Szafa sterownicza VBCM

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Szafa sterownicza VBCM"

Transkrypt

1 Szafa sterownicza Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer zamówienia P/N = Numer katalogowy (nr kat.) produktu firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja firmy Nordson Corporation, chroniona prawami autorskimi. Ochron¹ prawn¹ objêto w roku adna czêœæ niniejszego dokumentu nie mo e byæ kopiowana, powielana lub t³umaczona na inny jêzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation. Informacje zawarte w tej publikacji mog¹ podlegaæ zmianom bez powiadamiania Wszystkie prawa zastrze one. Znaki towarowe AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. s¹ zastrze onymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series, CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Color-on-Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, cscan, CPX, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FilEasy, Fill Sentry, FluxPlus, Gluie, G-Net, G-Site, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, PreciseCoat, Primarc, Process Sentry, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, ValveMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) s¹ znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. Odwo³ania i znaki towarowe u yte w tym dokumencie mog¹, w razie u ycia przez podmioty trzecie do w³asnych celów, byæ podstaw¹ roszczeñ odszkodowawczych z tytu³u naruszenia prawa w³asnoœci.

3 Spis treœci I Spis treœci Zasady bezpiecznego u ytkowania Wprowadzenie Zakres zastosowañ Miejsce eksploatacji (kompatybilnoœæ elektromagnetyczna) 1 Ograniczenia stosowania Przyk³ady niew³aœciwego u ycia Pozosta³e zagro enia Uwagi dotycz¹ce instrukcji obs³ugi Definicje terminów ACM i Omówienie systemu ACM ze wzmacniakiem w magistrali CAN ACM z mostkiem w magistrali CAN Wzmacniak i mostek w magistrali CAN Szafa sterownicza Podzespo³y szafy sterowniczej G³ówny prze³¹cznik zasilania Prze³¹cznik obwodu silnika Wentylacja szafy sterowniczej Wymiennik ciep³a (opcja) Zamek drzwiowy Gniazda Tabliczka znamionowa Instalacja Transport Przechowywanie Rozpakowanie Podnoszenie (rozpakowana szafa sterownicza) Wymagania dotycz¹ce instalacji Wymagana przestrzeñ Doœwiadczenie personelu instalacyjnego Po³¹czenia elektryczne Wa ne podczas stosowania wy³¹czników ró nicowo pr¹dowych Prowadzenie kabli Napiêcie zasilaj¹ce Pod³¹czanie wi¹zek kablowych Opis interfejsu Pod³¹czanie wymiennika ciep³a / urz¹dzenia ch³odz¹cego (opcja) Demonta i utylizacja szafy sterowniczej

4 II Spis treœci Obs³uga Uwagi dotycz¹ce sterowników silników Uwaga dotycz¹ca serwomechanizmów Konserwacja Konserwacja zapobiegawcza Oglêdziny zewnêtrzne Czyszczenie lub wymiana filtra powietrza Konserwacja wymiennika ciep³a / urz¹dzenia ch³odz¹cego (opcja) Zapis czynnoœci konserwacyjnych Rozwi¹zywanie problemów Wzmacniak CAN Mostek CAN Silnik / serwomechanizm Prze³¹cznik ciœnieniowy Naprawa Wymiana zespo³ów wsuwanych na p³ycie we/wy szafy sterowniczej ACM Silnik / serwomechanizm Modu³ regulacji temperatury Konfigurowanie adresu CAN Przyk³ad Ustawianie mikroprze³¹cznika S Konfiguracja produktu Dane techniczne Maksymalna d³ugoœæ po³¹czenia w magistrali CAN ACM: adres CAN i prêdkoœæ transmisji

5 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 1 Zasady bezpiecznego u ytkowania OSTRZEENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszystkich zasad bezpiecznego u ytkowania zamieszczonych w tym dokumencie i w innych opracowaniach. Wprowadzenie Zakres zastosowañ Szafa sterownicza, zwana krótko ACM, mo e byæ stosowana wy³¹cznie do sterowania odpowiednim modu³em pompy dozuj¹cej w systemie aplikacyjnym VersaBlue. Inne zastosowania uwa a siê za niezgodne z przeznaczeniem. Firma Nordson nie ponosi odpowiedzialnoœci za urazy ani za uszkodzenie sprzêtu, wynikaj¹ce z niew³aœciwego u ycia. Do stosowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza siê tak e przestrzeganie œrodków ostro noœci zalecanych przez firmê Nordson. Miejsce eksploatacji (kompatybilnoœæ elektromagnetyczna) Z punktu widzenia zgodnoœci elektromagnetycznej szafa sterownicza jest przeznaczona do zastosowañ przemys³owych. Ograniczenia stosowania Nale y pamiêtaæ, e podczas pracy w obszarach mieszkalnych lub komercyjnych szafa sterownicza mo e wywo³ywaæ zak³ócenia pracy innych urz¹dzeñ, np. odbiorników radiowych. Przyk³ady niew³aœciwego u ycia Szafa sterownicza nie mo e byæ u ywana w nastêpuj¹cych okolicznoœciach: w razie uszkodzenia; z otwartymi drzwiami szafy sterowniczej; w razie wprowadzenia zmian lub modyfikacji przez u ytkownika; w atmosferze gro ¹cej eksplozj¹.

6 2 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Pozosta³e zagro enia Firma Nordson nie zna adnych innych zagro eñ. Uwagi dotycz¹ce instrukcji obs³ugi Szafê sterownicz¹ ACM obs³uguje siê za pomoc¹ panelu sterowania na urz¹dzeniu topi¹cym VersaBlue (zobacz rozdzia³ Obs³uga w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego). Definicje terminów ACM i ACM jest skrótem nazwy Auxiliary Control Module (dodatkowy modu³ steruj¹cy). Szafa sterownicza ACM w systemie VersaBlue jest te nazywana. To z kolei jest skrótem od s³ów VersaBlue Control Module. Omówienie systemu Sygna³y wejœciowe i wyjœciowe miêdzy urz¹dzeniem topi¹cym VersaBlue a szaf¹ lub szafami sterowniczymi ACM s¹ przesy³ane przez magistralê CAN. Do po³¹czenia dwóch sieci (urz¹dzenie topi¹ce i szafa ACM) u ywa siê wzmacniaka i mostka w magistrali CAN. ACM ze wzmacniakiem w magistrali CAN UWAGA: Maksymalna d³ugoœæ linii przy zastosowaniu wzmacniaka wynosi 40 metrów. XSP do ACM 2, jeœli jest ACM 2 Wzmacniak CAN Magistrala CAN ACM 1 Modu³ regulacji Modu³ temperatury regulacji temperatury P³yta we/wy ACM Sterownik silnika Sterownik wektorowy silnika lub wektorowy serwomechanizm lub serwomechanizm Prze³¹cznik ciœnieniowy Prze³¹cznik ciœnieniowy Analogowy czujnik ciœnienia Analogowy czujnik ciœnienia Prze³¹cznik obwodu silnika (1x) Monitorowanie sprzêg³a Rys. 1 ACM ze wzmacniakiem w magistrali CAN

7 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 3 ACM z mostkiem w magistrali CAN UWAGA: Maksymalna d³ugoœæ linii przy zastosowaniu mostka w magistrali CAN wynosi 75 metrów. XSP ACM 2 do ACM 2, jeœli jest Mostek CAN Magistrala CAN ACM 1 Modu³ regulacji temperatury Modu³ regulacji temperatury G³ówny stycznik ze stycznikiem dodatkowym Prze³¹cznik ciœnieniowy Prze³¹cznik ciœnieniowy 0 10 V Analogowy czujnik ciœnienia Analogowy czujnik ciœnienia P³yta we/wy ACM Prze³¹cznik obwodu silnika (1x) Sterownik silnika Sterownik wektorowy silnika lub wektorowy serwomechanizm lub serwomechanizm Sygna³y wyjœciowe interfejsu: Silnik pracuje Monitorowanie sprzêg³a Sygna³y wejœciowe interfejsu: Udostêpnianie silnika Rys. 2 ACM z mostkiem w magistrali CAN Wzmacniak i mostek w magistrali CAN Wzmacniaki s¹ u ywane do ustanowienia fizycznego po³¹czenia kilku segmentów w magistrali CAN. Segmenty te s¹ izolowane galwanicznie, aby nie by³y sprzêgniête elektrycznie. Wzmacniak w magistrali CAN przekazuje wy³¹cznie sygna³ elektryczny. Nie mo e byæ u ywany do przed³u ania magistrali CAN, której d³ugoœæ nie mo e przekroczyæ 40 metrów. Mostki CAN umo liwiaj¹ po³¹czenie dwóch sieci, nawet pracuj¹cych z ró nymi prêdkoœciami transmisji danych. Mostek CAN otrzymuje kompletny komunikat z magistrali CAN, a nastêpnie po spe³nieniu pewnych regu³ przesy³a go odpowiedniej sieci CAN. Sieci cz¹stkowe magistrali CAN, które s¹ ³¹czone za pomoc¹ mostków CAN, s¹ od siebie niezale ne i mog¹ byæ rozpatrywane jako sieci autonomiczne. W odró nieniu od wzmacniaka CAN, mostek mo e zostaæ u yty do uzyskania maksymalnego zasiêgu sieci, wynosz¹cego 75 metrów.

8 4 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Szafa sterownicza Rys. 3 1 Prze³¹cznik obwodu silnika 2 G³ówny prze³¹cznik zasilania 3 Wentylator z filtrem 4 Zamek drzwiowy 5 Filtr powietrza 6 Gniazda (w¹, pistolet) 7 Gniazda (silnik) 8 Gniazda (czujnik, sprzêg³o) 9 Gniazda (prze³¹cznik ciœnieniowy) 10 Gniazda (czujnik ciœnienia) 11 Gniazdo (magistrala CAN) 12 Gniazdo lub terminator (magistrala CAN) w ostatniej szafie sterowniczej ACM 13 Kana³ przelotowy (zasilanie) 14 Tabliczka znamionowa 15 Wymiennik ciep³a (opcja) Uwaga: Liczba gniazd elektrycznych zale y od modelu zastosowanej szafy sterowniczej.

9 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 5 Podzespo³y szafy sterowniczej G³ówny prze³¹cznik zasilania G³ówny prze³¹cznik zasilania s³u y do w³¹czania i wy³¹czania szafy sterowniczej. Po³o enie 0/ OFF = Szafa sterownicza jest wy³¹czona. Po³o enie 1/ON = Szafa sterownicza jest w³¹czona. G³ówny prze³¹cznik zasilania mo na zabezpieczyæ k³ódkami przed w³¹czeniem przez osoby niepowo³ane. Prze³¹cznik obwodu silnika UWAGA: Prze³¹cznik obwodu silnika nazywa siê te prze³¹cznikiem konserwacji silnika lub prze³¹cznikiem naprawczym. Prze³¹cznik taki s³u y do od³¹czenia wszystkich sterowników silników w szafie sterowniczej, na której znajduje siê prze³¹cznik oraz do od³¹czania odpowiadaj¹cych im silników. Pozycja 0/OFF = Silnik(i) wy³¹czone. Pozycja 1/ON = Silnik(i) w³¹czone. Jest to wa ne, gdy podczas konserwacji lub naprawy urz¹dzenie topi¹ce i grzejniki musz¹ byæ w³¹czone, ale silniki w adnym wypadku nie mog¹ pracowaæ. Prze³¹cznik obwodu silnika mo na zabezpieczyæ k³ódkami przed u yciem przez osoby niepowo³ane. Wentylacja szafy sterowniczej Wentylacja szafy sterowniczej s³u y do utrzymywania w niej sta³ej temperatury. Szafa sterownicza jest wyposa ona w wentylator z filtrem (3, rys. 3) oraz w filtr powietrza (5, rys. 3). Wymiennik ciep³a (opcja) Szafa sterownicza ACM zamiast wentylatora i filtra powietrza mo e posiadaæ wymiennik ciep³a (15, rys. 3) lub urz¹dzenie ch³odz¹ce. Dodatkowe informacje mo na znaleˇæ w oddzielnej instrukcji obs³ugi.

10 6 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Podzespo³y szafy sterowniczej (cd.) Zamek drzwiowy Szafê sterownicz¹ mo na otwieraæ w celu instalacji, konserwacji i naprawy. Za³¹czony klucz nale y przechowywaæ tak, aby mia³ do niego dostêp jedynie wykwalifikowany i autoryzowany personel. Eksploatacja urz¹dzenia z otwart¹ szaf¹ sterownicz¹ jest niedozwolona. Gniazda S³u ¹ do po³¹czenia elektrycznego szafy sterowniczej z reszt¹ systemu. Nale y zapoznaæ siê ze schematem po³¹czeñ. Tabliczka znamionowa Rys. 4 Dane Opis Jednostka Code Oznaczenie urz¹dzenia i kod konfiguracyjny P/N Numer zamówienia (numer czêœci) Ser. Numer seryjny U Napiêcie robocze V I Zabezpieczenie urz¹dzenia bezpiecznikiem A f Czêstotliwoœæ napiêcia sieciowego Hz P Pobór mocy przez urz¹dzenie W P max Pobór mocy przez urz¹dzenie i do³¹czony osprzêt W

11 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 7 Instalacja OSTRZEENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszystkich zasad bezpiecznego u ytkowania zamieszczonych w tym dokumencie i w innych opracowaniach. Transport Masê ca³kowit¹ urz¹dzenia podano w liœcie przewozowym. Do transportu mo na u ywaæ tylko odpowiednich urz¹dzeñ. W miarê mo liwoœci nale y zastosowaæ paletê, na której szafa sterownicza zosta³a dostarczona, i przykrêciæ szafê k¹townikami mocuj¹cymi. Chroniæ przed uszkodzeniami mocnym kartonem lub tward¹ obudow¹. Chroniæ przed wilgoci¹ i py³em. Unikaæ uderzeñ i wstrz¹sów. Przechowywanie OSTRONIE: Nie przechowywaæ szafy sterowniczej na wolnym powietrzu! Chroniæ przed wilgoci¹, kurzem i du ymi ró nicami temperatur (kondensacja wilgoci). Rozpakowanie Ostro nie rozpakowaæ i sprawdziæ, czy podczas transportu nie powsta³y adne uszkodzenia. Zachowaæ paletê, k¹towniki i opakowanie do u ycia w przysz³oœci lub usun¹æ jako odpad zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Podnoszenie (rozpakowana szafa sterownicza) Masê ca³kowit¹ urz¹dzenia podano w liœcie przewozowym. Podnosiæ tylko za pomoc¹ odpowiedniego sprzêtu do podnoszenia lub wózka wid³owego.

12 8 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Wymagania dotycz¹ce instalacji Wymagana przestrzeñ Urz¹dzenie mo na instalowaæ tylko w œrodowisku zgodnym z podanym stopniem ochrony (zobacz rozdzia³ Dane techniczne). Nie ustawiaæ w otoczeniu z atmosfer¹ gro ¹c¹ wybuchem! Chroniæ przed drganiami. Rozmiar szafy sterowniczej zale y od kodu konfiguracji (zobacz tabliczkê znamionow¹ szafy). Jeœli szafa sterownicza ACM jest wyposa ona w urz¹dzenie ch³odz¹ce lub w wymiennik ciep³a, trzeba wzi¹æ pod uwagê wysokoœæ (H) urz¹dzenia (zobacz rys. 5). *) Przestrzegaæ minimalnego promienia zginania, nie za³amywaæ przewodów po³¹czeniowych. 760 (skrzynka: 8; kod: R) 1200 (skrzynka: 8; kod: E) H 730 (skrzynka: 8; kod: R) 800 (skrzynka: 8; kod: E) 760 (skrzynka: 8; kod: R) 1000 (skrzynka: 8; kod: E) *) Rys. 5 Doœwiadczenie personelu instalacyjnego Instrukcje zawarte w tym rozdziale s¹ przeznaczone dla personelu, który ma doœwiadczenie lub uprawnienia w nastêpuj¹cych dziedzinach: Po³¹czenia kabli energetycznych i sygna³owych w zastosowaniach przemys³owych. Instalacja mechaniczna w zastosowaniach przemys³owych. Podstawy sterowania procesami. OSTRONIE: W systemie aplikacyjnym nie mo na instalowaæ podœwietlanych uszczelek.

13 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 9 Po³¹czenia elektryczne OSTRZEENIE: Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem elektrycznym. Niezastosowanie siê do podanych zaleceñ mo e doprowadziæ do zranienia lub œmierci pracowników albo do uszkodzenia sprzêtu. Wa ne podczas stosowania wy³¹czników ró nicowo pr¹dowych W niektórych regionach i bran ach przepisy wymagaj¹ stosowania wy³¹cznika ochronnego ró nicowo pr¹dowego. Nale y pamiêtaæ, e: Wy³¹cznik ró nicowo pr¹dowy musi byæ zainstalowany miêdzy zasilaniem sieciowym i urz¹dzeniem topi¹cym. Mo na stosowaæ tylko wy³¹czniki ró nicowo pr¹dowe reaguj¹ce na pr¹d impulsowy lub wy³¹czniki uniwersalne (> 30 ma). Prowadzenie kabli OSTRZEENIE: Kable nie mog¹ dotykaæ adnych obracaj¹cych siê ani gor¹cych elementów urz¹dzenia topi¹cego. Kabli nie mo na przygniataæ i trzeba regularnie sprawdzaæ, czy nie s¹ uszkodzone. Kable uszkodzone trzeba natychmiast wymieniæ! Napiêcie zasilaj¹ce OSTRZEENIE: Eksploatacja urz¹dzenia jest mo liwa jedynie z napiêciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej. UWAGA: Dopuszczalna odchy³ka napiêcia od wartoœci znamionowej wynosi 10%. UWAGA: Œrednica przewodu sieciowego musi odpowiadaæ maksymalnemu poborowi mocy (zobacz wartoœæ P max na tabliczce znamionowej). Pod³¹czanie wi¹zek kablowych Wi¹zki kablowe nale y pod³¹czaæ do szafy sterowniczej zgodnie ze schematem systemu. UWAGA: Trzeba sprawdziæ, czy nie s¹ przekroczone maksymalne d³ugoœci linii w po³¹czeniach w magistrali CAN (zobacz rozdzia³ Dane techniczne).

14 10 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Opis interfejsu Nale y zapoznaæ siê ze schematem po³¹czeñ. Pod³¹czanie wymiennika ciep³a / urz¹dzenia ch³odz¹cego (opcja) Zale nie od modelu konieczne mo e byæ pod³¹czenie wê y wodnych w celu odprowadzenia kondensatu. Dodatkowe informacje mo na znaleˇæ w oddzielnej instrukcji obs³ugi. Demonta i utylizacja szafy sterowniczej Kiedy produkt firmy Nordson ulegnie zu yciu lub nie bêdzie ju potrzebny, nale y pozbyæ siê go zgodnie z lokalnymi przepisami. Obs³uga OSTRZEENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszystkich zasad bezpiecznego u ytkowania zamieszczonych w tym dokumencie i w innych opracowaniach. Po dodaniu szafy sterowniczej ACM do systemu jest te dostarczane dodatkowe oprogramowanie urz¹dzenia topi¹cego. UWAGA: Oprogramowanie to zosta³o szczegó³owo opisane w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego VersaBlue. Uwagi dotycz¹ce sterowników silników Zasilanie sieciowe sterowników silników jest w³¹czane jednoczeœnie z uk³adami grzewczymi. Uk³ady grzewcze mo na w³¹czyæ na panelu sterowania, przez interfejs Standardowe we/wy, za pomoc¹ zegara tygodniowego lub przez magistralê w trybie Magistrala. Uwaga dotycz¹ca serwomechanizmów OSTRONIE: Od wy³¹czenia do w³¹czenia uk³adów grzewczych nale y odczekaæ 3 minuty.

15 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 11 Konserwacja OSTRZEENIE: Czynnoœci opisane poni ej mog¹ byæ wykonywane jedynie przez osoby posiadaj¹ce odpowiednie kwalifikacje. Nale y stosowaæ siê do wszystkich zasad bezpiecznego u ytkowania zamieszczonych w tym dokumencie i w innych opracowaniach. UWAGA: Konserwacja jest wa n¹ czynnoœci¹ profilaktyczn¹, zapewniaj¹c¹ bezpieczeñstwo pracy i przed³u aj¹c¹ okres eksploatacji urz¹dzenia. W adnym wypadku nie mo e byæ zaniedbywana. Konserwacja zapobiegawcza Podane okresy konserwacji s¹ ogóln¹ wskazówk¹ opart¹ na doœwiadczeniu. Zale nie od œrodowiska pracy, warunków produkcji i czasu pracy urz¹dzenia topi¹cego mo e byæ konieczne przeprowadzenie dodatkowych czynnoœci. UWAGA: Sterowniki silników i serwomechanizmy nie wymagaj¹ konserwacji. Modu³ szafy sterowniczej Kompletna szafa sterownicza Wentylator i filtr powietrza Kabel zasilaj¹cy Wymiennik ciep³a / urz¹dzenie ch³odz¹ce Czynnoœæ Interwa³ Zobacz Czyszczenie zewnêtrzne Codziennie Oglêdziny zewnêtrzne Codziennie strona 11 Sprawdzenie filtra, w W zale noœci od strona 12 razie potrzeby nagromadzonego py³u, w razie czyszczenie lub potrzeby codziennie. wymiana Czyszczenie filtra wentylatora Oglêdziny pod k¹tem uszkodzeñ Zobacz odrêbn¹ instrukcjê obs³ugi Przy ka dej konserwacji szafy sterowniczej Oglêdziny zewnêtrzne OSTRZEENIE: Je eli uszkodzone czêœci zagra aj¹ bezpieczeñstwu eksploatacji urz¹dzenia lub bezpieczeñstwu personelu, wy³¹czyæ urz¹dzenie topi¹ce i zleciæ wymianê uszkodzonych czêœci przez wykwalifikowany personel. Stosowaæ jedynie oryginalne czêœci zamienne firmy Nordson.

16 12 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Czyszczenie lub wymiana filtra powietrza Filtry nale y czyœciæ lub wymieniaæ zale nie od stopnia zakurzenia. Zabrudzony filtr ma ciemn¹ barwê i nale y go oczyœciæ poprzez wytrzepanie. Kratki wentylatora mog¹ wymagaæ codziennego czyszczenia, zale nie od iloœci nagromadzonego kurzu. ÂÂ ÂÂ ÂÂ Rys. 6 Â Â Konserwacja wymiennika ciep³a / urz¹dzenia ch³odz¹cego (opcja) Zapoznaj siê z oddzieln¹ instrukcj¹ obs³ugi otrzyman¹ od producenta.

17 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 13 Zapis czynnoœci konserwacyjnych Podzespó³ Czynnoœæ Data Nazwa Data Nazwa Szafa sterownicza Oglêdziny Czyszczenie zewnêtrzne Wentylator i filtr powietrza Sprawdzenie filtra, w razie potrzeby czyszczenie lub wymiana Czyszczenie siatki wentylatora Kabel zasilaj¹cy Oglêdziny Wymiennik ciep³a / urz¹dzenie ch³odz¹ce (opcja) Oglêdziny Czyszczenie zewnêtrzne

18 14 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Rozwi¹zywanie problemów Komunikaty i b³êdach s¹ pokazywane na panelu sterowania urz¹dzenia topi¹cego. Zajrzyj do instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. Wzmacniak CAN Wskaˇniki LED na wzmacniaku CAN u³atwiaj¹ szybk¹ diagnozê b³êdów. Wskaˇnik zielony Wskaˇnik czerwony Znaczenie W³. Wy³. Trwa transmisja CAN2 Wy³. W³. Przerwany segment CAN2 W³. Wy³. Trwa transmisja CAN1 Wy³. W³. Przerwany segment CAN1 Rys. 7 UWAGA: Segmenty magistrali CAN we wzmacniaku s¹ ponumerowane nastêpuj¹co: CAN2: szyna wewnêtrzna w. CAN1: szyna zewnêtrzna miêdzy urz¹dzeniem topi¹cym i. Mostek CAN Wskaˇniki LED na mostku CAN u³atwiaj¹ szybk¹ diagnozê b³êdów. PWR CAN 1 CAN 2 SER Wskaˇnik LED PWR CAN 1 CAN 2 SER Znaczenie Wskaˇnik zielony Wskaˇnik czerwony W³¹czone zasilanie, trwa Zerowanie czujnik. inicjalizacja mikrosterownika. Zaœwieca siê za ka dym razem, kiedy wiadomoœæ zostanie pomyœlnie wys³ana lub odebrana. Zaœwieca siê na krótko za ka dym razem, kiedy wiadomoœæ zostanie pomyœlnie wys³ana lub odebrana. Zaœwieca siê, kiedy nast¹pi przerwa w wysy³aniu lub odbiorze komunikatu (zosta³ osi¹gniêty poziom ostrze enia w magistrali CAN). Pozostaje zaœwiecony, kiedy dalsza komunikacja nie jest mo liwa (CAN BUS OFF magistrala CAN wy³¹czona). Zaœwieca siê, kiedy wiadomoœæ jest b³êdna. Rys. 8 UWAGA: Segmenty magistrali CAN w mostku s¹ ponumerowane nastêpuj¹co: CAN1: szyna wewnêtrzna w. CAN2: szyna zewnêtrzna miêdzy urz¹dzeniem topi¹cym i.

19 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 15 Silnik / serwomechanizm Zapoznaj siê z oddzieln¹ instrukcj¹ obs³ugi otrzyman¹ od producenta. Prze³¹cznik ciœnieniowy Prze³¹cznik ciœnieniowy zainstalowany w systemie aplikacji s³u y do monitorowania nadmiernego ciœnienia. Odbywa siê to tylko przy w³¹czonych uk³adach grzewczych. Po osi¹gniêciu ustawionej wartoœci ciœnienia na panelu sterowania pojawia siê komunikat o b³êdzie B³¹d wysokie ciœnienie: prze³¹cznik ciœnieniowy 1 maksymalnie 16. B³¹d wy³¹cza wszystkie silniki systemu aplikacji. Naprawa Wymiana komponentów istniej¹cych w zarówno w szafie sterowniczej ACM, jak i w urz¹dzeniu topi¹cym, opisana jest w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. Wymiana zespo³ów wsuwanych na p³ycie we/wy szafy sterowniczej ACM OSTRONIE: Nie zmieniaæ kolejnoœci gniazd poszczególnych wsuwanych elementów. Rys. 9 Ka dy wsuwany element mo na wymieniæ na inny wsuwany element o tej samej funkcji. Po wymianie ca³ej p³yty we/wy szafy sterowniczej ACM nale y przycisn¹æ przycisk konfiguracji w¹skim przedmiotem i przytrzymaæ przez co najmniej dwie sekundy, aby wczytaæ konfiguracjê p³yty. Przycisk konfiguracji (strza³ka) znajduje siê miêdzy dwoma prze³¹cznikami obrotowymi. Aby poznaæ adres CAN i ustawienia prêdkoœci transmisji, nale y zapoznaæ siê z rozdzia³em Dane techniczne. Silnik / serwomechanizm Nale y zapoznaæ siê z oddzieln¹ instrukcj¹ obs³ugi otrzyman¹ od producenta.

20 16 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Modu³ regulacji temperatury Konfigurowanie adresu CAN W tabeli zamieszczono informacje o pe³nym asortymencie urz¹dzeñ. Prze³¹cznik obrotowy (ustawienie ACM 1 Kana³ temperatury domyœlne) S1 S2 Nr p³yty od 17 do od 23 do od 29 do od 47 do 52 Prze³¹cznik obrotowy (ustawienie domyœlne) ACM 2 Kana³ temperatury S1 S2 Nr p³yty 7 A 1 7 B 2 7 C F 6 UWAGA: Ustawienia prze³¹cznika S1 nie wolno zmieniaæ. UWAGA: Numer pierwszego kana³u temperatury ACM 1 na panelu zawsze jest pokazywany jako 17, niezale nie od liczby modu³ów regulacji temperatury w urz¹dzeniu topi¹cym. Numery kana³ów ACM 2 stanowi¹ kontynuacjê numeracji koñcz¹cej siê w ACM 1. Przyk³ad W ACM 1 znajduj¹ siê dwa modu³y regulacji temperatury, a w ACM 2 jest jeden modu³. Na panelu sterowania s¹ przypisane numery od 17 do 28 (ACM 1) oraz od 29 do 34 (ACM 2). Ustawianie mikroprze³¹cznika S3 Ustawiæ wszystkie prze³¹czniki w po³o eniu OFF.

21 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 17 Konfiguracja produktu Kod konfiguracji oraz tabela informuj¹ o podzespo³ach i czêœciach tego produktu, które mo na konfigurowaæ. I2RLLLLXXXXN06#####XX 6 I R L L L L 13 X X X X N Box 6 # # # # # X X Kode Rys. 10 Box Code Components / parts 1 4 VersaBlue Control Module 5 Standard configurable unit Options 6 Control System I Industrial PC (IPC) A Rockwell ControlLogix PLC S Siemens S7 PLC 7 Voltage V AC, DELTA (3P), 50/60 Hz V AC, WYE (3P N/PE), 50/60 Hz 8 Panel Footprint (More than 4 drives in panel may require a custom panel size) R 2 x Drives, 6 x Hose/Gun Connectors (760 x 760 x 350 mm) E 4 x Drives, 12 x Hose/Gun Connectors (1000 x 1200 x 350 mm) S Special (more than 4 drives) 9 16 Drives (Maximum 8 drives for single ACM or combination of 2 ACMs on a single melter) Y AC (Lenze 8200) w/danfoss 250 L AC (Lenze 8200) w/danfoss 370 B Servo (Lenze 9300) w/gp STD. only available with Box 7, Code 4 (400V) C Servo (Lenze 9300) w/gp Compact only available with Box 7: Code 4 (400V) A Servo (Lenze 9300) LH (CCW) Slice only available with Box 7: Code 4 (400V) U Servo (Lenze 9300) RH (CW) Slice only available with Box 7: Code 4 (400V) V Engineered AC Motor w/ipc Motor: custom, Drive: Lenze 8200Vector or 93xx Series S Engineered Servo Motor w/ipc only available with Box 7: Code 4 (400V) Motor: custom, Drive: Lenze 8200Vector or 93xx series R AC (Rockwell PowerFlex 40) T Servo (Rockwell Ultra) X No drives

22 18 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue Box Code Components / parts Options 17 Temperature Sensor N Ni 120 P Pt 100 X No Temperature Temperature Channels (Maximum 24 zones for single ACM or 36 zones total when combining 2 ACMs on a single melter) 06 6 channels, 3 hose/gun connectors IPC control only channels, 6 hose/gun connectors IPC control only channels, 9 hose/gun connectors IPC control only channels, 12 hose/gun connectors IPC control only channels, 15 hose/gun connectors IPC control only channels, 18 hose/gun connectors IPC control only 8 8 channels, 4 hose/gun connectors PLC control only channels, 8 hose/gun connectors PLC control only channels, 12 hose/gun connectors PLC control only channels, 16 hose/gun connectors PLC control only XX No Temperature Channels Pressure Transducers ## Number of analog pressure inputs (Maximum 16 XDCRs for single ACM or combination of 2 ACMs on a single melter) XX None Digital Pressure Inputs ## Number of digital pressure inputs (Maximum 16 pressure inputs (e. g. pressure switches) for single ACM or combination of 2 ACMs on a single melter) XX None 24 Gun Solenoid Control # Gun Solenoid Control, per Drive, max. #8 X None 25 Heat Exchanger E Heat Exchanger S Special X None 26 Main Switch 1 Main Switch Red 4 Pole 2 Main Switch Black 3 Pole 3 Main Switch Black 4 Pole X Standard Main Switch Red 3 Pole

23 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue 19 Dane techniczne Stopieñ ochrony IP 54 Maksymalna d³ugoœæ po³¹czenia w magistrali CAN Sieæ ze wzmacniakiem Sieæ z mostkiem 40 m 75 m ACM: adres CAN i prêdkoœæ transmisji Mikroprze³¹cznik Prze³¹cznik obrotowy Rys. 11 Brama miêdzy p³yt¹ we/we szafy sterowniczej i magistral¹ CAN Prze³¹cznik obrotowy (ustawienie ON domyœlne) 1 H L 0 A ACM kb/s 0 B ACM kb/s OSTRONIE: Ustawienia mo na zmieniaæ, kiedy szafa sterownicza ACM nie jest pod³¹czona do zasilania. Nie zmieniaæ ustawieñ prze³¹cznika obrotowego

24 20 Szafa sterownicza (ACM) w systemach aplikacyjnych VersaBlue

Czujnik ciœnienia Seria W

Czujnik ciœnienia Seria W Czujnik ciœnienia Seria W Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument jest przeznaczony dla produktów o nastêpuj¹cych numerach katalogowych:

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05 Ogrzewacz powietrza 03, 04, 05 Instrukcja P/N 7179170A - Polish - Data wydania 09/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Instrukcja obsługi dla użytkownika -Polish- Wydanie 9/12 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać

Bardziej szczegółowo

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju Pistolet ciek³ego kleju Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson Uprzedzenie Jest to wydawnictwo Nordson Corporation,

Bardziej szczegółowo

Accubar Weryfikator kodu kreskowego

Accubar Weryfikator kodu kreskowego Accubar Weryfikator kodu kreskowego Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 02/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje

Bardziej szczegółowo

VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens

VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens VersaBlue Urządzenia topiące klej Seria N Modele VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 04/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HinweisDiese Betriebsanleitung

Bardziej szczegółowo

Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum DD200

Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum DD200 Urz¹dzenia topi¹ce DuraDrum Instrukcja Polish Wydano 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Ta instrukcja odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy

Bardziej szczegółowo

Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG

Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG Szafka elektryczna GMS - Generation II - do głowicy wolumetrycznej GMG Instrukcja 7192676_03 Polish Wydanie 04/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej

Bardziej szczegółowo

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7135420_04 - Polish - Wydanie 07/14 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba

Bardziej szczegółowo

Ogrzewane węże Seria PC

Ogrzewane węże Seria PC eria PC Instrukcja -Polish- Wydano 10/07 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer katalogowy = Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

BU Instrukcja obs³ugi 2009

BU Instrukcja obs³ugi 2009 Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Ogrzewane przewody giętkie TC...

Ogrzewane przewody giętkie TC... Ogrzewane przewody giętkie TC... Instrukcja obsługi - Polish - Wydano 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY Wskazówka Niniejszy dokument obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer zamówienia

Bardziej szczegółowo

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia)

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) Instrukcja 7169814_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Instrukcja 7169816_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson

Bardziej szczegółowo

Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat

Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat Sterownik rêcznego pistoletu do malowania proszkowego Econo Coat Instrukcja obs³ugi P/N 397 58 B - Polish - Wydano 09/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu

Bardziej szczegółowo

Głowica dozująca VDK-AN5xEP34

Głowica dozująca VDK-AN5xEP34 Głowica dozująca VDK-AN5xEP34 Instrukcja 110934193 - Polish- Wydano 04/11 NordsonDeutschlandGmbHBuchholz--MendtGERMANY UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer

Bardziej szczegółowo

Aplikatory Seria PatternCoat (PCT)

Aplikatory Seria PatternCoat (PCT) Aplikatory Seria (PCT) Instrukcja - Polish - Wydanie 05/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer zamówieniowy Nr kat. = Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens

VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens VersaBlue Urządzenia topiące klej VBN z sterownik Siemens Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi siê do ca³ej serii urz¹dzeñ. Numer

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczna pompa membranowa LA 320 / LA 320M

Pneumatyczna pompa membranowa LA 320 / LA 320M Pneumatyczna pompa membranowa Instrukcja 7156771_02 Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer zamówieniowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza publikacja firmy

Bardziej szczegółowo

Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Topielniki VersaBlue i VersaBlue Plus serii N typy VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Instrukcja Polish Wydanie 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG NIEMCY Uwaga Niniejszy dokument dotyczy całej serii urządzeń.

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C.

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. ³agodny rozruch i zatrzymanie dla 3-fazowych silników klatkowych napiêcie znamionowe: do 600 VACrms, 50/60 Hz pr¹d

Bardziej szczegółowo

Automatyczny system Iso Flo Voltage Block

Automatyczny system Iso Flo Voltage Block Automatyczny system Iso Flo Voltage Block P/N - Polish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Firma Nordson Corporation z przyjemnością udzieli dodatkowych informacji oraz zapozna się z komentarzami i

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.

Bardziej szczegółowo

Konwerter RS 232 / Centronics typ KSR

Konwerter RS 232 / Centronics typ KSR W i t o l d J u r e c z k o 44-151 Gliwice, ul. Daszyñskiego 560 Regon: 271215331 NIP: 631-010-66-35 Internet: www.yuko.com.pl e-mail: yuko@yuko.com.pl tel./ fax : (+48) (32) 230-89-49 telefony wewnêtrzne,

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE

MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120

Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120 Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120 Instrukcja 7179438_03 - Polish - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciarowych Pojazdów uytkowych INSTRUKCJA Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Producent Kelterstrasse 65 D-72669 Untsrensingen

Bardziej szczegółowo

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000 Instrukcja obs³ugi R315.05 wersje u10 do u19 REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI Typ czujnika: 1 x Pt1000 Wyjœcia: 3 x przekaÿnik Zakres pomiarowy: 0..+120 C Rozdzielczoœæ: do 100 C:0,1,

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

DOMOFON CYFROWY CD-2500

DOMOFON CYFROWY CD-2500 DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...

Bardziej szczegółowo

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o. INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099

Bardziej szczegółowo

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ R INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ SCH 2000, SCH 2000S SCH 2000/N, SCH 2000S/N (drzwi otwierane) v.2011.02 32-765 RZEZAWA, ul. Przemys³owa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/ 61-277-21

Bardziej szczegółowo

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 - STK500v2 Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z STK500v2 Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Programator STK500v2 jest programatorem ISP 8-bitowych mikrokontrolerów AVR firmy Atmel. Pod³¹czany do portu

Bardziej szczegółowo

Zamra arki laboratoryjne. Zamra arki laboratoryjne -40/-25...0 C. Przyk³adowe zastosowania. Wzorcowanie

Zamra arki laboratoryjne. Zamra arki laboratoryjne -40/-25...0 C. Przyk³adowe zastosowania. Wzorcowanie Przyk³adowe zastosowania d³ugoterminowe przechowywanie próbek i materia³u biologicznego do badañ przechowywanie ³atwo rozk³adalnych wzorców (np. w postaci sta³ej) testy mrozoodpornoœci materia³ów budowlanych:

Bardziej szczegółowo

Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor)

Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor) Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor) Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7105969_05 - Polish - Wydanie 03/2014 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson

Bardziej szczegółowo

Sterownik pistoletu LogiComm

Sterownik pistoletu LogiComm Sterownik pistoletu LogiComm Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/10 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i pytania

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI AR780

INSTRUKCJA OBS UGI AR780 APAR - BIURO HANDLOWE 02-699 Warszawa, ul. K³obucka 8 pawilon 119 Tel. (0-22) 853-48-56, 853-49-30, 607-98-95 Fax (0-22) 607-99-50 E-mail: handel@apar.pl Internet: www.apar.pl R Rok za³o enia 1985 INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instalacja i uruchomienie MVC-6850

Instalacja i uruchomienie MVC-6850 1. Przeznaczenie monitora Instalacja i uruchomienie to monitor ze s³uchawk¹ pracuj¹cy w uk³adzie DUPLEX - nie jest wymagane wciskanie adnych przycisków aby prowadziæ rozmowê. Monitor dedykowany jest do

Bardziej szczegółowo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150 COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 DEKLARACJA ZGODNO CI My, NOKIA CORPORATION z pe³n± odpowiedzialno ci± o wiadczamy, e produkt PT-8

Bardziej szczegółowo

Zamki hotelowe on-line GS-163 z systemem BMS

Zamki hotelowe on-line GS-163 z systemem BMS zamek hotelowy on-line Zamki hotelowe on-line z systemem BMS - otwieranie drzwi kart¹, od³¹czanie napiêcia - sterowanie ogrzewaniem - system alarmowy w ka dym pokoju - programowanie z komputera recepcji

Bardziej szczegółowo

Topielniki do kleju ProBlue, modele P4, P7 i P10

Topielniki do kleju ProBlue, modele P4, P7 i P10 Topielniki do kleju ProBlue, modele P4, P7 i P10 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/14 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi PL

Instrukcja obs³ugi PL Instrukcja obs³ugi PL Dziêkujemy za zakup naszego produktu LAPO-C. 1 Spis treœci. 2 3 4 5 Wstêp...5 Obs³uga rejestratora LAPO-S...6 Ekrany wyœcigowe LAPO-S...7 Podstawowe parametry konfiguracyjne...10

Bardziej szczegółowo

System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475

System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 Regulator dwu- i trójpunktowy do zabudowy naœciennej i tablicowej (wymiary zewnêtrzne 144 x 96)

Bardziej szczegółowo

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3D A,5A, 40V, /2 kroku Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI SV - 700

INSTRUKCJA OBS UGI SV - 700 INSTRUKCJA OBS UGI SV - 700 INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA. Przed przyst¹pieniem do instalacji i u ytkowania urz¹dzenia nale y dok³adnie przeczytaæ ca³¹ niniejsz¹ instrukcjê. Instrukcjê nale y przechowywaæ

Bardziej szczegółowo

Zamki hotelowe on-line GS-160

Zamki hotelowe on-line GS-160 zamek hotelowy on-line Zamki hotelowe on-line - otwieranie drzwi kart¹, od³¹czanie napiêcia - programowanie z komputera recepcji - karty Unique 125 KHz 2016-01-05 zamek hotelowy on-line Komputer zainstalowany

Bardziej szczegółowo

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3DA /8 Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E VL-100U-E Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji, zapoznanie siê z poszczegónymi funkcjami urz¹dzenia oraz pozostawienie jej do póÿniejszego stosowania. Nie nae

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: 01.01.2013 r. panel obs³ugowy zespó³ napêdowy zbiornik górny zbiornik dolny

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF POMPA CIEP A Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF Dziêkujemy za wybór pompy ciep³a CHIGO Pompa ciep³a jest drogim urz¹dzeniem i dlatego te zalecamy,

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW 2012-2013

KATALOG PRODUKTÓW 2012-2013 KATALOG PRODUKTÓW 2012-2013 DYSZE KLEJOWE Dysze klejowe proste z jednym wypływem kleju Standardowa dysza. Dysza PREO Kompatybilna z seriami Nordson H200, H400, H440, E350, SolidBlue, MiniBlue, UES H300,

Bardziej szczegółowo

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci

Bardziej szczegółowo

System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów

System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów Instrukcja 7169815_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy

Bardziej szczegółowo

Urz¹dzenie do topienia kleju ProBlue Model P15, P30 i P50

Urz¹dzenie do topienia kleju ProBlue Model P15, P30 i P50 Urz¹dzenie do topienia kleju ProBlue Model P15, P30 i P50 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika P/N 7156734_05 - Polish - Wydanie 7/11 This document contains important safety information Be sure to read and

Bardziej szczegółowo

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2.

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2. STEROWNIKI URZ DZEÑ CH ODNICZYCH typu SCH-12sz-s1 typu SCH-12sz-s3 B IP 00 I. CHRKTERYSTYK I PRZEZNCZENIE Sterowniki SCH-12sz przeznaczone s¹ do kompleksowego sterowania prac¹ sklepowych urz¹dzeñ ch³odniczych.

Bardziej szczegółowo

Sito urządzenia do podawania proszku MK II

Sito urządzenia do podawania proszku MK II Instrukcja 7179160 F Polish Zachować do wykorzystania w przyszłości NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza publikacja firmy Nordson

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

UPS ARES 3000 KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY. ARES 3000 MODEL FTP3000-01 ARES 3000 Rack MODEL FTP3000-01. Instrukcja Obs³ugi

UPS ARES 3000 KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY. ARES 3000 MODEL FTP3000-01 ARES 3000 Rack MODEL FTP3000-01. Instrukcja Obs³ugi UPS RES 3000 KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES 3000 MODEL FTP3000-01 RES 3000 Rack MODEL FTP3000-01 Instrukcja Obs³ugi ver 4.0 Producent: FIDELTRONIK Zbigniew FIDELUS Zak³ad Produkcyjny 34-200 Sucha Beskidzka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com. PL CENTRALA STERUJ CA DO SI OWNIKA ICARO INSTRUKCJA INSTALACJI BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.pl Dziêkujemy Pañstwu za wybór

Bardziej szczegółowo

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu P O L S K A instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu created & made in Germany Opis produktu Zestaw do

Bardziej szczegółowo

Systemy kabin proszkowych ColorMax

Systemy kabin proszkowych ColorMax ystemy kabin proszkowych Instrukcjaobsługi -Polish- Zachowaj do wykorzystania w przyszłości NORDON (UK) LTD. D TOCKPORT Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spectra 30. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _01 - Polish - Wydanie 8/14

Sterownik Spectra 30. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _01 - Polish - Wydanie 8/14 Sterownik Spectra 30 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 8/14 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich opisanych

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1. Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz

Bardziej szczegółowo

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-485/CAN. Typu PD7 INSTRUKCJA OBS UGI

KONWERTER RS-485/CAN. Typu PD7 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER RS-485/CAN Typu PD7 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER RS-485/CAN Typu PD7 SPIS TREŒCI: 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 6 3. WYGL D KONWERTERA... 6 4. INSTALOWANIE... 7 4.1. Po³¹czenia

Bardziej szczegółowo

Topielniki AltaBlue serii Touch

Topielniki AltaBlue serii Touch Topielniki AltaBlue serii Touch Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat.7192767_04 - Polish - Wydanie 3/14 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba

Bardziej szczegółowo

ARES 1000 RACK UPS KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES 1000 RACK FIDELTRONIK. Producent:

ARES 1000 RACK UPS KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES 1000 RACK FIDELTRONIK. Producent: UPS RES 1000 RCK KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES 1000 RCK Instrukcja ver.2.0 Obs³ugi Producent: Zak³ad Produkcyjny 34-200 Sucha Beskidzka ul. Beniowskiego FIDELTRONIK Zbigniew FIDELUS tel. (033) 874-98-00

Bardziej szczegółowo

Modem i sieci lokalne

Modem i sieci lokalne i sieci lokalne Numer katalogowy dokumentu: 383057-242 Pa dziernik 2005 r. Spis tre ci 1 Modem Używanie kabla modemowego...................... 2 Używanie odpowiedniego dla danego kraju adapteru kabla modemowego...................

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb widok HCRH-xxKb Opis Czujniki wilgotności i temperatury serii HCRH-2x przystosowane

Bardziej szczegółowo