Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509"

Transkrypt

1 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury MerCruiser, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc powiązne z nimi normy (z poprwkmi): Dyrektyw dotycząc łodzi rekrecyjnych 94/25/WE; 2003/44/WE Odpowiednie wymogi Instrukcj użytkownik (A.2.5) ISO Otwory w kdłubie, pokłdzie i ndbudówce (A.3.4) ISO ; ISO Chrkterystyk obsługi (A.4) ISO 8665 Stosowne normy Silnik pokłdowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Ukłd pliwowy (A.5.2) ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469 Ukłd elektryczny (A.5.3) ISO 10133; ISO 8846 Ukłd sterowni (A.5.4) Wymgni dotyczące emisji splin (B.2) ISO 8178 Instrukcj użytkownik (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hłsu (C.1) ISO Odpowiednie części dokumentów: ISO 10592, ISO 8848 i ABYC P-17 Sprzęt z zbezpieczeniem przed zpłonem (Złącznik II) ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031 Firm Mercury MerCruiser zpewni, że produkowne przez nią silniki rufowe lub pokłdowe bez wbudownego ukłdu wydechowego, pod wrunkiem montżu w łodzi rekrecyjnej zgodnie z instrukcjmi dostrczonymi przez producent, spełniją wymogi dotyczące emisji splin określone w wyżej wymienionych normch. Silnik nie może zostć oddny do eksplotcji przed potwierdzeniem zgodności łodzi rekrecyjnej, n której m zostć zmontowny, z odpowiednimi wymogmi zwrtymi w dyrektywie, jeżeli jest to wymgne. Dyrektyw dotyczące komptybilności elektromgnetycznej 89/336/WE, 92/31/EWG i 93/68/EWG Dne identyfikcyjne Ogóln norm dotycząc emisji EN Ogóln norm dotycząc odporności EN Pojzdy, łodzie i urządzeni npędzne silnikmi wewnętrznego splni chrkterystyki zkłóceń rdiowych Testownie wyłdowń elektrosttycznych SAE J551 (CISPR 12) EN ; EN ; EN Jednostk notyfikown odpowiedziln z ndzór systemu jkości zgodnie z Modułem H dyrektywy 2003/44/WE dotyczącej zpewnieni pełnej jkości: Det Norske Verits Norwegi Numer jednostki notyfikownej: 0575 Deklrcj wystwion jest z wyłączną odpowiedzilnością firmy Mercury Mrine i Mercury MerCruiser. Prezes - Mercury MerCruiser, Stillwter, OK, USA Kontkt w sprwch związnych z przepismi: Regultions nd Product Sfety Deprtment Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod Fond du Lc, WI USA Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Kevin Grodzki Mercury Mrine Axius i Axius SeCore modele 496 MAG i 496 MAG H.O. *879355Q05* Q05

2 Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego Model przekłdni (npęd wbudowny) Przełożenie Numer seryjny przekłdni Numer śruby npędowej Skok Średnic Numer identyfikcyjny kdłub (HIN) Dt zkupu Producent łodzi Model łodzi Długość Numery seryjne są kluczmi producent zwierjącymi informcje o szczegółch konstrukcyjnych jednostki npędowej Mercury MerCruiser. W przypdku kontktowni się z utoryzownym sprzedwcą Mercury MerCruiser w sprwie serwisu, zwsze nleży podć model i numer seryjny silnik. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne w dniu ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, któr kieruje się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych lub konstrukcji bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA Wydrukowno w USA 2008, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Brvo Two, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, logo M z flmi, logo Mercury z flmi, VesselView i logo SmrtCrft są zrejestrownymi znkmi hndlowymi firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zrejestrownym znkiem usługi firmy Brunswick Corportion. Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwier on szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwoli cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Instrukcj obsługi, konserwcji i gwrncji zwier szczegółowe instrukcje odnośnie eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj w czsie przebywni n wodzie pozostwł wrz z produktem, służąc jko pomoc. Dziękujemy z zkup jednego z produktów firmy Mercury MerCruiser. Mmy ndzieje, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury MerCruiser Powidomienie o gwrncji Firm Mercury Mrine udziel n zkupiony produkt gwrncji ogrniczonej, której wrunki przedstwiono w osobnym punkcie. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkody i inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi.

3 Produkty firmy Mercury Mrine zostły skonstruowne i wyprodukowne według stndrdów wysokiej jkości i zsd obowiązujących w brnży orz według przepisów dotyczących emisji znieczyszczeń. Kżdy silnik Mercury Mrine zostł sprwdzony i uruchomiony w fbryce przed wysyłką do dystrybutor, by uzyskć pewność co do jego sprwności. Dodtkowo pewne produkty firmy Mercury Mrine testowne i sprwdzne są w kontrolownym środowisku, przez okres do 10 godzin prcy, w celu zweryfikowni i sporządzeni zpisu zgodności z obowiązującymi normmi i przepismi. Wszystkie produkty firmy Mercury Mrine, sprzedwne jko nowe, objęte są odpowiednią gwrncją ogrniczoną, niezleżnie od tego, czy silnik uczestniczył w jednym z progrmów prób opisnych powyżej, czy też nie. Prosimy o uwżne przeczytnie niniejszej instrukcji WAŻNE: Jeśli jkikolwiek frgment niniejszej instrukcji jest niezrozumiły, prosimy o kontkt z delerem w celu prezentcji włściwych procedur uruchmini i obsługi. Informcj W niniejszej publikcji użyto oznczeń niebezpieczeństw, ostrzeżeń, przestróg i uwg, obok których znjduje się międzynrodowy symbol zgrożeni! ; informcje te ostrzegją osobę dokonującą montżu/użytkownik o czynnościch lub dziłnich, które mogą być niebezpieczne, jeśli zostną wykonne nieprwidłowo lub nieuwżnie. Nleży zwrócić n nie szczególną uwgę. Sme ostrzeżeni nie eliminują jeszcze zgrożeni, przed którym przestrzegją. Bezwzględne stosownie się do tych szczególnych instrukcji podczs prcy i zchowywnie zdrowego rozsądku, to główne środki zpobiegni wypdkom.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn spowoduje śmierć lub powżne obrżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub powżne uszkodzeni głównych podzespołów. WAŻNE: Ozncz informcje o znczeniu krytycznym dl pomyślnego zkończeni zdni. UWAGA: Ozncz informcje, które pomogą zrozumieć dny krok lub czynność.! OSTRZEŻENIE Sterujący (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz wyposżeni, tkże z bezpieczeństwo psżerów i innych osób znjdujących się n pokłdzie. Zdecydownie zlecmy, by przed rozpoczęciem używni łodzi przeczytć niniejszą instrukcję obsługi, konserwcji i gwrncji i dokłdne zpoznć się z instrukcją obsługi zespołu npędowego orz związnego z nim wyposżeni.

4 ! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją związki chemiczne, które w stnie Kliforni uznwne są z substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu.

5 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy...2 Przekznie gwrncji...3 Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd...3 Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną)...4 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją...5 Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: Modele rufowe SeCore z silnikmi benzynowymi...6 Ogólne tbele gwrncyjne...7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów rekrecyjnych...7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów komercyjnych...7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów pństwowych...8 Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury...8 Nklejk informcyjn kontroli emisji...9 Obowiązki włściciel...10 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Identyfikcj...12 Numer seryjny silnik...12 Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo...12 Numer seryjny pwęży Brvo...13 Funkcje i elementy sterowni...13 Wyłącznik ściągcz linowego,...13 Wyłącznik wryjny E Stop...15 Oprzyrządownie...15 VesselView (jeśli nleży do wyposżeni) 15 Wskźniki cyfrowe SC1000 i SC100 (jeśli znjdują się n wyposżeniu)...16 Wskźniki cyfrowe współprcujące z SmrtCrft...16 Wskźniki nlogowe (jeśli są n wyposżeniu)...16 Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo...17 Elektroniczn kontrol steru...17 Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z obsługą funkcji DTS Trckpd...18 Obsług...18 Regulcj...18 Drążek sterowniczy obsług podstwow. 19 Wspomgnie trymowni...19 Sterownie trymowniem ERC...19 Drążek sterownie trymowniem...21 Pozycj do przewozu n przyczepie...21 Trymownie bez kluczyk...21 Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem...22 Dźwiękowe sygnły ostrzegwcze...24 Dźwiękowy system ostrzegwczy...24 Ostrzeżenie...24 Powżn usterk...25 OBDM...25 Testownie ostrzegwczego systemu dźwiękowego...25 Zbezpieczenie silnik...25 Funkcje Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu)...26 Funkcje pnelu Axius Premier Precision Pilot...26 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią...31 Uwg! Groźb ztruciem tlenkiem węgl...32 Włściw wentylcj...33 Słb wentylcj...33 Podstwow obsług łodzi...33 Przewożenie łodzi n przyczepie...33 Obsług podczs mrozów...34 Korek spustowy i pomp zęzow...34 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie...34 Przy zwykłej prędkości...34 W nieruchomej łodzi Q05 CZERWIEC 2008 Stron i

6 Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe...35 Łodzie z otwrtym przodem pokłdu Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi...35 Skoki przez fle i kilwter Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą...36 Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi Obsług łodzi z nisko położonymi wlotmi wody n płytkich wodch Czynniki wpływjące n eksplotcję...38 Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi...38 Spód łodzi...38 Kwitcj...38 Zsysnie powietrz do śruby npędowej. 38 Wysokość nd poziomem morz i klimt Wybór śruby npędowej...39 Początek eksplotcji godzinny okres docierni Wodownie i obsług łodzi...40 Schemt obsługi...40 Uruchminie i ztrzymywnie silnik...40 Uruchomienie silnik...41 Ztrzymywnie silnik...42 Prc w trybie przepustnicy Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy Aby mnewrowć łodzią n biegch przednich...43 Aby dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości...43 Obrót łodzi przy młych prędkościch Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego Funkcje cyfrowej przepustnicy i zminy biegów (DTS) Dokownie Tryb przepustnicy Lever (Pojedyncz dźwigni) Sync Po okresie docierni...51 Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...51 Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu)...51 Funkcje pnelu Axius Premier...51 Informcje ogólne...51 Stn wstrzymni...52 Stn wstrzymni...52 Diody stnu wstrzymni i stnu ktywnego...52 Ikon mocy...53 Auto Heding Regulcj i przejmownie kontroli nd kursem Wyłącznie utomtycznego trzymni kursu Wznowienie trzymni kursu Zmin czsu wyświetlni n monitorze VesselView...57 Kotwic elektroniczn Skyhook...58 Włącznie (ktywcj) ukłdu Skyhook...59 Ekrn ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView...61 Wyłącznie (dezktywcj) ukłdu Skyhook Przycisk rekcji...62 Trck Wypoint Włącznie trybu podążni po punktch orientcyjnych Wyłącznie trybu podążni po punktch orientcyjnych Przyciski skrętu i drążek sterowniczy w trybie podążni po punktch orientcyjnych...64 Przycisk Auto Heding w trybie podążni po punktch orientcyjnych...64 Wykonnie skrętu po dotrciu do punktu orientcyjnego...64 Wypoint Sequence...65 Kontrol obrotów silnik Cruise...67 Procedury zleżne...68 Używnie wyłącznie lewego silnik...68 Ręczn zmin biegów w ukłdzie Axius procedur wryjn...68 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Liczb oktnow pliw...72 Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ntleninych) (tylko USA) Benzyny zwierjące lkohol...72 Olej silnikowy...73 Dne techniczne silnik...73 Chrkterystyk płynów Chrkterystyki płynów Silnik...74 Npęd rufowy Brvo...74 Sterownie Wspomgnie trymowni...74 Stron ii Q05 CZERWIEC 2008

7 Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik...76 Odpowiedzilność deler...76 Konserwcj...76 Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej...77 Kontrol...77 Hrmonogrmy konserwcji modele Axius...78 Konserwcj rutynow modele Axius...78 Konserwcje plnowe modele Axius...78 Dziennik konserwcji...79 Olej silnikowy...79 Kontrol...79 Dolewnie...80 Zmin oleju i filtr...81 Ukłd łtwego odprowdzni oleju z silnik...81 Pomp spustow oleju silnikowego...81 Wymin filtr...82 Płyn ukłdu sterowni...82 Kontrol i uzupełninie płynu ukłdu sterowni...82 Wymin płynu w ukłdzie sterowni...83 Chłodziwo silnik...83 Kontrol...83 Dolewnie...84 Wymin...85 Olej do bloku pędnego...85 Kontrol...85 Dolewnie...85 Wymin...86 Płyn do ukłdu wspomgni trymowni...88 Sprwdznie...88 Dolewnie...88 Wymin...88 Akumultor...89 Środki ostrożności dotyczące używni kumultorów w instlcjch z kilkom silnikmi EFI...89 Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni...90 Filtr odwdnini pliw...91 Filtr odwdnicz pliw...91 Modele GEN III...91 Wymontownie...91 Montż...92 Smrownie...93 Kbel ukłdu elektronicznego sterowni zminą biegów (ESC)...93 Zespół npędu rufowego i zespół pwęży...93 Wypusty i pierścienie włu Crdn silnik rufowego (Sterndrive Unit Removed)...94 Sprzęgło silnik...94 Śruby npędowe...94 Nprw śruby npędowej...94 Demontż śruby npędowej Brvo Three...95 Montż śruby npędowej Brvo Three...96 Serpentynowy ps npędu...98 Kontrol...98 Wymin...98 Ochron ntykorozyjn Informcje dotyczące korozji Sprwdzenie ciągłości przewodów uziemieni Umiejscowienie nod i ukłdu MerCthode Sprwdznie systemu Quicksilver MerCthode Zewnętrzne powierzchnie zespołu npędowego Konserwcj dn łodzi Frby przeciwporostowe Konserwcj powierzchni npędu rufowego Płuknie ukłdu wody morskiej modele rufowe Informcje ogólne npęd rufowy Brvo 105 Urządzeni dodtkowe do przepłukiwni Punkty poboru wody npędu rufowego Łódź n lądzie npęd rufowy Brvo Łódź w wodzie npęd rufowy Brvo Łódź n lądzie modele z lterntywnymi punktmi poboru wody Łódź w wodzie modele z lterntywnymi punktmi poboru wody Procedur przepłukiwni zespołu npędowego SeCore Modele używjące poboru wody przez npęd rufowy Rozdził 6 - Przechowywnie Przechowywnie w niskiej temperturze lub przez dłuższy okres czsu W okresch ochłodzeni lub dłuższe przechowywnie Przygotownie zespołu npędowego do przechowywni Przygotownie silnik i ukłdu pliwowego Q05 CZERWIEC 2008 Stron iii

8 Opróżninie ukłdu wody morskiej Identyfikcj ukłdu opróżnini Sterowny powietrzem jednopunktowy ukłd opróżnini Ręczny ukłd opróżnini Sterowny powietrzem jednopunktowy ukłd opróżnini Łódź n wodzie Łódź n lądzie Ręczny ukłd opróżnini Łódź n wodzie Łódź n lądzie Opróżninie npędu rufowego Przechowywnie kumultor Ponowne przekznie do eksplotcji zespołu npędowego Rozdził 7 - Rozwiązywnie problemów Njpierw nleży sprwdzić wskzni VesselView Dignostyk problemów z silnikmi EFI Dignostyk problemów DTS System zbezpieczeni silnik Krty rozwiązywni problemów Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik, lub obrc powoli Silnik nie uruchmi się lub jest trudno go uruchomić Złe osiągi Silnik prcuje nierówno, gśnie lub strzel Ndmiern tempertur silnik Zbyt nisk tempertur silnik Niskie ciśnienie oleju w silniku Akumultor nie dje się ponownie nłdowć Drążek sterowniczy Elektroniczne zdlne sterownie (ERC) Ukłd sterowni Nie dził wspomgnie trymowni (silnik nie prcuje) Nie dził wspomgnie trymowni (silnik prcuje, le npęd zburtowy nie przemieszcz się) Rozdził 8 - Pomoc dl klientów Pomoc serwisow Loklny punkt serwisowy Serwis poz miejscem zmieszkni Skrdziony zespół npędowy Zleceni w przypdku ztopieni silnik Części zmienne Zpytni dotyczące części i kcesoriów Rozwiązywnie problemów Biur serwisowe Mercury Mrine Zmwinie litertury Stny Zjednoczone i Knd Poz terytorium USA i Kndy List kontroln deler i demonstrcj dl klient Stron iv Q05 CZERWIEC 2008

9 Spis treści Rozdził 1 - Gwrncj Rozdził 1 - Gwrncj 1 Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd... 2 Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy... 2 Przekznie gwrncji... 3 Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd... 3 Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną)... 4 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją... 5 Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: Modele rufowe SeCore z silnikmi benzynowymi... 6 Ogólne tbele gwrncyjne... 7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów rekrecyjnych...7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów komercyjnych...7 Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów pństwowych...8 Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury... 8 Nklejk informcyjn kontroli emisji... 9 Obowiązki włściciel Q05 CZERWIEC 2008 Stron 1

10 Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd Aby upewnić się, że gwrncj zczyn obowiązywć ntychmist, deler sprzedjący łódź powinien wypełnić formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej i przesłć go n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu. Formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej zwier nzwisko i dres pierwszego nbywcy, informcję o modelu produktu, numery seryjne, dtę sprzedży, przeznczenie orz kod, nzwę i dres deler. Deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego pierwszym użytkownikiem. Bezpośrednio po zkupie produktu nbywc otrzym tymczsową Krtę Gwrncyjną Dl Włściciel. Gdy formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej dotrze do producent, Mercury MerCruiser prześle włścicielowi pordnik, w którym zmieszczone będzie potwierdzenie rejestrcji gwrncji. W przypdku nieotrzymni pordnik dl włściciel w ciągu 60 dni od zkupu nowego produktu nleży skontktowć się z delerem. W celu wykonni usług objętych gwrncją produkt nleży zwrócić do deler, u którego zostł zkupiony. Gwrncj n produkt zczyn obowiązywć dopiero po zrejestrowniu produktu u producent. UWAGA: Listy rejestrcyjne muszą być przechowywne przez producent i przez deler produktów okrętowych sprzedwnych w USA, n wypdek konieczności przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Użytkownik może zktulizowć dne dresowe w dowolnym momencie, tkże w chwili zgłszni roszczeni gwrncyjnego telefonicznie, listownie lub fksem z podniem nzwisk, strego dresu, nowego dresu i numeru seryjnego silnik. Informcje te nleży przekzć do wydziłu gwrncyjnego firmy Mercury MerCruiser. Pństw deler również może dokonć zminy tych informcji. Kontkt dl klientów i delerów ze Stnów Zjednoczonych: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks Kontkt dl klientów i delerów z Kndy: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cnd, L5N 7W6 Fks Rejestrcj gwrncji: Poz terytorium USA i Kndy Aby upewnić się, że gwrncj zczyn obowiązywć ntychmist, deler sprzedjący łódź powinien wypełnić formulrz Krty Gwrncyjnej i przesłć ją n dres dystrybutor odpowiedzilnego z dministrownie rejestrcjmi i roszczenimi gwrncyjnymi w dnym obszrze. Stron Q05 CZERWIEC 2008

11 Przekznie gwrncji Rozdził 1 - Gwrncj W formulrzu tym podne jest Pństw nzwisko i dres, model produktu i numery seryjne, dt sprzedży, zstosownie produktu orz numery identyfikcyjne dystrybutor i deler, ich nzwisk i dresy. Dystrybutor lub deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego użytkownikiem. Kopi formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej, zwn Kopią Nbywcy, MUSI zostć przekzn Pństwu zrz po wypełnieniu formulrz przez dystrybutor lub deler. N krcie widnieje fbryczny numer rejestrcyjny produktu. Nleży zchowć krtę; Jeśli kiedyś konieczny będzie serwis produktu, deler może zwrócić się o przedstwienie Krty Gwrncyjnej w celu zweryfikowni dty zkupu produktu i skorzystni z informcji n krcie do przygotowni formulrz roszczeni gwrncyjnego. W niektórych krjch dystrybutor w ciągu 30 dni po otrzymniu od dystrybutor lub deler kopii formulrz dl producent wystwi stłą (plstikową) Krtę Gwrncyjną. Po otrzymniu plstikowej Krty Gwrncyjnej, możn wyrzucić kopię nbywcy, którą otrzymli Pństwo od dystrybutor lub deler przy zkupie produktu. Proszę zpytć dystrybutor lub deler, czy są Pństwo objęci progrmem wydwni plstikowych Krt Gwrncyjnych. Więcej informcji n temt Krty Gwrncyjnej orz relizcji reklmcji znjdą Pństwo w dokumencie Gwrncje Międzynrodowe. Ptrz Spis treści. UWAGA: Listy rejestrcyjne muszą być przechowywne w fbryce i przez deler produktów okrętowych sprzedwnych w USA, gdyby zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych dl celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy Mercury Mrine proszę wysłć pocztą lub fksem kopię ktu kupn lub umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. W USA wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks W Kndzie wysłć n dres: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cnd, L5N 7W6 Fks Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji firm Mercury Mrine prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. Usług t jest bezpłtn. W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży się skontktowć z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem dystrybutor. Pln ochrony produktów firmy Mercury: Stny Zjednoczone i Knd (Pewne produkty, ukłdy trójsilnikowe orz zstosowni komercyjne są wyłączone.) Q05 CZERWIEC 2008 Stron 3

12 Rozdził 1 - Gwrncj Pln ochrony produktów firmy Mercury zpewni ochronę przed nieoczekiwnym uszkodzeniem mechnicznym i elektrycznym, które może wystąpić po upływie okresu stndrdowej ogrniczonej gwrncji. Opcjonlny Pln ochrony produktów firmy Mercury jest jedynym plnem fbrycznym dostępnym dl dnego silnik. W okresie do 12 miesięcy po upływie początkowej dty rejestrcji silnik możn zkupić pln trwjący przez rok, dw, trzy cztery lt lub pięć lt. Proszę skontktowć się z uczestniczącym w progrmie delerem Mercury MerCruiser w sprwie uzyskni pełnych informcji o progrmie. Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną) Ogrniczon gwrncj Mercury MerCruiser (tylko dl produktów npędznych benzyną) Zkres gwrncji Firm Mercury Mrine gwrntuje, że jej nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. Czs obowiązywni gwrncji Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do rekrecji Okres gwrncji rozpoczyn się od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. W przypdku produktów instlownych przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości gwrncj wydłuż się o jeden (1) rok. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Okres gwrncji zleży od modelu; poniżej zmieszczono informcje o okresie obowiązywni gwrncji dl poszczególnych modeli: Gwrncj dl silników pokłdowych Horizon i rufowych Vzer 100 Ogrniczon gwrncj dl silników pokłdowych Horizon i rufowych Vzer 100 wynosi cztery (4) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub trzy (3) lt w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Gwrncj dl modeli silnik rufowego SeCore Ogrniczon gwrncj dl silników rufowych SeCore wynosi cztery (4) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub trzy (3) lt w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Gwrncj dl modeli pokłdowych do holowni Ogrniczon gwrncj dl silników pokłdowych do holowni wynosi trzy (3) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub dw (2) lt w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Gwrncj dl wszystkich pozostłych modeli Ogrniczon gwrncj dl wszystkich pozostłych benzynowych silników rufowych poz opisnymi powyżej wynosi dw (2) lt w przypdku instlcji przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości lub jeden (1) rok w przypdku instlcji przez osoby niedysponujące tkim certyfiktem. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do celów komercyjnych Okres gwrncji rozpoczyn się od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch komercyjnych lub od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Klienci dokonujący zkupu w celch komercyjnych otrzymują gwrncję n jeden (1) rok licząc od dty pierwszego zkupu lub do momentu, gdy czs użytkowni łodzi wyniesie 500 godzin, zleżnie od tego, któr z dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Przekznie gwrncji Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Wypowiedzenie gwrncji Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku nbyci produktu w jeden z poniższych sposobów: Ponowne nbycie od klient detlicznego Zkup podczs ukcji Zkup z odzysku" (ze złomowisk) Zkup od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć gwrncję Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej, dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży przeprowdzć rutynową konserwcję zgodnie z hrmonogrmem zwrtym w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Stron Q05 CZERWIEC 2008

13 Rozdził 1 - Gwrncj Obowiązki firmy Mercury Mrine Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury Mrine. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, powinien o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury Mrine. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Elementy, jkich nie obejmuje niniejsz ogrniczon gwrncj: Elementy konserwcji rutynowej Regulcje Normlne zużycie eksplotcyjne Uszkodzeni wynikjące z ndużyci Nieprwidłowe użycie Używnie śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów (ptrz Instrukcj obsługi, konserwcji i gwrncji) Eksplotcj produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik orz instrukcji dotyczącej ogrniczonej gwrncji Zniedbnie Wypdek Ztopienie Nieprwidłow instlcj (specyfikcje i techniki umożliwijące prwidłową instlcję przedstwiono w instrukcji instlcji produktu) Nieprwidłowy serwis Użycie kcesoriów lub części niewyprodukownych ni niesprzedwnych przez Mercury Mrine, które doprowdziły do uszkodzeni produktu Mercury Wirniki i tuleje pomp strumieniowych Eksplotcj z wykorzystniem pliw, olejów lub smrów, które nie są przeznczone dl produktu (ptrz instrukcj obsługi i konserwcji orz instrukcj dotycząc ogrniczonej gwrncji) Przekłdnie lub wymontowywnie części Dostnie się wody do silnik przez wlew pliw, wlot powietrz lub ukłd wydechowy lub uszkodzenie produktu n skutek zbyt niskiego poziomu płynu chłodzącego spowodownego przez zblokownie ukłdu chłodzeni Uruchminie silnik po wyjęciu z wody Zmocownie silnik zbyt wysoko n pwęży Eksplotcj łodzi ze zbyt mocno wytrymownym silnikiem Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym. Jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE, W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ. DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją TRZYLETNIA GWARANCJA OGRANICZONA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ Co obejmuje gwrncj Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker wyprodukowny przez Mercury Mrine, silnik zburtowy lub pokłdowy MerCruiser lub silnik rufowy (zwny dlej Produktem) nie ulegnie wrii z powodu bezpośredniego dziłni korozji przez opisny poniżej okres czsu. Czs obowiązywni gwrncji Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw i wymin części lbo wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu trwni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku używnych produktów ponownie nbytych od klient detlicznego, kupionych n ukcji, z odzysku" (ze złomowisk) lub od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego. Wrunek, jki nleży spełnić, by otrzymć gwrncję Q05 CZERWIEC 2008 Stron 5

14 Rozdził 1 - Gwrncj Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb, że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Niniejsz gwrncj nie obejmuje: korozji obwodów elektrycznych, korozji wskutek uszkodzeń, korozji, któr powoduje niewielką szkodę, szkodliwej lub niewłściwej obsługi; korozji kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych, korozji zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego; uszkodzeń wskutek ngromdzeni osdu; produktu nbytego z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok; części zmiennych (części zkupionych przez nbywcę); produktów używnych w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Czteroletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją: Modele rufowe SeCore z silnikmi benzynowymi CZTEROLETNIA GWARANCJA OGRANICZONA NA USZKODZENIA SPOWODOWANE KOROZJĄ: MODELE RUFOWE SEACORE Z SILNIKAMI BENZYNOWYMI Zkres gwrncji Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik rufowy MerCruiser SeCore montowny n pwęży nie ulegnie wrii z powodu bezpośredniego dziłni korozji przez opisny poniżej okres. Czs obowiązywni gwrncji Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez cztery (4) lt od dty zkupu silnik, npędu rufowego i pwęży MerCruiser SeCore od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Gwrncj przestje obowiązywć w przypdku nbyci produktu w jeden z poniższych sposobów: Ponowne nbycie od klient detlicznego Zkup podczs ukcji Zkup z odzysku" (ze złomowisk) Zkup od firmy ubezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni ubezpieczeniowego Wrunek, jki nleży spełnić, by otrzymć gwrncję Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć zgodnie z hrmonogrmem konserwcji opisnym w Instrukcji obsługi, konserwcji i gwrncji (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Mrine Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów od czsu do czsu, le to nie nkłd n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, powinien o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury Mrine. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie powiązne koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie obejmuje gwrncj Stron Q05 CZERWIEC 2008

15 Elementy, jkich nie obejmuje niniejsz ogrniczon gwrncj: Korozj obwodów elektrycznych Korozj wskutek uszkodzeń Korozj, któr powoduje niewielką szkodę Szkodliw lub niewłściw obsługi Korozj kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych Korozj zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego Uszkodzeni wskutek ngromdzeni osdu Części zmienne (części zkupione przez nbywcę) Produkty nbyte z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok Rozdził 1 - Gwrncj Produkty używne w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą lub ztrudnieniem, lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Ogólne tbele gwrncyjne Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów rekrecyjnych Model silnik Axius SeCore 496 MAG Axius SeCore 496 MAG HO Axius 496 MAG Axius 496 MAG HO Obszr Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) Stndrdow, ogrniczon gwrncj fbryczn zgodn z certyfiktem producent łodzi Brk certyfiktu Certyfikt jkości montżu Ogrniczon gwrncj konsumenck n uszkodzeni spowodowne korozją 3 lt 4 lt 3 lt Brzyli 2 lt 2 lt 2 lt Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi 3 lt Jponi 1 rok 1 rok 1 rok Południowy Pcyfik 2 lt 2 lt 2 lt Pozostł część Azji 1 rok 1 rok 1 rok Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) Brzyli Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi 1 rok 2 lt 4 lt 3 lt 4 lt 2 lt 2 lt Jponi 1 rok 1 rok 1 rok Południowy Pcyfik 2 lt 2 lt 2 lt Pozostł część Azji 1 rok 1 rok 1 rok 3 lt 3 lt 2 lt Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów komercyjnych Model silnik Axius SeCore 496 MAG Axius SeCore 496 MAG HO Axius 496 MAG Axius 496 MAG HO Obszr Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) Stndrdow, ogrniczon gwrncj fbryczn zgodn z certyfiktem producent łodzi Brk certyfiktu Certyfikt jkości montżu Ogrniczon gwrncj komercyjn n uszkodzeni spowodowne korozją 1 rok 1 rok 1 rok Brzyli 2 lt 2 lt 2 lt Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi Jponi Południowy Pcyfik Pozostł część Azji Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin 1 rok 1 rok 1 rok Brzyli 2 lt 2 lt 2 lt Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi Jponi Południowy Pcyfik Pozostł część Azji 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin Q05 CZERWIEC 2008 Stron 7

16 Rozdził 1 - Gwrncj Gwrncj dl urządzeń stosownych do celów pństwowych Model silnik Obszr Stndrdow, ogrniczon gwrncj fbryczn zgodn z certyfiktem producent łodzi Brk certyfiktu Certyfikt jkości montżu Ogrniczon gwrncj pństwow n uszkodzeni spowodowne korozją Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) 1 rok 1 rok 1 rok Axius SeCore 496 MAG Axius SeCore 496 MAG HO Brzyli 2 lt 2 lt 2 lt Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi Jponi 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin Południowy Pcyfik Pozostł część Azji Ameryk Północn i Południow (z wyjątkiem Brzylii) 1 rok 1 rok 1 rok Brzyli 2 lt 2 lt 2 lt Axius 496 MAG Axius 496 MAG HO Europ, Bliski Wschód, Afryk Austrli i Now Zelndi Jponi 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin 1 rok lub 500 godzin Południowy Pcyfik Pozostł część Azji Progrm certyfikcji jkości instlcji firmy Mercury Produkty Mercury MerCruiser zinstlowne przez uprwnionego monter z certyfiktem jkości firmy Mercury mją certyfikt jkości instlcji i mją prwo do przedłużeni ogrniczonej gwrncji o jeden (1) rok. Progrm certyfikcji jkości instlcji zostł wprowdzony w celu wyróżnieni klientów firm szkutniczych MerCruiser, których jkość produkcji jest wysok. Jest to pierwszy i jedyny w brnży tk szeroki progrm certyfikcji instlcji dl producentów. Trzy cele progrmu: 1. Zwiększenie jkości produktów. 2. Zwiększenie doświdczeni włścicieli łodzi. 3. Poprw stysfkcji klientów. Proces certyfikcji m obejmowć wszystkie płszczyzny produkcji i instlcji silnik. Progrm skłd się z etpów projektowni, produkcji i instlcji, których wymgni firmy szkutnicze muszą spełnić. Przyznwnie certyfiktów m n celu stworzenie: Skutecznych i njlepszych prktyk dotyczących montżu silnik. Montż n świtowym poziomie i chrkterystyki podzespołów. Stron Q05 CZERWIEC 2008

17 Skuteczny proces instlcji. Procedury sprwdzni stndrdów przemysłowych Rozdził 1 - Gwrncj Firmy szkutnicze, które pomyślnie ukończą progrm i spełnią wszystkie wymgni przyznwni certyfiktu uzyskują sttus monter z certyfiktem jkości firmy Mercury i o rok (1) przedłużn jest im ogrniczon gwrncj fbryczn Mercury dl wszystkich łodzi z npędem MerCruiser, które zostły zrejestrowne od dni uzyskni certyfiktu przez dną firmę szkutniczą n cłym świecie. Więcej informcji n temt progrmu certyfikcji jkości instlcji firmy i korzyści dl klientów wynikjących z udziłu w tym progrmie możn znleźć n stronie WWW firmy Mercury. Aktulną listę mrek łodzi z npędem MerCruiser, które uzyskły certyfikt jkości instlcji możn uzyskć pod dresem: mercruiser_wrrnty. Nklejk informcyjn kontroli emisji Do silnik firmy Mercury MerCruiser fbrycznie zmocown jest w widocznym miejscu trwł plkietk informcyjn o kontroli emisji. Oprócz wymgnego oświdczeni odnośnie emisji gzów splinowych znjduje się n niej numer seryjny silnik, informcj o rodzinie silników, STD (stndrd i poziom emisji), dt produkcji (miesiąc, rok) orz pojemność skokow silnik. Prosimy o zwrócenie uwgi, że certyfikcj niskiej emisyjności nie m wpływu n sprwność, dziłnie lub osiągi silników. Budowniczowie łodzi orz sprzedwcy nie mogą usuwć tej nlepki lub części, poniewż jest on mocown przed sprzedżą. Jeśli konieczne są modyfikcje, przed ich podjęciem, skontktowć się z firmą Mercury MerCruiser w sprwie dostępności plkietek zmiennych. UWAGA: Obecność oznczeni CE w prwym dolnym rogu nklejki informcyjnej kontroli emisji n silniku wskzuje, że dl tego silnik wydno Deklrcję Zgodności. Więcej informcji możn znleźć n pierwszej stronie niniejszej instrukcji. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO XXXX CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL # FAMILY STD. XXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XX.X g/kw-hr D.O.M. DISP MMM YYYY X.XL Nklejk informcyjn kontroli emisji modele zgodne z CE (Cliforni Emissions) SERIAL#" numer seryjny silnik FAMILY" rodzin silników "STD." Norm dot. emisji D.O.M." dt produkcji Q05 CZERWIEC 2008 Stron 9

18 Rozdził 1 - Gwrncj Obowiązki włściciel DISP" objętość skokow cylindr EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL # FAMILY STD. XXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XX.X g/kw-hr D.O.M. DISP MMM YYYY X.XL Nklejk informcyjn kontroli emisji Nie n sprzedż w stnie Cliforni SERIAL#" numer seryjny silnik FAMILY" rodzin silników "STD." Norm dot. emisji D.O.M." dt produkcji DISP" objętość skokow cylindr Użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. Użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej fbrycznie wrtości. Stron Q05 CZERWIEC 2008

19 Spis treści Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Identyfikcj Numer seryjny silnik...12 Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo...12 Numer seryjny pwęży Brvo...13 Funkcje i elementy sterowni Wyłącznik ściągcz linowego,...13 Wyłącznik wryjny E Stop...15 Oprzyrządownie...15 VesselView (jeśli nleży do wyposżeni) Wskźniki cyfrowe SC1000 i SC100 (jeśli znjdują się n wyposżeniu) Wskźniki cyfrowe współprcujące z SmrtCrft Wskźniki nlogowe (jeśli są n wyposżeniu)...16 Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo...17 Elektroniczn kontrol steru...17 Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z obsługą funkcji DTS Trckpd...18 Obsług Regulcj Drążek sterowniczy obsług podstwow...19 Wspomgnie trymowni...19 Sterownie trymowniem ERC Drążek sterownie trymowniem...21 Pozycj do przewozu n przyczepie Trymownie bez kluczyk...21 Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem...22 Dźwiękowe sygnły ostrzegwcze...24 Dźwiękowy system ostrzegwczy...24 Ostrzeżenie Powżn usterk OBDM Testownie ostrzegwczego systemu dźwiękowego Zbezpieczenie silnik...25 Funkcje Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu) Funkcje pnelu Axius Premier Precision Pilot Q05 CZERWIEC 2008 Stron 11

20 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Identyfikcj Numery seryjne są kluczmi producent zwierjącymi informcje o szczegółch konstrukcyjnych jednostki npędowej MerCruiser. Nwiązując kontkt w sprwie serwisu MerCruiser, nleży zwsze podwć model silnik i numery seryjne. Numer seryjny silnik Numer seryjny znjduje się n szczycie silnik. Numery seryjne i kolorowe kody serwisowe Numer seryjny silnik jest również wybity n bloku silnik. Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo Numer seryjny npędu rufowego, przełożeni biegów, numer modelu orz kod pskowy umieszczone są n płytce osdzonej po lewej stronie npędu Brvo b c d Kod pskowy b - Numer seryjny c - Przełożenie d - Numer modelu Numer seryjny jest również wybity n obudowie npędu rufowego pod tylną pokrywą. Jest on używny jko trwły odnośnik dl utoryzownych dystrybutorów MerCruiser Stempel z numerem seryjnym npędu rufowego Brvo - Stempel z numerem seryjnym Stron Q05 CZERWIEC 2008

21 Numer seryjny pwęży Brvo Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Numer seryjny pwęży Brvo wybity jest n płycie śruby U zespołu pwęży Brvo Płyt śruby U zespołu pwęży Brvo - Numer seryjny zespołu pwęży Numer seryjny jest również wybity n obudowie przegubu Crdn. Jest on używny jko trwły odnośnik dl utoryzownych dystrybutorów MerCruiser. Obudow przegubu Crdn ze stemplem numeru seryjnego - Numer seryjny zespołu pwęży Funkcje i elementy sterowni Wyłącznik ściągcz linowego, Zdniem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego ze swojego miejsc (np. w rzie przypdkowego wyrzuceni z siedzeni). b RUN c - Wyłącznik b - Ściągcz linowy c - Klips mocujący do opertor Q05 CZERWIEC 2008 Stron 13

22 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Przypdkowe wyrzucenie, tkie jk wypdnięcie z burtę, może njczęściej wystąpić w: niskoburtowych łodzich sportowych łodzich do połowów łodzich wyczynowych Przypdkowe wypdnięcie może tkże nstąpić wyniku: nieumiejętnej obsługi; siedzeni n oprciu lub krwędzi ndburci przy prędkości ślizgowej; stni przy prędkości ślizgowej; rozwijni prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód; puszczeni koł sterowego, gdy ster ściąg w jedną stronę; pici lkoholu lub zżywni nrkotyków; wykonywni mnewrów przy dużych prędkościch; Ściągcz linowy to link, zwykle o długości od122 do 152 cm (4 do 5 stóp) (po rozciągnięciu) z jedną końcówką umożliwijącą umieszczenie w wyłączniku i orz z drugą końcówką zoptrzoną w ztrzsk do przymocowni do sterującego. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństw splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Możliwość rozciągni minimlizuje prwdopodobieństwo przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu swojego miejsc. Aby uzyskć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi lbo związć n nim węzeł. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecne jest poinstruownie psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Nleży zwsze dobrze przyczepić obydw końce wyłącznik ściągcz linowego. Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni śrubą npędową lub elementem ukłdu sterowego. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu. Stron Q05 CZERWIEC 2008

23 Wyłącznik wryjny E-Stop! OSTRZEŻENIE Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni wyłącznik ściągcz linowego. Wyłącznik wryjny E-Stop powoduje ztrzymnie prcy silników w ngłych przypdkch, tkich jk wypdnięcie psżer z burtę lub zplątnie się śruby npędowej. W momencie ktywcji wyłącznik E-Stop odcin dopływ zsilni do głównego przekźnik mocy, w tym do wskźników, ukłdu sterowni i kcesoriów. Uruchomienie wyłącznik E-Stop spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zlecmy objśnienie pozostłym psżerom zsd uruchmini i użytkowni produktu w rzie zistnieni potrzeby obsługi silnik w ngłych wypdkch. Możliwe jest przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik w trkcie normlnego użytkowni, czego efektem mogą być nstępujące potencjlnie niebezpieczne sytucje: Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni śrubą npędową lub elementem ukłdu sterowego. Sterujący może utrcić pnownie nd łodzią i kontrolę nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Sterujący może utrcić pnownie nd łodzią podczs dokowni. Oprzyrządownie VESSELVIEW (JEŚLI NALEŻY DO WYPOSAŻENIA) SmrtCrft VesselView jest zlecnym źródłem wszelkich informcji o npędzie, silniku, kodch usterek i łodzi orz podstwowych dnych nwigcyjnych i informcji systemowych. Szczegółowe informcje znjdują się w instrukcji obsługi VesselView. VesselView Q05 CZERWIEC 2008 Stron 15

24 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego WSKAŹNIKI CYFROWE SC1000 I SC100 (JEŚLI ZNAJDUJĄ SIĘ NA WYPOSAŻENIU) Wskźniki cyfrowe SmrtCrft SC1000 i SC100 stnowią uzupełnienie VesselView. Szczegółowe informcje znjdują się w instrukcji obsługi wskźników cyfrowych SC1000 i SC100. b - obrotomierz b - prędkościomierz c Typowe wskźniki zestwu SmrtCrft c - ekrn System View (LCD) WSKAŹNIKI CYFROWE WSPÓŁPRACUJĄCE Z SMARTCRAFT Informcje n temt innych producentów wskźników i innych produktów komptybilnych z systemem SmrtCrft możn znleźć n stronie Więcej informcji znleźć możn w instrukcji obsługi dostrczonej przez producent produktu. WSKAŹNIKI ANALOGOWE (JEŚLI SĄ NA WYPOSAŻENIU) Zestwy oprzyrządowni mogą się różnić i zwierć dodtkowe wskźniki. Włściciel i sterujący powinni być zznjomieni z oprzyrządowniem łodzi i jego funkcjmi. Nleży poprosić deler o objśnienie funkcji i normlnych wskzń wskźników n łodzi. Zestw npędowy może być wyposżony w wymienione poniżej wskźniki KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H b c d e FUEL CRUISELOG f g Pozycj Wskźnik Funkcj prędkościomierz wskzuje prędkość łodzi. b obrotomierz wskzuje obroty silnik. c Wskźnik ciśnieni oleju wskzuje ciśnienie oleju silnikowego. d Woltomierz wskzuje npięcie kumultor. e Wskźnik tempertury wody wskzuje temperturę prcy silnik. f Wskźnik poziomu pliw wskzuje ilość pliw w zbiorniku. g Licznik godzin wskzuje czs prcy silnik. Stron Q05 CZERWIEC 2008

25 Numer seryjny i identyfikcj npędu rufowego (sterndrive'u) Brvo Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Numer seryjny npędu rufowego, przełożeni biegów, numer modelu orz kod pskowy umieszczone są n płytce osdzonej po lewej stronie npędu Brvo. b c d Kod pskowy b - Numer seryjny c - Przełożenie d - Numer modelu Numer seryjny jest również wybity n obudowie npędu rufowego pod tylną pokrywą. Jest on używny jko trwły odnośnik dl utoryzownych dystrybutorów MerCruiser Stempel z numerem seryjnym npędu rufowego Brvo - Stempel z numerem seryjnym Elektroniczn kontrol steru Elektroniczn kontrol steru wykorzystuje sygnły elektroniczne. Sterowny komputerem silnik elektryczny symuluje opór stwiny przez hydruliczne systemy sterowni. Zlecmy ostrożną żeglugę do momentu zpoznni się z systemem Axius i rekcjmi łodzi w kwenie wolnym od przeszkód i ruchu innych łodzi. Początkowe sterownie opier się n dwukierunkowej dźwigni blokownej, co zpewni szybką rekcję łodzi. Skręty przy większych prędkościch mogą być gwłtowniejsze od oczekiwnych. W rzie potrzeby dystrybutor może dostosowć ilość obrotów dźwigni Q05 CZERWIEC 2008 Stron 17

26 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z obsługą funkcji DTS Trckpd OBSŁUGA Dźwigni elektronicznego zdlnego sterowni ERC służy do kontroli zminy biegów i przepustnicy. Nleży popchnąć mnetkę ERC do przodu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, by ruszyć do przodu. Dlsze przesuwnie mnetki ERC do przodu powoduje zwiększnie prędkości. Przesunięcie mnetki ERC z położeni przedniego do neutrlnego powoduje zmniejszenie prędkości i ztrzymnie się łodzi. Przesunięcie mnetki ERC do tyłu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej powoduje ruszenie do tyłu. Dlej pchć mnetkę do tyłu, by zwiększyć prędkość. UWAGA: Podczs korzystni z drążk komputer kontroluje zminę biegów silnik rufowego, chociż mnetki ERC pozostją w pozycji neutrlnej. c b d - Pozycj neutrln b - Do przodu Typowe mnetki ERC c - Do tyłu d - Dziób łodzi REGULACJA Siłę wymgną do poruszni mnetkmi ERC i przesuwni ich do pozycji ustlonych możn wyregulowć w celu uniknięci niezmierzonych poruszeń mnetek n wzburzonych wodch. Aby wyregulowć opór mnetek ERC nleży: 1. Zdjąć pokrywę od strony bkburty, by wyregulowć dźwignię znjdującą się po stronie bkburty, lub pokrywę od strony sterburty, by wyregulowć dźwignię znjdującą się po stronie sterburty. 2. Przekręcić śrubę zgodnie z ruchem wskzówek zegr by zwiększyć opór, przeciwnie do ruchu wskzówek zegr by opór zmniejszyć. 3. Wyregulowć ż do uzyskni żądnego oporu. Aby wyregulowć opór pozycji ustlonych mnetek ERC nleży: 1. Zdjąć pokrywę od strony bkburty, by wyregulowć dźwignię znjdującą się po stronie bkburty, lub pokrywę od strony sterburty, by wyregulowć dźwignię znjdującą się po stronie sterburty. 2. Przekręcić śrubę zgodnie z ruchem wskzówek zegr by zwiększyć opór, przeciwnie do ruchu wskzówek zegr by opór zmniejszyć. Stron Q05 CZERWIEC 2008

27 3. Nleży regulowć ż do osiągnięci pożądnego nciągu. Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego b Widok od sterburty ze zdjętą pokrywą boczną. - Wkręt regulcji oporu mnetki ERC, oznczony De" b - Wkręt regulcji oporu pozycji ustlonej ERC, oznczony Fr" Drążek sterowniczy - obsług podstwow Drążek sterowniczy umożliwi dokłdną i intuicyjną kontrolę nd łodzią podczs mnewrów przy niskiej szybkości i dokowni. Szybkość silnik w tym trybie jest ogrniczon, by zpobiec niedopuszczlnym ruchom łodzi podczs mnewrowni. Obsług drążk jest łtw i intuicyjn, nie nleży jednk używć drążk, jeśli nie miło się okzji zznjomić z jego obsługą n otwrtych wodch. Nleży również regulrnie ćwiczyć mnewrownie łodzią bez pomocy drążk, n wypdek sytucji, w których nie będzie moż z niego skorzystć. Wspomgnie trymowni STEROWANIE TRYMOWANIEM ERC Wspomgnie trymowni umożliwi użytkownikowi regulcję kąt położeni zespołu npędowego względem pwęży w trkcie użytkowni w celu uzyskni njlepszej pozycji łodzi względem zmienijących się wrunków obciążeni i wody. Pondto funkcj ustwini pozycji przewozowej pozwl sterującemu podnosić i opuszczć zespół npędowy n czs przewozu n przyczepie, wyciągni łodzi n brzeg, w czsie wodowni i przy niskich prędkościch (obroty silnik poniżej 1200 obr./min.) orz pływni po płytkiej wodzie.! OSTRZEŻENIE Ndmierne trymownie może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci przy wysokich prędkościch. Podczs trymowni npędów rufowych nleży zchowć ostrożność i nigdy nie wychylć silnik płynącej łodzi lub silnik, którego prędkość przekrcz 1200 obr./min poz kołnierze wsporcze pierścieni przegubu. Niektóre systemy ERC są wyposżone w pojedynczy przycisk odpowidjący z jednoczesne trymownie obu npędów rufowych lub dw oddzielne przyciski dl kżdej jednostki npędowej Q05 CZERWIEC 2008 Stron 19

28 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Aby uzyskć njlepsze efekty, nleży trymowć rufowy zespół npędowy tk, by dno łodzi znjdowło się pod kątem 3-5 względem lustr wody. 3-5 mc79528 Trymownie npędu rufowego do góry (n zewnątrz) powoduje: ogólne zwiększenie prędkości mksymlnej; zwiększenie prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem; wolniejsze przyspieszenie i ślizg; w niektórych przypdkch glopownie (skknie po powierzchni wody) lub zsysnie powietrz między łoptki śruby npędowej; Po odchyleniu do góry (n zewnątrz) do punktu, w którym którykolwiek z wlotów wody chłodzącej znjduje się pond linią wody, może dojść do przegrzni silnik. mc78529 Trymownie rufowego zespołu npędowego n dół/do środk powoduje: szybsze przyspieszenie i ślizg; ogólną poprwę zchowni łodzi n wzburzonej wodzie; w większości przypdków zmniejsz prędkość łodzi. Zbytnie trymownie może wywołć sterownie dziobowe (nieoczekiwne skręty) poprzez obniżenie dziobu łodzi tk, że pruje on fle w trkcie ślizgu. mc79530 Stron Q05 CZERWIEC 2008

29 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego DRĄŻEK A STEROWANIE TRYMOWANIEM Typowy drążek sterowniczy Podczs korzystni z drążk Axius njlepsze sterownie łodzią uzyskuje się, gdy ob npędy rufowe znjdują się cłkowicie w pozycji w dół (do środk). Trymownie cłkowicie w dół (do środk) mksymlizuje wydjność śruby npędowej, co umożliwi łodzi porusznie się równolegle z polecenimi z drążk. Drążek będzie dziłł, jeśli npędy znjdują się w pozycji do góry (n zewnątrz), lecz sterownie łodzią może być ogrniczone lub zmienione n skutek młej wydjności śrub npędowych n lub w pobliżu powierzchni wody. POZYCJA DO PRZEWOZU NA PRZYCZEPIE Przycisk trymowni (jeśli znjduje się n wyposżeniu) n pnelu cyfrowego sterowni przepustnicą i zminą biegów pełni również funkcję przycisku pozycji do przewozu, który powoduje trymownie npędów do ogrniczonej pozycji do góry (n zewnątrz) przeznczonej do trnsportu n przyczepie. Ogrniczenie pozycji do trnsportu n przyczepie zleży od mocy silnik. Funkcj ogrniczeni pozycji do trnsportu n przyczepie m n celu zpobiegnie uszkodzeniu łodzi. W zleżności od rodzju sterowni lub pnelu pozycj do trnsportu n przyczepie może zostć uzyskn z pomocą pojedynczego przycisku dl jednoczesnej obsługi obu npędów lub oddzielnych przycisków dl kżdego z npędów. Trymownie bez kluczyk! PRZESTROGA Tryb trymowni bez kluczyk umożliwi obsługę funkcji trymowni po wyłączeniu zpłonu z pomocą kluczyk w stcyjce. W celu uniknięci obrżeń lub uszkodzeni produktu nie nleży rozpoczynć nprw ni konserwcji powiąznych z silnikiem lub npędem rufowym przed wykonniem opercji biegu wstecznego z cłkowicie otwrtą przepustnicą i wyłączeniem trybu trymowni bez kluczyk. Trymownie bez kluczyk jest metodą umożliwijącą trymownie po wyłączeniu zpłonu. Moduł poleceń i PCM pozostje zsilny i umożliwi przetworzenie żądń trymowni do 15 minut po wyłączeniu zpłonu. W tym czsie moduł poleceń nie przetwrz żądń innych niż trymowni. Po 15 minutch moduł poleceń przesył polecenie wyłączeni modułu PCM z pośrednictwem mgistrli CAN. W instlcjch z wielom silnikmi czs wyłączeni określny jest oddzielnie dl kżdego silnik. Trymownie bez kluczyk możn zkończyć w dowolnym czsie, przesuwjąc mnetkę do położeni biegu wstecznego z cłkowicie otwrtą przepustnicą przy wyłączonym zpłonie. W celu zkończeni 15-minutowego okresu dl silnik centrlnego dziłjącego w trybie śledzeni nleży upewnić się, że wyłączniki zpłonu znjdują się w położeniu wyłączeni obie mnetki zdlnego sterowni w pozycji biegu wstecznego z cłkowicie otwrtą przepustnicą Q05 CZERWIEC 2008 Stron 21

30 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem W przypdku wystąpieni przeciążeni ukłdu elektrycznego dojdzie do przepleni bezpiecznik lub smoczynnego otworzeni rozłącznik. Przed przystąpieniem do resetowni wyłącznik utomtycznego lub wyminy bezpiecznik nleży znleźć i usunąć przyczynę problemu. UWAGA: W sytucjch wryjnych, kiedy silnik musi prcowć, nie jest możliwe zloklizownie i usunięcie przyczyny wysokiego poboru prądu (przełdowni), nleży wyłączyć lub odłączyć wszystkie kcesori podłączone do instlcji elektrycznej silnik i oprzyrządowni. Zresetowć wyłącznik utomtyczny. Jeśli wyłącznik pozostje otwrty, przeciążenie elektryczne nie zostło usunięte. Nleży dokonć dlszych sprwdzeń ukłdu elektrycznego. Skontktowć się z utoryzownym delerem. 1. Wyłącznik utomtyczny zbezpiecz wiązkę przewodów silnik orz przewód zsiljący oprzyrządowni. Sprwdzić wyłącznik utomtyczny, nciskjąc czerwony przycisk. Aby zresetowć wyłącznik utomtyczny, nleży wcisnąć żółtą dźwignię w obudowę. b Żółt dźwigni przedstwion w stnie wyzwoleni b - Czerwony przycisk testowni 2. N dużym wsporniku elektromgnesu rozrusznik znjduje się bezpiecznik 90 A. Zdniem tego bezpiecznik jest ochron wiązek przewodów silnik w przypdku wystąpieni przeciążeni elektrycznego lub usterki kumultor. mc Cztery bezpieczniki znjdują się n silniku po stronie lewej burty. Bezpieczniki te służą do ochrony różnych obwodów elektronicznego wtrysku pliw (EFI). mc Stron Q05 CZERWIEC 2008

31 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego UWAGA: Główny przekźnik mocy i przekźnik pompy pliwowej znjdują się obok bezpieczników i kontrolują npięcie doprowdzne do silnik przy włączonym zpłonie. mc Ukłd wspomgni trymowni jest zbezpieczony przed przeciążeniem bezpiecznikiem 110 A i 20 A bezpiecznikiem bgnetowym umieszczonymi n pompie wspomgni trymu. Szeregowo z dodtnim przewodem pompy trymowni blisko wyłącznik kumultor lub połączeni kumultor może być podłączone urządzenie zbezpieczjące. b Bezpiecznik bgnetowy 20 A b - Bezpiecznik 110 A 5. Moduł sterowni elektronicznego kżdego z silników posid oddzielną wiązkę zsilni, by zminimlizowć spdek npięci. Wiązk zsilni łączy się z kumultorem rozruchowym silnik i jest chronion 10 A bezpiecznikiem bgnetowym umieszczonym w gnieździe w pobliżu kumultor. b c Typowy ukłd - Pokryw b - Bezpiecznik bgnetowy 10 A c - Oprw bezpiecznik Q05 CZERWIEC 2008 Stron 23

32 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego 6. Do ukłdu Quicksilver MerCthode dodtkowo podłączono szeregowo bezpiecznik 20 A. Bezpiecznik jest podłączony do dodtniego (+) przewodu zcisku sterownik. Jeżeli bezpiecznik przepli się, ukłd przestnie dziłć, czego skutkiem będzie brk ochrony przed korozją. Dźwiękowe sygnły ostrzegwcze mc79977 Większość usterek powoduje ktywcję obwodu dźwiękowego sygnliztor ostrzegwczego. Sposób ktywcji dźwiękowego sygnliztor dźwiękowego zleży od powgi problemu. Występują cztery stny dźwiękowego sygnliztor ostrzegwczego: Przestrog sygnł dźwiękowy zleży od linii produktów i klibrcji. Zbezpieczenie minimlne. Ostrzeżenie sygnł dźwiękowy zleży od linii produktów i klibrcji. Powżny sygnliztor generuje ciągły dźwięk. Krytyczny sygnliztor generuje ciągły dźwięk, zbezpieczenie spowoduje wymuszenie wolnych obrotów. Dodtkowo w zleżności od zestwu wskźników n wskźnikch montownych n tblicy rozdzielczej wyświetlne będą ikony ostrzegwcze i komunikty o usterkch. Dźwiękowy system ostrzegwczy OSTRZEŻENIE WAŻNE: Dźwiękowy system ostrzegni sygnlizuje opertorowi wystąpienie problemu. Nie chroni on silnik przed uszkodzeniem. Zespół npędowy Mercury MerCruiser może być wyposżony w dźwiękowy system ostrzegwczy. Większość usterek powoduje ktywcję obwodu dźwiękowego sygnliztor ostrzegwczego. Sposób ktywcji dźwiękowego sygnliztor dźwiękowego zleży od powgi problemu. Występują trzy stny dźwiękowego sygnliztor ostrzegwczego: Ostrzeżenie Powżn usterk Usterk ukłdu dignostycznego Onbord Dignostic Mrine (OBDM) W przypdku wykryci ostrzeżeni system ostrzegwczy wyd z siebie sześć jednosekundowych dźwięków. ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 OFF - Sygnł dźwiękowy (wł. lub wył.) b b - Czs (w sekundch) Poniżej podno przykłdy usterek wywołujących sygnł ostrzeżeni: ndmiern tempertur oleju przekłdniowego; niski poziom oleju npędowego; Stron Q05 CZERWIEC 2008

33 POWAŻNA USTERKA usterk czujnik; Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego WAŻNE: W przypdku wykryci powżnej usterki nleży skontktowć się z utoryzownym sprzedwcą Mercury MerCruiser. Po wykryciu powżnej usterki system ostrzegwczy wyd z siebie sześciosekundowy dźwięk, nstępnie sześć sekund ciszy, po czym ponownie sześć sekund dźwięku. ON ON OFF - Sygnł dźwiękowy (wł. lub wył.) b b - Czs (w sekundch) OBDM Poniżej podno przykłdy usterek wywołujących sygnł powżnej usterki: Ciśnienie oleju w silniku jest z niskie Tempertur silnik jest z wysok Ciśnienie wody morskiej jest z niskie Niskie ciśnienie w przekłdni (niektóre modele) W przypdku wykryci usterki ukłdu OBDM system wyd z siebie pięciosekundowy dźwięk, nstępnie jeden krótki, półsekundowy dźwięk co 60 sekund, co ozncz określoną usterkę ukłdu pliwowego lub wydechowego. Nleży skontktowć się z utoryzownym delerem firmy Mercury MerCruiser w celu uzyskni pomocy. ON ON ON ON ½ ½ ½ OFF - Sygnł dźwiękowy (wł. lub wył.) b OFF OFF b - Czs (w sekundch) TESTOWANIE OSTRZEGAWCZEGO SYSTEMU DŹWIĘKOWEGO 1. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji ON" bez uruchmini silnik. 2. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego. Zbrzmi sygnł, jeśli system funkcjonuje poprwnie. Zbezpieczenie silnik WAŻNE: Prędkość łodzi może spść do biegu jłowego i może nie regowć n przepustnicę. Zbezpieczenie silnik pomg w zmniejszeniu niebezpieczeństw uszkodzeni poprzez redukcję mocy silnik, jeśli potencjlny problem zostnie wykryty przez ECM (elektroniczny moduł kontrolny). Zbezpieczenie silnik monitoruje: ciśnienie oleju; temperturę chłodziw; ciśnienie wody morskiej; ndmierne obroty silnik; temperturę w kolektorze wydechowym (tylko silniki o pojemności 8,1 l (496 cli sześc.)); Zbezpieczenie silnik zredukuje moc silnik do 90 procent wrtości mksymlnej, jeśli jkikolwiek czujnik zespołu npędowego zostnie uszkodzony Q05 CZERWIEC 2008 Stron 25

34 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego N przykłd jeśli wlot wody zostnie częściowo zblokowny, system zbezpieczeni silnik zmniejszy dostępny poziom mocy silnik, by zpobiec uszkodzeniu w wyniku ndmiernego przepływu wody. Jeśli znieczyszczeni przepłyną, pełny przepływ wody zostnie przywrócony, poziom mocy silnik powróci do normlnego. Aby zpobiec powtórzeniu się problemu, skontktuj się z utoryzownym delerem. Elektroniczny moduł kontrolny (ECM) zpisuje błąd w pmięci. Dzięki tej informcji mechnik będzie w stnie szybciej zdignozowć problem. Funkcje Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu) Funkcje pnelu Axius Premier Precision Pilot System Axius Premier jest w pełni zintegrownym ukłdem wyposżonym w czujnik GPS, dostrczony przez klient ploter komptybilny z NMEA-0183, jednostkę pomirów inercyjnych (IMU), ster elektroniczny, Vessel View, sterownie drążkiem i pnel Axius Premier dostrczony wrz z systemem. Nie jest wymgny żden dodtkowy utopilot. Axius Premier wymg nstępujących elementów: Oprty n CAN moduł informcji NMEA-0183 z ukłdu GPS Ploter dopuszczony przez firmę Mercury Jednostk pomirów inercyjnych (IMU) Ster elektroniczny VesselView Pnel Axius Premier Precision Pilot umożliwi kontrolę nd funkcjmi: SkyHook umożliwi łodzi utrzymnie pozycji bez lin lub kotwicy Response rekompensuje wpływ witru, fl i prądów w stosunku do kursu łodzi Auto Heding steruje łodzią n wcześniej ustlonym kursie Trck Wypoint steruje łodzią n wcześniej ustlonej trsie z jednym punktem orientcyjnym Wypoint Sequence steruje łodzią n wcześniej ustlonej trsie z wielom punktmi orientcyjnymi h g f b c d e SkyHook b - Skręt n sterburtę c - Wypoint Sequence d - Response e - Trck Wypoint f - Auto Heding g - Resume h - Skręt n bkburtę Przyciski n pnelu Precision Pilot posidją nstępujące funkcje: Stron Q05 CZERWIEC 2008

35 Funkcj SkyHook Skręt < i > Wypoint Sequence Response Trck Wypoint Auto Heding Resume Opis Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Włącz i wyłącz funkcję SkyHook. Tryb dostępny wyłącznie, gdy drążek jest wyśrodkowny, ob silniki prcują, GPS i czujniki kursu są dostępne, mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej. Kżde nciśnięcie przycisku powoduje zminę kursu o 10 stopni w trybie Auto Heding. (Krótkie nciśnięcie drążk od bkburty do sterburty powoduje zminę kursu o 1 stopień.) Włącz tryb Wypoint Sequence, sterując łodzią n kursie z wielom punktmi orientcyjnymi wyznczonymi n ploterze. Tryb Wypoint Sequence jest dostępny po nciśnięciu przycisku WAYPOINT SEQUENCE, jeśli dostępny jest moduł NMEA-0183 n ploterze orz dostępne są GPS i czujniki kursu. W trybie WAYPOINT SEQUENCE drążek lub <" or "> spowodują przejście Precision Pilot do sterowni kursem i zminę kursu o 1. Zwiększ lub zmniejsz odpowiedź Precision Pilot n zewnętrzne zburzeni kursu n trzech poziomch. Wybór posid formt ( ). Poziomy odpowiedzi mogą zostć wyklibrowne. Włącz tryb śledzeni (GPS) dl Precision Pilot. Śledzenie możn włączyć, nciskjąc przycisk Trck lub przycisk Auto, nstępnie przycisk Trck. Tryb śledzeni kursu jest dostępny po nciśnięciu przycisku Trck, jeśli dostępny jest moduł NMEA-0183 n ploterze orz dostępne są GPS i czujniki kursu. W trybie Trck drążek lub <" or "> spowodują przejście Precision Pilot do sterowni kursem i zminę kursu o 1. Włącz tryb utomtycznego sterowni kursem. Tryb sterowni kursem jest dostępny po nciśnięciu przycisku Auto Heding, jeśli dostępne są sygnły GPS i IMU. (Ptrz Skręt < i >" w celu uzyskni informcji o regulcji kursu.) Kontynuuje wcześniejszy kurs Auto/Trck. UWAGA: Poruszenie kołem sterowym zwsze spowoduje przejęcie kontroli nd łodzią. Aby uzyskć kontrolę nd łodzią zmist Precision Pilot, nleży pokonć pozycję ustloną koł. Przycisk Resume spowoduje powrót Precision Pilot do sterowni w dotychczsowym trybie Q05 CZERWIEC 2008 Stron 27

36 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Uwgi: Stron Q05 CZERWIEC 2008

37 Spis treści Rozdził 3 - N wodzie Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Uwg! Groźb ztruciem tlenkiem węgl Włściw wentylcj Słb wentylcj Podstwow obsług łodzi Przewożenie łodzi n przyczepie...33 Obsług podczs mrozów...34 Korek spustowy i pomp zęzow...34 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości W nieruchomej łodzi Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Łodzie z otwrtym przodem pokłdu Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi Skoki przez fle i kilwter Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą...36 Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi Obsług łodzi z nisko położonymi wlotmi wody n płytkich wodch Czynniki wpływjące n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi...38 Spód łodzi...38 Kwitcj...38 Zsysnie powietrz do śruby npędowej...38 Wysokość nd poziomem morz i klimt...39 Wybór śruby npędowej...39 Początek eksplotcji godzinny okres docierni...40 Wodownie i obsług łodzi...40 Schemt obsługi Uruchminie i ztrzymywnie silnik...40 Uruchomienie silnik Ztrzymywnie silnik Prc w trybie przepustnicy...42 Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy...43 Aby mnewrowć łodzią n biegch przednich Aby dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości Obrót łodzi przy młych prędkościch Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego...43 Funkcje cyfrowej przepustnicy i zminy biegów (DTS)...47 Dokownie Tryb przepustnicy Lever (Pojedyncz dźwigni) Sync Po okresie docierni...51 Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...51 Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu) Funkcje pnelu Axius Premier...51 Informcje ogólne Stn wstrzymni Stn wstrzymni Diody stnu wstrzymni i stnu ktywnego Ikon mocy Auto Heding Regulcj i przejmownie kontroli nd kursem Wyłącznie utomtycznego trzymni kursu Wznowienie trzymni kursu Zmin czsu wyświetlni n monitorze VesselView Kotwic elektroniczn Skyhook...58 Włącznie (ktywcj) ukłdu Skyhook Ekrn ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView Wyłącznie (dezktywcj) ukłdu Skyhook Przycisk rekcji...62 Trck Wypoint...62 Włącznie trybu podążni po punktch orientcyjnych Wyłącznie trybu podążni po punktch orientcyjnych Przyciski skrętu i drążek sterowniczy w trybie podążni po punktch orientcyjnych Przycisk Auto Heding w trybie podążni po punktch orientcyjnych Wykonnie skrętu po dotrciu do punktu orientcyjnego Q05 CZERWIEC 2008 Stron 29

38 Rozdził 3 - N wodzie Wypoint Sequence Kontrol obrotów silnik Cruise...67 Procedury zleżne Używnie wyłącznie lewego silnik...68 Ręczn zmin biegów w ukłdzie Axius procedur wryjn...68 Stron Q05 CZERWIEC 2008

39 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i przestrzegć ich. Zlecne jest, by wszyscy sterujący łodzią ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W Stnch Zjednoczonych kursy prowdzone są przez: Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Dl dodtkowych informcji w Stnch Zjednoczonych, prosimy zdzwonić do Bot U.S. Foundtion BOAT (2628). Przeprowdzć przeglądy zbezpieczeń i konieczne czynności konserwcyjne. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i wykonywć wszelkie nprwy w sposób prwidłowy. Sprwdzć wyposżenie łodzi w środki bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw do zbrni n łódź: Ztwierdzone gśnice Urządzeni sygnłowe: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio trnzystorowe Wiosło łoptowe lub zwykłe Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Odporne n wodę pojemniki do przechowywni Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części łodzi (w pobliżu rufy). Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, łącznie z poduszką lub kołem rtunkowym. Zlecmy, by kżd osob w trkcie przebywni n łodzi przez cły czs nosił kmizelkę rtunkową. Przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią Q05 CZERWIEC 2008 Stron 31

40 Rozdził 3 - N wodzie Co njmniej 1 osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście łdowność (obciążenie) mksymlną (informcje zwier plkietk z dnymi dotyczącymi prmetrów łodzi). Zpoznj się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedz się, czy twoj łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. W rzie wątpliwości skontktowć się z utoryzownym sprzedwcą/dystrybutorem Mercury MerCruiser lub producentem łodzi. Upewnić się, że wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. Nie pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Dotyczy to oprć siedzeń, górnych krwędzi ndburci, pwęży, dziobu, pokłdów, podwyższonych siedzeń do połowów, siedzeń obrotowych do połowów orz wszelkich innych miejsc, których zjmownie może w wyniku nieoczekiwnego przyspieszeni, ztrzymni, zminy kursu lub utrty kontroli nd łodzią, spowodowć wyrzucenie psżer z burtę lub n pokłd. Przed wyruszeniem upewnić się, że wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nie pływć pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących (jest to niezgodne z prwem). Pogrszją one zdolność oceny sytucji i zncznie spowlniją rekcję. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwuj innych, wodę i kilwter. Nie wolno płynąć łodzią bezpośrednio z nrcirzem wodnym nrcirz może się przewrócić. Przykłdowo łódź płynąc z prędkością 40 km/h (25 mil/h) dogoni osobę przewróconą w odległości 61 m (200 stóp) przed łodzią w ciągu 5 sekund. Uwżć n przewrócone osoby n nrtch wodnych. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Zgłszć wszelkie wypdki. Sterujący łodzimi są prwnie zobowiązni skłdć rport z wypdku z udziłem łodzi w stnowym urzędzie ndzorującym żeglugę, gdy ich łódź uczestniczył w wypdku n wodzie. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Uwg! Groźb ztruciem tlenkiem węgl Spliny wydzielne przez wszystkie silniki wewnętrznego splni zwierją tlenek węgl. Dotyczy to silników zburtowych, rufowych orz wewnętrznych npędzjących łódź, jk również genertorów do zsilni wyposżeni łodzi.. Tlenek węgl jest gzem śmiertelnie trującym, bezwonnym, bezbrwnym i bez smku. Stron Q05 CZERWIEC 2008

41 Włściw wentylcj Rozdził 3 - N wodzie Wczesne symptomy ztruci tlenkiem węgl, których nie nleży mylić z chorobą morską lub ztruciem, to bóle głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Tlenek węgl może spowodowć utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. Łódź powinn być dobrze przewietrzon podczs spoczynku i uruchmini, by uniknąć długiego wystwieni n tlenek węgl. W celu pozbyci się splin nleży przewietrzyć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. 1. Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź. Słb wentylcj mc W pewnych wrunkch do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć zdrz się to rzdko, w brdzo bezwietrzny dzień, pływcy i psżerowie w otwrtej przestrzeni nieruchomej łodzi, posidjącej lub będącej w pobliżu dziłjącego silnik mogą być nrżeni n niebezpieczny poziom tlenku węgl. 1. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź jest nieruchom: - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni b mc b - Łódź przycumown w pobliżu innej łodzi, której silnik prcuje 2. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź porusz się: - Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. b mc b - Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Podstwow obsług łodzi Przewożenie łodzi n przyczepie Łódź możn przewozić n przyczepie z rufowym zespołem npędowym znjdującym się w pozycji DO GÓRY lub NA DÓŁ. Podczs trnsportu konieczne jest zchownie włściwego prześwitu między drogą npędem rufowym. Jeśli zchownie odpowiedniego prześwitu stnowi problem, nleży ustwić npęd rufowy w pozycji do przewozu n przyczepie i postrć się o dodtkowy zestw do przewożeni n przyczepie, dostępny u utoryzownego deler Mercury MerCruiser Q05 CZERWIEC 2008 Stron 33

42 Rozdził 3 - N wodzie Obsług podczs mrozów WAŻNE: Jeżeli łódź jest eksplotown podczs mrozów, konieczne jest przedsięwzięcie środków ostrożności, by zpobiec uszkodzeniom zespołu silnikowego. Uszkodzeni powstłe w wyniku mrozu nie są objęte gwrncją. Korek spustowy i pomp zęzow Komor silnikow łodzi jest nturlnym miejscem gromdzeni się wody. W związku z tym łodzie zzwyczj wyposż się w korek spustowy i/lub pompę zęzową. Brdzo wżn jest regulrn kontrol tych urządzeń, by mieć pewność, że poziom wody nie dosięg zespołu silnikowego. Elementy silnik, które znjdą się pod wodą, zostną uszkodzone. Uszkodzeni powstłe wskutek zlni wodą nie są objęte gwrncją. Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości Osobie przebywjącej w wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością. W nieruchomej łodzi Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (nwet gdy dryfuje) i dźwigni zminy biegów ustwion jest w położeniu neutrlnym, wod oddziłuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni ! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik n bieg jłowy i wyłączyć go. Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Jeśli łódź jest przystosown do rozwijni wysokich prędkości lub wysokich osiągów i nie znsz jej pełnych możliwości, zlecmy, by nigdy nie ich nie wykorzystywć bez wcześniejszego szkoleni i pokzowego rejsu wrz z delerem lub opertorem mjącym doświdczenie w sterowniu tego typu łodzią. Dodtkowe informcje zwier broszur Obsług łodzi o wysokich prmetrch prcy ( R2) dostępn u deler, dystrybutor lub w firmie Mercury Mrine. Stron Q05 CZERWIEC 2008

43 Bezpieczeństwo psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Rozdził 3 - N wodzie Zwsze, gdy łódź jest w ruchu, nleży obserwowć, gdzie znjdują się psżerowie. Nie wolno pozwlć n to, by psżerowie stli lub używli siedzeń innych niż przeznczone do płynięci przy prędkości większej niż n biegu jłowym. Ngłe zmniejszenie prędkości łodzi, np. w wyniku wpdnięci w dużą flę lub kilwter, ngł redukcj przepustnicy lub gwłtown zmin kierunku płynięci, może spowodowć wyrzucenie psżerów przez przód łodzi. W wyniku wypdnięci przodem łodzi między dwom pontonmi dojdzie do wciągnięci pod łódź. Łodzie z otwrtym przodem pokłdu Nie wolno przebywć n pokłdzie n zewnątrz brierki, gdy łódź jest w ruchu. Wszyscy psżerowie powinni się znjdowć z przednią brierką lub osłoną. Osoby n pokłdzie przednim mogą być łtwo wyrzucone z burtę; zwisjące nogi osób siedzących n przedzie łodzi mogą być wciągnięte do wody przez flę. mc ! OSTRZEŻENIE Siedzenie lub stnie w miejscu nieprzeznczonym dl psżerów przy prędkościch większych niż prędkość minimln może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Nie nleży zbliżć się do przedniej krwędzi pokłdu lub podniesionych pltform i pozostć n siedzeniu, gdy łódź jest w ruchu. Łodzie z siedziskmi do łowieni umieszczonymi n podwyższeniu n przedzie łodzi Nie nleży korzystć z podwyższonych siedzisk do łowieni, gdy łódź porusz się z prędkością większą niż n biegu jłowym lub prędkości typowej dl połowów. Przy większych prędkościch nleży siedzieć tylko n siedzenich przeznczonych do podróżowni. Kżde ngłe i nieoczekiwne zredukownie prędkości łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer siedzącego n podwyższeniu. mc Q05 CZERWIEC 2008 Stron 35

44 Rozdził 3 - N wodzie Skoki przez fle i kilwter! OSTRZEŻENIE Skknie przez fle lub kilwter może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć n skutek wyrzuceni z łodzi. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. mc Żeglug łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną częścią eksplotcji łodzi. Jednk przy prędkości wystrczjącej n częściowe lub cłkowite wyrzucenie kdłub pond wodę pojwi się pewne ryzyko, szczególnie podczs ponownego znurzni kdłub. Głównym niebezpieczeństwem jest zmin kierunku w trkcie skoku. W tkiej sytucji lądownie może spowodowć gwłtowny skręt w nowym kierunku. Tk ngł zmin kierunku może wyrzuceniem psżerów z siedzeń lub z burtę. Istnieje jeszcze inne, rzdziej spotykne zgrożenie wynikjące z skoku łodzi przez flę lub kilwter. Jeśli dziób łodzi obniży się wystrczjąco w czsie lotu, przy kontkcie z wodą może on przebić powierzchnię wody i znurzyć się n chwilę. Spowoduje to ztrzymnie łodzi nieml ntychmistowe, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Zgrożenie zderzeń z obiektmi pod wodą Nleży zmniejszyć prędkość i płynąć ostrożnie w czsie pływni łodzią n wodch płytkich lub w miejscch gdzie w wodzie przypuszczlnie znjdują się podwodne przeszkody, w które mogłyby uderzyć znjdujące się pod wodą elementy npędu, ster lub dno łodzi. mc WAŻNE: Kontrolownie prędkości łodzi jest njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w obiekty unoszące się n wodzie lub w przeszkody znjdujące się pod wodą. W tkich wrunkch mksymlną prędkość łodzi nleży utrzymywć n poziomie 24 do 40 km/h (15 do 25 mil/h). Uderzenie w podwodny lub unoszący się n powierzchni wody obiekt może spowodowć niemożliwe do przewidzeni niebezpieczne sytucje. Niektóre z tych sytucji mogą mieć nstępujące skutki: Łódź może gwłtownie skręcić. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Spowoduje ono wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Stron Q05 CZERWIEC 2008

45 Rozdził 3 - N wodzie Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni w podzespoły npędu znjdujące się pod wodą, ster i/lub łódź. Nleży pmiętć, że jednym z njlepszych sposobów zminimlizowni obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi w tkich sytucjch jest kontrolownie prędkości łodzi. W rejonch, w których występują przeszkody podwodne, nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone lub nie obluzowły się elementy ukłdu npędowego. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni zespołu npędowego, nleży go dostrczyć do utoryzownego deler Mercury MerCruiser celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęży, i czy nigdzie nie przeciek wod. Użytkownie łodzi z uszkodzonymi, znjdującymi się pod wodą elementmi npędu, sterem lub dnem łodzi może spowodowć dodtkowe uszkodzeni innych części zespołu npędowego lub wpływć n sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość.! OSTRZEŻENIE Eksplotcj silnik lub łodzi uszkodzonej n skutek zderzeni grozi zniszczeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Jeżeli łódź doświdczy jkiegokolwiek uderzeni, utoryzowny dystrybutor Mercury Mrine powinien zbdć i nprwić łódź lub zespół npędowy. Ochron ukłdu npędowego przed uderzenimi Hydruliczny system wspomgni trymowni zostł zprojektowny tk, by chronić moduł npędu rufowego przed wstrząsmi. Jeżeli podczs ruchu postępowego łódź uderzy w znurzony przedmiot, system hydruliczny zmortyzuje wstrząs rufowego zespołu npędowego, redukując uszkodzeni. Gdy rufowy zespół npędowy minie przedmiot, system hydruliczny pozwoli mu n powrót do pierwotnej pozycji, zpobiegjąc utrcie pnowni nd łodzią i przekroczeniu prędkości. Nleży zchowywć njwyższą ostrożność podczs pływni łodzią po płytkiej wodzie orz n obszrch, o których widomo, iż mieści się tm dużo obiektów podwodnych. Łódź nie zwier żdnej ochrony przed uderzenimi podczs poruszni się do tyłu, nleży więc z njwyższą strnnością unikć zderzeń z znurzonymi obiektmi podczs pływni do tyłu. WAŻNE: System zbezpieczeni przed uderzeniem nie zpewni pełnej ochrony przed uderzeniem w kżdych wrunkch. Obsług łodzi z nisko położonymi wlotmi wody n płytkich wodch mc Nisko umieszczone otwory wlotowe wody Q05 CZERWIEC 2008 Stron 37

46 Rozdził 3 - N wodzie UWAGA Eksplotcj w płytkiej wodzie może spowodowć ciężkie uszkodzeni silnik z powodu ztkni wlotów wody. Upewnić się, że wloty wody w skrzyni biegów nie nbierją pisku, mułu, lub innych szczątków, które mogą utrudnić lub ztrzymć chłodzenie wodne silnik. Nleży zchowć szczególną ostrożność eksplotując łódź wyposżoną w niskie wloty wody podczs mnewrowni w płytkiej wodzie. Tkże nleży unikć lądowni n plży z włączonym silnikiem. Czynniki wpływjące n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Spód łodzi Kwitcj Przesunięcie ciężru do tyłu (rufy): Ogólnie zwiększ prędkość i obroty silnik Powoduje podskkiwnie dziobu n wzburzonej wodzie Zwiększ niebezpieczeństwo rozpryskiwni się fli n łodzi po zhmowniu W sytucjch ekstremlnych może spowodowć glopownie" łodzi Przesunięcie ciężru do przodu (n dziób): Ułtwi ślizgnie się łodzi Poprwi komfort pływni po wzburzonej wodzie W sytucjch ekstremlnych może spowodowć zwrcnie łodzi (sterownie dziobowe) W celu zchowni mksymlnej prędkości łodzi jej dno powinno być: Czyste, wolne od skorupików i nrośli Nieodksztłcone; prktycznie płskie w miejscu zetknięci z wodą Proste i głdkie zrówno w kierunku dziobu jk i rufy Podczs pobytu łodzi w porcie może nstąpić gromdzenie się n niej wodorostów. Poniewż mogą one zblokowć wloty wody i wywołć przegrznie silnik, muszą zostć usunięte przed dlszą eksplotcją. Kwitcj m miejsce, gdy wod nie może opływć krwędzi szybko poruszjących się obiektów podwodnych, tkich jk osłon przekłdni lub śrub npędow. Kwitcj powoduje zwiększenie szybkości obrotów śruby npędowej przy jednoczesnym zmniejszeniu szybkości łodzi. Kwitcj może powżnie zniszczyć powierzchnię osłony przekłdni orz śruby npędowej. Typowe przyczyny kwitcji to: Wodorosty lub inne znieczyszczeni zplątne w śrubę npędową Zgięte łoptki śruby npędowej Duże nierówności i zdziory n krwędzich śruby Zsysnie powietrz do śruby npędowej Zsysnie powietrz do śruby npędowej jest wywołne przez powietrze tmosferyczne lub gzy splinowe, które dostły się w okolice śruby npędowej, powodując przyśpieszenie ruchu śruby npędowej przy jednoczesnym spowolnieniu łodzi. Pęcherzyki powietrz uderzją w łoptkę śruby, powodując korozję jej powierzchni. Jeśli nie zostną podjęte czynności zrdcze, nstąpi uszkodzenie (złmnie) łoptki. Ndmierne zsysnie powietrz jest zwykle wywołne przez: Ndmierne wytrymownie jednostki npędowej n zewnątrz. Brk pierścieni dyfuzor śruby npędowej. Stron Q05 CZERWIEC 2008

47 Rozdził 3 - N wodzie Uszkodzenie śruby npędowej lub obudowy przekłdni umożliwijące ucieczkę splin przez przestrzeń między przekłdnią obudową przekłdni. Montż jednostki npędowej zbyt wysoko n pwęży. Wysokość nd poziomem morz i klimt Wysokość n.p.m. i klimt wpływją n osiągi zespołu npędowego. Zmniejszenie osiągów może być wywołne przez: zwiększenie wysokości nd poziomem morz; wzrost tempertur; obniżenie ciśnieni tmosferycznego; zwiększenie wilgotności. Aby mimo dziłni zmiennych wrunków pogodowych utrzymć optymlne osiągi silnik, wżne jest tkie jego podprcie, by mógł prcowć w przedzile nominlnych obrotów lub blisko górnej grnicy tego przedziłu, przy normlnym obciążeniu łodzi i przy normlnych wrunkch pogodowych. W większości przypdków zlecny poziom obrotów możn uzyskć poprzez zstosownie śruby npędowej o mniejszym skoku. Wybór śruby npędowej WAŻNE: Silniki opisne w niniejszej instrukcji obsługi są wyposżone w urządzenie ogrniczjące obroty ustwione n wyższą liczbę obrotów. Ogrniczenie to niezncznie przewyższ zwykły zsięg prcy silnik. Limit pozwl chronić silnik przed uszkodzeniem w przypdku ndmiernych obrotów. Po przywróceniu zlecnych obrotów roboczych silnik powrc do normlnej prcy. Producent łodzi orz dystrybutor są odpowiedzilni z wyposżenie zespołu npędowego w odpowiednią śrubę. Informcje znjdują się n stronie internetowej firmy Mercury Mrine everything_you_need_to_know_bout_propellers6. Trzeb wybrć śrubę, któr pozwoli n prcę zespołu npędowego z obrotmi równymi lub bliskimi górnej grnicy zlecnego zkresu obrotów roboczych (przy cłkowicie otwrtej przepustnicy), przy normlnym obciążeniu. Jeżeli przy prcy z cłkowicie otwrtą przepustnicą obroty silnik utrzymują się poniżej zlecnego zkresu, nleży zmienić śrubę, by zpobiec zmniejszeniu się osiągów i możliwemu uszkodzeniu silnik. Prc silnik n obrotch powyżej zlecnego zkresu powoduje z kolei zwiększone zużywnie mechnizmów i może być przyczyną uszkodzeni. Po początkowym wybrniu śruby może wystąpić konieczność zminy śruby n śrubę o mniejszym skoku. Związne jest to z nstępującymi, często występującymi sytucjmi: Cieplejsz wod i większ wilgotność powodują spdek obrotów. Eksplotcj n większych wysokościch powoduje spdek obrotów. Pływnie z brudnym dnem łodzi powoduje spdek obrotów. Eksplotcj ze zwiększonym obciążeniem (dodtkowi psżerowie, ciągnięcie nrcirzy wodnych) powoduje spdek obrotów. Dl uzyskni lepszego przyspieszeni, tkiego jkie jest potrzebne w przypdku ciągnięci nrcirzy wodnych, nleży zstosowć śrubę o kolejnym mniejszym skoku. Pływjąc bez nrcirz ze śrubą o zmniejszonym skoku, nie nleży zwiększć stopni otwrci przepustnicy do mksimum Q05 CZERWIEC 2008 Stron 39

48 Rozdził 3 - N wodzie Początek eksplotcji 20-godzinny okres docierni WAŻNE: Pierwsze 20 godzin dziłni stnowi okres docierni silnik. Prwidłowe dotrcie m zsdnicze znczenie dl uzyskni minimlnego zużyci oleju i mksymlnych osiągów silnik. W czsie docierni nleży przestrzegć nstępujących zsd: W okresie pierwszych 10 godzin nie eksplotowć silnik zbyt długo przy obrotch poniżej 1500 obr./min. Trzeb włączć bieg tk szybko, jk to możliwe po uruchomieniu i przestwić przepustnicę n obroty powyżej 1500 obr./min, jeżeli wrunki pozwlją n bezpieczną prcę.. Nie pozwlć n zbyt długą prcę przy jednej, stłej wrtości obrotów. W okresie pierwszych 10 godzin nie otwierć przepustnicy w stopniu większym niż 3/4. Podczs nstępnych 10 godzin dopuszczln jest spordyczn prc przy cłkowicie otwrtej przepustnicy (mksymlnie przez 5 minut jednorzowo). Unikć przyspieszni do pełnego otwrci przepustnicy n biegu jłowym. Nie eksplotowć silnik przy pełnym otwrciu przepustnicy, dopóki silnik nie osiągnie normlnej tempertury roboczej. Często sprwdzć poziom oleju w silniku. W rzie potrzeby nleży uzupełnić olej. W okresie docierni duże zużycie oleju jest zjwiskiem normlnym. Wodownie i obsług łodzi SCHEMAT OBSŁUGI WAŻNE: Przed wodowniem łodzi nleży zinstlowć korek spustowy wody zęzowej. Obsług. obsługi PRZED URUCHOMIENIEM PO URUCHOMIENIU W CZASIE PŁYWANIA PO ZATRZYMANIU Zinstlowć korek spustowy wody zęzowej. Obserwowć wszystkie wskźniki, sprwdzjąc stn silnik. Jeżeli wrunki nie są normlne, wyłączyć silnik. Obserwowć wszystkie wskźniki, sprwdzjąc stn silnik. Jeżeli wrunki nie są normlne, wyłączyć silnik. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji wyłączeni. Otworzyć mskę silnik. Włączyć kumultor. Uruchomić dmuchwy zęzowe. Zmknąć zwór odcinjący dopływ pliw. Otworzyć zwór denny, jeśli nleży do wyposżeni. Zmknąć ukłd opróżnini. Ustwić rufowy zespół npędowy w pozycji cłkowicie w dół/do wewnątrz. Sprwdzić poziom oleju silnikowego. Wykonć wszystkie czynności kontrolne zlecone przez deler i/lub firmę szkutniczą. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego, który odezwie się, gdy wyłącznik zpłonu znjdzie się w położeniu włączonym. Sprwdzić, czy nie m wycieków pliw, oleju, wody, płynu i splin. Sprwdzić dziłnie sterowni zminy biegów i przepustnicy. Sprwdzić dziłnie ukłdu kierowniczego. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego. Przekręcić wyłącznik kumultor do pozycji. Zmknąć zwór odcinjący dopływ pliw. Zmknąć zwór denny, jeśli nleży do wyposżeni. Przepłukć ukłd chłodzeni w przypdku przebywni w wodzie słonej. Opróżnić zęzę. Uruchminie i ztrzymywnie silnik UWAGA: Wykonć tylko te czynności, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. Stron Q05 CZERWIEC 2008

49 URUCHOMIENIE SILNIKA 1. Sprwdzić wszystkie pozycje wymienione w schemcie obsługi. 2. Ustwić dźwignię zdlnego sterowni w pozycji neutrlnej. UWAGA Rozdził 3 - N wodzie Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody, lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody.! OSTRZEŻENIE Opry wybuchowe zwrte w przedzile silnikowym mogą spowodowć powżne obrżeni nwet śmierć od ogni lub eksplozji. N przynjmniej 5 minut przed uruchomieniem silnik włączyć dmuchwę zęzową, lub przewietrzyć przedził silnikowy. UWAGA: Modele MerCruiser DTS wyposżone są w SmrtStrt. Funkcj SmrtStrt obejmuje rozruch z pomocą przycisku. SmrtStrt w większym stopniu cłkowicie steruje procesem rozruchu niż przytrzymywnie przycisku włączni lub kluczyk w stcyjce w celu uruchomieni silnik, nstępnie jego zwlninie, gdy silnik zostnie uruchomiony. Po nciśnięciu przycisku włączni ukłd DTS przesył sygnły modułowi PCM silnik w celu uruchomieni silnik. Jeśli silnik nie zostnie uruchomiony, proces rozruchu zostje przerwny po kilku sekundch lub, gdy prędkość silnik osiągnie 400 obr./min. Podejmownie prób uruchomieni silnik, gdy silnik jest już uruchomiony spowoduje jego wyłączenie. 3. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji RUN (Wł.).! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. 4. Ustwić wyłącznik zpłonu w położeniu START, nstępnie go zwolnić lub ncisnąć przycisk włączni/wyłączni, nstępnie go zwolnić. Jeśli silnik jest zimny, nleży go uruchomić i pozostwić n biegu jłowym przez 6-10 minut ż tempertur silnik wyniesie 60 C (140 F). 5. Jeśli silnik nie uruchmi się po trzech próbch:. Ncisnąć przycisk tylko przepustnicy i ustwić mnetkę lub dźwignię przepustnicy w pozycji otwrci przepustnicy w 1/4. b. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START". Po uruchomieniu silnik zwolnić kluczyk i pozwolić, by kluczyk wrócił do pozycji włączeni. 6. Jeśli silnik nie uruchmi się po 5 kroku:. Ustwić dźwignię przepustnicy w położeniu cłkowitego otwrci, nstępnie powróć do ustwieni 1/4 otwrci. b. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START". Po uruchomieniu silnik zwolnić kluczyk i pozwolić, by kluczyk wrócił do pozycji włączeni. 7. Sprwdzić, czy w zespole npędowym nie występują wycieki pliw, oleju, wody i splin. 8. Krótkim, pewnym ruchem przesunąć mnetkę do przodu, by włączyć bieg do przodu, lub do tyłu, by włączyć bieg wsteczny. Po zminie biegu zwiększyć stopień otwrci przepustnicy stosownie do potrzeb Q05 CZERWIEC 2008 Stron 41

50 Rozdził 3 - N wodzie ZATRZYMYWANIE SILNIKA UWAGA Wrzucenie biegu przy obrotch silnik wyższych niż obroty biegu jłowego doprowdzi do uszkodzeni systemu npędowego. Bieg zwsze nleży wrzucć, kiedy silnik prcuje n biegu jłowym. 1. Przesunąć dźwignię zdlnego sterowni do pozycji neutrlnej/biegu jłowego i pozwolić, by silnik zwolnił do prędkości biegu jłowego. Jeśli silnik prcowł przy dużych obrotch przez długi czs, pozostwić silnik przez 3 do 5 minut n obrotch jłowych, by ostygł. 2. Silnik możn ztrzymywć n jeden z nstępujących czterech sposobów:. Przekręcić kluczyk zpłonu do położeni ACCESSORY" lub OFF". Spowoduje to ztrzymnie silnik i dezktywcję ukłdu sterowni. b. Ncisnąć przycisk włączni/wyłączni, jeśli nleży do wyposżeni. Spowoduje to ztrzymnie silnik, ukłd sterowni pozostnie ktywny. c. Przekręcić n chwilę kluczyk w stcyjce do położeni START", nstępnie niezwłocznie zwolnić. Ukłd sterowni wykryje uruchomienie silnik i ztrzym go. Ukłd sterowni pozostnie ktywny. Ponowne przekręcenie kluczyk w stcyjce do położeni START" spowoduje przesłnie żądni rozruchu do ukłdu sterowni, który spowoduje uruchomienie silnik, jeśli dotyczy. d. Aktywowć wyłącznik ściągcz linowego, jeśli nleży do wyposżeni. Spowoduje to ztrzymnie silnik, le ukłd sterowni pozostnie ktywny. Ukłd sterowni nie pozwoli n uruchomienie silnik, jeśli wyłącznik ściągcz linowego jest ktywny. Prc w trybie przepustnicy UWAGA: W przypdku prcy w trybie przepustnicy (neutrlnym) ukłd sterowni DTS nie pozwoli n wzrost prędkości silnik powyżej 3500 obr./min. Piloty zdlnego sterowni n konsoli wyposżone są w przycisk przepustnicy. Uruchminie trybu przepustnicy: 1. Ptrz punkt Piloty zdlnego sterowni, by uzyskć opis funkcji pilotów zdlnego sterowni. 2. Ustwić dźwignię sterowni w pozycji neutrlnej/biegu jłowego. 3. Ncisnąć przycisk przepustnicy i przesunąć dźwignię sterowni do położeni biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu. Ukłd sterowni spowoduje wygenerownie dwóch sygnłów dźwiękowych z dźwiękowego sygnliztor ostrzegwczego, informując o ktywcji trybu przepustnicy. W przypdku pilotów do montżu n konsoli diod neutrl" (bieg jłowy) zcznie migć. 4. Ustwienie dźwigni sterowni poz pozycję biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu spowoduje zwiększenie obrotów silnik. WAŻNE: Przesunięcie dźwigni sterowni z powrotem do położeni biegu jłowego/ neutrlnego spowoduje dezktywcję trybu przepustnicy lub umożliwi włączenie biegu. 5. Tryb przepustnicy dezktywowny jest poprzez przesuwnie dźwigni sterowni do położeni biegu jłowego/neutrlnego i nciśnięcie przycisku trybu przepustnicy. Przesuwnie dźwigni sterowni z położeni biegu jłowego/ neutrlnego do położeni biegu jłowego/do przodu lub biegu jłowego/do tyłu bez nciskni przycisku przepustnicy powoduje wyłącznie zwiększenie obrotów silnik. Przed użyciem nleży pmiętć o wyłączeniu trybu przepustnicy w obu silnikch. Stron Q05 CZERWIEC 2008

51 Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy Rozdził 3 - N wodzie Łodzią z npędem Axius możn sterowć tk, jk łodzią z trdycyjnym npędem rufowym. Ukłd npędowy Axius zwiększ jednk możliwości mnewru Pństw łodzi zrówno przy dużych, jk i młych prędkościch. Przy młych prędkościch ukłd npędowy może przekierowć przepustnicę w celu zwiększeni czułości skrętu łodzi. Ukłd npędowy Axius wyposżony jest w śruby npędowe obrcjące się w przeciwnych kierunkch, co zpobieg ruchowi bocznemu podczs przyspieszni i spowlnini. UWAGA: Podczs skrętu przy młej prędkości i użyciu koł sterowego npęd po stronie wewnętrznej obrc się ż o 42, by umożliwić wykonnie szczególnie ostrych nwrotów. W odróżnieniu od łodzi trdycyjnych, w celu wyostrzeni skrętu możliwe jest zwiększenie dopływu mocy do silnik po stronie wewnętrznej skrętu. ABY MANEWROWAĆ ŁODZIĄ NA BIEGACH PRZEDNICH Nleży wrzucić jeden lub ob silniki n bieg przedni i sterowć przy użyciu koł sterowego tk, jk w innych podobnych łodzich. ABY DOKONYWAĆ OSTRYCH SKRĘTÓW PRZY MAŁEJ PRĘDKOŚCI Aby dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości, nleży przekręcić koło sterowe w kierunku skrętu. Aby zwiększyć kąt skręcni przy mksymlnym wychyleniu koł sterowego konieczne może być zwiększenie dopływu mocy do silnik po wewnętrznej stronie skrętu. OBRÓT ŁODZI PRZY MAŁYCH PRĘDKOŚCIACH Aby dokonć obrotu w prwo, nleży wrzucić silnik sterburty n bieg wsteczny, silnik bkburty n bieg przedni. Aby dokonć obrotu w lewo, nleży wrzucić silnik bkburty n bieg wsteczny, silnik sterburty n bieg przedni. Aby zwiększyć kąt obrotu, nleży jednocześnie zwiększyć otwrcie przepustnicy przy pomocy mnetek ERC. Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Drążek sterowniczy zpewni intuicyjny interfejs sterowni łodzią. Sterownie łodzią z pomocą drążk dobrze ndje się do wykonywni precyzyjnych mnewrów i dokowni. Komputerowy system sterowni utomtycznie oblicz kąt sterowni kżdego npędu, stopień otwrci przepustnicy orz odpowiedni bieg w celu obróceni łodzi w kierunku odpowiednim do ruchu lub obrotu drążk sterowniczego. Np. w momencie przesunięci drążk w bok komputerowy system kontrolny otwier przepustnice w kierunku bocznym. Obrcnie drążk sterowniczego wymusz obrót łodzi wokół włsnej osi przez komputer. Możliwe jest jednoczesne przesuwnie i obrcnie drążk, co pozwl n wykonywnie złożonych i precyzyjnych mnewrów. Drążek sterowniczy dził proporcjonlnie, co ozncz, że im większe jego wychylenie, tym większ sił ciągu silników npędzjąc łódź w kierunku wychyleni. Komputerowy system sterowni str się utomtycznie zniwelowć kołysnie dziobu podczs sterowni z pomocą drążk. Jeśli drążek nie jest przekręcony, komputer dokonuje pomiru stopni zbczni łodzi i n bieżąco temu zbczniu przeciwdził. Sterownie łodzią z pomocą drążk sterowniczego: Q05 CZERWIEC 2008 Stron 43

52 Rozdził 3 - N wodzie 1. Ob silniki muszą być uruchomione, by możliwe było sterownie z pomocą drążk sterowniczego. 2. Njlepsze sterownie uzyskuje się po ustwieniu silników w pozycji mksymlnie w dół. 3. Ustwić obie mnetki elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) w pozycji neutrlnej. 4. Przesunąć drążek w kierunku pożądnego ruchu łodzi lub obrócić drążek wokół włsnej osi w kierunku pożądnego obrotu łodzi. Możliwe jest jednoczesne wychylenie i obrót drążk wokół włsnej osi. Poniższ tbel zwier przykłdy niektórych rekcji łodzi n ruch drążk sterowniczego. Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego Ruch drążk sterowniczego Rekcj łodzi Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się do przodu Łódź porusz się do tyłu Łódź porusz się prwo bez skręcni Stron Q05 CZERWIEC 2008

53 Ruch drążk sterowniczego Rekcj łodzi Rozdził 3 - N wodzie Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się lewo bez skręcni Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu bez skręcni Łódź porusz się ukośnie w prwo i do tyłu bez skręcni Łódź porusz się ukośnie w lewo i do tyłu bez skręcni Q05 CZERWIEC 2008 Stron 45

54 Rozdził 3 - N wodzie Ruch drążk sterowniczego Rekcj łodzi Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się ukośnie w lewo i do przodu bez skręcni Łódź obrc się w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Łódź obrc się w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu skręcjąc w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Stron Q05 CZERWIEC 2008

55 Rozdził 3 - N wodzie Ruch drążk sterowniczego Rekcj łodzi Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu skręcjąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się ukośnie w lewo i do przodu skręcjąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się lewo skręcjąc w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Funkcje cyfrowej przepustnicy i zminy biegów (DTS) Ukłd DTS oferuje kilk różnych trybów opercyjnych dl mnetek elektronicznego zdlnego sterowni ERC. Wszystkie wymienione funkcje mogą być ktywne w tym smym momencie i wspomgć: Rozgrzewnie silników. Synchronizcję silników Q05 CZERWIEC 2008 Stron 47

56 Rozdził 3 - N wodzie Dostęp do opcji trolingu zintegrownego ukłdu przekłdni przy niskich prędkościch. h b g c f e d Pozycj Element sterowni Diody NEUTRAL" Mnetki ERC z pnelem DTS, typowe Funkcj Zplją się, gdy przekłdni znjduje się w pozycji neutrlnej W trybie przepustnicy diody pulsują. b Nieużywne Brk c d e f Przycisk TRANSFER" Przycisk DOCK" Tryb przepustnicy THROTTLE ONLY" Przycisk 1 LEVER" Umożliwi przeniesienie sterowni łodzią n inny ster. Ptrz Przeniesienie steru. Zmniejsz wydjność przepustnicy w trybie dokowni do około 50% normlnego otwrci. Umożliwi osobie sterującej łodzią zwiększenie prędkości obrotowej silnik n czs rozgrzewni bez potrzeby wrzucni biegu. Tryb jednej dźwigni umożliwi sterownie przepustnicą i zminą biegów obu silników z pomocą mnetki po stronie lewej burty. g Przycisk SYNC" Wyłącz funkcję utosynchronizcji. Ptrz Synchronizcj silników. h Przyciski "+" (zwiększenie) i " " (zmniejszenie) Zwiększją i zmniejszją prmetry poszczególnych funkcji, jk np. kontrol szybkości żeglugi. DOKOWANIE UWAGA: Nie wszystkie funkcje muszą być ktywne. Tryb dokowni zmniejsz obroty silnik w cłym przedzile o 50%. Tryb dokowni zmniejsz również dostępną moc po włączeniu drążk sterowniczego, umożliwijąc dokłdniejsze sterownie silnikiem n młych przestrzenich Przycisk DOCK" Aby włączyć tryb dokowni, nleży: 1. Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Stron Q05 CZERWIEC 2008

57 TRYB PRZEPUSTNICY Rozdził 3 - N wodzie 2. Ncisnąć przycisk DOCK umieszczony n pnelu DTS Trckpd przymocownym do mnetek ERC. 3. Diod przycisku DOCK" zpl się. 4. Przesunąć jedną z mnetek ERC do pozycji biegu. 5. Silniki zwiększją zmniejszone proporcjonlnie obroty w zleżności od pozycji mnetki ERC, przy połowie zwykle dostępnej mocy. Aby wyłączyć tryb dokowni, nleży: UWAGA: Tryb dokowni uleg wyłączeniu tylko gdy mnetki znjdują się w pozycjch ustlonych. 1. Przesunąć obie mnetki ERC do którejkolwiek pozycji ustlonej. 2. Ncisnąć przycisk DOCK". Diod przycisku DOCK" gśnie Przycisk THROTTLE ONLY" Aby uruchomić tryb przepustnicy, nleży: 1. Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk THROTTLE ONLY" umieszczony n pnelu DTS. 3. Przycisk THROTTLE ONLY" zpl się, diody neutrlne migją. 4. Przesunąć jedną z mnetek ERC do pozycji biegu. 5. Obroty silnik możn zwiększyć, gdy przekłdni jest w pozycji neutrlnej. UWAGA: Nciśnięcie przycisku THROTTLE ONLY podczs gdy mnetki ERC znjdują się w pozycji biegu powoduje zgśnięcie diody przycisku, le łódź pozostnie w trybie przepustnicy do momentu przesunięci mnetek do pozycji neutrlnej. Aby wyłączyć tryb przepustnicy, nleży: 1. Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Tryb przepustnicy nie zostnie wyłączony, jeśli mnetki nie znjdą się w pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk THROTTLE ONLY". Diod przycisku THROTTLE ONLY" gśnie. 3. Diody neutrlne ndl się świecą Q05 CZERWIEC 2008 Stron 49

58 Rozdził 3 - N wodzie 1 LEVER (POJEDYNCZA DŹWIGNIA) Ukłd Axius posid możliwość kontroli obu silników z pomocą jednej dźwigni. Funkcj t ułtwi obsługę silników podczs żeglugi w trudnych wrunkch pozwljąc n skupienie się n pojedynczej dźwigni kontrolującej ob silniki jednocześnie. Przycisk 1 LEVER" SYNC Włącznie trybu pojedynczej dźwigni: 1. Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk 1 LEVER umieszczony n pnelu DTS Trckpd przymocownym do mnetek ERC. 3. Przycisk 1 LEVER zpl się. 4. Przesunąć mnetkę ERC od strony sterburty do pozycji biegu 5. Obroty silnik rosą i mleją jednocześnie, podczs gdy przekłdni pozostje n tym smym biegu. Wyłącznie trybu pojedynczej dźwigni: 1. Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk 1 LEVER". Diod przycisku 1 LEVER" gśnie. System posid opcję Sync - utomtycznej synchronizcji silników ktywowną smoczynnie przy przekręceniu kluczyk w stcyjce. Funkcj Sync monitoruje pozycję obu mnetek. Jeśli obie mnetki znjdują się n pozycjch oddlonych o nie więcej niż 10%, obroty silnik n bkburcie dostosowują się do obrotów silnik n sterburcie. System SmrtCrft utomtycznie wyłączy funkcję Sync w przedzile osttnich 10% drogi mnetki, by umożliwić kżdemu z silników osiągnięcie mksymlnych dostępnych obrotów n minutę. Synchronizcj nie może zostć włączon, znim nie zostną osiągnięte minimlne obroty. Stron Q05 CZERWIEC 2008

59 Rozdził 3 - N wodzie W rzie różnicy obrotów większej niż 10% n ekrnie VesselView pojwi się pomrńczow ikon. W momencie zsynchronizowni ikon zmieni kolor n czerwony. Jeśli funkcj Sync jest niektywn, ikon jest wyłączon. Przycisk SYNC" Aby wyłączyć tryb synchronizcji, nleży: Przesunąć obie mnetki ERC do którejkolwiek pozycji ustlonej. 2. Ncisnąć przycisk SYNC". Aby ponownie włączyć funkcję synchronizcji, nleży ncisnąć przycisk SYNC. Po okresie docierni Aby przedłużyć żywotność zespołu silnikowego Mercury MerCruiser, nleży przestrzegć nstępujących zleceń: Upewnić się, że śrub npędow umożliwi prcę silnik przy pełnym otwrciu przepustnicy i pełnym obciążeniu przy obrotch równych lub bliskich mksymlnych obrotów znmionowych (informcje zwier część Dne techniczne orz Konserwcj.. Zlecn jest eksplotcj przy stopniu otwrci przepustnicy 3/4 lub niższym. Nleży powstrzymywć się od długotrwłej prcy silnik przy cłkowicie otwrtej przepustnicy. wymienić olej silnikowy i filtr oleju; Ptrz Konserwcj.. Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu Po zkończeniu pierwszego sezonu prcy nleży skontktowć się z utoryzownym delerem / dystrybutorem Mercury MerCruiser w celu ustleni i/lub wykonni plnowych pozycji przeglądu technicznego. Jeżeli produkt jest eksplotowny stle przez cły rok, nleży skontktowć się ze swoim delerem po upływie pierwszych 100 godzin prcy lub rz do roku, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Axius Premier (jeśli znjduje się n wyposżeniu) Funkcje pnelu Axius Premier INFORMACJE OGÓLNE UWAGA: Nie wszystkie funkcje ukłdu Axius mogą dziłć jednocześnie z ktywnymi funkcjmi ukłdu DTS. Aby korzystć z funkcji pnelu Axius, nleży wyłączyć funkcje ukłdu DTS. Funkcje Axius Premier są sterowne wyłącznie przy pomocy pnelu Axius. Ekrny pnelu Axius Premier są widoczne n VesselView przez trzy sekundy. Nciśnięcie dowolnego przycisku n pnelu VesselView powoduje zniknięcie ekrnu pnelu Axius Premier CAN z wyświetlcz VesselView, o ile ekrn ten nie zostł wybrny poprzez menu środowiskowe VesselView Q05 CZERWIEC 2008 Stron 51

60 Rozdził 3 - N wodzie STAN WSTRZYMANIA Poniższe wskzówki wyjśniją umiejscowienie i dziłnie diod i przycisków pnelu Axius. Elementmi ekrnu Stndby są: W stnie wstrzymni wyświetlcz pokzuje cyfrowe wskzni kompsu orz kąt wychyleni silników. Wskznie kompsu to ktulny kurs obrny przez GPS. Po prwej stronie ekrnu widoczn jest ikon OFF oznczjąc, że funkcj Axius Premier nie jest ktywn. UWAGA: Nie wszystkie funkcje ukłdu Axius Premier mogą dziłć jednocześnie z ktywnymi funkcjmi ukłdu DTS. Aby korzystć z funkcji ukłdu Axius Premier, nleży wyłączyć funkcje ukłdu DTS. b c d Ekrn stnu wstrzymni n wyświetlczu VesselView - Ikon OFF" b - Kurs c - Kąt wychyleni npędu d - Obroty silnik STAN WSTRZYMANIA W stnie wstrzymni wyświetlcz pokzuje cyfrowe wskzni kompsu orz kąt wychyleni silników. Wskznie kompsu to ktulny kurs obrny przez Axius CAN. Ikon OFF oznczjąc, że pnel Axius nie jest ktywny. DIODY STANU WSTRZYMANIA I STANU AKTYWNEGO Pnel Axius Premier jest wyłączony (OFF), jeśli zplon jest diod STANDBY". Aby ktywowć Axius, nleży ncisnąć któryś z przycisków. Stron Q05 CZERWIEC 2008

61 Rozdził 3 - N wodzie Jeśli zplon jest diod ACTIVE" ozncz to, że włączony (ON) zostł jeden z trybów ukłdu Axius. b Diod stnu wstrzymni STANDBY b - Diod stnu ktywnego ACTIVE IKONA MOCY Ikon mocy wskzuje przycisk włączjący i wyłączjący funkcję pnelu Axius Premier wskzną n przycisku. W dnej chwili ktywn może być tylko jedn funkcj. Nciśnięcie przycisku z ikoną mocy, gdy przycisk ten świeci się, powoduje zgszenie przycisku i zplenie się diody stnu wstrzymni STANDBY. Nciśnięcie przycisku z ikoną mocy, gdy przycisk ten nie jest zplony powoduje zplenie się tego przycisku, wydnie przez ukłd pojedynczego sygnłu dźwiękowego i zplenie się diody ACTIVE". b c Przyciski oznczone ikoną mocy - Przycisk SKYHOOK b - Przycisk AUTO HEADING" c - Przycisk TRACK WAYPOINT" AUTO HEADING 1. Aby tryb utomtycznego trzymni kursu mógł zdziłć, wymgne jest uruchomienie przynjmniej jednego silnik Q05 CZERWIEC 2008 Stron 53

62 Rozdził 3 - N wodzie 2. Ncisnąć przycisk AUTO HEADING", by włączyć ukłd Axius. Przycisk zpl się i wydje pojedynczy dźwięk. Dźwięk podwójny ozncz, że tryb utomtycznego trzymni kursu nie zostł włączony. b Diod wskźnik b - Przycisk AUTO HEADING" 3. Wskznie kompsu n ekrnie Axius wyzncz kurs obrny w momencie nciśnięci przycisku AUTO HEADING". 4. Aby zmienić obrny kurs początkowy w trkcie dziłni ukłdu AUTO HEADING, nleży ncisnąć odpowiedni przycisk skrętu TURN n pnelu lub szybko poruszyć drążkiem sterowniczym. 5. Aby skręcić, nleży: Stron Q05 CZERWIEC 2008

63 Rozdził 3 - N wodzie Ncisnąć przycisk skrętu TURN znjdujący się po stronie pożądnego kierunku. Kżdorzowe nciśnięcie przycisku zmieni ustlony kurs o 10. b Przycisk TURN" skrętu n bkburtę b - Przycisk TURN" skrętu n sterburtę Popchnąć drążek sterowniczy w pożądnym kierunku. Popchnąć drążek w lewo (bkburt) lub prwo (sterburt), by zmienić kurs o Korekt kursu n sterburtę (w przeciwną stronę dl bkburty) Q05 CZERWIEC 2008 Stron 55

64 Rozdził 3 - N wodzie 6. Aby wyłączyć utomtyczne trzymnie kursu, nleży obrócić koło sterowe lub ncisnąć przycisk AUTO HEADING. W momencie wyłączeni rozbrzmiew pojedynczy sygnł dźwiękowy. W przypdku wyłączeni ukłdu utomtycznego trzymni kursu z pomocą koł sterowego zpl się przycisk RESUME" i d się słyszeć pojedynczy sygnł dźwiękowy. Zplon diod ozncz możliwość nciśnięci przycisku RESUME i kontynucji żeglugi utomtycznie trzymnym kursem. b c d Przycisk TURN" skrętu n bkburtę b - Przycisk TURN" skrętu n sterburtę c - Przycisk RESUME" d - Przycisk AUTO HEADING" 7. Po przesunięciu mnetek ERC do pozycji neutrlnej tryb Auto Heding zostje wyłączony, słychć pojedynczy sygnł dźwiękowy i zpl się przycisk stnu wstrzymni STANDBY. Nie możn w tym momencie podjąć ponownie obrnego kursu nciskjąc przycisk RESUME". b c d - Przycisk OFF" b - Bieżący kurs c - Ustwienie npędów d - Obroty silnik Nciśnięcie przycisku AUTO HEADING spowoduje pojwienie się n wyświetlczu VesselView n 3 sekundy ekrnu AUTO HEADING. Jeśli ekrn AUTO HEADING nie pojwi się ozncz to, że musi zostć w plikcji klibrcyjnej VesselView. Ukłd Axius zostnie włączony bez względu n to, czy ekrn się pojwi czy nie. UWAGA: Ponowne nciśnięcie przycisku AUTO HEADING spowoduje przejście ukłdu Axius w stn wstrzymni i zgśnięcie wszystkich diod poz diodą STANDBY. Stron Q05 CZERWIEC 2008

65 REGULACJA I PRZEJMOWANIE KONTROLI NAD KURSEM Rozdził 3 - N wodzie Gdy funkcj Auto Heding jest włączon, koło sterowe znjduje się w pozycji ustlonej. Około 3,4 4,5 kg (8 10 funtów) ncisku pozwl uwolnić koło z tej pozycji. Ręczne pokonnie blokdy koł sterowego przenosi ukłd Axius w tryb wstrzymni i przywrc kontrolę nd kołem sterowym. Po włączeniu trybu utomtycznego trzymni kursu przyciski TURN" powodują zminę kursu o 10 w stronę sterburty lub bkburty po kżdorzowym nciśnięciu. Drążek sterowniczy zpewni zminę kursu o 1 w stronę sterburty lub bkburty po kżdorzowym wychyleniu. WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNEGO TRZYMANIA KURSU 1. Automtyczne trzymnie kursu wyłączyć możn wykonując jedną z poniższych czynności: Przesunąć obie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Obrócić koło sterowe poz elektroniczną pozycję ustloną. Ncisnąć przycisk AUTO HEADING" n pnelu Axius. Diod przycisku AUTO HEADING" gśnie. b Diod wskźnik b - Przycisk AUTO HEADING" WZNOWIENIE TRZYMANIA KURSU Przycisk RESUME" zpl się, gdy istnieje możliwość wznowieni trzymni uprzednio obrnego kursu. Uprzednio obrny kurs możn wznowić nie później niż minutę po wyłączeniu ukłdu trzymni kursu lub jeśli łódź nie obrócił się o więcej niż 90. Podczs konfigurcji możn dostosowć te wrtości. Po wyłączeniu funkcji Auto Heding poprzez obrót koł sterowego lub nciśnięciu klwisz skrętu podczs dziłni ukłdu Auto Heding, możn wznowić żeglugę uprzednio obrnym kursem nciskjąc przycisk RESUME. ZMIANA CZASU WYŚWIETLANIA NA MONITORZE VESSELVIEW Wszystkie tryb powodują domyślne wyświetlenie pneli n ekrnie VesselView. Okres ten możn zmienić n opcję zupełnego brku wyświetlni, opcję wyświetlni przez 10 sekund lub opcję wyświetlni ż do czsu zminy przez użytkownik. Aby zmienić okres czsu wyświetlni, nleży: 1. Otworzyć VesselView 2. Wybrć opcję Setting (Ustwieni). 3. Wybrć opcję Screen Options (Włściwości ekrnu). 4. Wybrć pożądny tryb. 5. Wybrć pożądną opcję. 6. Ncisnąć, by wyjść z menu Q05 CZERWIEC 2008 Stron 57

66 Rozdził 3 - N wodzie Kotwic elektroniczn Skyhook! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni osób znjdujących się w wodzie. W trkcie dziłni ukłdu Skyhook śruby npędowe obrcją się, łódź porusz się, by utrzymć swoją pozycję. Niezwłocznie ztrzymć silnik, jeśli w pobliżu łodzi w wodzie znjdzie się człowiek. Skyhook wykorzystuje dne z GPS i dne o kursie z kompsu, kontrolując przepustnicę, biegi i sterownie w celu utrzymni pozycji łodzi z dokłdnością do 3 m (10 stóp)3 metrów (10 stóp). Funkcj Skyhook może utrzymć łódź prwie w miejscu, np. podczs oczekiwni n miejsce w doku pliwowym lub podczs oczekiwni n podniesienie mostu. Możn również używć Skyhook, by utrzymć pozycję łodzi w miejscu zbyt głębokim n kotwicę. Nie nleży używć Skyhook, kiedy łódź jest w pobliżu doku lub jkiegokolwiek innego obiektu, włączjąc inne zkotwiczone łodzie. Poniewż Skyhook utrzymuje łódź w pozycji przybliżonej, nie precyzyjnej, może spowodowć kolizję łodzi z pobliskimi obiektmi, powodując uszkodzeni łodzi i tych obiektów. Czsmi system Skyhook może użyć ngłego przyspieszeni podczs utrzymywni pozycji. Może to spowodowć utrtę równowgi i updek u osób stojących przy krwędzi łodzi. Aby włączyć Skyhook, nleży wybrć bieg jłowy npędów. Jednkże po włączeniu Skyhook, npęd nie odpowid tk smo jk normlnie n biegu jłowym. Śruby npędowe będą się obrcć po włączeniu Skyhook i obroty śrub mogą nie być oczywiste. Tk jk we wszystkich łodzich z włączonymi silnikmi, wżne jest by upewnić się, że nie nikogo nie m w wodzie w pobliżu łodzi orz upewnić się, że psżerowie są n miejscch. Stosownie się do tych zsd jest jeszcze wżniejsze po włączeniu Skyhook. Przed włączeniem Skyhook, do obowiązków sternik nleży: Nleży poinformowć psżerów jk dził Skyhook, by nie wchodzili do wody ni n pltformę pływcką, orz byli gotowi n ngłe zminy w położeniu łodzi. Sprwdzić, czy nikt nie znjduje się n pltformie pływckiej, ni w wodzie w pobliżu łodzi. Po włączeniu Skyhook, opertor musi: Pozostć przy sterze i utrzymywć czujność. Wyłączenie (dezktywcj) Skyhook, jeśli ktokolwiek wejdzie do wody lub zbliż się w wodzie do łodzi. Możliwości większości łodzi ogrniczją zdolność Skyhook do opierni się prądom o sile do 2 węzłów (3,7 km/h) przy ustwieniu łodzi burtą do prądu. W przypdku dryfowni łodzi w bok w trkcie dziłni ukłdu Skyhook nleży obrócić łódź dziobem lub rufą pod prąd, by zminimlizowć npór.! OSTRZEŻENIE Łódź pozostnie w ustwionym miejscu przez okres dziłni ukłdu Skyhook. Ukłd Skyhook może jednk ulec nieoczekiwnemu wyłączeniu. Po wyłączeniu się ukłdu łódź przestje utrzymywć dną pozycję i może dryfowć, co grozi uszkodzeniem lub odniesieniem obrżeń. Sternik musi być w stnie przejąć kontrolę nd łodzią w trkcie używni ukłdu Skyhook. Stron Q05 CZERWIEC 2008

67 Rozdził 3 - N wodzie Skyhook opier się n dziłjącym odbiorniku GPS i dziłjącym czujniku kursu. Może się zdrzyć, że z powodu przeszkód w odbiorze sygnłu z stelity usług GPS będzie chwilowo niedostępn. Skyhook kontynuuje dziłnie po przerwniu sygnłu GPS przez 10 sekund, le wyłącz się utomtycznie jeśli brk sygnłu GPS przedłuż się. W momencie wyłączeni Skyhook rozbrzmiew dźwięk klksonu, diod przycisku SKYHOOK n pnelu Axius Premier gśnie. W tkich okolicznościch, łódź będzie dryfowł z witrem lub z prądem, poniewż silniki ciągle prcują, lecz jednostki npędowe znjdują się w przełożeniu neutrlnym. Poprwne dziłnie Skyhook uzleżnione jest w dużej mierze od dziłni pokłdowego systemu GPS Zeus. System GPS Zeus zchowuje dokłdność w odległości do 3 metrów (10 stóp) przy wzmocnieniu przez wielkoobszrowy system wzmcnijący WAAS. WAAS jest systemem stelit i stcji nziemnych dostrczjących poprwki sygnłu GPS. Jeśli system WAAS jest niedostępny, ukłd Skyhook utrzymuje łódź w odległości do 20 metrów (60 stóp) od pożądnej pozycji. WŁĄCZANIE (AKTYWACJA) UKŁADU SKYHOOK WAŻNE: Przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi podczs dziłni ukłdu Skyhook grozi odniesieniem obrżeń. Kpitn (lub opertor) i psżerowie powinni przeczytć i zpoznć się z oznczenimi ostrzegwczymi n łodzi przed włączeniem ukłdu Skyhook. 8M Nklejk obok pnelu Axius Premier CAN Oznczenie w pobliżu wejści n pokłd przy pwęży WAŻNE: Jeśli nie ud się odnleźć żdnego z tych oznczeń lub są one nieczytelne, nleży je wymienić przed uruchomieniem Skyhook. Skontktuj się z producentem łodzi, dystrybutorem Cummins lub utoryzownym serwisem Cummins MerCruiser Diesel i wymień oznczeni. UWAGA: Kotwic Skyhook nie może zostć ktywown, jeśli włączony jest tryb dokowni. Przed włączeniem SKYHOOK nleży wyłączyć tryb DOCK. 1. Nleży ztrzymć łódź i przesunąć mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Kotwic Skyhook nie włączy się, jeśli łódź nie znjduje się n biegu jłowym Q05 CZERWIEC 2008 Stron 59

68 Rozdził 3 - N wodzie 2. Nleży poinformowć psżerów jk dził Skyhook, by nie wchodzili do wody ni n pltformę pływcką, orz byli gotowi n ngłe zminy w położeniu łodzi. 3. Sprwdzić, czy nikt nie znjduje się n pltformie pływckiej, ni w wodzie w pobliżu łodzi.! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni osób znjdujących się w wodzie. W trkcie dziłni ukłdu Skyhook śruby npędowe obrcją się, łódź porusz się, by utrzymć swoją pozycję. Niezwłocznie ztrzymć silnik, jeśli w pobliżu łodzi w wodzie znjdzie się człowiek. 4. Aby włączyć Skyhook, ncisnąć przycisk SKYHOOK". b Diod wskźnik b - Przycisk SKYHOOK 5. Okienko bezpieczeństw (ekrn ostrzegwczy) pojwi się n wyświetlczu VesselView Ekrn ostrzegwczy ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView 6. Aby potwierdzić zrozumienie ostrzeżeni n ekrnie i zmknąć okienko bezpieczeństw, nciśnij przycisk enter n VesselView. N przycisku enter nrysowny jest znczek potwierdzeni. 7. Gdy włączony zostje system Skyhook, jednokrotnie rozbrzmiew przez jedną sekundę ciągły sygnł dźwiękowy. Diod przycisku SKYHOOK n pnelu przestje migć i zpl się n stłe gdy tryb Skyhook zostje włączony. 8. Ekrn SKYHOOK" n VesselView wyświetl zielone koło z npisem ON" po uruchomieniu Skyhook. Ptrz Ekrn ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView informcje. Stron Q05 CZERWIEC 2008

69 Rozdził 3 - N wodzie 9. Po włączeniu Skyhook nleży pozostć przy sterze i utrzymywć czujność. Jeśli ktokolwiek wejdzie do wody lub zbliż się w wodzie do łodzi, nleży wyłączyć Skyhook. 10. Aby wprowdzić ukłd Axius Premier w stn wstrzymni, nleży ponownie ncisnąć przycisk SKYHOOK". Wszystkie diody poz diodą STANDBY gsną. 11. Aby wyłączyć ukłd Skyhook, nleży wykonć jedną z nstępujących czynności: Ncisnąć przycisk SKYHOOK n pnelu Axius Premier. Przesunąć jedną z mnetek ERC poz pozycję neutrlną. Poruszyć drążkiem sterowniczym. W momencie wyłączeni trybu rozbrzmiew pojedynczy sygnł dźwiękowy. Ptrz Wyłącznie ukłdu Skyhook by uzyskć szczegółowe informcje. EKRAN UKŁADU SKYHOOK NA WYŚWIETLACZU VESSELVIEW W trybie Skyhook VesselView wyświetl specjlny ekrn Skyhook. Elementmi ekrnu Skyhook są: Obroty silników. Ikon kąt obrotu łodzi wyzncz zbcznie łodzi w stosunku do jej pozycji, gdy Skyhook zostł włączony po rz pierwszy. Poziome i pionowe oddlenie łodzi od celownik jest wprost proporcjonlne do błędu określni pozycji podnego przez GPS. Kżdy odcień kolorystyczny podziłki n ekrnie VesselView równy jest błędowi wynoszącemu 5 metrów. Jeśli łódź przekroczy poziom błędu wynoszący 20 metrów, ikon umiejscowion zostje n krwędzi okręgu. Łódź podejmuje próby skorygowni błędu ż do momentu wyłączeni ukłdu Skyhook. b c d Ekrn ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView - Punkt zkotwiczeni ukłdu Skyhook b - Pozycj łodzi w stosunku do punktu zkotwiczeni c - Podziłk o przedzile 5 m d - Obroty silnik WYŁĄCZANIE (DEZAKTYWACJA) UKŁADU SKYHOOK WAŻNE: W większości przypdków zdowljący poziom dziłni ukłdu Skyhook może zostć osiągnięty tylko przy pełnej sprwności zrówno silników i npędów. W rzie brku sygnłu porównwczego z silnik lub npędu ukłd Skyhook uleg utomtycznemu wyłączeniu. 1. Aby wyłączyć ukłd Skyhook, nleży wykonć jedną z nstępujących czynności: Ncisnąć przycisk SKYHOOK n pnelu Axius Premier CAN. Przesunąć jedną z mnetek ERC poz pozycję neutrlną. Poruszyć drążkiem sterowniczym Q05 CZERWIEC 2008 Stron 61

70 Rozdził 3 - N wodzie Przycisk rekcji UWAGA: Po wykonniu dowolnej z wymienionych czynności, diod przycisku SKYHOOK" n pnelu Axius Premier CAN gśnie. 1. Ncisnąć przycisk RESPONSE, by ustlić, jk mocno wybrny progrm Axius Premier koryguje położenie łodzi w różnych trybch. b Diod wskźnik b - Przycisk RESPONSE 2. Ponowne nciśnięcie przycisku RESPONSE jeszcze brdziej zwiększ dopływ mocy. Po kżdym nciśnięciu RESPONSE diod przycisku mrug, informując o ktulnym ustwieniu w dnym trybie. Pierwsze nciśnięcie przycisku pokzuje ktulne ustwieni. Kolejne nciśnięci zwiększją dopływ mocy w trzech etpch, po czym powodują powrót do etpu pierwszego. Ilość mignięć Wskzne ustwienie rekcji Moc korekty 1 1 Łgodn (w wrunkch łgodnych i spokojnych) 2 2 Średni (w wrunkch umirkownych) 3 3 Agresywn (w wrunkch trudnych) Trck Wypoint 3. Wskzne poziomu odpowiedzi pojwi się n stronie Auto Heding w VesselView.! OSTRZEŻENIE W niektórych trybch dziłni ukłdu Precision Pilot (Auto Heding, Trck Wypoint i Wypoint Sequence) łódź podąż uprzednio ustloną trsą. Łódź nie reguje utomtycznie n zgrożeni tkie jk inne łodzie, przeszkody, pływcy czy podwodne formcje sklne. Zderzenie z którymkolwiek z nich grozi uszkodzeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Sternik powinien być zwsze u steru, by móc uniknąć niebezpieczeństw i ostrzec pozostłych psżerów przed gwłtowną zminą kursu. WAŻNE: Podążni po punktch orientcyjnych możn używć tylko rzem z ploterem ztwierdzonym przez CMD. Podążnie po punktch orientcyjnych pozwl łodzi n utomtyczną nwigcję do poszczególnych punktów orientcyjnych lub ich sekwencji, nzywnych trsą. Dne punktów orientcyjnych w VesselView muszą pochodzić z ploter innego producent. Więcej informcji n ten temt znjduje się w instrukcji obsługi ploter. WŁĄCZANIE TRYBU PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH Aby włączyć tryb podążni po punktch orientcyjnych Trck Wypoint, nleży: 1. Nleży włączyć ploter i wybrć pojedynczy punkt orientcyjny lub trsę do śledzeni. Stron Q05 CZERWIEC 2008

71 Rozdził 3 - N wodzie 2. Przynjmniej jedn z mnetek ERC powinn znjdowć się n biegu do przodu. Tryb podążni po punktch orientcyjnych Trck Wypoint nie zdził, jeśli mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej lub biegu wstecznego. 3. Nleży ręcznie nprowdzić łódź n kurs pierwszego punktu orientcyjnego i utrzymywć kurs przy bezpiecznej prędkości. 4. Ncisnąć przycisk TACK WAYPOINT n pnelu Axius Premier. Zpl się diod przycisku TRACK WAYPOINT, słychć pojedynczy sygnł dźwiękowy i ktywowny zostje tryb podążni po punktch orientcyjnych. Funkcj Trck Wypoint śledzi pierwszy punkt orientcyjny n trsie z ploter. Podwójny sygnł dźwiękowy ozncz, że tryb podążni po punktch orientcyjnych nie uruchomił się. b Diod wskźnik b - Przycisk TRACK WAYPOINT" 5. Ekrn TRACK WAYPOINT pojwi się n wyświetlczu VesselView n czs 1 sekundy po nciśnięciu przycisku TRACK WAYPOINT. N ekrnie widoczn jest cyfrow reprezentcj obrnego kursu, kąty wychyleni npędów i obroty silnik. Ptrz Tryb wyświetlni w VesselView. UWAGA: Ekrn ten ktywuje się podczs klibrcji VesselView. Kurs ustlny jest przez system GPS n podstwie odniesieni do północy mgnetycznej Ekrn podążni po punktch orientcyjnych WYŁĄCZANIE TRYBU PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH 1. Tryb podążni po punktch orientcyjnych wyłączyć możn wykonując jedną z poniższych czynności: Q05 CZERWIEC 2008 Stron 63

72 Rozdził 3 - N wodzie Ncisnąć przycisk TACK WAYPOINT n pnelu Axius Premier. Przycisk TRACK WAYPOINT gśnie, ukłd Axius Premier wprowdzony zostje w tryb wstrzymni. Diod STANDBY świeci się. Obrócenie koł sterowego z siłą wystrczjącą n pokonnie blokdy wprowdz ukłd Axius Premier w tryb wstrzymni. Przesunięcie obu mnetek ERC z powrotem n pozycję neutrlną wprowdz ukłd Axius Premier w tryb wstrzymni. Nciśnięcie któregoś z przycisków skrętu TURN wprowdz ukłd Axius Premier w tryb utomtycznego trzymni kursu. Nciśnięcie przycisku AUTO HEADING wprowdz ukłd Axius Premier CAN w tryb utomtycznego trzymni kursu. Wyłączenie ploter wprowdz ukłd Axius Premier w tryb wstrzymni. 2. Istnieje możliwość wznowieni podążni po punktch orientcyjnych w ciągu jednej minuty, jeśli łódź nie dokonł zbyt dużego obrotu i jeśli przycisk wznowieni RESUME ndl świeci lub mrug. PRZYCISKI SKRĘTU I DRĄŻEK STEROWNICZY W TRYBIE PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH Użycie przycisków skrętu TURN n pnelu lub drążk w trybie TRACK WAYPOINT, powoduje przejście do trybu AUTO HEADING. PRZYCISK AUTO HEADING W TRYBIE PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH Użycie przycisku AUTO HEADING w trybie TRACK WAYPOINT powoduje przejście ukłdu Axius Premier do trybu AUTO HEADING. WYKONANIE SKRĘTU PO DOTARCIU DO PUNKTU ORIENTACYJNEGO WAŻNE: Funkcj nmierzni punktów orientcyjnych Trck Wypoint nie wykonuje utomtycznego skrętu po dopłynięciu do jednego z punktów. 1. Po dotrciu do punktu orientcyjnego ploter ukłd z pomocą krótkiego ostrzeżeni dźwiękowego i mrugjącego przycisku sekwencji punktów orientcyjnych WAYPOINT SEQUENCE przypomin sternikowi o konieczności wykonni skrętu. b Diod wskźnik b - Przycisk WAYPOINT SEQUENCE" Stron Q05 CZERWIEC 2008

73 Rozdził 3 - N wodzie 2. Jeśli tryb Sekwencj punktów orientcyjnych nie zostł włączony, diod ikony WAYPOINT SEQUENCE mrug po przybyciu do punktu orientcyjnego Diod ikony Sekwencji punktów orientcyjnych 3. VesselView wyświetl ekrn ostrzegwczy. Do sternik nleży decyzj, czy wykonnie skrętu jest bezpieczne. Jeśli tk, nleży ncisnąć przycisk WAYPOINT SEQUENCE, by potwierdzić, że ukłd Axius Premier CAN może bezpiecznie utomtycznie wykonć skręt i obrć nowy kurs. WAYPOINT SEQUENCE Ekrn ostrzegwczy 4. Jeśli potwierdzenie nie zostnie udzielone, łódź popłynie dlej poprzednim kursem. 5. Po zkończeniu żeglugi po punktch orientcyjnych nleży wprowdzić nową trsę lub przejąć kontrolę nd łodzią. W przeciwnym przypdku łódź przechodzi w tryb utomtycznego trzymni kursu i płynie dlej osttnim określonym kursem. 1. Przesunąć mnetkę ERC do pozycji biegu Tryb WAYPOINT SEQUENCE" nie zostnie włączony, jeśli mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej lub biegu wstecznego. 2. Jeśli diod przycisku podążni po punktch orientcyjnych nie świeci się, ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT Q05 CZERWIEC 2008 Stron 65

74 Rozdził 3 - N wodzie 3. Ncisnąć przycisk WAYPOINT SEQUENCE, by włączyć tryb sekwencji punktów orientcyjnych. Zświeci się diod n przycisku. b Diod wskźnik b - Przycisk WAYPOINT SEQUENCE" 4. Rozbrzmiew sygnł dźwiękowy w VesselView i zielone kółko n ekrnie Axius Premier wyświetlć będzie TRACK". Ikon TRACK n ekrnie VesselView powinn się podświetlić Ikon TRACK Sekwencji punktów orientcyjnych 5. W punktch orientcyjnych wyznczonych przez ploter, tryb sekwencji punktów orientcyjnych wyrż tylko przyzwolenie dl ukłdu Axius Premier, że możn kontynuowć żeglugę do kolejnego punktu. Tryb sekwencji punktów orientcyjnych spełni funkcję potwierdzeni dotrci do punktu orientcyjnego, ukłd Axius Premier ostrzeg sygnłem dźwiękowym o dotrciu do wyznczonego punktu.! OSTRZEŻENIE W niektórych trybch dziłni ukłdu Precision Pilot (Auto Heding, Trck Wypoint i Wypoint Sequence) łódź podąż uprzednio ustloną trsą. Łódź nie reguje utomtycznie n zgrożeni tkie jk inne łodzie, przeszkody, pływcy czy podwodne formcje sklne. Zderzenie z którymkolwiek z nich grozi uszkodzeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Sternik powinien być zwsze u steru, by móc uniknąć niebezpieczeństw i ostrzec pozostłych psżerów przed gwłtowną zminą kursu. Stron Q05 CZERWIEC 2008

75 Rozdził 3 - N wodzie 6. Ncisnąć przycisk enter, by potwierdzić, że skręt jest bezpieczny. Przycisk enter znjduje się w górnym prwym rogu VesselView i nrysowny jest n nim znczek potwierdzeni. Po otrzymniu potwierdzeni ukłd Axius Premier obier kurs n kolejny punkt znjdujący się n trsie. 7. Zchowj czujność! Łódź w tym trybie dokonuje utomtycznych skrętów. Sternik musi wiedzieć, czy skręt jest bezpieczny, kiedy łódź zbliż się do punktów orientcyjnych. Nleży poinformowć psżerów, że łódź skręc utomtycznie, by byli przygotowni Ekrn potwierdzeni dotrci do punktu orientcyjnego 8. Jeśli łódź nie znjduje się w uprzednio wyznczonym punkcie orientcyjnym, tryb sekwencji punktów orientcyjnych kontynuuje utomtycznie żeglugę do kolejnego punktu trsy. Aby potwierdzić zrozumienie ostrzeżeni n ekrnie i zmknąć okienko bezpieczeństw, nciśnij przycisk enter przycisk z nrysownym znczkiem potwierdzeni. Ekrn ostrzegwczy 9. Ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT". Zpl się diod przycisku WAYPOINT SEQUENCE" i słychć pojedynczy sygnł dźwiękowy. 10. Aby wprowdzić ukłd Axius Premier w stn wstrzymni, nleży ponownie ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT. Wszystkie diody poz diodą STANDBY gsną. Kontrol obrotów silnik Cruise Ukłd VesselView posid funkcję kontroli obrotów silnik (Cruise), któr umożliwi sterującemu ogrniczeni szczytowych obrotów silnik poniżej poziomu szerokiego otwrci przepustnicy (WOT). Funkcj t wymg VesselView. Procedury obsługi opisne zostły w złączonej do ukłdu VesselView instrukcji obsługi Q05 CZERWIEC 2008 Stron 67

76 Rozdził 3 - N wodzie Procedury zleżne Poniższe uwgi dodtkowe odnoszą się wyłącznie do Pństw zespołu npędowego: N ekrnie możn w dowolnym momencie dokonywć zmin lub wyłączyć funkcję Cruise. Funkcj Cruise zostje zresetown w momencie przekręceni kluczyk w stcyjce do pozycji wyłączeni. Jeśli ogrniczenie obrotów Cruise zostje zmienione gdy mnetki są w pozycji WOT, ukłd Cruise stopniowo przejdzie do nowowybrnej prędkości. Funkcj Cruise nie wyłączy się, jeśli mnetki ERC znjdują się w pozycji prędkości większej niż fktyczn liczb obr/min. Aby wyłączyć funkcję, nleży przywrócić mnetki do przedniej pozycji ustlonej. Używnie wyłącznie lewego silnik Funkcj blokdy oporowej koł sterowego dostępn jest tylko wtedy, gdy przekręcony jest kluczyk w stcyjce n sterburcie. Jeśli kluczyk nie jest przekręcony lub jeśli ukłd elektryczny sterburty zostł uszkodzony, koło sterowe monitorowne jest przez system kontrolny bkburty. Jeśli jedynym dziłjącym silnikiem jest lewy silnik lub tylko w lewej stcyjce przekręcono kluczyk, system oporowy koł sterowego nie może korzystć z funkcji blokd końcowych. W tkim przypdku npęd będzie zwsze bez przerwy skręcł w stronę obrotu koł sterowego ż do osiągnięci grnic możliwości mechnicznych npędu. UWAGA: W przypdku uszkodzeni ukłdu elektrycznego n bkburcie, koło sterowe będzie dziłć normlnie, z pełnym systemem oporowym i blokdmi końcowymi. Nleży pmiętć, że drążk sterowniczego nie możn używć przy włączonym jednym silniku. Ukłd Axius posid jednk dodtkowe systemy pneli, więc tryb utomtycznego trzymni kursu jest dostępny również podczs prcy n jednym silniku. Ręczn zmin biegów w ukłdzie Axius - procedur wryjn Jeśli n ekrnie VesselView widoczny jest komunikt o błędzie GEAR POS DIFF" silnik nie uruchmi się lub nie reguje n zminę biegu, wystąpił usterk w ukłdzie elektronicznego sterowni zminą biegów (ESC). Jeśli dził jeden z npędów, możliw jest żeglug z pomocą tylko jednego silnik i npędu.! PRZESTROGA Procedur wryjn ręcznej zminy biegów wyłącz funkcję sterowni biegmi u steru. Aby uniknąć uszkodzeni i urzów, po ręcznym włączeniu biegu nleży ostrożnie sterowć łodzią. Aby ztrzymć silnik i śrubę npędową, nleży przekręcić kluczyk do pozycji OFF (Wył.). Możn odłączyć siłownik zminy biegów, by ręcznie włączyć bieg jłowy npędu w celu uruchomieni i bieg do przodu w celu żeglugi. W trybie wryjnego sterowni biegmi prędkość silnik zostnie ogrniczon do obr./min. Aby odłączyć siłownik zminy biegów nleży: 1. Przekręcić kluczyk do pozycji OFF (Wył.) i włączyć ściągcz wryjny, jeśli znjduje się n wyposżeniu.! OSTRZEŻENIE Podzespoły silnik orz oleje są gorące i mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nleży odczekć n schłodzenie się silnik przed usunięciem jkichkolwiek podzespołów czy otwrciem zworów olejowych. 2. Odłączyć złącze wiązki przewodów siłownik zminy biegów. Stron Q05 CZERWIEC 2008

77 Rozdził 3 - N wodzie 3. Ustwić dźwignię zminy biegów w pozycji neutrlnej. Siłownik zminy biegów znjduje się w pozycji neutrlnej, gdy dźwigni zminy biegów jest ustwion pionowo i włączony jest przełącznik przerywjący prcę przekłdni. b R N F e c f Y d - Wiązk przewodów b - Dźwigni zminy biegów c - Dźwigni zminy biegów ustwion w pozycji neutrlnej d - Dźwigni zminy biegów ustwion w pozycji biegu do przodu e - Dźwigni zminy biegów ustwion w pozycji biegu wstecznego f - Przełącznik wskźnik pozycji biegu 4. Gdy npęd znjduje się n biegu jłowym, nleży ustwić mnetkę ERC w pozycji neutrlnej. 5. Zresetowć ściągcz linowy.! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. 6. Upewnić się, że w wodzie w pobliżu łodzi nie znjdują się ludzie, po czym uruchomić silnik. 7. Po ustwieniu prcy silnik n biegu jłowym możn zmienić n pierwszy bieg orz n bieg jłowy ręcznie przesuwjąc dźwignię zminy biegów. UWAGA: W trybie wryjnego sterowni biegmi prędkość silnik zostnie ogrniczon do obr./min. Funkcj Auto Heding n pnelu Axius będzie dziłć, lecz ze zmniejszonym zkresem obr./min. WAŻNE: Drog ztrzymni łodzi wzrst w trybie ręcznego sterowni biegmi Q05 CZERWIEC 2008 Stron 69

78 Rozdził 3 - N wodzie Uwgi: Stron Q05 CZERWIEC 2008

79 Spis treści Rozdził 4 - Dne techniczne Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Liczb oktnow pliw Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ntleninych) (tylko USA)...72 Benzyny zwierjące lkohol Olej silnikowy Dne techniczne silnik Chrkterystyk płynów Chrkterystyki płynów...74 Silnik...74 Npęd rufowy Brvo...74 Sterownie...74 Wspomgnie trymowni Q05 CZERWIEC 2008 Stron 71

80 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Liczb oktnow pliw WAŻNE: Zstosownie niewłściwej benzyny może spowodowć uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik spowodowne zstosowniem niewłściwej benzyny trktowne jest jko niewłściwe użycie silnik i spowodowne tym uszkodzeni nie będą objęte ogrniczoną gwrncją. Silniki Mercury MerCruiser dziłją poprwnie przy zstosowniu głównych mrek benzyn bezołowiowych, spełnijących poniższe wymgni: USA i Knd o minimlnej liczbie oktnowej 87 (R+M)/2. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium [92 (R+M)/2 oktny]. Nie stosowć benzyny ołowiowej. Poz USA i Kndą o minimlnej liczbie oktnowej 90 RON. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium (98 RON). Jeśli brk jest benzyny bezołowiowej, stosowć główne mrki benzyny z ołowiem. Zstosownie benzyn o zmienionej formule (ntleninych) (tylko USA) Benzyny zwierjące lkohol Benzyn tego typu wymgn jest w pewnych regionch USA. 2 rodzje utleniczy wykorzystywne w tych pliwch to lkohol (etnol) lub eter (MTBE lub ETBE). Jeśli w Pństw regionie stosownym utleniczem jest etnol, nleży zpoznć się z treścią rozdziłu Benzyny zwierjące lkohol. Tkie benzyny o zmienionej formule są dopuszczone do stosowni w silnikch Mercury MerCruiser. Jeśli benzyn sprzedwn w dnym regionie zwier metnol (lkohol metylowy) lbo etnol (lkohol etylowy), nleży mieć świdomość pewnych negtywnych zjwisk, które mogą wystąpić. Zjwisk te są groźniejsze w przypdku metnolu. Zwiększnie udziłu lkoholu w pliwie może również pogrszć te negtywne zjwisk. Niektóre z tych problemów są spowodowne tym, że lkohol znjdujący się w benzynie może pochłnić wilgoć z powietrz, co prowdzi do powstni mieszniny wody i lkoholu, któr oddziel się od benzyny w zbiorniku pliw. Elementy ukłdu pliwowego w Pństw silniku Mercury MerCruiser mogą wytrzymć zwrtość do 10% lkoholu w benzynie. Nie wiemy, jką procentową zwrtość lkoholu w pliwie może wytrzymć ukłd pliwowy łodzi. Aby uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (bków, przewodów i łączników), nleży skontktowć się z producentem łodzi. Nleży mieć świdomość tego, że benzyny zwierjące lkohol mogą spowodowć nsilenie poniższych zjwisk: korozj części metlowych; zużycie części gumowych i z tworzyw sztucznego; przeniknie pliw przez przewody gumowe; Problemy z uruchminiem i eksplotcją silnik! OSTRZEŻENIE Wyciek pliw stwrz zgrożenie pożrem lub wybuchem, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Systemtycznie nleży sprwdzć, czy podzespoły ukłdu pliwowego są szczelne, czy nie są zmiękczone, stwrdniłe, spęczniłe lub nie mją śldów korozji, szczególnie po okresie przechowywni. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik. Ze względu n możliwe negtywne dziłnie lkoholu w benzynie, zlecne jest stosownie, wszędzie tm gdzie to możliwe, jedynie benzyny niezwierjącej lkoholu. Jeśli dostępn jest tylko benzyn zwierjąc lkohol, lub jeśli nie m informcji o zwrtości lkoholu, wymgne jest zwiększenie częstotliwości kontroli pod ktem wycieków lub zjwisk nietypowych. Stron Q05 CZERWIEC 2008

81 Rozdził 4 - Dne techniczne WAŻNE: W przypdku eksplotowni silnik Mercury MerCruiser z benzyną zwierjącą lkohol nleży unikć przechowywni benzyny w zbiorniku pliw przez dłuższy czs. W smochodch benzyny zwierjące lkohol są zwykle zużywne nim zbsorbują dostteczną ilość wilgoci, któr mogłby wywołć problemy; łodzie ntomist często pozostją nieużywne wystrczjąco długo, by fzy pliw rozdzieliły się. Dodtkowo w czsie mgzynowni może dochodzić do korozji wewnętrznej, jeśli lkohol zmyje ochronny film olejowy z wewnętrznych części. Olej silnikowy W celu uzyskni optymlnych osiągów silnik orz zpewnieni mksymlnej ochrony, zlecne jest stosownie nstępujących olejów: Zstosownie Wszystkie silniki MerCruiser Zlecny olej W pełni syntetyczny olej silnikowy Mercury MerCruiser, 20W-40, kls FC-W wg NMMA Jeśli olej silnikowy Mercury MerCruiser w pełni syntetyczny, 20W-40 nie jest dostępny, nleży użyć jednego z nstępujących smrów podnych w kolejności zlecni. 1. Miesznk syntetyczn Mercury/Quicksilver 25W-40, olej do silników 4-suwowych MerCruiser klsy FC-W wg NMMA 2. Mercury/Quicksilver 25W-40, olej do silników 4-suwowych MerCruiser klsy FC-W wg NMMA 3. Inne uznne oleje do silników 4-suwowych klsy FC-W wg NMMA 4. Olej smochodowy dobrego gtunku, dobrej klsy z dodtkiem detergentów zgodnie z poniższą tbelą. UWAGA: Nie jest zlecne zstosownie olejów bez dodtku detergentów, miesznek o różnej lepkości (innych niż podne), olejów syntetycznych klsy innej niż FC-W, olejów niskiej jkości lub olejów zwierjących dodtki stłe. Mercury Full-Synthetic MerCruiser Engine Oil, 20W-40, NMMA FC-W rted ORDER OF PREFERENCE MerCruiser/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Mercury/Quicksilver 25W-40, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted oils SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Dne techniczne silnik UWAGA: Chrkterystyk uzyskn i skorygown zgodnie z SAE J1228/ISO 8665 Moc n wle korbowym. UWAGA: Wszystkie pomiry wykonywne były przy normlnej temperturze roboczej silnik Q05 CZERWIEC 2008 Stron 73

82 Rozdził 4 - Dne techniczne Modele Axius 496 MAG Axius SeCore 496 MAG Axius 496 MAG H.O. Axius SeCore 496 MAG H.O. Moc 280 kw (375 KM) 317 kw (425 KM) Liczb cylindrów 8 Pojemność skokow Średnic otworu i skok 8,1 l (496 cid) mm (4,25 4,38 cl) Stopień sprężni 9,1:1 Obroty biegu jłowego 625 Znmionowy zkres obrotów przy dużym stopniu otwrci przepustnicy Minimlne ciśnienie oleju przy obrotch n biegu jłowym Termostt Ustwienie rozrządu dl biegu jłowego 103 kp (15 psi) 71 C (160 F) Nieustwilne Kolejność zpłonu Instlcj elektryczn Wrtości znmionowe lterntor Zlecne minimlne prmetry kumultor (modele bez ukłdu DTS) Zlecne minimlne prmetry kumultor (modele z ukłdem DTS) 12 V, minus (-) n msie 65 A 750 cc, 950 mc lub 180 Ah 800 cc, 1000 mc lub 190 Ah Typ świecy zpłonowej AC Pltinum (AC ) Odstęp świecy zpłonowej 1,5 mm (0,060 cl) Chrkterystyk płynów Chrkterystyki płynów Silnik WAŻNE: Wszystkie podne ilości są przybliżone. WAŻNE: Wszystkie ilości płynów podno w przybliżeniu. Wszystkie modele Pojemność Rodzj oleju Olej silnikowy (z filtrem) 8,5 l (9 kwrty m.) W pełni syntetyczny olej silnikowy Mercury MerCruiser, 20W-40 Ukłd chłodzeni wodą morską (jedynie dl potrzeb dostosowni do okresu zimowego) 20 l (21 kwrty m.) Glikol propylenowy i wod oczyszczon Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni 18 l (19 kwrty m.) Płyn chłodzący przeciwzmrożeniowy o przedłużonej trwłości Mercury lub płyn przeciwzmrożeniowy glikol etylenowy 5/100 zmieszny z wodą destylowną w proporcji 50/50 Npęd rufowy Brvo UWAGA: W ilość oleju wliczono tkże olej w monitorze smrowni przekłdni. Model Pojemność Rodzj oleju Brvo Three z podwójnymi pompmi wody Brvo Three jedynie z bocznymi pompmi wody 2736 ml (92 1/2 uncji) 2972 ml (100 1/2 uncji) Olej przekłdniowy wysokiej klsy Sterownie Wspomgnie trymowni Axius Wszystkie modele Pojemność Rodzj oleju Ukłd sterowni 2914 ml (98 1/2 uncji) Dexron III Opis Numer części Olej do ukłdu wspomgni trymowni i steru K01 Olej silnikowy SAE 10W-30 Olej silnikowy SAE 10W-40 Dostępne w loklnych sklepch Stron Q05 CZERWIEC 2008

83 Spis treści Rozdził 5 - Konserwcj Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik Odpowiedzilność deler Konserwcj Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Hrmonogrmy konserwcji modele Axius Konserwcj rutynow modele Axius...78 Konserwcje plnowe modele Axius...78 Dziennik konserwcji Olej silnikowy Kontrol Dolewnie Zmin oleju i filtr Ukłd łtwego odprowdzni oleju z silnik Pomp spustow oleju silnikowego Wymin filtr Płyn ukłdu sterowni Kontrol i uzupełninie płynu ukłdu sterowni...82 Wymin płynu w ukłdzie sterowni...83 Chłodziwo silnik Kontrol Dolewnie Wymin Olej do bloku pędnego Kontrol Dolewnie Wymin Płyn do ukłdu wspomgni trymowni Sprwdznie Dolewnie Wymin Akumultor Środki ostrożności dotyczące używni kumultorów w instlcjch z kilkom silnikmi EFI...89 Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni Filtr odwdnini pliw Filtr odwdnicz pliw...91 Modele GEN III...91 Wymontownie Montż Smrownie Kbel ukłdu elektronicznego sterowni zminą biegów (ESC)...93 Zespół npędu rufowego i zespół pwęży...93 Wypusty i pierścienie włu Crdn silnik rufowego (Sterndrive Unit Removed)...94 Sprzęgło silnik...94 Śruby npędowe Nprw śruby npędowej...94 Demontż śruby npędowej Brvo Three...95 Montż śruby npędowej Brvo Three...96 Serpentynowy ps npędu Kontrol...98 Wymin...98 Ochron ntykorozyjn Informcje dotyczące korozji Sprwdzenie ciągłości przewodów uziemieni Umiejscowienie nod i ukłdu MerCthode Sprwdznie systemu Quicksilver MerCthode Zewnętrzne powierzchnie zespołu npędowego Konserwcj dn łodzi Frby przeciwporostowe Konserwcj powierzchni npędu rufowego Płuknie ukłdu wody morskiej modele rufowe Informcje ogólne npęd rufowy Brvo Urządzeni dodtkowe do przepłukiwni Punkty poboru wody npędu rufowego Łódź n lądzie npęd rufowy Brvo Łódź w wodzie npęd rufowy Brvo Łódź n lądzie modele z lterntywnymi punktmi poboru wody Łódź w wodzie modele z lterntywnymi punktmi poboru wody Procedur przepłukiwni zespołu npędowego SeCore Modele używjące poboru wody przez npęd rufowy Q05 CZERWIEC 2008 Stron 75

84 Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność włściciel/użytkownik Odpowiedzilność deler Konserwcj Użytkownik m obowiązek przeprowdzć kontrole bezpieczeństw w celu dopilnowni, by wszystkie instrukcje dotyczące nkłdni smrów i konserwcji były przestrzegne, co jest konieczne dl bezpiecznego używni łodzi orz, przywozić łódź do utoryzownego deler Mercury MerCruiser n okresowe przeglądy. Obowiązkiem włściciel/użytkownik jest zwykł konserwcj orz wymin części, co, jko tkie, nie jest to uznwne z wdy w wykonniu lub mterile, i nie jest objęte gwrncją. Potrzeby w zkresie obsługi zleżą od sposobu użytkowni i zużyci. Włściw konserwcj i dbłość o zespół silnikowy zpewni optymlne dziłnie i niezwodność i ogrniczy ogólne koszty eksplotcyjne do minimum. Pomoce serwisowe możn uzyskć u utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Generlnie, obowiązki deler wobec klient obejmują kontrolę przed przekzniem jednostki klientowi i nstępujące czynności przygotowwcze: Sprwdzenie, czy łódź jest prwidłowo wyposżon. Upewnienie się tuż przed dostwą, że zespół npędowy Mercury MerCruiser orz pozostły sprzęt są w dobrym stnie technicznym. Wykonnie wszelkich koniecznych czynności regulcyjnych zpewnijących optymlne osiągi. Zznjomienie klient z wyposżeniem pokłdowym. Wyjśnienie i zdemonstrownie dziłni zespołu silnikowego i łodzi. Przekznie klientowi kopii Listy kontrolnej przeglądu przed dostwą. Deler sprzedjący łódź powinien wypełnić Krtę Rejestrcji Gwrncji i przesłć ją n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu.! OSTRZEŻENIE Rozpoczęcie serwisowni lub konserwcji bez uprzedniego odłączeni kumultor może spowodowć uszkodzeni produktu, obrżeni cił lub śmierć w konsekwencji pożru, wybuchu, porżeni prądem lub nieoczekiwnego zpłonu silnik. Zwsze nleży odłączyć przewody kumultor od kumultor przed przystąpieniem do prc konserwcyjnych, serwisowych, instlcyjnych orz przed demontżem silnik lub elementów npędu.! OSTRZEŻENIE Opry pliw uwięzione w silniku mogą powodowć podrżnieni, utrudnić oddychnie, lub ulec zpłonowi i doprowdzić do pożru lub eksplozji. Przed rozpoczęciem serwisowni zespołu npędowego zwsze nleży przewietrzyć przedził silnikowy. WAŻNE: Kompletn list okresowych czynności konserwcyjnych jest podn w hrmonogrmie konserwcji. Niektóre czynności mogą zostć wykonne przez włściciel/opertor, podczs gdy pozostłe powinny zostć wykonne przez utoryzownego deler Mercury MerCruiser. Przed rozpoczęciem procedury konserwcji lub nprwy, któr nie zostł omówion w niniejszym podręczniku, nleży nbyć i zpoznć się z podręcznikiem serwisowym npędu Mercury MerCruiser. UWAGA: W celu ułtwieni identyfikcji punkty konserwcji zostły oznczone kolormi. Oznczeni widoczne są n umieszczonych n silniku nlepkch. Stron Q05 CZERWIEC 2008

85 Rozdził 5 - Konserwcj Kody kolorów punktów konserwcji Niebieski Żółty Pomrńczowy Czrny Brązowy Chłodziwo Olej silnikowy Pliwo Olej przekłdniowy (tylko modele z npędem rufowym) Przekłdni (tylko modele z npędem wbudownym) Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Produkowne obecnie elementy wyposżeni łodzi, tkie jk zespoły silnikowe Mercury MerCruiser, stnowią wysokiej klsy wyroby mechniczne. Elektroniczny zpłon i specjlny system podwni pliw zpewniją większą wydjność, le mogą też być brdziej skomplikowne dl mechnik bez odpowiednich kwlifikcji. Jeżeli jesteś osobą, któr lubi sm dokonywć drobnych nprw, to poniżej podjemy prę wskzówek. Nie nleży przystępowć do wykonywni nprw przed zpoznniem się z treścią odpowiednich Ostrzeżeń, Przestróg i procedur. Njwżniejsze dl ns jest bezpieczeństwo użytkownik. Przed przystąpieniem do smodzielnego nprwini produktu zlecne jest nbycie podręcznik serwisowego dnego modelu. Instrukcj serwisowni opisuje stosowne procedury serwisowe. Jest on npisn dl doświdczonego mechnik, więc niektóre procedury mogą wydwć się niezrozumiłe. Nie nleży wykonywć żdnych nprw bez pełnego zrozumieni procedur nprwczych. Do wykonni niektórych nprw konieczne jest posidnie specjlnych nrzędzi i sprzętu. Nie nleży dokonywć tych nprw, jeżeli te nrzędzi / sprzęt jest niedostępny. Może to doprowdzić do uszkodzeń, których wrtość przekroczy opłty z wykonnie ich przez deler. Podobnie, w przypdku częściowego rozmontowni silnik lub zespołu npędowego, jeśli okże się, że użytkownik nie potrfi smodzielnie dokonć nprwy, deler będzie musił ponownie zmontowć podzespoły i przetestowć je w celu identyfikcji problemu. To zś będzie kosztowć więcej, niż zbrnie silnik do deler zrz po pojwieniu się problemu. Przyczynę problemu może usunąć brdzo prost korekt ustwień. Nie nleży telefonowć do deler, biur wrszttu ni zkłdu fbrycznego z prośbą o zdignozownie problemu lub podnie procedury nprwy. Trudno jest określić przyczynę problemów przez telefon. Pństw utoryzowny deler jest po to, by serwisowć zespół npędowy. Posid on mechników specjlnie do tego wyszkolonych przez producent. Zlecne jest, by kontroli okresowych zespołu npędowego dokonywł deler. Nleży zkonserwowć go n zimę i przygotowć do sezonu letniego przed rozpoczęciem użytkowni. Zmniejszy to ryzyko wystąpieni problemów w sezonie użytkowni, tk wżne przy czerpniu stysfkcji z użytkowni łodzi. Często i regulrnie sprwdzć swój zespół npędowy. Pozwoli to n uzysknie mksymlnej wydjności i skorygownie potencjlnych problemów, znim wystąpią. Zespół npędowy nleży sprwdzć dokłdnie łącznie ze wszystkimi częścimi zmiennymi, do których mmy dostęp. Sprwdzić, czy części, przewody i zciski nie są poluzowne, uszkodzone lub wybrkowne; w rzie potrzeby dokręcić lub wymienić. Trzeb sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone kble świec zpłonowych. Dokłdnie sprwdzić śrubę npędową. Jeśli jest brzydko wyszczerbion, wygięt lub pęknięt, skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser Q05 CZERWIEC 2008 Stron 77

86 Rozdził 5 - Konserwcj Nprwić ncięci i uszkodzeni korozyjne n wykończeniu zewnętrznym zespołu npędowego. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. Hrmonogrmy konserwcji modele Axius Konserwcj rutynow modele Axius UWAGA: Nleży przeprowdzić tylko te czynności konserwcyjne, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. Częstotliwość czynności Początek kżdego dni Koniec kżdego dni Co tydzień Co dw miesiące lub 50 godzin Rodzje konserwcji do przeprowdzeni Sprwdzenie poziomu oleju w silniku. (Po nbrniu przez opertor doświdczeni w prcy z produktem termin możn wydłużyć). Sprwdzić poziom oleju przekłdniowego po stronie sterburty. Nleży sprwdzić poziom oleju w pompie trymu. Sprwdzenie poziomu oleju w pompie wspomgni sterowni. Jeśli łódź jest używn w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej, nleży opłukć część słonej wody ukłdu chłodzeni po kżdym użyciu. Sprwdzenie, czy w otworch wlotowych wody nie m znieczyszczeń lub osdu. Sprwdzenie i wyczyszczenie sitk wody morskiej, jeśli nleży do wyposżeni. Sprwdzenie poziomu chłodziw. Sprwdzenie nod npędu rufowego i ich wymin w rzie korozji w stopniu przekrczjącym 50%. Nsmrownie wypustów włu npędowego i dokręcnie nkrętek n śrubie npędowej podnym momentem. (W przypdku używni tylko w wodch słodkich, okres do nstępnej konserwcji możn wydłużyć do czterech miesięcy.) Jeśli łódź jest używn w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej, nleży użyć ochrony przed korozją wobec zespołu npędowego. Sprwdzenie połączeń kumultor i poziomu oleju. Sprwdzenie zbezpieczeni przyrządów pomirowych i złączy przewodów instlcji elektrycznej. Czyszczenie przyrządów pomirowych. (W przypdku używni łodzi n wodch morskich okres nleży skrócić do 25 godzin lub 30 dni, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej). Konserwcje plnowe modele Axius UWAGA: Nleży przeprowdzić tylko te czynności konserwcyjne, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. Częstotliwość czynności Po pierwszych 20 godzinch, le nie później niż po 25 godzinch Co 100 godzin lub co roku (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Co 200 godzin lub co 3 lt Wymin oleju silnikowego i filtr. Rodzje konserwcji do przeprowdzeni Sprwdzenie i regulcj nciągu psk serpentynowego. Pokrywnie odprysków n zespole npędowym. Wymin oleju silnikowego i filtr. Wymin oleju przekłdni npędu rufowego. Jeśli stn świec zpłonowych, przewodów elektrycznych świec zpłonowych, głowicy rozdzielcz i plc rozdzielcz był zdowljący podczs początkowego przeglądu (jk podno w Co 300 godzin lub co 3 lt), sprwdzić stn tych podzespołów. W rzie potrzeby wymienić. Dokręcnie pierścieni przegubu n wle sterowym. Wymin wkłdu filtr odwdnicz. Sprwdzenie ukłdu sterowni i zdlnego sterowni w poszukiwniu obluzownych, brkujących lub uszkodzonych części. Smrownie linek i łączników. Sprwdzenie ciągłości obwodu w poszukiwniu obluzownych lub uszkodzonych złączy. Jeśli zespół wyposżony jest w MerCthode, przetestowć wydjność jednostki MerCthode. Czyszczenie ukłdu odcinni płomieni, tłumik IAC (silniki MPI) i przewodów wentylcyjnych w skrzyni korbowej. Kontrol zworu PCV, jeśli nleży do wyposżeni; wymienić w rzie potrzeby. Sprwdzenie stnu i npięci psów. Sprwdzenie poziomu płynu chłodzącego orz stężeni przeciwzmrżcz dl odpowiedniej ochrony. W rzie potrzeby nprwić. Ptrz punkt Dne techniczne. Przegląd przegubów Crdn, wypustów włu npędowego i mieszków. Sprwdzenie zcisków. Sprwdzenie wyrównni silnik. Smrownie wypustów i łożysk krzyżk przegubu Crdn, jeśli nleżą do wyposżeni z pomocą złączek do smrowni. Nłożenie smru n łożysko krdnowe orz n cięgło silnik. UWAGA: N sprzęg silnik nleży nkłdć smr co 50 godzin, jeśli silnik prcuje n jłowym biegu przez dłuższy czs. Stron Q05 CZERWIEC 2008

87 Rozdził 5 - Konserwcj Częstotliwość czynności Co 300 godzin lub co 3 lt Co 5 lt Rodzje konserwcji do przeprowdzeni Sprwdzenie npięci mocowń silnik i dokręcenie zgodnie ze specyfikcją w rzie potrzeby. Sprwdzenie stnu świec zpłonowych, przewodów elektrycznych świec zpłonowych, głowicy rozdzielcz i plc rozdzielcz, jeśli nleży do wyposżeni. W rzie potrzeby wymienić. Jeśli stn tych podzespołów był zdowljący podczs przeglądu, nleży go powtórzyć co 100 godzin lub rz do roku, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Sprwdzenie obwodów elektrycznych w poszukiwniu uszkodzonych lub skorodownych złączy. Sprwdzenie zcisków węży systemu chłodzeni i ukłdu wydechowego. Sprwdzenie obu ukłdów w poszukiwniu uszkodzeń lub przecieków. Rozmontownie i sprwdzenie pompy wody morskiej i wymin zużytych części. Czyszczenie sekcji wody morskiej w zmkniętym ukłdzie chłodzeni. Czyszczenie, kontrol i testownie głowicy ciśnieniowej. Zbdnie elementów systemu wydechowego. Jeśli zestw zostł wyposżony w zwory klpowe, sprwdzić czy ich nie brkuje lub nie są zużyte. Wymin chłodziw/przeciwzmrżcz. Wymin co dw lt, jeśli nie używno chłodziw/ przeciwzmrżcz o przedłużonej żywotności. Dziennik konserwcji Tutj nleży rejestrowć wszystkie przeprowdzne n zespole npędowym czynności konserwcyjne. Zchowć wszystkie zmówieni i rchunki. Dt Wykonne czynności konserwcyjne Godziny prcy silnik Olej silnikowy UWAGA Usuwnie oleju, chłodziw i innych płynów silnik/ukłdu npędowego do środowisk jest prwnie zbronione. Nleży zchowć ostrożność, by w czsie eksplotcji lub serwisowni łodzi nie rozlewć oleju, chłodziw ni innych płynów do środowisk. Nleży zpoznć się z loklnymi ogrniczenimi prwnymi dotyczącymi usuwni lub recyklingu odpdów i przechowywć i usuwć płyny zgodnie z wymogmi. Kontrol 1. Wyłączyć silnik. Odczekć około 5 minut, ż olej spłynie do miski olejowej. Łódź powinn stć n wodzie. 2. Wyjąć bgnet. Wytrzeć go do czyst i włożyć z powrotem do rurki. Odczekć 60 sekund, by umożliwić odpowietrzenie Q05 CZERWIEC 2008 Stron 79

88 Rozdził 5 - Konserwcj UWAGA: Upewnić się, że bgnet włożony jest oznczenimi skierownymi do tyłu silnik (stron koł zmchowego) Rurk bgnetu Dolewnie WAŻNE: Dolć określonego oleju w tkiej ilości, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n bgnecie, lecz go nie przekrczł. 3. Wyjąć bgnet i sprwdzić poziom oleju. Poziom oleju powinien znjdowć się między oznczeniem cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni, poziomem oznczjącym konieczność jego uzupełnieni. Ponownie umieścić bgnet w rurce. WAŻNE: Nie nleży przepełnić silnik ndmierną ilością oleju. WAŻNE: Aby określić dokłdną wymgną ilość, nleży użyć bgnetu. 1. Wyjąć korek wlewu oleju Korek wlewu oleju WAŻNE: Dolć określonego oleju w tkiej ilości, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n bgnecie, lecz go nie przekrczł. 2. Dolć określonego oleju w tkiej ilości, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n bgnecie, lecz go nie przekrczł. Ponownie sprwdzić poziom oleju. Stron Q05 CZERWIEC 2008

89 Rozdził 5 - Konserwcj Zmin oleju i filtr 3. Złożyć ponownie korek wlewu oleju. Wszystkie modele Pojemność Rodzj oleju Olej silnikowy (z filtrem) 8,5 l (9 kwrty m.) W pełni syntetyczny olej silnikowy Mercury MerCruiser, 20W-40 Informcje dotyczące okresów między wyminmi znjdują się w hrmonogrmie konserwcji. Olej silnikowy nleży wymienić przed dłuższym okresem nieużywni łodzi. WAŻNE: Olej wymienić, gdy silnik jest jeszcze ciepły po użytkowniu. Ciepły olej m większą płynność, przez co zbier więcej znieczyszczeń. Używć tylko oleju silnikowego zlecnego przez producent (ptrz: dne techniczne). UKŁAD ŁATWEGO ODPROWADZANIA OLEJU Z SILNIKA UWAGA: Procedur t może być wykonywn po wyjęciu łodzi z wody. 1. Poluzowć filtr oleju i odpowietrzyć ukłd. 2. Zdjąć korek spustowy zęzy. 3. Przeciągnąć linkę przez spust zęzy. b c f - Korek spustowy zęzy b - Link c - Klips d e d - Korek do węż spustowego oleju e - Wąż spustowy oleju f - Kołnierz spustowy zęzy Wąż spustowy oleju umieścić w odpowiednim pojemniku. 5. Zdjąć korek spustowy z przewodu do spuszczni oleju. 6. Po cłkowitym spuszczeniu oleju zmontowć korek spustowy n wężu spustowym oleju. 7. Przepchnąć wąż przez spust zęzy i złożyć korek. POMPA SPUSTOWA OLEJU SILNIKOWEGO 1. Poluzowć filtr oleju i odpowietrzyć ukłd. 2. Wyjąć bgnet. 3. Pompę oleju zmontowć n rurce, do której wkłdny jest bgnet. b - Typow pomp oleju b - Rurk bgnetu c mc c - Wąż spustowy oleju Q05 CZERWIEC 2008 Stron 81

90 Rozdził 5 - Konserwcj WYMIANA FILTRA 4. Końcówkę węż pompy oleju skrzyni korbowej włożyć do odpowiedniego pojemnik i korzystjąc z rączki pompowć do chwili opróżnieni skrzyni korbowej. 5. Wyjąć pompę. 6. Włożyć bgnet. 1. Wyjąć i usunąć filtr oleju Filtr oleju Płyn ukłdu sterowni 2. Nsmrowć nowy pierścień uszczelnijący olejem silnikowym i złożyć. 3. Pewnie dokręcić filtr oleju (zgodnie z instrukcjmi producent). Nie dokręcć zbyt mocno. 4. Wyjąć korek wlewu oleju. WAŻNE: Do określni wymgnej ilości oleju nleży zwsze używć bgnetu. 5. Dolć zlecnego oleju silnikowego do poziomu wystrczjącego npełnieni (OK) n bgnecie. 6. Podczs postoju łodzi w wodzie nleży sprwdzić poziom oleju i dolć określonego oleju w tkiej ilości, by jego poziom sięgł oznczeni cłkowitego lub wystrczjącego npełnieni n bgnecie, lecz go nie przekrczł. UWAGA: Dolnie0,95 l (1 kwrt) oleju silnikowego spowoduje podniesienie poziomu od oznczeni do uzupełnieni" do poziomu odpowiedniego npełnieni (OK). Wszystkie modele Pojemność Rodzj oleju Olej silnikowy (z filtrem) 8,5 l (9 kwrt m. W pełni syntetyczny olej silnikowy Mercury MerCruiser, 20W Włączyć silnik, uruchomić go n trzy minuty i sprwdzić, czy nie m wycieków. Wyłączyć silnik. Odczekć około 5 minut, ż olej spłynie do miski olejowej. Łódź powinn stć n wodzie. Kontrol i uzupełninie płynu ukłdu sterowni WAŻNE: Używć wyłącznie płynu zleconego w specyfikcjch. Stron Q05 CZERWIEC 2008

91 Rozdził 5 - Konserwcj WAŻNE: Uruchminie pompy n sucho prowdzi do jej uszkodzeni. Nleży zwsze sprwdzić poziom oleju wspomgni sterowni przed uruchomieniem łodzi. 1. W trkcie prcy silnik wyśrodkowć zespoły npędów rufowych. 2. Wyłączyć silnik. 3. Używjąc czystej, nie pozostwijącej włókien szmtki nleży usunąć brud i znieczyszczeni z kork i zewnętrznej powłoki zbiornik płynu. 4. Zdjąć korek ze zbiornik i sprwdzić poziom płynu z pomocą bgnetu. WAŻNE: Jeśli olej nie jest widoczny w zbiorniku, nleży skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser. 5. Gdy silnik jest ciepły, poziom oleju musi się mieścić w zkresie oleju ciepłego i nie przekrczć wyznczonego poziomu oleju gorącego przy pełnym npełnieniu. Gdy silnik jest zimny poziom oleju musi się mieścić w zkresie oleju zimnego i nie przekrczć wyznczonego poziomu dl zimnego oleju przy pełnym npełnieniu. 6. W rzie potrzeby uzupełnić płynem odpowiedniego typu. b d c - Zbiornik b - Korek wlewu c - Zkres dl silnik gorącego f e d - Zkres dl silnik zimnego e - Poziom pełny" dl silnik rozgrznego f - Poziom pełny" dl silnik zimnego Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 28 Olej do przekłdni hydrokinetycznych Dexron III 7. Ponownie złożyć nkrywkę wlewu. Ukłd sterowni Obtin Loclly UWAGA: Jeśli poziom oleju był niski lub jeśli przeprowdzny jest montż lub konserwcj ukłdu, konieczne może być ztrzymnie silnik i dolnie oleju po pierwszym uruchomieniu. Wymin płynu w ukłdzie sterowni Chłodziwo silnik Kontrol Wymin płynu w ukłdzie sterowni jest konieczn wyłącznie, jeśli zostł znieczyszczony wodą lub brudem. Skontktowć się z utoryzownym delerem Mercury MerCruiser.! PRZESTROGA Ngły spdek ciśnieni może spowodowć zgotownie i ngłe uwolnienie gorącego chłodziw, co grozi powżnymi obrżenimi n skutek oprzeń. Przed zdjęciem kork chłodziw odczekć, ż silnik się ochłodzi Q05 CZERWIEC 2008 Stron 83

92 Rozdził 5 - Konserwcj 1. Przy normlnej temperturze prcy silnik sprwdzić poziom chłodziw w pojemniku powrotu chłodziw. - Zbiornik wyrównwczy chłodziw W rzie potrzeby uzupełnić płynem odpowiedniego typu. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 122 Chłodziwo o przedłużonej trwłości/ płyn przeciwzmrożeniowy Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni K1 Dolewnie UWAGA Użycie glikolu propylenowego w zmkniętym ukłdzie chłodzeni może doprowdzić do uszkodzeni ukłdu chłodzeni lub silnik. Npełnić zmknięty ukłd chłodzeni roztworem glikolu etylenowego odpowiednim dl njniższej tempertury, n jką nrżony będzie silnik. UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody, lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. UWAGA Powietrze uwięzione w zmkniętym ukłdzie chłodzeni może doprowdzić do przegrzni silnik, co grozi uszkodzeniem silnik. Nleży zminimlizowć możliwość uwięzieni powietrz przy npełniniu zmkniętego ukłdu chłodzeni po rz pierwszy ustwijąc łódź tk, by przód silnik znjdowł się wyżej niż jego tyln część. UWAGA: Chłodziwo możn dolewć tylko wtedy, gdy silnik znjduje się w normlnej temperturze roboczej. 1. Wykręcić korek wlewu ze zbiornik wyrównwczego i sprwdzić uszczelkę. W rzie potrzeby wymienić uszczelkę. WAŻNE: W zmkniętym ukłdzie chłodzeni przepływ duż ilość cieczy chłodzącej. Większe obroty n biegu jłowym powodują zwiększenie rozproszeni powietrz uwięzionego w ukłdzie, co sprwi, że jego usunięcie jest trudniejsze. Podczs npełnini i odpowietrzni silnik powinien prcowć n biegu jłowym. 2. Dolć chłodziw do oznczeni poziomu pełnego. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 122 Chłodziwo o przedłużonej trwłości/ płyn przeciwzmrożeniowy Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni 3. Dokręcić korek wlewu pojemnik powrotu chłodziw K1 Stron Q05 CZERWIEC 2008

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M 2011 Mercury Mrine Modele z npędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M0061536* 90-8M0061536 511 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx i 80 Jet (strugowodny) Silnik zburtowy Obsług Konserwcj Gwrncj Instlcj - Instrukcj obsługi 8M0102705 1214 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: 74075 Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: 74075 Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo