Umiejscowienie numeru seryjnego napędu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Umiejscowienie numeru seryjnego napędu"

Transkrypt

1 Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: W numerch seryjnych zkodowny jest szereg informcji technicznych n temt zespołu silnikowego Cummins MerCruiser Diesel. Nwiązując kontkt z firmą Cummins MerCruiser Diesel (CMD ) w sprwie serwisu, nleży zwsze podwć model silnik i numery seryjne. 807 Umiejscowienie numeru seryjnego npędu - Numer seryjny przekłdni Nlepk i stempel z numerem seryjnym npędu Umiejscowienie plkietki zwierjącej informcje o silniku (model i numer seryjny) opisne jest w dostrczonej przez producent silnik instrukcji osługi i konserwcji. Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Numery seryjne npędu Numery seryjne npędu Zeus Numer seryjny przekłdni Bkurt Sterurt Model silnik i moc w KM / Bkurt Sterurt Numer seryjny silnik Dne śruy npędowej Numer części śruy npędowej Skok Przód - Tył - Numer identyfikcyjny kdłu łodzi (HIN) Dt zkupu Producent łodzi Model łodzi Długość łodzi. Numer świdectw emisji splin (tylko Europ) / Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji yły ktulne n dzień ztwierdzeni jej do druku. Firm Cummins MerCruiser Diesel, któr kieruje się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg soie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych lu konstrukcji ez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zoowiązń. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Wydrukowno w U.S.A. 2007, Mercury Mrine / 2008 Mercury Mrine Npęd Zeus - modele Cummins QSB i QSC *866938Q70* Q70

2 Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, logo M z flmi, logo Mercury z flmi i logo SmrtCrft są zrejestrownymi znkmi hndlowymi firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zrejestrownym znkiem usługi firmy Brunswick Corportion. Witmy Twój wyór to jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwoli cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnej wydjności i eztroskiego użytkowni, prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją osługi zwierjącą dokłdne wytyczne odnośnie użytkowni i konserwcji produktu. Zlecmy, y w czsie przeywni n wodzie instrukcj pozostwł wrz z produktem, służąc jko pomoc. Dziękujemy, że zdecydowli się Pństwo n zkup jednego z produktów firmy Cummins MerCruiser Diesel. Mmy ndzieję, że pływnie ędzie dl Pństw przyjemnością! Cummins MerCruiser Diesel Powidomienie o gwrncji Firm Mercury Mrine udziel n zkupiony produkt ogrniczonej gwrncji, której wrunki przedstwiono w osonym punkcie. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są ojęte gwrncją, jkie nie są nią ojęte, czs oowiązywni gwrncji orz sposoy uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkodyi inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Prosimy o uwżnie przeczytnie niniejszej instrukcji WAŻNE: Jeśli jkikolwiek frgment niniejszej instrukcji jest niezrozumiły, prosimy o kontkt z delerem w celu prezentcji włściwych procedur uruchmini i osługi. Wskzówk W niniejszej pulikcji użyto oznczeń nieezpieczeństw, ostrzeżeń, przestróg i uwg, przy których znjduje się międzynrodowy symol zgrożeni! ; informcje te ostrzegją osoę dokonującą montżu/użytkownik o czynnościch lu dziłnich, które mogą yć nieezpieczne, jeśli zostną wykonne nieprwidłowo lu nieuwżnie. Ostrzeżenie są zgodne z normą ANSI Z dl informcji o ezpieczeństwie produktu zwrtych w podręcznikch, instrukcjch i innych powiąznych mteriłch. Nleży zwrócić n nie szczególną uwgę. Sme ostrzeżeni nie eliminują jeszcze zgrożeni, przed którym przestrzegją. Bezwzględne stosownie się do tych szczególnych instrukcji podczs prcy i zchowywnie zdrowego rozsądku, to główne środki zpoiegni wypdkom.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję nieezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn spowoduje śmierć lu powżne orżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję nieezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lu powżne orżeni.

3 ! PRZESTROGA Ozncz sytucję nieezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lu umirkowne orżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lu powżne uszkodzeni głównych podzespołów. WAŻNE: Ozncz informcje o znczeniu krytycznym dl pomyślnego zkończeni zdni. UWAGA: Ozncz informcje, które pomogą zrozumieć dny krok lu czynność.! OSTRZEŻENIE Sterujący (kierujący) odpowid z włściwą i ezpieczną osługę łodzi orz wyposżeni tkże z ezpieczeństwo psżerów i innych osó znjdujących się n pokłdzie. Zdecydownie zlecmy, przed rozpoczęciem używni lodzi, przeczytnie niniejszej Instrukcji osługi, konserwcji i gwrncji przez sterującego i dokłdne zrozumienie instrukcji osługi zespołu npędowego orz związnego z nim wyposżeni.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją sustncje chemiczne, które w stnie Kliforni znne są jko sustncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposó szkodliwe dl rozrodu.

4

5 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Informcje n temt gwrncji...2 Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie...2 Rejestrcj gwrncji poz terytorium USA i Kndy...2 Wrunki gwrncji ogrniczonej...3 Gwrncj ogrniczon npędu Zeus n uszkodzeni spowodowne korozją (ogólnoświtow)...6 Gwrncj dotycząc emisji splin...6 Przekznie gwrncji...7 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Informcje ogólne...10 Modele...10 Umiejscowienie numeru seryjnego i nlepki informcyjnej...10 Urządzeni sterujące i kontrolne...10 Wyłącznik wryjny E Stop...10 Oprzyrządownie...11 Aplikcj VesselView...11 Wskźniki cyfrowe (jeśli są n wyposżeniu)...11 Wskźniki nlogowe (jeśli są n wyposżeniu)...12 Elektroniczn kontrol steru...12 Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z osługą funkcji DTS Trckpd...13 Osług...13 Podstwow osług drążk sterowniczego...14 Zezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem...14 Zezpieczenie przed przeciążeniem pnelu interfejsu jednostki pływjącej (VIP)...15 Zezpieczenie przed przeciążeniem pozostłych owodów...15 Regulcj npędu Zeus...15 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące ezpiecznego pływni łodzią...18 Uwg! Groź ztruci tlenkiem węgl...19 Włściw wentylcj...20 Sł wentylcj...20 Podstwow osług łodzi...20 Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch...20 Korek spustowy i pomp zęzow...21 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie...22 W trkcie ruchu łodzi...22 W nieruchomej łodzi...22 Skoki przez fle i kilwter...22 Zderzeni z oiektmi pod wodą...23 Ochron npędu Zeus n wypdek zderzeni...24 Czynniki wpływjące n eksplotcję łodzi...24 Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi...24 Dno łodzi...24 Kwitcj...25 Zsysnie powietrz do śruy npędowej...25 Wyór śruy npędowej...25 Początek eksplotcji...26 Okres docierni (przekłdnie nowe lu wymienione)...26 Uruchminie i wyłącznie silników...26 Normlne uruchminie...26 Normlne wyłącznie...27 Uruchminie silników kontrol ręczn...27 Wyłącznie silników kontrol ręczn...29 Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy...29 Ay mnewrowć łodzią n iegch przednich...30 Ay dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości...30 Ay dokonć orotu łodzi wokół włsnej osi przy młej prędkości...30 Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron i

6 Kontrol ręczn zczepu trymowni Regulcj ręczn Zstosownie kontroli ręcznej zczepu trymowni...35 Utrzymnie poziomu Zwiększenie komfortu żeglugi...35 Likwidcj przechyłu Trymownie przy niskiej prędkości Cyfrow przepustnic i zmin iegów (DTS)...36 Try trolingu i przepustnicy Przycisk DOCK Try przepustnicy...38 Przycisk 1 (One) Lever...39 Przycisk SYNC...39 Kontrol orotów silnik Cruise...40 Funkcj utopilot Precision Pilot Informcje ogólne...40 Stn wstrzymni...41 Diody stnu wstrzymni i stnu ktywnego...42 Ikon mocy...42 Kotwic elektroniczn Skyhook...43 Informcje n ekrnie Skyhook Włącznie ukłdu Skyhook...45 Wyłącznie ukłdu Skyhook Przyciski skrętu Automtyczne trzymnie kursu...47 Wyłącznie utomtycznego trzymni kursu Wznowienie trzymni kursu Podążnie po punktch orientcyjnych...50 Włącznie tryu podążni po punktch orientcyjnych Wyłącznie tryu podążni po punktch orientcyjnych Przyciski skrętu i drążek sterowniczy w tryie Trck Wypoint Przycisk Auto Heding w tryie Trck Wypoint Wykonnie skrętu po dotrciu do punktu orientcyjnego...53 Sekwencj punktów orientcyjnych Potwierdzenie dotrci do punktu orientcyjnego...55 Przycisk odpowiedzi RESPONSE...56 Zmin czsu wyświetlni n monitorze VesselView...57 Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...57 Procedury zleżne...57 Zpsowy ukłd sterowni...57 Używnie wyłącznie lewego silnik...57 Zmin iegów zleceni wryjne Rozdził 4 - Dne techniczne Smr przekłdni npędu...62 Przekłdni...62 Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu...62 Ztwierdzone fry...62 Ztwierdzone smry Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność z produkt...64 Odpowiedzilność włściciel i użytkownik...64 Odpowiedzilność sprzedwcy Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol...65 Osłon npędu Demontż osłony npędu...66 Czyszczenie i sprwdznie osłony npędu Montż osłony npędu Hrmonogrm konserwcji...67 Zstosownie Konserwcj rutynow Konserwcje plnowe Dziennik konserwcji...68 Smr przekłdni npędu...69 Sprwdznie...70 Dolewnie...71 Wymin Łódź n wodzie Łódź n lądzie...74 Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu...76 Sprwdznie...76 Dolewnie...77 Wymin Olej przekłdniowy Sprwdznie...77 Dolewnie...78 Wymin Filtr sitkowy wody morskiej...83 Akumultor Wskźniki Sprwdznie wskźników Czyszczenie wskźników...83 Stron ii Q70 SIERPIEŃ 2007

7 Ukłd elektryczny...83 Ukłd chłodzeni i emisji splin...84 Smrownie...84 Sprężyn włu npędowego...84 Zwór denny wylotowy wody morskiej...85 Wł śruy npędowej...85 Ochron ntykorozyjn...86 Anody i system MerCthode...86 Przewód elektrody porównwczej systemu MerCthode...87 Anod zespołu MerCthode...88 Sprwdznie...88 Wymin...88 Testownie systemu MerCthode...88 Anody zczepu trymowni...89 Sprwdznie...89 Wymin...89 Owody ciągłe...89 Zpoiegnie korozji...90 Mlownie łodzi...90 Śruy npędowe...91 Demontż śru npędowych...91 Nprw śruy npędowej...92 Montż śruy npędowej...93 Rozdził 6 - Przechowywnie Przechowywnie w niskich temperturch (temperturch ujemnych), przechowywnie sezonowe i przechowywnie przez dłuższy okres...98 Opisy przechowywni...98 Przygotownie zespołu npędowego do przechowywni...99 Przechowywnie npędu...99 Przechowywnie silnik...99 Przechowywnie kumultor...99 Ponowne przekznie do eksplotcji...99 Silnik...99 Npęd...99 Zespół npędowy Rozdził 7 - Rozwiązywnie prolemów Dignostyk prolemów z elektronicznie sterownym ukłdem pliwowym Przewody elektryczne Krty rozwiązywni prolemów Rozwiązywnie prolemów związnych z silnikiem Njpierw nleży sprwdzić wskzni VesselView Złe osiągi Drążek sterowniczy Elektroniczne zdlne sterownie (ERC) Ukłd sterowni Zczepy trymowni Rekcj łodzi Akumultor nie jest łdowny Wskźniki i oprzyrządownie Rozdził 8 - Pomoc dl klientów Pomoc serwisow dl włściciel Loklny punkt serwisowy Serwis poz miejscem zmieszkni Skrdziony zespół npędowy Zleceni w przypdku ztopieni silnik Części zmienne Zpytni dotyczące części i kcesoriów Rozwiązywnie prolemów Litertur serwisow dl włściciel W języku ngielskim W innych językch Andre sprog Andere tlen Muut kielet Autres lngues Andere Sprchen Altre lingue Andre språk Outros Idioms Otros idioms Andr språk Allej glþssej Zmwinie litertury Stny Zjednoczone i Knd Poz terytorium USA i Kndy Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron iii

8 Stron iv Q70 SIERPIEŃ 2007

9 Spis treści Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon 1 Informcje n temt gwrncji... 2 Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie...2 Rejestrcj gwrncji poz terytorium USA i Kndy...2 Wrunki gwrncji ogrniczonej...3 Gwrncj ogrniczon npędu Zeus n uszkodzeni spowodowne korozją (ogólnoświtow)...6 Gwrncj dotycząc emisji splin...6 Przekznie gwrncji Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 1

10 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Informcje n temt gwrncji Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie Ośrodek rejestrcji gwrncji firmy CMD odpowid z rejestrcję gwrncji produktów zrówno firmy CMD/Cummins, jk i Mercury Mrine; rejestrcj kżdego silnik/ukłdu npędowego wymg tylko jednego formulrz rejestrcji gwrncji. 1. Ay upewnić się, że gwrncj zczyn oowiązywć ntychmist, deler sprzedjący łódź powinien wypełnić formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej i przesłć go n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu. 2. Formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej zwier nzwisko i dres pierwszego nywcy, informcję o modelu produktu, numery seryjne, dtę sprzedży, przeznczenie orz kod, nzwę i dres deler. Deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego użytkownikiem. Bezpośrednio po zkupie produktu nywc otrzym tymczsową Krtę Gwrncyjną Dl Włściciel. 3. Gdy formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej dotrze do producent, Mercury MerCruiser prześle włścicielowi pordnik, w którym zmieszczone ędzie potwierdzenie rejestrcji gwrncji. W przypdku nieotrzymni pordnik dl włściciel w ciągu 60 dni od zkupu nowego produktu nleży skontktowć się z delerem. 4. W celu wykonni nprwy gwrncyjnej produkt nleży zwrócić do deler, u którego zostł zkupiony. 5. Gwrncj n produkt zczyn oowiązywć dopiero po zrejestrowniu produktu u producent. UWAGA: Listy rejestrcyjne muszą yć przechowywne przez producent i przez deler produktów okrętowych sprzedwnych w USA, gdyy zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej ezpieczeństw łodzi. 6. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine, wysyłjąc do dziłu rejestrcji gwrncji Mercury Mrine list lu fks ze swoim imieniem i nzwiskiem, strym i nowym dresem orz numerem seryjnym silnik. Pństw deler również może dokonć zminy tych informcji. Kontkt dl klientów i delerów ze Stnów Zjednoczonych: Cummins MerCruiser Diesel Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment 4500 Leeds Avenue - Suite 301 Chrleston, South Crolin Fks Fx Rejestrcj gwrncji poz terytorium USA i Kndy 1. Deler sprzedjący produkt powinien wypełnić Krtę Rejestrcji Gwrncji i przesłć ją pocztą do dystryutor lu centrum serwisowego Mrine Power odpowiedzilnego z dministrownie rejestrcjmi/roszczenimi gwrncyjnymi w dnym oszrze. 2. W formulrzu tym podne jest Pństw nzwisko i dres, model produktu i numery seryjne, dt sprzedży, zstosownie produktu orz numery identyfikcyjne dystryutor i deler, ich nzwisk i dresy. Dystryutor lu deler poświdcz tkże, że zkupiliście Pństwo produkt i jesteście jego użytkownikiem. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

11 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon 3. Kopi formulrz rejestrcji Krty Gwrncyjnej, zwn Kopią Nywcy, MUSI zostć przekzn Pństwu zrz po wypełnieniu formulrz przez dystryutor lu deler. N formulrzu tym podny jest fryczny numer rejestrcyjny produktu; formulrz nleży zchowć n wypdek, gdyy okzł się potrzeny w przyszłości. Gdyy pojwił się konieczność dokonni nprw produktu w okresie oowiązywni gwrncji, deler może poprosić Pństw o okznie Krty Gwrncyjnej w celu sprwdzeni dty zkupu i wykorzystni informcji w niej zwrtej do sporządzeni formulrz reklmcji. 4. Deler/dystryutor powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji ntychmist i przesłć kopię do Międzynrodowego Biur Serwisowego Mrine Power w Pństw krju. Po otrzymniu plstikowej Krty Gwrncyjnej, możn wyrzucić Kopię Nywcy, którą otrzymli Pństwo od dystryutor/deler przy zkupie produktu. Proszę zpytć dystryutor lu deler, czy są Pństwo ojęci progrmem wydwni plstikowych Krt Gwrncyjnych. Plstikow Krt Gwrncyjn zostnie Pństwu wydn w ciągu 30 dni. 5. Więcej informcji n temt Krty Gwrncyjnej orz relizcji reklmcji znjdą Pństwo w dokumencie Gwrncje Międzynrodowe. Ptrz Spis treści. WAŻNE: W niektórych krjch przepisy prw wymgją, y listy rejestrcyjne yły przechowywne przez frykę i delerów. Prgniemy, y WSZYSTKIE produkty zostły zrejestrowne w fryce, n wypdek, gdyy kiedykolwiek zistnił konieczność skontktowni się z Pństwem. Deler/dystryutor powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji ntychmist i przesłć kopię do Międzynrodowego Biur Serwisowego Mrine Power w Pństw krju. Wrunki gwrncji ogrniczonej Silniki i ukłdy npędowe ojęte niniejszą gwrncją Npęd morski Zeus 3500 Zeus 3800 Produkty ojęte gwrncją Niniejsz gwrncj ogrniczon oejmuje nowe silniki i ukłdy npędowe sprzedwne przez firmę Cummins MerCruiser LLC. Inc., dlej zwną CMD, oznkowne jko produkty Cummins MerCruiser Diesel i stosowne w produktch mrki Mrine wszędzie tm, gdzie dostępny jest utoryzowny przez CMD serwis techniczny 1. i dostrczone pierwszemu użytkownikowi w dniu 1 wrześni 2007 lu później. Niniejsz gwrncj ogrniczon nie oejmuje silników oznczonych i sprzedwnych jko produkty firmy Cummins Mrine Diesel. 'Produkt' skłd się z nowego silnik i ukłdu npędowego mrki CMD, jk również kcesoriów ztwierdzonych i dostrczonych przez firmy CMD i Cummins orz zinstlownych przez firmę CMD lu utoryzownego dystryutor firmy CMD. Produkty te posidją nstępujące oznczenie: Duż moc wyjściow Try przeznczony do prcy przy zmiennym ociążeniu, gdzie eksplotcj z pełną mocą ogrniczon jest do jednej (1) godziny n kżde osiem (8) godzin dziłni. Zmniejszon moc nie może przekrczć 200 or/min n mksymlną ilość or/min. Ten try mocy wyjściowej przeznczony dl łodzi rekrecyjnych, których czs prcy nie przekrcz 500 godzin/rok. Podstwow gwrncj ogrniczon silnik i ukłdu npędowego Niniejsz gwrncj ogrniczon oejmuje wszystkie wdy produktu wynikłe podczs jego przepisowej eksplotcji i ędące rezulttem wd mteriłowych lu łędów prcowników firmy CMD (wdy ojęte gwrncją). Uszkodzeni spowodowne zderzeniem z oiektem znjdującym się pod wodą nie są ojęte gwrncją. Gwrncj wchodzi w życie w momencie sprzedży detlicznej silnik i ukłdu npędowego dokonnej przez CMD i trw przez okres wyszczególniony w poniższej teli. Okres trwni gwrncji rozpoczyn się lo w dniu dostrczeni produktu do pierwszego użytkownik, lo w pierwszym dniu dzierżwy, wynjmu ądź wypożyczeni produktu, lo też po 125 godzinch eksplotcji produktu, w zleżności od tego, co m miejsce pierwsze. Użycie produktu w celch komercyjnych powoduje uniewżnienie gwrncji. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lu jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres oowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Dwuletni gwrncj ogrniczon - zkres gwrncji ogrniczonej Okres trwni gwrncji (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Ktegori gwrncji Miesiące Godziny Części Roocizn Gwrncj podstwow silnik Koszty nprwy pokrywne przez CMD Koszt rozmontowni i montżu Koszty podróży Tk Tk Tk Tk Główne podzespoły Tk Tk Tk Tk Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów 1. Listę plcówek znjdujących się n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy znleźć możn w wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy; informcje o pozostłych plcówkch znjdują się w międzynrodowym wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 3

12 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów wchodzi w życie jednocześnie z podstwową gwrncją ogrniczoną silnik i ukłdu npędowego i trw ndl po wygśnięciu podstwowej gwrncji silnik i ukłdu npędowego przez kolejne 4 lt lu 2000 godzin eksplotcji (którekolwiek nstąpi pierwsze). Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów oejmuje usterki nstępujących elementów silnik i ukłdu npędowego: Silnik: Odlew loków cylindrów i głowicy silnik Kucie włk rozrządu i włu korowego Kucie pręt łącznikowego silnik Przekłdnie silnik: Przekłdni włu korowego Przekłdni włk rozrządu i koł psowego włk rozrządu Przekłdni npędu kcesoriów Przekłdni pompy pliwowej Odlew osłony przekłdni silnik Odlew oudowy koł zmchowego Usterki pnewek i łożysk NIE SĄ ojęte gwrncją. Npęd: Oudow przekłdni Mrine Oudow przekłdni Mrine ze ziornikiem ndmirowym Odlew oudowy rozrusznik ukłdu sterowego Odlew sekcji środkowej npędu Odlew dolnej oudowy przekłdni (uszkodzeni n skutek zderzeni z oiektem znurzonym nie są ojęte gwrncją) Odlew zczepu trymowni (uszkodzeni n skutek zderzeni z oiektem znurzonym nie są ojęte gwrncją) Odlew gnizd łożysk (uszkodzeni n skutek zderzeni z oiektem znurzonym nie są ojęte gwrncją) Przeguy Crdn włu npędowego Wł pośredni (uszkodzeni n skutek zderzeni z oiektem znurzonym nie są ojęte gwrncją) Pierścienie zciskowe Ziornik oleju ukłdu sterowego i trymowni Skeg (uszkodzeni n skutek zderzeni z oiektem znurzonym nie są ojęte gwrncją) Towry konsumpcyjne Gwrncj n towry konsumpcyjne w Stnch Zjednoczonych jest gwrncją ogrniczoną. CMD NIE ODPOWIADA ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB DODATKOWE Jkiekolwiek gwrncje dorozumine n towry konsumpcyjne wygsją jednocześnie z gwrncjmi wyrźnymi oejmującymi produkt. W Stnch Zjednoczonych przepisy oowiązujące w niektórych stnch nie zezwlją n wyłączenie odpowiedzilności z szkody przypdkowe i dodtkowe lu ogrniczeni okresu trwni gwrncji. Jest więc możliwe, że zwrte tu ogrniczeni i wyłączeni Pństw nie dotyczą. Gwrncji tych udziel się wszystkim włścicielom w cyklu dystryucyjnym i oejmują one kżdego kolejnego włściciel ż do zkończeni okresu trwni gwrncji. Zoowiązni CMD W okresie trwni podstwowej gwrncji ogrniczonej silnik CMD pokryje koszty wszystkich części i roocizny wymgnych do nprwy usterek ojętych gwrncją wynikłych w trkcie przepisowej eksplotcji produktu. Koszty roocizny pokryte zostną zgodnie z opulikownymi przez firmy Cummins i Mercury Mrine wytycznymi dotyczącymi stndrdowych norm czsowych dl nprw. W rzie konieczności przeprowdzeni nprw gwrncyjnych n miejscu CMD pokryje uzsdnione koszty podróży, wliczjąc wyżywienie, koszty pliw i zkwterownie, poniesione przez mechników w drodze do doku nprwczego i z powrotem. CMD pokryje koszty oleju, przeciwzmrzcz, elementów filtr orz innych środków do konserwcji, które nie ndją się do ponownego użytku z powodu ojętej gwrncją usterki. Firm CMD poniesie również uzsdnione koszty roocizny związne wymontowniem i ponownym zmontowniem silnik i npędu, o ile jest to niezędne do nprwy usterki ojętej gwrncją. W okresie trwni gwrncji ogrniczonej rozszerzonych podzespołów głównych Firm CMD poniesie koszty podzespołów i roocizny wymgnych do nprwy lu, w rzie możliwości, wyminy wdliwego podzespołu ojętego gwrncją orz kżdego podzespołu ojętego gwrncją uszkodzonego w wyniku ojętej gwrncją usterki wdliwego podzespołu. Oowiązki włściciel Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

13 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon W okresie trwni zrówno podstwowej gwrncji ogrniczonej silnik i npędu orz gwrncji ogrniczonej rozszerzonych podzespołów głównych Włściciel poniesie koszty oleju, przeciwzmrzcz, elementów filtr orz innych środków do konserwcji wymieninych w trkcie nprw gwrncyjnych, chy że nie ndją się one do ponownego użytku z powodu ojętej gwrncją usterki. W okresie trwni gwrncji ogrniczonych rozszerzonych podzespołów głównych Włściciel pokryje koszty podzespołów i roocizny wymgnych do przeprowdzeni nprwy z wyjątkiem wdliwego ojętego gwrncją podzespołu i jkiegokolwiek podzespołu uszkodzonego w wyniku ojętej gwrncją usterki ojętego gwrncją podzespołu. Włściciel odpowid z osługę i konserwcję produktu wedle zleceń znjdujących się w odpowiednich instrukcjch osługi firm Cummins, MerCruiser lu CMD. Włściciel odpowid również z dostrczenie dokumentcji potwierdzjącej przeprowdznie zlecnej konserwcji. Przekroczenie zlecnych prmetrów prcy mocy wyjściowej ukłdu uniewżni niniejszą gwrncję. Włściciel ponosi ostteczną odpowiedzilność z zpewnienie prwidłowej osługi i konserwcji silnik i ukłdu npędowego. Niniejsz gwrncj uleg uniewżnieniu w przypdku nieprwidłowego zstosowni, osługi lu konserwcji silnik lu ukłdu npędowego. Przed upływem okresu trwni odpowiedniej gwrncji włściciel musi powidomić dystryutor firmy CMD, utoryzownego deler lu inny punkt nprwczy ztwierdzony przez CMD o jkichkolwiek usterkch ojętych gwrncją orz musi udostępnić silnik i ukłd npędowy do nprwy w stcji nprwczej. Listę plcówek znjdujących się n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy znleźć możn w wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy; informcje o pozostłych plcówkch znjdują się w międzynrodowym wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins. W przypdku usterki produktu włściciel odpowid z pokrycie kosztów holowni łodzi do doku nprwczego orz wszelkich związnych z tym kosztów dokowni, przechowywni orz opłt portowych. Włściciel pokryw koszty dojzdu, wyżywieni, zkwterowni itp. poniesione w wyniku usterki ojętej gwrncją. Włściciel jest odpowiedzilny z utrzymnie licznik godzin prcy silnik w dorym stnie w kżdym momencie orz upewnienie się, czy licznik dokłdnie odzwierciedl fktyczną sumę godzin prcy produktu. Włściciel pokryw koszty rozptrywni wniosków, chy że usterk jest wynikiem wd mteriłowych lu łędów prcowników firmy CMD. Włściciel ponosi odpowiedzilność z koszty nprw nie dotyczących silnik lu ukłdu npędowego, koszty przestoju, uszkodzeni łdunku, grzywny, wszystkie podtki, koszty eksplotcji i inne strty spowodowne ojętą gwrncją usterką. Ogrniczeni Firm CMD nie ponosi odpowiedzilności z usterki lu uszkodzeni ędące rezulttem czynności uznnych przez CMD z zniednie lu niewłściwą osługę, tkich jk: eksplotcj ez odpowiednich chłodziw lu smrów; przepełnienie ku; przekroczenie dozwolonej prędkości; rk konserwcji silnik i ukłdu npędowego; niewłściwe procedury przechowywni, uruchmini, rozgrzewni, rozpędzni lu wyłączni; korozj silnik lu npędu wywołn rkiem konserwcji; nieutoryzowne modyfikcje silnik lu npędu. Firm CMD nie ponosi również odpowiedzilności z usterki spowodowne użyciem nieodpowiedniego pliw lu oleju orz wywołne przez wodę, rud i inne znieczyszczeni pliw lu oleju. Firm CMD nie ponosi odpowiedzilności z usterki powstłe z nstępujących przyczyn: 1. Osług lu zstosownie produktu niezgodne z oznczeniem wrtości znmionowej wymienionym powyżej. 2. Nieprwidłowy montż. 3. Niemożność osiągnięci przez silnik wyznczonej liczy or/min z powodów niezwiąznych silnikiem (np. przełdownie łodzi, wyór silnik o niewystrczjącej mocy, niewłściwy wyór przekłdni i/lu śruy npędowej, niewystrczjąc konserwcj kdłu itp.) 4. Zstosownie niewłściwych śru npędowych. 5. Brk udokumentowni czynności konserwcyjnych. Przed rozptrzeniem wniosku dotyczącego ndmiernego zużyci oleju włściciel musi przedstwić odpowiednią dokumentcję wykzującą zużycie oleju przekrczjące oficjlne normy CMD. Firm CMD nie udziel gwrncji n kcesori lu części nie pochodzące z fryk Cummins/Mercury Mrine. Firm CMD nie odpowid z usterki podzespołów do konserwcji dostrczonych przez firmy Cummins/Mercury Mrine zistniłe po 90 dnich od wejści w życie umowy gwrncyjnej. Do podzespołów do konserwcji zlicz się m.in. wirniki pompy wody morskiej; wtyczki cynkowe; filtry pliw; filtry powietrz; filtry wody; orz filtry oddzielcz wody i pliw. Z wyjątkiem wymienionych wcześniej kcesoriów firm CMD nie udziel gwrncji n kcesori wyprodukowne przez inne firmy. Części wykorzystywne w trkcie nprw gwrncyjnych mogą yć nowymi podzespołmi Cummins/Mercury Mrine lo ztwierdzonymi przez Cummins/Mercury Mrine podzespołmi odudownymi lu nprwionymi. Firm CMD nie ponosi odpowiedzilności z usterki ędące wynikiem stosowni podzespołów pochodzących ze źródł innego niż Cummins/Mercury Mrine Nowy lu odudowny podzespół mrki Cummins/Mercury Mrine zinstlowny n miejsce ojętego gwrncją podzespołu przejmuje jego rolę i zostje ojęty pozostłym zstąpionemu podzespołowi okresem trwni gwrncji. FIRMA CMD NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NATURALNE ZUŻYCIE CZĘŚCI OBJĘTYCH GWARANCJĄ. CMD NIE ODPOWIADA ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB DODATKOWE NINIEJSZE GWARANCJE SĄ JEDYNYMI GWARANCJAMI UDZIELANYMI PRZEZ FIRMĘ CMD NA TE MODELE SILNIKÓW. FIRMA CMD NIE UDZIELA ŻADNYCH DODATKOWYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH BĄDŹ DOROZUMIANYCH, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W Stnch Zjednoczonych 2. i Kndzie niniejsz gwrncj dje posidczowi szczególne uprwnieni. Dodtkowe uprwnieni mogą różnić się w poszczególnych stnch. Poz terytorium Stnów Zjednoczonych 3. i Kndy w przypdku sprzedży towrów konsumpcyjnych niektóre pństw zpewniją włścicielowi prw nie podlegjące ogrniczeniom niniejszej gwrncji. Żden punkt niniejszej gwrncji nie zrni ni nie ogrnicz uprwnień kontrktowych włściciel w stosunku do stron trzecich. 2. Stny Zjednoczone oejmują Smo Amerykńskie, Wspólnotę Mrinów Północnych, Wyspę Gum, Puerto Rico orz Wyspy Dziewicze Stnów Zjednoczonych. 3. Stny Zjednoczone oejmują Smo Amerykńskie, Wspólnotę Mrinów Północnych, Wyspę Gum, Puerto Rico orz Wyspy Dziewicze Stnów Zjednoczonych Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 5

14 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Gwrncj ogrniczon npędu Zeus n uszkodzeni spowodowne korozją (ogólnoświtow) Co oejmuje gwrncj Firm Cummins MerCruiser Diesel gwrntuje, że npęd Zeus (produkt) nie ulegnie uszkodzeniu ezpośrednio w wyniku korozji przez okres czsu wyznczony poniżej. Czs oowiązywni gwrncji Niniejsz gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt lu 1500 godzin prcy od dty zkupu produktu lu od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie ędzie miło miejsce wcześniej. Nprw i wymin części lo wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu trwni gwrncji. Oowiązując ndl gwrncj może zostć przeniesion n kolejnego nywcę po odpowiedniej zminie rejestrcji produktu. Gwrncj przestje oowiązywć w przypdku używnych produktów ponownie nytych od klient detlicznego, kupionych n ukcji, z odzysku" (ze złomowisk) lu od firmy uezpieczeniowej, któr uzyskł produkt w wyniku roszczeni uezpieczeniowego. Wrunki, jkie nleży spełnić, y otrzymć gwrncję W łodzi nleży używć urządzeń zpoiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji osługi, konserwcji i gwrncji, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, ez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczer i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Cummins MerCruiser Diesel zstrzeg soie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Zoowiązni firmy Cummins MerCruiser Diesel Jedyne i wyłączne zoowiąznie firm Cummins MerCruiser Diesel orz Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji jest, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lu tkich części n nowe lu regenerowne części ztwierdzone przez CMD / Mercury Mrine, lo do zwrotu ceny zkupu produktu mrki CMD / Mercury. Firmy CMD / Mercury zstrzegją soie prwo do ulepszni lu modyfikcji produktów w pewnych odstępch czsu, ez oowiązku modyfikcji przez te firmy produktów wyprodukownych wcześniej. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Klient powinien umożliwić firmie Cummins MerCruiser Diesel wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Deler firmy Cummins MerCruiser Diesel odpowiedzilny jest z zorgnizownie przeglądu i jkichkolwiek nprw ojętych gwrncją. Jeśli wykonn nprw nie jest ojęt niniejszą gwrncją, nywc pokryw koszty roocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nywc nie ędzie wysyłł produktu ni jego części ezpośrednio do firmy Cummins MerCruiser Diesel, chy że n jej prośę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. Czego nie oejmuje gwrncj Niniejsz gwrncj ogrniczon nie oejmuje korozji ukłdu elektrycznego; korozji pouderzeniowej; korozji powodującej wyłącznie uszkodzeni kosmetyczne; nieprwidłowego zstosowni lu osługi; korozji kcesoriów, oprzyrządowni lu ukłdów sterowniczych; uszkodzeń spowodownych przez skorupiki i nrośl; części zmiennych (zkupionych przez klient); produktów używnych dl celów komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lu jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, w dowolnym momencie okresu oowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Gwrncj dotycząc emisji splin Produkt ojęty gwrncją Gwrncj dotycząc emisji splin odnosi się do nowych silników posidjących merykński certyfikt EPA 40 CFR 94, sprzedwnych przez CMD i instlownych n jednostkch zrejestrownych n terenie lu pływjących pod nderą Stnów Zjednoczonych Gwrncj Firm CMD gwrntuje pierwszemu orz kżdemu kolejnemu nywcy, że silnik zostł zprojektowny, skonstruowny i zinstlowny zgodnie z wszystkimi oowiązującymi w momencie wyprodukowni silnik orz jego sprzedży przez CMD przepismi federlnymi dotyczącymi emisji splin orz że jest on wolny od wd mteriłowych i montżowych uniemożliwijących spełnienie przepisowych wymgń dotyczących emisji splin w dłuższym z nstępujących przedziłów czsowych: 1. 5 lt lu 500 godzin eksplotcji, w zleżności od tego, co m miejsce pierwsze. Okres trwni gwrncji dotyczącej emisji splin rozpoczyn się lo w dniu dostrczeni produktu do pierwszego użytkownik, lo w pierwszym dniu dzierżwy, wynjmu ądź wypożyczeni produktu, lo też po 50 godzinch eksplotcji produktu, w zleżności od tego, co nstępuje w pierwszej kolejności, lu 2. Gwrncj podstwow silnik Ogrniczeni Włściciel może zdecydowć się n przeprowdzenie konserwcji, wyminy lu nprwy podzespołów odpowidjących z emisję splin w punkcie innym niż dystryutor CMD, utoryzowny deler lu stcj nprwcz ztwierdzon przez CMD orz n użycie podzespołów innych niż oryginlne części Cummins/Mercury Mrine lu odudowne części i ukłdy ztwierdzone przez Cummins/Mercury Mrine podczs tego typu konserwcji, wyminy lu nprwy. Koszt tkiej usługi, podzespołów orz wynikjących z nich usterek nie są jednk ojęte niniejszą gwrncją ukłdów kontroli emisji splin. Usterki, z wyjątkiem tych ędących wynikiem wd mteriłowych lu frycznych, nie są ojęte niniejszą GWARANCJĄ. CMD NIE ODPOWIADA ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB DODATKOWE W Stnch Zjednoczonych 3. i Kndzie niniejsz gwrncj dje posidczowi szczególne uprwnieni. Dodtkowe uprwnieni mogą różnić się w poszczególnych stnch. Poz terytorium Stnów Zjednoczonych 4. i Kndy w przypdku sprzedży towrów konsumpcyjnych niektóre pństw zpewniją włścicielowi prw nie podlegjące ogrniczeniom niniejszej gwrncji. Żden punkt niniejszej gwrncji nie zrni ni nie ogrnicz uprwnień kontrktowych włściciel w stosunku do stron trzecich. 1. Listę plcówek znjdujących się n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy znleźć możn w wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins n terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy; informcje o pozostłych plcówkch znjdują się w międzynrodowym wykzie punktów sprzedży i osługi firmy Cummins. 2. Stny Zjednoczone oejmują Smo Amerykńskie, Wspólnotę Mrinów Północnych, Wyspę Gum, Puerto Rico orz Wyspy Dziewicze Stnów Zjednoczonych. 3. Stny Zjednoczone oejmują Smo Amerykńskie, Wspólnotę Mrinów Północnych, Wyspę Gum, Puerto Rico orz Wyspy Dziewicze Stnów Zjednoczonych. 4. Stny Zjednoczone oejmują Smo Amerykńskie, Wspólnotę Mrinów Północnych, Wyspę Gum, Puerto Rico orz Wyspy Dziewicze Stnów Zjednoczonych. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

15 Przekznie gwrncji Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nywcy, który jednk ędzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych dl celów komercyjnych. Ay przekzć gwrncję kolejnemu nywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy CMD proszę wysłć pocztą lu fksem kopię ktu kupn lu umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. W USA wysłć n dres: Cummins MerCruiser Diesel Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment 4500 Leeds Avenue - Suite 301 Chrleston, South Crolin Fks Fx Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji firm CMD prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. Usług t jest ezpłtn. W przypdku produktów zkupionych poz terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy nleży skontktowć się z dystryutorem firmy Cummins MerCruiser Diesel n terenie Pństw krju Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 7

16 Rozdził 1 - Gwrncj ogrniczon Uwgi: Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

17 Spis treści Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Informcje ogólne Modele...10 Umiejscowienie numeru seryjnego i nlepki informcyjnej...10 Urządzeni sterujące i kontrolne Wyłącznik wryjny E-Stop...10 Oprzyrządownie...11 Aplikcj VesselView Wskźniki cyfrowe (jeśli są n wyposżeniu)...11 Wskźniki nlogowe (jeśli są n wyposżeniu)...12 Elektroniczn kontrol steru...12 Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z osługą funkcji DTS Trckpd...13 Osług Podstwow osług drążk sterowniczego...14 Zezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem...14 Zezpieczenie przed przeciążeniem pnelu interfejsu jednostki pływjącej (VIP) Zezpieczenie przed przeciążeniem pozostłych owodów Regulcj npędu Zeus Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 9

18 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Informcje ogólne Modele Modele Model silnik i moc w KM Numer seryjny lu rok QSB (HO - Duż moc wyjściow) QSB Skokowy Zeus 3500 QSB (HO - Duż moc wyjściow) QSB (HO - Duż moc wyjściow) QSB (HO - Duż moc wyjściow) Informcje ktulnie niedostępne Zeus 3800 QSC (HO - Duż moc wyjściow) Informcje ktulnie niedostępne Umiejscowienie numeru seryjnego i nlepki informcyjnej W numerch seryjnych zkodowny jest szereg informcji technicznych n temt posidnego przez Pństw npędu. Umiejscowienie numeru seryjnego npędu - Numer seryjny przekłdni Nlepk i stempel z numerem seryjnym npędu Umiejscowienie plkietki zwierjącej informcje o silniku (model i numer seryjny) opisne jest w dostrczonej przez producent silnik instrukcji osługi i konserwcji. Urządzeni sterujące i kontrolne Wyłącznik wryjny E-Stop Wyłącznik wryjny E-Stop powoduje ztrzymnie prcy silników w ngłych przypdkch, tkich jk wypdnięcie psżer z urtę lu zplątnie się śruy npędowej. W momencie ktywcji wyłącznik E-Stop odcin dopływ zsilni do głównego przekźnik mocy, w tym do wskźników, ukłdu sterowni i kcesoriów. Uruchomienie wyłącznik E-Stop spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą ezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą ezwłdności może spowodowć równie powżne orżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zlecmy ojśnienie pozostłym psżerom zsd uruchmini i użytkowni produktu w rzie zistnieni potrzey osługi silnik w ngłych wypdkch. Możliwe jest przypdkowe lu niezmierzone uruchomienie wyłącznik w trkcie normlnego użytkowni, czego efektem mogą yć nstępujące potencjlnie nieezpieczne sytucje: Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie nieezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dzió łodzi i uderzeni śruą npędową lu elementem ukłdu sterowego. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

19 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Sterujący może utrcić pnownie nd łodzią i kontrolę nd kierunkiem płynięci n wzurzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lu przy silnym wietrze. Sterujący może utrcić pnownie nd łodzią podczs dokowni. Oprzyrządownie APLIKACJA VESSELVIEW VesselView jest głównym źródłem dnych o npędzie Zeus, wszystkich informcji o silniku, kodch usterek, poziomie pliw, kursie łodzi i klircjch. Szczegółowe informcje znjdziecie Pństwo w instrukcji osługi VesselView. Aplikcj VesselView WSKAŹNIKI CYFROWE (JEŚLI SĄ NA WYPOSAŻENIU) Zestw instrumentów pomirowych Cummins MerCruiser Diesel SmrtCrft wspomg informcje dostrczne przez VesselView. Niektóre z funkcji monitorownych przez ten zestw to: Oroty silnik Prędkość łodzi Tempertur chłodziw Ciśnienie oleju Npięcie kumultor Zużycie pliw Czs prcy silnik - Orotomierz - Prędkościomierz c Typowe wskźniki zestwu SmrtCrft c - Ekrn System View (LCD) Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 11

20 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Zespół oprzyrządowni SmrtCrft ułtwi tkże identyfikcję kodów wrii sygnlizownych przez dźwiękowy system ostrzegni zinstlowny w silniku. N ekrn LCD zespołu SmrtCrft wyświetlne są informcje o lrmch krytycznych silnik i innych możliwych źródłch usterek. Podstwowe informcje dotyczące osługi zespołu oprzyrządowni SmrtCrft orz szczegóły funkcji ostrzegwczych monitorownych przez ten zespół znjdują się w instrukcji osługi złączonej do zestwu wskźników. WSKAŹNIKI ANALOGOWE (JEŚLI SĄ NA WYPOSAŻENIU) Inne zestwy instrumentów pomirowych również posidją wskźniki wspomgjące informcje dostrczne przez Vesselview. Włściciel i sterujący powinni yć zznjomieni z oprzyrządowniem łodzi i jego funkcjmi. Ze względu n dużą różnorodność oprzyrządowni pochodzącego od różnych producentów sprzedwc łodzi powinien ojśnić nywcy funkcje poszczególnych wskźników i ich normlne wskzni dl dnej łodzi. Zespół npędowy może yć wyposżony w wymienione poniżej wskźniki KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H c d e FUEL CRUISELOG f g h i Elektroniczn kontrol steru Element Wskźnik Funkcj Prędkościomierz Wskzuje prędkość łodzi. Orotomierz wskzuje oroty silnik. c Wskźnik ciśnieni oleju Wskzuje ciśnienie oleju silnikowego. d Woltomierz Wskzuje npięcie kumultor. e Wskźnik tempertury wody Wskzuje temperturę prcy silnik. f Wskźnik poziomu pliw Wskzuje ilość pliw w ziorniku. g Licznik godzin Wskzuje czs prcy silnik. h Przełącznik dmuchwy zęzowej uruchmi dmuchwę zęzową. i Wyłącznik zpłonu umożliwi opertorowi uruchomienie i ztrzymnie silnik. System elektronicznej kontroli steru opier się w cłości n technologii drive-y-wire, co umożliwi sterownie z pomocą sygnłu elektronicznego. Wyczucie kontroli steru odwzorowne jest przy pomocy generownego komputerowo oporu. Zlecmy ostrożną żeglugę do momentu, w którym ędą Pństwo mogli poćwiczyć n wodch wolnych od przeszkód i ruchu i oswoić się z rekcjmi łodzi. Sterownie opier się n dwukierunkowej dźwigni lokownej, co zpewni szyką rekcję łodzi. Kilk pierwszych mnewrów przy dużej szykości może yć gwłtowniejszych niż oczekiwne. W rzie potrzey dystryutor umożliwi regulcję dźwigni. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

21 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Dwudźwigniowy system elektronicznego zdlnego sterowni (ERC) z osługą funkcji DTS Trckpd OBSŁUGA. Dźwigni elektronicznego zdlnego sterowni ERC służy do kontroli zminy iegów i przepustnicy. Nleży popchnąć mnetkę do przodu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej, y ruszyć do przodu. Dlsze przesuwnie mnetki do przodu powoduje zwiększnie prędkości. Przesunięcie mnetki z położeni przedniego do neutrlnego powoduje zmniejszenie prędkości i ztrzymnie się łodzi. Przesunięcie mnetki do tyłu z położeni neutrlnego do pierwszej pozycji ustlonej powoduje ruszenie do tyłu. Dlsze przesuwnie mnetki do tyłu powoduje zwiększenie prędkości poruszni się wstecz. UWAGA: W niektórych trych położenie przekłdni zleżne jest od pozycji zworów zminy iegów n skrzyni iegów, nie od pozycji mnetek ukłdu ERC. Podczs korzystni z drążk sterowniczego lu tryu Skyhook komputer kontroluje zminę iegów pomimo, że mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej. c d - Pozycj neutrln - Do przodu c - Do tyłu d - Dzió łodzi Siłę wymgn do poruszni mnetkmi ERC i przesuwni ich do pozycji ustlonych możn wyregulowć w celu uniknięci niezmierzonych poruszeń mnetek n wzurzonych wodch. Ay wyregulowć opór mnetek ERC nleży: 1. Zdjąć pokrywę oczną. 2. Przekręcić śruę zgodnie z ruchem wskzówek zegr y zwiększyć opór, przeciwnie do ruchu wskzówek zegr y opór zmniejszyć. 3. Regulowć ż do osiągnięci żądnego oporu. Ay wyregulowć opór pozycji ustlonych mnetek ERC nleży: 1. Zdjąć pokrywę oczną. 2. Przekręcić śruę zgodnie z ruchem wskzówek zegr y zwiększyć opór, przeciwnie do ruchu wskzówek zegr y opór zmniejszyć Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 13

22 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego 3. Regulowć ż do osiągnięci żądnego oporu. Widok od sterurty ze zdjętą pokrywą oczną. - Śru oporu mnetek ERC Śru oporu pozycji ustlonych mnetek ERC Podstwow osług drążk sterowniczego Drążek sterowniczy umożliwi dokłdną i intuicyjną kontrolę nd łodzią podczs mnewrów przy niskiej szykości i dokowni. Mechnizm sterowniczy przekłd ruchy drążk n odpowidjące ruchy łodzi. Szykość silnik w tym tryie jest ogrniczon, y zpoiec niedopuszczlnym ruchom łodzi podczs mnewrowni. Osługi drążk łtwo się nuczyć. Sugerujemy jednk kontrolownie łodzi metodą trdycyjną do momentu, w którym ędą Pństwo mogli poćwiczyć n wodch wolnych od przeszkód i ruchu i oswoić się z rekcją łodzi n sygnły z drążk. Co więcej, zlecmy ćwiczenie co jkiś czs mnewrowni metodą trdycyjną, y nie wyjść z wprwy n wypdek zistnieni rku możliwości kontroli łodzi z pomocą drążk. Zezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem W przypdku przeciążeni ukłdu elektrycznego uktywniony zostje ezpiecznik lu wyłącznik utomtyczny. Przed przystąpieniem do resetowni wyłącznik utomtycznego lu wyminy ezpiecznik nleży znleźć i usunąć przyczynę przeciążeni ukłdu elektrycznego. UWAGA: W sytucjch wryjnych, kiedy silnik musi prcowć, nie jest możliwe zloklizownie i usunięcie przyczyny wysokiego pooru prądu, nleży wyłączyć lu odłączyć wszystkie kcesori podłączone do instlcji elektrycznej silnik i oprzyrządowni. Zresetowć wyłącznik. Jeśli wyłącznik pozostje otwrty, przeciążenie elektryczne nie zostło usunięte. Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą firmy Cummins MerCruiser Diesel w celu przeprowdzeni przeglądu ukłdu elektrycznego. Wyłączniki utomtyczne i ezpieczniki zpewniją ochronę ukłdu elektrycznego odpowidjącą ich wskzniom. Wyłączniki utomtyczne rozmieszczone są w różnych miejscch n cłej łodzi. Pństw deler powinien ojśnić Pństwu ich położenie i chronione przez nie owody. Po znlezieniu i usunięciu przyczyny przeciążeni nleży zresetowć wyłącznik utomtyczny nciskjąc przycisk resetujący. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

23 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego ZABEZPIECZENIE PRZED PRZECIĄŻENIEM PANELU INTERFEJSU JEDNOSTKI PŁYWAJĄCEJ (VIP) Pnel interfejsu jednostki pływjącej (VIP) skłd się z 6 wyłączników utomtycznych, które pomgją zezpieczyć wiązkę przewodów przekłdni, wiązkę przewodów silnik, wiązkę przewodów czujników jednostki pływjącej orz wiązkę przewodów urządzeni sterowego. c d e f Wygląd kurty, sterurt podon Element Wrtości znmionowe wyłącznik utomtycznego Zezpieczenie Umiejscowienie wyłącznik n pnelu VIP 15 Bieg Lewy górny 10 SIM/Łódź Lewy środkowy c 10 Urządzenie sterowe Lewy dolny d 5 Dignostyk silnik Prwy górny e 5 Dignostyk VIP Prwy środkowy f 25 Główny Prwy dolny Sm pnel VIP chroniony jest przez ezpiecznik rzędowy 30A pomiędzy kumultorem pnelem VIP. Bezpiecznik rzędowy często znjduje się n pnelu ezpieczników. O informcje dotyczące jego umiejscowieni nleży poprosić swojego deler. ZABEZPIECZENIE PRZED PRZECIĄŻENIEM POZOSTAŁYCH OBWODÓW pozostłe owody mogą yć chronione zinstlownymi przez producent łodzi ezpiecznikmi i wyłącznikmi utomtycznymi, których wygląd i umiejscowienie mogą yć zróżnicowne. O informcje dotyczące umiejscowieni i osługi wszystkich zezpieczeń przed przeciążeniem nleży poprosić swojego deler. Zpsowy ukłd hydruliczny zezpieczony jest wyłącznikmi utomtycznymi. Wyłączniki o wrtości znmionowej 30A (jeden dl kżdego silnik) instlowne są przez producent łodzi i mogą różnić się wyglądem i umiejscowieniem. O informcje dotyczące ich umiejscowieni i osługi nleży poprosić swojego deler. Ukłd MerCthode posid ezpiecznik rzędowy 20A zinstlowny n przewodzie łączącym dodtni (+) zcisk kumultor z dodtnim (+) zciskiem kontroler. Jeżeli ezpiecznik jest wdliwy (przeplony), ukłd przestnie dziłć, czego skutkiem ędzie rk ochrony przed korozją. Pństw deler powinien ojśnić Pństwu położenie i procedury osługi ezpiecznik. Regulcj npędu Zeus Npędy Zeus regulowne są przez producent łodzi, dodtkow regulcj może yć przeprowdzon tylko przez prcowników utoryzownej stcji nprwczo-serwisowej Cummins MerCruiser Diesel. Przy kżdorzowym uruchomieniu nstępuje utomtyczn reklircj npędu do tych ustwień. W trkcie normlnej eksplotcji nie m potrzey regulcji npędów Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 15

24 Rozdził 2 - Budow zespołu silnikowego Uwgi: Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

25 Spis treści Rozdził 3 - N wodzie Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące ezpiecznego pływni łodzią Uwg! Groź ztruci tlenkiem węgl...19 Włściw wentylcj Sł wentylcj Podstwow osług łodzi Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch...20 Korek spustowy i pomp zęzow...21 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie...22 W trkcie ruchu łodzi W nieruchomej łodzi Skoki przez fle i kilwter...22 Zderzeni z oiektmi pod wodą...23 Ochron npędu Zeus n wypdek zderzeni...24 Czynniki wpływjące n eksplotcję łodzi Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi...24 Dno łodzi...24 Kwitcj...25 Zsysnie powietrz do śruy npędowej...25 Wyór śruy npędowej...25 Początek eksplotcji Okres docierni (przekłdnie nowe lu wymienione)...26 Uruchminie i wyłącznie silników...26 Normlne uruchminie Normlne wyłącznie Uruchminie silników - kontrol ręczn Wyłącznie silników - kontrol ręczn Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy...29 Ay mnewrowć łodzią n iegch przednich Ay dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości Ay dokonć orotu łodzi wokół włsnej osi przy młej prędkości Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego...30 Kontrol ręczn zczepu trymowni...34 Regulcj ręczn Zstosownie kontroli ręcznej zczepu trymowni Utrzymnie poziomu Zwiększenie komfortu żeglugi Likwidcj przechyłu Trymownie przy niskiej prędkości Cyfrow przepustnic i zmin iegów (DTS)...36 Try trolingu i przepustnicy Przycisk DOCK Try przepustnicy Przycisk 1 (One) Lever Przycisk SYNC Kontrol orotów silnik Cruise...40 Funkcj utopilot Precision Pilot...40 Informcje ogólne Stn wstrzymni Diody stnu wstrzymni i stnu ktywnego Ikon mocy Kotwic elektroniczn Skyhook Informcje n ekrnie Skyhook...44 Włącznie ukłdu Skyhook Wyłącznie ukłdu Skyhook Przyciski skrętu Automtyczne trzymnie kursu Wyłącznie utomtycznego trzymni kursu Wznowienie trzymni kursu Podążnie po punktch orientcyjnych Włącznie tryu podążni po punktch orientcyjnych Wyłącznie tryu podążni po punktch orientcyjnych Przyciski skrętu i drążek sterowniczy w tryie Trck Wypoint Przycisk Auto Heding w tryie Trck Wypoint Wykonnie skrętu po dotrciu do punktu orientcyjnego Sekwencj punktów orientcyjnych Potwierdzenie dotrci do punktu orientcyjnego Przycisk odpowiedzi RESPONSE Zmin czsu wyświetlni n monitorze VesselView Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...57 Procedury zleżne Zpsowy ukłd sterowni...57 Używnie wyłącznie lewego silnik...57 Zmin iegów - zleceni wryjne Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 17

26 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące ezpiecznego pływni łodzią Ay ezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z miejscowymi, krjowymi i wszystkimi innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i przestrzegć ich. Cummins MerCruiser Diesel zdecydownie zlec, y wszyscy sterujący ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W USA kursy tkie są oferowne przez Służę Pomocniczą Strży Wyrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lu prowincji. Zpytni możn kierowć pod numer gorącej linii: lu pod numer fundcji U.S. Bot Foundtion: BOAT. Przeprowdzć przeglądy zezpieczeń i konieczne czynności konserwcyjne. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i upewnić się, że wszelkie nprwy zostły wykonne w sposó prwidłowy. Sprwdzć wyposżenie łodzi w środki ezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni ezpieczeństw, które nleży zrć w rejs: Atestowne gśnice Wiosło łoptowe lu zwykłe Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lu flry, flg i gwizdek lu sygnliztor dźwiękowy Rdio trnzystorowe Nrzędzi konieczne dl dronych nprw Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Odporne n wodę pojemniki do przechowywni Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe Zpsowe wyposżenie sterowni, terie, żrówki i ezpieczniki Wod do pici Komps i mp lu mp morsk regionu Oserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lu wysidją z niej psżerowie lu gdy znjdują się oni w tylnej części (w poliżu rufy) łodzi. Przełączenie silnik n ieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, y ył to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wyrzeż USA ndjąc się do włożeni kmizelk rtunkow (osoisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoy n pokłdzie, tkże poduszk lu koło rtunkowe. Zdecydownie zlecmy, y kżdy w czsie przeywni n łodzi, stle nosił kmizelkę rtunkową. Przeszkolić inną osoę w zkresie sterowni łodzią. Co njmniej jedną osoę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i osługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyy sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lu wypdł z urtę. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

27 Rozdził 3 - N wodzie Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście łdowność (ociążenie) mksymlną (informcje zwier plkietk z dnymi dotyczącymi prmetrów łodzi). Zpoznć się z ogrniczenimi dotyczącymi osługi i łdowności łodzi. Dowiedzieć się, czy łódź ędzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. W rzie wątpliwości skontktowć się z utoryzownym delerem/dystryutorem Cummins MerCruiser Diesel lu producentem łodzi. Upewnić się, że wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. Nie pozwlć n sidnie lu stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Dotyczy to oprć siedzeń, górnych krwędzi ndurci, pwęży, dziou, pokłdów, podwyższonych siedzeń do połowów, siedzeń orotowych do połowów orz wszelkich innych miejsc, których zjmownie może w wyniku nieoczekiwnego przyspieszeni, ztrzymni, zminy kursu lu utrty kontroli nd łodzią, spowodowć wyrzucenie psżer z urtę lu n pokłd. Przed wyruszeniem upewnić się, że wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nie pływć pod wpływem lkoholu lu środków odurzjących (jest to niezgodne z prwem). Alkohol lu środki frmceutyczne oniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szykiego regowni. Zpoznć się z oszrem kwenu wodnego i unikć miejsc nieezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej oserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lu siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych orotch lu prędkością ślizgową. Oserwowć innych, ptrzeć m wodę i zwrcć uwgę n kilwter. Nie wolno płynąć łodzią ezpośrednio z nrcirzem wodnym nrcirz może się przewrócić. Przykłdowo łódź płynąc z prędkością40 km/h (25 mil/h) dogoni osoę przewróconą w odległości61 m (200 stóp) przed łodzią w ciągu 5 sekund. Uwżć n przewrócone osoy n nrtch wodnych. Gdy łodzie wykorzystywne są do holowni nrcirz wodnego lu podonych czynności, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, y nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs oserwowć osoę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osó n nrtch wodnych ni żdnych innych osó znjdujących się w wodzie. Zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zoowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lu mogą yć ofiry śmiertelne, 2) orżeni osó wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lu inne oiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów USA lu 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Uwg! Groź ztruci tlenkiem węgl Tlenek węgl jest oecny w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni: zurtowe, rufowe i pokłdowe, tkże genertory zsiljące różne kcesori znjdujące się n łodzi. Tlenek węgl jest gzem śmiertelnie trującym, ezwonnym, ezrwnym i ez smku. Do wczesnych symptomów ztruci tlenkiem węgl, których nie nleży mylić z choroą morską, ztruciem lu upojeniem lkoholowym, nleży ól głowy, zwroty głowy, senność i nudności Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 19

28 Rozdził 3 - N wodzie WŁAŚCIWA WENTYLACJA! OSTRZEŻENIE Unikć długotrwłego nrżeni n dziłnie tlenku węgl Tlenek węgl może spowodowć utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lu śmierć. W trkcie rejsu lu postoju nleży sprwdzić czy łódź jest włściwie wentylown. W celu pozyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny oczne lu przednie luki. 1. Przykłd optymlnego przepływu powietrz przez łódź. SŁABA WENTYLACJA mc W pewnych wrunkch do stle osłoniętych lu osłoniętych rezentem kin lu kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lu więcej detektorów tlenku węgl. Choć zdrz się to rzdko, to w dni występowni rdzo młej siły witru osoy pływjące przy łódce lu psżerowie pozostjący n otwrtym pokłdzie nieruchomej łodzi w poliżu prcującego silnik mogą yć nrżeni n nieezpieczny poziom stężeni tlenku węgl. 1. Przykłdy słej wentylcji zcumownej łodzi: - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni mc Łódź przycumown w poliżu innej łodzi, której silnik prcuje 2. Przykłdy słej wentylcji płynącej łodzi: - Pływnie przy zyt dużym kącie przegłęieni dziou łodzi. mc Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt komi). Podstwow osług łodzi Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch WAŻNE: Jeżeli łódź jest eksplotown podczs mrozów, konieczne jest przedsięwzięcie środków ostrożności, y zpoiec uszkodzeniom zespołu silnikowego. Uszkodzeni powstłe w wyniku mrozu nie są ojęte gwrncją Cummins MerCruiser Diesel. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

29 UWAGA Rozdził 3 - N wodzie Zpoiegć uszkodzeniom ukłdu chłodzeni i silnik. Wod, któr pozostł w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni, może powodowć korozję, może zmrznąć, powodując uszkodzeni lu może doprowdzić do uszkodzeń ou typów. Opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni niezwłocznie po zkończeniu eksplotcji lu przed rozpoczęciem przechowywni (dowolny czs) w niskich temperturch, jeżeli istnieje możliwość spdku tempertur poniżej zer. Gdy łódź jest n wodzie, zwór denny powinien yć zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lu łodzi. Jeżeli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, nleży pozostwić przewód wlotu wody odłączony i ztkny. UWAGA: Ay zpoiec tkim zdrzeniom, zmocowć do wyłącznik zpłonu lu koł sterowego plkietkę z przypomnieniem dl opertor, y przed uruchomieniem silnik otworzył zwór denny lu odkorkowł i ponownie podłączył przewód wlotowy wody. Ay możliw ył eksplotcj silnik w temperturze 0 C (32 F) lu niższej, nleży przestrzegć poniższych instrukcji: Kżdego dni po zkończeniu rejsu cłkowicie opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni, y uniknąć uszkodzeń w wyniku jej zmrzni. Kżdego dni po zkończeniu rejsu opróżnić filtr odwdnicz (jeśli nleży do wyposżeni). Npełnić ziornik pliw po zkończeniu eksplotcji, y uniknąć skrplni się wody. Używć środk zpoiegjącego zmrzniu w celu ochrony podzespołów przed uszkodzeniem w wyniku zmrzni. Używć włściwego oleju smrującego przeznczonego do prcy w niskich temperturch; upewnić się, czy jego stn w skrzyni korowej jest włściwy. Upewnić się, że kumultor m wystrczjące prmetry i jest cłkowicie nłdowny. Upewnić się, że pozostłe elementy wyposżeni elektrycznego są w dorym stnie. W temperturch n poziomie -20 C (-4 F) i niższych używć grzłki cieczy chłodzącej, co ułtwi rozruch. W przypdku eksplotcji w temperturch rktycznych -29 C (-20 F) lu niższych, nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel w celu uzyskni informcji dotyczących wyposżeni specjlnego do prcy w niskich temperturch orz włściwych środków ostrożności. Zo. Rozdził 6 informcje związne z długotrwłym przechowywniem lu przechowywniem w niskich temperturch. Korek spustowy i pomp zęzow Komor silnikow łodzi jest nturlnym miejscem gromdzeni się wody. W związku z tym, łodzie zzwyczj wyposż się w korek spustowy i/lu pompę zęzową. Nleży zmocowć korek spustowy i sprwdzić dziłnie pompy zęzowej, jeśli jest n wyposżeniu, przed zwodowniem łodzi. Brdzo wżn jest regulrn kontrol tych urządzeń, y mieć pewność, że poziom wody nie dosięg zespołu silnikowego. Elementy silnik, które znjdą się pod wodą zostną uszkodzone. Uszkodzeni powstłe wskutek zlni wodą nie są ojęte ogrniczoną gwrncją Cummins MerCruiser Diesel Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 21

30 Rozdził 3 - N wodzie Ochron ludzi znjdujących się w wodzie W TRAKCIE RUCHU ŁODZI Osoie przeywjącej w wodzie rdzo trudno jest szyko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością. W NIERUCHOMEJ ŁODZI Płynąc przez oszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (nwet gdy dryfuje) i dźwigni zminy iegów ustwion jest w położeniu neutrlnym, wod oddziłuje n śruę npędową, powodując jej orcnie. W tkiej sytucji oroty śruy npędowej mogą spowodowć powżne orżeni ! OSTRZEŻENIE Orcjąc się śru npędow, poruszjąc się łódź lu jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne orżeni lu śmierć osó znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie lisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lu przeywnie w wodzie w poliżu łodzi, nleży przełączyć silnik n ieg jłowy i wyłączyć go. Nie wolno pozwolić ludziom n pływnie w poliżu łodzi jeśli ktywny jest ukłd kotwicy elektronicznej Skyhook. Ukłd kotwicy elektronicznej Skyhook uruchmi silniki i śruy npędowe ez ostrzeżeni. Trzymnie silników n iegu jłowym nie chroni pływjących. Pływjącym w poliżu śru npędowych grozi odniesienie orżeń. Skoki przez fle i kilwter! OSTRZEŻENIE Skknie przez fle lu kilwter może spowodowć powżne orżeni lu śmierć n skutek wyrzuceni z łodzi. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. mc Żeglug łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną częścią eksplotcji łodzi. Jednk przy prędkości wystrczjącej n częściowe lu cłkowite wyrzucenie kdłu pond wodę pojwi się pewne ryzyko, szczególnie podczs ponownego znurzni kdłu. Głównym nieezpieczeństwem jest zmin kierunku w trkcie skoku. W tkiej sytucji lądownie może spowodowć gwłtowny skręt w nowym kierunku. Tk ngł zmin kierunku może wyrzuceniem psżerów z siedzeń lu z urtę. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

31 Zderzeni z oiektmi pod wodą Rozdził 3 - N wodzie Nleży zmniejszyć prędkość i płynąć ostrożnie w czsie pływni łodzią n wodch płytkich lu w miejscch gdzie w wodzie przypuszczlnie znjdują się podwodne przeszkody, w które mogłyy uderzyć znjdujące się pod wodą elementy npędu, skegi lu dno łodzi WAŻNE: Kontrolownie prędkości łodzi jest njlepszym sposoem n zminimlizownie orżeń u ludzi lu uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w oiekty unoszące się n wodzie lu w przeszkody znjdujące się pod wodą. W tkich wrunkch nleży zredukowć szykość łodzi do minimum. Poniżej przedstwiono niektóre, le nie wszystkie, przykłdy tego, co może się stć, kiedy łódź uderzy w dryfujący lu znurzony oiekt: Łódź może gwłtownie skręcić. Tk nieoczekiwn zmin kierunku może doprowdzić do wypdnięci psżerów z siedzeń lu z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Może ono spowodowć wyrzucenie psżerów do przodu lu nwet z urtę. Uszkodzenie silnik i/lu łodzi n skutek uderzeni w podzespoły npędu znjdujące się pod wodą, skeg lu łódź. Nleży pmiętć, że jednym z njlepszych sposoów zminimlizowni orżeń u ludzi lu uszkodzeń łodzi w tkich sytucjch jest kontrolownie prędkości łodzi podczs pływni po wodch, w których mogą znjdowć się znurzone przeszkody. Gdy łódź uderzy w oiekt podwodny, nleży jk njszyciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone lu nie oluzowły się elementy ukłdu npędowego orz czy nie zostł uszkodzony kdłu łodzi. Jeżeli doszło do uszkodzeni lu istnieje podejrzenie uszkodzeni zespołu npędowego, nleży dostrczyć go do utoryzownego punktu nprwczego celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłu lu pwęży i czy nigdzie nie przeciek wod.! OSTRZEŻENIE Eksplotcj łodzi uszkodzonej n skutek zderzeni grozi zniszczeniem łodzi, powżnymi orżenimi lu śmiercią. W przypdku zderzeni nleży przekzć łódź prcownikom utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel w celu dokonni przeglądu łodzi i zespołu npędowego orz wykonni koniecznych nprw. Użytkownie łodzi z uszkodzonymi, znjdującymi się pod wodą elementmi npędu lu dnem łodzi może spowodowć dodtkowe uszkodzeni innych części zespołu npędowego lu wpływć n sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 23

32 Rozdził 3 - N wodzie Ochron npędu Zeus n wypdek zderzeni WAŻNE: Chociż npęd Zeus zprojektowno w sposó zpewnijący pewną ochronę n wypdek zderzeni, żdne rozwiąznie nie jest w stnie zpewnić ochrony przed uszkodzeniem n skutek zderzeni w kżdych wrunkch. Npęd Zeus jest częściowo chroniony przed uszkodzeniem n skutek zderzeni, gdyż zmocowny jest w knle znjdującym się pond dnem kdłu. W przypdku zderzeni npędu z dryfującym lu ztopionym oiektem powinno nstąpić oderwnie skegu, który zprojektowny jest tk, y zsorowć część siły uderzeni i zmniejszyć uszkodzeni śru npędowych i odsłoniętej dolnej części npędu. W ekstremlnych przypdkch duże unieruchomione lu dryfujące oiekty uderzone przez skeg i odsłoniętą dolną część npędu mogą doprowdzić do oderwni dolnej części npędu. Oderwnie dolnej części npędu jest zprojektowną funkcją mjącą chronić kdłu i ukłd npędowy. UWAGA: Jeśli dojdzie do oderwni dolnej części npędu n skutek silnego zderzeni nleży ntychmist znotowć współrzędne GPS, y ułtwić odzysknie npędu. Jeżeli istnieje możliwość wyłowieni uszkodzonych elementów npędu, nleży przekzć je prcownikom utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel w celu ewentulnej nprwy i ponownej eksplotcji. Jeśli w wyniku zderzeni doszło do uszkodzeni lu istnieje podejrzenie uszkodzeni, jeśli łódź nie reguje prwidłowo lu jeśli w utli monitor smrowni przekłdni znjduje się wod, nleży dokonć przeglądu łodzi w njliższej utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel. Żeglug n iegu wstecznym zpewni mniejszą ochronę n wypdek zderzeni. Nleży zchowywć njwyższą ostrożność podczs pływni łodzią po płytkiej wodzie orz n oszrch, o których widomo, iż mieści się tm dużo oiektów podwodnych. Nleży zchowć szczególną ostrożność w celu uniknięci zderzeni z oiektmi podwodnymi podczs żeglugi n iegu wstecznym. Czynniki wpływjące n eksplotcję łodzi Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Dno łodzi Przesunięcie ciężru n tył (rufę): Powoduje podskkiwnie dziou n wzurzonej wodzie Zwiększ nieezpieczeństwo rozpryskiwni się fli n łodzi po zhmowniu W wyjątkowych sytucjch może dojść do oijni się łodzi od powierzchni wody. Przesunięcie ciężru n przód (dzió): Ułtwi ślizgnie się łodzi Poprwi komfort pływni we wzurzonej wodzie W sytucjch ekstremlnych może spowodowć zwrcnie łodzi (sterownie dzioowe) W celu zchowni mksymlnej prędkości łodzi jej dno powinno yć: Czyste i wolne od skorupików lu nrośli. Proste i głdkie zrówno w kierunku dziou jk i rufy. Podczs poytu łodzi w porcie może nstąpić gromdzenie się n niej wodorostów. Poniewż mogą one zlokowć wloty i wyloty wody i wywołć przegrznie silnik, muszą zostć usunięte przed dlszą eksplotcją. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

33 Kwitcj Rozdził 3 - N wodzie Kwitcj m miejsce, gdy wod nie może opływć krwędzi szyko poruszjących się oiektów podwodnych, tkich jk osłon przekłdni lu śru npędow. Kwitcj powoduje zwiększenie szykości orotów śruy npędowej przy jednoczesnym zmniejszeniu szykości łodzi. Kwitcj może powżnie zniszczyć powierzchnię osłony przekłdni orz śruy npędowej. Typowe przyczyny kwitcji to: Wodorosty lu inne znieczyszczeni zplątne w śruę npędową Zgięte łoptki śruy npędowej Duże nierówności i zdziory n krwędzich śruy Zsysnie powietrz do śruy npędowej Zsysnie powietrz do śruy npędowej jest wywołne przez powietrze tmosferyczne lu gzy splinowe, które dostły się w okolice śruy npędowej, powodując przyśpieszenie ruchu śruy npędowej przy jednoczesnym spowolnieniu łodzi. Pęcherzyki powietrz uderzją w łoptkę śruy, powodując korozję jej powierzchni. Jeśli nie zostną podjęte czynności zrdcze, nstąpi uszkodzenie (złmnie) łoptki. Ndmierne zsysnie powietrz jest zwykle wywołne przez: Brk pierścieni dyfuzor śruy npędowej. Uszkodzenie śruy npędowej lu oudowy przekłdni umożliwijące ucieczkę splin przez przestrzeń między przekłdnią oudową przekłdni. Wyór śruy npędowej WAŻNE: Zmontown śru npędow musi umożliwić silnikowi osiągnięcie wrtości znmionowej orotów n minutę (or/min). Do sprwdzni wrtości orotów nleży używć dokłdnego orotomierz. Wyposżenie zespołu npędowego w odpowiednią śruę nleży do oowiązków producent łodzi i/lu deler. Zo.Zpytni dotyczące części i kcesoriów typu dieselorzwszystko, co trze wiedzieć o śruch npędowych. Ptrz instrukcj osługi i konserwcji morskich jednostek npędowych dużej mocy QSB i QSC w celu ustleni wrtości znmionowej or/min silnik. Nleży dorć śruę npędową, któr umożliwi prcę zespołu silnikowego przy orotch znmionowych przy pełnym ociążeniu. Jeżeli przy prcy z cłkowicie otwrtą przepustnicą oroty silnik utrzymują się poniżej zlecnego zkresu, nleży zmienić śruę, y zpoiec zmniejszeniu się osiągów i możliwemu uszkodzeniu silnik. Z drugiej strony eksplotcj silnik przy orotch powyżej wrtości znmionowej spowoduje jego ndmierne zużycie i/lu uszkodzenie. Po dokonniu wstępnego dooru śruy npędowej mogą wystąpić wymienione poniżej prolemy wymgjące wyminy śruy n śruę o niższym skoku: Wyższ tempertur i wilgotność powietrz może spowodowć spdek or/min (w tych modelch o nieznczną wrtość). Prc n większych wysokościch nd poziomem morz powoduje zmniejszenie liczy orotów n minutę (w tych modelch o nieznczną wrtość). Pływnie z rudnym dnem łodzi powoduje spdek orotów. Eksplotcj ze zwiększonym ociążeniem (dodtkowi psżerowie lu ekwipunek) powoduje spdek orotów. Z powodu licznych różnic w rchitekturch łodzi jedynym sposoem dooru odpowiedniej śruy npędowej jest jej przetestownie. Dostępne śruy npędowe wymienione są w pulikcji Zpytni dotyczące części i kcesoriów typu diesel. W celu uzyskni pomocy przy wyorze odpowiedniej śruy npędowej nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 25

34 Rozdził 3 - N wodzie Początek eksplotcji Okres docierni (przekłdnie nowe lu wymienione) N nowych jednostkch npędowych nleży zwsze wykonć nstępujące czynności. Podn procedur docierni umożliwi prwidłowe osdzenie elementów jednostki npędowej i związnych z nią podzespołów, co zncznie oniż ryzyko wystąpieni prolemów podczs późniejszej eksplotcji. Nleży unikć uruchmini silnik przy cłkowitym otwrciu przepustnicy. Silnik nie powinien prcowć ze stłą prędkością przez dłuższy okres czsu. W okresie pierwszych 5 godzin nie otwierć przepustnicy rdziej niż n 75 procent. W okresie kolejnych 5 godzin od czsu do czsu n krótko mksymlnie otwierć przepustnicę. Co njmniej 10-krotnie w okresie docierni nleży wrzucić ieg do przodu i wprowdzić silnik n umirkowne oroty po kżdorzowej zminie iegu. Po upływie pierwszych 25, lecz przed upływem 30 godzin nleży wymienić filtr i olej przekłdniowy, włącznie z olejem przekłdniowym w ziorniku ndmirowym, jeśli jest n wyposżeniu. Uruchminie i wyłącznie silników NORMALNE URUCHAMIANIE Zespół npędowy Zeus wyposżony jest w ukłd SmrtStrt orz zpsowy ukłd ręcznego uruchmini i wyłączni silników. W normlnych wrunkch nleży uruchmić i wyłączć silniki używjąc ukłdu SmrtStrt znjdującego się przy urządzenich sterowych. 1. Nleży dokonć sprwdzeni npędu wykonując poleceni w Rozdzile 5 - Rutynow konserwcj, codzienne uruchminie i dolewnie pliw. 2. Nleży wykonć poleceni zwrte w instrukcji osługi i konserwcji silnik dołączonej do tego zespołu. 3. Nleży otworzyć zwór denny wylotowy, jeśli jest ndl zmknięty. c - Zwór denny wylotowy wody morskiej (zurtowy) - Dźwigni zworu dennego d c - Dźwigni w pozycji zmkniętej d - Dźwigni w pozycji otwrtej Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

35 Rozdził 3 - N wodzie 4. Nleży otworzyć zwór denny wlotu wody morskiej orz zwór denny dodtkowych kcesoriów (jeśli jest n wyposżeniu). c d Typowy ukłd - Dźwigni zworu dennego (w pozycji zmkniętej) - Kierunek ruchu dźwigni otwierjący zwór c - Zwór denny wlotu wody morskiej do przedziłu silnik d - Zwór denny (jeśli jest n wyposżeniu) wlotu wody morskiej dodtkowych kcesoriów 5. Nleży ustwić mnetki ukłdu ERC w pozycji neutrlnej. 6. Przekręcić kluczyk do pozycji włączjącej (ON) dl kżdego z uruchminych silników. 7. Upewnić się, czy uruchomienie silników jest ezpieczne. 8. Ncisnąć i puścić przycisk START/STOP y uruchomić silnik. Komputery pokłdowe utomtycznie kontrolują rozrusznik tk, y z powodzeniem uruchomić silnik. NORMALNE WYŁĄCZANIE Typowy przycisk SmrtStrt Nleży ustwić mnetki ukłdu ERC w pozycji neutrlnej. 2. W trkcie prcy silników ncisnąć i puścić przycisk START/STOP y wyłączyć silniki. 3. Przekręcić kluczyk w stcyjne do pozycji wyłączjącej (OFF). URUCHAMIANIE SILNIKÓW - KONTROLA RĘCZNA W pewnych wrunkch utomtyczne uruchomienie silnik może yć niemożliwe. W tej sytucji nleży uruchomić silnik ręcznie przy pomocy przycisku w mszynowni. 1. Nleży dokonć sprwdzeni npędu wykonując poleceni wrozdzile 5 - Rutynow konserwcj, codzienne uruchminie i dolewnie pliw. 2. Nleży wykonć poleceni zwrte w instrukcji osługi i konserwcji silnik dołączonej do tego zespołu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 27

36 Rozdził 3 - N wodzie 3. Nleży otworzyć zwór denny wylotowy, jeśli jest ndl zmknięty. c - Zwór denny wylotowy wody morskiej (zurtowy) - Dźwigni zworu dennego d c - Dźwigni w pozycji zmkniętej d - Dźwigni w pozycji otwrtej 4. Nleży otworzyć zwór denny wlotu wody morskiej orz zwór denny dodtkowych kcesoriów (jeśli jest n wyposżeniu). c d Typowy ukłd - Dźwigni zworu dennego (w pozycji zmkniętej) - Kierunek ruchu dźwigni otwierjący zwór c - Zwór denny wlotu wody morskiej do przedziłu silnik d - Zwór denny (jeśli jest n wyposżeniu) wlotu wody morskiej dodtkowych kcesoriów UWAGA: Diody neutrlne migją jeśli mnetki ERC nie znjdują się w pozycji neutrlnej w momencie przekręceni kluczyk do pozycji włączjącej (ON). Pondto, w przypdku próy uruchomieni silnik podczs gdy mnetki ERC znjdują się w pozycji iegu śruy npędowe orz przepustnice nie zostną uruchomione dopóki mnetki ERC nie znjdą się w pozycji neutrlnej. Przesunięcie mnetek ERC do pozycji neutrlnej ztrzymuje mignie diod i przywrc kontrolę nd śrumi npędowymi i przepustnicmi. 5. Nleży ustwić mnetki ukłdu ERC w pozycji neutrlnej. 6. Przekręcić kluczyk do pozycji włączjącej (ON) dl kżdego z uruchminych silników. 7. Upewnić się, czy uruchomienie silników jest ezpieczne. 8. Zloklizowć znjdujące się w mszynowni pnele interfejsu jednostki pływjącej VIP dl kżdego z silników. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

37 Rozdził 3 - N wodzie 9. Ncisnąć i przytrzymć zielony przycisk START n odpowiednich pnelch VIP ż do uruchomieni silników. Nie przytrzymywć przycisku dłużej niż przez 30 sekund jeśli silnik nie uruchmi się. Przed ponowną próą uruchomieni nleży pozwolić rozrusznikowi n ostygnięcie Pnel VIP ze strony sterurty - Czerwony przycisk ręcznego wyłączni STOP - Zielony przycisk ręcznego włączni START WYŁĄCZANIE SILNIKÓW - KONTROLA RĘCZNA W pewnych wrunkch utomtyczne wyłączenie silnik może yć niemożliwe. W tej sytucji nleży wyłączyć silnik ręcznie przy pomocy przycisku w mszynowni. 1. Nleży ustwić mnetki ukłdu ERC w pozycji neutrlnej. 2. Zloklizowć znjdujące się w mszynowni pnele interfejsu jednostki pływjącej VIP dl kżdego z silników. 3. W trkcie prcy silników ncisnąć i przytrzymć czerwony przycisk STOP n odpowiednich pnelch VIP y wyłączyć silniki Pnel VIP ze strony sterurty, widok od kurty podony - Czerwony przycisk ręcznego wyłączni STOP - Zielony przycisk ręcznego włączni START 4. Przekręcić kluczyk do pozycji wyłączjącej (OFF) dl kżdego z wyłącznych silników. Trdycyjne mnewrownie z pomocą steru i przepustnicy Łodzią z npędem Zeus możn sterowć tk, jk łodzią z trdycyjnym npędem wudownym. Ukłd npędowy Zeus zwiększ jednk możliwości mnewru Pństw łodzi zrówno przy dużych, jk i młych prędkościch. Przy młych prędkościch ukłd npędowy może przekierowć przepustnicę w celu zwiększeni czułości skrętu łodzi. Ukłd npędowy Zeus wyposżony jest w śruy npędowe orcjące się w przeciwnych kierunkch, co zpoieg ruchowi ocznemu podczs przyspieszni i spowlnini Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 29

38 Rozdził 3 - N wodzie UWAGA: Podczs skrętu przy młej prędkości i użyciu koł sterowego npęd po stronie wewnętrznej orc się ż o 42, y umożliwić wykonnie szczególnie ostrych nwrotów. W odróżnieniu od łodzi trdycyjnych, w celu wyostrzeni skrętu możliwe jest zwiększenie dopływu mocy do silnik po stronie wewnętrznej skrętu. ABY MANEWROWAĆ ŁODZIĄ NA BIEGACH PRZEDNICH Nleży wrzucić jeden lu o silniki n ieg przedni i sterowć przy użyciu koł sterowego tk, jk w innych podonych łodzich. ABY DOKONYWAĆ OSTRYCH SKRĘTÓW PRZY MAŁEJ PRĘDKOŚCI Ay dokonywć ostrych skrętów przy młej prędkości, nleży przekręcić koło sterowe w kierunku skrętu. Ay zwiększyć kąt skręcni przy mksymlnym wychyleniu koł sterowego konieczne może yć zwiększenie dopływu mocy do silnik po wewnętrznej stronie skrętu. ABY DOKONAĆ OBROTU ŁODZI WOKÓŁ WŁASNEJ OSI PRZY MAŁEJ PRĘDKOŚCI Ay dokonć orotu w prwo, nleży wrzucić silnik sterurty n ieg wsteczny, silnik kurty n ieg przedni. Ay dokonć orotu w lewo, nleży wrzucić silnik kurty n ieg wsteczny, silnik sterurty n ieg przedni. Ay zwiększyć kąt orotu, nleży jednocześnie zwiększyć otwrcie przepustnicy przy pomocy mnetek ERC. Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego Drążek sterowniczy zpewni intuicyjny interfejs sterowni łodzią. Kontrolownie łodzi z pomocą drążk dorze ndje się do wykonywni precyzyjnych mnewrów i dokowni. Komputerowy system kontrolny utomtycznie olicz kąt sterowni npędów, otwrcie przepustnicy orz prmetry osługi skrzyni iegów i sprzęgł tk, y ruch łodzi odzwierciedlł ruchy drążk sterowniczego. N przykłd, w momencie przesunięci drążk w ok komputerowy system kontrolny otwier przepustnice w kierunku ocznym. Poruszenie drążk w dowolną stronę powoduje ruch łodzi w tym kierunku ez skręcni. N przykłd, przesunięcie drążk w kierunku kurty powoduje przesunięcie się łodzi w ok w kierunku kurty. Orcnie drążk wokół jego osi wymusz orót łodzi wokół swego środk. Możliwe jest jednoczesne przesuwnie i orcnie drążk, co pozwl n wykonywnie rdzo złożonych i precyzyjnych mnewrów. Komputerowy system kontrolny str się utomtycznie zniwelowć kołysnie dziou podczs sterowni z pomocą drążk. Jeśli drążek nie jest wykręcony, komputer dokonuje pomiru stopni zczni łodzi i n ieżąco temu zczniu przeciwdził. Poniższ tel zwier przykłdy niektórych z rekcji łodzi n sygnł z drążk. Drążek dził proporcjonlnie, co ozncz, że im większe jego wychylenie, tym większ sił ciągu silników w kierunku wychyleni. Ay sterowć łodzią z pomocą drążk sterowniczego nleży 1. Ustwić oie mnetki elektronicznego zdlnego sterowni ERC w pozycji neutrlnej. 2. Przesunąć drążek w kierunku pożądnego ruchu łodzi lu orócić drążek wokół włsnej osi w kierunku pożądnego orotu łodzi. Możliwe jest jednoczesne wychylenie i orót drążk wokół włsnej osi. Mnewrownie z pomocą drążk sterowniczego Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

39 Ruch drążk Rekcj łodzi Rozdził 3 - N wodzie Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź nieruchom Łódź porusz się do przodu Łódź porusz się do tyłu Łódź porusz się prwo ez skręcni Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 31

40 Rozdził 3 - N wodzie Ruch drążk Rekcj łodzi Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się lewo ez skręcni Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu ez skręcni Łódź porusz się ukośnie w prwo i do tyłu ez skręcni Łódź porusz się ukośnie w lewo i do tyłu ez skręcni Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

41 Ruch drążk Rekcj łodzi Rozdził 3 - N wodzie Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się ukośnie w lewo i do przodu ez skręcni Łódź orc się w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Łódź orc się w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu skręcjąc w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 33

42 Rozdził 3 - N wodzie Ruch drążk Rekcj łodzi Kierunek ruchu (od jsnoszrego do ciemnoszrego) Łódź porusz się ukośnie w prwo i do przodu skręcjąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się ukośnie w lewo i do przodu skręcjąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr Łódź porusz się lewo skręcjąc w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Kontrol ręczn zczepu trymowni REGULACJA RĘCZNA Npęd Zeus wyposżony jest w utomtyczne zczepy trymowni kontrolowne komputerowo w celu zpewnieni podstwowej kontroli i zwiększni wydjności. Kontrol ręczn zczepu trymowni pozwl ntomist n ręczną regulcję stosownie do zistniłych wrunków nturlnych. Istnieje możliwość dopsowni w rzie potrzey utomtycznych zczepów do zistniłych wrunków przy użyciu przełączników zczepu. Zczepy trymowni funkcjonują wtedy normlnie z uwzględnieniem dodtkowych ustwień do momentu zresetowni lu ponownej regulcji, ądź do momentu utoregulcji zczepów spowodownej zminą prędkości łodzi. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

43 Rozdził 3 - N wodzie Włączenie przełącznik kontroli ręcznej dezktywuje utomtyczne zczepy trymowni. Przy wyłączonych utomtycznych zczepch trymowni przyciski kurty (PORT) i sterurty (STBD) zpewniją cłkowitą kontrolę nd zczepmi. Kontrol ręczn zczepów jest możliw, odrdzmy jednk korzystnie z tej opcji, gdyż trudno wyregulowć zczepy tk wydjnie, jk roi to kontroler utomtyczny Typowe przyciski kontroli zczepów trymowni ZASTOSOWANIE KONTROLI RĘCZNEJ ZACZEPU TRYMOWANIA UTRZYMANIE POZIOMU ZWIĘKSZENIE KOMFORTU ŻEGLUGI LIKWIDACJA PRZECHYŁU Zinstlowny w npędzie Zeus utomtyczny system kontroli zczepów trymowni dorze wykonuje swoje zdnie w normlnych wrunkch. Czsem jednk wrunki nie są normlne i w celu osiągnięci mksymlnej wydjności i komfortu nleży wprowdzić drone poprwki. Dore trymownie ozncz osiągnięcie pożądnego wypozycjonowni łodzi w niedoskonłych wrunkch. Wprowdzenie dronych poprwek może okzć się pomocne w nstępujących przypdkch: Podczs wstępnego przyspieszni zczepy zostją utomtycznie opuszczone (dzió skierowny w dół), y szyciej osiągnąć wymgną prędkość, polepszyć widoczność i zużywć mniej mocy. Gdy łódź osiąg pożądną prędkość zczepy zostją podniesione tk, y dzió nie wijł się w fle. Zczepy mogą zostć wyregulowne ręcznie w celu uzyskni njlepszego efektu w wrunkch wyjątkowych i przy pełnym ociążeniu łodzi. Fl czołow może yć przyczyną niewygodnej i drżniącej żeglugi. Nleży w tym przypdku ustwić zczepy w pozycji środkowej. W momencie podskkiwni dziou n flch zczepy niwelują rekcję łodzi wyrównując i uprzyjemnijąc żeglugę. W przypdku fli z rufy, nleży podnieść zczepy trymowni. Powoduje to podniesienie dziou i przeciwdziłnie flom podnoszącym rufę. N spokojniejszych wodch niektórym łodziom zdrz się deliktnie podskkiwć. Nleży wtedy po trochu oniżć zczepy, ż do zlikwidowni podskoków. Przechył może yć wywołny źle rozmieszczonym łdunkiem. Nieznczne oniżenie zczepu po cięższej stronie pozwl wyrównć żeglugę. Przechył spowodowny yć może również przez oczną flę od rufy. W tym przypdku fle nierówno unoszą rufę, co powoduje przechył do przodu i n urtę. Jeśli podnosi się pwęż od strony sterurty, to nleży niezncznie oniżyć zczep n kurcie. Powinno to zlikwidowć przechył i zpewnić łgodniejszą i głdszą żeglugę. TRYMOWANIE PRZY NISKIEJ PRĘDKOŚCI N oszrch, n których oowiązują ogrniczeni prędkości wiele łodzi trci poziom podczs spowlnini, tym smym pogrszjąc swoją widoczność. Oniżenie ou zczepów pozwl n dłuższe utrzymnie poziomu przy niższych, przepisowych prędkościch Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 35

44 Rozdził 3 - N wodzie Przy prędkości minimlnej sterownie dzioowe (z urty n urtę) wymg ciągłej regulcji w celu utrzymni kursu. Oniżenie ou zczepów wywołuje ociążenie rufy, co ułtwi nprowdznie. Zczepy mogą również pomóc w elimincji kołysni. Podczs gdy łódź jest nieruchom, fl, któr normlnie spowodowły kołysnie musi wpierw wyprzeć ze swej drogi wodę znd jednego i spod drugiego zczepu. Zmniejsz to efekt kołysni. Cyfrow przepustnic i zmin iegów (DTS) Ukłd DTS oferuje kilk różnych tryów opercyjnych dl mnetek elektronicznego zdlnego sterowni ERC. Wszystkie wymienione funkcje mogą yć ktywne w tym smym momencie i wspomgć: Rozgrzewnie silników. Synchronizcję silników. Troling łodzi w celu przeprowdzeni serwisu w doku Dostęp do opcji trolingu zintegrownego ukłdu przekłdni przy niskich prędkościch. h g c f e d Mnetki ERC z pnelem DTS Trckpd Element Element sterowni Funkcj c d e f Diody NEUTRAL Przycisk TROLL Przycisk TRANSFER Przycisk DOCK Try przepustnicy THROTTLE ONLY Przycisk 1 LEVER Zplją się, gdy przekłdni znjduje się w pozycji neutrlnej W tryie przepustnicy diody pulsują. Przycisk TROLL ustl niską prędkość łodzi przydtną do powolnej żeglugi i mnewrowni. Umożliwi przeniesienie sterowni łodzią n inny ster. Ptrz Przeniesienie steru. Zmniejsz wydjność przepustnicy w tryie dokowni do około 50% normlnego otwrci. Umożliwi osoie sterującej łodzią zwiększenie prędkości orotowej silnik n czs rozgrzewni ez potrzey wrzucni iegu. Try jednej dźwigni umożliwi sterownie przepustnicą i zminą iegów ou silników z pomocą mnetki po stronie lewej urty. g Przycisk SYNC Wyłącz funkcję utosynchronizcji. Ptrz Synchronizcj silników. h Przyciski "+" (zwiększenie) i " " (zmniejszenie) Zwiększją i zmniejszją prmetry poszczególnych funkcji, jk np. kontrol szykości żeglugi. UWAGA: Nie wszystkie funkcje muszą yć ktywne. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

45 TRYB TROLINGU I PRZEPUSTNICY Rozdził 3 - N wodzie Try trolingu zezwl łodzi n dziłnie przy rdzo młych prędkościch poprzez kontrolę przekłdni. Przekłdni może doprowdzić do oniżeni prędkości orotu śruy npędowej poniżej przewidzinej minimlnej prędkości silnik. Nstępuje dopsownie osługi dźwigni tk, y try trolingu zjmowł 25% drogi przesunięci dźwigni. Przedził od 26% do 100% oejmuje prędkości od minimlnej do mksymlnej przewidzinej prędkości silnik. Przycisk TROLL PRZYCISK DOCK Ay włączyć try trolingu, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk TROLL umieszczony n pnelu DTS Trckpd przymocownym do mnetek ERC. 3. Przesunąć mnetkę ERC do pozycji iegu 4. Przycisk TROLL zpl się, gdy mnetk lu mnetki nie znjdują się w położeniu neutrlnym. 5. Oroty silnik pozostją ez zmin podczs przesuwu dźwigni o pierwsze 25%, podczs gdy przekłdnie umożliwiją oniżenie orotów przy niskiej prędkości. Licz orotów silnik rośnie podczs przesuwu dźwigni o pozostłe 75%. Ay wyłączyć try trolingu, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk TROLL Diod przycisku TROLL gśnie. Try dokowni zmniejsz oroty silnik w cłym przedzile o 50%. Ułtwi to kontrolownie mocy silnik podczs precyzyjnych mnewrów Przycisk DOCK Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 37

46 Rozdził 3 - N wodzie TRYB PRZEPUSTNICY Ay włączyć try dokowni, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk DOCK umieszczony n pnelu DTS Trckpd przymocownym do mnetek ERC. 3. Diod przycisku DOCK zpl się. 4. Przesunąć mnetkę ERC do pozycji iegu 5. Silniki zwiększją zmniejszone proporcjonlnie oroty w zleżności od pozycji mnetki ERC, przy połowie zwykle dostępnej mocy. Ay wyłączyć try dokowni, nleży: UWAGA: Try dokowni uleg wyłączeniu tylko, gdy mnetki znjdują się w pozycjch ustlonych. 1. Przesunąć oie mnetki ERC do którejkolwiek pozycji ustlonej. 2. Ncisnąć przycisk DOCK Diod przycisku DOCK gśnie Przycisk THROTTLE ONLY Ay uruchomić try przepustnicy, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk THROTTLE ONLY umieszczony n pnelu DTS Trckpd 3. Przycisk THROTTLE ONLY zpl się, diody neutrlne migją. 4. Przesunąć mnetkę ERC do pozycji iegu 5. Oroty silnik możn zwiększyć, gdy przekłdni jest w pozycji neutrlnej. Ay wyłączyć try przepustnicy, nleży: UWAGA: Nciśnięcie przycisku THROTTLE ONLY podczs gdy mnetki ERC znjdują się w pozycji iegu powoduje zgśnięcie diody przycisku, le łódź pozostnie w tryie przepustnicy do momentu przesunięci mnetek do pozycji neutrlnej. 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Try przepustnicy nie zostnie wyłączony, jeśli mnetki nie znjdą się w pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk THROTTLE ONLY Diod przycisku THROTTLE ONLY gśnie. 3. Diody neutrlne ndl się świecą. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

47 PRZYCISK 1 (ONE) LEVER Rozdził 3 - N wodzie Ukłd Zeus posid możliwość kontroli ou silników z pomocą jednej dźwigni. Funkcj t ułtwi osługę silników podczs żeglugi w trudnych wrunkch pozwljąc n skupienie się n pojedynczej dźwigni kontrolującej o silniki jednocześnie. Przycisk 1 LEVER PRZYCISK SYNC Ay włączyć try jednej dźwigni, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk 1 LEVER umieszczony n pnelu DTS Trckpd przymocownym do mnetek ERC. 3. Przycisk 1 LEVER zpl się. 4. Przesunąć mnetkę ERC od strony sterurty do pozycji iegu 5. Oroty silnik rosą i mleją jednocześnie, podczs gdy przekłdni pozostje n tym smym iegu. Ay wyłączyć try jednej dźwigni, nleży: 1. Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. 2. Ncisnąć przycisk 1 LEVER Diod przycisku 1 LEVER gśnie. Npęd Zeus posid opcję utomtycznej synchronizcji silników (funkcj Sync) ktywowną smoczynnie przy przekręceniu kluczyk w stcyjce. Funkcj synchronizcji ndzoruje położenie ou mnetek. Jeśli oie mnetki znjdują się n pozycjch oddlonych o nie więcej, niż 10%, oroty silnik n kurcie dostosowują się do orotów silnik n sterurcie Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 39

48 Rozdził 3 - N wodzie W rzie różnicy pozycji większej niż 10^% n ekrnie VesselView pojwi się pomrńczow ikon. W momencie zsynchronizowni ikonk zmieni kolor n zielony. Jeśli funkcj Sync jest niektywn, ikon jest koloru szrego. Przycisk SYNC Ay wyłączyć try synchronizcji, nleży: Przesunąć oie mnetki ERC do którejkolwiek pozycji ustlonej. 2. Ncisnąć przycisk SYNC Ay ponownie włączyć funkcję synchronizcji, nleży ncisnąć przycisk SYNC. Kontrol orotów silnik Cruise Ukłd VesselView posid funkcję kontroli orotów silnik (Cruise), któr umożliwi sterującemu ogrniczeni szczytowych orotów silnik poniżej poziomu szerokiego otwrci przepustnicy (WOT). Do osługi tej funkcji konieczny jest ukłd VesselView. Procedury osługi opisne zostły w złączonej do ukłdu VesselView instrukcji osługi. Poniższe uwgi dodtkowe odnoszą się wyłącznie do Pństw zespołu npędowego: N ekrnie możn w dowolnym momencie dokonywć zmin lu wyłączyć funkcję Cruise. Funkcj Cruise zostje zresetown w momencie przekręceni kluczyk w stcyjce do pozycji wyłączeni. Opcj Skyhook nie dził, jeśli funkcj Skyhook jest ktywn. Jeśli ogrniczenie orotów Cruise zostje zmienione gdy mnetki są w pozycji WOT, ukłd Cruise stopniowo przejdzie do nowowyrnej prędkości. Funkcj Cruise nie wyłączy się, jeśli mnetki ERC znjdują się w pozycji prędkości większej niż fktyczn licz or/min. Ay wyłączyć funkcję, nleży przywrócić mnetki do przedniej pozycji ustlonej. Funkcj utopilot Precision Pilot INFORMACJE OGÓLNE Osługi funkcji utopilot Precision Pilot (Pilot) dokonuje się wyłącznie z pomocą pnelu Pilot. Ekrny funkcji pilot ktywowne n pnelu pojwiją się n trzy sekundy n wyświetlczu VesselView, chy że dokonno zmin w ustwienich. Nciśnięcie dowolnego przycisku n pnelu VesselView powoduje zniknięcie ekrnu utopilot z wyświetlcz VesselView, chy że ekrn ten zostł wyrny poprzez menu środowiskowe VesselView. Przyciski TURN powodują zminę kursu o 10 w stronę sterurty lu kurty po kżdorzowym nciśnięciu. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

49 STAN WSTRZYMANIA Rozdził 3 - N wodzie Drążek sterowniczy zpewni zminę kursu o 1 w stronę sterurty lu kurty po kżdorzowym wychyleniu. Podczs dziłni funkcji AUTO lu TRACK koło sterowe jest zlokowne w pozycji ustlonej. Około 3,4 4,5 kg (8 10 funtów) ncisku pozwl uwolnić koło z tej pozycji. Ręczne zniesienie lokdy koł utomtycznie wprowdz utopilot w stn wstrzymni. c d Ekrn stnu wstrzymni n wyświetlczu VesselView - Ikon wyłączni OFF - Kurs c - Kąt wychyleni npędu d - Oroty silnik W stnie wstrzymni wyświetlcz pokzuje cyfrowe wskzni kompsu orz kąt wychyleni silników, jeśli są uruchomione. Wskznie kompsu to ktulny kurs orny przez utomtycznego pilot. Po prwej stronie ekrnu widoczn jest ikon OFF oznczjąc, że funkcj Pilot nie jest ktywn. UWAGA: Nie wszystkie funkcje ukłdu Precision Pilot mogą dziłć jednocześnie z ktywnymi funkcjmi DTS. Ay korzystć z funkcji ukłdu Precision Pilot, nleży wyłączyć ukłd DTS. Poniższe wskzówki wyjśniją umiejscowienie i dziłnie diod i przycisków pnelu Precision Pilot. Więcej informcji n ten temt znjduje się w złączonej do produktu instrukcji osługi ukłdu Precision Pilot Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 41

50 Rozdził 3 - N wodzie DIODY STANU WSTRZYMANIA I STANU AKTYWNEGO Diod stnu wstrzymni STANDBY - Diod stnu ktywnego ACTIVE IKONA MOCY Funkcj Precision Pilot jest wyłączon, jeśli pli się diod STANDBY. W celu włączeni któregoś z tryów nleży ncisnąć przycisk. Jeśli pli się diod ACTIVE ozncz to, że włączony zostł któryś z tryów ukłdu Precision Pilot. c Przyciski oznczone ikoną mocy - Przycisk SKYHOOK - Przycisk AUTO HEADING c - Przycisk TRACK WAYPOINT Ikon mocy ozncz, że przyciski te służą do włączni i wyłączni odpowidjących im funkcji ukłdu Precision Pilot. Nciśnięcie przycisku z ikoną mocy gdy przycisk ten świeci się, powoduje zgszenie przycisku i zplenie się diody stnu wstrzymni STANDBY. Nciśnięcie przycisku z ikoną mocy gdy przycisk ten nie świeci się, powoduje wydnie przez ukłd pojedynczego sygnłu dźwiękowego i zplenie się diody ACTIVE, chy że ktywny jest już inny try ukłdu. W tkim przypdku nleży ncisnąć przycisk ktulnie ktywnego tryu w celu wyłączeni go, po czym ncisnąć przycisk nowego tryu. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

51 Rozdził 3 - N wodzie Nciśnięcie przycisku z ikoną mocy gdy przycisk ten nie świeci się, powoduje zplenie się tego przycisku, wydnie przez ukłd pojedynczego sygnłu dźwiękowego i zplenie się diody ACTIVE. KOTWICA ELEKTRONICZNA SKYHOOK! OSTRZEŻENIE Orcjąc się śru npędow, poruszjąc się łódź lu jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne orżeni osó znjdujących się w wodzie. W trkcie dziłni ukłdu kotwicy elektronicznej Skyhook śruy npędowe orcją się, łódź porusz się, y utrzymć swoją pozycję. Niezwłocznie ztrzymć silnik, jeśli w poliżu łodzi w wodzie znjdzie się człowiek. Pństw łódź z npędem Zeus wyposżon zostł w ukłd kotwicy elektronicznej Skyhook, który umożliwi utomtyczne utrzymnie pozycji i kursu. Komputerowy system kontrolny utomtycznie zrządz npędmi w celu utrzymni pozycji łodzi. Skyhook służy do utrzymni pozycji łodzi ez potrzey korzystni z kotwic i lin gdy wodzie w poliżu łodzi nie znjdują się żdni ludzie. Możliwości większości łodzi ogrniczją zdolność kotwicy elektronicznej Skyhook do opierni się prądom o sile 2 węzłów (2,3 mil/h) przy ustwieniu łodzi okiem do prądu. W przypdku dryfowni łodzi w ok w trkcie dziłni ukłdu Skyhook nleży orócić łódź dzioem lu rufą pod prąd, y zminimlizowć npór. Ukłd kotwicy elektronicznej Skyhook opier się n dziłjącym odiorniku GPS i dziłjącym czujniku kursu. Może się zdrzyć, że z powodu przeszkód w odiorze sygnłu z stelity usług GPS ędzie chwilowo niedostępn. Skyhook kontynuuje dziłnie po przerwniu sygnłu GPS przez 10 sekund, le wyłącz się utomtycznie jeśli rk sygnłu przedłuż się. W momencie wyłączeni rozrzmiew dźwięk klksonu, przycisk SKYHOOK n pnelu Precision Pilot gśnie. Poprwne dziłnie ukłdu kotwicy elektronicznej Skyhook uzleżnione jest w dużej mierze od dziłni pokłdowego systemu GPS. System GPS Zeus zchowuje dokłdność w odległości do 3 metrów (10 stóp) przy wzmocnieniu przez wielkooszrowy system wzmcnijący WAAS. WAAS jest siecią stelitów i stcji nziemnych dokonujących poprwek sygnłu GPS i zpewnijących dokłdniejsze ustlnie pozycji Pństw GPS. Jeśli system WAAS jest niedostępny, ukłd Skyhook utrzymuje łódź w odległości do 20 metrów (60 stóp) od pożądnej pozycji. Odrdzmy stosowni ukłdu Skyhook do wykonywni precyzyjnych mnewrów lu dokowni Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 43

52 Rozdził 3 - N wodzie INFORMACJE NA EKRANIE SKYHOOK c d Ekrn ukłdu Skyhook n wyświetlczu VesselView - Punkt zkotwiczeni ukłdu - Pozycj łodzi w stosunku do punktu zkotwiczeni c - Podziłk o przedzile 5m d - Oroty silnik W tryie Skyhook zpl się diod ON, rozrzmiew pojedynczy sygnł dźwiękowy, n wyświetlczu widć licznik orotów silnik, cel n celowniku i ikonę łodzi. Kąt orotu łodzi wyzncz łąd zczni. Przy zerowym łędzie zczni ikon łodzi skierown jest ku górze. Dodtni łąd zczni powoduje orót łodzi w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr. Ujemny łąd zczni powoduje orót łodzi w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. Poziome i pionowe oddlenie łodzi od celownik jest wprost proporcjonlne do łędu określni pozycji podnego przez GPS. Kżdy odcień kolorystyczny podziłki równy jest łędowi wynoszącemu 5 metrów. Jeśli łódź przekroczy poziom łędu wynoszący 20 metrów, ikon umiejscowion zostje n krwędzi okręgu. Łódź podejmuje próy skorygowni łędu ż do momentu wyłączeni ukłdu Skyhook. Podczs osługi ukłdu kotwicy elektronicznej Skyhook komputerowy system kontrolny utomtycznie reguluje dziłnie silników i npędów. Nie możn dopuścić do oecności ludzi w wodzie w poliżu łodzi podczs gdy ukłd Skyhook jest ktywny. Przeywnie w wodzie w poliżu łodzi podczs dziłni ukłdu Skyhook grozi odniesieniem orżeń. Pojedynczy sygnł dźwiękowy oznjmi wyłączenie ukłdu Skyhook i utrtę sygnłu GPS. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

53 Rozdził 3 - N wodzie WŁĄCZANIE UKŁADU SKYHOOK Przycisk SKYHOOK 1. Nleży przesunąć mnetki do pozycji neutrlnej i ztrzymć łódź. Skyhook włączy się tylko, gdy łódź znjdzie się n iegu jłowym, jej prędkość ędzie n tyle mł, y nie zgrżć ktywcji. Diod Skyhook mig, gdy ukłd czek n dostteczne spowolnienie łodzi. Łódź może smoczynnie zwrócić, jeśli minęł punkt nciśnięci przycisku SKYHOOK, w celu zliżeni się do punktu zkotwiczeni.! OSTRZEŻENIE Łódź pozostnie w oecnym miejscu przez okres dziłni ukłdu Skyhook. Ukłd Skyhook może jednk ulec nieoczekiwnemu wyłączeniu. Po wyłączeniu się ukłdu łódź przestje utrzymywć dną pozycję i może dryfowć, co grozi uszkodzeniem lu odniesieniem orżeń. Sternik musi yć w stnie przejąć kontrolę nd łodzią w trkcie używni ukłdu Skyhook. 2. Ay włączyć try Skyhook, nleży ncisnąć przycisk SKYHOOK, czego efektem ędzie pojedynczy sygnł dźwiękowy. Podczs utrzymywni przez Skyhook oecnej pozycji i kursu, n wyświetlczu VesselView widnieje ekrn ostrzegwczy.. Nleży ncisnąć przycisk potwierdzeni. Diod przestje migć i zpl się n stłe gdy try Skyhook zostje włączony. 3. Poruszenie drążkiem sterowniczym, mnetkmi ERC lu nciśnięcie przycisku SKYHOOK gdy się świeci powoduje wyłączenie tryu. W momencie wyłączeni tryu rozrzmiew pojedynczy sygnł dźwiękowy. 4. Ekrn SKYHOOK n wyświetlczu VesselView ukzuje się n czs 1 sekundy po nciśnięciu przycisku SKYHOOK. Podczs włączni ukłdu n ekrnie widnieje zielony okrąg SH. Ekrn ten musi zostć ktywowny w plikcji klircyjnej VesselView. Ptrz Wyświetlnie tryów w VesselView. 5. Ay wprowdzić ukłd Precision Pilot w stn wstrzymni, nleży ponownie ncisnąć przycisk SKYHOOK. Wszystkie diody poz diodą STANDBY gsną. WYŁĄCZANIE UKŁADU SKYHOOK WAŻNE: W większości przypdków zdowljący poziom dziłni ukłdu kotwicy elektronicznej Skyhook może zostć osiągnięty tylko przy pełnej sprwności ou silników i npędów. W rzie rku sygnłu porównwczego z silnik lu npędu ukłd Skyhook uleg utomtycznemu wyłączeniu. Ay wyłączyć ukłd kotwicy elektronicznej Skyhook, nleży wykonć jedną z nstępujących czynności: Ncisnąć przycisk SKYHOOK n pnelu Precision Pilot. Przesunąć którąś z mnetek poz pozycję neutrlną. Rozpocząć sterownie łodzią z pomocą drążk sterowniczego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 45

54 Rozdził 3 - N wodzie PRZYCISKI SKRĘTU UWAGA: Po wykonniu dowolnej z wymienionych czynności, diod przycisku SKYHOOK gśnie. Przyciski te zmieniją orny kurs o wrtość domyślną 10 w tryie utomtycznego trzymni kursu AUTO HEADING. W tryie tym deliktne wychylnie drążk sterowniczego w lewo lu w prwo powoduje zminę kursu o Ncisnąć przycisk skrętu TURN znjdujący się po stronie pożądnego kierunku. Kżdorzowe nciśnięcie przycisku zmieni ustlony kurs o Przycisk skrętu n kurtę - Przycisk skrętu n sterurtę 2. Nleży przesunąć (ncisnąć) drążek sterowniczy w wyrnym kierunku w celu dokonni dronych poprwek w ustlonym kursie. Drążek musi zostć wychylony o pond 50% możliwego wychyłu, y zostł rozpoznny jko instrument sterowniczy. Kżde rozpoznne przez ukłd deliktne wychylenie drążk zmieni orny kurs o Korekcj kursu n sterurtę. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

55 Rozdził 3 - N wodzie AUTOMATYCZNE TRZYMANIE KURSU c Przyciski skrętu - Przycisk kontynucji RESUME c - Przycisk AUTO HEADING 1. Ay try utomtycznego trzymni kursu mógł zdziłć, wymgne jest uruchomienie przynjmniej jednego silnik. 2. Nciśnięcie przycisku AUTO HEADING włącz try Precision Pilot. Przycisk zpl się, usłyszeć możn pojedynczy sygnł dźwiękowy. Jeśli ukłd utomtycznego trzymni kursu nie włączył się, sygnł dźwiękowy jest podwójny. Wskznie kompsu n ekrnie Precision Pilot wyzncz kurs orny w momencie nciśnięci przycisku AUTO HEADING. 3. Ay zmienić orny kurs początkowy w trkcie dziłni ukłdu AUTO HEADING, nleży ncisnąć odpowiedni przycisk skrętu TURN lu poruszyć drążkiem sterowniczym. 4. Ay skręcić, nleży: Ncisnąć przycisk skrętu TURN znjdujący się po stronie pożądnego kierunku. Popchnąć drążek sterowniczy w pożądnym kierunku. Popchnięcie drążk w lewo lu w prwo spowoduje korekcję ornego kursu o 1 przy kżdym popchnięciu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 47

56 Rozdził 3 - N wodzie 5. Po przekręceniu koł sterowego lu nciśnięciu przycisku AUTO HEADING ukłd utomtycznego trzymni kursu zostje wyłączony i wydje pojedynczy sygnł dźwiękowy. W przypdku wyłączeni ukłdu utomtycznego trzymni kursu z pomocą koł sterowego zpl się przycisk kontynucji RESUME i d się słyszeć pojedynczy sygnł dźwiękowy. Zplon diod ozncz możliwość nciśnięci przycisku RESUME i kontynucji żeglugi utomtycznie trzymnym kursem. 6. Po przesunięciu mnetek ERC do pozycji neutrlnej try Auto Heding zostje wyłączony, słychć pojedynczy sygnł dźwiękowy i zpl się przycisk stnu wstrzymni STANDBY. Nie możn w tym momencie podjąć ponownie ornego kursu nciskjąc przycisk RESUME. c d - Przycisk wyłączni OFF - Bieżący kurs c - Ustwienie npędów d - Oroty silnik Nciśnięcie przycisku AUTO HEADING spowoduje pojwienie się n wyświetlczu VesselView n 3 sekundy ekrnu AUTO HEADING. Jeśli ekrn AUTO HEADING nie pojwi się ozncz to, że musi zostć w plikcji klircyjnej VesselView. Bez względu n to, czy ekrn się pojwi, ukłd Precision Pilot zostje włączony. UWAGA: Ponowne nciśnięcie przycisku AUTO HEADING spowoduje przejście utopilot w stn wstrzymni i zgśnięcie wszystkich diod poz diodą STANDBY. WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNEGO TRZYMANIA KURSU 1. Automtyczne trzymnie kursu wyłączyć możn wykonując jedną z poniższych czynności: Przesunąć oie mnetki ERC do pozycji neutrlnej. Orócić koło sterowe poz elektroniczną pozycję ustloną. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

57 Rozdził 3 - N wodzie Ncisnąć przycisk AUTO HEADING n pnelu Precision Pilot. Diod przycisku AUTO HEADING gśnie. c Przycisk skrętu TURN - Przycisk kontynucji RESUME c - Przycisk AUTO HEADING WZNOWIENIE TRZYMANIA KURSU Przycisk RESUME zpl się, gdy istnieje możliwość wznowieni trzymni uprzednio ornego kursu. Uprzednio orny kurs możn wznowić nie później niż minutę po wyłączeniu ukłdu utopilot lu jeśli łódź nie orócił się o więcej niż 180. Liczy te możn dopsowć. Po wyłączeniu funkcji utopilot poprzez orót koł sterowego lu nciśnięci klwisz skrętu podczs dziłni ukłdu AutoPilot, możn wznowić żeglugę uprzednio ornym kursem nciskjąc przycisk RESUME. 1. Przynjmniej jeden z silników powinien znjdowć się n iegu przednim. 2. Nleży ręcznie nprowdzić łódź n pożądny kurs i ztrzymć ją w miejscu. 3. Ncisnąć przycisk AUTO HEADING n pnelu Precision Pilot. Zpli się diod przycisku AUTO HEADING, ukłd utomtycznie utrzym łódź n ornym kursie. Skorygowć kurs możn z pomocą przycisków skrętu TURN lu ruchów drążk sterowniczego Przycisk AUTO HEADING - Przyciski skrętu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 49

58 Rozdził 3 - N wodzie PODĄŻANIE PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH! OSTRZEŻENIE W niektórych trych dziłni ukłdu Precision Pilot (Auto Heding, Trck Wypoint i Wypoint Sequence) łódź podąż uprzednio ustloną trsą. Łódź nie reguje utomtycznie n zgrożeni tkie jk inne łodzie, przeszkody, pływcy czy podwodne formcje sklne. Zderzenie z którymkolwiek z nich grozi uszkodzeniem łodzi, powżnymi orżenimi lu śmiercią. Sternik powinien yć zwsze u steru, y móc uniknąć nieezpieczeństw i ostrzec pozostłych psżerów przed gwłtowną zminą kursu. Przycisk TRACK WAYPOINT 1. Nleży przesunąć mnetki ukłdu ERC poz przednią pozycję neutrlną. Try podążni po punktch orientcyjnych Trck Wypoint nie zdził, jeśli mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej lu iegu wstecznego. 2. Nleży włączyć ploter i wyrć punkt orientcyjny. Dne punktów orientcyjnych muszą pochodzić z ploter stron trzecich. 3. Ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT Zpl się diod przycisku TRACK WAYPOINT, słychć pojedynczy sygnł dźwiękowy i ktywowny zostje ukłd Precision Pilot. Pilot rozpoczyn nmierznie punktu orientcyjnego. Podwójny sygnł dźwiękowy ozncz, że try podążni po punktch orientcyjnych nie uruchomił się Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

59 Rozdził 3 - N wodzie 4. Ekrn TRACK WAYPOINT pojwi się n wyświetlczu VesselView n czs 1 sekundy po nciśnięciu przycisku TRACK WAYPOINT. Ekrn ten ktywuje się w plikcji klircyjnej VesselView. Ptrz Wyświetlnie tryów w VesselView Ekrn podążni po punktch orientcyjnych UWAGA: W tryie podążni po punktch orientcyjnych utopilot nie wykonuje skrętów. Opcje skręcni dostępne są tylko w tryie trzymni ornego kursu Auto Heding. N ekrnie widoczn jest cyfrow reprezentcj ornego kursu, kąty wychyleni npędów i oroty silnik (or/min). Kurs ustlny jest przez system GPS n podstwie odniesieni do północy mgnetycznej. 5. Orót koł sterowego, przesunięcie mnetek ERC do pozycji neutrlnej lu ponowne nciśnięcie przycisku TRACK WAYPOINT wprowdz ukłd w stn wstrzymni. Rozrzmiew pojedynczy sygnł dźwiękowy, gśnie przycisk TRACK WAYPOINT, zpl się przycisk STANDBY. 6. Istnieje możliwość wznowieni żeglugi ornym kursem w ciągu przewidzinego czsu, jeśli łódź nie dokonł zyt dużego orotu i jeśli przycisk wznowieni RESUME ndl świeci lu mrug. WŁĄCZANIE TRYBU PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH Ay włączyć try podążni po punktch orientcyjnych Trck Wypoint, nleży: 1. Korzystjąc z ploter zplnowć trsę. Więcej informcji n ten temt znjduje się w instrukcji osługi ploter. 2. Przesunąć przynjmniej jedną z mnetek ERC do pozycji iegu przedniego i utrzymć ezpieczną prędkość Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 51

60 Rozdził 3 - N wodzie 3. Ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT n pnelu Precision Pilot. Zpl się przycisk TRACK WAYPOINT, co ozncz, że ukłd Pilot nmierz pożądny punkt orientcyjny ploter. Przycisk TRACK WAYPOINT 4. Słychć sygnł dźwiękowy, n wyświetlczu VesselView pojwi się ostrzeżenie. Nleży ncisnąć przycisk potwierdzeni. WYŁĄCZANIE TRYBU PODĄŻANIA PO PUNKTACH ORIENTACYJNYCH Try podążni po punktch orientcyjnych wyłączyć możn wykonując jedną z poniższych czynności: Ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT n pnelu Precision Pilot. Przycisk TRACK WAYPOINT gśnie, ukłd Precision Pilot wprowdzony zostje w try wstrzymni. Orócenie koł sterowego z siłą wystrczjącą n pokonnie lokdy wprowdz ukłd Pilot w try wstrzymni. Przesunięcie ou mnetek ERC z powrotem n pozycję neutrlną wprowdz ukłd Pilot w try wstrzymni. Nciśnięcie któregoś z przycisków skrętu TURN wprowdz ukłd Pilot w try wstrzymni. Nciśnięcie przycisku AUTO HEADING wprowdz ukłd Pilot w try wstrzymni Wyłączenie ploter wprowdz ukłd Pilot w try wstrzymni. PRZYCISKI SKRĘTU I DRĄŻEK STEROWNICZY W TRYBIE TRACK WAYPOINT Użycie przycisków skrętu lu drążk w tryie Trck Wypoint powoduje przejście do tryu Auto Heding. PRZYCISK AUTO HEADING W TRYBIE TRACK WAYPOINT Użycie przycisku AUTO HEADING w tryie Trck Wypoint powoduje przejście do tryu Auto Heding. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

61 WYKONANIE SKRĘTU PO DOTARCIU DO PUNKTU ORIENTACYJNEGO Rozdził 3 - N wodzie 1. Po dotrciu do punktu orientcyjnego ploter ukłd AutoPilot z pomocą krótkiego ostrzeżeni dźwiękowego i mrugjącego przycisku sekwencji punktów orientcyjnych WAYPOINT SEQUENCE przypomin sternikowi o konieczności wykonni skrętu Przycisk sekwencji punktów orientcyjnych WAYPOINT SEQUENCE 2. Do sternik nleży decyzj, czy wykonnie skrętu jest ezpieczne. Jeśli tk, nleży ncisnąć przycisk WAYPOINT SEQUENCE y potwierdzić, że ukłd Pilot Może ezpiecznie wykonć skręt i orć nowy kurs. Jeśli potwierdzenie nie zostnie udzielone, łódź popłynie dlej poprzednim kursem. 3. Po zkończeniu żeglugi po punktch orientcyjnych nleży wprowdzić nową trsę lu przejąć kontrolę nd łodzią. W przeciwnym przypdku łódź przechodzi w try Auto Heding i płynie dlej osttnim określonym kursem. SEKWENCJA PUNKTÓW ORIENTACYJNYCH! OSTRZEŻENIE W niektórych trych dziłni ukłdu Precision Pilot (Auto Heding, Trck Wypoint i Wypoint Sequence) łódź podąż uprzednio ustloną trsą. Łódź nie reguje utomtycznie n zgrożeni tkie jk inne łodzie, przeszkody, pływcy czy podwodne formcje sklne. Zderzenie z którymkolwiek z nich grozi uszkodzeniem łodzi, powżnymi orżenimi lu śmiercią. Sternik powinien yć zwsze u steru, y móc uniknąć nieezpieczeństw i ostrzec pozostłych psżerów przed gwłtowną zminą kursu Przycisk sekwencji punktów orientcyjnych WAYPOINT SEQUENCE Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 53

62 Rozdził 3 - N wodzie 1. Przesunąć mnetkę ERC do pozycji iegu Try podążni po punktch orientcyjnych Trck Wypoint nie zdził, jeśli mnetki znjdują się w pozycji neutrlnej lu iegu wstecznego. 2. Ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT jeśli jeszcze nie jest włączony i upewnić się, czy zplił się diod przycisku. 3. Ncisnąć przycisk WAYPOINT SEQUENCE WAŻNE: Zchowć czujność. Łódź w tym tryie dokonuje utomtycznych skrętów. Sternik musi wiedzieć, czy dokonnie skrętu po osiągnięciu punktu orientcyjnego jest ezpieczne orz poinformowć pozostłych psżerów o ndchodzącym utomtycznym skręcie. W punktch orientcyjnych wyznczonych przez ploter nciśnięcie przycisku WAYPOINT SEQUENCE wyrż tylko przyzwolenie dl ukłdu Pilot, który może kontynuowć żeglugę do kolejnego punktu. Przycisk ten spełni funkcję potwierdzeni dotrci do punktu orientcyjnego, ukłd Pilot ostrzeg sygnłem dźwiękowym o dotrciu do wyznczonego punktu. Sternik potwierdz nciskjąc przycisk potwierdzeni dotrci do punktu orientcyjnego WAYPOINT ACKNOWLEDGE n wyświetlczu VesselView. Po otrzymniu potwierdzeni ukłd Pilot oier kurs n kolejny punkt znjdujący się n trsie Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

63 Rozdził 3 - N wodzie W punktch orientcyjnych wyznczonych przez ploter nciśnięcie przycisku WAYPOINT SEQUENCE wyrż tylko przyzwolenie dl ukłdu Pilot, który może kontynuowć żeglugę do kolejnego punktu. Nleży ncisnąć przycisk potwierdzeni otrzymni ostrzeżeni. 4. Nciśnięcie przycisku TRACK WAYPOINT powoduje wyświetlenie ekrnu nmierzni przez trzy sekundy n wyświetlczu VesselView, zplenie się przycisku WAYPOINT SEQUENCE orz pojedynczy sygnł dźwiękowy. 5. Ekrn nmierzni nie pojwi się n wyświetlczum jeśli nie zostnie ktywowny w plikcji klircyjnej VesselView. Bez względu n to, czy ekrn się pojwi, ukłd Precision Pilot zostje włączony. Ptrz Wyświetlnie tryów w VesselView 6. Ay wprowdzić ukłd Precision Pilot w stn wstrzymni, nleży ponownie ncisnąć przycisk TRACK WAYPOINT. Wszystkie diody poz diodą STANDBY gsną. POTWIERDZENIE DOTARCIA DO PUNKTU ORIENTACYJNEGO Funkcj nmierzni punktów orientcyjnych Trck Wypoint nie wykonuje utomtycznego skrętu po dopłynięciu do jednego z punktów. Opcje skręcni dostępne są tylko w tryie trzymni ornego kursu Auto Heding. Użycie przycisku WAYPOINT SEQUENCE w tryie Trck Wypoint poz jednym z wyznczonych punktów orientcyjnych spowoduje popłynięcie do kolejnego plnowego punktu orientcyjnego. Diod przycisku WAYPOINT SEQUENCE świeci się ezustnnie. W tryie AutoPilot widoczn jest ikon pnelu VesselView Ekrn potwierdzeni dotrci do punktu orientcyjnego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 55

64 Rozdził 3 - N wodzie W tryie Trck Wypoint, jeśli nie zostł włączony try Wypoint Sequence, przycisk WAYPOINT SEQUENCE mrug w momencie ostrzeżeni o przyyciu do punktu orientcyjnego, AutoPilot prowdzi łódź ornym kursem, n wyświetlczu VesselView pojwi się ekrn ostrzegwczy. PRZYCISK ODPOWIEDZI RESPONSE Ekrn ostrzegwczy Przycisk odpowiedzi RESPONSE 1. Nciśnięcie przycisku RESPONSE zwiększ dopływ mocy dl tryów AutoPilot i Wypoint Trck. 2. Ponowne nciśnięcie przycisku RESPONSE jeszcze rdziej zwiększ dopływ mocy. Po kżdym nciśnięciu RESPONSE diod przycisku mrug, informując o ktulnym ustwieniu w dnym tryie. Pierwsze nciśnięcie przycisku pokzuje ktulne ustwieni. Kolejne nciśnięci zwiększją dopływ mocy w trzech etpch, po czym powodują powrót do etpu pierwszego. Ilość mrugnięć Wskzne ustwienie Moc korekcji 1 1 Łgodn (w wrunkch łgodnych i spokojnych) 2 2 Średni (w wrunkch umirkownych) 3 3 Agresywn (w wrunkch trudnych) 3. Ekrn tryu, w którym znjduje się łódź jest widoczny, tk jk okienko odpowiedzi tego tryu, n wyświetlczu VesselView przez 3 sekundy po nciśnięciu przycisku. Ekrn ten musi zostć ktywowny w plikcji klircyjnej VesselView. Ptrz Wyświetlnie tryów w VesselView. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

65 ZMIANA CZASU WYŚWIETLANIA NA MONITORZE VESSELVIEW Rozdził 3 - N wodzie Ekrny wszystkich tryów (Auto Heding, Trck Wypoint i Skyhook) widoczne są n wyświetlczu VesselView przez domyślny okres 3 sekund. Okres ten możn zmienić n opcję zupełnego rku wyświetlni, opcję wyświetlni przez 10 sekund lu opcję wyświetlni ż do czsu zminy przez użytkownik. Ay zmienić okres czsu wyświetlni, nleży: 1. Otworzyć VesselView 2. Wyrć opcję Setting (Ustwieni). 3. Wyrć opcję Screen Options (Włściwości ekrnu). 4. Wyrć pożądny try. 5. Wyrć okres czsu. 6. Ncisnąć, y wyjść z menu. Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu Procedury zleżne Zpsowy ukłd sterowni Po zkończeniu pierwszego sezonu eksplotcji nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel w celu omówieni i/lu przeprowdzeni czynności konserwcyjnych przewidzinych hrmonogrmem. Ptrz Rozdził 5 Jeżeli produkt jest eksplotowny stle przez cły rok, nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel po upływie pierwszych 500 godzin prcy lu rz do roku, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. W przypdku wrii elektronicznego koł sterowego system kontrolny utomtycznie poier instrukcje dotyczące sterowni z drążk sterowniczego. N wrzuconym iegu ruchy drążk w lewo i w prwo odpowidją orotowi koł sterowego. N iegu jłowym drążek dził normlnie. Używnie wyłącznie lewego silnik Funkcj lokdy oporowej koł sterowego dostępn jest tylko wtedy, gdy przekręcony jest kluczyk w stcyjce n sterurcie. Jeśli kluczyk nie jest przekręcony lu jeśli ukłd elektryczny sterurty zostł uszkodzony, koło sterowe monitorowne jest przez system kontrolny kurty. Jeśli jednk jedynym dziłjącym silnikiem jest lewy silnik lu tylko w lewej stcyjce przekręcono kluczyk, to koło sterowe nie może korzystć z funkcji lokd końcowych zpewninej przez prwy silnik. W tkim przypdku npęd ędzie ez przerwy skręcł w stronę orotu koł sterowego ż do osiągnięci grnic możliwości mechnicznych npędu. W przypdku uszkodzeni tylko ukłdu elektrycznego n kurcie, koło sterowe dziłć ędzie normlnie, z pełnym siłowym sprzężeniem zwrotnym i lokdmi końcowymi. Łódź może dziłć n zsdzie jednostki jednosilnikowej. Nleży jednk zuwżyć, że w tych wrunkch nie możn korzystć z drążk sterowniczego i utrzymć nieruchomej pozycji n wodzie. Npęd Zeus posid jednk dodtkowe ukłdy AutoPilot, tk więc tryy Auto Heding i Trck Wypoint są dostępne również podczs eksplotcji jednosilnikowej. Zmin iegów - zleceni wryjne W rzie uszkodzeni przekłdni lu ukłdu elektrycznego, ądź zistnieni usterki uniemożliwijącej sterownie przekłdnią z pomocą urządzeń sterowych, istnieje możliwość ręcznej zminy iegów. W sytucji wryjnej możn ręcznie wrzucić przekłdnię n ieg używjąc do tego odpowiedniego klucz tk, y doprowdzić do zpłonu odpowiedniej cewki cylindrycznej. Uwg: Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 57

66 Rozdził 3 - N wodzie Lepiej używć pojedynczego, le poprwnie dziłjącego npędu niż eksplotowć silnik uszkodzony. Niniejsze zleceni odnoszą się do sytucji, w której żden z npędów nie reguje n poleceni urządzeń sterowych. Tryy Auto Heding i Trck Wypoint pozostją dostępne nwet podczs stosowni wryjnej zminy iegów. Przesunięcie mnetki ERC n pozycję wsteczną ztrzymuje silnik.! PRZESTROGA Blokd przekłdni w trkcie wryjnego wrzucni iegów sprwi, że ukłd kontroli iegów n sterze przestje funkcjonowć. Podczs lokdy przekłdni nleży żeglowć rdzo ostrożnie. Ay wyjść z ktulnego iegu, nleży przekręcić kluczyk n pozycję wyłączni OFF. 1. Nleży sprwdzić, czy przekłdni nie jest n iegu. 2. Wyłączyć silniki i wyciągnąć kluczyk ze stcyjki.! OSTRZEŻENIE Podzespoły silnik orz oleje są gorące i mogą yć przyczyną powżnych orżeń lu śmierci. Nleży zezwolić n schłodzenie się silnik przed usunięciem jkichkolwiek podzespołów czy otwrciem zworów olejowych. 3. Wymontowć pokrywę npędu uszkodzonej przekłdni. Informcje n ten temt zwier rozdził 5 Pokryw silnik. 4. Zloklizowć cewkę cylindryczną iegu przedniego po stronie kurty uszkodzonej przekłdni (przewód opisny jest jko ieg przedni - Forwrd Ger). UWAGA: Nie uszkodzić cewki cylindrycznej iegu tylnego po stronie sterurty uszkodzonej przekłdni (przewód opisny jest jko ieg tylni - Reverse Ger). 5. Używjąc klucz sześciokątnego o średnicy 3 mm, nleży przekręcić znjdującą się n środku górnej części cewki iegu przedniego śruę w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr, ż do oporu. 6. Przekłdni zostł jest terz kontrolown ręcznie i nie ędzie odpowidć n sygnł zminy iegów dochodzący ze steru. - Cewk cylindryczn iegu przedniego - Śru cewki 28404! OSTRZEŻENIE Orcjąc się śru npędow, poruszjąc się łódź lu jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne orżeni lu śmierć osó znjdujących się w wodzie. Jeśli ktoś znjduje się w wodzie lisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. 7. Przed uruchomieniem silnik nleży upewnić się, czy przestrzeń wokół śru npędowych jest woln, gdyż śru orcć się ędzie zwsze podczs prcy silnik. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

67 Rozdził 3 - N wodzie WAŻNE: Silnik nie d się uruchomić, gdy mnetk ERC znjduje się w pozycji iegu przedniego, chociż npęd zostł ręcznie wrzucony n ieg. 8. W celu uruchomieni silnik nleży przesunąć mnetkę do pozycji neutrlnej przed przekręceniem kluczyk w stcyjce. UWAGA: Dodtkowe ociążenie ukłdu rozrusznik spowodowne rozruchem przekłdni i śruy npędowej może spowodowć spowolnienie rozruchu silnik połączonego z npędem w tryie wryjnym. 9. Osługując łódź w tym tryie nleży zchowć szczególną ostrożność. Silnik npędu z ręcznie wrzuconym iegiem musi zostć wyłączony, y nie doszło do orotu śruy i wytworzeni ciągu. UWAGA: Wrzucenie iegu wstecznego n ręcznie osługiwnej przekłdni powoduje ztrzymnie silnik. 10. Nleży niezwłocznie dostrczyć łódź do utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel i poinformowć jej prcowników, że przekłdni ył kontrolown ręcznie Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 59

68 Rozdził 3 - N wodzie Uwgi: Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

69 Spis treści Rozdził 4 - Dne techniczne Rozdził 4 - Dne techniczne Smr przekłdni npędu Przekłdni Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu Ztwierdzone fry Ztwierdzone smry Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 61

70 Rozdził 4 - Dne techniczne Smr przekłdni npędu Model Pojemność ziornik oleju (włącznie z npędem i monitorem smrowni przekłdni) Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Zeus 5-1/4 litr (5-1/2 kwrty) Olej przekłdniowy wysokowydjny Q01 Przekłdni WAŻNE: Ay określić dokłdną wymgną ilość oleju lu smru, nleży zwsze używć prętowego wskźnik poziomu. Przekłdni ze ziornikiem ndmirowym Opis Pojemność ziornik oleju Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Przekłdni i ziornik ndmirowy 5-1/4 litrów (5-1/2 kwrty) Przekłdni ez ziornik ndmirowego Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 Opis Pojemność ziornik oleju Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Sm przekłdni 4 litry (4-1/4 kwrty) Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu Opis Pojemność ziornik oleju Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Ztwierdzone fry Ukłd rozrusznik ukłdu sterowego i trymu 5-3/4 do 6 litrów (6 do 6-1/3 kwrty) Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 Opis Numer części Mrine Cloud White (numer części CMD: ) Dostępne w loklnych sklepch Ztwierdzone smry Jsno szr fr gruntow Mercury Fr czrn Mercury Q1 Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 120 Corrosion Gurd ochron ntykorozyjn Zewnętrzne powierzchnie npędu Q55 Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 42 Smr do przeguów Crdn i łożysk przy przeguie Crdn Sprężyn włu npędowego Q1 Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 91 Smr do wielowypustowego sprzęgł silnik Sprężyn włu npędowego Q 1 Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 94 Smr ntykorozyjny Wły zworów dennych i śruy npędowej Q1 Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

71 Spis treści Rozdził 5 - Konserwcj Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność z produkt Odpowiedzilność włściciel i użytkownik...64 Odpowiedzilność sprzedwcy...64 Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej...64 Kontrol...65 Osłon npędu Demontż osłony npędu...66 Czyszczenie i sprwdznie osłony npędu...66 Montż osłony npędu...66 Hrmonogrm konserwcji Zstosownie...67 Konserwcj rutynow...67 Konserwcje plnowe...67 Dziennik konserwcji...68 Smr przekłdni npędu Sprwdznie...70 Dolewnie...71 Wymin...72 Łódź n wodzie Łódź n lądzie Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu Sprwdznie...76 Dolewnie...77 Wymin...77 Olej przekłdniowy Sprwdznie...77 Dolewnie...78 Wymin...80 Filtr sitkowy wody morskiej Akumultor Wskźniki Sprwdznie wskźników...83 Czyszczenie wskźników...83 Ukłd elektryczny Ukłd chłodzeni i emisji splin Smrownie Sprężyn włu npędowego...84 Zwór denny wylotowy wody morskiej...85 Wł śruy npędowej...85 Ochron ntykorozyjn Anody i system MerCthode...86 Przewód elektrody porównwczej systemu MerCthode...87 Anod zespołu MerCthode...88 Sprwdznie Wymin Testownie systemu MerCthode...88 Anody zczepu trymowni...89 Sprwdznie Wymin Owody ciągłe...89 Zpoiegnie korozji...90 Mlownie łodzi...90 Śruy npędowe Demontż śru npędowych...91 Nprw śruy npędowej...92 Montż śruy npędowej Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 63

72 Rozdził 5 - Konserwcj Odpowiedzilność z produkt Odpowiedzilność włściciel i użytkownik Użytkownik m oowiązek przeprowdzć kontrole ezpieczeństw w celu dopilnowni, y wszystkie instrukcje dotyczące nkłdni smrów i konserwcji yły przestrzegne, co jest konieczne dl ezpiecznego używni łodzi orz, przywozić łódź do utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel n okresowe przeglądy. Oowiązkiem włściciel i użytkownik jest zwykł konserwcj orz wymin części, co, jko tkie, nie jest to uznwne z wdy w wykonniu lu mterile, i nie jest ojęte gwrncją. Potrzey w zkresie osługi zleżą od sposou użytkowni i zużyci. Włściw konserwcj i dłość o zespół silnikowy zpewni optymlne dziłnie i niezwodność i ogrniczy ogólne koszty eksplotcyjne do minimum. W celu uzyskni wskzówek dotyczących osługi nleży kontktowć się z utoryzowną stcją osługi Cummins MerCruiser Diesel. Odpowiedzilność sprzedwcy Generlnie, oowiązki deler woec klient oejmują kontrolę przed przekzniem jednostki klientowi i nstępujące czynności przygotowwcze: Upewnienie się, czy przed dostrczeniem zespół npędowy orz pozostłe wyposżenie znjduje się w nienruszonym stnie. Wykonnie wszelkich koniecznych czynności regulcyjnych zpewnijących optymlne osiągi. Wyjśnienie i zdemonstrownie dziłni zespołu silnikowego i łodzi. Przekznie klientowi kopii listy kontrolnej przeglądu przed dostwą. Wypełnienie Krty Rejestrcji Gwrncji i przesłnie jej n dres producent niezwłocznie po dokonniu sprzedży nowego produktu. Wszystkie zespoły npędowe muszą zostć zrejestrowne, y mogły yć ojęte gwrncją. Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Produkowne oecnie wyposżenie łodzi, tkie jk zespoły silnikowe Cummins MerCruiser Diesel, stnowi wysokiej klsy wyró mechniczny. Wyspecjlizowne ukłdy podwni pliw zpewniją doskonłą ekonomikę zużyci pliw, lecz również stnowią złożone instlcje, szczególnie dl niedoświdczonego mechnik. Jeżeli jesteś osoą, któr lui sm dokonywć dronych nprw, to poniżej podjemy prę wskzówek. Nie nleży przystępowć do wykonywni nprw przed zpoznniem się z treścią odpowiednich Ostrzeżeń, Przestróg i procedur. Njwżniejsze dl ns jest ezpieczeństwo użytkownik. Przed przystąpieniem do smodzielnego nprwini produktu zlecne jest nycie podręcznik serwisowego dnego modelu. Instrukcj serwisowni opisuje stosowne procedury serwisowe. Jest on npisn dl doświdczonego mechnik, więc niektóre procedury mogą wydwć się niezrozumiłe. Nie nleży wykonywć żdnych nprw ez pełnego zrozumieni procedur nprwczych. Do wykonni niektórych nprw konieczne jest posidnie specjlnych nrzędzi i sprzętu. Nie nleży dokonywć tych nprw, jeżeli te nrzędzi i sprzęt są niedostępne. Może to doprowdzić do uszkodzeń, których wrtość przekroczy opłty z wykonnie ich przez deler. Podonie, w przypdku częściowego rozmontowni silnik lu zespołu npędowego, jeśli okże się, że użytkownik nie potrfi smodzielnie dokonć nprwy, deler ędzie musił ponownie zmontowć podzespoły i przetestowć je w celu identyfikcji prolemu. To zś ędzie kosztowć więcej, niż zrnie silnik do deler zrz po pojwieniu się prolemu. Przyczynę prolemu może usunąć rdzo prost korekt ustwień. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

73 Rozdził 5 - Konserwcj Kontrol Nie nleży telefonowć do deler, iur wrszttu ni zkłdu frycznego z prośą o zdignozownie prolemu lu podnie procedury nprwy. Trudno jest określić przyczynę prolemów przez telefon. Serwis zespołu npędowego zpewni lokln utoryzown stcj nprwcz firmy Cummins MerCruiser Diesel. Ztrudni on mechników specjlnie przeszkolonych przez producent. Zlecne jest, y kontroli okresowych zespołu npędowego dokonywł utoryzown stcj nprwcz firmy Cummins MerCruiser Diesel. Nleży zkonserwowć go n zimę i przygotowć do sezonu letniego przed rozpoczęciem użytkowni. Zmniejszy to ryzyko wystąpieni prolemów w sezonie użytkowni, tk wżne przy czerpniu stysfkcji z użytkowni łodzi. Nleży często i regulrnie sprwdzć zespół npędowy, y zpewnić njwyższą wydjność i zpoiec ewentulnym prolemom przed ich wystąpieniem. Nleży dokłdnie sprwdzić cły zespół silnikowy, łącznie z wszystkimi łtwo dostępnymi elementmi silnik i npędu. Dodtkowe informcje o sprwdzniu silnik zwier instrukcj osługi i konserwcji morskich jednostek npędowych dużej mocy QSB i QSC odpowiedni dl Pństw silnik. 1. Nleży poszukć poluzownych, uszkodzonych lu rkujących podzespołów, przewodów i zcisków. Dokręcić lu wymienić w rzie potrzey. 2. Sprwdzić, czy połączeni elektryczne i przewody nie są uszkodzone. 3. Wymontowć i sprwdzić śruy npędowe. W przypdku uszczerień, zgięć lu pęknięć nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą firmy Cummins MerCruiser Diesel. 4. Nprwić ncięci i uszkodzeni korozyjne n wykończeniu zewnętrznym zespołu npędowego. Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Pokryw npędu Zeus ochrni i oddziel niektóre z podzespołów po zinstlowniu npędu. Pokryw npędu zpewni dodtkową ochronę przed uszkodzeniem przewodów i innych części w wyniku zużyci mechnicznego przewodów podczs eksplotcji lu uszkodzeń przewodów spowodownych np. ndepnięciem w trkcie konserwcji czy nprwy. Pokryw npędu powinn yć zwsze zmocown, poz przypdkmi koniecznego demontżu w trkcie przeglądów i czynności konserwcyjnych. c Widok n tył typowej pokrywy npędu - Górn osłon - Osłon od strony sterurty c - Osłon od strony kurty W rzie konieczności demontżu pokrywy ptrz Osłon npędu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 65

74 Rozdził 5 - Konserwcj Osłon npędu Demontż osłony npędu. UWAGA: W górnej części osłony npędu mieści się pokryw dostępow umożliwijąc dostęp do kork wlewu monitor smrowni przekłdni i prętowego wskźnik poziomu oleju ez konieczności usuwni cłej osłony. 1. Nleży odkręcić trzy górne śruy (od sterurty i kurty) mocujące osłonę oczną do górnej. 2. Nleży odkręcić dwie dolne śruy mocujące osłonę oczną od strony kurty do części centrlnej. 3. Nleży odkręcić jedną dolną śruę mocując osłonę oczną od strony sterurty do części centrlnej. 4. Zdjąć oie osłony oczne. 5. Usunąć dwie śruy górne. 6. Podnieść i zdjąć górną część osłony npędu. f e d c - Śru górn (6) - Śru doln (4) c - Osłon od strony kurty Typow osłon npędu d - Górn część osłony npędu. e - Osłon od strony sterurty f - Śru górn (2) Czyszczenie i sprwdznie osłony npędu 1. Nleży regulrnie czyścić i woskowć osłonę npędu z pomocą okrętowych środków do czyszczeni i wosków. 2. Nleży sprwdzć, czy n osłonie nie pojwiły się pęknięci lu uszkodzeni. Pęknięte lu uszkodzone elementy osłony nleży wymienić. Montż osłony npędu. 1. Zdjąć i zchowć dw pierścienie podnoszące, jeśli są n wyposżeniu. 2. Ostrożnie zmocowć górną część osłony npędu. Dopsowć górę do dwóch dziur gwintownych n przekłdni w miejscu, z którego usunięto pierścienie. 3. Wkręcić dwie śruy górne. 4. Zmocowć osłonę oczną od strony sterurty, wkręcić trzy śruy górne i jedną dolną. 5. Zmocowć osłonę oczną od strony kurty, wkręcić trzy śruy górne i dwie dolne. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

75 Rozdził 5 - Konserwcj 6. Mocno dokręcić wszystkie śruy. f Hrmonogrm konserwcji Zstosownie e d c Typow osłon npędu - Śru górn od strony kurty - Śru doln od strony sterurty c - Osłon od strony kurty d - Górn część osłony npędu. e - Osłon od strony sterurty f - Śru górn Nstępujący hrmonogrm odnosi się do npędu Zeus i połączeni włu npędowego, lecz nie do silnik mrki Cummins. Hrmonogrm konserwcji silnik opisny jest w instrukcji osługi i konserwcji morskich jednostek npędowych dużej mocy QSB i QSC dostrczonej przez producent silnik. UWAGA: W niniejszym hrmonogrmie pojęcie sprwdzić ozncz przyjrzeć się i, w rzie potrzey, skorygowć, wymienić lu nprwić oiekt konserwcji. Konserwcj rutynow Częstotliwość czynności Przy codziennym zpłonie i podczs tnkowni Co dw miesiące eksplotcji Rodzj konserwcji do przeprowdzeni Sprwdzić poziom oleju rozrusznik ukłdu sterowego i trymu. Sprwdzić poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni. Sprwdzić poziom oleju przekłdniowego. Sprwdzić połączeni kumultor i poziom oleju. Spryskć podzespoły zespołu silnikowego wewnątrz łodzi środkiem ntykorozyjnym, zezpieczjącym przed mtowieniem i korozją. Sprwdzić zezpieczeni przyrządów pomirowych i złączy przewodów instlcji elektrycznej. Wyczyścić wskźniki (co dw miesiące lu co 50 godzin, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej). W przypdku używni łodzi w słonych wodch, zmniejszyć ten okres do 25 godzin lu 30 dni, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej. Konserwcje plnowe Częstotliwość czynności Po pierwszych 25 godzinch, le nie później niż po 30 godzinch eksplotcji Co 250 godzin użytkowni lu rz do roku, w zleżności od tego, które nstąpi wcześniej Rodzj konserwcji do przeprowdzeni Wymienić filtr i olej przekłdniowy, włącznie z olejem przekłdniowym w ziorniku ndmirowym, jeśli jest n wyposżeniu. Sprwdzić moment orotowy wkrętów i nkrętek łącznikowych włu npędowego. Sprwdzić i nsmrowć sprężynę włu npędowego. Wymienić olej w skrzyni iegów. Wymienić filtr i olej przekłdniowy, włącznie z olejem przekłdniowym w ziorniku ndmirowym, jeśli jest n wyposżeniu. Nsmrowć i sprwdzić zwór denny spustu wody morskiej. Upewnić się, czy zwór denny swoodnie otwier się i zmyk Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 67

76 Rozdził 5 - Konserwcj Częstotliwość czynności Co 500 godzin lu co 5 lt (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Wymienić filtr i olej zpłonu sterowego. Rodzj konserwcji do przeprowdzeni Nsmrowć wypusty włu npędowego i wyregulowć moment orotowy nkrętek n śruie npędowej. Sprwdzić, czy zczepy i przewody ukłdu hydrulicznego n silniku nie są uszkodzone lu nie przeciekją. Sprwdzić, czy przewody umocowne są dość mocno. Sprwdzić ciągłość owodu w poszukiwniu oluzownych lu uszkodzonych złączy. Sprwdzić wydjność ukłdu MerCthode. Sprwdzić ukłd elektryczny w poszukiwniu uszkodzonych lu skorodownych złączy. Poszukć oluzownych, uszkodzonych lu skorodownych kli i złączy. Sprwdzić ukłd chłodzeni i ukłd wydechowy pod względem uszkodzeń lu nieszczelności. Sprwdzić, czy zciski n przewodch umocowne są dość mocno. Sprwdzić połączeni ukłdu wydechowego pod względem uszkodzeń lu nieszczelności. Sprwdzić, czy zciski n przewodch umocowne są dość mocno. Spryskć podzespoły zespołu silnikowego wewnątrz łodzi środkiem ntykorozyjnym, zezpieczjącym przed mtowieniem i korozją. Dziennik konserwcji Tutj nleży rejestrowć wszystkie przeprowdzne n zespole npędowym czynności konserwcyjne. Zchowć wszystkie zmówieni i rchunki. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

77 Rozdził 5 - Konserwcj Dt Wykonne czynności konserwcyjne Godziny prcy silnik Smr przekłdni npędu UWAGA Usuwnie oleju, chłodziw i innych płynów silnik/ukłdu npędowego do środowisk jest prwnie zronione. Nleży zchowć ostrożność, y w czsie eksplotcji lu serwisowni łodzi nie rozlewć oleju, chłodziw ni innych płynów do środowisk. Nleży zpoznć się z loklnymi ogrniczenimi prwnymi dotyczącymi usuwni lu recyklingu odpdów i przechowywć i usuwć płyny zgodnie z wymogmi Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 69

78 Rozdził 5 - Konserwcj Sprwdznie WAŻNE: Poziom smru w monitorze smrowni przekłdni podnosi się i opd podczs eksplotcji npędu. Poziom oleju przekłdniowego sprwdzć nleży, gdy npęd jest schłodzony, silnik wyłączony. UWAGA: Ntychmist po okresie prcy npędu, gorący olej przekłdniowy zwiększ swoją ojętość i może osiągnąć poziom mksymlny w wrunkch prcy (lini zncznikow MAX OPERATING LEVEL). Ay sprwdzić poziom oleju przekłdniowego ez zdejmowni osłony npędu, nleży: 1. Wymontowć pokrywę dostępową z osłony npędu. 2. Zdjąć korek z monitor smrowni przekłdni. c - Pokryw dostępow - Korek c - Monitor smrowni przekłdni 3. Nleży sprwdzić poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni. Poziom oleju powinien sięgć linii zncznikowej mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze (COLD FILL LEVEL). c Widok przy zdjętej osłonie npędu - Korek - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze 4. Jeśli poziom jest zyt niski, ptrz Dolewnie c - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w wysokiej temperturze 5. Jeśli poziom jest odpowiedni, nleży zmocowć pokrywę dostępową. Ay sprwdzić poziom oleju przekłdniowego przy zdjętej osłonie npędu, nleży: 1. Zdjąć osłonę npędu. Ptrz Demontż osłony npędu. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

79 Rozdził 5 - Konserwcj 2. Nleży sprwdzić poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni. Poziom oleju powinien sięgć linii zncznikowej mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze (COLD FILL LEVEL). - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze Poziom oleju przekłdniowego Dolewnie WAŻNE: Jeśli w dolnej części monitor smrowni przekłdni lu w korku do npełnini i spustu oleju widoczn jest wod lu jeśli olej przekłdniowy trci zrwienie, nleży niezwłocznie skontktowć się prcownikmi utoryzownej stcji nprwczej firmy Cummins MerCruiser Diesel. O ojwy mogą oznczć przecieki wody w npędzie. 3. Jeśli poziom jest zyt niski, ptrz Dolewnie. 4. Jeśli poziom jest odpowiedni, nleży zmocowć pokrywę dostępową. Ptrz Montż osłony npędu. WAŻNE: Jeżeli do wypełnieni monitor smrowni przekłdni potrze pond59 ml (2 uncji oj.) oleju przekłdniowego wysokiej klsy, może to oznczć, że uszczelk przepuszcz olej. Niedostteczne nsmrownie spowoduje uszkodzenie npędu. Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Jeśli poziom oleju przekłdniowego jest niższy niż zncznik mksymlnej pojemności COLD FILL LEVEL, nleży dolć odpowiedniego oleju. 1. Zdjąć korek z monitor smrowni przekłdni. 2. Npełnić monitor smrowni przekłdni tk, y poziom oleju ył równy zncznikowi mksymlnej pojemności oleju COLD FILL LEVEL. Nie npełnić ndmiernie. Widok przy zdjętej osłonie npędu - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze Poziom oleju przekłdniowego Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 87 Olej przekłdniowy wysokowydjny Monitor smrowni przekłdni Q Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 71

80 Rozdził 5 - Konserwcj UWAGA: Ntychmist po okresie prcy npędu, gorący olej przekłdniowy zwiększ swoją ojętość i może osiągnąć poziom mksymlny w wrunkch prcy (lini zncznikow MAX OPERATING LEVEL). c - Korek - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze c - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w wysokiej temperturze 3. Upewnić się, że gumow uszczelk znjduje się w korku monitor smrowni przekłdni i złożyć korek. Nie dokręcć zyt mocno. - Monitor smrowni przekłdni Korek Wymin ŁÓDŹ NA WODZIE UWAGA: Wymin oleju przekłdniowego w rozgrznym npędzie. Rozgrzny olej jest płynniejszy i usuw więcej nieczystości orz łtwiej go usunąć z npędu. 1. Nleży umieścić łtwo wchłnijący mterił wokół npędu, y zpoiec rozlniu oleju. 2. Zdjąć śruę do spuszczni i dolewni oleju z rozrusznik ukłdu sterowego. - Rozrusznik ukłdu sterowego Śru do spuszczni i dolewni oleju 3. Nleży szyko zinstlowć wspomgnie lu odpowiedni zczep gwintowny w gwintownym wlocie śruy do spuszczni i dolewni oleju i zmocowć pompę olejową skrzyni korowej. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

81 Rozdził 5 - Konserwcj Pomp do spuszczni oleju ze skrzyni korowej A 5 Ułtwi spuszcznie oleju npędowego ez opróżnini npędu Zdjąć korek z monitor smrowni przekłdni. - Monitor smrowni przekłdni Korek 5. Usunąć olej przekłdniowy przepompowując go do odpowiedniego pojemnik z pomocą pompy do spuszczni oleju ze skrzyni korowej. WAŻNE: Jeśli z otworu wlotowo-spustowego wypływ wod lu jeśli olej wydje się yć mtowy, to npęd przeciek. Nleży niezwłocznie skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. 6. Zdjąć pompę olejową skrzyni korowej. 7. Upewnić się, że gumow uszczelk znjduje się w korku monitor smrowni przekłdni i złożyć korek. Nie dokręcć zyt mocno. - Monitor smrowni przekłdni Korek 8. Zinstlowć odpowiednią pompę oleju przekłdniowego w otworze wlotu spustowego rozrusznik ukłdu sterowego i rozpocząć npełninie npędu odpowiednim olejem. WAŻNE: W npędzie stosowć nleży wyłącznie wysokiej klsy olej przekłdniowy mrki Mercury lu Quicksilver Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 73

82 Rozdził 5 - Konserwcj 9. Nlewć oleju, ż jego poziom ędzie równy zncznikowi mksymlnej pojemności oleju COLD FILL LEVEL. Nie npełnić ndmiernie. - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze Poziom oleju przekłdniowego Model npędu Pojemność oleju oejmuje npęd rufowy i monitor smrowni przekłdni Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Zeus 5,2 litry (5,5 kwrty) Olej przekłdniowy wysokowydjny Q Usunąć pompę oleju przekłdniowego i szyko zmocowć rozrusznik ukłdu sterowego, podkłdkę otworu wlotowo/spustowego i śruę. Wyregulowć moment orotowy śruy do spuszczni i dolewni oleju. Opis Nm funt x cl funt x stop Śru do spuszczni i dolewni oleju rozrusznik ukłdu sterowego 6,7 60 ŁÓDŹ NA LĄDZIE 11. PtrzDolewnie Jeśli poziom oleju przekłdniowego jest niższy niż zncznik mksymlnej pojemności COLD FILL LEVEL, nleży dolć odpowiedniego oleju. 12. Po pierwszym użyciu nleży sprwdzić poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni. PtrzSprwdznie. WAŻNE: Poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni ędzie opdł i podnosił się podczs prcy npędu; nleży zwsze sprwdzć poziom oleju, gdy npęd jest zimny, silnik wyłączony. 1. Usunąć śruy npędowe. PtrzŚruy npędowe. 2. Zdjąć śruę do spuszczni i dolewni oleju i podkłdkę uszczelnijącą skrzyni iegów Skrzyni iegów - Śru wlewu/odpowietrznik i podkłdk uszczelnijąc Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

83 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Zdjąć korek z monitor smrowni przekłdni. - Monitor smrowni przekłdni Korek 4. Spuścić olej przekłdniowy do odpowiedniego pojemnik. 5. Zczekć, ż olej przekłdniowy cłkowicie ścieknie. WAŻNE: Jeśli z otworu wlotowo-spustowego wypływ wod lu jeśli olej wydje się yć mtowy, to npęd przeciek. Nleży niezwłocznie skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. WAŻNE: W npędzie stosowć nleży wyłącznie wysokiej klsy olej przekłdniowy mrki Mercury lu Quicksilver. 6. Zinstlowć odpowiednią pompę oleju przekłdniowego w otworze wlotowo/ spustowym skrzyni iegów. Npełnić npęd odpowiednim olejem. - Otwór wlotowo/spustowy Olej przekłdniowy i pomp 7. Nlewć oleju, ż jego poziom ędzie równy zncznikowi mksymlnej pojemności oleju COLD FILL LEVEL. Nie npełnić ndmiernie. - Zncznik mksymlnej ojętości oleju w niskiej temperturze Poziom oleju przekłdniowego Model npędu Pojemność oleju oejmuje npęd rufowy i monitor smrowni przekłdni Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Zeus 5,2 litr (5,5 kwrty) Olej przekłdniowy wysokowydjny Q Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 75

84 Rozdził 5 - Konserwcj 8. Upewnić się, że gumow uszczelk znjduje się w korku monitor smrowni przekłdni i złożyć korek. Nie dokręcć zyt mocno. - Monitor smrowni przekłdni Korek 9. Usunąć pompę oleju przekłdniowego i szyko zmocowć skrzynię iegów, podkłdkę otworu wlotowo/spustowego i śruę. Opis Nm funt x cl funt x stop Śru do spuszczni i dolewni oleju w skrzyni iegów. 6, Ptrz Dolewnie Jeśli poziom oleju przekłdniowego jest niższy niż zncznik mksymlnej pojemności COLD FILL LEVEL, nleży dolć odpowiedniego oleju. 11. Zmocowć śruy npędowe. Ptrz Śruy npędowe. 12. Po pierwszym użyciu nleży sprwdzić poziom oleju w monitorze smrowni przekłdni. Ptrz Sprwdznie. UWAGA: Ntychmist po okresie prcy npędu, gorący olej przekłdniowy jest gorący zwiększ swoją ojętość i może osiągnąć poziom mksymlny w wrunkch prcy (lini zncznikow MAX OPERATING LEVEL). Olej do rozrusznik ukłdu sterowego i trymu Sprwdznie Rozrusznik ukłdu sterowego i ukłd trymowni korzystją ze wspólnej pompy hydrulicznego i ziornik płynu hydrulicznego, co zwiększ nwilżenie podzespołów. 1. Używjąc czystej, nie pozostwijącej włókien szmtki nleży usunąć rud i znieczyszczeni z kork i zewnętrznej powłoki ziornik płynu rozrusznik ukłdu sterowego i trymu. 2. Zdjąć korek. 3. Sprwdzić poziom płynu. Powinien on wynosić25 mm (1 cl) poniżej dolnej krwędzi szyjki wlotowej ziornik. c d - Włściwy poziom płynu - Ziornik c - Doln krwędź szyjki wlotowej d - Korek 4. Jeśli poziom jest zyt niski, ptrz Dolewnie. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

85 Rozdził 5 - Konserwcj Dolewnie 1. Używjąc czystej, nie pozostwijącej włókien szmtki nleży usunąć rud i znieczyszczeni z kork i zewnętrznej powłoki ziornik płynu rozrusznik ukłdu sterowego i trymu. 2. Zdjąć korek. 3. Npełnić ziornik włściwym płynem ż osiągnięty zostnie poziom25 mm (1 cl) poniżej dolnej krwędzi szyjki wlotowej ziornik. Nie npełnić ndmiernie. 4. Złożyć korek. c d - Włściwy poziom płynu - Ziornik c - Doln krwędź szyjki wlotowej d - Korek Wymin Olej przekłdniowy Sprwdznie Opis Pojemność ziornik oleju Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Ukłd rozrusznik ukłdu sterowego i trymu (przyliżon pojemność) 5-3/4 do 6 litrów (6 do 6-1/3 kwrty) Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 Skontktowć się z loklną utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Poziom oleju przekłdniowego sprwdzić możn przez pokrywę dostępową w osłonie npędu lu przy zdjętej osłonie npędu. 1. Jeśli osłon npędu jest zdjęt, ptrz punkt Jeśli osłon npędu jest zmocown, nleży zdjąć pokrywę dostępową z osłony npędu - ptrz punkt 3. c - Pokryw dostępow - Przekłdni c - Prętowy wskźnik poziomu oleju przekłdniowego 3. Wyjąć prętowy wskźnik poziomu. Wytrzeć wskźnik czystą, nie pozostwijącą włókien szmtką Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 77

86 Rozdził 5 - Konserwcj 4. Włożyć wskźnik, opierjąc go n szczycie otworu gwintownego. 5. Wyjąć wskźnik i sprwdzić wskzywny poziom oleju. Poziom oleju powinien znjdowć się między oznczenimi górnym i dolnym n wskźniku. UWAGA: Olej z chłodnicy oleju przekłdniowego i przewodów może przedostwć się do przekłdni, powodując wzrost poziomu oleju trochę powyżej zncznik mksymlnego. d c Sprwdznie - wskźnik oprty o szczyt otworu gwintownego. - Zncznik poziomu mksymlnego - Zncznik poziomu minimlnego c - Górn krwędź ngwintownego otworu d - Prętowy wskźnik oleju 6. Jeśli poziom jest odpowiedni, nleży zmocowć wskźnik. 7. W rzie potrzey dolć odpowiednią ilość oleju do przekłdni hydrokinetycznych przez ngwintowny otwór, tk y poziom podniósł się do oznczeni mksimum n wskźniku. Opis Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Przekłdni i ziornik ndmirowy Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 Dolewnie UWAGA: Jeżeli poziom oleju jest rdzo niski, nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą firmy Cummins MerCruiser Diesel. WAŻNE: Brdziej szczegółowego pomiru możn dokonć ntychmist po trzyminutowym okresie prcy silnik n orotch 1500 or/min. 8. Uruchomić silnik i pozostwić go n 3 minuty n orotch 1500 or/min, tk y npełnić wszystkie ukłdy hydruliczne. 9. Wyłączyć silnik i szyko sprwdzić poziom oleju. 10. Jeżeli poziom płynu jest niski, dolć wyznczoną ilość oleju przekłdniowego, tk y poziom sięgł oznczeni poziomu mksymlnego n wskźniku. 11. Zmontowć prętowy wskźnik poziomu. 12. Zmocowć pokrywę dostępową n osłonę npędu jeśli zostł wymontown. 13. Zmocowć osłonę npędu jeśli zostł wymontown. Ptrz Montż pokrywy silnik. Poziom oleju przekłdniowego sprwdzić możn przez pokrywę dostępową w osłonie npędu lu przy zdjętej osłonie npędu. 1. Nleży usunąć osłonę npędu, y npełnić przekłdnię przy zdjętej osłonie. Ptrz Demontż osłony silnik, nstępnie przejdź do punktu Wymontowć pokrywę dostępową z osłony npędu w przypdku npełnini przy zmocownej osłonie. Przejdź do punktu 3. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

87 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Wyjąć prętowy wskźnik poziomu. Wytrzeć wskźnik czystą, nie pozostwijącą włókien szmtką. Sprwdzić poziom oleju wykonując poleceni w sekcji Sprwdznie. c - Pokryw dostępow - Przekłdni c - Prętowy wskźnik poziomu oleju przekłdniowego 4. W rzie potrzey dolć odpowiednią ilość oleju do przekłdni przez ngwintowny otwór, tk y poziom podniósł się do oznczeni mksimum n wskźniku. Opis Pojemność ziornik oleju Rodzj oleju Oznczenie numeryczne oleju Przekłdni i ziornik ndmirowy 5-¼ litr (5-½ kwrty) Sm przekłdni 4 litry (4-¼ kwrty) Syntetyczny płyn SAE 0W-30 do ukłdu wspomgni steru K01 WAŻNE: Brdziej szczegółowego pomiru możn dokonć ntychmist po trzyminutowym okresie prcy silnik n orotch 1500 or/min. 5. Uruchomić silnik i pozostwić go n 3 minuty n orotch 1500 or/min, tk y npełnić wszystkie ukłdy hydruliczne. 6. Wyłączyć silnik. Szyko odkręcić i wyjąć prętowy wskźnik poziomu. 7. Sprwdzić poziom płynu wykonując poleceni w Sprwdznie. d c - Zncznik poziomu mksymlnego - Zncznik poziomu minimlnego c - Górn krwędź ngwintownego otworu d - Prętowy wskźnik oleju 8. Jeżeli poziom płynu jest niski, dolć wyznczoną ilość oleju przekłdniowego, tk y poziom sięgł oznczeni poziomu mksymlnego n wskźniku. 9. Zmontowć prętowy wskźnik poziomu. 10. Zmocowć pokrywę dostępową n osłonę npędu jeśli zostł wymontown. 11. Zmocowć osłonę npędu jeśli zostł wymontown. Ptrz Montż pokrywy silnik Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 79

88 Rozdził 5 - Konserwcj Wymin UWAGA Usuwnie oleju, chłodziw i innych płynów silnik/ukłdu npędowego do środowisk jest prwnie zronione. Nleży zchowć ostrożność, y w czsie eksplotcji lu serwisowni łodzi nie rozlewć oleju, chłodziw ni innych płynów do środowisk. Nleży zpoznć się z loklnymi ogrniczenimi prwnymi dotyczącymi usuwni lu recyklingu odpdów i przechowywć i usuwć płyny zgodnie z wymogmi.! OSTRZEŻENIE Gumow uszczelk pierścieniow pokryt jest wrstwą ochronną zezpieczjącą jej wnętrze. Rozdrci, rozcięci, zdrpni lu wystwienie n dziłnie smrów i uszczelniczy mogą zniszczyć tą osłonę uszczelki i jej wnętrze, powodując przecieknie wody do wnętrz łodzi. Podczs wykonywni czynności w poliżu interfejsowej uszczelki pierścieniowej nleży zchowć szczególną ostrożność. Podczs montżu nie używć smrów i uszczelniczy. 1. Zdjąć osłonę npędu. Ptrz Demontż osłony silnik. 2. Zlec się rozłożenie wkoło chłonnych mteriłów sorujących ndmir oleju. 3. Usunąć korek spustowy M30 x 1,5 orz podkłdkę z prwej (sterurt) tylnej krwędzi przekłdni i spuścić olej przekłdniowy do odpowiedniego pojemnik. - Korek spustowy i podkłdk uszczelnijąc Przekłdni 4. W modelch ze ziornikiem ndmirowym nleży usunąć korek spustowy M16 x 1,5 orz podkłdkę z lewej (kurt) dolnej krwędzi ziornik ndmirowego i spuścić olej przekłdniowy do odpowiedniego pojemnik. - Korek spustowy i podkłdk uszczelnijąc Ziornik ndmirowy 5. Pozyć się oleju w odpowiedni sposó. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

89 Rozdził 5 - Konserwcj 6. Wyczyścić zewnętrzną stronę przekłdni wokół zespołu filtru oleju. 7. Użyć klucz imusowego o średnicy 6 mm do usunięci śruy zespołu filtr oleju. - Zespół filtru oleju Śru zespołu 8. Zdjąć osłonę zespołu filtr. 9. Usunąć i wyrzucić wkłd filtru i pierścienie O-ring. c d e f g h - Śru zespołu - Podkłdk c - Pokryw d - Pokryw zespołu filtr e - Pierścień O-ring i f - Pierścień O-ring g - Wkłd filtr h - Uszczelk i - Przewód olejowy 10. Pokryć nowe pierścienie O-ring olejem przekłdniowym. 11. Złożyć nowe pierścienie O-ring i wkłd filtr. UWAGA Nieprwidłow instlcj zespołu filtr oleju przekłdniowego może yć przyczyną pienieni się lu wyciekni oleju, co może doprowdzić do zmniejszeni wydjności i uszkodzeni przekłdni. Dokłdnie umieścić filtr oleju przekłdniowego podczs montżu. 12. Zmocowć zespół filtr oleju przekłdniowego w przestrzeni przekłdni orcjąc go w trkcie montżu w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 81

90 Rozdził 5 - Konserwcj 13. Z pomocą klucz imusowego 6 mm dokręcić nkrętkę zespołu filtr w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr. - Śru zespołu Zespół filtru oleju Opis Nm funt x cl funt x stop Śru zespołu filtr WAŻNE: Ay uniknąć przecieku, nleży użyć nowych podkłdek uszczelnijących. 14. W modelch ze ziornikiem ndmirowym przy montżu ziornik ndmirowego nleży użyć nowej podkłdki uszczelnijącej. Dokręcić korek spustowy ziornik ndmirowego zdnym momentem. - Korek spustowy i podkłdk uszczelnijąc Ziornik ndmirowy Opis Nm funt x cl funt x stop Korek spustowy ziornik ndmirowego Zmontowć korek spustowy przekłdni przy użyciu nowej podkłdki uszczelnijącej. Dokręcić korek spustowy przekłdni zdnym momentem. - Korek spustowy i podkłdk uszczelnijąc Przekłdni Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

91 Rozdził 5 - Konserwcj Filtr sitkowy wody morskiej Akumultor Wskźniki Sprwdznie wskźników Opis Nm funt x cl funt x stop Korek spustowy oleju przekłdniowego UWAGA: Ziornik ndmirowy wypełni się olejem, gdy komor przekłdni jest pełn. 16. Npełnić przekłdnię włściwym olejem do odpowiedniego poziomu. Ptrz Dolewnie. 17. Zmontowć osłonę silnik. Ptrz Montż pokrywy silnik. Nleży zpoznć się z odpowiednim Podręcznikiem osługi i konserwcji silnik Mrine w celu uzyskni informcji o konserwcji filtr sitkowego wody morskiej. Wszystkie kumultory ołowiowe (kwsowe) rozłdowują się, gdy nie są używne. Ponowne łdownie jest wymgne w odstępch dniowych lu w rzie spdku gęstości włściwej poniżej specyfikcji podnych przez producent. Przestrzegć zleceń i instrukcji dołączonych do kumultor. W rzie rku zleceń nleży stosowć się do nstępujących zsd:! OSTRZEŻENIE Akumultor wydziel podczs dziłni i łdowni gz, który może ulec zpłonowi i eksplozji spryskując otoczenie kwsem sirkowym, co grozi powżnymi poprzenimi. Przestrzeń wokół kumultor trze wietrzyć, podczs czynności związnych z jego osługą nleży nosić odzież ochronną.! OSTRZEŻENIE Łdownie kumultor n łodzi lu używnie mostk klowego i kumultor dodtkowego, y uruchomić silnik grozi powżnymi orżenimi lu uszkodzeniem łodzi w wyniku eksplozji. Rozłdowny kumultor nleży usunąć z łodzi i nłdowć w dorze wietrzonym pomieszczeniu, z dl od iskier i ogni. 1. Upewnić się, czy wszystkie wskźniki zostły dokłdnie umocowne. 2. Sprwdzić, czy systemy monitorowni, jk np. VesselView, jeśli są n wyposżeniu, zostły dorze umocowne. 3. Poszukć oluzownych, uszkodzonych lu skorodownych kli i złączy. 4. W celu uzyskni przy klircji lu nprwie nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Czyszczenie wskźników Ukłd elektryczny Wyczyścić wskźnik wypłukując świeżą wodą pisek i osdy solne. Wytrzeć miękką zwilżoną ścierką. Wskźnik ten może ulec uszkodzeniu n wskutek wytrci mteriłmi tkimi jk pisek, detergenty lu czyszczeni rozpuszczlnikmi jk np. trójchloroetylen czy terpentyn. 1. Sprwdzić owody elektrycznych w poszukiwniu uszkodzonych lu skorodownych elementów połączeniowych. 2. Poszukć oluzownych, uszkodzonych lu skorodownych kli i złączy Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 83

92 Rozdził 5 - Konserwcj Ukłd chłodzeni i emisji splin Smrownie Sprężyn włu npędowego 1. Sprwdzenie ukłdu chłodzeni i ukłdu emisji splin pod względem uszkodzeń lu nieszczelności. 2. Sprwdzenie zcisków węży systemu chłodzeni i ukłdu emisji splin. 1. Zdjąć górną i dolną osłonę włu npędowego n krwędzi przekłdni, jk pokzno n zdjęciu. c d Górn i doln osłon n krwędzi przekłdni - Osłon górn - Osłon doln c - Rm mocując osłony i przekłdni włu npędowego d - Rm mocując górnej i dolnej osłony włu npędowego 2. Nsmrowć łożysko włu npędowego używjąc odpowiedniego smru przez złączkę (około 3-6 wstrzyknięć) z pomocą typowego pistoletu ręcznego. - Sprężyn włu npędowego Złączk do smrowni Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 42 Smr do przeguów Crdn i łożysk przy przeguie Crdn Sprężyn włu npędowego Q1 Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 91 Smr do wielowypustowego sprzęgł silnik Sprężyn włu npędowego Q 1 3. Nnieść klej n gwinty śru i wkrętów osłony n krwędzi przekłdni. Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 10 Loctite 277 Śru i nkrętk mocujące osłonę włu npędowego Otin Loclly Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

93 Rozdził 5 - Konserwcj 4. Zmocowć górną i dolną osłonę włu npędowego n krwędzi przekłdni, jk pokzno n zdjęciu. Dokręcić śruy i nkrętki mocujące osłonę włu npędowego n krwędzi przekłdni zdnym momentem. c d Górn i doln osłon n krwędzi przekłdni - Osłon górn - Osłon doln c - Rm mocując osłony i przekłdni włu npędowego (M10 x 1,25)25 mm (1 cl)długości) i podkłdk. d - Rm mocując górnej i dolnej osłony włu npędowego (M8 x 1,25) 12 mm (1/2 cl) długości), nkrętk i podkłdk. Opis Nm funt x cl funt x stop Śru i nkrętk mocujące osłonę włu npędowego krwędź przekłdni Śru i nkrętk mocując górnej i dolnej osłony włu npędowego Zwór denny wylotowy wody morskiej 1. Nsmrowć zwór denny używjąc odpowiedniego smru przez złączkę (około 3-6 wstrzyknięć) z pomocą typowego pistoletu ręcznego Typowy npęd (ze zdjętą osłoną dl lepszego widoku) - Złączk do smrowni - Zwór denny wylotowy wody morskiej Wł śruy npędowej Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 94 Smr ntykorozyjny Zwór denny Q1 1. Usunąć śruy npędowe. Informcje n ten temt zwier rozdziłśruy npędowe Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 85

94 Rozdził 5 - Konserwcj 2. Nłożyć n wły npędowe znczną ilość jednego z nstępujących smrów: Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 94 Smr ntykorozyjny Wły npędowe Q1 34 Specjlny smr 101 Wł npędowy Q02 Ochron ntykorozyjn 95 Smr okrętowy 2-4-C z teflonem Wł npędowy Q 1 3. Zmontowć śruy npędowe. Informcje n ten temt zwier rozdził Śruy npędowe. UWAGA Płuknie zespołu MerCthode może uszkodzić podzespoły i stć się przyczyną gwłtownej korozji. Do czyszczeni zespołu MerCthode nie wolno używć sprzętu do czyszczeni tkiego jk szczotki lu płuczki wysokociśnieniowe. Gdy dw lu więcej różnych metli (jk w przypdku zespołu npędowego) są znurzone w roztworze przewodzącym prąd, jk n przykłd słon wod, wod znieczyszczon lu z wysoką zwrtością minerłów, zchodzi rekcj chemiczn powodując przepływ prądu pomiędzy tymi metlmi. Przepływ prądu elektrycznego powoduje, że metl njrdziej ktywny chemicznie, zwny metlem nodowym, koroduje. Zjwisko to jest zwne korozją glwniczną; rk kontroli nd jej przeiegiem powoduje po pewnym czsie konieczność wyminy elementów zespołu npędowego mjących kontkt z wodą. Ptrz Podręcznik ochrony sprzętu wodnego przed korozją ( ). Anody i system MerCthode Anody pomgją w ochronie silnik przed korozją glwniczną, któr niszczy powoli pokrywjący nodę metl, zmist elementów metlowych npędu lu łodzi. Ochronę ntykorozyjną npędu zpewniją nody protektorowe zmocowne n zczepch trymowni. N łodzi zmocowne mogą zostć dodtkowe nody protektorowe służące ochronie jej metlowych części przed korozją. WAŻNE: Po skorodowniu nody protektorowej w 50 procentch lu więcej nleży ją wymienić. Ukłd MerCthode umożliwi ochronę przed korozją glwniczną poprzez zstosownie sterownik elektrodowego i zespołu nod. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

95 Rozdził 5 - Konserwcj System nleży przetestowć, y uzyskć pewność co do odpowiedniej wydjności. Test nleży przeprowdzić gdy łódź jest zcumown, korzystjąc z elektrody porównwczej Quicksilver orz miernik testowego. W celu przeprowdzeni testu nleży zgłosić się do utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel lu postępowć zgodnie ze wskzówkmi zwrtymi w instrukcji osługi npędu Cummins MerCruiser Diesel. Umiejscowienie nod i ukłdu MerCthode Opis Rozmieszczenie Rysunek Płytk nody zczepu trymowni Montownie n zczepie trymowni System MerCthode Elektrod porównwcz orz nod ukłdu MerCthode przymocowne są do pokrywy kompozytowej n spodniej stronie silnik. Sterownik MerCthode zmocowny jest n przekłdni. Elementy te połączone są wiązką sterownik N łodzi zmocowne mogą zostć dodtkowe nody protektorowe (jeśli są n wyposżeniu) służące ochronie jej metlowych części przed korozją. Dodtkowe informcje dotyczące montowni nod n łodzi znjdują się w instrukcji osługi i konserwcji dostrczonej przez producent łodzi. Dodtkowe nody i ich umiejscowienie Opis Rozmieszczenie Rysunek Zestw nodowy (jeśli jest n wyposżeniu) Zmontowny n pwęży łodzi Przewód elektrody porównwczej systemu MerCthode UWAGA Płuknie zespołu MerCthode może uszkodzić podzespoły i stć się przyczyną gwłtownej korozji. Do czyszczeni zespołu MerCthode nie wolno używć sprzętu do czyszczeni tkiego jk szczotki lu płuczki wysokociśnieniowe Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 87

96 Rozdził 5 - Konserwcj Nie myć ukłdu MerCthode wodą pod ciśnieniem. W przeciwnym rzie dojdzie do uszkodzeni wrstwy zewnętrznej przewodu elektrody porównwczej i zmniejszeni ochrony ntykorozyjnej Anod - Elektrod porównwcz (niewidoczn w tym ujęciu) Anod zespołu MerCthode SPRAWDZANIE 1. Nleży sprwdzić nodę MerCthode i wymienić ją w rzie uszkodzeni. WYMIANA - Anod Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Testownie systemu MerCthode Jeśli n łodzi zinstlowny jest ukłd Quicksilver MerCthode, nleży sprwdzić, czy jego wydjność wystrcz y zpewnić ochronę znurzonym metlowym elementom łodzi. Test nleży przeprowdzić gdy łódź jest zcumown, korzystjąc z elektrody porównwczej Quicksilver orz miernik testowego Elektrod porównwcz T 1 Rejestruje przepływ prądu elektrycznego w wodzie podczs testowni ukłdu MerCthode. Użycie pozwl określić potencjł kdłu Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

97 Rozdził 5 - Konserwcj W celu przeprowdzeni testu nleży zgłosić się do utoryzownej stcji nprwczej Cummins MerCruiser Diesel lu postępowć zgodnie z zwrtymi w instrukcji osługi npędu Cummins MerCruiser Diesel procedurmi testowymi. Anody zczepu trymowni SPRAWDZANIE 1. Sprwdzić nody zczepu trymowni. 2. Po skorodowniu nody protektorowej w 50 procentch lu więcej nleży ją wymienić. WYMIANA Owody ciągłe Anod zczepu trymowni Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. UWAGA: Dodtkowe informcje dotyczące montowni nod i owodów ciągłych n łodzi znjdują się w instrukcji osługi i konserwcji dostrczonej przez producent łodzi. Ukłd npędowy wyposżony jest w przewody uziemieni w celu zpewnieni dorego przewodnictw pomiędzy podzespołmi npędu. Dore uziemienie ( ) jest rdzo istotne dl wydjności ukłdu nod i ukłdu MerCthode. 1. Zdjąć osłonę npędu. Informcje n ten temt zwier rozdził Demontż osłony silnik. w tym rozdzile. 2. Sprwdzić kontroler ukłdu MerCthode i przewody w poszukiwniu oluzownych przewodów, wdliwych złączek lu przeplonych kli. d e f - Sterownik MerCthode - Kel elektrody porównwczej c - Ujemny ( ) zcisk kumultor c d - Przewód nody e - Dodtni (+) zcisk kumultor f - Czrno/zielony owód ciągły ( ) podłączony do olc łączącego Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 89

98 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Sprwdzić olec łączący, nkrętkę i przewód ciągły ( ) w części centrlnej w poszukiwniu uszkodzeń korozyjnych, zepsutych złączek lu przeplonych kli. c c Bolec łączący - Nkrętk c - Czrno/zielony owód ciągły 4. Co pewien czs podczs znjdowni się łodzi poz wodą nleży oniżyć zczepy trymowni i sprwdzić owód ciągły ( ) iegnący między zczepmi trymowni lokiem zwisowym. d c - Blok zwisowy - Zczep trymowni c - Wkręt d - Owód ciągły Zpoiegnie korozji Mlownie łodzi Oprócz zstosownych rozwiązń ntykorozyjnych nleży stosowć się do poniższych zleceń mjących zminimlizowć korozję. 1. Pomlowć zespół npędowy. Ptrz Mlownie zespołu npędowego. 2. Rz w roku spryskć podzespoły zespołu silnikowego wewnątrz łodzi środkiem ntykorozyjnym, zezpieczjącym przed mtowieniem i korozją. 3. Utrzymywć wszystkie elementy wymgjące smrowni nsmrowne. WAŻNE: Gwrncj ogrniczon nie oejmuje uszkodzeń korozyjnych wynikjących z nieprwidłowego nłożeni fry. WAŻNE: Fr sprwi, że nody systemu MerCthode nie spełniją swej funkcji i nie zpewniją ochrony przed korozją glwniczną. Podczs mlowni kdłu łodzi frą ochronną nleży pmiętć, y: Używć fr wysokiej jkości przeznczonych do stosowni n okrętch. Unikć stosowni fr zwierjących związki miedzi mogące przewodzić prąd elektryczny. Jeśli użycie fr zwierjących związki miedzi lu cyny jest konieczne, zstosowć się do loklnych i krjowych przepisów dotyczących ich stosowni. Nie mlowć otworów spustowych i innych elementów wymienionych przez producent łodzi. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

99 Nie mlowć żdnych nod lu podzespołów ukłdu MerCthode. Rozdził 5 - Konserwcj Nleży unikć jkichkolwiek połączeń elektrycznych pomiędzy frą npędem, lokmi nodowymi, nodmi zczepu trymowni czy ukłdem MerCthode, pozostwijąc wokół nich przynjmniej40 mm (1 1/2 cl) niepomlownej przestrzeni n kdłuie łodzi, jk pokzno n rysunku poniżej. Śruy npędowe Demontż śru npędowych Niepomlown przestrzeń - Minimln niepomlown przestrzeń 40 mm (1 1/2 cl) wokół interfejsowej uszczelki pierścieniowej w modelch z wspwnym wlotem knłu i wokół interfejsowego zespołu pierścieniowego (jeśli jest n wyposżeniu).! OSTRZEŻENIE Orcjące się śruy npędowe mogą yć przyczyną powżnych orżeń lu śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śruą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lu zdjęciem śruy npędowej nleży wyciągnąć kluczyk ze stcyjki, ustwić dźwignię zminy iegów w położeniu neutrlnym i ktywowć wyłącznik wryjny E-stop, y uniknąć uruchomieni silnik. 1. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruy npędowej zczepem trymowni. 2. Orócić nkrętkę tylnej śruy npędowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr, y zdjąć nkrętkę Drewniny klocek Zczep trymowni 3. Zsunąć śruę npędową i pistę oporową z włu Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 91

100 Rozdził 5 - Konserwcj 4. Używjąc klucz do nkrętek śruy npędowej orócić nkrętkę przedniej śruy npędowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr i zdjąć nkrętkę. - Drewniny klocek - Zczep trymowni c c - Klucz do nkrętek śruy npędowej Klucz do nkrętek śruy npędowej T 1 Umożliwi zdejmownie i zkłdnie nkrętki przedniej śruy npędowej Zsunąć śruę npędową i pistę oporową z włu npędowego. - Przedni pist oporow - Przedni śru npędow c c - Nkrętk przedniej śruy npędowej Nprw śruy npędowej Niektóre uszkodzone śruy możn nprwić. Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Cummins MerCruiser Diesel. Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

101 Montż śruy npędowej! OSTRZEŻENIE Rozdził 5 - Konserwcj Orcjące się śruy npędowe mogą yć przyczyną powżnych orżeń lu śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śruą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lu zdjęciem śruy npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, y uniknąć uruchomieni silnik. 1. Nłożyć n wł npędowy znczną ilość jednego z nstępujących smrów mrki Quicksilver: UWAGA: Smr ntykorozyjny służy wyłącznie do użytku w środowisku słonowodnym. Nr ref. tuki Opis Miejsce stosowni Nr części 34 Specjlny smr 101 Wypusty włu npędowego Q02 95 Smr okrętowy 2-4-C z teflonem Wypusty włu npędowego Q 1 94 Smr ntykorozyjny Wypusty włu npędowego Q Smrownie wypustów włu npędowego WAŻNE: Nleży sprwdzić, czy numery części przedniej i tylnej śruy npędowej odpowidją npędom n kurcie i sterurcie. 2. Nsunąć przednią pistę oporową n wł npędowy węższą stroną w kierunku pisty śruy npędowej. 3. Dopsowć wypusty i umiescić przednią śruę npędową n wle npędowym. Śru npędow musi yć dopsown do wypustów włu npędowego. 4. Zmocowć nkrętkę przedniej śruy npędowej. - Przedni śru npędow Nkrętk 5. Umieścić drewniny klocek pomiędzy śruą npędową zczepem trymowni Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 93

102 Rozdził 5 - Konserwcj 6. Dokręcić zdnym momentem nkrętkę przedniej śruy npędowej przy użyciu odpowiedniego klucz do nkrętek śruy npędowej. - Drewniny klocek - Zczep trymowni c c - Klucz do nkrętek śruy npędowej Klucz do nkrętek śruy npędowej T 1 Umożliwi zdejmownie i zkłdnie nkrętki przedniej śruy npędowej Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk przedniej śruy npędowej Sprwdzić, czy śru npędow orc się. Śru npędow nie może stykć się z dolną częścią oudowy npędu. 8. Nsunąć tylną pistę oporową n wł npędowy węższą stroną w kierunku pisty śruy npędowej. 9. Dopsowć wypusty i umiescić tylną śruę npędową n wle npędowym. Śru npędow musi yć dopsown do wypustów włu npędowego. 10. Zmocowć nkrętkę tylnej śruy npędowej. 11. Umieścić drewniny klocek pomiędzy śruą npędową zczepem trymowni. 12. Dokręcić nkrętkę n tylnej śruie npędowej zdnym momentem. - Drewniny klocek Zczep trymowni Stron Q70 SIERPIEŃ 2007

103 Rozdził 5 - Konserwcj f e d c Montż śruy npędowej w modelu Zeus - Przedni pist oporow - Przedni śru npędow c - Nkrętk przedniej śruy npędowej d - Tyln pist oporow e - Tyln śru npędow f - Nkrętk tylnej śruy npędowej Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk tylnej śruy npędowej Q70 SIERPIEŃ 2007 Stron 95

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: V M MOTORI, s.p.a. Adres: VIA FERRARESE, 29 Miejscowość: CENTO (FE) Kod pocztowy: Kraj: Włochy

Nazwa producenta silnika: V M MOTORI, s.p.a. Adres: VIA FERRARESE, 29 Miejscowość: CENTO (FE) Kod pocztowy: Kraj: Włochy Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny QSD Mercury Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2012 Mercury Marine *8M0071482* 90-8M0071482

2012 Mercury Marine *8M0071482* 90-8M0071482 2012 Mercury Mrine *8M0071482* 90-8M0071482 512 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Informcje ogólne identyfikcj systemów Identyfikcj systemów SmrtCrft z ukłdem DTS i ez ukłdu DTS... 2 Bez ukłdu DTS... 2 Ukłd sterowni

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka obsługi (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Charakterystyka obsługi (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kat. 3. Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kat. 3

Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kat. 3. Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kat. 3 Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kt. 3 Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kt. 3 Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M 2011 Mercury Mrine Modele z npędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M0061536* 90-8M0061536 511 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive

Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 2013/53/UE Nzw producent silnik: Fit Chrysler Automoiles S. p. A. Adres: 29 Vi Ferrrese

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine Instrukcja obsługi układu SmartCraft (Diesel) 8M pol

2015 Mercury Marine Instrukcja obsługi układu SmartCraft (Diesel) 8M pol 2015 Mercury Mrine Instrukcj osługi ukłdu SmrtCrft (Diesel) 8M0112132 715 pol SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Informcje ogólne identyfikcj systemów Identyfikcj systemów SmrtCrft z ukłdem DTS i ez ukłdu DTS...

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l Modele zurtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowe silników wysokoprężnych 2,0 l

Modele zaburtowe silników wysokoprężnych 2,0 l Modele zurtowe silników wysokoprężnych 2,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość.

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Modele zurtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2008 Mercury Marine Model CMD SmarCraft *CMD ,/, Q*

2008 Mercury Marine Model CMD SmarCraft *CMD ,/, Q* 2008 Mercury Mrine Model CMD SmrCrft *CMD-4996459,/,90-879355Q* CMD-4996459 / 90-879355Q 508 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Informcje ogólne - identyfikcj systemów Identyfikcj systemów SmrtCrft z ukłdem DTS

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l Modele stcjonrne silników wysokoprężnych 2,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość.

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Napędy gondolowe 6.7L Zeus kat. 3. Napędy gondolowe 6.7L serii Zeus kat. 3

Napędy gondolowe 6.7L Zeus kat. 3. Napędy gondolowe 6.7L serii Zeus kat. 3 Npędy gondolowe 6.7L Zeus kt. 3 Npędy gondolowe 6.7L serii Zeus kt. 3 Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l Modele stcjonrne silników wysokoprężnych 2,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość.

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI 3,0 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI 3,0 l Modele zurtowych silników wysokoprężnych TDI 3,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których 6.2L TowSport MPI Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj

Bardziej szczegółowo