbiornik. W ten sposób otwór odpowietrzjący zostnie zmknięty, co zpobiegnie wyciekniu pliw lub oprów ze zbiornik. 2. Do trzonu złączki nleży przymocowć korek. To zpobiegnie przypdkowemu wciśnięciu trzonu złączki, co doprowdziłoby do wycieku pliw lub oprów. - b - Trzon złączki Przymocowny korek F b pol

43 TRANSPORT Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie modele ze wspomgniem odchylni Łódź nleży umieścić n przyczepie tk, by silnik zburtowy był skierowny w dół (pozycj pionow, robocz). Jeżeli wymgny jest dodtkowy prześwit pod pojzdem, silnik nleży unieść do góry z pomocą specjlnego mechnizmu podnośnikowego. W celu uzyskni szczegółowych zleceń nleży zwrócić się do loklnego deler. W przypdku jzdy po przejzdch kolejowych, drogch dojzdowych i podskkiwni przyczepy n nierównościch konieczny jest większy prześwit pod przyczepą WAŻNE: Nie nleży liczyć n to, że system wspomgni odchylni lub podpórk odchylni zpewni włściwy prześwit pod przyczepą. Podpórk odchylni silnik zburtowego nie jest przeznczon do podtrzymywni silnik podczs przewożeni go n przyczepie. Włączyć bieg do przodu. Zpobiegnie to swobodnemu obrcniu się śruby npędowej. Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie modele bez wspomgni odchylni Łódź nleży umieścić n przyczepie tk, by silnik zburtowy był skierowny w dół (pozycj pionow, robocz). Jeżeli wymgny jest dodtkowy prześwit pod pojzdem, silnik nleży unieść do góry z pomocą specjlnego mechnizmu do pływni po płytkiej wodzie/obejmy do trnsportu n przyczepie. W przypdku jzdy po przejzdch kolejowych, drogch dojzdowych i podskkiwni przyczepy n nierównościch konieczny jest większy prześwit pod przyczepą. WAŻNE: W celu zblokowni silnik zburtowego w pozycji dolnej n czs przewożeni n przyczepie nleży użyć dźwigni blokdy odchyłu. Zbezpieczy to silnik zburtowy przed podskkiwniem i ewentulnymi uszkodzenimi. Włączyć bieg do przodu. Zpobiegnie to swobodnemu obrcniu się śruby npędowej. pol 35

44 Zleceni dotyczące pliw PALIWO I OLEJ WAŻNE: Zstosownie niewłściwej benzyny może spowodowć uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik spowodowne zstosowniem niewłściwej benzyny trktowne jest jko niewłściwe użycie silnik i spowodowne tym uszkodzeni nie będą objęte ogrniczoną gwrncją. LICZBA OKTANOWA PALIWA Silniki Mercury Mrine będą dziłć poprwnie przy zstosowniu głównych mrek benzyn bezołowiowych, spełnijących poniższe wymgni: USA i Knd o minimlnej liczbie oktnowej 87 (R+M)/2. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium [92 (R+M)/2 oktny]. Nie stosowć benzyny ołowiowej. Poz USA i Kndą o minimlnej liczbie oktnowej 90 RON. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium (98 RON). Jeśli brk jest benzyny bezołowiowej, stosowć główne mrki benzyny z ołowiem. ZASTOSOWANIE BENZYN O ZMIENIONEJ FORMULE (NATLENIANYCH) (TYLKO USA) Benzyn tego typu wymgn jest w pewnych regionch USA. Dw rodzje utleniczy wykorzystywne w tego typu pliwch to lkohol (etnol) lub eter (MTBE lub ETBE). Jeśli n dnym obszrze utleniczem stosownym w benzynie jest etnol, ptrz: Benzyny zwierjące lkohol. Tkie benzyny o zmienionej formule są dopuszczone do zstosowni w silnikch Mercury Mrine. BENZYNY ZAWIERAJĄCE ALKOHOL Jeśli benzyn sprzedwn w dnym regionie zwier metnol (lkohol metylowy) lbo etnol (lkohol etylowy), nleży mieć świdomość pewnych negtywnych zjwisk, które mogą wystąpić. Zjwisk te są groźniejsze w przypdku metnolu. Zwiększnie udziłu lkoholu w pliwie może również pogrszć te negtywne zjwisk. Niektóre z tych problemów są spowodowne tym, że lkohol znjdujący się w benzynie może pochłnić wilgoć z powietrz, co prowdzi do powstni mieszniny wody i lkoholu, któr oddziel się od benzyny w zbiorniku pliw. Elementy ukłdu pliwowego w silnikch Mercury Mrine są odporne n dziłnie lkoholu w ilości do 10% w benzynie. Nie wiemy, jką procentową zwrtość lkoholu w pliwie może wytrzymć ukłd pliwowy łodzi. Aby uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (bków, przewodów i łączników), nleży skontktowć się z producentem łodzi. Nleży mieć świdomość tego, że benzyny zwierjące lkohol mogą spowodowć nsilenie poniższych zjwisk: Korozj części metlowych Zużycie części gumowych i z tworzyw sztucznego Przeniknie pliw przez przewody gumowe. Trudności podczs uruchmini i eksplotcji.! OSTRZEŻENIE Wyciek pliw stwrz zgrożenie pożrem lub wybuchem, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Systemtycznie nleży sprwdzć, czy podzespoły ukłdu pliwowego są szczelne, czy nie są zmiękczone, stwrdniłe, spęczniłe lub nie wykzują śldów korozji, szczególnie po okresie przechowywni. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik. Ze względu n możliwe negtywne dziłnie lkoholu w benzynie, zlecne jest stosownie, wszędzie tm gdzie to możliwe, jedynie benzyny nie zwierjącej lkoholu. Jeśli dostępn jest tylko benzyn zwierjąc lkohol lub jeśli nie m informcji o zwrtości lkoholu, wymgne jest zwiększenie częstotliwości kontroli pod ktem wycieków lub zjwisk nietypowych. 36 pol

45 PALIWO I OLEJ WAŻNE: W przypdku eksplotowni silnik Mercury Mrine z benzyną zwierjącą lkohol nleży unikć przechowywni benzyny w zbiorniku pliw przez dłuższe okresy czsu. Długie okresy przechowywni, typowe dl łodzi, stwrzją wyjątkowe problemy. W smochodch benzyny zwierjące lkohol są zwykle zużywne, nim zbsorbują dostteczną ilość wilgoci, któr mogłby wywołć problemy; łodzie ntomist często pozostją nieużywne wystrczjąco długo, by fzy pliw rozdzieliły się. Dodtkowo w czsie mgzynowni może dochodzić do korozji wewnętrznej, jeśli lkohol zmyje ochronny film olejowy z wewnętrznych części. Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Wymgne dl silników zburtowych n sprzedż, sprzednych lub oferownych w sprzedży n terenie USA. Agencj Ochrony Środowisk (EPA) wymg, by kżdy silnik zburtowy wyprodukowny po 1 styczni 2009 r. był wyposżony w główny przewód pliwowy o niskim stopniu przesiąkni, łączący zbiornik pliw z silnikiem zburtowym. Przewód o niskim stopniu przesiąkni USCG typ B1-15 lub typ A1-15, zgodnie z definicją nieprzekrczjący 15/gm²/24 godz. z pliwem CE 10 przy temp. 23, zgodnie z SAE J 1527 przewód pliwowy do zstosowni w łodzich. Wymogi EPA dotyczące przenośnych zbiorników pliw pod ciśnieniem Agencj Environmentl Protection Agency (EPA) wymg, by przenośne ukłdy pliwowe wyprodukowne po 1 styczni 2011 do użytku z silnikmi zburtowymi były cłkowicie szczelne (pod ciśnieniem) do ciśnieni wynoszącego 34,4 kp (5,0 psi). Niniejsze zbiorniki mogą zwierć: Wlot powietrz, który otwier się w momencie powstni podciśnieni w zbiorniku. Wylot powietrz, który otwier się jeśli ciśnienie przekrcz 34,4 kp (5,0 psi). Wymogi dotyczące zworów dozujących pliwo (FDV) Jeśli wykorzystywny jest zbiornik pliw pod ciśnieniem wymgne jest zmontownie zworu dozującego pliwo w przewodzie pliwowym pomiędzy zbiornikiem pliw pompką pliw. Zwór dozujący pliwo nie pozwl, by pliwo pod ciśnieniem dostło się do silnik powodując zlnie ukłdu pliwowego lub rozlnie pliw. Zwór dozujący pliwo jest wyposżony w ręczne zwolnienie. Ręczne zwolnienie może zostć użyte (wepchnięte), by otworzyć (ominąć) zwór w przypdku zblokowni pliw w zworze. b - b - c - Zwór dozujący pliwo zmontowny w przewodzie pliw pomiędzy zbiornikiem pliw pompką pliw Ręczne zwolnienie Otwory wentylcyjne/odprowdzjące wodę c Przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem firmy Mercury Mrine Firm Mercury Mrine wyprodukowł nowy przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem spełnijący wymogi gencji EPA. Niniejsze zbiorniki pliw są dostępne jko kcesorium lub jko wyposżenie określonych modeli z przenośnymi silnikmi zburtowymi. pol 37

46 PALIWO I OLEJ CECHY SPECJALNE PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA Zbiornik pliw jest wyposżony w dwudrożny zwór, który umożliwi dopływ powietrz gdy pliwo jest zsysne do silnik orz otwier się do tmosfery w momencie, gdy ciśnienie wewnętrzne w zbiorniku przekrcz 34,4 kp (5,0 psi). Chrkterystyczne syczenie może być słyszlne w czsie wypuszczni ciśnieni do tmosfery. Jest to normlne zjwisko. Zbiornik pliw jest wyposżony w zwór dozujący pliwo, który nie pozwl, by pliwo pod ciśnieniem dostło się do silnik powodując zlnie ukłdu pliwowego lub rozlnie pliw. Podczs zkręcni kork wlewu pliw obrcć korkiem w prwo, do czsu usłyszeni chrkterystycznego kliknięci. Ozncz to, że korek jest dokręcony. Wbudowny element zpobieg przekręceniu. Zbiornik pliw jest wyposżony w ręczną śrubę odpowietrzjącą, któr powinn być dokręcon w czsie trnsportu, odkręcon w czsie prcy i odkręcni kork. Poniewż uszczelnione zbiorniki pliw nie posidją wentylcji będą się rozszerzły i kurczyły wrz z rozszerzniem i kurczeniem się pliw zgodnie z cyklmi ngrzewni/chłodzeni powietrz zewnętrznego. Jest to normlne zjwisko. OKRĘCANIE KORKA WLEWU PALIWA b - b - c - Korek wlewu pliw Ręczn śrub odpowietrzjąc Zpdk blokując WAŻNE: Zbiornik może być pod ciśnieniem. Obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie przed otwrciem. 1. Otworzyć ręczną śrubę odpowietrzjącą znjdującą się n korku wlewu pliw. 2. Obrcć korkiem do momentu, gdy zetknie się z zpdką blokującą. 3. Wcisnąć zpdkę blokującą. Obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie. 4. Ponownie ncisnąć zpdkę blokującą i odkręcić korek. INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA POD CIŚNIENIEM 1. Podczs zkręcni kork wlewu pliw obrcć korkiem w prwo, do czsu usłyszeni chrkterystycznego kliknięci. Ozncz to, że korek jest dokręcony. Wbudowny element zpobieg przekręceniu. 2. Odkręcić ręczną śrubę odpowietrzjącą n korku w czsie prcy i odkręcni kork. Do trnsportu nleży zkręcić śrubę. 3. Przewody pliwowe wyposżone w szybkozłączki: odłączyć przewód pliw od silnik lub zbiornik, gdy nie jest użytkowny. 4. Postępowć zgonie z procedurą Npełninie zbiornik pliw podczs uzupełnini pliw. c 38 pol

47 Npełninie zbiornik pliw PALIWO I OLEJ! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Zchowć ostrożność podczs tnkowni pliw. Nleży zwsze wyłączć silnik; nie wolno plić ppierosów ni dopuszczć do obecności iskier lub płomieni w pobliżu miejsc npełnini zbiorników pliw. Zbiorniki pliw nleży npełnić n otwrtej przestrzeni, z dl od źródeł ciepł, iskier i otwrtego ogni. Aby npełnić zbiorniki przenośne, nleży zdjąć je z łodzi. Przed npełniniem zbiorników pliw nleży zwsze ztrzymć silnik. Nie wolno npełnić zbiorników pliw do pełn. Nleży pozostwić przestrzeń równą około 10% pojemności zbiornik nienpełnioną. Pliwo zwiększ swą objętość wrz ze wzrostem tempertury i w przypdku cłkowitego npełnieni zbiornik może wyciec pod dziłniem ciśnieni. UMIESZCZANIE PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA NA ŁODZI Umieścić zbiornik pliw n łodzi, tk by podczs zwykłej eksplotcji łodzi odpowietrznik znjdowł się powyżej poziomu pliw. Zleceni dotyczące oleju silnikowego Do użytkowni w celch ogólnych, w kżdej temperturze, zlecmy olej Mercury lub Quicksilver 10W-30 do silników zburtowych czterosuwowych ztwierdzony przez NMMA FC-W. Jeśli preferowny jest olej w postci miesznki syntetycznej 25W-40 do czterosuwowych silników zburtowych, testowny przez NMMA, nleży zstosowć olej w postci miesznki syntetycznej do czterosuwowych silników zburtowych Mercury lub Quicksilver. Jeśli zlecne testowne przez NMMA FC-W oleje do silników zburtowych Mercury lub Quicksilver nie są dostępne, nleży stosowć testowny przez FC-W olej do czterosuwowych silników zburtowych, pochodzący od jednego z wiodących producentów. pol 39

48 PALIWO I OLEJ WAŻNE: Stosownie olejów zwierjących detergenty, miesznek o różnej lepkości (innych niż testowny przez NMMA FC-W olej Mercury lub Quicksilver lbo testowny przez NMMA FC-W olej do silników zburtowych czterosuwowych o podobnej lepkości, pochodzący od jednego z wiodących producentów), olejów syntetycznych, olejów o niskiej jkości orz olejów zwierjących dodtki stłe nie jest zlecne. F C b Lepkość oleju silnikowego zlecn przez SAE (Stowrzyszenie Inżynierów Smochodowych) - Atestowny przez NMMA FC-W olej 25W-40 do czterosuwowych silników zburtowych może być stosowny w temperturch powyżej 4 C (40 F) b - Atestowny przez NMMA FC-W olej 10W-30 do czterosuwowych silników zburtowych jest zlecny do stosowni we wszystkich temperturch Sprwdznie oleju silnikowego WAŻNE: Nie przepełnić. Podczs sprwdzni oleju silnik zburtowy musi być ustwiony pionowo (nieodchylony). 1. Silnik nleży wyłączyć. Ustwić silnik zburtowy w pozycji eksplotcyjnej poziomej. Zdjąć pokrywę górną. 2. Wyjąć wskźnik prętowy. Wskźnik nleży wytrzeć czystą szmtką lub ręcznikiem i włożyć go z powrotem do końc. 3. Wyciągnąć ponownie wskźnik i sprwdzić poziom oleju. Jeżeli poziom oleju jest niski, nleży zdjąć korek wlewu i wlć zlecny olej, nie przekrczjąc poziomu pełnego npełnieni olejem. WAŻNE: Nleży sprwdzić, czy olej nie jest znieczyszczony. Olej znieczyszczony wodą m mleczny kolor, olej znieczyszczony pliwem wydziel silny zpch pliw. Jeśli zuwżone zostnie znieczyszczenie oleju, silnik nleży przekzć do przeglądu. 40 pol

49 4. Złożyć i mocno dokręcić korek wlewu oleju. PALIWO I OLEJ b - b - Wskźnik prętowy Korek wlewu oleju 4914 pol 41

50 Elementy n rumplu FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA WAŻNE: Nleży unikć zlewni silnik nie obrcć uchwytu przepustnicy, gdy silnik nie prcuje. Postępownie tkie spowodowłoby wstrzyknięcie pliw do silnik i jego zlnie, w konsekwencji trudności z uruchomieniem. Rumpel n czs trnsportu lub przechowywni rumpel możn odchylić o Dźwigni zwlnijąc blokdę rumpl popchnąć dźwignię, by zmienić położenie rączki rumpl. - Dźwigni zwlnijąc blokdę rumpl pol

51 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Nsdk blokując rączki rumpl odkręcić nsdkę w górnej części rączki rumpl, by zblokowć w pozycji górnej. Popchnąć dźwignię zwlnini blokdy rumpl, by odblokowć z pozycji górnej. b b - Nsdk blokując Mechnizm blokujący Link rozruchow pociągnięcie linki rozruchowej obrc silnik i uruchmi go Wyłącznik ściągcz linowego Sprwdzić w Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego pol 43

52 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Przycisk wyłączni silnik nciśnięcie go powoduje wyłączenie silnik Przełącznik wspomgni odchylni nciśnięcie go powoduje odchylenie silnik w górę / dół Pokrętło trci zcisku przepustnicy przekręcić pokrętło trci w celu ustwieni i utrzymni stłego stopni otwrci przepustnicy. Przekręcić pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr w celu zwiększeni trci lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr w celu zmniejszeni trci. b - b - Mniejsze trcie (w lewo) Większe trcie (w prwo) pol

53 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Przycisk przepustnicy nciśnięcie tego przycisku, gdy silnik prcuje n biegu jłowym, odłącz sterownie zminą biegów n rumplu Uchwyt przepustnicy steruje obrotmi silnik i zminą biegów. - b - Do tyłu Do przodu b Ssnie wyciągnąć, uruchmijąc zimny silnik Pompk zstrzykow pliw wcisnąć, uruchmijąc zimny silnik. Zob. Obsług Włączenie silnik pol 45

54 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Lmpk ostrzegjąc o niskim ciśnieniu oleju ostrzeg o niskim ciśnieniu oleju w silniku. Gdy lmpk ostrzegjąc o niskim ciśnieniu oleju świeci stle lub mig, silnik będzie prcowł nierówno i nie przekroczy obrotów obr./min Przycisk rozrusznik elektrycznego (modele z rozrusznikiem elektrycznym) ncisnąć przycisk, by uruchomić silnik ! OSTRZEŻENIE Niewłściw regulcj trci może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci w wyniku utrty kontroli nd łodzią. Podczs regulcji nleży utrzymywć wystrczjące trcie mechnizmu sterowego, by uniknąć pełnego skrętu silnik w rzie zwolnieni rączki rumpl lub koł sterowego. Regulcj trci mechnizmu sterowego dźwignię ustwi się w celu uzyskni pożądnego trci (oporu) n rączce rumpl. Pociągnąć dźwignię n lewo, by zwiększyć trcie, lub n prwo, by zmniejszyć trcie. - b - Większe trcie Mniejsze trcie b pol

55 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Głk blokdy odchyleni unieruchmi silnik w położeniu pełnego odchyleni. Głk położeni trymu służy do ustwini położeni trymu Tśm silnik rozruchowego (modele ze wspomgniem odchylni) zbezpiecz przed obrotmi silnik w pozycji odchylonej w górę pol 47

56 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Elementy zdlnego sterowni Łódź może być wyposżon w jedno z pokznych n rysunku zdlnych urządzeń sterujących Mercury Precision lub Quicksilver. Jeżeli w skłd wyposżeni nie wchodzą tkie urządzeni do sterowni zdlnego, nleży skontktowć się ze swoim delerem, w celu uzyskni opisu ustwień i dziłni urządzeń sterowni zdlnego. c c c f b h g b i i e d d e f g f b - c - d - e - f - g - h - i - Rączk sterując do przodu, jłowy, wsteczny Dźwigni zwlnijąc biegu jłowego. Przełącznik trymowni/odchylni (jeżeli znjduje się n wyposżeniu) Sprwdzić w Ustwieni i urządzeni kontrolne mechniczne trymownie i odchylnie Wyłącznik ściągcz linowego Sprwdzić w Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Ściągcz linowy sprwdzić w Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Regulcj trci przepustnicy by ustwić urządzeni sterujące konsoli, nleży zdjąć pokrywę Kluczyk zpłonu pozycj OFF", ON", START" Szybk dźwigni biegu jłowego - Sprwdzić w Obsług Włączenie silnik Przycisk wyłącznie do obsługi przepustnicy Sprwdzić w Obsług Włączenie silnik System ostrzegwczy System ostrzegwczy silnik nie posid sygnliztor ostrzegwczego. Zmist tego w przedniej części silnik znjduje się lmpk sygnlizując ciśnienie oleju. W rzie spdku ciśnieni oleju poniżej 25 kp (3,6 psi) lmpk ciśnieni oleju będzie świecić, system zbezpieczeni silnik będzie ktywny obroty silnik zostną ogrniczone do System zbezpieczeni silnik będzie również ogrniczł obroty silnik n wypdek ndmiernej prędkości spowodownej kwitcją, brkiem obciążeni śruby npędowej i /lub nieskonfigurowniem. 48 pol

57 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Wspomgnie odchylni silnik (jeśli jest n wyposżeniu) Łódź jest wyposżon w ukłd sterowni odchylniem zwny wspomgniem odchylni. Umożliwi on regulcję położeni silnik zburtowego w łtwy sposób, z pośrednictwem przycisku odchylni. Odchylenie silnik (wynurzenie go z wody) jest możliwe po jego wyłączeniu. Pondto n niskich obrotch biegu jłowego istnieje możliwość odchyleni silnik do góry, by umożliwić pływnie po płytkiej wodzie pol 49

58 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA CZYNNOŚCI ZWIĄZANE Z ODCHYLANIEM SILNIKA Aby przystąpić do odchylni silnik zburtowego, nleży wyłączyć silnik i ncisnąć do pozycji uniesionej przycisk odchylni. Silnik będzie odchylł się w górę, dopóki przycisk nie zostnie zwolniony lub silnik nie osiągnie położeni krńcowego. Modele z rumplem ręcznym są wyposżone w tśmę silnik rozruchowego znjdującą się po obu stronch silnik zburtowego, zbezpieczjącą przed obrcniem się silnik w pozycji uniesionej w górę Złożyć podpórkę odchylni, obrcjąc dźwignię w dół. 2. Opuścić silnik zburtowy n podpórkę. 50 pol

59 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA 3. Aby wyjąć podpórkę, nleży unieść silnik zburtowy z podpórki i unieść uchwyt. Opuścić silnik. - b - Podpórk odchylni Uchwyt b 4650 Ustwinie kąt pozycji roboczej silnik zburtowego Ustwienie kąt prcy silnik w płszczyźnie pionowej nstępuje n skutek zminy ustwieni pokrętł odchylni w jednym z pięciu otworów nstwczych. Dzięki włściwemu ustwieniu łódź m optymlne osiągi, stbilność, wysiłek przy sterowniu łodzią jest zminimlizowny. UWAGA: Przy ustwiniu roboczego kąt odchyleni silnik nleży korzystć z dnych zmieszczonych n poniższej liście. Pokrętło odchyłu nleży uregulowć tk, by silnik był ustwiony prostopdle do lustr wody, gdy łódź porusz się z pełną prędkością. Pozwoli to n prowdzenie łodzi w położeniu równoległym do lustr wody. Psżerów i łdunek n łodzi nleży rozlokowć tk, by ich ciężr był rozłożony równomiernie. - b - c - Zbyt duży kąt (ruf do dołu - dziób do góry) Zbyt mły kąt (ruf do góry - dziób do dołu) Włściwe ustwienie kąt (dziób lekko podniesiony do góry) b c Przy ustwiniu roboczego kąt odchyleni silnik nleży uwżnie sprwdzić dne z poniższej listy. Ustwienie silnik blisko pwęży łodzi może spowodowć: pol 51

60 Opuszczenie dziobu. FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Szybszy ślizg łodzi, zwłszcz jeżeli znjduje się n niej ciężki łdunek lub przy dużym obciążeniu rufy. Ogólną poprwę zchownie łodzi n wzburzonej wodzie. Wzmocnienie efektu ściągni przy przyspieszniu lub ściągni n prwo (przy typowej śrubie npędowej obrcjącej się w prwo). W niektórych łodzich może nwet spowodowć obniżenie dziobu do punktu, przy którym pruje on fle przy ślizgu po powierzchni wody. Przy próbie wykonni skrętu lub npotkniu dużej fli może to spowodowć nieoczekiwny zwrot w prwo lub lewo (zwny sterowniem dziobowym lub przesterowniem). Ustwienie silnik dleko od pwęży łodzi może spowodowć: Uniesienie dziobu pond lustro wody. Generlnie zwiększenie prędkości mksymlnej. Zwiększenie prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem. Wzmocnienie efektu ściągni przy przyspieszniu lub ściągni n lewo (przy typowej śrubie npędowej obrcjącej się w prwo). Może to nwet spowodowć glopownie (skknie po powierzchni wody) lub śruby zsysnie powietrz między łoptki śruby npędowej. Regulcj kąt pwęży 1. Wyłączyć silnik. Silnik zburtowy przełączyć n bieg do przodu. Unieść silnik do jednego z położeń, w których możliwe jest odchylnie. Zmienić ustwieni pokrętł i opuścić silnik do wstępnie ustwionego kąt pwęży. 2. Powtórzyć krok nr 1, jeśli kąt pwęży wymg dlszej korekty. b b - Ustwieni kąt pwęży Położenie, w którym możliwe jest odchylnie Pływnie po płytkiej wodzie Dostępne są trzy (3) położeni do pływni po wodzie płytkiej, które umożliwiją odchylenie silnik do góry w celu zbezpieczeni go przed uderzeniem o dno. 1. Wyłączyć silnik. Wybrć bieg jłowy. Odchylić silnik w górę, do jednego z położeń do pływni po wodzie płytkiej. Upewnić się, że wlot wody jest znurzony. 52 pol

61 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA 2. Aby wyjść z położeni do pływni po płytkiej wodzie, nleży ztrzymć silnik i odchylić go w górę do jednego z położeń, w których możliwe jest odchylnie. Ostrożnie opuścić silnik do wstępnie ustwionego kąt pwęży. b c b - c - Położeni do pływni w wodzie płytkiej Położeni, w których możliwe jest odchylnie Wlot wody Odchylnie silnik zburtowego 1. Wyłączyć silnik. Włączyć bieg do przodu. 2. Chwycić uchwyt górnej pokrywy silnik i podnieść silnik do pozycji pełnego odchyleni. 3. Wyciągnąć pokrętło blokdy odchyleni i przekręcić je do położeni zblokownego. Gdy pokrętło znjduje się w położeniu zblokownym, nie jest możliwe opuszczenie silnik. 4. Aby opuścić silnik, nleży przekręcić pokrętło do położeni odblokownego. 5. Podnieść silnik do położeni, w którym możliwe jest odchylenie, i deliktnie opuścić go do wstępnie ustwionej pozycji trymu. b - Pokrętło blokdy odchyleni w położeniu zblokownym b - Pokrętło blokdy odchyleni w położeniu odblokownym c - Wskźnik zkresu odchyleni c pol 53

62 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Regulcj zczepu trymowni Zjwisko ściągni przy przyspieszniu spowoduje, że łódź będzie ściągł w jednym kierunku. Ściągnie przy przyspieszniu jest zjwiskiem zwykle występującym w wyniku nieprwidłowego wytrymowni silnik; oś włu śruby npędowej jest wtedy nierównoległ do powierzchni wody. Zczep trymowni może w wielu przypdkch pomóc w kompenscji ściągni; możliw jest regulcj jego ustwieni tk, by wyeliminowć nierównomierność sterowni łodzią UWAGA: Regulcj zczepu trymowni odniesie niewielki skutek, jeśli płytę ntywentylcyjną silnik umieszczono około 50 mm (2 cle) lub wyżej pond dnem łodzi. Płynąć, zchowując zwykłą prędkość; silnik powinien być prwidłowo wytrymowny. Skręcć łodzią w kżdym kierunku, obserwując, w którą stronę łódź skręc łtwiej. Jeśli potrzebn jest regulcj, poluzowć śrubę zczepu trymowni i przeprowdzić niezbędne czynności regulcyjne. Jeśli łódź szybciej skręc w lewo, przesunąć krwędź spływu zczepu trymowni w lewo. Jeśli łódź szybciej skręc w prwo, przesunąć krwędź spływu zczepu trymowni w prwo. Dokręcić śrubę i powtórzyć próbę. 54 pol

63 OBSŁUGA List kontroln przed uruchomieniem Opertor musi być zznjomiony z procedurmi bezpiecznej nwigcji, sterowni i obsługi łodzi. Dl kżdej osoby n łodzi nleży przygotowć łtwodostępny, testowny sprzęt unoszący n powierzchni wody w odpowiednim rozmirze (zgodnie z przepismi). N łodzi musi znjdowć się koło rtunkowe lub boj przystosown do rzucni osobie znjdującej się w wodzie. Nleży znć mksymlną łdowność łodzi. Informcje zwier plkietk z dnymi o łdowności. Sprwdzić ukłd zsilni pliwem. Psżerowie i łdunek n łodzi powinni być rozlokowni tk, by ich ciężr był rozłożony równomiernie, kżdy psżer zjmowł odpowiednie miejsce. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Sterownie łodzią pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących stnowi nruszenie prw. Nleży zznjomić się z terenem wodnym i lądowym, obecnością pływów, prądów, mielizn, skł i innych niebezpieczeństw. Wykonć czynności znjdujące się n liście kontrolnej Konserwcj Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Eksplotcj w temperturch ujemnych Podczs prcy silnik lub cumowniu w temperturch zmrzni lub zbliżonych nleży opuścić silnik tk, by skrzynk biegów był zwsze znurzon. Zpobiegnie to zmrzniu wody w skrzynce biegów i ewentulnym uszkodzeniom pompy wodnej i innych części silnik. Jeżeli przewiduje się tworzenie się lodu n powierzchni wody nleży zdjąć silnik i wylć cłą znjdującą się w nim wodę. Zmrznięcie lustr wody wewnątrz obudowy włu npędowego silnik spowoduje zblokownie dopływu wody do silnik, co może spowodowć jego uszkodzenie. Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej Wypłukć wodą słodką wewnętrzny obieg wody w silniku zewnętrznym po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Zpobiegnie to gromdzeniu się osdu wskutek ztkni wewnętrznych obiegów wody. Zob. Konserwcj Płuknie systemu chłodzeni. Jeżeli łódź jest zcumown, zwsze nleży odchylić silnik tk, by skrzynk biegów znjdowł się powyżej lustr wody. Po kżdym użyciu przemyć słodką wodą silnik z zewnątrz i opłukć otwór wylotowy ukłdu wydechowego śruby npędowej orz skrzynkę biegów. Rz n miesiąc spryskć wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe ntykorozyjnym środkiem ochronnym Mercury Precision lub Quicksilver Corrosion Gurd. Nie nleży stosowć tych środków n nody kontroli korozji, poniewż zmniejszyłoby to skuteczność dziłni nod. Eksplotcj silnik zewnętrznego jko silnik pomocniczego Jeśli silnik zewnętrzny jest wykorzystywny jko silnik pomocniczy, wyłączyć go i przechylić tk, by nie był znurzony w wodzie podczs korzystni z silnik głównego. WAŻNE: Silnik zewnętrzny nleży unieruchomić n łodzi podczs prcy głównego silnik. Wstrząsy mogą spowodowć uszkodzenie silnik zburtowego i pwęży łodzi. pol 55

64 Czynności przed uruchomieniem OBSŁUGA 1. Nleży podłączyć zewnętrzny przewód pliwowy do silnik. Sprwdzić, czy złącze odpowiednio się ztrzsnęło Sprwdzić poziomu oleju w silniku UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży zpewnić odpowiedni dopływ wody przez wloty wody. 3. Nleży upewnić się, że wlot wody chłodzącej jest znurzony Procedur docierni silnik WAŻNE: Niezstosownie się do procedur docierni może spowodowć zmniejszenie wydjności prcy silnik orz prowdzić do uszkodzeń silnik. Zwsze nleży wypełnić procedury docierni silnik. 1. W czsie pierwszej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 2000 obr./min. lub przy otwrciu przepustnicy mniej więcej do połowy. 2. W czsie drugiej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 3000 obr./min. lub otwrciu przepustnicy do trzech czwrtych orz przy cłkowitym otwrciu przepustnicy przez około jedną minutę co dziesięć minut. 56 pol

65 OBSŁUGA 3. W czsie kolejnych ośmiu godzin prcy silnik nleży unikć ciągłej prcy silnik przy cłkowitym otwrciu przepustnicy kżdorzowo przez więcej niż pięć minut. Uruchomienie silnik modele z rumplem Przed uruchomieniem silnik nleży zpoznć się z listą kontrolną czynności przed uruchomieniem, specjlną instrukcją obsługi orz procedurą docierni silnik opisną w rozdzile Obsług. 1. W przypdku zbiorników pliwowych z ręcznym odpowietrzniem nleży otworzyć odpowietrznik zbiornik Ustwić zbiornik pompki zstrzykowej w tki sposób, by strzłk znjdując się z boku zbiornik był skierown do góry. Kilkkrotnie ścisnąć zbiornik pompki zstrzykowej przewodu pliwowego, ż stnie się twrdy. WAŻNE: Aby uniknąć zlni silnik, nie nleży ściskć zbiorniczk pompki zstrzykowej po rozgrzniu silnik Ustwić przełącznik ściągcz linowego w pozycji RUN". Zob. Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego N rączce rumpl wybrć bieg jłowy (N) Jeśli silnik jest zimny, ncisnąć dwukrotnie pompkę zstrzykową pliw. pol 57

66 OBSŁUGA WAŻNE: Nleży unikć zlewni silnik - nie nciskć pompki zstrzykowej pliw, jeśli silnik jest ciepły. Mogłoby to spowodowć wstrzyknięcie pliw do silnik i jego zlnie, w konsekwencji trudności z uruchomieniem Silnik zimny n czs rozruchu wyciągnąć głkę ssni. Po rozgrzniu silnik wsunąć głkę ssni WAŻNE: Silniki z ukłdem łdowni kumultor nie powinny prcowć, gdy kble są odłączone od kumultor. Może to spowodowć uszkodzenie ukłdu łdowni. 7. Modele z rozrusznikiem ręcznym nleży powoli pociągnąć linkę rozruchową, ż do wyczuwlnego zczepieni rozrusznik, nstępnie szybko pociągnąć linkę, by dokonć rozruchu. Pozwolić n powolne wciągnięcie linki. Czynności te nleży powtrzć ż do uruchomieni silnik. Po uruchomieniu silnik wcisnąć głkę ssni Modele z elektrycznym rozrusznikiem włącznym z rumpl wcisnąć przycisk rozrusznik i dokonć rozruchu. Zwolnić przycisk po uruchomieniu silnik. Rozrusznik nie powinien prcowć w sposób ciągły dłużej niż przez dziesięć sekund. Jeśli silnik nie uruchomi się, nleży odczekć 30 sekund i spróbowć ponownie. 58 pol

67 OBSŁUGA 9. Zlny silnik jeśli silnik nie uruchmi się, nleży wcisnąć przycisk przepustnicy i przestwić uchwyt przepustnicy w położenie dużej prędkości. Wcisnąć głkę ssni i ponowić próbę uruchomieni silnik. Po uruchomieniu silnik ntychmist zredukowć prędkość do normlnej Po uruchomieniu silnik nleży sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny, nleży wyłączyć silnik i sprwdzić, czy wlot wody chłodzącej nie jest zblokowny. Brk przeszkód może wskzywć n wrię pompy wodnej lub ztory w ukłdzie chłodzeni. Może to spowodowć przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do sprzedwcy z prośbą o sprwdzenie stnu silnik zburtowego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego powżne uszkodzenie. ROZGRZEWANIE SILNIKA Przed rozpoczęciem włściwej prcy silnik nleży pozwolić, by silnik rozgrzewł się n biegu jłowym przez trzy minuty. Uruchomienie silnik modele ze zdlnym sterowniem Przed uruchomieniem silnik nleży zpoznć się z listą kontrolną czynności przed uruchomieniem, specjlną instrukcją obsługi orz procedurą docierni silnik opisną w rozdzile Obsług. 1. Jeżeli łódź wyposżon jest w zbiornik pliw z odpowietrzniem ręcznym, odkręcić wkręt odpowietrzjący zbiornik (w korku wlewu pliw) Ustwić zbiorniczek pompki zstrzykowej w tki sposób, by strzłk znjdując się z boku zbiorniczk był skierown w górę. Kilkkrotnie ścisnąć zbiorniczek pompki zstrzykowej przewodu pliwowego, ż stnie się twrdy. pol 59

68 OBSŁUGA WAŻNE: Aby uniknąć zlni silnik, nie nleży ściskć zbiorniczk pompki zstrzykowej po rozgrzniu silnik Ustwić przełącznik ściągcz linowego w pozycji RUN". Informcje n ten temt zwier część Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Ustwić uchwyt zdlnego sterowni w położeniu neutrlnym. WAŻNE: Nleży unikć zlewni silnik nie przesuwć uchwytu przepustnicy, gdy silnik nie prcuje. Postępownie tkie spowodowłoby wstrzyknięcie pliw do silnik i jego zlnie, w konsekwencji trudności z uruchomieniem. N WAŻNE: Silniki z ukłdem łdowni kumultor nie powinny prcowć, gdy kble są odłączone od kumultor. Może to spowodowć uszkodzenie ukłdu łdowni. 5. Do rozruchu nie używć funkcji przepustnicy n pilocie Po uruchomieniu silnik możn powoli przesunąć dźwignię przepustnicy lub ncisnąć przycisk przepustnicy i przesunąć mnetką, by zwiększyć prędkość obrotów n biegu jłowym do czsu rozgrzni silnik. Nie nleży przekrczć obrotów 2000 obr./min pol

69 OBSŁUGA UWAGA: Uruchminie zlnego silnik unieść dźwignię podwyższonych obrotów biegu jłowego i kontynuowć próbę uruchomieni silnik. 6. Ustwić kluczyk zpłonu w położeniu START" i uruchomić silnik. Jeśli silnik jest zimny, wcisnąć przycisk, by włączyć ssnie n czs rozruchu. Jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu dziesięciu sekund, nleży odczekć 30 sekund i spróbowć ponownie. Jeśli silnik zcznie się dłwić, ponownie włączyć ssnie (wcisnąć przycisk), i wyłączyć je, gdy silnik zcznie prcowć równo Po uruchomieniu silnik nleży sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny, nleży wyłączyć silnik i sprwdzić, czy wlot wody chłodzącej nie jest zblokowny. Brk przeszkód może wskzywć n wrię pompy wodnej lub ztory w ukłdzie chłodzeni. Tkie wrunki spowodują przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do deler z prośbą o sprwdzenie stnu silnik zburtowego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. ROZGRZEWANIE SILNIKA Przed rozpoczęciem włściwej prcy silnik nleży pozwolić, by silnik rozgrzewł się n biegu jłowym przez trzy minuty. Uruchminie gorącego silnik MODELE Z RUMPLEM 1. Wyciągnąć głkę ssni. 2. Spróbowć uruchomić silnik z pomocą linki lub rozrusznik elektrycznego (nciskjąc przycisk). 3. Po rozgrzniu silnik wsunąć głkę ssni. MODELE ZE ZDALNYM STEROWANIEM 1. Próbowć uruchomić (obrcć) silnik, jednocześnie nciskjąc przycisk, by złączyć elektromgnes ssni. 2. Zwolnić przycisk po uruchomieniu silnik. Zmin biegów WAŻNE: Biegi wolno zmienić tylko wtedy, gdy silnik prcuje n obrotch jłowych. Nie włączć biegu wstecznego, gdy silnik nie jest uruchomiony. Silnik zburtowy łodzi m trzy biegi: do przodu (F), jłowy (N) i wsteczny (R). pol 61

70 OBSŁUGA Modele z rumplem przed zminą biegu zmniejszyć obroty silnik do obrotów jłowych. b - b - c - (R) Wsteczny (N) Jłowy (F) Do przodu c Modele ze zdlnym sterowniem przy zminie biegów zwsze nleży ztrzymć dźwignię w pozycji jłowej i pozwolić n powrót silnik do obrotów jłowych. F N R Biegi nleży zmienić zwsze zdecydownym ruchem. Po włączeniu biegu przestwić dźwignię zdlnego sterowni lub obrócić uchwyt przepustnicy (uchwyt rumpl) w celu zwiększeni prędkości. Ztrzymywnie silnik 1. Modele ze zdlnym sterowniem - Zmniejszyć prędkość silnik i przestwić bieg n jłowy. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji wyłączeni pol

71 OBSŁUGA 2. Modele z rumplem - Zmniejszyć prędkość silnik i przestwić bieg n jłowy. Ncisnąć wyłącznik silnik lub przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji OFF" Awryjne uruchomienie silnik Jeżeli ukłd rozrusznik zwiedzie, nleży użyć linki rozruchowej (n wyposżeniu) i postępowć zgodnie z procedurą.! OSTRZEŻENIE Urządzenie zpewnijące uruchomienie silnik n biegu jłowym nie dził w przypdku użyci wryjnej linki rozrusznik. Ustwić obroty jłowe silnik i włączyć bieg jłowy, by uniknąć uruchomieni silnik zburtowego n biegu. 1. Wybrć bieg jłowy. 2. Upewnić się, że przełącznik ściągcz linowego znjduje się w pozycji RUN. 3. Zdjąć górną pokrywę. 4. Wykręcić trzy wkręty mocujące osłonę koł zmchowego. b - b - Wkręty osłony koł zmchowego (3) Sprzężenie linki z biegiem jłowym c - Oprw bezpiecznik c Zdjąć osłonę koł zmchowego. 6. Modele z pilotem upewnić się, że kluczyk zpłonu znjduje się w pozycji ON". pol 63

72 OBSŁUGA! OSTRZEŻENIE Przy włączniu zpłonu powstje wysokie npięcie, szczególnie przy uruchminiu i podczs prcy silnik. W czsie testów pod npięciem nie nleży dotykć podzespołów zpłonu ni metlowych sond i nie zbliżć się do przewodów świec zpłonowych.! OSTRZEŻENIE Nieosłonięte koło zmchowe może spowodowć powżne obrżeni cił. Podczs uruchmini i prcy silnik nleży uwżć, by ręce, włosy, ubrnie, nrzędzi i inne przedmioty nie znlzły się w bezpośredniej bliskości silnik. Nie zkłdć pokrywy koł zmchowego lub górnej pokrywy silnik w czsie prcy silnik. 7. Postępowć zgodnie z odpowiednią procedurą rozruchu (silnik zimnego lub gorącego). 8. Węzeł linki rozruchowej nleży umieścić w ncięciu koł zmchowego i owinąć ją wokół koł zmchowego zgodnie z ruchem wskzówek zegr. 9. Szybko pociągnąć linkę rozruchową pol

73 KONSERWACJA Konserwcj silnik zewnętrznego W celu utrzymni silnik zburtowego w jk njlepszym stnie, nleży okresowo go sprwdzć i wykonywć czynności konserwcyjne opisne w Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Zlec się przeprowdznie odpowiedniej konserwcji w celu zpewnieni bezpieczeństw sobie i psżerom orz utrzymni niezwodności dziłni. Czynności konserwcyjne nleży odnotowywć w Dzienniku konserwcji n końcu niniejszej książki. Nleży zchowć wszelkie pokwitowni zleceni wykonni konserwcji orz rchunki. DOBÓR CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO Zlec się używnie oryginlnych części zmiennych Mercury Precision lub Quicksilver orz oryginlnych smrów. Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Wszystkie nowe silniki zburtowe produkowne przez firmę Mercury Mrine w Stnch Zjednoczonych uzyskły test Agencji Ochrony Środowisk (Environmentl Protection Agency, EPA) poświdczjący ich zgodność z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń przez nowe silniki zburtowe. Wżność tego testu jest uzleżnion od wprowdzeni pewnych korekt w normch zkłdowych. Dltego konieczne jest ścisłe przestrzegnie procedur zkłdowych podczs obsługi serwisowej i nprw, zś gdy tylko jest to wykonlne w prktyce, nleży dążyć do przywróceni oryginlnej konstrukcji silnik. Konserwcje, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi z zpłonem iskrowym lub osobę fizyczną. ETYKIETA CERTYFIKACJI EMISJI ZANIECZYSZCZEŃ Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń, pokzując poziomy emisji znieczyszczeń orz specyfikcje silnik związne bezpośrednio z emisją znieczyszczeń, jest umieszczn n silniku z dniem jego produkcji. b c d 2008 JAN FEB MAR APR MAY JUN EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. REFER TO OWNER S MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. PLEASE PERFORM THE ENGINE MAINTENANCE CORRECTLY. DISPLACEMENT : FAMILY : FEL : HC+NOx= CO= HP : LOW-PERM/HIGH-PERM : MAXIMUM POWER : TIMING : IDLE SPEED (IN GEAR) : MERCURY MARINE 2008 JUL AUG SEP OCT NOV DEC e f g h b - c - d - e - f - g - h - Objętość skokow cylindr Mksymln wrtość emisji znieczyszczeń dl rodziny silników Procent przesiąkni przewodu pliwowego Specyfikcj czsu ustwieni rozrządu Numer rodziny silników Rodzin silników Moc silnik - kilowty Prędkość n biegu jłowym OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA Włściciel/użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. pol 65

74 KONSERWACJA Włściciel/użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej fbrycznie wrtości. Hrmonogrm przeglądów i konserwcji PRZED KAŻDYM URUCHOMIENIEM Sprwdzić poziom oleju w silniku. Ptrz rozdził Pliwo i olej Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego. Sprwdzić, czy wyłącznik ściągcz linowego ztrzymuje prcę silnik. Ocenić wzrokowo, czy w ukłdzie pliwowym nie m uszkodzeń lub przecieków. Sprwdzić, czy silnik zburtowy jest dobrze przymocowny do pwęży. Sprwdzić łączące i luźne elementy ukłdu sterowego. Modele ze zdlnym sterowniem ocenić wzrokowo, czy drążki mechnizmu zwrotniczego są odpowiednio dokręcone. Ptrz Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego. Sprwdzić, czy łoptki śruby npędowej nie są uszkodzone. PO KAŻDYM UŻYTKOWANIU Przepłukć ukłd chłodzeni silnik zburtowego po użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Ptrz Płuknie ukłdu chłodzeni. Jeśli łodzi używno w słonej wodzie, wypłukć cłą sól i opłukć wodą słodką króciec wydechowy przy śrubie npędowej i skrzyni biegów. CO 100 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB RAZ DO ROKU, W ZALEŻNOŚCI OD TEGO, CO NASTĄPI WCZEŚNIEJ Nnieść smr n wszystkie miejsc smrowni. Smrownie nleży wykonywć częściej, jeśli łódź jest użytkown w wodzie słonej. Ptrz Punkty smrowni. Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Olej nleży wymienić częściej, jeśli silnik jest eksplotowny w niekorzystnych wrunkch, jk np. wydłużone korzystnie z trolingu. Ptrz Wymin oleju w silniku. Wymienić świece zpłonowe po upływie 100 godzin lub pierwszego roku. Nstępnie sprwdzć świece zpłonowe co 100 godzin lub rz do roku. W rzie potrzeby wymienić świece zpłonowe. Ptrz Przegląd i wymin świec zpłonowych. Sprwdzić wzrokowo, czy n termostcie nie m korozji lub czy sprężyny nie są popękne. Sprwdzić, czy termostt zmyk się cłkowicie w temperturze pokojowej. 1. Sprwdzić, czy filtr n przewodzie pliwowym nie jest znieczyszczony. Ptrz Ukłd pliwowy. Sprwdzić nody kontroli korozji. Przeglądy nleży wykonywć częściej, jeśli łódź jest użytkown w wodzie słonej. Ptrz Anod kontroli korozji. Sprwdzić i w rzie konieczności wyregulowć luz zworowy. 1. Nleży opróżnić skrzynię biegów z oleju i npełnić nowym. Ptrz Smrownie skrzyni biegów. Sprwdzić poziom oleju hydrulicznego ukłdu odchylni. Ptrz Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni odchylni. Nnieść smr n wypusty włu npędowego. 1. Modele ze zdlnym sterowniem sprwdzić regulcję linek sterowych. 1. Dokonć przeglądu psk rozrządu. Ptrz rozdził Sprwdznie psk rozrządu. Sprwdzić prwidłowość dokręceni śrub, nkrętek i innych elementów mocujących. Sprwdzić uszczelnieni pokryw, upewnijąc się, czy nie są nruszone lub uszkodzone. Sprwdzić wewnętrzną pinkę wyciszjącą (jeśli jest w wyposżeniu), upewnijąc się, że nie jest nruszon lub uszkodzon. 1. Czynności te powinny być wykonywne przez utoryzownego deler. 66 pol

75 KONSERWACJA Sprwdzić, czy tłumik dolotowy (jeśli jest w wyposżeniu) znjduje się n miejscu. Sprwdzić, czy tłumik otworu wylotowego (jeśli jest w wyposżeniu) znjduje się n miejscu. Sprwdzić zespół wlotu powietrz pod względem poluzownych obejm przewodów i osłon gumowych (jeśli są w wyposżeniu). CO 300 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB CO TRZY LATA Wymienić wirnik npędzny pompy wodnej (częściej, jeśli występuje przegrznie lub obserwuje się zredukowne ciśnienie wody). 1. PRZED OKRESAMI PRZECHOWYWANIA Nleży postępowć zgodnie z procedurą przechowywni. Ptrz Przechowywnie. Płuknie ukłdu chłodzeni Po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej, znieczyszczonej lub mulistej nleży przepłukć wewnętrzne knły silnik zburtowego wodą słodką. Pomoże to zpobiec ztykniu się wewnętrznych knłów wodnych wskutek gromdzeni się osdu. Nleży użyć pomocniczego złącz do płukni Mercury Precision lub Quicksilver (lub odpowiednik). WAŻNE: Silnik musi prcowć w czsie płukni w celu otwrci termosttu i przepuszczeni wody przez obiegi wody.! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Wymontowć śrubę npędową. Zob. Wymin śruby npędowej. Zmontowć złącze służące do przepłukiwni, tk by gumowe osłony ściśle przyległy do wlotu wody chłodzącej pol 67

76 KONSERWACJA Urządzenie do płukni Q 2 Podłączne do punktów poboru wody; zpewni dopływ świeżej wody do płukni ukłdu chłodzeni lub podczs prcy silnik Przymocowć wąż wodny do złącz. Włączyć dopływ wody i wyregulowć przepływ w tki sposób, by wod wyciekł wokół gumowych osłon będzie to znk, że do silnik doprowdzn jest wystrczjąc ilość wody chłodzącej Uruchomić silnik i pozwolić mu prcowć n biegu jłowym, nie podwyższjąc obrotów. WAŻNE: Podczs płukni nie zwiększć obrotów pond obroty biegu jłowego. 4. W rzie potrzeby wyregulowć przepływ w tki sposób, by ndmir wody wciąż wyciekł wokół gumowych osłon będzie to znk, że do silnik doprowdzn jest wystrczjąc ilość wody chłodzącej Po uruchomieniu silnik nleży sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. Przepłukiwć silnik przez 3 do 5 minut, stle kontrolując dopływ wody. 6. Ztrzymć silnik, odciąć dopływ wody i zdjąć złącze do przepłukiwni. Zmontowć śrubę npędową. 68 pol

77 KONSERWACJA Zdejmownie i montż górnej pokrywy DEMONTAŻ 1. Wyciągnąć blokdę pokrywy przedniej Unieść przód pokrywy, by uwolnić przednią blokdę i popchnąć do tyłu, zwlnijąc tylny zczep. 3. Unieść i zdjąć górn pokrywę. MONTAŻ 1. Położyć górną pokrywę nd silnikiem w odpowiednim miejscu. 2. Przesunąć nprzeciw tylnego miejsc n zczep. Po zczepieniu przesunąć pokrywę do przodu i popchnąć w dół jej przednią część. 3. Ncisnąć blokdę w celu zmocowni pokrywy. Przegląd kumultor Akumultor nleży sprwdzć okresowo w celu zpewnieni odpowiedniej zdolności rozruchowej silnik. WAŻNE: Nleży zpoznć się z instrukcjmi dotyczącymi bezpieczeństw i konserwcji, które są dostrczne rzem z kumultorem. 1. Silnik nleży wyłączyć przed wykonniem jkichkolwiek opercji n kumultorze. 2. Zbezpieczyć kumultor przed poruszeniem. 3. Końcówki kbli kumultor powinny być czyste, ściśle przylegjące i odpowiednio zinstlowne. Dodtni do dodtniego, ujemny do ujemnego. 4. Akumultor powinien być wyposżony w osłon nieprzewodzącą prądu, któr pozwoli uniknąć przypdkowego zwrci zcisków kumultor. Konserwcj elementów zewnętrznych Silnik jest pokryty trwłą wyplną emlią. Czyścić i woskowć używjąc środków do czyszczeni i woskowni łodzi. Ukłd pliwowy! OSTRZEŻENIE Pliwo jest plne i wybuchowe. Upewnić się, że zpłon jest wyłączony, ściągcz linowy ustwiony tk, by nie możn było uruchomić silnik. Podczs serwisowni w otoczeniu silnik nie plić, nie dopuszczć do powstwni iskier i unikć otwrtego ogni. W obszrze roboczym powinn być dobr wentylcj; unikć wdychni oprów przez dłuższy czs. Przed podjęciem próby uruchomieni silnik zwsze sprwdzć, czy nie m wycieków i niezwłocznie wycierć rozlne pliwo. pol 69

78 KONSERWACJA Przed wykonniem nprwy lub przeglądu jkiejkolwiek części ukłdu pliwowego nleży wyłączyć silnik i odłączyć kumultor. Wypuścić pliwo z ukłdu pliwowego. Pliwo nleży zbierć i przechowywć w testownym zbiorniku. Ntychmist wycierć rozlne pliwo. Mterił użyty do zebrni rozlnego pliw wyrzucć do odpowiedniego zbiornik. Jkiekolwiek nprwy dokonywne n ukłdzie pliwowym nleży przeprowdzć w pomieszczenich o dobrej wentylcji. Po skończonej prcy nleży sprwdzić, czy nie m oznk wycieku pliw. SPRAWDZANIE PRZEWODU PALIWOWEGO Nleży sprwdzić wzrokowo, czy przewód pliwowy i zbiorniczek pompki zstrzykowej nie są popękne, wybrzuszone, nie przeciekją, nie są stwrdniłe lub w inny sposób uszkodzone. Jeśli występuje jedno z powyższych, nleży wymienić przewód pliwowy lub zbiorniczek pompki zstrzykowej. FILTR PRZEWODU PALIWOWEGO Nleży sprwdzić filtr przewodu pliwowego. Jeśli filtr wygląd n znieczyszczony, nleży go zdjąć i wymienić WAŻNE: Nleży wzrokowo sprwdzić, czy nie m wycieków pliw między złączmi filtr, ściskjąc zbiorniczek pompki zstrzykowej, ż do jej stwrdnieni, i wciskjąc pliwo do filtr. Elementy mocujące łączników drążk mechnizmu zwrotniczego WAŻNE: Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy linkę sterową z silnikiem, nleży przymocowć z pomocą elementów montżowych dostrczonych rzem z silnikiem. Nkrętek zbezpieczjących ( ) nie nleży nigdy wymienić n zwykłe nkrętki (bez zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk. 70 pol

79 KONSERWACJA! OSTRZEŻENIE Zstosownie nieprwidłowych elementów mocujących lub nieprwidłowych procedur instlcji może skutkowć poluzowniem lub odłączeniem drążk mechnizmu zwrotniczego. Może to spowodowć ngłą, nieoczekiwną utrtę kontroli nd łodzią, w efekcie powżne obrżeni cił lub śmierć wskutek wyrzuceni psżerów z burtę. Nleży zwsze stosowć wymgne podzespoły i postępowć zgodnie z instrukcjmi orz procedurmi dokręcni. b c b d e b f Śrub ( ) b - Podkłdk płsk c - Element dystnsowy d - Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową ( ) e - Wspornik zwrotnicy zmontowć drążek mechnizmu zwrotniczego w otworze bocznym. f - Śrub zbezpieczjąc z wkłdką nylonową ( ) (dokręcić ż do osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu) Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk smozbezpieczjąc z wkłdką nylonową d" Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową f" Dokręcić ż do pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do linki sterowej z pomocą płskiej podkłdki orz przeciwnkrętki z wkłdką nylonową. Dokręcić przeciwnkrętkę ż do jej pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do silnik z pomocą śruby, przeciwnkrętki, elementu dystnsowego i płskich podkłdek. Dokręcić przeciwnkrętkę zdnym momentem. pol 71

80 Anod kontroli korozji KONSERWACJA Silnik zburtowy jest wyposżony nodę kontroli korozji zmontowną n skrzyni biegów. Anod pomg w ochronie silnik przed korozją elektrochemiczną, któr niszczy powoli pokrywjący nodę metl, zmist metlowych elementów silnik. Anodę nleży poddwć okresowym przeglądom, zwłszcz przy użytkowniu łodzi w słonej wodzie, któr przyspiesz korozję. Aby silnik był stle chroniony przed korozją, nleży zwsze wymienić nodę znim cłkowicie skoroduje. Nie wolno mlowć ni nkłdć wrstwy ochronnej n nodę, poniewż zmniejszy to skuteczność dziłni nody Wymin śruby npędowej! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Nleży zdjąć przewody ze świec zpłonowych, by uniemożliwić włączenie silnik pol

81 KONSERWACJA 2. Przesunąć dźwignię zminy biegów n pozycję jłową (N). N b c b - c - Do tyłu Pozycj neutrln Do przodu 3. Wyprostowć i zdjąć zwleczkę. 4. Umieścić drewniny klocek pomiędzy skrzynią biegów śrubą npędową, by ją unieruchomić i zdjąć jej nkrętkę. 5. Ściągnąć śrubę npędową z włu. Jeśli śrub npędow zkleszczył się n wle i nie możn jej zdjąć, nleży zlecić zdjęcie śruby utoryzownemu delerowi. WAŻNE: Aby nie dopuścić do korozji pisty śruby npędowej i jej zkleszczeni n wle npędowym (zwłszcz w wodzie słonej), zwsze nleży nnosić wrstwę zlecnego smru n cły wł npędowy w zlecnych odstępch czsu orz z kżdym rzem przy zdejmowniu śruby npędowej. 6. N wł npędowy nleży nnieść smr ntykorozyjny Extreme Grese 2-4-C z PTFE Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wł npędowy 8M C z PTFE Wł npędowy Q 1 7. Nleży złożyć przednią podkłdkę oporową, śrubę npędową, tylną pistę oporową i nkrętkę śruby. pol 73

82 KONSERWACJA 8. Umieścić drewniny klocek pomiędzy skrzynią biegów śrubą npędową, by zpobiec jej obrcniu się i dokręcić nkrętkę śruby npędowej. Nkrętkę śruby nleży przymocowć do włu zwleczką. - b - c - d - e - Zwleczk Nkrętk n śrubie npędowej Tyln podkłdk oporow Śrub npędow Przedni podkłdk oporow b c e d Wymin bezpiecznik modele z rozrusznikiem elektrycznym WAŻNE: Zwsze nleży mieć przy sobie zpsowe bezpieczniki 20 A. Obwód rozruchu elektrycznego jest chroniony przed przeciążeniem przez bezpiecznik 20 A. Jeśli bezpiecznik ulegnie spleniu, nleży zloklizowć i nprwić przyczynę przeciążeni. Jeśli przyczyn nie zostnie zloklizown, bezpiecznik może po rz kolejny ulec spleniu. - b - Zpsowy bezpiecznik Bezpiecznik obwodu b Nleży otworzyć oprwkę bezpiecznik i spojrzeć n srebrną opskę wewnątrz bezpiecznik. Jeśli opsk jest pęknięt, nleży wymienić bezpiecznik. Bezpiecznik nleży wymienić n nowy o tkiej smej wrtości znmionowej. b Sprwdznie, czy bezpiecznik jest przeplony - Dobry bezpiecznik b - Przeplony bezpiecznik pol

83 KONSERWACJA Przegląd i wymin świec zpłonowych! OSTRZEŻENIE Uszkodzone oprwy świec zpłonowych mogą wytwrzć iskry zdolne do zpłonu oprów pliw pod pokrywą silnik, co może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci w wyniku wybuchu. Aby uniknąć uszkodzeni oprw świec zpłonowych, do ich demontżu nie nleży używć przedmiotów o ostrych krwędzich ni metlowych nrzędzi. 1. Zdjąć oprwy świec zpłonowych. Niezncznie skręcić oprwy gumowe i wyciągnąć Wyjąć świece zpłonowe w celu dokonni przeglądu. Wymienić świece zpłonowe w przypdku zużyci elektrody lub nierówności, śldów zużyci, pęknięć, rozdwjni lub zepsuci mteriłu izolcji. 3. Ustwić odstęp zgodnie z dnymi technicznymi Świec zpłonow Odstęp świecy zpłonowej 1,0 mm (0.040 cl) 4. Przed montżem świec zpłonowych oczyścić gnizd z znieczyszczeń. Zinstlowć świece, mocno dokręcjąc, nstępnie dokręcić o 1/4 obrotu lub momentem podnym w specyfikcji. Opis Nm funt x cl funt x stop Świec zpłonow pol 75

84 Sprwdznie psk rozrządu KONSERWACJA 1. Sprwdzić psek rozrządu i zlecić jego wyminę utoryzownemu delerowi w rzie stwierdzeni dowolnego z poniższych objwów.. Pęknięci z boku psk lub w podstwie zębów psk. b. Ndmierne przetrcie u podstwy zębów. c. Część gumow nsiąknięt olejem. d. Powierzchni psk chropowt. e. Oznki przetrci n krwędzich lub zewnętrznych powierzchnich psk Wymin oleju w silniku POJEMNOŚĆ OLEJOWA SILNIKA Ilość oleju w silniku wynosi około 800 ml (27 uncji obj.). PROCEDURA WYMIANY OLEJU 1. Zblokowć silnik w pełnym odchyleniu. 2. Tk ustwić silnik, by otwór spustowy był skierowny w dół. 3. Wyjąć korek spustowy z otworu i zlć olej z silnik do odpowiedniego pojemnik. WAŻNE: Nie używć pompy olejowej skrzyni korbowej podczs wyminy oleju, poniewż grozi to uszkodzeniem silnik. 4. Po spuszczeniu pierwszej, głównej porcji oleju, tymczsowo złożyć korek spustowy. Zwolnić blokdę odchyleni silnik i obniżyć go. Poczekć chwilę, by pozostły olej wpłynął do otworu spustowego. Ustwić silnik w pełnym odchyleniu i wylć pozostły olej. 76 pol

85 KONSERWACJA 5. Nłożyć smr n uszczelkę n korku spustowym i ponownie go złożyć WLEWANIE OLEJU WAŻNE: Nie przepełnić. Podczs sprwdzni oleju silnik zburtowy musi być ustwiony pionowo (nieodchylony). 1. Nleży zdjąć korek wlewu oleju i wlć 800 ml (27.0 uncji obj.) oleju. Złożyć korek wlewu oleju Pozwolić silnikowi prcowć n biegu jłowym przez pięć minut i sprwdzić, czy nie m przecieków. Ztrzymć silnik i sprwdzić poziom oleju z pomocą pręt wskźnik poziomu. W rzie potrzeby nleży dolć oleju. Punkty smrowni 1. Nsmrowć nstępujące elementy 2-4-C z PTFE lub smrem Extreme Grese Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wspornik obrotowy, wkręty klmer pwęży, rurk odchylni, link przepustnicy orz zminy biegów, złączk do smrowni linki steru 8M pol 77

86 KONSERWACJA Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części C z PTFE Wspornik obrotowy, wkręty klmer pwęży, rurk odchylni, link przepustnicy orz zminy biegów, złączk do smrowni linki steru Q 1 Wspornik obrotowy nleży nsmrowć elementy łączące. Śruby zciskowe pwęży - Nleży smrowć gwinty. Rurk odchyłu nleży nsmrowć elementy łączące. c b b - c - Złączk do smrowni rurki odchyłu Złączk do smrowni wspornik obrotowego Wkręty zciskowe pwęży Nsmrowć linkę przepustnicy i zminy biegów, części ruchome, punkty obrotowe i zczep zminy biegów. b - Przepustnic i kble przesuwne b - Zczep zminy biegów pol

87 KONSERWACJA Złączk do smrowni linki steru (jeśli jest n wyposżeniu) obrócić ster, by cłkowicie wycofć koniec linki do rurki odchyłu silnik. Nsmrowć przez złączkę. b - b - Złączk do smrowni linki steru Końcówk linki steru 27351! OSTRZEŻENIE Nieprwidłowe smrownie linki może doprowdzić do zblokowni ukłdu hydrulicznego, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci n skutek utrty kontroli nd łodzią. Przed nłożeniem smru cłkowicie wycofć koniec linki sterowej. 2. N poniższe elementy nleży nkłdć lekki smr. Punkty obrotowe drążk mechnizmu zwrotniczego punkty smrowni. - Punkty obrotowe drążk mechnizmu zwrotniczego Nsmrowć nstępujące elementy smrem Extreme Grese lub 2-4-C z PTFE. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wł npędowy 8M C z PTFE Wł npędowy Q 1 pol 79

88 KONSERWACJA Wł npędowy ptrz Wymin śruby npędowej gdzie opisno zdejmownie i zkłdnie śruby npędowej. Cły wł npędowy nleży pokryć smrem, by zpobiec korozji pisty śruby npędowej Smrownie skrzyni biegów Podczs dodwni lub wyminy oleju w skrzyni biegów nleży sprwdzić wzrokowo, czy w oleju nie m wody. Jeśli znjduje się tm wod, może się on gromdzić n dnie; zostnie wówczs usunięt przed olejem lub może się z nim połączyć, ndjąc mu mleczny kolor. W rzie wykryci wody nleży zlecić sprwdzenie skrzyni biegów delerowi. Wod w oleju może spowodowć przedwczesne uszkodzenie łożysk lub, w niskich temperturch, może zmienić się w lód i uszkodzić skrzynię biegów. Wyjąć korek wlewowy/spustowy i sprwdzić, czy olej zlny ze skrzyni biegów zwier cząstki metlu. Niewielk ilość cząsteczek metlu ozncz normlne zużycie przekłdni zębtej. Ndmiern liczb opiłków metlu lub większych cząsteczek (wiórów) może oznczć ndmierne zużycie przekłdni zębtej; w tkim wypdku nleży zlecić sprwdzenie przekłdni utoryzownemu delerowi. SPUSZCZANIE OLEJU ZE SKRZYNI BIEGÓW 1. Silnik zburtowy nleży umieścić w roboczej pozycji pionowej. 2. Pod silnikiem nleży umieścić miskę. 3. Nstępnie wyjąć korek wlewowy/spustowy orz korek odpowietrzjący i zlć olej. - b - Korek odpowietrzjący Korek wlewowy/spustowy b ILOŚĆ OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW Stndrdow skrzyni biegów: około 320 ml (10,8 uncji obj.). Powiększon skrzyni biegów: około 370 ml (12,5 uncji obj.). ZALECENIA DOTYCZĄCE OLEJU DO SKRZYNI BIEGÓW Olej przekłdniowy Mercury lub Quicksilver Premium lbo olej o wzmocnionym dziłniu. 80 pol

89 KONSERWACJA SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU I UZUPEŁNIANIE OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW 1. Silnik zburtowy nleży umieścić w roboczej pozycji pionowej. 2. Zdjąć korek odpowietrzjący z otworu wentylcyjnego. 3. Umieścić rurę doprowdzjącą olej w otworze i wlewć olej, ż ukże się w otworze odpowietrznik. WAŻNE: Wymienić podkłdki uszczelnijące, jeśli są uszkodzone Zkończyć wlewnie oleju. Przed wyjęciem rury doprowdzjącej olej złożyć korek odpowietrznik i podkłdkę uszczelnijącą. 5. Wyjąć rurę doprowdzjącą olej i złożyć oczyszczony korek wlewowy / spustowy i podkłdkę uszczelnijącą pol 81

90 KONSERWACJA Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni odchylni 1. Przechylić silnik do pozycji pionowej i złączyć dźwignię blokowni odchylni Zdjąć korek wlewu i sprwdzić poziom oleju. Poziom oleju powinien być równy z dnem otworu npełnini. Dodć oleju Quicksilver lub Mercury Precision do ukłdów kierowni i trymowni. Jeśli ten olej nie jest dostępny, nleży zstosowć olej do przekłdni hydrokinetycznych (ATF) Zlny silnik zewnętrzny Zlny silnik zewnętrzny będzie wymgł nprwy w ciągu kilku godzin przez utoryzownego deler, gdy tylko zostnie wyjęty z wody. To ntychmistowe dziłnie serwisnt jest konieczne, gdy silnik jest wystwiony n dziłnie powietrz tmosferycznego w celu zminimlizowni wewnętrznych uszkodzeń silnik spowodownych korozją. 82 pol

91 PRZECHOWYWANIE Przygotownie do przechowywni Podczs przygotowywni silnik zburtowego do przechowywni nleży zwrócić szczególną uwgę n zbezpieczenie przed rdzą, korozją i rozsdzeniem przez lód. Poniższe procedury przechowywni silnik zburtowego do przechowywni poz sezonem lub przez dłuższy czs (co njmniej dw miesiące). UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. UKŁAD PALIWOWY WAŻNE: Benzyn zwierjąc lkohol (etnol lub metnol) może spowodowć tworzenie się kwsu podczs przechowywni orz może powodowć uszkodzeni ukłdu pliwowego. Jeśli stosown benzyn zwier lkohol, zlecne jest wypompownie możliwie jk njwiększej jej ilości ze zbiornik i ukłdu pliwowego silnik. Nleży npełnić zbiornik pliw orz ukłd pliwowy odpowiednio przygotownym pliwem (dodtek stbiliztor zpobiegnie wydzielniu się pokostu i gumy z benzyny). Postępowć odpowiednio do nstępujących dlej instrukcji. Przenośny zbiornik pliw - Wlć do zbiornik wymgną ilość stbiliztor (zgodnie z instrukcjmi n zbiorniku). Wlć z powrotem do zbiornik i wstrząsnąć, by dobrze wymieszć stbiliztor z pliwem. Zbiornik pliw zmontowny n stłe wlć wymgną ilość stbiliztor (zgodnie z instrukcjmi n zbiorniku) do osobnego zbiornik i wymieszć z benzyną w ilości około 1 litrów (1 kwrty). Wlć mieszninę do zbiornik pliw. Umieścić silnik w wodzie lub podłączyć złącze do przepłukiwni wodą chłodzącą. Uruchomić silnik i odczekć dziesięć minut, ż ukłd pliwowy zostnie npełniony. Urządzenie do płukni Q 2 Podłączne do punktów poboru wody; zpewni dopływ świeżej wody do płukni ukłdu chłodzeni lub podczs prcy silnik Ochron zewnętrznych elementów silnik Nłożyć smr n wszystkie elementy silnik wymienione w Konserwcj - hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Nleży pokrywć zprwką wszelkie uszkodzeni powłoki. W celu uzyskni zprwki nleży skontktowć się z delerem. Spryskć wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe (z wyjątkiem nod kontroli korozji) ntykorozyjnym środkiem ochronnym Quicksilver lub Mercury Precision Lubricnts Corrosion Gurd. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 120 Środek ntykorozyjny Zewnętrzne powierzchnie metlowe Q55 pol 83

92 PRZECHOWYWANIE Ochron wewnętrznych elementów silnik Wyjąć świece zpłonowe i wlć około 30 ml (1 uncj) oleju silnikowego lub przez pięć minut ntryskiwć uszczelnicz do kżdego cylindr. Kilkkrotnie przekręcić ręcznie koło zmchowe, by rozprowdzić olej w cylindrch. Zmontowć świece zpłonowe. Wymienić olej silnikowy. Skrzyni biegów Usunąć i nłożyć ponownie smr do skrzynki biegów (ptrz Smrownie skrzyni biegów). Ustwinie silnik zburtowego w pozycji do przechowywni UWAGA Przechowywnie silnik zburtowego w pozycji pełnego przechyleni może uszkodzić silnik. Wod uwięzion w przewodch chłodzących lub deszczówk zebrn w wydechu przy skrzyni biegów może zmrznąć. Przechowywć silnik zburtowy w pozycji ustwieni w dół. Aby zpobiec problemom, które może spowodowć przedostnie się oleju z miski olejowej do cylindrów, nleży przechowywć silnik wyłącznie w jednej z trzech przedstwionych pozycji. NOTICE b - Pozycj pionow Uchwyt rumpl skierowny w dół THIS SIDE UP b c - Przedni stron w dół c Nigdy nie nleży przenosić, przechowywć ni trnsportowć silnik zewnętrznego w dwóch przedstwionych pozycjch. Wyciek oleju ze skrzyni korbowej może spowodowć uszkodzenie silnik. b - b - Uchwyt rumpl skierowny w górę Przedni stron do góry Przechowywnie kumultor Stosowć się do zleceń producent kumultor, dotyczących przechowywni i łdowywni. 84 pol

93 PRZECHOWYWANIE Wyjąć kumultor z łodzi i sprwdzić poziom wody. Dołdowć kumultor, jeśli zchodzi tk potrzeb. Akumultor przechowywć w suchym, chłodnym miejscu. Poziom wody sprwdzć okresowo i łdowywć kumultor w trkcie przechowywni. pol 85

94 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik (modele o rozruchu elektrycznym) MOŻLIWE PRZYCZYNY Przeplony bezpiecznik 20 A w obwodzie rozruchowym. Zob. Konserwcj. Silnik nie jest ustwiony n biegu jłowym. Słby kumultor lub przewody kumultor są obluzowne lub skorodowne. Uszkodzenie stcyjki zpłonu/przycisku rozruchu. Wdliwe przewody instlcji elektrycznej lub połączenie elektryczne. Awri silnik lub elektromgnesu rozrusznik. Nie możn uruchomić silnik MOŻLIWE PRZYCZYNY Wyłącznik ściągcz linowego nie jest włączony (nie jest w pozycji RUN"). Akumultor nie nłdowny do końc. Niewłściw procedur uruchmini. Zob. Obsług. Zestrzłe lub znieczyszczone pliwo. Pliwo nie dopływ do silnik. Zbiornik pliw jest pusty. Odpowietrznik zbiornik pliw nie jest otwrty lub jest ztkny. Przewód pliwowy jest odłączony lub zgięty. Zbiorniczek pompki zstrzykowej nie zostł ściśnięty. Uszkodzony zwór zwrotny zbiorniczk pompki zstrzykowej. Zpchny filtr pliwowy. Zob. Konserwcj. Uszkodzon pomp pliwow. Zblokowny filtr zbiornik pliw. Przerw w obwodzie bezpiecznik 20 A. Sprwdzić bezpieczniki, ptrz Konserwcj. Gwintowne złącze przewodu powietrznego jest obluzowne. Usterk elementu ukłdu zpłonowego. Uszkodzone lub znieczyszczone świece zpłonowe. Zob. Konserwcj. Silnik prcuje nierówno MOŻLIWE PRZYCZYNY Niskie ciśnienie oleju. Sprwdzić poziom oleju. Uszkodzone lub znieczyszczone świece zpłonowe. Zob. Konserwcj. Nieprwidłow instlcj i regulcj. Pliwo nie dopływ do silnik.. Zblokowny filtr pliwowy w silniku. Zob. Konserwcj. b. Zblokowny filtr zbiornik pliw. c. Ztkny zwór nty-lewrowy n zbiornikch pliw wbudownych n stłe. d. Przewody ukłdu pliwowego są złmne lub ściśnięte. Uszkodzon pomp pliwow. Usterk elementu ukłdu zpłonowego. 86 pol

95 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Spdek mocy MOŻLIWE PRZYCZYNY Niskie ciśnienie oleju. Sprwdzić poziom oleju. Przepustnic niecłkowicie otwrt. Śrub npędow uszkodzon lub w niewłściwym rozmirze. Nieprwidłowości w ukłdzie rozrządu, instlcji lub regulcji silnik. Łódź przeciążon lub niewłściwie rozłożony łdunek. Zbyt dużo wody n pokłdzie. Znieczyszczone lub uszkodzone dno łodzi. Akumultor szybko się wyczerpuje MOŻLIWE PRZYCZYNY Przewody kumultor są poluzowne lub skorodowne. Niski poziom elektrolitu w kumultorze. Akumultor zużyty lub niewydjny. Ndmierne zużycie kcesoriów elektrycznych. Wdliwy prostownik, lterntor lub regultor npięci. pol 87

96 Nprwy loklne POMOC SERWISOWA W przypdku konieczności nprwy silnik, nleży przekzć go utoryzownemu delerowi. Tylko on posid odpowiednio wyszkolonych mechników, wiedzę, specjlne nrzędzi, sprzęt orz oryginlne części i kcesori, by we włściwy sposób nprwić silnik, gdy zjdzie tk potrzeb. On njlepiej zn silnik. Serwis poz miejscem zmieszkni Jeśli pojwi się problem związny z nprwą silnik, nie m możliwości skontktowni się z loklnym delerem, możn skontktowć się z njbliższym utoryzownym delerem. Numer telefonu możn znleźć n żółtych stronch książki telefonicznej. Jeśli jednk, z jkichkolwiek powodów nie możn uzyskć pomocy technicznej, nleży skontktowć się z njbliższym biurem serwisowym Mercury Mrine. Zpytni dotyczące części i kcesoriów Wszelkie zpytni dotyczące oryginlnych części i kcesoriów powinny być kierowne do loklnego utoryzownego deler. Deler posid wszelkie niezbędne informcje, by zmówić części i kcesori dl włściciel łodzi. Przy zpytnich dotyczących części i kcesoriów będzie konieczne dostrczenie delerowi numeru modelu i numeru seryjnego, by mógł zmówić włściwe części. Pomoc serwisow LOKALNY PUNKT SERWISOWY W przypdku konieczności wykonni nprw nleży dostrczyć łódź npędzną silnikiem Mercury do utoryzownego deler. Wyłącznie utoryzowny deler produktów Mercury m do dyspozycji wyszkolonych mechników, specjlne nrzędzi i sprzęt orz oryginlne części i kcesori firmy Quicksilver umożliwijące dokonnie włściwych nprw silnik. UWAGA: Części zmienne i kcesori Quicksilver zostły zprojektowne i wyprodukowne przez Mercury Mrine specjlnie n potrzeby tego zespołu npędowego. SERWIS POZA MIEJSCEM ZAMIESZKANIA Jeśli pojwi się problem związny z nprwą silnik, nie m możliwości skontktowni się z loklnym delerem, możn skontktowć się z njbliższym utoryzownym delerem. Jeśli jednk z jkichkolwiek powodów nie możn uzyskć pomocy technicznej, nleży skontktowć się z njbliższym regionlnym biurem serwisowym. Poz terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy nleży skontktowć się z njbliższym centrum serwisowym Mrine Power Interntionl. SKRADZIONY ZESPÓŁ NAPĘDOWY W rzie krdzieży zespołu npędowego nleży niezwłocznie dostrczyć loklnej policji orz firmie Mercury Mrine dne dotyczące modelu i numerów seryjnych orz osoby, którą nleży powidomić o odzyskniu skrdzionego sprzętu. Informcje te zostną zmieszczone w bzie dnych firmy Mercury Mrine celem pomocy policji i delerom w odzyskniu skrdzionych zespołów npędowych. ZALECENIA W PRZYPADKU ZATOPIENIA SILNIKA 1. Przed podniesieniem skontktowć się z utoryzownym sprzedwcą Mercury. 2. Po odzyskniu ztopionego sprzętu, by zredukowć prwdopodobieństwo powżnych uszkodzeń silnik, nleży przekzć zespół npędowy utoryzownemu delerowi firmy Mercury w celu przeprowdzeni czynności serwisowych. 88 pol

97 CZĘŚCI ZAMIENNE POMOC SERWISOWA! OSTRZEŻENIE Nleży unikć nrżeni n kontkt z ogniem lub wybuchem. Przewody elektryczne, zpłon i części ukłdu pliwowego produktów Mercury Mrine spełniją wymogi przepisów federlnych i międzynrodowych o minimlizcji ryzyk pożru lub wybuchu. Nie nleży używć zstępczych elementów ukłdu elektrycznego lub pliwowego, które nie spełniją tych wymogów. Podczs serwisowni ukłdów elektrycznych i pliwowych nleży pmiętć o dokłdnym umocowniu wszystkich podzespołów. Silniki morskie przeznczone są do prcy przez cły okres eksplotcji, przy otwrtej cłkowicie lub prwie cłkowicie przepustnicy. Przeznczone są do prcy w środowisku wody słodkiej, jk i słonej. Wrunki te wymgją zstosowni licznych elementów specjlnych. ZAPYTANIA DOTYCZĄCE CZĘŚCI I AKCESORIÓW Wszelkie zpytni dotyczące części i kcesoriów Quicksilver powinny być kierowne do loklnego utoryzownego deler. Deler m wszelkie niezbędne informcje, by zmówić części i kcesori dl włściciel łodzi, jeśli nie m ich w mgzynie. Oryginlne części i kcesori Quicksilver z fbryki mogą nbywć jedynie utoryzowni delerzy. Firm Mercury Mrine nie sprzedje części nieutoryzownym delerom lub hurtownikom. Przy zpytnich dotyczących części i kcesoriów delerowi potrzebne będą informcje dotyczące modelu silnik orz numerów seryjnych konieczne do złożeni zmówieni n włściwe części. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Zdowolenie klient z produktu Mercury jest wżne zrówno dl deler, jk i dl producent. W rzie jkichkolwiek problemów, pytń czy wątpliwości dotyczących zespołu silnikowego, prosimy o kontkt z njbliższym delerem lub jkimkolwiek utoryzownym przedstwicielem Mercury. Jeżeli będzie potrzebn dodtkow pomoc: 1. Nleży porozmwić z kierownikiem utoryzownego punktu sprzedży lub serwisu. Skontktowć się z włścicielem punktu delerskiego, jeśli kierownicy dziłu sprzedży ni obsługi nie zdołli rozwiązć problemu. 2. W przypdku pojwieni się jkichkolwiek pytń, wątpliwości lub problemów, które nie mogą być rozwiązne przez przedstwicielstwo, proszę skontktowć się z biurem serwisowym Mercury Mrine w celu uzyskni pomocy. Firm Mercury Mrine skontktuje się z użytkownikiem i jego delerem, by rozwiązć wszystkie problemy. Biurze obsługi klient wymg podni poniższych informcji: Imię, nzwisko orz dres Numer telefonu do kontktu w ciągu dni Model i numery seryjne zespołu npędowego Nzw i dres deler Opis problemu INFORMACJE KONTAKTOWE DZIAŁU OBSŁUGI KLIENTA FIRMY MERCURY MARINE Aby uzyskć pomoc, nleży zdzwonić, wysłć fks lub npisć do biur regionlnego. W korespondencji nleży podć numer telefonu i fksu do kontktu w ciągu dni. Stny Zjednoczone i Knd Telefon Fks W języku ngielskim W języku frncuskim W języku ngielskim W języku frncuskim Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI pol 89

98 POMOC SERWISOWA Stny Zjednoczone i Knd Stron internetow Austrli, Pcyfik Telefon Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Fks Dndenong South, Victori 3175 Austrli Europ, Bliski Wschód, Afryk Telefon Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fks B-4800 Verviers, Belgi Meksyk, Ameryk Środkow, Ameryk Południow, Wyspy Kribskie Telefon Mercury Mrine Interchnge Circle North Fks Mirmr, FL USA Jponi Telefon Kisk Co., Ltd Knnbecho, Ski-ku Fks Ski-shi, Osk , Jponi Azj, Singpur Telefon Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd Fks Loyng Drive Singpur, Zmwinie litertury Przed zmwiniem litertury prosimy o przygotownie nstępujących informcji dotyczących zespołu npędowego: W sprwie dodtkowej litertury n temt swojego zespołu npędowego Mercury Mrine prosimy o skontktownie się z njbliższym delerem Mercury Mrine lub: Mercury Mrine (920) (Tylko n terenie USA) (920) (Tylko n terenie USA) Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Aby zmówić dodtkową literturę, któr jest dostępn dl konkretnego zespołu npędowego, prosimy o skontktownie się z njbliższym utoryzownym centrum serwisowym Mercury Mrine. 90 pol

99 POMOC SERWISOWA Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment W6250 West Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Cłkowit nleżność. pol 91

100 Moc mksymln łodzi MONTAŻ! OSTRZEŻENIE Przekroczenie mksymlnych wrtości mocy dl łodzi może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Zstosownie silnik o zbyt dużej mocy może wpłynąć n sterowność łodzi i jej zchownie n powierzchni lub doprowdzić do uszkodzeni pwęży. Nie instlowć silnik przekrczjącego mksymlne wrtości mocy dl łodzi. Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Zbezpieczenie przed rozruchem n biegu! OSTRZEŻENIE Uruchomienie silnik n biegu może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Nie uruchmić łodzi, któr nie jest wyposżon w urządzenie zbezpieczjące biegu jłowego. System zdlnego sterowni silnik musi być wyposżony w urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. Pozwoli to uniknąć uruchomieni silnik n biegu. Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Specjlnie dl potrzeb tego silnik zewnętrznego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver Accessories. Akcesori te możn nbyć u delerów Mercury Mrine. WAŻNE: Przed montżem kcesoriów nleży się skonsultowć z delerem. Nieprwidłowe stosowniu kcesoriów lub wykorzystnie nieztwierdzonych kcesoriów może spowodowć uszkodzenie produktu. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zewnętrznym lub systemem obsługi silnik zewnętrznego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zoptrzyć się i zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Wymgne dl silników zburtowych n sprzedż, sprzednych lub oferownych w sprzedży n terenie USA. 92 pol

101 MONTAŻ Agencj Ochrony Środowisk (EPA) wymg, by kżdy silnik zburtowy wyprodukowny po 1 styczni 2009 r. był wyposżony w główny przewód pliwowy o niskim stopniu przesiąkni, łączący zbiornik pliw z silnikiem zburtowym. Przewód o niskim stopniu przesiąkni USCG typ B1-15 lub typ A1-15, zgodnie z definicją nieprzekrczjący 15/gm²/24 godz. z pliwem CE 10 przy temp. 23, zgodnie z SAE J 1527 przewód pliwowy do zstosowni w łodzich. Montż silnik zburtowego! OSTRZEŻENIE Wdliwe zmontownie silnik zburtowego może spowodowć jego oderwnie od pwęży łodzi, co może doprowdzić do uszkodzeń mieni, powżnych obrżeń lub śmierci. Przed rozpoczęciem eksplotcji silnik zburtowy musi być włściwie zmontowny z pomocą odpowiedniego sprzętu do montżu. WYMAGANIA DOTYCZĄCE WYSOKOŚĆ PAWĘŻY ŁODZI 1. Nleży zmierzyć wysokość pwęży swojej łodzi. Dno łodzi powinno wypdć równo z płytą ntywentylcyjną silnik lub nie więcej niż 25 mm (1 cl) pond nią. - Płyt ntywentylcyjn MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO NA PAWĘŻY! OSTRZEŻENIE Wdliwe zmontownie silnik zburtowego może spowodowć jego oderwnie od pwęży łodzi, co może doprowdzić do uszkodzeń mieni, powżnych obrżeń lub śmierci. Przed rozpoczęciem eksplotcji silnik zburtowy musi być włściwie zmontowny z pomocą odpowiedniego sprzętu do montżu. Ten produkt nleży przymocowć do pwęży z pomocą odpowiedniego sprzętu do mocowni. Jeśli silnik zburtowy uderzy w obiekt pod wodą, odpowiedni sprzęt do mocowni zpobieg odpłynięciu npędu z dl od pwęży. Oznczenie n uchwycie obrotowym przypomin montżyście o potencjlnym zgrożeniu. WARNING Avoid serious injury or deth. Secure engine to trnsom with bolts pol 93

102 MONTAŻ 1. Umieścić silnik zburtowy w osi pwęży Dokręcić śruby zciskowe obejmy pwęży Modele bez wspomgni odchylni by uniknąć odłączeni silnik zburtowego, nleży przymocowć go do pwęży z pomocą dwóch śrub zciskowych obejmy pwęży i dwóch śrub mocujących. Wywiercić dw otwory o średnicy 7,9 mm (5/2 cl). przez otwory montżowe obejmy pwęży. Przymocowć dwiem śrubmi, płskimi podkłdkmi i przeciwnkrętkmi. Otwory i okolice śrub nleży uszczelnić odpowiednim środkiem zpewnijącym wodoszczelność montżu. Dokręcić śruby zdnym momentem. b d - Śruby (2) b - Podkłdk (2) c - Przeciwnkrętk (2) d - Wkręty zciskowe obejmy pwęży (2) c Opis Nm funt x cl funt x stop Otwory montżowe obejmy pwęży pol

103 MONTAŻ 4. Modele ze wspomgniem odchylni by uniknąć odłączeni silnik zburtowego, nleży przymocowć go do pwęży z pomocą dwóch śrub zciskowych obejmy pwęży i czterech śrub mocujących. Wywiercić dw otwory o średnicy 7,9 mm (5/2 cl). przez główny zestw otworów montżowych obejmy pwęży i dw otwory przez dolny zestw otworów montżowych lub szczelin montżowych. Przymocowć czterem śrubmi, płskimi podkłdkmi i przeciwnkrętkmi. Otwory i okolice śrub nleży uszczelnić odpowiednim środkiem zpewnijącym wodoszczelność montżu. Dokręcić śruby zdnym momentem. c b b c d Przeciwnkrętk (4) b - Podkłdk (4) c - Śruby (4) d - Wkręty zciskowe obejmy pwęży (2) Opis Nm funt x cl funt x stop Otwory montżowe obejmy pwęży 13,5 10 Montż ukłdu zdlnego sterowni LINKA STEROWA 1. Cłą linkę nleży nsmrowć środkiem Mercury Precision lub Quicksilver 2-4-C z PTFE Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części C z PTFE Końcówk linki steru Q 1 2. Wsunąć linkę sterową do rurki odchyłu pol 95

104 MONTAŻ 3. Dokręcić nkrętkę linki sterowej momentem zgodnym ze specyfikcją. - Nkrętk linki steru Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk linki steru Elementy mocujące łączników drążk mechnizmu zwrotniczego WAŻNE: Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy linkę sterową z silnikiem, nleży przymocowć z pomocą elementów montżowych dostrczonych rzem z silnikiem. Nkrętek zbezpieczjących ( ) nie nleży nigdy wymienić n zwykłe nkrętki (bez zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk. 96 pol

105 MONTAŻ! OSTRZEŻENIE Zstosownie nieprwidłowych elementów mocujących lub nieprwidłowych procedur instlcji może skutkowć poluzowniem lub odłączeniem drążk mechnizmu zwrotniczego. Może to spowodowć ngłą, nieoczekiwną utrtę kontroli nd łodzią, w efekcie powżne obrżeni cił lub śmierć wskutek wyrzuceni psżerów z burtę. Nleży zwsze stosowć wymgne podzespoły i postępowć zgodnie z instrukcjmi orz procedurmi dokręcni. b c b d e b f g Śrub ( ) b - Podkłdk płsk c - Element dystnsowy d - Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową ( ) e - Wspornik zwrotnicy zmontowć drążek mechnizmu zwrotniczego w otworze bocznym. f - Śrub zbezpieczjąc z wkłdką nylonową ( ) (dokręcić ż do osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu) g - Uszczelk Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk smozbezpieczjąc z wkłdką nylonową d" Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową f" Dokręcić ż do pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do linki sterowej z pomocą płskiej podkłdki orz przeciwnkrętki z wkłdką nylonową. Dokręcić przeciwnkrętkę ż do jej pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do silnik z pomocą śruby, przeciwnkrętki, elementu dystnsowego i płskich podkłdek. Dokręcić przeciwnkrętkę zdnym momentem. pol 97

106 MONTAŻ Podłącznie wiązki przewodów zdlnego sterowni 1. Wymontowć pokrywę i wspornik gnizd przewodu z dolnej pokrywy Pokryw - Wspornik gnizd przewodu Poprowdż wiązkę przewodów zdlnego sterowni przez gumową tulejkę. 98 pol

107 MONTAŻ 3. Otworzyć obejmę w pokrywie dolnej i umieścić wiązkę przewodów zdlnego sterowni pod zciskiem. Podłącz 8-pinowe złącze do wiązki silnik. Docisnąć obejmę i zmocowć wiązkę przewodów zdlnego sterowni do pokrywy dolnej. c b b d b - c - d - Zcisk Wiązk przewodów zdlnego sterowni Złącze 8-stykowe Gumow tulejk 4. Zmontowć wspornik gnizd przewodu, używjąc dwóch śrub i nkrętek sześciokątnych. Dokręcić śruby zdnym momentem. - Wspornik gnizd przewodu pol 99

108 MONTAŻ Opis Nm funt x cl funt x stop Wspornik gnizd przewodu 6 53 Montż linki steru MONTAŻ LINKI PRZEPUSTNICY Zmontowć linki do pilot, postępując zgodnie z instrukcjmi dostrczonymi wrz z pilotem zdlnego sterowni. 1. Umieścić dźwignię zdlnego sterowni w pozycji pełnego otwrci przepustnicy. UWAGA: Link przepustnicy jko drug przesuw się po przestwieniu modułu sterowni w położenie inne niż neutrlne. 2. Prowdnicę linki przepustnicy zmocowć do dźwigni z pomocą zwleczki i podkłdki. 3. Wyregulowć tuleję mocującą linkę, tk by zmontown link przepustnicy dociskł dźwignię do blokdy przepustnicy. 4. Umieścić linkę przepustnicy w rumowej tulejce i włożyć tuleję mocującą linkę do gnizd tulei. 5. Przesunąć mnetkę pilot do pozycji pełnego otwrci przepustnicy, by upewnić się, czy prowdnic linki przepustnicy nie styk się z wiązką przewodów pilot. 100 pol

109 MONTAŻ WAŻNE: Upewnić się, czy prowdnic linki przepustnicy nie styk się z wiązką przewodów pilot przy pełnym otwrciu przepustnicy. W rzie konieczności zmienić ustwienie wiązki przewodów pilot i zmocowć w obejmie. b c d f e g h b - c - d - e - f - g - h - Zwleczk z podkłdką Podkłdk płsk Ogrniczenie pełnego otwrci przepustnicy Dźwigni przepustnicy Tulej mocując linkę Prowdnic linki przepustnicy Gnizdo tulei Gumow tulejk MONTAŻ LINKI ZMIANY BIEGÓW Zmontowć linki do pilot, postępując zgodnie z instrukcjmi dostrczonymi wrz z pilotem zdlnego sterowni. 1. Środek luzu lub poślizgu linki zminy biegów nleży umieścić w odpowiednim miejscu, postępując wg poniższych instrukcji:. Przesunąć mnetkę pilot z położeni jłowego do przodu, nstępnie stopniowo przesuwć ją do położeni prędkości mksymlnej. Powoli ponownie ustwić dźwignię w położeniu jłowym. N lince przy prowdnicy zrobić oznczenie ( "). b. Przesunąć mnetkę pilot z położeni jłowego do tyłu, nstępnie stopniowo przesuwć ją do położeni prędkości mksymlnej. Powoli ponownie ustwić dźwignię w położeniu jłowym. N lince przy prowdnicy zrobić oznczenie ( b"). pol 101

110 MONTAŻ c. W połowie odcink między oznczenimi ( " i b") zrobić znk ( c"). Podczs mocowni linki do silnik ustwić w linii prowdnicę i środkowe oznczenie. b c Ręcznie wybrć bieg jłowy (śrub npędow będzie się swobodnie obrcć). 3. Ustwić mnetkę pilot w położeniu jłowym. 4. Linkę zminy biegów zmocowć do dźwigni z pomocą zwleczki i podkłdki. 5. Podczs umieszczni tulei linki w gnieździe wyregulowć tuleję linki przepustnicy, tk by oznczenie n środku linki było ustwione w linii z prowdnicą. 102 pol

111 MONTAŻ 6. Umieścić linkę zminy biegów w gumowej tulejce i włożyć tuleję mocującą linkę do gnizd tulei. b c d e f h g b - c - d - e - f - g - h - Podkłdk płsk Zwleczk z podkłdką Prowdnic Oznczenie środkowe Gumow tulejk Link zminy biegów Tulej mocując linkę Gnizdo tulei pol 103

112 MONTAŻ 7. Ponownie zmocowć pokrywę dostępową z pomocą dwóch śrub. Dokręcić śruby zdnym momentem. - Pokryw dostępow Opis Nm funt x cl funt x stop Śrub pokrywy dostępowej Zgodnie z poniższą instrukcją sprwdzić, czy link zminy biegów zostł odpowiednio wyregulown:. Przesunąć mnetkę pilot do przodu. Wł śruby npędowej powinien zostć zblokowny n biegu. W przeciwnym rzie przesunąć tuleję bliżej prowdnicy linki. b. W czsie, gdy śrub npędow obrc się, przesunąć mnetkę pilot do tyłu. Wł śruby npędowej powinien zostć zblokowny n biegu. W przeciwnym rzie odsunąć tuleję od prowdnicy linki. Powtórzyć kroki od do c. c. Ponownie ustwić mnetkę pilot w położeniu jłowym. Wł śruby npędowej powinien obrcć się swobodnie, bez oporu. W przeciwnym rzie przesunąć tuleję bliżej prowdnicy linki. Powtórzyć kroki od do c. Montż kumultor - Modele z zpłonem elektrycznym MONTAŻ AKUMULATORA Nleży dokłdnie stosowć się do instrukcji obsługi dnego kumultor. Zmocowć kumultor w łodzi tk, by był odpowiednio zbezpieczony - njlepiej w skrzynce n kumultor. Sprwdzić, czy kumultor jest wyposżony w osłonę nieprzewodzącą prądu w celu uniknięci przypdkowego zwrci końcówek kumultor. UWAGA: Włączone silniki zewnętrzne z zpłonem elektrycznym zwsze muszą być podłączone do kumultor przy pomocy odpowiednich przewodów nwet w przypdku rozruchu ręcznego, poniewż może dojść do uszkodzeni systemu łdowni. Połączeni przewodów kumultor PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW AKUMULATORA ŁODZI Z SILNIKIEM ZABURTOWYM Njpierw podłączyć czerwony kbel kumultor do dodtniej (+) końcówki kumultor nstępnie czrny kbel kumultor do jego ujemnej ( ) końcówki. 104 pol

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx i 80 Jet (strugowodny) Silnik zburtowy Obsług Konserwcj Gwrncj Instlcj - Instrukcj obsługi 8M0102705 1214 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 540 8M0112146 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M 2011 Mercury Mrine Modele z npędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M0061536* 90-8M0061536 511 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1. I-0174 New Trendy Sp. z o. o. Tszrowo 18 62-100 Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fx 67 26 21 266 NEW MODUS BLACK 1 6 2 1 3 4 2 3 5 1 2 3 4 5 6 2x 2x 2x v1.0-1 - 1 b x3 d 6 c 2 H D C A B A B C D H EXK-1286

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo