Sterownik naniesienia LA Instrukcja obs³ugi P/N A Polish
|
|
- Władysław Bukowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Sterownik naniesienia LA Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS
2 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. See for information about how to properly dispose of this equipment. Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla produktów firmy Nordson Wskazówka Niniejsza publikacja firmy Nordson jest chroniona prawem autorskim. Copyright Fotokopiowanie, powielanie w inny sposób lub t³umaczenie na inne jêzyki tego dokumentu jak równie jego czêœci bez uprzedniego pisemnego zezwolenia firmy Nordson jest zabronione. Firma Nordson zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez specjalnego uprzedzenia Wszystkie prawa zastrze one. Znaki towarowe AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, CleanCoat, CleanSleeve, CleanSpray, ControlCoat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, EasyCoat, Easymove Plus, Econo-Coat, EFD, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, FlowSentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Heli-flow, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Kinetix, LittleSquirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S.design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, SelectCharge, SelectCoat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, SpraySquirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark i When you expect more. to zarejestrowane znaki towarowe firmy Nordson Corporation. AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraBlue, Dura Coat, Dura Screen, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, icontrol, iflow, Ink-Dot, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProBlue, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, SelectSeries, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speed Coat, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, SwirlCoat, Tempus, ThruWave, TrackingPlus, TradePlus, Universal, VersaBlue, Vista, Web Cure i 2 Rings (Design) s¹ znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. Windows jest zastrze onym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. LA Nordson Corporation
3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307
4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_M Nordson Corporation All rights reserved
5 Spis treœci I Spis treœci Bezpieczeñstwo Symbole ostrzegawcze Obowi¹zki w³aœciciela urz¹dzenia Informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa Instrukcje, wymagania i standardy Kwalifikacje u ytkownika Stosowane przemys³owe procedury bezpieczeñstwa W³aœciwe u ycie urz¹dzenia Instrukcje i komunikaty dotycz¹ce bezpieczeñstwa Procedury instalacyjne Procedury obs³ugi Procedury konserwacji i naprawy Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urz¹dzenia Wy³¹czanie urz¹dzenia Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa Inne œrodki ostro noœci Pierwsza pomoc Bezpieczeñstwo instalacji elektrycznych Omówienie systemu Opis Funkcje i mo liwoœci systemu Aktualizacje oprogramowania Specyfikacja Warunki pracy Parametry fizyczne Zasilanie Wydajnoœæ Panel przedni Panel tylny Rozmieszczenie styków w z³¹czu we/wy Instalacja Zawartoœæ opakowania ze sterownikiem Rozpakowanie i ustawienie sterownika naniesienia Wtyk wejœcia zdalnego Wtyk wyjœcia zdalnego Nordson Corporation LA 404-2
6 II Spis treœci Skrócona instrukcja programowania Konfiguracja systemu Przywracanie ustawieñ domyœlnych Tryb Operator Tryb Konfiguracja Tryb Administrator Dane produkcyjne Przypisanie wyzwalaczy Konfiguracja wyzwalacza (1-4) Ustawienia wyzwalacza (1-4) Ustawienia ciœnienia 1 i Ciœnienie przedmuchu Konfiguracja sterownika kana³u Kompensacja kana³u Typ œcie ki (kana³ 1-4) Programy (1-100) Ostrze enia Skalowanie enkodera Ustawienia niskiej prêdkoœci Ust. systemu Ust. systemu Ustawienia zatyczki koñcówki Rozwi¹zywanie problemów Wskazówki dotycz¹ce rozwi¹zywania podstawowych problemów Czêœci zamienne Sterownik naniesienia Przewody wyjœciowe pistoletów Kable fotokomórek Enkoder Pozosta³e czêœci Gniazda S³ownik Za³¹cznik A Ostrze enia Ostrze enia dotycz¹ce dzia³ania urz¹dzenia Kody ostrze eñ A 1 A 1 A 2 LA Nordson Corporation
7 Sterownik naniesienia LA Sterownik naniesienia LA Bezpieczeñstwo Przeczyta j ten rozdzia³ przed u yciem urz¹dzeñ. Zawiera on zalecenia i praktyczne rady na temat bezpiecznego zainstalowania, obs³ugi i serwisowania (dalej zwanych u ywaniem") produktu opisanego w tej dokumentacji (dalej zwanego urz¹dzeniem"). Dodatkowe informacje na temat bezpieczeñstwa, w formie odpowiednich dla poszczególnych czynnoœci komunikatów ostrzegawczych, pojawiaj¹ siê w razie potrzeby wewn¹trz dokumentacji. OSTRZEENIE: Niezastosowanie siê do informacji dotycz¹cych bezpieczeñstwa, zaleceñ i procedur zabezpieczania przed zagro eniami, przedstawionych w tej dokumentacji, mo e spowodowaæ obra enia, nawet œmiertelne, lub zniszczenie urz¹dzenia albo wyposa enia. Symbole ostrzegawcze Poni sze symbole i has³a ostrzegawcze u ywane s¹ w niniejszej dokumentacji do sygnalizowania czytaj¹cemu zagro eñ dla personelu i wskazywania sytuacji mog¹cych powodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia lub wyposa enia. Nale y stosowaæ siê do wszystkich informacji dotycz¹cych bezpieczeñstwa, zamieszczanych po haœle ostrzegawczym. OSTRZEENIE: Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczn¹ sytuacjê, która mo e spowodowaæ powa ne obra enia, nawet œmiertelne. UWAGA: Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczn¹ sytuacjê, która mo e spowodowaæ lekkie lub œrednie obra enia. UWAGA: (U yte bez symbolu ostrzegawczego) Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczn¹ sytuacjê, która mo e spowodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia lub wyposa enia Nordson Corporation LA 404-2
8 2 Sterownik naniesienia LA Obowi¹zki w³aœciciela urz¹dzenia W³aœciciel jest odpowiedzialny za przestrzeganie informacji dotycz¹cych bezpieczeñstwa, zapewnienie przestrzegania wymagañ instrukcji i stosowania w³aœciwych ustawieñ, oraz za szkolenie potencjalnych u ytkowników. Informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa Zapoznaj siê z informacjami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa ze wszystkich mo liwych ˇróde³, w³¹czaj¹c wewnêtrzne przepisy w³aœciciela, dobr¹ praktykê in yniersk¹, przepisy pañstwowe, informacje producenta stosowanych materia³ów i niniejsz¹ dokumentacjê. Udostêpnij informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa u ytkownikom urz¹dzenia zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Skontaktuj siê z odpowiednimi w³adzami w celu uzyskania informacji. Utrzymuj instrukcje dotycz¹ce bezpieczeñstwa, w³¹czaj¹c etykiety przyklejone do urz¹dzenia, w stanie czytelnym. Instrukcje, wymagania i standardy Zapewnij u ywanie urz¹dzenia zgodnie z informacjami zawartymi w tej dokumentacji, przepisami pañstwowymi oraz dobr¹ praktyk¹ in yniersk¹. W razie potrzeby przed zainstalowaniem lub pierwszym uruchomieniem uzyskaj odpowiednie dopuszczenie od zak³adowych s³u b in ynierskich lub dzia³u BHP albo innej komórki w zak³adzie. Zapewnij odpowiedni sprzêt pierwszej pomocy. Przeprowadˇ kontrolê bezpieczeñstwa, aby upewniæ siê, e przestrzegane s¹ wymagane procedury. Przeanalizuj ponownie procedury bezpieczeñstwa zawsze, kiedy nast¹pi zmiana procesu lub urz¹dzeñ. LA Nordson Corporation
9 Sterownik naniesienia LA Kwalifikacje u ytkownika W³aœciciel urz¹dzenia jest odpowiedzialny za to, eby u ytkownicy: zostali przeszkoleni pod k¹tem bezpieczeñstwa stosownie do ich funkcji, zgodnie z wymaganiami przepisów i dobrej praktyki in ynierskiej zapoznali siê z zasadami i procedurami bezpieczeñstwa wprowadzonymi przez w³aœciciela urz¹dzenia zostali przeszkoleni odpowiednio do obs³ugiwanych urz¹dzeñ i wykonywanych zadañ przez wykwalifikowan¹ osobê UWAGA: Firma Nordson mo e przeprowadziæ odpowiednie dla danego urz¹dzenia szkolenie obejmuj¹ce instalacjê, obs³ugê i konserwacjê. Prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson, aby uzyskaæ informacje posiadali odpowiednie do ich funkcji umiejêtnoœci i doœwiadczenie byli fizycznie zdolni do wykonywania swoich zadañ i nie byli pod wp³ywem substancji ogranicza j¹cych sprawnoœæ psychiczn¹ lub fizyczn¹ Stosowane przemys³owe procedury bezpieczeñstwa Poni sze procedury bezpieczeñstwa dotycz¹ u ytkowania urz¹dzenia w sposób opisany w tej dokumentacji. Zamieszczona tutaj informacja nie zawiera wszystkich mo liwych procedur bezpieczeñstwa, ale przedstawia najwa niejsze zasady dotycz¹ce urz¹dzeñ o podobnych zagro eniach i u ywanych do podobnych zastosowañ. W³aœciwe u ycie urz¹dzenia Urz¹dzenia nale y u ywaæ tylko do zastosowañ wymienionych w dokumentacji i z uwzglêdnieniem podanych tam ograniczeñ. Urz¹dzenia nie wolno modyfikowaæ. Nie wolno u ywaæ nieodpowiednich materia³ów i niezatwierdzonych akcesoriów. W razie pytañ na temat zgodnoœci materia³ów lub u ycia niezatwierdzonych akcesoriów prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson. Instrukcje i komunikaty dotycz¹ce bezpieczeñstwa Przeczytaj i stosuj instrukcje przedstawione w tej dokumentacji i w innych powi¹zanych dokumentach. Zapoznaj siê z rozmieszczeniem i znaczeniem etykiet ostrzegawczych i plakietek przymocowanych do urz¹dzenia. Patrz Etykietki informacyjne na koñcu tego rozdzia³u. Je eli nie masz pewnoœci, jak stosowaæ urz¹dzenie, skontaktuj siê z przedstawicielem firmy Nordson Nordson Corporation LA 404-2
10 4 Sterownik naniesienia LA Procedury instalacyjne Zainstaluj urz¹dzenie zgodnie z instrukcjami zawartymi w tym dokumencie i w dokumentacji akcesoriów. Upewnij siê, e urz¹dzenie jest przewidziane do pracy w œrodowisku, w którym bêdzie u ywane, i e stosowane materia³y nie bêd¹ stwarza³y zagro enia dla œrodowiska. Odwo³aj siê do "Karty danych bezpieczeñstwa materia³u" (Material Safety Data Sheet MSDS). Je eli instalowana konfiguracja nie jest zgodna z instrukcj¹ instalacji, skontaktuj siê w sprawie pomocy z przedstawicielem firmy Nordson. Umieœæ urz¹dzenie tak, aby zapewniæ bezpieczn¹ pracê. Zastosuj siê do wymagañ dotycz¹cych odstêpów miêdzy urz¹dzeniem a innymi obiektami. Zainstaluj blokowany wy³¹cznik zasilania, aby odizolowaæ urz¹dzenie i wszystkie niezale nie zasilane urz¹dzenia pomocnicze od ˇród³a zasilania. Prawid³owo uziem wszystkie urz¹dzenia. Zapoznaj siê z wymaganiami wynikaj¹cymi z lokalnie obowi¹zuj¹cych norm. Upewnij siê, e w urz¹dzeniach chronionych bezpiecznikami zainstalowane s¹ bezpieczniki odpowiedniego typu i o odpowiednich parametrach. Skontaktuj siê z odpowiednimi w³adzami, aby ustaliæ, jakie zezwolenia i inspekcje s¹ wymagane w zwi¹zku z instalacj¹. Procedury obs³ugi Zapoznaj siê z rozmieszczeniem i dzia³aniem wszystkich urz¹dzeñ zabezpiecza j¹cych i wskaˇników. Sprawdˇ, czy urz¹dzenia, w³¹czaj¹c elementy zabezpieczaj¹ce (os³ony, wy³¹czniki blokuj¹ce itp.), s¹ sprawne i czy zapewnione s¹ wymagane warunki zewnêtrzne. U ywaj wyposa enia bezpieczeñstwa osobistego wymaganego dla ka dego zadania. Wymagania dotycz¹ce wyposa enia bezpieczeñstwa osobistego znajduj¹ siê w punkcie Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urz¹dzenia oraz w instrukcjach producentów materia³ów i w MSDS. Nie u ywaj urz¹dzenia niesprawnego lub wykazuj¹cego oznaki potencjalnej niesprawnoœci. LA Nordson Corporation
11 Sterownik naniesienia LA Procedury konserwacji i naprawy Przeprowadzaj konserwacjê okresow¹ w odstêpach podanych w tej dokumentacji. Usuñ ciœnienie hydrauliczne systemu oraz ciœnienie powietrza przed przyst¹pieniem do obs³ugi. Od³¹cz zasilanie od urz¹dzenia i wszystkich urz¹dzeñ towarzysz¹cych przed przyst¹pieniem do obs³ugi. U ywaj wy³¹cznie nowych lub fabrycznie regenerowanych czêœci zamiennych. Przeczytaj i stosuj instrukcje producenta i MSDS dostarczone ze œrodkami do czyszczenia urz¹dzenia. UWAGA: Dokumenty MSDS dla œrodków czyszcz¹cych sprzedawanych przez firmê Nordson s¹ dostêpne na stronie lub u przedstawiciela firmy Nordson. Sprawdˇ poprawne dzia³anie wszystkich elementów zabezpiecza j¹cych przed ponownym u yciem urz¹dzenia. Usuñ zu yte œrodki czyszcz¹ce i pozosta³e materia³y zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Zastosuj siê do odpowiednich dokumentów MSDS lub uzyskaj informacje z odpowiednich instytucji. Utrzymuj w czystoœci etykiety ostrzegawcze. Wymieñ zu yte lub zniszczone etykiety. Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urz¹dzenia Te informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa odnosz¹ siê do nastêpuj¹cych urz¹dzeñ firmy Nordson: urz¹dzenia aplikuj¹ce topliwe i zimne kleje oraz ich wyposa enie sterowniki wzoru, timery, systemy detekcji i weryfikacji, oraz wszystkie inne urz¹dzenia steruj¹ce Wy³¹czanie urz¹dzenia Aby bezpiecznie wykonaæ wiele z opisanych w tej dokumentacji procedur, nale y najpierw wy³¹czyæ urz¹dzenie. Wymagany stopieñ wy³¹czenia zale y od typu u ywanego urz¹dzenia i od wykonywanej procedury. W razie potrzeby mo na zapoznaæ siê z instrukcjami wy³¹czania, które s¹ zamieszczone na pocz¹tku opisu procedury. Poziomy wy³¹czenia s¹ nastêpuj¹ce: Rozprê anie ciœnienia hydraulicznego w systemie Ca³kowicie rozprê system hydrauliczny przed przerwaniem jakiegokolwiek po³¹czenia lub uszczelnienia. Instrukcje na temat rozprê ania systemu hydraulicznego znajduj¹ siê w instrukcji urz¹dzenia topi¹cego Nordson Corporation LA 404-2
12 6 Sterownik naniesienia LA Od³¹czanie zasilania systemu Od³¹cz system (urz¹dzenie topi¹ce, wê e, pistolety i opcjonalne wyposa enie) od wszystkich ˇróde³ zasilania przed uzyskaniem dostêpu do nieos³oniêtych przewodów lub z³¹cz wysokonapiêciowych. 1. Wy³¹cz urz¹dzenie i osprzêt pod³¹czony do urz¹dzenia (systemu). 2. Aby zabezpieczyæ urz¹dzenie przed przypadkowym w³¹czeniem, zablokuj i oznacz wy³¹czniki i bezpieczniki linii zasilaj¹cej urz¹dzenie i opcjonalne wyposa enie. UWAGA: Przepisy pañstwowe i standardy przemys³owe okreœlaj¹ odpowiednie wymagania dla izolowania niebezpiecznych ˇróde³ zasilania. Nale y odnieœæ siê do w³aœciwych przepisów i standardów. Od³¹czanie pistoletów Wszystkie elektryczne lub mechaniczne urz¹dzenia dostarczaj¹ce sygna³ wyzwalaj¹cy do pistoletów, elektrozaworów pistoletów lub pomp urz¹dzenia topi¹cego musz¹ zostaæ od³¹czone przed podjêciem pracy przy lub wokó³ pistoletów pod³¹czonych do systemu pod ciœnieniem. 1. Wy³¹cz lub od³¹cz urz¹dzenie wyzwalaj¹ce pistolety (sterownik wzoru, timer, sterownik PLC itp.). 2. Od³¹cz przewody doprowadzaj¹ce sygna³ do elektrozaworów pistoletów. 3. Zredukuj ciœnienie powietrza elektrozaworów do zera, a nastêpnie usuñ pozosta³e ciœnienie pomiêdzy regulatorem a pistoletem. Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa Tabela 1 zawiera ogólne ostrze enia i uwagi na temat bezpieczeñstwa, dotycz¹ce urz¹dzeñ firmy Nordson do klejów topliwych i zimnych. Zapozna j siê z tabel¹ i uwa nie przeczytaj wszystkie ostrze enia i uwagi odnosz¹ce siê do typu urz¹dzenia opisanego w tej dokumentacji. Typy urz¹dzeñ oznaczone s¹ w Tabeli 1 nastêpuj¹co: HM = Kleje topliwe (urz¹dzenia topi¹ce, wê e, pistolety, itp.) PC = Sterowniki CA = Kleje zimne (pompy dozuj¹ce, zbiorniki ciœnieniowe i pistolety) LA Nordson Corporation
13 Sterownik naniesienia LA Typ urz¹dzenia HM Tabela 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa Ostrze enie lub Uwaga OSTRZEENIE: Niebezpieczne opary! Przed przyst¹pieniem do przetwarzania reaktywnych poliuretanów (PUR) lub materia³ów opartych na rozpuszczalnikach w odpowiednich urz¹dzeniach firmy Nordson nale y przeczytaæ i zastosowaæ siê do dokumentów MSDS u ywanych materia³ów. Upewnij siê, e dopuszczalna temperatura robocza i punkt zap³onu materia³u nie zostan¹ przekroczone i wszystkie wymagania odnoœnie bezpiecznej obs³ugi, wentylacji, pierwszej pomocy i wyposa enia pierwszej pomocy, bêd¹ spe³nione. Niezastosowanie siê do wymagañ MSDS mo e spowodowaæ obra enia, w³¹cznie ze œmierci¹. HM OSTRZEENIE: Materia³ reaktywny! Nigdy nie czyœæ czêœci aluminiowych i nie przep³ukuj urz¹dzeñ firmy Nordson p³ynami zawieraj¹cymi zwi¹zki chloro wêglowodorowe. Urz¹dzenia topi¹ce i pistolety firmy Nordson zawieraj¹ czêœci aluminiowe, które mog¹ gwa³townie reagowaæ ze zwi¹zkami chloro wodorowymi. U ycie zwi¹zków chloro wêglowodorowych w urz¹dzeniach firmy Nordson mo e spowodowaæ obra enia, w³¹cznie ze œmierci¹. HM, CA OSTRZEENIE: System pod ciœnieniem! Rozprê system hydrauliczny przed roz³¹czeniem jakiegokolwiek po³¹czenia lub uszczelnienia. Zaniechanie rozprê enia systemu hydraulicznego mo e spowodowaæ niekontrolowane uwolnienie topliwego lub zimnego kleju, powoduj¹c obra enia. HM OSTRZEENIE: Stopiony materia³! Za³ó os³onê oczu lub twarzy, ubranie chroni¹ce ods³oniête cia³o i odporne na temperaturê rêkawice podczas obs³ugiwania urz¹dzeñ zawieraj¹cych stopiony klej. Nawet po zastygniêciu klej topliwy mo e jeszcze powodowaæ oparzenia. Nieza³o enie odpowiedniego wyposa enia ochronnego mo e spowodowaæ obra enia. Dalszy ciąg na nastêpnej stronie 2006 Nordson Corporation LA 404-2
14 8 Sterownik naniesienia LA Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa (cd.) Typ urz¹dzenia Tabela 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa (cd.) Ostrze enie lub Uwaga HM, PC OSTRZEENIE: Urz¹dzenie w³¹cza siê automatycznie! Do sterowania automatycznymi pistoletami do klejów topliwych u ywane s¹ zdalne urz¹dzenia wyzwalaj¹ce. Przed rozpoczêciem pracy przy dzia³aj¹cym pistolecie wy³¹cz urz¹dzenia wyzwalaj¹ce pistolety i usuñ powietrze zasilaj¹ce elektrozawory. Zaniechanie wy³¹czenia urz¹dzenia wyzwalaj¹cego pistolety i usuniêcia powietrza zasilaj¹cego elektrozawory mo e spowodowaæ obra enia. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Ryzyko pora enia pr¹dem! Nawet po wy³¹czeniu i od³¹czeniu zasilania wy³¹cznikiem lub bezpiecznikiem urz¹dzenie mo e byæ jeszcze pod³¹czone do zasilanych urz¹dzeñ towarzysz¹cych. Przed przyst¹pieniem do obs³ugi urz¹dzenia od³¹cz zasilanie od wszystkich urz¹dzeñ towarzysz¹cych. Zaniechanie w³aœciwego od³¹czenia zasilania od urz¹dzeñ towarzysz¹cych przed przyst¹pieniem do serwisowania urz¹dzenia mo e spowodowaæ obra enia, w³¹cznie ze œmierci¹. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Ryzyko po aru lub wybuchu! Urz¹dzenia firmy Nordson przeznaczone do klejów termoplastycznych nie s¹ przewidziane do u ywania w œrodowisku zagro onym wybuchem i nie mog¹ byæ stosowane do klejów rozpuszczalnikowych, które mog¹ wydzielaæ opary gro ¹ce eksplozj¹. Nale y odwo³aæ siê do materia³ów MSDS aby okreœliæ charakterystykê i ograniczenia stosowania tych klejów. U ycie niew³aœciwych, rozpuszczalnikowych klejów lub ich nieodpowiednie stosowanie mo e spowodowaæ obra enia, w³¹cznie ze œmierci¹. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lub serwisowanie urz¹dzeñ przez nieprzeszkolonych lub niedoœwiadczonych pracowników mo e spowodowaæ obra enia, w³¹cznie ze œmierci¹, ich i innych osób oraz mo e doprowadziæ do uszkodzenia urz¹dzenia. Dalszy ciąg na nastêpnej stronie LA Nordson Corporation
15 Sterownik naniesienia LA Typ urz¹dzenia HM Ostrze enie lub Uwaga UWAGA: Gor¹ca powierzchnia! Unikaj kontaktu z gor¹cymi metalowymi powierzchniami pistoletów, wê y i niektórych czêœci urz¹dzeñ topi¹cych. Je eli nie mo na unikn¹æ kontaktu, do pracy przy rozgrzanych urz¹dzeniach nale y za³o yæ odporne na temperaturê rêkawice i ubranie ochronne. Kontakt z gor¹cymi metalowymi powierzchniami mo e spowodowaæ obra enia. HM UWAGA: Niektóre urz¹dzenia topi¹ce firmy Nordson s¹ zaprojektowane specjalnie do pracy z reaktywnymi poliuretanami (PUR) topliwymi. Przetwarzanie PUR w urz¹dzeniach, które nie s¹ do tego przystosowane, mo e spowodowaæ zniszczenie urz¹dzeñ i przedwczesne zsieciowanie kleju. W razie w¹tpliwoœci co do przydatnoœci urz¹dzenia do przetwarzania PUR nale y skontaktowaæ siê przedstawicielem firmy Nordson. HM, CA UWAGA: Przed u yciem jakiegokolwiek œrodka czyszcz¹cego lub p³ucz¹cego na zewn¹trz lub wewn¹trz urz¹dzenia nale y przeczytaæ instrukcje producenta i materia³y MSDS dostarczone z tym œrodkiem i zastosowaæ siê do nich. Niektóre œrodki czyszcz¹ce mog¹ w nieprzewidywalny sposób reagowaæ z klejem topliwym lub zimnym, powoduj¹c uszkodzenie urz¹dzenia. HM UWAGA: Urz¹dzenia firmy Nordson do klejów topliwych s¹ fabrycznie testowane p³ynem typu R zawieraj¹cym plastyfikator w postaci adypinianu poliestrowego. Niektóre materia³y topliwe mog¹ reagowaæ z p³ynem typu R i tworzyæ zestalon¹ ywicê, mog¹c¹ zapchaæ urz¹dzenie. Przed u yciem urz¹dzenia nale y upewniæ siê, e materia³ topliwy mo e byæ mieszany z p³ynem typu R. Inne œrodki ostro noœci Nie u ywaj otwartego p³omienia do podgrzewania komponentów systemu do materia³ów topliwych. Codziennie sprawdzaj, czy wê e nie wykazuj¹ oznak nadmiernego zu ycia, uszkodzenia lub wycieków. Nigdy nie kieruj pistoletów natryskowych na siebie lub innych. Zawieszaj pistolety natryskowe, wykorzystuj¹c przeznaczony do tego punkt mocowania Nordson Corporation LA 404-2
16 10 Sterownik naniesienia LA Pierwsza pomoc Je eli dojdzie do kontaktu stopionego materia³u ze skór¹: 1. NIE PRÓBUJ usun¹æ stopionego materia³u ze skóry. 2. Natychmiast zanurz sparzon¹ powierzchniê w czystej, zimnej wodzie, a materia³ topliwy zostanie sch³odzony. 3. NIE PRÓBUJ usun¹æ zastygniêtego materia³u topliwego ze skóry. 4. W przypadku powa nych oparzeñ mo e wyst¹piæ szok. 5. Natychmiast zapewnij fachow¹ pomoc lekarsk¹. Przeka personelowi medycznemu prowadz¹cemu leczenie materia³y MSDS dotycz¹ce kleju topliwego. Bezpieczeñstwo instalacji elektrycznych OSTRZEENIE: Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem elektrycznym. Nieprzestrzeganie ostrze eñ mo e doprowadziæ do zranienia u ytkownika lub uszkodzenia urz¹dzenia albo innego sprzêtu. OSTRZEENIE: Od³¹czyæ urz¹dzenia od napiêcia zasilaj¹cego. LA Nordson Corporation
17 Sterownik naniesienia LA Omówienie systemu Sterownik naniesienia LA generuje sygna³y potrzebne do równomiernego nak³adania kleju na linii produkcyjnej, której prêdkoœæ mo e byæ ró na. System ustala po³o enie linii produkcyjnej, u ywaj¹c enkodera impulsowego. Sterownik naniesienia za pomoc¹ fotokomórki wykrywa produkt, który jest transportowany lini¹ produkcyjn¹, a nastêpnie uruchamia pistolety klejowe, które nak³adaj¹ klej zgodnie z zaprogramowanym wzorem. Rys. 1 Sterownik naniesienia LA O651 Opis Sterownik naniesienia jest urz¹dzeniem czterokana³owym, wyposa onym w cztery fotokomórki wyzwalaczy, uruchamiane zale nie od odleg³oœci. Mo e przesy³aæ sygna³y do pistoletów elektrycznych i pneumatycznych przy linii produkcyjnej przemieszczaj¹cej siê z prêdkoœci¹ do 600 m/min. Dysponuje czterema wbudowanymi sterownikami, które mog¹ sterowaæ prac¹ pistoletów pneumatycznych takich jak LA 820, LA 844, LA 822 i 24 V DC, nak³adaj¹cych kleje topliwe i zimne. Sterownik naniesienia mo na programowaæ, u ywaj¹c wieloliniowego wyœwietlacza ciek³okrystalicznego (LCD) z menu. W sterowniku s¹ dostêpne trzy tryby programowania Administrator, Setup (Konfiguracja) i Operator. Tryb Administrator jest u ywany podczas wstêpnej konfiguracji przy pierwszej instalacji sterownika. Tryb Setup (Konfiguracja) s³u y do utworzenia nowego programu w razie zmiany produktu. Tryb Operator umo liwia korzystanie z najprostszych funkcji w wybranym programie Nordson Corporation LA 404-2
18 12 Sterownik naniesienia LA Funkcje i mo liwoœci systemu Autokonfiguracja po w³¹czeniu zasilania. Ekran LCD z menu do programowania i wprowadzania ustawieñ. System operacyjny sterownika naniesienia umo liwia aktualizacje oprogramowania w miejscu pracy przy u yciu portu szeregowego komputera. Mo liwoœæ przechowywania maksymalnie 100 programów. Mo liwoœæ dynamicznej zmiany parametrów programu podczas pracy sterownika naniesienia. Monitorowanie b³êdów i ostrze eñ. Pistolet mo e nak³adaæ maksymalnie cztery œcie ki. Mo liwe typy œcie ek: normalna, ci¹g³a, autopunktowa, punktowa, zmienna i zmienna punktowa. Cztery kana³y, ka dy kana³ mo e pracowaæ z dwoma pistoletami. Ka dy kana³ dysponuje wydzielonym sterownikiem, który mo e sterowaæ jednoczeœnie dwoma pistoletami. Automatycznie konwertuje wzory naniesienia kleju na inne typy œcie ek. Cyfrowe wyœwietlanie prêdkoœci maszyny, wydajnoœci pracy i liczby przedmiotów. Programowana kompensacja pistoletu. Sygnalizacja w aktywnym kanale wybranego programu i wyjœcia zdalnego. Sprzê enie ciœnienia z lini¹. Zdalny przedmuch pistoletu. Skalowanie enkodera. Sygnalizacja na wyjœciu zdalnym spadku prêdkoœci poni ej wartoœci minimalnej. Zintegrowane sterowanie zamkniêciem koñcówki dyszy. Sterownik 32 V DC Aktualizacje oprogramowania U ywaj¹c aplikacji Nordson Configuration Manager (NCM), mo na aktualizowaæ oprogramowanie sterownika naniesienia oraz mo na w miejscu instalacji urz¹dzenia zapisaæ lub przywróciæ programy u ytkowników. Aplikacja NCM dzia³a w systemie Windows, dziêki czemu sterownik naniesienia mo e komunikowaæ siê z komputerem (PC). Komunikacjê zapewnia kabel szeregowy pod³¹czony do portu COM (wybranego podczas instalacji oprogramowania) oraz do portu COM na panelu tylnym sterownika naniesienia. Aplikacjê NCM mo na pobraæ z witryny: LA Nordson Corporation
19 Sterownik naniesienia LA Specyfikacja Warunki pracy Parametr Zakres temperatur otoczenia Jakoœæ obudowy 0 40 C ( F) IP40 Wartoœæ Wilgotnoœæ Wysokoœæ od 5% do 95% (bez kondensacji) od -6 do 1500 m npm. Parametry fizyczne Parametr Wymiary (sz. x g³. x wys.) Wartoœæ 310 mm x 270 mm x 205 mm (12,2 cala x 10,6 cala x 8,0 cali) Zasilanie Parametr Napiêcie zasilania Bezpiecznik Wartoœæ V AC, 50/60 Hz 5 x 20 mm, 250 V AC, 3,15 A 2006 Nordson Corporation LA 404-2
20 14 Sterownik naniesienia LA Wydajnoœæ Parametr Maksymalna prêdkoœæ pracy linii Maksymalna czêstotliwoœæ impulsów Rozdzielczoœæ enkodera Rozdzielczoœæ œcie ki Dok³adnoœæ na³o enia kleju Wartoœæ 600 m/min, prze³o enia enkodera 1 imp./mm 100 khz 0,1 imp./mm 20 imp./mm 1,0 mm 1,0 mm w nastêpuj¹cych warunkach: a. Rozdzielczoœæ enkodera co najmniej 1 imp./mm b. Poziomy przyspieszenia +2,0 m/s 2 i -2,0 m/s 2 (0 maksymalna prêdkoœæ linii) c. Kompensacja pistoletu (w³./wy³.) maksymalnie 5 ms Zakres kompensacji pistoletu Czas konfiguracji wyzwalacza Wejœcie czujnika prêdkoœci linii (enkoder lub MSD) Numer kana³u i wyjœcia pistoletu Maksymalna liczba œcie ek na kana³ Maksymalna d³ugoœæ segmentu naniesienia Minimalne opóˇnienie œcie ki (odstêp) Maksymalny czas nak³adania œcie ki Minimalne programowane przesuniêcie od pistoletu do czujnika wyzwalacza. Maksymalne przesuniêcie (GTO) od pistoletu do czujnika. Izolacja wejœæ/wyjœæ obwodów cyfrowych d. Wszystkie wyzwalacze uruchamiane jednoczeœnie mm w krokach 0,1 mm przy zalecanej prêdkoœci Dotyczy wszystkich wejœæ wyzwalaczy i generuje pocz¹tkowy sygna³ wyjœciowy z pistoletu w czasie 1 ms Jedno wejœcie enkodera, które akceptuje enkodery pojedyncze i poczwórne Cztery programowalne wyjœcia kana³ów (lub pistoletów) Cztery œcie ki w zaprogramowanym kanale impulsów enkodera 0 mm Równy maksymalnej d³ugoœci segmentu naniesienia 2 mm Równe maksymalnej d³ugoœci segmentu naniesienia pomniejszonej o odsuniêcie pierwszej œcie ki Wszystkie zdalne wejœcia i wyjœcia s¹ elektrycznie izolowane od wewnêtrznych obwodów cyfrowych LA Nordson Corporation
21 Sterownik naniesienia LA Panel przedni 12 Panel przedni zawiera elementy s³u ¹ce do wprowadzania i wyœwietlania wartoœci oraz do przesy³ania parametrów do modu³u generuj¹cego œcie kê naniesienia Rys Rozmieszczenie wskaˇników i regulatorów panelu przedniego O652 Numer Regulatory i wskaˇniki 1 Strza³ka w prawo lub strza³ka w lewo Opis S³u ¹ do wybrania programowanego parametru. 2 STAND BY Przycisk umo liwia udostêpnienie wyjœcia pistoletu. Gdy jest aktywny (wskaˇnik koloru pomarañczowego), wszystkie kana³y s¹ wy³¹czone. Gdy jest nieaktywny (wskaˇnik koloru zielonego), wszystkie kana³y mog¹ zostaæ uruchomione. 3 Strza³ka do góry Umo liwia zwiêkszenie lub zmniejszenie wartoœci wybranego parametru. (zwiêkszanie) i w dó³ (zmniejszanie) 4 Wskaˇniki LED "OUTPUT 1 Zaœwiecaj¹ siê po w³¹czeniu wybranego wyjœcia pistoletu. - 4" 5 CHANNEL SELECT S³u y do wyboru kana³u, który jest programowany, obserwowany lub regulowany. 6 Wskaˇnik LED "ENCODER" Zaœwieca siê z ka dym impulsem z enkodera. 7 Wskaˇnik LED "TRIGGER" Zaœwieca siê, gdy wybrany wyzwalacz jest w³¹czony. 8 Wskaˇniki LED "CHANNEL 1-4" Zaœwieca siê, gdy wybrany kana³ jest programowany, obserwowany lub regulowany. Wskaˇnik miga, aby zasygnalizowaæ ostrze enie. 9 PURGE W³¹cza wszystkie wyjœcia tylko dla aktywnego kana³u. UWAGA: W trybie p³ukania dzia³a jako przycisk W³./Wy³. W trybie przedmuchu dzia³a jako przycisk w³¹czony po naciœniêciu i wy³¹czony po zwolnieniu. 10 SETUP poprzedni ekran Przewijanie ekranów konfiguracji do ty³u 11 SETUP nastêpny ekran Przewijanie ekranów konfiguracji do przodu 12 Wyœwietlacz Wyœwietlacz alfanumeryczny, 4 wiersze po 20 znaków, ciek³okrystaliczny z podœwietleniem - Kursor lub gwiazdka (*) Wystêpuje obok parametru, który jest gotowy do konfiguracji. - Krzy yk (#) Wystêpuje w górnym lewym rogu strony, jeœli parametr zosta³ zmieniony. Znak krzy yka znika po 10 sekundach od zapisania wartoœci Nordson Corporation LA 404-2
22 16 Sterownik naniesienia LA Panel tylny Na panelu tylnym znajduje siê kilka gniazd wejœcia / wyjœcia, które umo liwia j¹ pod³¹czenie sterownika naniesienia do innych urz¹dzeñ. 1 2 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 ENCODER TRIGGER 1 TRIGGER 2 TRIGGER 3 TRIGGER 4 11 REMOTE PURGE RUN UP 1 RUN UP 2 REMOTE INPUT REMOTE OUTPUT 10 TIPSEAL INPUT TIPSEAL OUTPUT SERIAL PORT O653 Rys. 3 Gniazda po³¹czeniowe na panelu tylnym 1. CHANNEL 1-4 (kana³ 1 4, wyjœcia) 2. TRIGGER 1-4 (wyzwalacz 1 4) 3. Gniazdo zasiania V AC 4. REMOTE OUTPUT (wyjœcie zdalne) 5. TIPSEAL OUTPUT (wyjœcie sterowania zatyczk¹ koñcówki) 6. TIPSEAL INPUT (wejœcie sterowania zatyczk¹ koñcówki) 7. REMOTE INPUT (wejœcie zdalne) 8. SERIAL PORT (port szeregowy) S³u y do aktualizacji oprogramowania 9. RUN UP 1-2 (sprzê enie z lini¹ 1 2) 10. REMOTE PURGE (zdalny przedmuch) 11. ENCODER LA Nordson Corporation
23 Sterownik naniesienia LA Rozmieszczenie styków w z³¹czu we/wy Poni ej pokazano rozmieszczenie styków w z³¹czu we/wy, na podstawie którego mo na poprawnie pod³¹czyæ kable. Kana³ Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków) O654 Styk Sygna³ 1 Pistolet + 2 Nieu ywane 3 Pistolet 4 Masa Sprzê enie z lini¹ 1 i Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). 3 2 O655 Styk Sygna³ 1 24 V DC wspólne ma wyjœcie Volt wyjœcie 4 24 V DC maks. 0,35 A C B L A K J Wejœcie enkodera Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). D E F M H G O656 Styk A B C Sygna³ 24 V DC (poczwórny, ró nicowy) Sygna³ A (poczwórny, ró nicowy) Sygna³ NOT A (poczwórny, ró nicowy) D Sygna³ B (poczwórny, ró nicowy) E Sygna³ NOT B (poczwórny, ró nicowy) F 24 V DC wspólny (poczwórny, ró nicowy) G 24 V DC (pojedynczy impuls) H Wejœcie serii impulsów (pojedynczy impuls) J 24 V DC wspólny (pojedynczy impuls) K Enkoder poczwórny ró nicowy (pod³¹cz do przewodu wspólnego dla koderów poczwórnych ró nicowych) L Enkoder serii impulsów (pod³¹cz do przewodu wspólnego dla enkoderów impulsowych) M 24 V DC wspólne 2006 Nordson Corporation LA 404-2
24 18 Sterownik naniesienia LA Wejœcie zatyczki koñcówki O657 Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). Styk Sygna³ 1 Nie dotyczy 2 Wyzwalacz (NPN lub PNP) 3 24 V DC maks. 0,1 A 4 24 V DC wspólne 5 Nie dotyczy Wyjœcie zatyczki koñcówki O658 Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). Styk Sygna³ 1 Wyjœcie 24 V DC, maks. 0,7 A 2 24 V DC wspólne 3 Masa Wyjœcie zdalne przedmuchu Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków) O659 Styk Sygna³ 1 1 kana³ przedmuchu 2 2 kana³ przedmuchu 3 3 kana³ przedmuchu 4 4 kana³ przedmuchu 5 24 V DC wspólne 6 24 V DC wspólne Wejœcie wyzwalacza O657 Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). Styk Sygna³ 1 Nie dotyczy 2 Wyzwalacz (NPN lub PNP) 3 24 V DC maks. 0,1 A 4 24 V DC wspólne 5 Nie dotyczy LA Nordson Corporation
25 Sterownik naniesienia LA O660 Wejœcie zdalne Z³¹czka eñska. Na rysunku pokazano widok z przodu (od strony styków). Styk Sygna³ 1 24 V DC maks. 0,2 A 2 Niepod³¹czony 3 Niepod³¹czony 4 Niepod³¹czony 5 Niepod³¹czony 6 Niepod³¹czony 7 Udostêpnienie sygna³u zdalnego 8 24 V DC wspólne C B L D E F A K J M H G O656 Wyjœcie zdalne Z³¹czka mêska. Na rysunku pokazano widok z ty³u (od strony lutu). Styk Sygna³ A Wyjœcie alarmu zewnêtrznego, styk normalnie zamkniêty B Wyjœcie alarmu zewnêtrznego, styk normalnie otwarty C Wyjœcie alarmu zewnêtrznego, styk masy D Aktywny tryb pracy, styk normalnie zamkniêty E Aktywny tryb pracy, styk normalnie otwarty F Aktywny tryb pracy, styk masy G Aktywny kana³ 1 (24 V DC, 0,1 A) H Aktywny kana³ 2 (24 V DC, 0,1 A) J Aktywny kana³ 3 (24 V DC, 0,1 A) K Aktywny kana³ 4 (24 V DC, 0,1 A) L Masa aktywnego kana³u na wyjœciu M Wysy³a sygna³y po spadku prêdkoœci poni ej minimalnej oraz podczas przedmuchu (24 V DC, 0,1 A) 2006 Nordson Corporation LA 404-2
26 20 Sterownik naniesienia LA Instalacja W tym rozdziale przedstawiono informacje dotycz¹ce ustawienia sterownika naniesienia oraz podstawowe instrukcje rozruchowe. Zawartoœæ opakowania ze sterownikiem W opakowaniu ze sterownikiem znajduj¹ siê nastêpuj¹ce elementy: Zawartoœæ zestawu Liczba Bezpieczniki 2 Uchwyt mocuj¹cy 2 Kabel sieciowy 230 V AC 1 Kabel sieciowy 110 V AC 1 Instrukcja obs³ugi 1 Rozpakowanie i ustawienie sterownika naniesienia 1. Zachowaj szczególn¹ ostro noœæ, aby zapobiec uszkodzeniom sprzêtu podczas rozpakowania. 2. Sprawdˇ urz¹dzenia pod k¹tem ewentualnych uszkodzeñ, które mog³y nast¹piæ podczas transportu. Wszystkie uszkodzenia nale y zg³aszaæ do przedstawiciela firmy Nordson. 3. Przykrêæ ka dy uchwyt (uchwyty znajduj¹ siê w opakowaniu ze sterownikiem) mocno z ka dej strony sterownika. 4. Ustaw sterownik blisko linii produkcyjnej. OSTRZEENIE: Urz¹dzenia musz¹ byæ prawid³owo uziemione i chronione bezpiecznikami dostosowanymi do pobieranego pr¹du (patrz tabliczka znamionowa). Niedostosowanie siê do opisanych procedur mo e byæ przyczyn¹ powa nego wypadku. 5. Pod³¹cz kabel sieciowy sterownika naniesienia do odpowiednio uziemionego gniazda sieciowego. UWAGA: Omawiany sterownik naniesienia mo na pod³¹czaæ przy u yciu kabli sieciowych przystosowanych do sieci 110 V AC lub 230 V AC. Jeœli potrzebny jest kabel sieciowy innego typu, u ytkownik musi zdobyæ go we w³asnym zakresie. LA Nordson Corporation
27 Sterownik naniesienia LA Wtyk wejœcia zdalnego Wtyk taki znajduje siê w opakowaniu ze sterownikiem. Pasuje do gniazda Wejœcie zdalne. Zazwyczaj s³u y do uniemo liwienia wypuszczenia kleju zanim urz¹dzenie topi¹ce lub urz¹dzenie nadrzêdne jest w trybie gotowoœci, jak pokazano na rysunku 4. Aby umo liwiæ rozpoczêcie nak³adania kleju przez sterownik naniesienia: Pod³¹cz napiêcie 24 V DC (wtyk wejœcie zdalne, styk 1) do wejœcia udostêpniaj¹ce sygna³ zdalny (wtyk wejœcie zdalne, styk 7), u ywaj¹c po³¹czenia izolowanego elektrycznie. Zapoznaj siê z rysunkiem styków Wejœcie zdalne w czêœci Uk³ad styków z³¹cza we/wy. Aby obejœæ (lub ustawiæ stan INACTIVE) funkcjê udostêpniania wejœcia zdalnego, zapoznaj siê z opisem w rozdziale Ustawienia systemu 1. Urz¹dzenie topi¹ce Sterownik naniesienia LA Styk trybu gotowoœci 1 7 Z³¹cza wejœcia zdalnego O661 Rys. 4 Pod³¹czanie sterownika naniesienia do urz¹dzenia topi¹cego w celu utworzenia naniesienia 2006 Nordson Corporation LA 404-2
28 22 Sterownik naniesienia LA Wtyk wyjœcia zdalnego Wtyk taki znajduje siê w opakowaniu ze sterownikiem. Pasuje do gniazda Wyjœcie zdalne. Styk Opis A, B i C Tych styków mo na u yæ jako wyjœcia alarmu, na przyk³ad do pod³¹czenia sygnalizatora œwietlnego lub brzêczyka. D, E i F Jeœli przycisk trybu czuwania STAND BY zostanie naciœniêty w trybie RUN, styk zostanie zamkniêty. Ten styk mo e byæ pod³¹czony do urz¹dzenia nadrzêdnego w celu udostêpnienia linii produkcyjnej. Zdalne wejœcie pocz¹tkowo wysy³a sygna³ do urz¹dzenia topi¹cego, aby udostêpniæ liniê produkcyjn¹. Jeœli sterownik naniesienia LA jest w trybie STAND-BY, nie mo na uruchamiaæ linii produkcyjnej. Rozruch linii produkcyjnej mo e mieæ miejsce wy³¹cznie gdy sterownik naniesienia LA jest w trybie RUN. G, H, J, K i L Te styki s¹ aktywowane zgodnie z wybranym programem. Uzwojenie aktualnie u ywanego wyjœcia jest ustalone jako 24 V DC. Sygnalizacja jest niezale na od trybu STAND-BY- oraz RUN. Sygna³y te s¹ normalnie u ywane do aktywacji grza³ek w aplikacjach z kilkoma urz¹dzeniami topi¹cymi. M Obecnie jest wprowadzane sygnalizowanie kleju w urz¹dzeniach topi¹cych. LA Nordson Corporation
29 Sterownik naniesienia LA Skrócona instrukcja programowania W skróconej instrukcji programowania omówiono organizacjê ró nych menu w trybie Administrator, Setup (Konfiguracja) i Operator. Administrator Mode: Administrator V3.26 Setup Trigger 1 Trigger Light On JAM detection Off JAMtolerance 5 mm Trigger 3 Settings Prod. length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Chan 4 Driver Setup Chan Peak 3 voltage Driver Setup 32 V Chan Peak 2 Spike voltage Driver Setup time msv Chan Peak 1 Spike voltage Driver Setup Hold time voltage msv Peak 5 V Spike voltage Hold time voltage Vms 5 V Spike Hold time voltage 1.8 ms5 V Hold voltage 5 V Warnings Start Program Speed 60 m/min Work rate 0/hr Total 0 Channel Assignment Channel 1 Active Trigger 1 Trigger Assignment Channel 2 Active Trigger 1 Setup Trigger 2 Trigger Light On JAM detection Off JAMtolerance 5 mm Setup Trigger 3 Trigger Light On JAM detection Off JAMtolerance 5 mm Setup Trigger 4 Trigger Light On JAM detection Off JAMtolerance 5 mm Trigger 4 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Pressure 1 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Pressure 2 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Chan 4 Compensation Chan Pull in 3 Compensation 00.0 mm Chan Pull-in 2 Compensation Drop-out mm mm Chan Pull-in 1 Compensation Drop-out 00.0 Set speed 00.0 mm 60 m/min mm Pull-in Drop-out 00.0 Set speed 00.0 mm 60 m/min mm Drop-out Set speed m/min mm Set Speed 60 m/min Bead Type Channel 4 Bead Normal Type Channel Continuous 3 Bead Normal Type Channel Modulation Continuous 2 Bead Seam Normal Type Channel Modulation Continuous 1 Autospot Random Seam Modulation Autospot Random Seam Type Autospot #type Random Encoder Scaling Encoder Single Custom ppmm Direction Forward Low Speed Setting Start 10 m/min Stop 5 m/min Max dot 100 m/min System Settings 1 Language English Autostart Off Rem enable Active Trigger Assignment Channel 3 Active Trigger 1 Trigger 1 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Purge Pressure Run up 1 10% Run up 2 10% Purge Mode Purge Dly1: 251 Dur1: 25 Dly1: Dly2: Dur1: Dur2: Dly1: Dly3: 251 Dly3: 277 Dur1: 303 Dur3: 25 Dur3: 25 Dly1: 25 Dly2: 251 Dly3: 277 Dur1: Dly4: 303 Dur2: Dur3: 25 Dur4: 25 Dly2: 25 Dly3: 277 Dly4: 303 Dur2: 329 Dur3: 25 Dur4: Dly3: Dly4: Dur3: Dur4: Dly4: 329 Dur4: 25 System Settings 2 Trigger memory Off Clipping Off Trigger Assignment Channel 4 Active Trigger 2 Trigger 2 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Program 01 Save as 01 No Recall 01 No Copy CH# to CH# No Tip seal Settings Mode Automatic Dwell time 3.0 s Start #type: Normal, Continuous, Autospot, Dot, Random, Random Stitch 2006 Nordson Corporation LA 404-2
30 Sterownik naniesienia LA Setup mode: Setup V3.26 Trigger 1 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Purge Pressure Run up 1 10% Run up 2 10% Purge Mode Purge Operator mode: Operator V3.26 Dly1: 251 Dur1: 25 Dly1: Dly2: Dur1: Dur2: Dly1: Dly2: 251 Dly3: 277 Dur1: 303 Dur2: 25 Dur3: 25 Dly1: 25 Dly2: 251 Dly3: 277 Dur1: Dly4: 303 Dur2: Dur3: 25 Dur4: 25 Dly2: 25 Dly3: 277 Dly4: 303 Dur2: 329 Dur3: 25 Dur4: Dly3: Dly4: Dur3: Dur4: Dly4: 329 Dur4: 25 Start Program Speed 60 m/min Work rate 0/hr Total 0 Trigger 2 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Bead Type Channel 4 Bead Normal Type Channel Continuous 3 Bead Normal Type Channel Modulation Continuous 2 Bead Seam Normal Type Channel Modulation Continuous 1 Autospot Random Seam Modulation Autospot Random Seam Type Autospot #type Random Start Program Speed 60 m/min Work rate 0/hr Total 0 Program 01 Save as 01 No Recall 01 No Copy CH# to CH# No Trigger Assignment Channel 1 Active Trigger 1 Trigger Assignment Channel 2 Active Trigger 1 Trigger Assignment Channel 3 Active Trigger 1 Trigger 3 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Trigger 4 Settings Prod.length 100 mm GTO 50 mm Masking 5 mm Pressure 1 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Dly1: 251 Dur1: 25 Dly1: Dly2: Dur1: Dur2: Dly1: Dly2: 251 Dly3: 277 Dur1: 303 Dur2: 25 Dur3: 25 Dly1: 25 Dly2: 251 Dly3: 277 Dur1: Dly4: 303 Dur2: Dur3: 25 Dur4: 25 Dly2: 25 Dly3: 277 Dly4: 303 Dur2: 329 Dur3: 25 Dur4: Dly3: Dly4: Dur3: Dur4: Dly4: 329 Dur4: 25 Program 01 Save as 01 No Recall 01 No Copy CH# to CH# No Warnings Pressure 1 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Pressure 2 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Bead Type Channel 4 Bead Normal Type Channel Continuous 3 Bead Normal Type Channel Modulation Continuous 2 Bead Seam Normal Type Channel Modulation Continuous 1 Autospot Random Seam Modulation Autospot Random Seam Type Autospot #type Random Warnings Start Trigger Assignment Channel 4 Active Trigger 2 Pressure 2 Settings Speed1 0 P1 0% Speed2 100 P2 80% Min 0% Max 100% Start 2006 Nordson Corporation LA 404-2
31 Sterownik naniesienia LA Konfiguracja systemu Dzia³anie sterownika naniesienia mo na dostosowaæ, u ywaj¹c kilku opcji konfiguracyjnych w trybie Administrator, Konfiguracja lub Operator. Kolejnoœæ ekranów menu pokazano w rozdziale Skrócona instrukcja programowania. Te ekrany s¹ u ywane do programowania sterownika. Po w³¹czeniu urz¹dzenia zawsze zostanie uruchomiony tryb Operator. Kolejnoœæ prze³¹czania trybów jest nastêpuj¹ca: Operator, Konfiguracja, Administrator. Dostêp do trybu Konfiguracja mo e byæ uzyskany tylko z trybu Operator. Tryb Administrator mo na w³¹czyæ z trybu Konfiguracja i Operator. UWAGA: Sterownik naniesienia po w³¹czeniu przeprowadza krótk¹ procedurê inicjacyjn¹, która obejmuje autotest i program konfiguracyjny. Ca³a procedura trwa od 10 do 15 sekund. Dostêp do poprzedniego menu jest mo liwy po naciœniêciu górnego przycisku SETUP. Dostêp do nastêpnego menu jest mo liwy po naciœniêciu dolnego przycisku SETUP. Przywracanie ustawieñ domyœlnych Aby zresetowaæ sterownik LA404-2 i przywróciæ w nim ustawienia domyœlne, nale y podczas w³¹czania urz¹dzenia przytrzymaæ naciœniête oba przyciski SETUP. OSTRONIE: We wszystkich ustawieniach trybu Administrator oraz w danych programów w zestawie Program 1 zostan¹ przywrócone wartoœci domyœlne. Pominiêcie w procesie przywracania wszystkich danych ma tê zaletê, e starsze dzia³aj¹ce programy zostan¹ zachowane. Resetowanie zazwyczaj jest potrzebne tylko wtedy, gdy zosta³y zmienione ustawienia administracyjne i ustawienia te nie s¹ ju dostêpne Nordson Corporation LA 404-2
32 26 Sterownik naniesienia LA Tryb Operator Po w³¹czeniu urz¹dzenia zawsze zostanie uruchomiony tryb Operator. Tryb Operator jest te automatycznie w³¹czany zawsze po wyjœciu z trybu Konfiguracja. W trybie Operator s¹ dostêpne nastêpuj¹ce polecenia menu: Dane produkcyjne strona 28 Ust. ciœnienia 1 strona 32 Ust. ciœnienia 2 strona 32 Œcie ki normalne strona 37 Program (1-100) strona 48 Ostrze enia strona 49 Operator Initializing V3.26 Tryb Konfiguracja O662 Aby uzyskaæ dostêp do menu Konfiguracja, nale y podczas pracy w trybie Operator nacisn¹æ przyciski i na 2 sekundy. Wyjœcie z tego trybu wymaga ponownego naciœniêcia przycisków i na 2 sekundy, po czym zostanie w³¹czony tryb Operator. W trybie Konfiguracja s¹ dostêpne nastêpuj¹ce polecenia menu: Dane produkcyjne strona 28 Przypisanie wyzwalacza strona 29 Ustawienia wyzwalacza (1-4) strona 31 Ust. ciœnienia 1 strona 32 Ust. ciœnienia 2 strona 32 Ciœnienie przedmuchu strona 34 Typ œcie ki (kana³ 1-4) strona 37 Program (1-100) strona 48 Ostrze enia strona 49 Setup Initializing V3.26 O663 LA Nordson Corporation
33 Sterownik naniesienia LA Tryb Administrator Aby uzyskaæ dostêp do trybu Administrator, nale y podczas pacy w trybie Konfiguracja lub Operator nacisn¹æ przyciski, i jeden z przycisków SETUP-na 2 sekundy. Aby wyjœæ z tego trybu, trzeba ponownie nacisn¹æ przyciski, oraz jeden z przycisków SETUP-na 2 sekundy. W menu Administrator mode s¹ dostêpne wszystkie polecenia: Dane produkcyjne strona 28 Przypisanie wyzwalacza strona 29 Konfiguracja wyzwalacza (1-4) strona 30 Ustawienia wyzwalacza (1-4) strona 31 Ust. ciœnienia 1 strona 32 Ust. ciœnienia 2 strona 32 Ciœnienie przedmuchu strona 34 Kana³ 1-4 Konfig. sterownika strona 35 Kana³ 1-4 Kompensacja strona 36 Typ œcie ki (kana³ 1-4) strona 37 Program (1-100) strona 48 Ostrze enia strona 49 Skalowanie enkodera strona 50 Ust. ma³ej prêdkoœci strona 51 Ust. systemu 1 strona 52 Ust. systemu 2 strona 54 Ust. zatyczki koñcówki strona 55 Initializing Administrator V3.26 O Nordson Corporation LA 404-2
LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju
Pistolet ciek³ego kleju Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson Uprzedzenie Jest to wydawnictwo Nordson Corporation,
Czujnik ciœnienia Seria W
Czujnik ciœnienia Seria W Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument jest przeznaczony dla produktów o nastêpuj¹cych numerach katalogowych:
Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum DD200
Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum Instrukcja Polish Wydano 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Ta instrukcja odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy
VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens
VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 04/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HinweisDiese Betriebsanleitung
Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05
Ogrzewacz powietrza 03, 04, 05 Instrukcja P/N 7179170A - Polish - Data wydania 09/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer katalogowy
Accubar Weryfikator kodu kreskowego
Accubar Weryfikator kodu kreskowego Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 02/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje
Wysokociśnieniowy filtr cieczy
Wysokociśnieniowy filtr cieczy Instrukcja obsługi P/N 412 605 B - Polish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Notatka Jest to wydawnictwo
micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -
mk II Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Programator mk II jest programatorem mikrokontrolerów AVR. Posiada interfejs USB, s³u ¹cy do komunikacji oraz zasilania programatora
Zawory specjalne Seria 900
Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Wy³¹czny
Szafa sterownicza VBCM
Szafa sterownicza Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer zamówienia P/N = Numer katalogowy (nr
4 kana³owy modulator TV. Instrukcja obs³ugi modulatora MDP-4S-PL
MDP-4S Instrukcja obs³ugi modulatora -PL Bezpieczeñstwo u ytkowania Przeczytaj uwa nie tê instrukcje przed pod³¹czeniem urz¹dzenia. Napiêcie robocze jest wskazane na obudowie zasilacza. By zapobiec spaleniu,
Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat
Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat Instrukcja obs³ugi P/N 397 58 B - Polish - Wydano 09/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE Spis treœci 1. Informacje ogólne 2. Bezpieczeñstwo 3. Budowa urz¹dzenia 4. Wymiary 5. Opis dzia³ania 6. Monta i instalacja 7. Dane
Generator naniesienia EcoBeadt typu inline
Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Instrukcja obsługi dla użytkownika -Polish- Wydanie 9/12 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać
G³owice aplikacyjne PWII-...
G³owice aplikacyjne Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 10/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwagi Dokument ten jest przeznaczony dla produktów o nastêpuj¹cych numerach katalogowych: 7132344 7137205
elektroniczny regulator temperatury
INSTRUKCJA OBS UGI elektroniczny regulator temperatury rozwi¹zania dla ka dego Gratulujemy Pañstwu zakupu elektronicznego regulatora temperatury Elektra ELR-10 i dziêkujemy za zaufanie, jakim obdarzyliœcie
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE
µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,
Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS
Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów
Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym
Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci
Aplikator kleju topliwego MC 7
Aplikator kleju topliwego Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Instrukcja ta odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson
Ogrzewane przewody giętkie TC...
Ogrzewane przewody giętkie TC... Instrukcja obsługi - Polish - Wydano 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY Wskazówka Niniejszy dokument obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer zamówienia
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/
KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi
KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.
Czujniki temperatury Typ 5207 do 5277
Czujniki temperatury Typ 5207 do 5277 z termometrem oporowym Pt 1000 Zastosowanie Czujniki do pomiaru temperatury w instalacjach grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Wykonania z elementem oporowym
BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900
Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce
Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika
Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7135420_04 - Polish - Wydanie 07/14 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
Sito urządzenia do podawania proszku MK II
Instrukcja 7179160 F Polish Zachować do wykorzystania w przyszłości NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza publikacja firmy Nordson
Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE
Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE Przyciski i diody LED na ekranie głównym 1 2 100 m/min 3 3 4 Gesty na panelu: Przycisk Przytrzymanie Przesunięcie 2 1. Applikator 2. Wyzwalacz Dost. Normalne
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora
Konwerter RS 232 / Centronics typ KSR
W i t o l d J u r e c z k o 44-151 Gliwice, ul. Daszyñskiego 560 Regon: 271215331 NIP: 631-010-66-35 Internet: www.yuko.com.pl e-mail: yuko@yuko.com.pl tel./ fax : (+48) (32) 230-89-49 telefony wewnêtrzne,
DOMOFON CYFROWY CD-2500
DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...
A-4 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:
Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4.
Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
Sterownik pistoletu LogiComm
Sterownik pistoletu LogiComm Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/10 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i pytania
System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia)
System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) Instrukcja 7169814_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy
UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0
UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa
micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -
STK500v2 Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Programator STK500v2 jest programatorem ISP 8-bitowych mikrokontrolerów AVR firmy Atmel. Pod³¹czany do portu
Instrukcja obs³ugi SMC 81. Sterownik silników krokowych bipolarnych dwufazowych. PPH WObit mgr in. Witold Ober
Instrukcja obs³ugi SMC 81 Sterownik silników krokowych bipolarnych dwufazowych i_smc81_1103 PPH WObit mgr in. Witold Ober www.wobit.com.pl www.silniki.pl www.czujniki.pl SMC 81 1 SPIS TREŒCI 1 OPIS STEROWNIKA...
KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi
KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.
Topielniki do kleju ProBlue, modele P4, P7 i P10
Topielniki do kleju ProBlue, modele P4, P7 i P10 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/14 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi
1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik przeznaczone s¹ do zaopatrywania w ciep³¹ wodê
INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350, 400, 450, 500 elektronik 1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik
KLAWIATURA - jak j¹ obs³ugiwaæ
KLAWIATURA - jak j¹ obs³ugiwaæ Autor: Krzysztof Karwowski Ten utwór jest dostêpny na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-u ycie niekomercyjne-na tych samych warunkach 3.0 Polska. Opracowanie graficzne:
Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi
Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Instrukcja 7169816_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson
Kabel USB 2.0 do poù¹czenia komputerów PCLinq2 (PL-2501) podrêcznik u ytkownika
Kabel USB 2.0 do poù¹czenia komputerów PCLinq2 (PL-2501) podrêcznik u ytkownika Wprowadzenie Kabel USB 2.0 do poù¹czenia komputerów PCLinq2 to znakomite rozwi¹zanie do szybkiego utworzenia sieci peer-to-peer
Systemy kabin proszkowych ColorMax
ystemy kabin proszkowych Instrukcjaobsługi -Polish- Zachowaj do wykorzystania w przyszłości NORDON (UK) LTD. D TOCKPORT Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja
Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1
Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 DEKLARACJA ZGODNO CI My, NOKIA CORPORATION z pe³n± odpowiedzialno ci± o wiadczamy, e produkt PT-8
NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3
NOWOŒÆ! Wyrób chroniony prawem patentowym! UPRP Nr W110166 NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 1. Wybór konfiguracji Bramofon Bastion mo na skonfigurowaæ na kilka ró nych sposobów.
Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120
Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120 Instrukcja 7179438_03 - Polish - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza
Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG
Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG Instrukcja 7192676_03 Polish Wydanie 04/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej
RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C.
Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. ³agodny rozruch i zatrzymanie dla 3-fazowych silników klatkowych napiêcie znamionowe: do 600 VACrms, 50/60 Hz pr¹d
INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.
PL CENTRALA STERUJ CA DO SI OWNIKA ICARO INSTRUKCJA INSTALACJI BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.pl Dziêkujemy Pañstwu za wybór
INSTRUKCJA OBS UGI AR780
APAR - BIURO HANDLOWE 02-699 Warszawa, ul. K³obucka 8 pawilon 119 Tel. (0-22) 853-48-56, 853-49-30, 607-98-95 Fax (0-22) 607-99-50 E-mail: handel@apar.pl Internet: www.apar.pl R Rok za³o enia 1985 INSTRUKCJA
Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0
Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi
Laboratorium - Instalacja Virtual PC
5.0 5.4.1.4 Laboratorium - Instalacja Virtual PC Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium zainstalujesz i skonfigurujesz Tryb XP w Windows 7. Następnie uruchomisz podstawowe
KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI
KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA
Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia
Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Czujniki pogodowe
AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO OKIEN Czujniki pogodowe Centrala pogodowa 4-grupowa - do sterowania si³ownikami 230V AC - do sterowania dowolnych urz¹dzeñ elektrycznych (styki bezpotencja³owe) - mo liwoœæ niezale
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor)
Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor) Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7105969_05 - Polish - Wydanie 03/2014 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson
Opis funkcjonalny i architektura. Modu³ sterownika mikroprocesorowego KM535
Opis funkcjonalny i architektura Modu³ sterownika mikroprocesorowego KM535 Modu³ KM535 jest uniwersalnym systemem mikroprocesorowym do pracy we wszelkiego rodzaju systemach steruj¹cych. Zastosowanie modu³u
wentylatory dachowe RF
Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RF przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów, hal
Sterownik MEG. Instrukcja obs³ugi P/N B Polish. Wydano 11/01 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
Sterownik MEG Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 11/01 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje dotycz¹ce naszych produktów. Ogólne
STEROWNIK MOCY Typu RP1
STEROWNIK MOCY Typu RP1 INSTRUKCJA OBS UGI 2 STEROWNIK MOCY Typu RP1 INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI 1. Zastosowanie...5 2. Wymagania podstawowe, bezpieczeñstwo u ytkowania...5 3. Zestaw sterownika...6
Aplikatory Seria PatternCoat (PCT)
Aplikatory Seria (PCT) Instrukcja - Polish - Wydanie 05/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer zamówieniowy Nr kat. = Numer katalogowy
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
Instrukcja obs³ugi. Wersja 1.0 styczeñ 2006
Instrukcja obs³ugi Wersja 1.0 styczeñ 2006 1. WPROWADZENIE Dziêkujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Pañstwo, kupuj¹c U-CONTROL. to efektywny interfejs audio ze z³¹czem USB, z jednej strony nadaj¹cy siê
Podręcznik komunikacji sieciowej Komputery Evo typu Desktop Stacje robocze Evo Stacje robocze Deskpro
b Komputery Evo typu Desktop Stacje robocze Evo Stacje robocze Deskpro Numer katalogowy dokumentu: 177922-243 Wrzesień 2001 W tym podręczniku zawarte są definicje i instrukcje dotyczące korzystania z funkcji
OPTICUM CYFROWY TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ 3000T INSTRUKCJA OBS UGI
OPTICUM CYFROWY TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ 3000T INSTRUKCJA OBS UGI Informacje ogólne Dziêkujemy za zakup cyfrowego tunera do odbioru programów w przekazie naziemnym. Dla w³asnego bezpieczeñstwa i w³aœciwej
Topielnik PURBlue 4. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _03 - Polish - Wydanie 8/11
Topielnik PURBlue 4 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 8/11 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba przestrzegać wszystkich opisanych
Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg
Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli
PIECYK NA PELET AQUOS
PIECYK NA PELET AQUOS INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI Szanowni Pañstwo, Dziêkujemy za wybór nowoczesnego piecyka naszej produkcji. Dostarczamy Pañstwu dopracowany technologicznie produkt. Na nastêpnych
RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60...
48 RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60... PrzekaŸniki pó³przewodnikowe Solitron Mini, zintegrowane z radiatorem, typu RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60... stycznik pó³przewodnikowy AC 22,5 mm szerokoœci za³¹czanie
System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów
System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów Instrukcja 7169815_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy
PREZENTACJA ZASTOSOWANIA SYGNA Y WEJŒCIOWE PLC
PREZENTACJA Programowalne liczniki mikroprocesorowe (PC programmable counters) to bardzo dok³adne i trwa³e urz¹dzenia, które ze wzglêdu na sw¹ wielofunkcyjnoœæ i ³atwoœæ w programowaniu s¹ przyjazne u
Topielnik PURBlue 4 o dużej wydajności
Topielnik PURBlue 4 o dużej wydajności Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Data wydania 2/12 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba przestrzegać
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens
VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer
U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B
monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie
Wa ne parametry powietrza wewnêtrznego. Wentylator kana³owy. Parametry techniczne. moc pobierana 3
Nowe technologie budowlane poci¹gaj¹ za sob¹ koniecznoœæ wprowadzania zmian tak e w technice wentylacji. Tradycyjna wentylacja pomieszczeñ poprzez otwieranie okien i drzwi nie stanowi dziœ rozwi¹zania.
Oferta na dostarczenie systemu. monitorowania pojazdów z. wykorzystaniem technologii GPS/GPRS. dedykowanego dla zarz¹dzania oraz
Polska Flota GPS CL entrum ogistyczne NAVICOM Wsparcie Logistyczne Floty GPS Oferta na dostarczenie systemu monitorowania pojazdów z wykorzystaniem technologii GPS/GPRS dedykowanego dla zarz¹dzania oraz
Sterownik Spectra 30. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _01 - Polish - Wydanie 8/14
Sterownik Spectra 30 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 8/14 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich opisanych
Instalacja i uruchomienie MVC-6850
1. Przeznaczenie monitora Instalacja i uruchomienie to monitor ze s³uchawk¹ pracuj¹cy w uk³adzie DUPLEX - nie jest wymagane wciskanie adnych przycisków aby prowadziæ rozmowê. Monitor dedykowany jest do
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.
INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099
BU Instrukcja obs³ugi 2009
Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA
3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC
INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3DA /8 Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl
Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej
m n Instrukcja P/N -- Polish -- Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej 1. Wstęp Instrukcja ta dotyczy metrycznych pomp proszkowych do emalii porcelanowej. Pompy te są wysokowydajnymi pompami
Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u
Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,
LINEA Office INSTRUKCJA OBS UGI
LINEA Office INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI WPROWADZENIE W CZANIE I WY CZANIE URZ DZENIA.......................... PANEL URZ DZENIA................................................ DIODY NA PANELU URZ DZENIA...................................
Instrukcja użytkownika KRISTECH, 2016
Konwerter Ethernet na RS-232 Instrukcja użytkownika KRISTECH, 2016 www.kristech.eu ver. 27.10.2016-A 1. Wprowadzenie jest konwerterem Ethernet na port szeregowy RS-232. Konwerter umożliwia wygodny dostęp
CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150
COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Instalacja i u ytkowanie. Bastion Apus III
Bastion Apus III SPIS TREŒCI 1. Bezpieczeñstwo monta u i eksploatacji wideodomofonu 3 2. Przeznaczenie i cechy wideodomofonu 3 3. Elementy wideodomofonu APUS III 3 - Monitor MVC-7102 4 - Panel zewnêtrzny
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers
WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2