VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens"

Transkrypt

1 VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja firmy Nordson Corporation, chroniona prawami autorskimi. Oryginalne prawa autorskie z roku adna czêœæ niniejszego dokumentu nie mo e byæ kopiowana, powielana lub tłumaczona na inny jêzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation. Informacje zawarte w tej publikacji mogą podlegaæ zmianom bez powiadamiania Wszystkie prawa zastrze one. Znaki firmowe AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Color-on-Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. są zastrze onymi znakami towarowymi Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series, CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, CScan, Cyclo-Kinetic, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FilEasy, Fill Sentry, FluxPlus, Gluie, G-Net, G-Site, HDLV, idry, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, ValveMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) są znakami towarowymi Nordson Corporation. Oznaczenia i znaki towarowe wymienione w tym dokumencie, u yte przez osoby trzecie dla własnych celów, mogą prowadziæ do naruszenia praw własnoœci.

3 Spis treci I Spis treci Nordson International O-1 Europe O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa O-2 Africa / Middle East O-2 Asia / Australia / Latin America O-2 Japan O-2 North America O-2 Bezpieczeñstwo Symbole ostrzegawcze Obowiązki właœciciela urządzenia Informacje dotyczące bezpieczeñstwa Instrukcje, wymagania i standardy Kwalifikacje u ytkownika Odnoœne przemysłowe procedury bezpieczeñstwa Właœciwe u ycie urządzenia Instrukcje i komunikaty dotyczące bezpieczeñstwa Procedury instalacyjne Procedury obsługi Procedury konserwacji i naprawy Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urządzenia Wyłączanie urządzenia Rozprê anie ciœnienia hydraulicznego w systemie Odłączanie zasilania systemu Odłączanie pistoletów Ogólne ostrze enia i uwagi dotyczące bezpieczeñstwa Inne œrodki ostro noœci Pierwsza pomoc

4 II Spis treci Wprowadzenie Zakres zastosowañ Miejsce eksploatacji (kompatybilnoœæ elektromagnetyczna) 2-1 Ograniczenia stosowania Przyk³ady niew³aœciwego u ycia Pozosta³e zagro enia Omówienie serii Urz¹dzenia z jednym zbiornikiem Urz¹dzenia z dwoma zbiornikami Definicje pojêæ Interfejs Standardowe we/wy Interfejs Sprzê enie z lini¹ Enkoder Symbole Opis urz¹dzenia topi¹cego Widok ogólny Zbiornik Blok zaworu bezpieczeñstwa Zawór odcinaj¹cy zbiornik Zawór bezpieczeñstwa Mechaniczny zawór reguluj¹cy ciœnienie Pneumatyczne zawory reguluj¹ce ciœnienie Zawór odpowietrzaj¹cy Przep³yw materia³u Oznakowanie przy³¹czy wê y Szafka elektryczna Strona z gniazdami Podzespo³y steruj¹ce Opcje Kontrola poziomu / ochrona przed przepe³nieniem Wskaˇnik ciœnienia Wskaˇnik ciœnienia Wytwarzanie ciœnienia Tabliczka znamionowa

5 Spis treci III Instalacja Transport Przechowywanie Rozpakowanie Podnoszenie (urz¹dzenie bez opakowania) Demonta urz¹dzenia topi¹cego Z³omowanie urz¹dzenia Wymagania instalacyjne Usuwanie oparów materia³u Wymagana przestrzeñ Urz¹dzenia z jednym zbiornikiem Urz¹dzenia z dwoma zbiornikami Doœwiadczenie personelu instalacyjnego Przykrêcanie sygnalizatora œwietlnego (opcja) Kó³ka Instalowanie Po³¹czenia elektryczne Wa ne podczas stosowania wy³¹czników ró nicowo pr¹dowych Prowadzenie kabli Napiêcie robocze Zewnêtrzne obwody steruj¹co sygna³owe Pod³¹czenie zasilania Pod³¹czanie wê a Pod³¹czenie elektryczne Pod³¹czanie U ycie drugiego klucza p³askiego Roz³¹czanie Rozprê anie Monta pistoletu Pod³¹czanie zaworu nape³niaj¹cego (opcja) Uzdatnianie sprê onego powietrza Opis interfejsu Interfejs Standardowe we/wy standardowe rozmieszczenie w urz¹dzeniu XS Informacje ogólne Interfejs Standardowe we/wy standardowe rozmieszczenie w urz¹dzeniu XS Interfejs Standardowe we/wy opis w urz¹dzeniu XS2, opcja ze sterowaniem elektrozaworem Interfejs Standardowe we/wy urz¹dzenie XS2.1 ze sterowaniem elektrozaworem Interfejs Sterowanie pistoletami za pomoc¹ elektrozaworów 3-18 Interfejs Sprzê enie z lini¹ Jedno wejœcie sygna³u prêdkoœci linii dla wszystkich silników Oddzielne wejœcia sygna³u prêdkoœci linii Interfejs Przep³yw powietrza Interfejs Kontrola poziomu Interfejs wewnêtrzny/zewnêtrznych czujników ciœnienia Interfejs wejœcia zewnêtrznego sygna³u ciœnienia

6 IV Spis treci Obs³uga Informacje ogólne Znaczenie kolorów Opis symboli Przyciski z lampkami sygnalizacyjnymi i bez nich Okno wprowadzania danych Ekran stanu Rozruch wstêpny Wprowadzenie has³a Ustawienia na panelu sterowania Konfiguracja panelu sterowania Panel sterowania Omówienie Nape³nianie zbiornika Rêczne Poziom maksymalny Automatyczne (opcja) Zalecane ustawienia temperatury Rozgrzewanie zale ne od kana³u odniesienia Blokada w razie niedogrzania Blokada startu silników Potwierdzenie blokady startu Na panelu sterowania Przez interfejs Standardowe we/wy Przez magistralê Codzienne uruchamianie urz¹dzenia Codzienne wy³¹czanie Wy³¹czanie awaryjne Panel sterowania TP Tryby pracy urz¹dzenia topi¹cego Omówienie Ekran startowy Parametry temperatury Zmiana temperatury Ekran 1: Wartoœci alarmów Graficzna reprezentacja parametrów temperatury Ekran 2: Aktywacja kana³u, Trybu, Parametrów sterowania 4-27 Ekran 3: Parametry sterowania PID Przypisywanie kana³u temperatury do grupy Urz¹dzenie topi¹ce Wejœcie w tryb czuwania lub wyjœcie z niego W³¹czanie/wy³¹czanie wszystkich silników (zbiorcze udostêpnianie) W³¹czanie / wy³¹czanie grza³ek W³¹czanie / wy³¹czanie zegara tygodniowego Sygnalizacja b³êdów Informacja (urz¹dzenie topi¹ce i system sterowania) Praca z grupami aplikacyjnymi Konfiguracja urz¹dzenia topi¹cego Ekran 1: Zegar tygodniowy, Tryb czuwania, Poziom Ekran 2: Jednostki, Opóˇnienie stanu gotowoœci, Czas miêdzy przegl¹dami, Magistrala Ekran 3: Konfiguracja Nordson, Konfiguracja czujnika ciœnienia Nadpisanie przez urz¹dzenie nadrzêdne (ciœnienie)

7 Spis treci V Silnik W³¹czanie /wy³¹czanie silnika (pojedyncze udostêpnianie) Wybór trybu sprzê enia z lini¹ lub trybu rêcznego Parametry silnika Ekran 1: Typ udost. silnika, Adaptacja do maszyny nadrzêdnej Ekran 2: Sprzê enie z lini¹ Ekran 3: Prze³¹cznik progowy Ekran 4: Alarmy ciœnienia, Prze³¹czanie miêdzy sterowaniem prêdkoœci¹ / ciœnieniem, Ustawienia ciœnienia Czujnik ciœnienia A Czujnik ciœnienia C Sterowanie prêdkoœci¹ Tryb rêczny Sterowanie ciœnieniem Tryb rêczny Ciœnienie w trybie sprzê enia z lini¹ Parametry PID sterowania ciœnieniem Ekran 5: Funkcja wytwarzania ciœnienia Funkcja wytwarzania ciœnienia Prze³¹cznik obwodu silnika (wy³¹cznik konserwacji silików) 4-52 Zapis ustawieñ Zapis ustawieñ - kopia Konserwacja Niebezpieczeñstwo poparzenia Rozprê anie Wa ne informacje dotycz¹ce u ywania œrodków czyszcz¹cych 5-1 Materia³y eksploatacyjne Konserwacja zapobiegawcza Czyszczenie zewnêtrzne Panel sterowania Usuwanie plam z farby i smaru Oglêdziny zewnêtrzne pod k¹tem uszkodzeñ Bezpieczeñstwo i testy funkcjonalne Demonta paneli os³onowych Zdejmowanie izolacji termicznej Zmiana materia³u Przep³ukiwanie œrodkiem czyszcz¹cym Zawór bezpieczeñstwa Zbiornik Usuwanie materia³u Rêczne czyszczenie zbiornika Dokrêcanie wkrêtów mocuj¹cych Wentylator i filtr powietrza Wymiennik ciep³a Czyszczenie Sprawdzenie dzia³ania Wymiana wentylatora Pompa zêbata Sprawdzenie szczelnoœci Pompy zêbate z uszczelkami Variseal Wymiana uszczelki Variseal Pompy zêbate ze œrub¹ d³awnicy Dokrêcanie wkrêtów mocuj¹cych

8 VI Spis treci Silnik / przek³adnia Wymiana œrodka smarnego Dobór œrodka smarnego Zawór reguluj¹cy ciœnienie Wa ne w razie stosowania mechanicznego zaworu regulacji ciœnienia Instalowanie zestawu serwisowego Wk³ad filtra Wymiana wk³adu filtra Wyjmowanie wk³adu filtra Czyszczenie wk³adu filtra Monta wk³adu filtra Instalacja wk³adu filtra Instalowanie zestawu serwisowego Blok zaworu bezpieczeñstwa Wymiana o-ringów Zawór odcinaj¹cy zbiornik Wymiana o-ringów Pneumatyczny zawór bezpieczeñstwa Sprawdzenie dzia³ania Czyszczenie Czujnik ciœnienia Czyszczenie membrany separacyjnej Wkrêcanie czujnika ciœnienia Zawór nape³niaj¹cy Wymiana modu³u steruj¹cego Wymiana wk³adu filtra Czyszczenie wk³adu filtra Dziennik konserwacji

9 Spis treci VII Rozwi¹zywanie problemów Pomocne wskazówki Teksty alarmów i opcjonalny sygnalizator œwietlny W³¹czanie i resetowanie alarmów Graficzna reprezentacja parametrów temperatury Niedogrzanie i przegrzanie Ostrze enie Niedogrzanie w³¹czone ostrze enie Przegrzanie w³¹czone ostrze enie Niedogrzanie i przegrzanie B³¹d Niedogrzanie w³¹czony b³¹d Przegrzanie w³¹czony b³¹d Wy³¹czenie na skutek przegrzania Wy³¹czenie przez program Wy³¹czenie przez termostat zbiornika Za niskie ciœnienie ostrze enie Za niskie ciœnienie w³¹czone ostrze enie Za wysokie ciœnienie ostrze enie / Za wysokie ciœnienie b³¹d Za wysokie ciœnienie w³¹czone ostrze enie Za wysokie ciœnienie w³¹czony b³¹d Czujnik temperatury B³¹d B³¹d spowodowany zwarciem w³¹czony Czujnik od³¹czony lub rozwarte wejœcie czujnika Poziom (zmienne punkty pomiarowe) Ostrze enie Zbiornik przepe³niony Ostrze enie Niski poziom w zbiorniku B³¹d Zbiornik pusty Tabele rozwi¹zywania problemów Urz¹dzenie topi¹ce nie dzia³a Jeden kana³ nie nagrzewa siê Brak sygna³u prêdkoœci linii Brak materia³u (silnik nie obraca siê) Brak materia³u (silnik obraca siê) Nieprawid³owe obroty silnika w trybie sprzê enia z lini¹ Za ma³o materia³u Ciœnienie materia³u za wysokie Ciœnienie materia³u za niskie Pozosta³oœci materia³u w zbiorniku Materia³ twardnieje w zbiorniku Zawór nape³niaj¹cy (opcja) Inne uszkodzenia Wskaˇnik LED sterownika ochrony przed przepe³nieniem

10 VIII Spis treci Naprawa Niebezpieczeñstwo poparzenia Zalecenia przed przyst¹pieniem do naprawy Rozprê anie Panel sterowania Wymiana sterownika silnika Wymiana modu³u CAN sterownika silnika Rezystor koñcowy magistrali CAN Wymiana czujnika ciœnienia Rezystor koñcowy magistrali CAN Procedura Wymiana pompy zêbatej Zawór odcinaj¹cy zbiornik Od³¹czanie pompy zêbatej Monta pompy zêbatej Wa ne uwagi dotycz¹ce sprzêg³a Wymiana silnika Wymiana zaworu bezpieczeñstwa Zawór bezpieczeñstwa Zawór bezpieczeñstwa z kontaktronem Wymiana wk³adu filtra Praca za os³on¹ przedzia³u elektrycznego Wymiana termostatu Wymiana izolacji przy³¹cza grza³ki Wymiana czujnika temperatury Wymiana sterownika czujnika poziomu (opcja) Wa ne uwagi Kalibracja Warunki wstêpne Wymiana sterownika czujnika przepe³nienia (opcja) Wa ne uwagi Kalibracja Warunki wstêpne Czujnik od³¹czony Punkty zadzia³ania prze³¹cznika krañcowego Czêœci Jak korzystaæ z ilustrowanej listy czêœci zamiennych ączniki Oznaczenie elementów Dane techniczne Informacje ogólne Temperatury Dane elektryczne Dane mechaniczne Wymiary Urz¹dzenia z jednym zbiornikiem Urz¹dzenia z dwoma zbiornikami

11 Spis treci IX Opcje Has³o A-1 Protokó³ indeksów i lista danych komunikacji B-1 Informacje ogólne B-1 Tryby sterowania B-1 Interfejs danych B-2 Blok danych wysy³anych i blok danych z odpowiedzi¹..... B-2 Przetwarzanie bloków danych B-4 Protokó³ indeksu i obraz danych B-5 Dane protoko³u B-8 Melter Control (Sterowanie urz¹dzeniem topi¹cym)..... B-8 Status (Stan) B-10 Command (Polecenie) B-12 Data Index (Indeks danych) B-13 Channel Numbert (Numer kana³u) B-14 Write Data Value (Zapis wartoœci danych) B-14 Read Data Value (Odczyt wartoœci danych) B-15 Line Speed Value for Motor 1-n (Key-to-line Mode) (Wartoœæ prêdkoœci linii dla silnika 1-n (tryb sprzê enia z lini¹)) B-18 Przyk³ad rozruchu B-19 Lista danych komunikacji B-21 Informacje ogólne B-21 Ogólne instrukcje dotyczące pracy z materiałami topliwymi C-1 Definicja pojêæ C-1 Informacja producenta C-1 Odpowiedzialnoœæ C-1 Niebezpieczeñstwo poparzenia C-1 Opary i gazy C-2 Podło e C-2 Temperatura pracy C-2 Słownik D-1

12 X Spis treci

13 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany All rights reserved NI_EN_M-0307

14 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_M 0307 All rights reserved

15 Bezpieczeñstwo 1-1 Rozdział 1 Bezpieczeñstwo Przeczytaj ten rozdział przed u yciem urządzeñ. Zawiera on zalecenia i praktyczne rady na temat bezpiecznego zainstalowania, obsługi i serwisowania (dalej zwanych "u ywaniem") produktu opisanego w tej dokumentacji (dalej zwanego "urządzeniem"). Dodatkowe informacje na temat bezpieczeñstwa, w formie odpowiednich dla poszczególnych czynnoœci komunikatów ostrzegawczych, pojawiają siê w razie potrzeby wewnątrz dokumentacji. OSTRZEENIE: Niezastosowanie siê do informacji dotyczących bezpieczeñstwa, zaleceñ i procedur zabezpieczania przed zagro eniami, przedstawionych w tej dokumentacji, mo e spowodowaæ obra enia, nawet œmiertelne, lub zniszczenie urządzenia albo wyposa enia. Symbole ostrzegawcze Poni sze symbole i hasła ostrzegawcze u ywane są w niniejszej dokumentacji do sygnalizowania czytającemu zagro eñ dla personelu i wskazywania sytuacji mogących powodowaæ uszkodzenie urządzenia lub wyposa enia. Nale y stosowaæ siê do wszystkich informacji dotyczących bezpieczeñstwa, zamieszczanych po haœle ostrzegawczym. OSTRZEENIE: Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuacjê, która mo e spowodowaæ powa ne obra enia, nawet œmiertelne. UWAGA: Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuacjê, która mo e spowodowaæ lekkie lub œrednie obra enia. UWAGA: (U yte bez symbolu ostrzegawczego) Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuacjê, która mo e spowodowaæ uszkodzenie urządzenia lub wyposa enia Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

16 1-2 Bezpieczeñstwo Obowiązki właœciciela urządzenia Właœciciel jest odpowiedzialny za przestrzeganie informacji dotyczących bezpieczeñstwa, zapewnienie przestrzegania wymagañ instrukcji i stosowania właœciwych ustawieñ, oraz za szkolenie potencjalnych u ytkowników. Informacje dotyczące bezpieczeñstwa Zapoznaj siê z informacjami dotyczącymi bezpieczeñstwa ze wszystkich mo liwych ródeł, włączając wewnêtrzne przepisy właœciciela, dobrą praktykê in ynierską, przepisy pañstwowe, informacje producenta stosowanych materiałów i tą dokumentacjê. Udostêpnij informacje dotyczące bezpieczeñstwa u ytkownikom urządzenia, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Skontaktuj siê z odpowiednimi władzami w celu uzyskania informacji. Utrzymuj instrukcje dotyczące bezpieczeñstwa, włączając etykiety przyklejone do urządzenia, w stanie czytelnym. Instrukcje, wymagania i standardy Zapewnij u ywanie urządzenia zgodnie z informacjami zawartymi w tej dokumentacji, przepisami pañstwowymi, oraz dobrą praktyką in ynierską. W razie potrzeby przed zainstalowaniem lub pierwszym uruchomieniem uzyskaj odpowiednie dopuszczenie od zakładowych słu b in ynierskich lub działu BHP albo innej komórki w zakładzie. Zapewnij odpowiedni sprzêt pierwszej pomocy. Przeprowad kontrolê bezpieczeñstwa, aby upewniæ siê, e przestrzegane są wymagane procedury. Przeanalizuj ponownie procedury bezpieczeñstwa zawsze, kiedy nastąpi zmiana procesu lub urządzeñ. A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

17 Bezpieczeñstwo 1-3 Kwalifikacje u ytkownika Właœciciel urządzenia jest odpowiedzialny za to, eby u ytkownicy: zostali przeszkoleni pod kątem bezpieczeñstwa stosownie do ich funkcji, zgodnie z wymaganiami przepisów i dobrej praktyki in ynierskiej zapoznali siê z zasadami i procedurami bezpieczeñstwa wprowadzonymi przez właœciciela urządzenia zostali przeszkoleni odpowiednio do obsługiwanych urządzeñ i wykonywanych zadañ przez wykwalifikowaną osobê UWAGA: Firma Nordson mo e przeprowadziæ odpowiednie dla danego urządzenia szkolenie obejmujące instalacjê, obsługê i konserwacjê. Prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson, aby uzyskaæ informacje. posiedli odpowiednie do ich funkcji umiejêtnoœci i doœwiadczenie byli fizycznie zdolni do wykonywania swoich zadañ i nie byli pod wpływem substancji ograniczających sprawnoœæ psychiczną lub fizyczną 2002 Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

18 1-4 Bezpieczeñstwo Odnoœne przemysłowe procedury bezpieczeñstwa Poni sze procedury bezpieczeñstwa dotyczą u ytkowania urządzenia w sposób opisany w tej dokumentacji. Zamieszczona tutaj informacja nie zawiera wszystkich mo liwych procedur bezpieczeñstwa, ale przedstawia najwa niejsze zasady dotyczące urządzeñ o podobnych zagro eniach i u ywanych do podobnych zastosowañ. Właœciwe u ycie urządzenia Urządzenia nale y u ywaæ tylko do zastosowañ wymienionych w dokumentacji i z uwzglêdnieniem podanych tam ograniczeñ. Urządzenia nie wolno modyfikowaæ. Nie wolno u ywaæ nieodpowiednich materiałów i niezatwierdzonych akcesoriów. W razie pytañ na temat zgodnoœci materiałów lub u ycia niezatwierdzonych akcesoriów prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson. Instrukcje i komunikaty dotyczące bezpieczeñstwa Przeczytaj i stosuj instrukcje przedstawione w tej dokumentacji i w innych innych związanych dokumentach. Zapoznaj siê z rozmieszczeniem i znaczeniem etykiet ostrzegawczych i plakietek przymocowanych do urządzenia. Patrz Etykiety ostrzegawcze i plakietki na koñcu tego rozdziału. Je eli nie masz pewnoœci, jak stosowaæ urządzenie, skontaktuj siê z przedstawicielem firmy Nordson. A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

19 Bezpieczeñstwo 1-5 Procedury instalacyjne Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami zawartymi w tym dokumencie i w dokumentacji akcesoriów. Upewnij siê, e urządzenie jest przewidzane do pracy w œrodowisku, w którym bêdzie u ywane i e stosowane materiały nie bêdą stwarzały zagro enia dla œrodowiska. Odwołaj siê do Karty danych bezpieczeñstwa materiału (Material Safety Data Sheet MSDS). Je eli instalowana konfiguracja nie jest zgodna z instrukcją instalacji, skontaktuj siê w sprawie pomocy z przedstawicielem firmy Nordson. Umieœæ urządzenie tak, aby zpewniæ bezpieczną pracê. Zastosuj siê do wymagañ dotyczących odstêpów miêdzy urządzeniem i innymi obiektami. Zainstaluj blokowany wyłącznik zasilania aby odizolowaæ urządzenie i wszystkie niezale nie zasilane urządzenia pomocnicze od ródła zasilania. Prawidłowo uziem wszystkie urządzenia. Zapoznaj siê z wymaganiami wynikającymi z lokalnie obowiązujących norm. Upewnij siê, e w urządzeniach chronionych bezpiecznikami zainstalowane są bezpieczniki odpowiedniego typu i o odpowiednich parametrach. Skontaktuj siê z odpowiednimi władzami aby ustaliæ, jakie zezwolenia i inspekcje są wymagane w związku z instalacją. Procedury obsługi Zapoznaj siê z rozmieszczeniem i działaniem wszystkich urządzeñ zabezpieczających i wskaników. Sprawd, czy urządzenia, włączając elementy zabezpieczające (osłony, wyłączniki blokujące itp.), są sprawne i e zapewnione są wymagane warunki zewnêtrzne. U ywaj wyposa nia bezpieczeñstwa osobistego, wymaganego dla ka dego zadania. Wymagania odnoœnie wyposa enia bezpieczeñstwa osobistego znajdują siê w punkcie Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urządzenia oraz w instrukcjach producentów materiałów i w MSDS. Nie u ywaj urządzenia niesprawnego lub wykazującego oznaki potencjalnej niesprawnoœci Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

20 1-6 Bezpieczeñstwo Procedury konserwacji i naprawy Przeprowadzaj konserwacjê okresową w odstêpach opisanych w tej dokumentacji. Usuñ ciœnienie hydrauliczne systemu oraz ciœnienie powietrza przez przystąpieniem do konserwacji. Odłącz zasilanie od urządzenia i wszystkich urządzeñ towarzyszących przed przystąpieniem do konserwacji. U ywaj wyłącznie nowych lub fabrycznie regenerowanych czêœci zamiennych. Przeczytaj i stosuj instrukcje producenta i MSDS dostarczone ze œrodkami do czyszczenia urządzenia. UWAGA: Dokumenty MSDS dla œrodków czyszczących sprzedawanych przez firmê Nordson są dostêpne na stronie lub u przedstawiciela firmy Nordson. Sprawd poprawne działanie wszystkich elementów zabezpieczających przed ponownym u yciem urządzenia. Usuñ zu yte œrodki czyszczące i pozostałe materiały zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zastosuj siê do odpowiednich dokumentów MSDS lub uzyskaj informacje z odpowiednich instytucji. Utrzymuj w czystoœci etykiety ostrzegawcze. Wymieñ zu yte lub zniszczone etykiety. A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

21 Bezpieczeñstwo 1-7 Informacje o bezpieczeñstwie specyficzne dla urządzenia Te informacje dotyczące bezpieczeñstwa odnoszą siê do nastêpujących urządzeñ firmy Nordson: urządzenia aplikujące topliwe i zimne kleje oraz ich wyposa enie sterowniki naniesienia, timery, systemy detekcji i weryfikacji, oraz wszytkie inne urządzenia sterujące Wyłączanie urządzenia Aby bezpiecznie wykonaæ wiele z opisanych w tej dokumentacji procedur, urządzenie musi byæ najpierw wyłączone. Wymagany stopieñ wyłączenia zale y od typu u ywanego urządzenia i od wykonywanej procedury. Je eli jest to wymagane, instrukcje wyłączania są zamieszczone na początku procedury. Poziomy wyłączenia są nastêpujące: Rozprê anie ciœnienia hydraulicznego w systemie Całkowicie rozprê system hydrauliczny przed przerwaniem jakiegokolwiek połączenia lub uszczelnienia. Instrukcje na temat rozprê ania systemu hydraulicznego znajdują siê w instrukcji urządzenia topiącego. Odłączanie zasilania systemu Odłącz system (urządzenie topiące, wê e, pistolety i opcjonalne wyposa enie) od wszystkich ródeł zasilania przed uzyskaniem dostêpu do nieosłoniêtych przewodów lub złącz wysokonapiêciowych. 1. Wyłącz urządzenie i osprzêt podłączony do urządzenia (systemu). 2. Aby zabezpieczyæ urządzenie przed przypadkowym włączeniem, zablokuj i oznacz wyłączniki i bezpieczniki linii zasilającej urządzenie i opcjonalne wyposa enie. UWAGA: Przepisy pañstwowe i standardy przemysłowe okreœlają odpowiednie wymagania dla izolowania niebezpiecznych ródeł zasilania. Nale y odnieœæ siê do właœciwych przepisów i standardów Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

22 1-8 Bezpieczeñstwo Odłączanie pistoletów Wszystkie elektryczne lub mechaniczne urządzenia dostarczające sygnał wyzwalający do pistoletów, elektrozaworów pistoletów lub pomp urządzenia topiącego muszą zostaæ odłączone przed podjêciem pracy przy lub wokół pistoletów podłączonych do systemu pod ciœnieniem. 1. Wyłącz lub odłącz urządzenie wyzwalające pistolety (sterownik naniesienia, timer, sterownik PLC itp.). 2. Odłącz przewody doprowadzające sygnał do elektrozaworów pistoletów. 3. Zredukuj ciœnienie powietrza elektrozaworów do zera, nastêpnie usuñ pozostałe ciœnienie pomiêdzy regulatorem i pistoletem. A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

23 Bezpieczeñstwo 1-9 Ogólne ostrze enia i uwagi dotyczące bezpieczeñstwa Tabela 1 1 zawiera ogólne ostrze enia i uwagi na temat bezpieczeñstwa, dotyczące urządzeñ firmy Nordson do klejów topliwych i zimnych. Zapoznaj siê z tabelą i uwa nie przeczytaj wszystkie ostrze enia i uwagi odnoszące siê do typu urządzenia opisanego w tej dokumentacji. Typy urządzeñ oznaczone są w Tabeli 1 1 nastêpująco: HM = Kleje topliwe (urządzenia topiące, wê e, pistolety, itp.) PC = Sterowniki CA = Kleje zimne (pompy dozujące, zbiorniki ciœnieniowe i pistolety) Typ urządzenia HM Tabela 1 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotyczące bezpieczeñstwa Ostrze enie lub uwaga OSTRZEENIE: Niebezpieczne opary! Przed przystąpieniem do przetwarzania reaktywnych poliuretanów (PUR) lub materiałów opartych na rozpuszczalnikach w odpowiednich urządzeniach firmy Nordson, przeczytaæ i zastosowaæ siê do dokumentów MSDS u ywanych materiałów. Upewniæ siê, e dopuszczalna temperatura robocza i punkt zapłonu materiału nie zostaną przekroczone i wszystkie wymagania odnoœnie bezpiecznej obsługi, wentylacji, pierwszej pomocy i wyposa enia pierwszej pomocy, bêdą spełnione. Nizastosowanie siê do wymagañ MSDS mo e spowodowaæ obra enia, włącznie ze œmiercią. HM OSTRZEENIE: Materiał reaktywny! Nigdy nie czyœciæ czêœci aluminiowych i nie przepłukiwaæ urządzeñ firmy Nordson płynami zawierającymi związki chloro wêglowodorowe. Urządzenia topiące i pistolety firmy Nordson zawierają czêœci aluminiowe, które mogą gwałtownie reagowaæ ze związkami chloro wodorowymi. U ycie związków chloro wêglowodorowych w urządzeniach firmy Nordson mo e spowodowaæ obra enia, włącznie ze œmiercią. HM, CA OSTRZEENIE: System pod ciœnieniem! Rozprê yæ system hydrauliczny przed przerwaniem jakiegokolwiek połączenia lub uszczelnienia. Zaniechanie rozprê enia systemu hydraulicznego mo e spowodowaæ niekontrolowane uwolnienie topliwego lub zimnego kleju, powodując obra enia. HM OSTRZEENIE: Stopiony materiał! Zało yæ osłonê oczu lub twarzy, ubranie chroniące odsłoniête ciało i odporne na temperaturê rêkawice podczas obsługiwania urządzeñ zawierających stopiony klej. Nawet po zastygniêciu klej topliwy mo e jescze powodowaæ oparzenia. Niezało enie odpowiedniego wyposa enia ochronnego mo e spowodowaæ obra enia. Dalszy ciąg na nastêpnej stronie 2002 Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

24 1-10 Bezpieczeñstwo Ogólne ostrze enia i uwagi dotyczące bezpieczeñstwa (cd.) Typ urządzenia Tabela 1 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotyczące bezpieczeñstwa (cd.) Ostrze enie lub uwaga HM, PC OSTRZEENIE: Urządzenie włącza siê automatycznie! Do sterowania automatycznymi pistoletami do klejów topliwych u ywane są zdalne urządzenia wyzwalające. Przed rozpoczêciem pracy przy działającym pistolecie wyłączyæ urządzenia wyzwalające pistolety i usunąæ powietrze zasilające elektrozawory. Zaniechanie wyłączenia urządzenia wyzwalającego pistolety i usuniêcia powietrza zasilającgo elektrozawory mo e spowodowaæ obra enia. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Ryzyko pora enia prądem! Nawet po wyłączeniu i odłączeniu zasilania wyłącznikiem lub bezpiecznikiem, urządzenie mo e byæ jeszcze podłączone do zasilanych urządzeñ towarzyszących. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia odłączyæ zasilanie od wszystkich urządzeñ towarzyszących. Zaniechanie właœciwego odłączenia zasilania od urządzeñ towarzyszących przed przystąpieniem do serwisowania urządzenia mo e spowodowaæ obra enia, włącznie ze œmiercią. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Ryzyko po aru lub wybuchu! Urz¹dzenia firmy Nordson przeznaczone do klejów termoplastycznych nie s¹ przewidziane do u ywania w œrodowisku zagro onym wybuchem i nie mog¹ byæ stosowane do klejów rozpuszczalnikowych, które mog¹ wydzielaæ opary gro ¹ce eksplozj¹. Nale y odwołaæ siê do materiałów MSDS aby okreœliæ charakterystykê i ograniczenia stosowania tych klejów. U ycie niewłaœciwych, rozpuszczalnikowych klejów lub ich nieodpowiednie stosowanie mo e spowodowaæ obra enia, włącznie ze œmiercią. HM, CA, PC OSTRZEENIE: Urządzenie mo e byæ obsługiwane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obsługiwanie lub serwisowanie urządzeñ przez nieprzeszkolonych lub niedoœwiadczonych pracowników mo e spowodowaæ obra enia, włącznie ze œmiercią, ich i innych osób, oraz mo e doprowaniæ do uszkodzenia urządzenia. Dalszy ciąg na nastêpnej stronie A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

25 Bezpieczeñstwo 1-11 Typ urządzenia HM Ostrze enie lub uwaga UWAGA: Gorąca powierzchnia! Unikaæ kontaktu z gorącymi metalowymi powierzchniami pistoletów, wê y i niektórych czêœci urządzeñ topiących. Je eli nie mo na uniknąæ kontaktu, do pracy przy rozgrzanych urządzeniach nale y zało yæ odporne na temperaturê rêkawice i ubranie ochronne. Kontakt z gorącymi metalowymi powierzchniami mo e spowodowac obra enia. HM UWAGA: Niektóre urządzenia topiące firmy Nordson są zaprojektowane specjalnie do pracy z reaktywnymi poliuretanami (PUR) topliwymi. Przetwarzanie PUR w urządzeniach, które nie są do tego przystosowane, mo e spowodowaæ zniszczenie urządzeñ i przedwczesne zsieciowanie kleju. W razie wątpliwoœci co do przydatnoœci urządzenia do przetwarzania PUR, nale y skontaktowaæ siê przedstawicielem firmy Nordson. HM, CA UWAGA: Przed u yciem jakiegokolwiek œrodka czyszczącego lub płuczącego na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia, nale y przeczytaæ instrukcje producenta i materiały MSDS dostarczone z tym œrodkiem i zastosowaæ siê do nich. Niektóre œrodki czyszczące mogą w nieprzewidywalny sposób reagowaæ z klejem topliwym lub zimnym, powodując uszkodzenie urządzenia. HM UWAGA: Urządzenia firmy Nordson do klejów topliwych są fabrycznie testowane płynem typu R zawierającym plastyfikator w postaci adypinianu poliestrowego. Niektóre materiały topliwe mogą reagowaæ z płynem typu R i tworzyæ zestaloną ywicê, mogącą zapchaæ urządzenie. Przed u yciem urządzenia nale y upewniæ siê, e materiał topliwy mo e byæ mieszany z płynem typu R Nordson Corporation A1PL 01 [XX SAFE] 10

26 1-12 Bezpieczeñstwo Inne œrodki ostro noœci Nie u ywaj otwartego płomienia do podgrzewania komponentów systemu do materiałów topliwych. Codziennie sprawdzaj, czy wê e nie wykazująo znak nadmiernego zu ycia, uszkodzenia lub wycieków. Nigdy nie kieruj pistoletów natryskowych na siebie lub innych. Zawieszaj pistolety natryskowe wykorzystując przeznaczony do tgo punkt mocowania. Pierwsza pomoc Je eli dojdzie do kontaktu stopionego materiału ze skórą: 1. NIE próbuj usunąæ stopionego materiału ze skóry. 2. Natychmiast zanu sparzoną powierzchniê w czystej zimnej wodzie, a materiał topliwy zostanie schłodzony. 3. NIE próbuj usunąæ zastygniêtego materiału topliwego ze skóry. 4. W przypadku powa nych oparzeñ mo e wystąpiæ szok. 5. Natychmiast zapewnij fachową pomoc lekarską. Przeka personelowi medycznemu prowadzącemu leczenie materiały MSDS dotyczące kleju topliwego. A1PL 01 [XX SAFE] Nordson Corporation

27 Wprowadzenie 2-1 Zakres zastosowañ Rozdzia³ 2 Wprowadzenie Urz¹dzenia topi¹ce serii VersaBlue mog¹ byæ u ywane tylko do topienia i przesy³ania odpowiednich materia³ów, np. klejów termoplastycznych (hot melt). Inne zastosowania uwa a siê za niezgodne z przeznaczeniem. Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za urazy ani za uszkodzenie sprzêtu, wynikaj¹ce z niew³aœciwego u ycia. W zakres zastosowañ wchodzi te przestrzeganie zasad bezpiecznego u ytkowania zalecanych przez firmê Nordson. Firma Nordson zaleca uzyskanie szczegó³owych informacji na temat materia³ów, które bêd¹ zastosowane. Miejsce eksploatacji (kompatybilnoœæ elektromagnetyczna) Bior¹c pod uwagê wymagania zwi¹zane z kompatybilnoœci¹ elektromagnetyczn¹ (EMC), urz¹dzenie topi¹ce jest przeznaczone do zastosowañ przemys³owych. Ograniczenia stosowania Urz¹dzenie topi¹ce u ytkowane na terenach mieszkalnych lub handlowych mo e zak³ócaæ pracê innego sprzêtu elektrycznego, np. radioodbiorników.

28 2-2 Wprowadzenie Przyk³ady niew³aœciwego u ycia Urz¹dzenie topi¹ce nie mo e byæ u ywane w nastêpuj¹cych okolicznoœciach: w razie uszkodzenia; bez izolacji termicznej i paneli os³onowych; z otwartymi drzwiami szafki elektrycznej; z otwart¹ klap¹ zbiornika; w atmosferze gro ¹cej wybuchem; gdy nie s¹ przestrzegane wartoœci wymienione w rozdziale Dane techniczne. Urz¹dzenie nie mo e pracowaæ z nastêpuj¹cymi materia³ami: poliuretanowy klej topliwy (PUR); palne i wybuchowe; r¹ce i powoduj¹ce korozjê; produkty spo ywcze. Pozosta³e zagro enia Przy projektowaniu niniejszego urz¹dzenia podjêto starania, maj¹ce na celu zabezpieczenie personelu przed ewentualnymi zagro eniami. Jednak pewnych zagro eñ nie mo na unikn¹æ: Ryzyko poparzenia gor¹cym materia³em. Ryzyko oparzenia podczas nape³niania zbiornika: klap¹ i wspornikami klapy zbiornika. Ryzyko poparzenia podczas konserwacji i napraw, które wymagaj¹ podgrzania urz¹dzenia. Ryzyko poparzenia przy przykrêcaniu i odkrêcaniu ogrzewanych wê y. Opary materia³ów mogê byæ niebezpieczne. Nie wolno ich wdychaæ. Ryzyko uszkodzenia kabli lub wê y zainstalowanych przez u ytkownika, je eli stykaj¹ siê z gor¹cymi lub ruchomymi elementami urz¹dzenia. Zawór bezpieczeñstwa mo e ulec awarii z powodu stwardnia³ego lub zwêglonego materia³u.

29 Wprowadzenie 2-3 Omówienie serii Urz¹dzenia z jednym zbiornikiem Typ Pojemnoœæ zbiornika (litry) Czujnik temperatury Maksymalna liczba pomp jednostrumieniowych Maksymalna liczba pomp dwustrumieniowych Przy³¹cza wê y/ pistoletów XN Single XN Single Ni 120 i Pt 100 XN Single * Zale nie od typy u ytej pompy UWAGA: Dostêpne s¹ równie rozszerzenia zbiorników o pojemnoœci: Rozszerzenie zbiornika 50-litrowego: 25 litrów Rozszerzenie zbiornika 100-litrowego: 50 litrów Rozszerzenie zbiornika 200-litrowego: 100 litrów Urz¹dzenia z dwoma zbiornikami Typ Pojemnoœæ zbiornika (litry) Czujnik temperatury Maksymalna liczba pomp jednostrumieniowych Maksymalna liczba pomp dwustrumieniowych Przy³¹cza wê y/ pistoletów XN Twin 50/ = XN Twin 50/ =150 Ni 120 i Pt 100 XN Twin 100/ = UWAGA: Dostêpne s¹ równie rozszerzenia zbiorników o pojemnoœci: Rozszerzenie zbiornika 50-litrowego: 25 litrów Rozszerzenie zbiornika 100-litrowego: 50 litrów

30 2-4 Wprowadzenie Definicje pojêæ Interfejs Standardowe we/wy Oznaczenie podzespo³u: XS 2 i XS2.1 jako rozszerzenie. Przesy³a sygna³y cyfrowe miêdzy wejœciami i wyjœciami maszyny nadrzêdnej i urz¹dzenia topi¹cego Nordson. Interfejs Sprzê enie z lini¹ Oznaczenie podzespo³u: XS 5 (wejœcie sygna³u prêdkoœci z jednej linii dla wszystkich silników) lub XS 5.1, XS 5.2, XS 5.3 i XS 5.4 (opcja: oddzielne wejœcia sygna³u prêdkoœci linii). UWAGA: Termin Sprzê enie z lini¹ w opracowaniach firmy Nordson jest te nazywany trybem automatycznym lub trybem sterowania sygna³em. W trybie sprzê enia z lini¹ prêdkoœæ silnika/pompy jest sterowana synchronicznie z prêdkoœci¹ maszyny nadrzêdnej. Typy urz¹dzeñ topi¹cych opisane w tej instrukcji obs³ugi mog¹ pracowaæ w trybie sprzê enia z lini¹ z napiêciem prêdkoœci linii w zakresie 0 10 V DC. Enkoder Enkoder koduje prêdkoœæ linii maszyny nadrzêdnej. Ka dy obrót powoduje wys³anie okreœlonej liczby impulsów elektrycznych. Na podstawie czêstotliwoœci tych impulsów jest wyliczana prêdkoœæ linii. OSTRONIE: Nie mo na zmieniaæ d³ugoœci kabli; mog³oby to spowodowaæ nieprawid³ow¹ ocenê prêdkoœci linii, a w rezultacie niew³aœciwe nak³adanie kleju. Symbole Ustawienia domyœlne Nordson Reset (Zerowanie)

31 Wprowadzenie 2-5 Opis urz¹dzenia topi¹cego Widok ogólny Ni120 Pt Rys Gniazda (zobacz opis Szafka elektryczna) 2 Filtr powietrza 3 Przy³¹cza recyrkulacji 4 Panel os³onowy 5 Klapa zbiornika 6 Manometr (jeœli jest) 7 W¹ 8 Zawór nape³niaj¹cy 9 Stopka maszyny 10 Wentylator 11 Prze³¹cznik obwodu silnika 12 G³ówny prze³¹cznik zasilania 13 Szafka elektryczna 14 Panel sterowania 15 Silnik 16 Sprzêg³o 17 Pompa zêbata 18 Blok zaworu bezpieczeñstwa 19 Izolacja termiczna 20 Zbiornik 21 Przy³¹cza wê y (wewn¹trz) dla ka dego zbiornika 22 Zawór odpowietrzaj¹cy 23 Zawór reguluj¹cy ciœnienie 24 Wk³ad filtra 25 Tabliczka znamionowa

32 2-6 Wprowadzenie Opis urz¹dzenia topi¹cego (cd.) Zbiornik 1 2 Zbiornik dzieli siê na ruszt (topienie wstêpne w niskiej temperaturze) i zbiornik g³ówny (topienie zasadnicze w wysokiej temperaturze). Uszczelka termiczna (2) stanowi barierê termiczn¹ miêdzy tymi dwoma czêœciami zbiornika. Bariera termiczna umo liwia ostro ne roztopienie materia³u na ruszcie (1) w niskiej temperaturze. Materia³ jest nastêpnie podgrzewany do temperatury roboczej w zbiorniku g³ównym (3). 3 Rys. 2-2 Blok zaworu bezpieczeñstwa 1 2 Zawór odcinaj¹cy zbiornik Zawór odcinaj¹cy zbiornik (1) umo liwia wymianê pompy zêbatej bez koniecznoœci opró niania zbiornika. Zawór bezpieczeñstwa Standardowe ustawienie zaworu bezpieczeñstwa (2) wynosi: 8500 kpa 85 bar 1235 psi Rys. 2-3 Po przekroczeniu tego ciœnienia zawór bezpieczeñstwa otwiera siê, umo liwiaj¹c cyrkulacjê materia³u wewn¹trz bloku zaworu. Mechaniczny zawór reguluj¹cy ciœnienie 1 Mechaniczne zawory reguluj¹ce ciœnienie (1) s¹ wbudowane w rozdzielacz powy ej filtra. Mo na je ustawiaæ rêcznie w zakresie od 500 do 9000 kpa od 5 do 90 bar od 72,5 do 1305 psi Za filtrem standardowo zamontowany jest jeden zawór reguluj¹cy ciœnienie dla ka dej pompy. Rys. 2-4

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju Pistolet ciek³ego kleju Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson Uprzedzenie Jest to wydawnictwo Nordson Corporation,

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia Seria W

Czujnik ciœnienia Seria W Czujnik ciœnienia Seria W Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument jest przeznaczony dla produktów o nastêpuj¹cych numerach katalogowych:

Bardziej szczegółowo

Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum DD200

Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum DD200 Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum Instrukcja Polish Wydano 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Ta instrukcja odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy

Bardziej szczegółowo

VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens

VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 04/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HinweisDiese Betriebsanleitung

Bardziej szczegółowo

Szafa sterownicza VBCM

Szafa sterownicza VBCM Szafa sterownicza Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer zamówienia P/N = Numer katalogowy (nr

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05 Ogrzewacz powietrza 03, 04, 05 Instrukcja P/N 7179170A - Polish - Data wydania 09/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Accubar Weryfikator kodu kreskowego

Accubar Weryfikator kodu kreskowego Accubar Weryfikator kodu kreskowego Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 02/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje

Bardziej szczegółowo

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Instrukcja obsługi dla użytkownika -Polish- Wydanie 9/12 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Wysokociśnieniowy filtr cieczy

Wysokociśnieniowy filtr cieczy Wysokociśnieniowy filtr cieczy Instrukcja obsługi P/N 412 605 B - Polish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Notatka Jest to wydawnictwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG

Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG Instrukcja 7192676_03 Polish Wydanie 04/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7135420_04 - Polish - Wydanie 07/14 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia)

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) Instrukcja 7169814_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

Akcesoria M5 G 1 Seria 600 RTUS POLSK kcesoria " Zawory kontroluj¹ce przep³yw Zawory szybkiego spustu Zawory - elementy logiczne T³umiki Zawory zwrotne Rozga³êŸniki proste Zawory blokuj¹ce Rozga³êŸniki do monta u w grupy konomizer

Bardziej szczegółowo

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Instrukcja 7169816_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson

Bardziej szczegółowo

Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Instrukcja Polish Wydanie 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG NIEMCY Uwaga Niniejszy dokument dotyczy całej serii urządzeń.

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD

Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD Skrócona instrukcja obsługi - Polish - Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE: System jest pod ciśnieniem! Rozprężyć ciśnienie hydrauliczne przed rozłączeniem jakiegokolwiek

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest. DE DE 1 O 1 1 Fupact ISFT 160 A Roz³¹czniki bezpiecznikowe 0kA rrosionsfest E92474 Instrukcja u ytkowania Uwaga niebezpieczeñstwo Roz³¹czniki bezpiecznikowe powinny byæ montowane wy³¹cznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW

Bardziej szczegółowo

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Arkusz instrukcji - Polish - Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Wprowadzenie Zobacz rysunek 1. Zespo³y filtrów podwójnych firmy Nordson s¹ stosowane w aparatach wymagaj¹cych sta³ego

Bardziej szczegółowo

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 KAF Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Obudowy kana³owe KAF przeznaczone s¹ do monta u w ci¹gach prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych. Montuje

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty)

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory elektromagnetyczne serii 00 (elektropiloty) Zawory miniaturowe o szerokoœci 0 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci 5 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm - monta

Bardziej szczegółowo

ERC20. Sterowniki do rekuperatorów SERIA ERC20. www.ucs.com.pl. Panel naœcienny RMC5 do sterownika ERC 21. Panel naœcienny RMC20 do sterownika ERC 22

ERC20. Sterowniki do rekuperatorów SERIA ERC20. www.ucs.com.pl. Panel naœcienny RMC5 do sterownika ERC 21. Panel naœcienny RMC20 do sterownika ERC 22 Sterowniki do rekuperatorów SERI Panel naœcienny RC5 do sterownika ERC 21 Panel naœcienny RC20 do sterownika ERC 22 Sterownik ERC 22 (bez obudowy) Funkcje sterownika ERC 21: Sterowanie wentylatorami Sterowanie

Bardziej szczegółowo

Przewodnik instalacji elektrycznej PSU XL PRIVA-LITE SYSTEMS.

Przewodnik instalacji elektrycznej PSU XL PRIVA-LITE SYSTEMS. SYSTEMS www.glassolutions.eu ? T 1. Informacje ogólne 2 2. Opis 2 3. Instalacja 3 4. Pod³¹czenie przewodów przed³u aj¹cych do zasilacza 3-4 5. Uziemienie obramowania uziemiaj¹cego 5 6. Pod³¹czenie prze³¹cznika/odbiornika

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015. Auto Bft 1 Min 15 WRZ / WRZ 8000 Weather mat ic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bft. 4 6 5 10 2 8 WRZ WRZ 8000 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 Spis treœci

Bardziej szczegółowo

TAH. T³umiki akustyczne. w wykonaniu higienicznym

TAH. T³umiki akustyczne. w wykonaniu higienicznym T³umiki akustyczne w wykonaniu higienicznym TH test Higieniczny: HK/B/0375/01/2010 T³umik akustyczny TH z wyjmowanymi kulisami. TH s¹ przeznaczone do t³umienia ha³asu przenoszonego przez przewody prostok¹tne

Bardziej szczegółowo

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW SEPARATORA... 5 3. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA... 6 4. MONTA... 7 4.1. Sposób mocowania...7 4.2. Schematy pod³¹czeñ

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A Zastosowanie: Ogrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi, jako nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat

Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat Instrukcja obs³ugi P/N 397 58 B - Polish - Wydano 09/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne elektromagnetyczne G /8" (serie, 8) elektromagnetyczne G /" (serie 6, ) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa (seria /) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa do monta u w grupy

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczna pompa membranowa LA 320 / LA 320M

Pneumatyczna pompa membranowa LA 320 / LA 320M Pneumatyczna pompa membranowa Instrukcja 7156771_02 Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer zamówieniowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza publikacja firmy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801 INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 1 Zastosowanie i budowa Kompaktowy zespó³ wentylacji nawiewno - wywiewnej z odzyskiem ciep³a do zastosowania : - w budownictwie mieszkaniowym, - w budynkach biurowych, - w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 0 elektromagnetyczne G /8" (serie 468, 48) elektromagnetyczne G /4" (serie 464, 44) elektromagnetyczne G /4" - seria kompaktowa (seria 4/) elektromagnetyczne G /4" - seria kompaktowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

MCBA-5. Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32. Instrukcje dla autoryzowanego serwisu. excellence in hot water

MCBA-5. Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32. Instrukcje dla autoryzowanego serwisu. excellence in hot water Instrukcje dla autoryzowanego serwisu MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - excellence in hot water 09/2008 Nastawa fabryczna Wyœwietlacz MCBA 5 Opis parametrów Prestige 50 75 120 Nastawa temperatury

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 0 elektromagnetyczne G /8" (serie 68, 8) elektromagnetyczne G /" (serie, ) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa (seria /) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa do monta

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl

Bardziej szczegółowo

Ogrzewane przewody giętkie TC...

Ogrzewane przewody giętkie TC... Ogrzewane przewody giętkie TC... Instrukcja obsługi - Polish - Wydano 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY Wskazówka Niniejszy dokument obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer zamówienia

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

SMARTBOX PLUS KONDENSACYJNE M O D U Y G R Z E W C Z E

SMARTBOX PLUS KONDENSACYJNE M O D U Y G R Z E W C Z E KONDENSACYJNE M O D U Y G R Z E W C Z E ISYS Sp. z o.o. Raków 26, 55-093 Kie³czów, tel. (071) 78 10 390, biuro@isysnet.pl, www.isysnet.pl Kondensacyjne modu³y SMARTBOX Plus charakteryzuj¹ siê bardzo wysok¹

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Katalog Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Wprowadzenie Charakterystyka Dane techniczne Zawór elektromagnetyczny PKVD pozostaje otwarty przy ró nicy ciœnieñ równej 0 bar. Cecha ta umo liwia pracê

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Karta we/wy wyzwalacza do sterownika pistoletu LogiComm

Karta we/wy wyzwalacza do sterownika pistoletu LogiComm Arkusz instrukcji 7146606A Polish Karta we/wy wyzwalacza do sterownika pistoletu LogiComm OSTRZEENIE: Omawiana karta we/wy nie jest bezpoœrednio zgodna ze starszymi wersjami (nr kat. 1069804 i 1069805).

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 99/1-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe rozdzielacze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi PANEL STERUJ CY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Panel steruj¹cy przeznaczony jest do wspó³pracy z wybranymi regulatorami firmy DK System

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania:

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania: ateria³y projektowe 09/0 Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR Uk³ady kaskadowe KN 90...70-9 /L Zawartoœæ opracowania: Strona. Typy dostarczanych kot³ów. Zakres stosowania kot³ów w uk³adach kaskadowych. Wyposa

Bardziej szczegółowo

Zagro enia fizyczne. Zagro enia termiczne. wysoka temperatura ogieñ zimno

Zagro enia fizyczne. Zagro enia termiczne. wysoka temperatura ogieñ zimno Zagro enia, przy których jest wymagane stosowanie œrodków ochrony indywidualnej (1) Zagro enia fizyczne Zagro enia fizyczne Zał. Nr 2 do rozporządzenia MPiPS z dnia 26 września 1997 r. w sprawie ogólnych

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, Z WBUDOWANYMI STYCZNIKAMI - TYP ENO...C

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, Z WBUDOWANYMI STYCZNIKAMI - TYP ENO...C NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, Z WBUDOWANYMI STYCZNIKAMI - TYP ENO...C Zastosowanie: Ogrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi, jako

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty)

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory miniaturowe o szerokoœci 0 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm - monta

Bardziej szczegółowo

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości: Falowniki QX3 AGy AVy Wektorowe przetwornice częstotliwości: QUIX-QX3 ARTDriveG AGy ARTDriveAVy 0,37-5,5 kw 0,75-200 kw 0,75-630 kw do sterowania m. in. obrotów ślimaka plastyfikującego i pompy poprzez

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty)

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory elektromagnetyczne serii 00 (elektropiloty) Zawory miniaturowe o szerokoœci 0 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci 5 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm - monta

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) ZawartoϾ zestawu. Modem ADSL2

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) Zawartoœæ zestawu. Modem ADSL2 ivision of isco Systems, Inc. Zawartoœæ zestawu Modem SL2 Zasilacz sieciowy Kabel US thernetowy kabel sieciowy (Kat 5) Kabel telefoniczny RJ-11 Instrukcja obs³ugi i sterowniki na -Rom Instrukcja Szybki

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury

Regulatory temperatury Prezentacja serii FY Seria FY to mikroprocesorowe regulatory i innych wielkoœci procesowych, np. wilgotnoœci, ciœnienia, przep³ywu, ph itp. Wszystkie modele posiadaj¹ oznakowanie CE. Regulacja PID + FUZZY

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo