Sterownik pistoletu LogiComm

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sterownik pistoletu LogiComm"

Transkrypt

1 Sterownik pistoletu LogiComm Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/10 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

2 Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i pytania związane z oferowanymi produktami. Informacje ogólne o firmie Nordson można znaleźć w witrynie internetowej pod adresem: Korespondencję prosimy adresować: Nordson Corporation Attn: Customer Service Lakefield Drive Duluth, GA Uwaga Niniejsza publikacja firmy Nordson Corporation jest chroniona prawami autorskimi. Ochroną prawną objęto w roku Żadna część niniejszego dokumentu nie może być kopiowana, powielana lub tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation. Informacje zawarte w tej publikacji mogą podlegać zmianom bez powiadamiania. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi - Znaki towarowe AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Color-on-Demand, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, EFD, ESP, e stylized, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, Kinetix, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, Ultra, Ultrasaver, UpTime, u-tah, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, i When you expect more. są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, Blue Series, Bowtie, Bravura, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Controlled Fiberization, Control Weave, CountourCoat, CPX, CScan, Cyclo-Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, e.dot+, Emerald, Encore, E-Nordson, EquiBead, FillEasy, Fill Sentry, Fluxplus, Get Green With Blue, GreenUV, G-Net, G-Site, idry, ion, Iso-Flex, itrend, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, Myritex, OptiStroke, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Powder Pilot, Powercure, Precise Coat, Process Sentry, Pulse Spray, Quad Cure, RediCoat, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Signature, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, SureWrap, Swirl Coat, Tempus, TinyCure, Trade Plus, ThruWave, UltraMax, Ultrasmart, Universal, ValveMate, VersaDrum, VersaPail, Vista, Web Cure, i 2 Rings (Design) są znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. Użycie oznaczeń i znaków towarowych wymienionych w tym dokumencie przez podmioty trzecie do własnych celów, może prowadzić do naruszenia praw własności. Nazwa Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation Nordson Corporation Wszystkie prawa zastrzeżone

3 Spis treści i Spis treści Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Bezpieczeństwo... 1 Symbole ostrzegawcze... 1 Obowiązki właściciela urządzenia... 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 2 Instrukcje, wymagania i standardy... 2 Kwalifikacje użytkowników... 3 Standardy bezpieczeństwa... 3 Przeznaczenie urządzenia... 3 Instrukcje i informacje związane z bezpieczeństwem... 4 Zasady instalacji... 4 Zasady obsługi... 5 Zasady konserwacji i napraw... 5 Bezpieczeństwo pracy z urządzeniami... 6 Wyłączanie urządzenia... 6 Ogólne ostrzeżenia i uwagi związane z bezpieczeństwem... 7 Inne środki ostrożności Pierwsza pomoc Etykiety ostrzegawcze Omówienie Najważniejsze cechy Wersje sterownika pistoletu Tryby pracy Tryb ścieżki Tryb punktowy Tryb płukania Wyjścia alarmów Hasła Połączenie przez USB Elementy na panelu operatora Diody LED na panelu operatora Przyciski na panelu operatora Nordson Corporation

4 ii Spis treści Instalacja Rozpakowanie sterownika pistoletu Zawartość zestawu Wskazówki montażowe Wymiary sterownika pistoletu Przestrzeń potrzebna do podłączenia kabli Wersja ze złączem zewnętrznym Wersja z listwą zaciskową Montaż sterownika pistoletu Podłączenie sterownika pistoletu Interfejs wyzwalacza Sterownik ze złączami zewnętrznymi Sterownik pistoletu z listwą zaciskową Obsługa Ogólne informacje dotyczące uruchamiania Programowanie Nawigacja po ekranie Przyciski Programowanie pistoletu Udostępnienie lub wyłączenie udostępnienia pistoletu Wybór typu pistoletu Przypisanie wyzwalaczy Wybór trybu ścieżki lub punktowego Testowanie pistoletu po programowaniu Test wyjścia pistoletu Test wejścia wyzwalacza Normalne warunki pracy Używanie funkcji systemu Ekran informacyjny Ekran stanu systemu Ekran ustawień systemu Przebieg sygnału wyjściowego sterownika pistoletu Tryby wyjścia Ogólne wskazówki dotyczące wyboru trybu pracy sterownika Przebieg sygnału wyjściowego w trybie prądowym Przebieg sygnału wyjściowego w trybie HD Programowanie trybu wyjścia i ustawień przebiegu sygnału wyjściowego Modyfikacja ustawień domyślnych Przywrócenie wartości domyślnych Nordson Corporation

5 Spis treści iii Rozwiązywanie problemów Diody LED stanu urządzenia Błędy i alarmy Alarmy Błędy Diody LED błędu Pozostałe objawy Rozwiązywanie problemów z zasilaczem Schemat blokowy zasilacza Rozmieszczenie elementów na płycie zasilacza Wskaźniki związane z zasilaniem Wskaźniki związane z pistoletem Pozostałe wskaźniki Najważniejsze podsystemy zasilacza Rozwiązywanie problemów sygnalizowanych wskaźnikami w zasilaczu Rozwiązywanie problemów z wyjściami pistoletu Rozwiązywanie problemów z kartami sterowników Ogólne procedury rozwiązywania problemów Kable i złącza Obce ciała Mocowania Uzyskanie pomocy firmy Nordson Części Sterowniki pistoletu Wersja ze złączem zewnętrznym Wersja z listwą zaciskową Kluczowe części sterownika pistoletu Kable Wersja ze złączem zewnętrznym kable pistoletu Wersja ze złączem zewnętrznym pozostałe kable Wersja z listwą zaciskową kable pistoletu Zestawy serwisowe Wspólne w obu wersjach Wersja ze złączem zewnętrznym Wersja z listwą zaciskową Części zamienne Wspólne w obu wersjach Wersja ze złączem zewnętrznym Wersja z listwą zaciskową Nordson Corporation

6 iv Spis treści Załącznik A Dane techniczne Specyfikacje... A 1 Załącznik B Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Omówienie... B 1 Kolejność czynności podczas aktualizacji... B 1 Wymagania systemowe... B 2 Pobieranie programu NCM... B 2 Instalacja sterownika USB... B 3 Uruchomienie programu NCM... B 7 Przed uruchomieniem programu NCM... B 7 Aktualizacja oprogramowania fabrycznego... B 7 Odtworzenie lub zapisanie ustawień sterownika... B 7 Uruchomienie programu NCM... B 7 Okno dialogowe programu NCM... B 8 Funkcje dostępne w oknie dialogowym programu NCM... B 8 Korzystanie z funkcji programu NCM... B 9 Zapisanie ustawień... B 9 Przywrócenie ustawień... B 10 Aktualizacja oprogramowania fabrycznego... B 11 Załącznik C Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu Połączenie wyzwalacza z innymi sterownikami naniesienia, PLC i PLS... C 1 Przeznaczenie... C 1 Korzystanie z karty we/wy wyzwalacza ze sterownikami naniesienia serii EPC... C 2 Schemat i tabela połączeń... C 3 Zasilanie sterownika naniesienia serii EPC z zasilacza LogiComm 24 V... C 5 Podłączanie sterownika naniesienia LA C 5 Podłączanie sterownika naniesienia LA C 6 Urządzenia korzystające z modułów wyjść cyfrowych... C 7 Aplikacja specjalna: połączenie ze sterownikiem MPC... C 8 Aplikacja specjalna: ścieżka ciągła z pomijaniem przerw... C 9 Zabezpieczenie pistoletu przed przypadkowym uruchomieniem... C 10 Metody zabezpieczenia pistoletu przed przypadkowym uruchomieniem... C Nordson Corporation

7 Introduction O 1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_Q-1112-MX

8 O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA China Japan North America China Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_Q-1112-MX 2012Nordson Corporation All rights reserved

9 Sterownik pistoletu LogiComm 1 Sterownik pistoletu LogiComm Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia trzeba dokładnie zapoznać się z informacjami zamieszczonymi w niniejszym rozdziale. Zamieszczono w nich zalecenia i praktyczne rady na temat bezpiecznej instalacji, obsługi i bezpiecznego serwisowania (dalej "używania") urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie (dalej "urządzenia"). W tekście znajdują się też dodatkowe informacje o bezpieczeństwie, mające postać komunikatów ostrzegających związanych z opisywanymi czynnościami. OSTRZEŻENIE! Zignorowanie tych informacji, zaleceń i procedur może być przyczyną obrażeń, nawet śmiertelnych, zniszczenia urządzenia lub wyposażenia. Symbole ostrzegawcze W tym dokumencie są używane poniższe symbole i ostrzeżenia; ich zadaniem jest zwrócenie uwagi czytelnika na potencjalne zagrożenia i warunki, w których może dojść do uszkodzenia urządzenia lub wyposażenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek i zaleceń umieszczonych po ostrzeżeniu. OSTRZEŻENIE! Oznaczenie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może być przyczyną poważnych obrażeń, nawet śmiertelnych. OSTROŻNIE: Oznaczenie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może spowodować lekkie lub średnie obrażenia. OSTROŻNIE: (Bez symbolu ostrzegawczego). Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może spowodować uszkodzenie urządzenia lub wyposażenia Nordson Corporation

10 2 Sterownik pistoletu LogiComm Obowiązki właściciela urządzenia Właściciel urządzenia jest odpowiedzialny za prawidłowe zarządzanie informacjami o bezpieczeństwie oraz zapewnienie bezwzględnego przestrzegania wszystkich instrukcji i wymogów związanych z eksploatacją urządzenia, a także za szkolenie potencjalnych użytkowników. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapoznać się z informacjami o zagrożeniach dostępnymi we wszystkich stosownych źródłach - wewnętrznych zasadach zakładu, zasadach dobrej praktyki inżynierskiej, w przepisach lokalnych, w informacjach od producenta używanych materiałów oraz w niniejszym dokumencie. Zgodnie z obowiązującymi przepisami udostępnić użytkownikom urządzenia wszystkie informacje związane z bezpieczeństwem. Informacje o procedurach obowiązujących w tym zakresie można uzyskać w odpowiednich urzędach lokalnych. Należy dbać o czytelność informacji związanych z bezpieczeństwem, zwłaszcza etykiet na urządzeniu. Instrukcje, wymagania i standardy Urządzenie musi być używane zgodnie z informacjami zamieszczonymi w niniejszym dokumencie, w zgodzie z aktualnie obowiązującymi przepisami oraz z dobrą praktyką inżynierską. W razie potrzeby przed zainstalowaniem lub pierwszym uruchomieniem urządzenia trzeba uzyskać odpowiednie dopuszczenie od zakładowych służb inżynieryjnych, działu BHP lub innej komórki w zakładzie. Zapewnić dostęp do sprzętu ratunkowego i wyposażenia do udzielania pierwszej pomocy. Przeprowadzać kontrole bezpieczeństwa, aby mieć pewność, że są przestrzegane wymagane procedury. Zawsze, kiedy nastąpi zmiana procesu lub wyposażenia, trzeba ponownie przeanalizować procedury bezpieczeństwa Nordson Corporation

11 Sterownik pistoletu LogiComm 3 Kwalifikacje użytkowników Właściciel urządzenia jest odpowiedzialny za to, żeby użytkownicy: zostali zgodnie z przepisami i zgodnie z dobrą praktyką inżynierską przeszkoleni pod kątem zasad bezpieczeństwa adekwatnie do pełnionej funkcji i wykonywanych zadań zapoznali się z zasadami i procedurami bezpieczeństwa wprowadzonymi przez właściciela urządzenia zostali przeszkoleni pod kątem obsługiwanych urządzeń i wykonywanych zadań przez wykwalifikowaną osobę UWAGA: Firma Nordson może przeprowadzić szkolenie pod kątem posiadanego urządzenia, obejmujące jego instalację, obsługę i konserwację. W celu uzyskania odpowiednich informacji należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson dysponowali odpowiednim do zajmowanego stanowiska doświadczeniem w pracy w przemyśle oraz odpowiednimi umiejętnościami byli fizycznie zdolni do wykonywania swoich zadań i nie byli pod wpływem substancji ograniczających sprawność psychiczną lub fizyczną Standardy bezpieczeństwa Opisane poniżej zalecenia dotyczą eksploatacji urządzenia zgodnej z niniejszą instrukcją. Przedstawione informacje nie obejmują wszystkich możliwych procedur. Stanowią zbiór najlepszych praktyk, zapewniających bezpieczną pracę, opracowanych na podstawie doświadczeń z innymi urządzeniami o podobnym stopniu zagrożenia i w podobnych gałęziach przemysłu. Przeznaczenie urządzenia Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów wymienionych w dokumentacji i z uwzględnieniem opisanych ograniczeń. Urządzenia nie wolno modyfikować. Nie wolno używać nieodpowiednich materiałów i niezatwierdzonych akcesoriów. W razie pytań na temat zgodności materiałów lub współpracy z niezatwierdzonymi akcesoriami prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson Nordson Corporation

12 4 Sterownik pistoletu LogiComm Instrukcje i informacje związane z bezpieczeństwem Zapoznać się z instrukcjami opisanymi w niniejszym dokumencie i w innych dokumentach oraz przestrzegać ich. Zapoznać się z rozmieszczeniem i znaczeniem etykietek ostrzegawczych i oznaczeń na urządzeniu. Zapoznać się z informacjami w paragrafie Naklejki i etykiety ostrzegawcze na końcu tego rozdziału. W razie wątpliwości związanych z obsługą urządzenia trzeba skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson. Zasady instalacji Zainstalować urządzenie zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tym dokumencie i w dokumentacji urządzeń pomocniczych. Upewnić się, że urządzenie nadaje się do pracy w środowisku, w którym będzie eksploatowane i że podczas przetwarzania materiałów nie będą powstawać szkodliwe substancje lotne. Zapoznać się z kartą charakterystyki substancji (MSDS, Material Safety Data Sheet) dołączonej do używanego materiału. Jeżeli konfiguracja miejsca instalacji nie jest zgodna z instrukcją instalacji, trzeba skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson w celu uzyskania pomocy. Ustawić urządzenie w taki sposób, aby umożliwić bezpieczną obsługę. Przestrzegać wymaganych odległości od innych urządzeń i przedmiotów. Zainstalować blokowany wyłącznik zasilania elektrycznego, aby móc odciąć zasilanie urządzenia i wyposażenia dodatkowego (zasilanego niezależnie). Zadbać o prawidłowe uziemienie wszystkich urządzeń. W razie potrzeby skontaktować się z lokalnym inspektoratem nadzoru budowlanego, aby uzyskać informacje o aktualnie obowiązujących przepisach w tym zakresie. Upewnić się, że w urządzeniach chronionych bezpiecznikami są zainstalowane bezpieczniki odpowiedniego typu i o odpowiednich parametrach. W razie potrzeby skontaktować się z odpowiednim zakładem energetycznym, aby ustalić zakres uzgodnień i kontroli wymaganych w związku z instalacją Nordson Corporation

13 Sterownik pistoletu LogiComm 5 Zasady obsługi Zapoznać się z rozmieszczeniem i działaniem wszystkich zabezpieczeń i wskaźników. Upewnić się, że wszystkie składniki urządzenia i zabezpieczenia (osłony, blokady itp.) są sprawne oraz że warunki otoczenia są zgodne ze specyfikacją. Stosować środki ochrony indywidualnej dobrane odpowiednio do każdego zadania. Szczegółowe wymagania, dotyczące tych środków, wymieniono w opisie Bezpieczeństwo pracy z urządzeniami lub w instrukcjach producenta materiału i w karcie charakterystyki substancji (MSDS). Nie używać urządzenia niesprawnego lub wykazującego oznaki możliwej awarii. Zasady konserwacji i napraw Wykonywać przeglądy okresowe urządzenia w odstępach czasu opisanych w niniejszym dokumencie. Przed rozpoczęciem prac serwisowych uwolnić ciśnienie hydrauliczne i pneumatyczne. Odłączyć zasilanie urządzenia i wszystkich urządzeń pomocniczych na czas serwisu. Używać wyłącznie nowych części zamiennych lub części regenerowanych, które są autoryzowane przez producenta. Zapoznać się z instrukcjami producenta i z kartą charakterystyki (MSDS) dostarczoną ze środkami do czyszczenia urządzenia oraz przestrzegać podanych tam informacji. UWAGA: Karty charakterystyki MSDS środków czyszczących sprzedawanych przez firmę Nordson są dostępne na stronie lub u przedstawiciela firmy Nordson. Sprawdzić poprawne działanie wszystkich zabezpieczeń przed ponownym uruchomieniem urządzenia. Usunąć zużyte środki czyszczące i resztki materiałów zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zapoznać się z kartami charakterystyki MSDS użytych substancji lub skontaktować się z odpowiednimi instytucjami w celu uzyskania niezbędnych informacji. Utrzymywać w czystości etykiety ostrzegawcze. Etykiety nieczytelne lub uszkodzone trzeba wymienić Nordson Corporation

14 6 Sterownik pistoletu LogiComm Bezpieczeństwo pracy z urządzeniami Przedstawione poniżej informacje dotyczą następujących urządzeń firmy Nordson: urządzenia aplikujące kleje topliwe i wodne oraz ich wyposażenie sterowniki nanoszenia, regulatory czasowe (zegary), systemy detekcji i weryfikacji oraz wszystkie opcjonalne urządzenia sterujące Wyłączanie urządzenia Bezpieczne wykonanie wielu opisanych procedur wymaga uprzedniego wyłączenia urządzenia. Konieczny stopień wyłączenia zależy od typu używanego urządzenia i od wykonywanej procedury. W razie potrzeby instrukcje wyłączania są umieszczane na początku opisu procedury. Dostępne są następujące poziomy wyłączenia: Rozprężanie ciśnienia hydraulicznego Przed rozłączaniem połączeń hydraulicznych trzeba całkowicie uwolnić ciśnienie z systemu. Instrukcje rozprężania ciśnienia hydraulicznego znajdują się w instrukcjach obsługi topielnika. Odłączanie zasilania systemu Przed uzyskaniem dostępu do nieosłoniętych przewodów lub zacisków przewodów pod napięciem trzeba odłączyć system (urządzenie topiące, węże, pistolety i wyposażenie dodatkowe) od wszystkich źródeł zasilania. 1. Wyłączyć urządzenie i wszystkie podłączone do niego (do systemu) urządzenia dodatkowe. 2. Aby uniemożliwić przypadkowe włączenie zasilania, trzeba zablokować i oznaczyć rozłączone wyłączniki zasilania lub wyłączniki automatyczne, od których zależy dopływ energii elektrycznej do urządzenia i jego wyposażenia. UWAGA: Wymagania formalne, związane z izolowaniem niebezpiecznych źródeł zasilania elektrycznego, są opisane w obowiązujących przepisach oraz w normach branżowych. Należy zapoznać się z treścią tych przepisów i norm Nordson Corporation

15 Sterownik pistoletu LogiComm 7 Wyłączenie udostępnienia pistoletów Przed rozpoczęciem prac serwisowych związanych z pistoletem lub w pobliżu pistoletu podłączonego do instalacji pod ciśnieniem jest konieczne odłączenie wszystkich urządzeń elektrycznych lub mechanicznych, które mogą wysłać sygnał aktywacji do pistoletów, elektrozaworów lub do pompy topielnika. 1. Wyłączyć lub odłączyć urządzenie wyzwalające pistolety (sterownik nanoszenia, regulator czasowy, sterownik PLC itp.). 2. Odłączyć przewody doprowadzające sygnał do elektrozaworów pistoletów. 3. Zredukować ciśnienie powietrza doprowadzanego do elektrozaworów do zera, następnie uwolnić pozostałe ciśnienie z linii między regulatorem i pistoletem. Ogólne ostrzeżenia i uwagi związane z bezpieczeństwem W tabeli 1 opisano ogólne ostrzeżenia i uwagi na temat bezpieczeństwa, dotyczące urządzeń firmy Nordson do klejów topliwych i wodnych. Zapoznać się z treścią tabeli i uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i uwagi dotyczące urządzenia opisanego w niniejszej dokumentacji. Typy urządzeń są oznaczone w tabeli 1 następująco: KT = kleje topliwe (topielniki, węże, pistolety itp.) ST = sterowanie procesem KW = kleje wodne (pompy zasilające, zbiorniki ciśnieniowe i pistolety) Typ urządzenia KT Tabela 1 Ogólne ostrzeżenia i uwagi związane z bezpieczeństwem Ostrzeżenie lub uwaga OSTRZEŻENIE: Niebezpieczne opary! Przed przystąpieniem do przetwarzania reaktywnych materiałów poliuretanowych (PUR) lub materiałów opartych na rozpuszczalnikach w odpowiednich topielnikach firmy Nordson trzeba przeczytać dokumentację MSDS używanych materiałów i bezwzględnie jej przestrzegać. Upewnić się, że dopuszczalna temperatura robocza i punkt zapłonu materiału nie zostaną przekroczone i będą spełnione wszystkie wymagania dotyczące bezpiecznej obsługi, wentylacji, pierwszej pomocy i środków ochrony indywidualnej. Zignorowanie zaleceń zawartych w kartach charakterystyki (MSDS) może być przyczyną obrażeń ciała lub śmierci. KT OSTRZEŻENIE: Materiał reaktywny! Nigdy nie czyścić części aluminiowych ani nie przepłukiwać urządzeń firmy Nordson płynami zawierającymi chlorowcowane węglowodory. Topielniki i pistolety firmy Nordson zawierają części aluminiowe, które mogą gwałtownie reagować z takimi związkami. Użycie chlorowcowanych węglowodorów w urządzeniach firmy Nordson może być przyczyną obrażeń lub śmierci. Ciąg dalszy na następnej stronie 2010 Nordson Corporation

16 8 Sterownik pistoletu LogiComm Ogólne ostrzeżenia i uwagi związane z bezpieczeństwem (cd.) Tabela 1 Ogólne ostrzeżenia i uwagi związane z bezpieczeństwem (cd.) Typ urządzenia Ostrzeżenie lub uwaga KT, KW OSTRZEŻENIE: System jest pod ciśnieniem! Rozprężyć ciśnienie hydrauliczne przed rozłączeniem jakiegokolwiek złącza hydraulicznego. Zaniechanie rozprężenia może spowodować niekontrolowane gwałtowne uwolnienie kleju topliwego lub ciekłego. KT OSTRZEŻENIE: Stopiony materiał! W razie konieczności obsługiwania urządzeń, w których znajduje się gorący klej, założyć okulary ochronne lub osłonę na twarz, ubranie chroniące odsłonięte ciało i rękawice odporne na wysoką temperaturę. Klej topliwy może powodować oparzenia nawet po stwardnieniu. Brak odpowiednich środków ochrony indywidualnej może być przyczyną poważnych obrażeń. KT, ST OSTRZEŻENIE: Urządzenie włącza się automatycznie! Do sterowania automatycznymi pistoletami klejowymi są używane zdalne urządzenia wyzwalające. Przed rozpoczęciem pracy przy działającym pistolecie lub w jego pobliżu wyłączyć urządzenia wyzwalające pistolety i odłączyć dopływ powietrza do elektrozaworów pistoletu. Zaniechanie wyłączenia urządzenia wyzwalającego pistolety i odłączenia powietrza zasilającego elektrozawory może być przyczyną obrażeń. KT, KW, ST OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Nawet po wyłączeniu i odseparowaniu zasilania elektrycznego odłącznikiem urządzenie może być w dalszym ciągu podłączone do zasilanych urządzeń pomocniczych. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia odłączyć zasilanie elektryczne od wszystkich urządzeń pomocniczych. Zaniechanie właściwego odłączenia i odseparowania zasilania od urządzeń pomocniczych przed przystąpieniem do serwisowania urządzenia może być przyczyną obrażeń ciała lub śmierci. KZ OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru lub wybuchu! Urządzenia firmy Nordson przeznaczone do klejów zimnych nie są przewidziane do używania w środowisku zagrożonym wybuchem i nie mogą być stosowane do klejów rozpuszczalnikowych, które mogą wydzielać opary grożące eksplozją. Należy zapoznać się z kartami charakterystyki (MSDS), aby poznać właściwości tych klejów i ograniczenia ich stosowania. Użycie niewłaściwych klejów rozpuszczalnikowych lub ich nieodpowiednie stosowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub śmierci. Ciąg dalszy na następnej stronie 2010 Nordson Corporation

17 Sterownik pistoletu LogiComm 9 Typ urządzenia KT, KW, ST Ostrzeżenie lub uwaga OSTRZEŻENIE: Urządzenie może być obsługiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doświadczony personel. Obsługiwanie lub serwisowanie urządzenia przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia stanowi zagrożenie dla zdrowia i życia oraz może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. KT OSTROŻNIE: Gorąca powierzchnia! Unikać kontaktu z gorącymi metalowymi powierzchniami pistoletów, węży i niektórych części topielnika. Jeżeli nie można uniknąć kontaktu, do pracy przy rozgrzanych urządzeniach należy założyć rękawice odporne na temperaturę i ubranie ochronne. Kontakt z gorącymi metalowymi powierzchniami może być przyczyną obrażeń. KT OSTROŻNIE: Niektóre topielniki firmy Nordson są zaprojektowane specjalnie do pracy z reaktywnymi poliuretanowymi klejami topliwymi (PUR). Przetwarzanie klejów PUR w urządzeniach, które nie są do tego przystosowane, może spowodować zniszczenie urządzeń i przedwczesne sieciowanie kleju. W razie wątpliwości co do przydatności urządzenia do przetwarzania klejów PUR należy skontaktować się przedstawicielem firmy Nordson. KT, KW OSTROŻNIE: Przed użyciem jakiegokolwiek środka czyszczącego lub płuczącego na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia należy przeczytać instrukcje producenta i karty charakterystyki (MSDS) dostarczone z tym środkiem i zastosować się do nich. Niektóre środki czyszczące mogą w nieprzewidywalny sposób reagować z klejem topliwym lub zimnym, powodując uszkodzenie urządzenia. KT OSTROŻNIE: Urządzenia firmy Nordson do klejów topliwych są fabrycznie testowane płynem typu R, zawierającym plastyfikator w postaci adypinianu poliestrowego. Niektóre materiały topliwe mogą reagować z płynem typu R i tworzyć zestaloną żywicę, zapychającą urządzenie. Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, że materiał topliwy może być mieszany z płynem typu R Nordson Corporation

18 10 Sterownik pistoletu LogiComm Inne środki ostrożności Nie używać ognia do podgrzewania elementów systemu do przetwarzania materiałów topliwych. Codziennie sprawdzać, czy na wężach nie widać oznak nadmiernego zużycia, uszkodzenia lub wycieków. Nigdy nie kierować pistoletów na siebie ani inne osoby. Pistolety zawieszać na przeznaczonych do tego celu punktach mocowania. Pierwsza pomoc Jeżeli dojdzie do kontaktu stopionego kleju ze skórą: 1. NIE usuwać stopionego kleju ze skóry. 2. NATYCHMIAST schłodzić oparzone miejsce czystą, zimną wodą i poczekać, aż klej ostygnie. 3. NIE usuwać stwardniałego kleju ze skóry. 4. W przypadku rozległych oparzeń przygotować się na wystąpienie wstrząsu. 5. Natychmiast zapewnić fachową pomoc lekarską. Przekazać lekarzowi kartę MSDS kleju topliwego Nordson Corporation

19 Sterownik pistoletu LogiComm 11 Etykiety ostrzegawcze Na rysunku 1 pokazano rozmieszczenie naklejek ostrzegawczych na urządzeniu. W tabeli 2 znajdują się ilustracje symboli, znajdujących się na każdej naklejce lub etykiecie. Opisano w niej też znaczenie każdego symbolu i przedstawiono dokładny tekst każdego ostrzeżenia. Rysunek 1 Rozmieszczenie naklejek ostrzegawczych 1. Etykieta ostrzegawcza na panelu z podłączeniowym zasilania (wersja ze złączem zewnętrznym) 2. Etykieta ostrzegawcza na panelu z podłączeniowym zasilania (wersja z listwą zaciskową) 3. Etykieta ostrzegawcza na panelu wyjść sterowników (wersja ze złączami) 4. Etykieta ostrzegawcza na panelu wyjść sterowników (wersja z listwą zaciskową) Tabela 2 Etykieta ostrzegawcza Poz. P/N Opis 1. N/W OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Zignorowanie ostrzeżenia może być przyczyną urazów lub śmierci osób obsługujących albo uszkodzenia sprzętu Nordson Corporation

20 12 Sterownik pistoletu LogiComm Omówienie Sterownik pistoletu LogiComm charakteryzuje się dużą wydajnością i jest przeznaczony do aplikacji kleju topliwego lub ciekłego. Współpracuje ze wszystkimi pistoletami elektrycznymi firmy Nordson, dzięki czemu wyeliminowano konieczność stosowania różnych sterowników zależnie od użytego pistoletu. Sterownik dysponuje czterema wejściami wyzwalającymi, umożliwiającymi podłączenie sterownika naniesienia, sterownika PLC lub innego urządzenia. Sterownik pistoletu jest dostępny w wersji cztero- lub ośmiokanałowej. Każdy model jest dostarczany ze złączami zewnętrznymi lub z tradycyjnymi dwuelementowymi listwami zaciskowymi. Reakcję każdego wyjścia na dowolne wejście wyzwalające można zaprogramować niezależnie oraz można w każdym kanale sterować pistoletem innego typu. Konfiguracja sterownika jest prosta, użytkownik musi tylko wybrać typ pistoletu w menu, a wstępnie zdefiniowane wartości parametrów zostaną pobrane automatycznie. Sterownik pistoletu dysponuje programowanym interfejsem graficznym (GUI) i wbudowanym monitorem LCD, który służy do konfigurowania pistoletu i do rozwiązywania problemów. Rysunek 2 Sterownik pistoletu LogiComm 2010 Nordson Corporation

21 Sterownik pistoletu LogiComm 13 Najważniejsze cechy Poniżej zestawiono najważniejsze cechy sterownika: Dostępne modele cztero- i dwukanałowe Dostępne wersje pistoletu z dwoma wejściami/wyjściami: Gniazda zewnętrzne, ułatwiające szybką instalację i konserwację Dwuelementowe wewnętrzne listwy zaciskowe, które gwarantują zabezpieczenie przed dostępem wody oraz zachowują okablowanie podczas wymiany sterownika Każde wyjście ma następujące możliwości: Wybór wejścia wyzwalającego, na które następuje reakcja Możliwość udostępnienia lub wyłączenia udostępnienia podczas zmiany produktu Sterowanie różnymi typami pistoletów Możliwość uruchomienia testowego przy użyciu menu płukania Możliwość dowolnego programowania w celu zapewnienia współpracy z pistoletami firmy Nordson produkowanymi w przyszłości oraz z pistoletami innych producentów Dostępne dwa tryby wyzwalania: Normalny/ścieżka Punkt (o stałym czasie trwania) Panel operatora ma następujące możliwości: Wyświetla informacje o stanie sterownika pistoletu Autodiagnoza w połączeniu z interfejsem graficznym (GUI) ułatwia konfigurację sterownika i rozwiązywanie problemów System operacyjny umożliwia aktualizowanie oprogramowania w miejscu pracy i dysponuje możliwością zapisania i odtworzenia ustawień przy użyciu połączenia USB Filtr w linii wejściowej ułatwia pozbycie się zakłóceń o wysokim poziomie i umożliwia niezawodne działanie w środowisku przemysłowym Obudowa mocowana na zawiasach umożliwia łatwy dostęp do wnętrza Przełącznik zasilania umożliwia szybkie włączanie i wyłączanie Trzycyfrowe hasło zabezpiecza konfigurację pistoletu. Możliwość udostępnienia funkcji zdalnego płukania Zdejmowany dolny panel połączeniowy. Jest to szczególnie wygodne do zachowania połączeń kablowych w wersji z listwą zaciskową. Możliwość zasilania sterownika naniesienia serii EPC i wyeliminowania zasilaczy zewnętrznych, takich jak PS Nordson Corporation

22 14 Sterownik pistoletu LogiComm Wersje sterownika pistoletu Zależnie od liczby kanałów i rodzaju podłączenia są dostępne cztery wersje sterownika pistoletu: Liczba kanałów 4 kanały 8 kanały 4 kanały 8 kanały Typ podłączenia wejścia/wyjścia Złącze zewnętrzne Listwa zaciskowa Rysunek 3 Wersje sterownika pistoletu 1. Złącza zewnętrzne (pokazano wersję ośmiokanałową) 2. Listwa zaciskowa 2010 Nordson Corporation

23 Sterownik pistoletu LogiComm 15 Tryby pracy Sterownik pistoletu dysponuje dwoma trybami normalnej pracy: tryb ścieżki i tryb punktowy. Ponadto jest dostępny tryb płukania do ręcznego aktywowania pistoletów. Tryb ścieżki Po wybraniu trybu ścieżki wyjście pistoletu działa zgodnie z sygnałem na wejściu wyzwalacza, do którego jest przypisany. Pistolet jest włączony, kiedy wejście wyzwalacza jest aktywne oraz pistolet jest wyłączony, kiedy wejście wyzwalacza nie jest aktywne. Rysunek 4 Działanie pistoletu ze sterownikiem w trybie ścieżki 2010 Nordson Corporation

24 16 Sterownik pistoletu LogiComm Tryb punktowy Po wybraniu trybu punktowego wyjście pistoletu włącza się po uaktywnieniu wejścia wyzwalacza i pozostaje włączone przez zaprogramowany czas (od 0,05 do 12,75 ms z dokładnością 0,05 ms), niezależny od czasu trwania sygnału wyzwolenia. Rysunek 5 Działanie pistoletu ze sterownikiem w trybie punktowym UWAGA: Funkcja zdalnego płukania umożliwia płukanie przy użyciu wejścia wyzwalacza, nawet jeśli pistolet jest w trybie punktowym. Zobacz informacje w rozdziale Zdalne płukanie przy zastosowaniu wejść wyzwalacza Nordson Corporation

25 Sterownik pistoletu LogiComm 17 Tryb płukania Tryb płukania jest używany do ręcznej aktywacji wyjścia pistoletu. Przycisk płukania na panelu operatora może być użyty do testów, czy pistolet jest poprawnie podłączony i odpowiednio skonfigurowany. Ponadto można go użyć do sprawdzenia przepływu kleju z dyszy lub do przepłukania systemu. Przycisk płukania jest dostępny tylko w ekranach pistoletu. Płukanie dotyczy pistoletu, który w chwili naciśnięcia przycisku płukania jest obecny na ekranie LCD. Przycisk płukania nie spowoduje żadnego działania, jeśli na ekranie nie ma żadnego pistoletu. UWAGA: Pistolety można też płukać, używając wejść wyzwalacza. Płukanie jednorazowe lub ciągłe Sterownik pistoletu można zaprogramować, aby dwojako reagował na naciśnięcie przycisku płukania. Reakcję tę programuje się w ekranie Ustawienia systemu. Przedmuch Po zaprogramowaniu płukania jednorazowego wyjście wybranego pistoletu jest otwarte, dopóki jest naciśnięty przycisk płukania. Zaraz po zwolnieniu przycisku wyjście pistoletu zamyka się. Płukanie Po zaprogramowaniu płukania ciągłego wyjście wybranego pistoletu otwiera się po naciśnięciu przycisku płukania i pozostaje otwarte aż do ponownego naciśnięcia tego przycisku Nordson Corporation

26 18 Sterownik pistoletu LogiComm Uderzanie Uderzanie jest operacją stosowaną w razie całkowitego lub częściowego zatkania dyszy, zwłaszcza w pistoletach kleju ciekłego. Sterownik pistoletu można tak zaprogramować, aby włączał uderzanie przy użyciu ekranu Ustawienia systemu. Włączenie funkcji płukania lub płukania ciągłego, gdy jest aktywne uderzanie, powoduje włączanie i wyłączanie wyjścia pistoletu z dużą prędkością przez cały czas działania funkcji płukania. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia urządzenia. Dłuższe działanie funkcji uderzania może doprowadzić do przegrzania pistoletu. Płukanie zdalne przy użyciu wejść wyzwalacza W trybie nakładania ścieżki pistolet może być przepłukany przez zachowanie aktywności odpowiedniego wejścia wyzwalacza tak długo, jak powinno trwać płukanie. UWAGA: Wszystkie pistolety przypisane do jednego wyzwalacza będą płukane jednocześnie, jeśli w menu nie zostanie wyłączona ich dostępność. Funkcja zdalnego płukania umożliwia przeprowadzenie płukania pistoletu podłączonego do sterownika naniesienia, nawet jeśli pracuje on w trybie punktowym. Jeśli sygnał wyzwalacza trwa ponad sekundę, otworzą się wszystkie wyjścia, w których zaprogramowano reagowanie na sygnał i pozostaną otwarte przez cały czas obecności sygnału. W niektórych aplikacjach jest to ważne wymaganie, dotyczące funkcjonowania urządzenia. Zdalne płukanie może być ustawione jako dostępne lub niedostępne; domyślnie jest ustawione jako niedostępne. UWAGA: Ustawienia płukania lub płukania ciągłego oraz uderzania nie będą miały żadnego skutku, jeśli do płukania pistoletów zostaną użyte wejścia wyzwalacza Nordson Corporation

27 Sterownik pistoletu LogiComm 19 Wyjścia alarmów Sygnał alarmu jest używany do wysyłania informacji o ogólnym stanie do zdalnego urządzenia, takiego jak sterownik PLC, sygnalizator świetlny lub sygnalizator dźwiękowy. Sterownik pistoletu jest wyposażony w styk beznapięciowy C (1 normalnie otwarty i 1 normalnie zamknięty ze wspólnym złączem). Oznacza to, że styk może przełączać zasilanie do urządzenia, ale sam nie jest zasilany. Zasilacz musi być dostarczony we własnym zakresie. Styki działają w następujący sposób, aby zapewnić pełną bezawaryjność: Styk jest nieaktywny (w normalnym stanie), jeśli został wykryty problem. Na przykład sterownik pistoletu jest wyłączony, kabel alarmu jest odłączony lub inny problem został wykryty podczas diagnostyki obwodu. Styk staje się aktywny, tylko kiedy system jest sprawny. Hasła Możliwe jest zdefiniowanie 3-cyfrowego hasła, które chroni niektóre ustawienia sterownika pistoletu przed zmianami przez nieupoważnione osoby. Wszystkie ustawienia sterownika pistoletu można monitorować, nawet jeśli są chronione hasłem; ustawień chronionych hasłem nie będzie jednak można zmienić. Połączenie przez USB Sterownik pistoletu jest wyposażony w port USB, który można użyć do połączenia z komputerem z systemem Windows w celu: Aktualizacji oprogramowania w miejscu pracy. Szczegółowe informacje na temat aktualizacji można znaleźć w Załączniku B, Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy. Zapisania i przywrócenia ustawień sterownika Funkcji zapisu i przywracania można użyć w następujących okolicznościach: Zachowanie lub archiwizacja ustawień roboczych Zapisanie ustawień przed aktualizacją i przywrócenie ich później Przesłanie lub skopiowanie ustawień do innego sterownika pistoletu Port USB jest elektrycznie odizolowany od pozostałych obwodów sterownika, co stanowi dodatkowe zabezpieczenie podłączonego komputera (i użytkownika) Nordson Corporation

28 20 Sterownik pistoletu LogiComm Elementy na panelu operatora Panel operatora służy do wprowadzania wartości i wyświetlania ich. Szczegółowe informacje o działaniu można znaleźć w paragrafach Diody LED na panelu operatora oraz Przyciski na panelu operatora. Rysunek 6 Diody LED i przyciski na panelu operatora 2010 Nordson Corporation

29 Sterownik pistoletu LogiComm 21 Diody LED na panelu operatora Nazwa diody Kolor diody Funkcja (1) TRIGGER Zielony Zaświeca się podczas każdej aktywacji wyzwalacza. (3) POWER Zielony (4) FAULT Czerwony (5) ALARM Żółty (12) GUN OUTPUT Zielony Zaświeca się, kiedy napięcie zasilające zostanie dostarczone do sterownika pistoletu. Zaświeca się, aby zasygnalizować błąd. UWAGA: Kiedy wystąpi błąd, sterownik pistoletu przestaje pracować. Zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów. Informuje o następujących sytuacjach: zwarcie w pistolecie, przerwa obwodu pistoletu, alarm termiczny pistoletu. UWAGA: Kiedy wystąpi taki alarm, sterownik nie przerywa pracy. Firma Nordson zaleca jednak zbadanie i usunięcie przyczyny błędu w miarę możliwości jak najszybciej. Zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów. Zaświeca się podczas każdej aktywacji pistoletu. Zaświeca się po naciśnięciu przycisku PURGE (Płukanie) Nordson Corporation

30 22 Sterownik pistoletu LogiComm Przyciski na panelu operatora Rozmieszczenie przycisków można znaleźć na rysunku 6. Przycisk Nazwa Funkcja (2) Wyświetlacz Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Wyświetla zawartość każdego ekranu konfiguracji. (6) Następny Naciśnij, aby przejść do następnego ekranu. (7) Poprzedni Naciśnij, aby przejść do poprzedniego ekranu. (8) Tab Naciśnij, aby przejść do następnego pola na ekranie menu. (9) (11) W dół W górę (10) Enter (13) Przycisk Purge (Opróżnienie) Naciśnij, aby zmienić wartość lub dokonać wyboru: uderzanie wł./wył. pistolet dostępny/niedostępny przedmuch/płukanie pistoletu polaryzacja wyzwalacza wybór typu pistoletu przypisanie wartości numerycznej do: ustawień ścieżki punktowej ustawień parametrów pistoletu Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić menu w celu przeglądania lub programowania parametrów. Nacisnąć przycisk jeszcze raz, aby wyjść z menu. Nacisnąć przycisk, aby przepłukać wybrany pistolet Nordson Corporation

31 Sterownik pistoletu LogiComm 23 Instalacja Konfiguracja konkretnego systemu i wymagania linii produkcyjnej mogą wymagać odstępstw od procedury montażu opisanej w tym rozdziale. Niezależnie od wybranej metody montażu należy zapoznać się z rozdziałem Wskazówki dotyczące montażu. Rozpakowanie sterownika pistoletu 1. Ostrożnie rozpakuj sterownik pistoletu. Zachować szczególną ostrożność, aby niczego nie uszkodzić podczas wyjmowania urządzenia. 2. Sprawdzić, czy podczas transportu nie doszło do uszkodzenia. Stwierdzone usterki należy zgłosić przedstawicielowi firmy Nordson. 3. Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie dostarczane elementy. Zawartość zestawu W dostarczonym opakowaniu powinny znaleźć się następujące przedmioty. skrócona instrukcja obsługi sterownika pistoletu LogiComm instrukcja obsługi sterownika pistoletu LogiComm (na dysku CD) elementy do montażu zapasowe bezpieczniki pasujące zaciski i końcówki przewodów (w wersji z listwą zaciskową) kable zasilające (wersja ze złączem zewnętrznym) Wskazówki montażowe Umieścić sterownik pistoletu możliwie najbliżej maszyny nadrzędnej lub linii produkcyjnej. Wybrać miejsce zapewniające dostęp do panelu operatora w celu programowania. Zamontować sterownik pistoletu pionowo na ścianie lub stojaku, aby zapewnić maksymalne chłodzenie konwekcyjne żeber radiatora. Sprawdź, czy miejsce montażu zapewnia wystarczającą przestrzeń wokół boków, podstawy i z tyłu sterownika, aby zapewnić łatwy dostęp do złącz i kabli. UWAGA: Aby zapewnić swobodny przepływ powietrza, zalecany minimalny odstęp na górze i dole sterownika pistoletu wynosi 50 mm (1,96"). Zamontować sterownik na sztywnej konstrukcji (np. na ścianie lub słupie), aby wyeliminować zewnętrzne drgania Nordson Corporation

32 24 Sterownik pistoletu LogiComm Wymiary sterownika pistoletu Poniżej znajdują się wymiary montażowe i rozmieszczenie otworów. UWAGA: Obie wersje sterownika mają te same wymiary. Rysunek 7 Wymiary montażowe (pokazano sterownik ze złączem zewnętrznym) 2010 Nordson Corporation

33 Sterownik pistoletu LogiComm 25 Przestrzeń potrzebna do podłączenia kabli Na poniższych rysunkach pokazano minimalne odstępy, które umożliwiają podłączenie złącz zewnętrznych i kabli we/wy do sterownika pistoletu. Wersja ze złączem zewnętrznym Rysunek 8 Odstępy do podłączenia kabli w sterowniku ze złączem zewnętrznym Wersja z listwą zaciskową Rysunek 9 Odstępy do podłączenia kabli w sterowniku z listwą zaciskową 2010 Nordson Corporation

34 26 Sterownik pistoletu LogiComm Montaż sterownika pistoletu Montaż sterownika pokazano na rysunku Wsuń dwie śruby w dolne otwory montażowe. Dokręcić śruby na tyle mocno, aby wytrzymały ciężar sterownika. 2. Umieścić sterownik tak, aby szczeliny montażowe modułu sterowania zawieszone były bezpiecznie na obu niższych wkrętach. Rysunek 10 Montaż sterownika pistoletu 1. Śruby z łbem gniazdowym 2. Otwory montażowe 3. Nacięcia montażowe 3. Wkręcić górne śruby przez otwory montażowe na sterowniku do górnych otworów montażowych. 4. Mocno dokręcić wszystkie cztery śruby Nordson Corporation

35 Sterownik pistoletu LogiComm 27 Podłączenie sterownika pistoletu OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo poważnego zranienia lub śmierci. Na wyjściu listwy zaciskowej prowadzącym do elektromagnesu występuje wysokie napięcie. Połączenia elektryczne powinny wykonywać jedynie osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Przestrzegać środków ostrożności obowiązujących przy pracach elektrycznych i stosować się do nalepek informujących o zagrożeniu wysokim napięciem. Opisano dwie metody łączenia, ponieważ położenie złączy jest różne w obu wersjach: sterownik pistoletu ze złączami zewnętrznymi sterownik pistoletu z blokiem złączy wewnętrznych Lista zalecanych kabli znajduje się w rozdziale Części. Interfejs wyzwalacza Do karty wyzwalacza można doprowadzić różne napięcia; ich polaryzacja nie ma znaczenia. Wejścia do karty we/wy wyzwalacza nie są uziemione i nie mają żadnych elementów wspólnych z obwodem wspólnym ani z ramą montażową sterownika pistoletu. Każde wejście do wyzwalacza jest odseparowane od pozostałych trzech wejść. Oznacza to, że różne wejścia wyzwalacza mogą być sterowane z różnych źródeł. Z uwagi na to, że wszystkie wejścia są od siebie niezależne, można je podłączyć do wyjść typu "source" lub "sink". UWAGA: Karta we/wy wyzwalacza została udoskonalona w porównaniu do poprzednich wersji (PN i ). Rozmieszczenie złączy w nowej płycie nie jest zgodne z rozmieszczeniem złączy w płytach starego typu. W razie wymiany starej płyty sterownika pistoletu lub we/wy wyzwalacza na nową konieczne jest wprowadzenie nieznacznych zmian w okablowaniu. Więcej szczegółowych informacji znajduje się w rozdziale Połączenie wyzwalacza z innymi sterownikami naniesienia, PLC i PLS w Załączniku C Nordson Corporation

36 28 Sterownik pistoletu LogiComm Informacje dotyczące wejścia OSTROŻNIE: Określona operacja przekracza zakres napięć wejściowych VDC. Powyżej 35 V może nastąpić uszkodzenie. Praca jest możliwa już od 4 VDC. Dwa styki wejściowe sygnału nie są wrażliwe na polaryzację. Na wejściu jest konieczny przepływ prądu. Natężenie pobieranego prądu wynosi maksymalnie 8,3 ma. Możliwa jest jednak praca już od 2 ma. Prądy upływowe lub impulsowe mogą być przyczyną problemów. Takie zjawiska mogą być skutkiem zastosowania nieodpowiednich podzespołów lub przełączników niskiej jakości. Typowym objawem opisanej sytuacji jest pozostawanie wejść w stanie włączonym przez cały czas. Należy wtedy wykonać jedną z poniższych czynności: Zmierzyć natężenie prądu, podłączając multimetr cyfrowy szeregowo z wejściem. lub Zmierzyć spadek napięcia na 100-omowym rezystorze podłączonym szeregowo z wejściem. Natężenie prądu (w ma) wyniesie wtedy 10x zmierzone napięcie. Unikać równoległego łączenia wejść wyzwalacza z jakimkolwiek innym obwodem UWAGA! Nie można łączyć równolegle wejścia wyzwalacza sterownika pistoletu ani żadnego innego wejścia i sterować nimi z jednego wyjścia. Obwody wejściowe różnych urządzeń mogą być niezgodne. Stosowanie jednego wyjścia do sterowania wejść połączonych równolegle może uniemożliwić działanie lub być przyczyną wadliwej pracy. Unikać stosowania przekaźników mechanicznych Przekaźniki mechaniczne NIE SĄ ZALECANE z następujących powodów: Styki przekaźników mechanicznych powodują oscylacje. Sterownik pistoletu jest na tyle szybki, aby reagować na zmienny sygnał na wejściu i może generować wiele sygnałów przełączających zgodnie z oscylacjami przekaźnika. Skutkiem jest naniesienie o niskiej jakości. Przekaźniki mechaniczne charakteryzują się ograniczoną liczbą przełączeń i zużywają się. UWAGA: Jedynym zastosowaniem przekaźników mechanicznych są aplikacje bardzo powolne o niekrytycznym znaczeniu. Nawet wtedy jednak ograniczony czas eksploatacji przekaźnika będzie problemem w przyszłości. W razie konieczności stosowania przekaźników do innych celów, trzeba korzystać z przekaźników półprzewodnikowych (SSR) Nordson Corporation

37 Sterownik pistoletu LogiComm 29 Sterownik ze złączami zewnętrznymi Wszystkie połączenia ze sterownikiem tego typu są doprowadzane do gniazd zewnętrznych. Rysunek 11 Widok sterownika z gniazdami zewnętrznymi Tabela 3 Rozmieszczenie gniazd połączeniowych Złącze zewnętrzne Typ Podłączane urządzenie 1. Wejście wyzwalacza (4) Gniazdo 5-stykowe 2. Wyjście alarmu (1) Gniazdo 3-stykowe 3. Wyjście pistoletu (4 i/lub 8) 4. Gniazdo zasilania z przełącznikiem Gniazdo 4-stykowe Typ IEC 60320, złącze 3-stykowe (100 V V, Hz, maks. 3 A) Do podłączenia wyjścia NPN lub PNP ze sterownika naniesienia, sterownika PLC lub z innego źródła sygnału wyzwalającego. UWAGA: Karta we/wy wyzwalacza została unowocześniona; dodatkowe informacje znajdują się w Załączniku C. Do podłączenia wejścia sterownika PLC lub urządzenia wskazującego, takiego jak sygnalizator świetlny lub dźwiękowy. Do podłączenia pistoletów elektrycznych. Łączy się z uziemionym gniazdkiem elektrycznym. Przełącznik służy do włączania lub wyłączania sterownika Nordson Corporation

38 30 Sterownik pistoletu LogiComm Układ styków złącza zewnętrznego Na rysunkach przedstawiono widok wszystkich złącz od strony panelu. UWAGA! Numeracja złącz w gnieździe DIN może być myląca. Sprawdzić numerację przed podłączaniem Wejście wyzwalacza (X1B-X4B) Trzpień Sygnał 1 Nieużywane 2 Sygnał (polaryzacja nieważna, wymaga 8 ma) 3 24 VDC 4 Wspólne 5 Sygnał (polaryzacja nieważna, wymaga 8 ma) Metalowy korpus Ekran PLC lub inne urządzenie wyzwalające VDC + Opcja Odbiór sygnału Sterownik pistoletu LogiComm VDC Źródło sygnału Rysunek 12 Podłączanie PLC lub sterownika naniesienia do wejścia wyzwalacza 2010 Nordson Corporation

39 Sterownik pistoletu LogiComm 31 Złącze X1B-X4B Kabel ekranowany Wspólne Sygnał Rysunek 13 Podłączanie fotokomórki do wejścia wyzwalacza Doprowadzenie zasilania do sterownika naniesienia Sterownik naniesienia Sterownik pistoletu LogiComm Złącze X1B-X5B Rysunek 14 Doprowadzenie zasilania do sterownika naniesienia 2010 Nordson Corporation

40 32 Sterownik pistoletu LogiComm Wyjście alarmu (X5B) Trzpień Sygnał 1 Styk przekaźnika normalnie otwarty 2 Styk przekaźnika wspólny 3 Styk przekaźnika normalnie zamknięty Metalowy korpus Ekran W rozdziale Dane techniczne można znaleźć informacje dotyczące przypisania styków. Sterownik pistoletu LogiComm Gotów Zasilanie Alarm PLC Styk zamknięty podczas pracy Rysunek 15 Podłączanie wyjścia alarmu 2010 Nordson Corporation

41 Sterownik pistoletu LogiComm Wyjścia sterownika pistoletu Trzpień Sygnał 1 Pistolet + 2 Nieużywane 3 Pistolet - 4 Rama montażowa (masa + ekran) Sterownik pistoletu LogiComm Kabel w ekranie Pistolet Rysunek 16 Podłączanie pistoletu do sterownika pistoletu Podłączenie zasilania OSTROŻNIE: Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, zawsze trzeba używać pistoletu z odpowiednim uziemieniem. Podłączyć kabel zasilający do gniazda IEC. UWAGA: Przed włączeniem sterownika pistoletu trzeba zapewnić odpowiednie uziemienie, mierząc rezystancję między ramą montażową a sprawdzonym punktem uziemienia. Rysunek 17 Panel z doprowadzeniem zasilania 2010 Nordson Corporation

42 34 Sterownik pistoletu LogiComm Sterownik pistoletu z listwą zaciskową Wszystkie połączenia ze sterownikiem tego typu są podłączane wewnątrz obudowy. Każdy kabel jest przeprowadzony przez indywidualny otwór w panelu dolnym i przechodzi przez przelotkę dostarczoną w zestawie. Kable są następnie podłączone do odpowiedniej listwy zaciskowej wewnątrz sterownika. UWAGA: Ważną cechą wersji z listwą zaciskową jest zdejmowany dolny panel połączeniowy razem z dwuczęściową listwą zaciskową. Umożliwia to zachowanie układu połączeń w miejscu pracy sterownika w razie konieczności jego wymiany. Szczegółowe informacje na temat panelu połączeniowego z wyjściami znajdują się w paragrafie Zachowanie połączeń podczas wymiany sterownika pistoletu w dalszej części instrukcji. Rysunek 18 Widok sterownika ze złączami Tabela 4 Rozmieszczenie złącz Położenie gniazda Przelotka do kabla Podłączane urządzenie 1. Wejście wyzwalacza (4) 2. Wyjście pistoletu (4 8) PG 11 PG 16 Do podłączenia wyjścia NPN lub PNP ze sterownika naniesienia, sterownika PLC lub z wyzwalaczy. UWAGA: Karta we/wy wyzwalacza została unowocześniona; dodatkowe informacje znajdują się w Załączniku C. Do podłączenia pistoletów elektrycznych i elektromagnesów. 3. Zasilanie (1) PG 11 Wejście zasilania sieciowego. 4. Wyjście alarmu (1) PG 11 Do podłączenia wejścia sterownika PLC lub urządzenia wskazującego, takiego jak sygnalizator świetlny lub dźwiękowy Nordson Corporation

43 Sterownik pistoletu LogiComm 35 Rysunek 19 Zdejmowanie dolnego panelu połączeniowego z podłączonymi kablami Zachowanie połączeń podczas wymiany sterownika pistoletu W celu zachowania połączeń podczas wymiany sterownika pistoletu trzeba wykonać poniższe czynności: Na rysunku 20 pokazano połączenia listwy zaciskowej. 1. Odłączyć wszystkie połączenia listwy zaciskowej z płytą. 2. Wykręcić pięć śrub, które mocują dolny panel połączeniowy do podstawy sterownika pistoletu. Upewnić się, że wszystkie kable są podłączone do dolnego panelu połączeniowego. 3. Zdemontować stary sterownik pistoletu. 4. Zdjąć dolny panel połączeniowy z nowego sterownika pistoletu. 5. Zamontować nowy sterownik w miejsce starego. 6. Załóż stary dolny panel połączeniowy (zdjęty w punkcie 2) razem z kablami na nowy sterownik pistoletu Nordson Corporation

44 36 Sterownik pistoletu LogiComm Widok wnętrza skrzynki z listwami zaciskowymi Wejścia wyzwalacza i wyjścia pistoletu należy połączyć kablami ekranowanymi, aby zminimalizować wpływ zakłóceń i zmniejszyć możliwość interferencji z innymi urządzeniami elektronicznymi. Ponadto ekran musi być połączony z dolną płytą do znajdujących się na niej zacisków uziemienia. Rysunek 20 Sterownik pistoletu z połączeniami w listwie zaciskowej 1. Złącza wyzwalacza (cztery pozycje), X1 - X4 2. Złącze alarmu, X5 3. Sterownik pistoletu A (kanały 1-4) 4. Sterownik pistoletu B (kanały 5-8) 5. Złącze zasilania AC 2010 Nordson Corporation

45 Sterownik pistoletu LogiComm 37 Opis zacisków w listwie zaciskowej OSTRZEŻENIE! W listwie zaciskowej może występować wysokie napięcie. Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, należy przed dokonywaniem połączeń odłączyć zasilanie od sterownika pistoletu. Zignorowanie podanych wskazówek może doprowadzić do zranienia lub śmierci obsługi albo do uszkodzenia sprzętu. We/wy wyzwalacza (X1A - X4A) Trzpień Zacisk VDC 2 Wejście (polaryzacja nieważna, wymaga 8 ma) 3 Wejście (polaryzacja nieważna, wymaga 8 ma) 4 Wspólny / ekran PLC lub inne urządzenie wyzwalające Sterownik pistoletu LogiComm X1A-X4A Opcja Karta we/wy fotokomórki Rysunek 21 Podłączanie PLC lub sterownika naniesienia do wejścia wyzwalacza Uwaga: Dokładna lokalizacja złącz na karcie we/wy wyzwalacza jest pokazana na rysunku Nordson Corporation

46 38 Sterownik pistoletu LogiComm Opis zacisków w listwie zaciskowej (cd.) Złącze X1B-X4B Sygnał Wspólne Rysunek 22 Podłączanie fotokomórki do wejścia wyzwalacza Doprowadzenie zasilania do sterownika naniesienia Sterownik naniesienia Sterownik pistoletu LogiComm Rysunek 23 Doprowadzenie zasilania do sterownika naniesienia 2010 Nordson Corporation

47 Sterownik pistoletu LogiComm 39 Alarm (X5A) Trzpień Zacisk 1 Styk przekaźnika normalnie otwarty 2 Wspólne 3 Styk przekaźnika normalnie zamknięty 4 Ekran Sterownik pistoletu LogiComm Gotów Zasilanie Alarm PLC Karta we/wy fotokomórki Styk zamknięty podczas pracy Rysunek 24 Podłączanie wyjścia alarmu Uwaga: Dokładna lokalizacja złącz na karcie we/wy wyzwalacza jest pokazana na rysunku Nordson Corporation

48 40 Sterownik pistoletu LogiComm Wyjścia sterownika pistoletu Dostępne są dwa zestawy złącz sterownika pistoletu. Sterownik pistoletu A (pistolety 1-4) Trzpień 1 Bez połączenia 2 Elektromagnes 1 3 Elektromagnes 1 4 Bez połączenia 5 Elektromagnes 2 6 Elektromagnes 2 7 Bez połączenia 8 Elektromagnes 3 9 Elektromagnes 3 10 Bez połączenia 11 Elektromagnes 4 12 Elektromagnes 4 Zacisk Sterownik pistoletu B (pistolety 5-8) Trzpień 1 Bez połączenia 2 Elektromagnes 5 3 Elektromagnes 5 4 Bez połączenia 5 Elektromagnes 6 6 Elektromagnes 6 7 Bez połączenia 8 Elektromagnes 7 9 Elektromagnes 7 10 Bez połączenia 11 Elektromagnes 8 12 Elektromagnes 8 Zacisk 2010 Nordson Corporation

49 Sterownik pistoletu LogiComm 41 Płyta sterownika pistoletu LogiComm Kabel w ekranie Pistole t Rysunek 25 Podłączanie pistoletu do sterownika pistoletu 1. Kołki uziemienia wewnątrz sterownika pistoletu 2. Listwy zaciskowe (zobacz paragraf Wyjścia sterownika pistoletu na poprzedniej stronie) 3. Końcówki oczkowe przewodów nałożyć na kołki uziemienia (1), aby podłączyć uziemienie i ekran kabla UWAGA: Na rysunku 25 pokazano podłączenie uziemienia (bezpieczeństwo) i ekranu (zakłócenia elektromagnetyczne). NIE MOŻNA używać złącza PE do tych połączeń. Rysunek 26 Przyłącze pistoletu 1. Kołek do podłączenia elektromagnesu i uziemienia 2010 Nordson Corporation

50 42 Sterownik pistoletu LogiComm Zasilanie (X1) Trzpień 1 Zasilanie AC 2 Przewód zerowy PE/Masa Zacisk Rama montażowa/masa (znajduje się na odlewie) UWAGA! Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, zawsze trzeba używać pistoletu z odpowiednim uziemieniem. Podłączyć zasilanie AC. Zapoznaj się z rozdziałem Dane techniczne w Załączniku A, aby dowiedzieć się, jaki jest pobór prądu i dobrać odpowiednie przekroje przewodów. Trzeba dokręcić obie śruby, aby umocować wtyk X1 do złącza. UWAGA: Przed włączeniem sterownika pistoletu trzeba zapewnić odpowiednie uziemienie, mierząc rezystancję między ramą montażową a sprawdzonym punktem uziemienia. Rysunek 27 Złącza zasilania AC 2010 Nordson Corporation

51 Sterownik pistoletu LogiComm 43 Obsługa OSTRZEŻENIE! Wysoka temperatura! Ryzyko oparzeń. Na czas obsługi systemu do aplikacji kleju topliwego trzeba założyć ubranie, gogle i rękawice ochronne. OSTRZEŻENIE! W sterowniku pistoletu znajdują się elementy elektryczne pod napięciem, które stanowią potencjalne zagrożenie życia lub zdrowia operatora, albo uszkodzenia sprzętu. Obsługę sterownika mogą wykonywać jedynie osoby o odpowiednich kwalifikacjach. OSTRZEŻENIE! Czynności opisane poniżej mogą wykonywać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowane osoby. Przestrzegać zasad bezpiecznej eksploatacji opisanych w tej instrukcji i w innych dokumentach. OSTRZEŻENIE! Urządzenie może być obsługiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doświadczony personel. Obsługiwanie lub serwisowanie urządzenia przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia stanowi zagrożenie dla zdrowia i życia oraz może być przyczyną uszkodzenia mienia. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia osób lub uszkodzenia urządzenia. Jeśli wybrano tryb pracy automatycznej i jest obecny sygnał wyzwalacza w chwili włączania sterownika, pistolety zostaną natychmiast uruchomione Nordson Corporation

52 44 Sterownik pistoletu LogiComm Ogólne informacje dotyczące uruchamiania Po wykonaniu wszystkich połączeń sterownik pistoletu można skonfigurować przy użyciu graficznego menu na panelu operatora. Aby uruchomić sterownik, należy wykonać poniższe czynności. 1. Włączyć zasilanie sterownika i przestaw przełącznik zasilania w położenie ON. 2. Sprawdź, czy świeci się dioda LED oznaczona POWER. Jeśli dioda LED nie zaświeci się, zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów. Na krótko zostanie wyświetlone logo firmy Nordson. 3. Sterownik pistoletu wykona krótki autotest. Sprawdź, czy po włączeniu zasilania nie świecą się diody LED oznaczone ALARM i FAULT. Jeśli którakolwiek z tych diód LED świeci się, należy zapoznać się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów i usunąć przyczynę przed wykonaniem kolejnych czynności. 4. Kiedy na ekranie pojawi się komunikat System OK, sterownik jest gotowy do programowania i pracy. Programowanie W sterowniku pistoletu zastosowano tylko dwie grupy ekranów: ekrany systemowe i ekrany pistoletu. Informacje o użyciu ekranów pistoletu w celu skonfigurowania każdego kanału pistoletu (cztery lub osiem, zależnie od modelu sterownika pistoletu) można znaleźć w rozdziale Programowanie pistoletu. W skład ekranów systemowych wchodzą: ekran informacyjny, ekran stanu systemu oraz ekran ustawień systemu. Są one opisane w rozdziale Ekrany systemowe Nordson Corporation

53 Sterownik pistoletu LogiComm 45 Nawigacja po ekranie Poniżej przedstawiono strukturę menu, będącą podstawową sekwencją konfigurowania pistoletu. Rysunek 28 Podstawowa nawigacja po ekranie 1. Ekran informacyjny 2. Ekran stanu systemu 3. Ekran ustawień systemu 4. Ekran pistoletu 5. Udostępnienie lub wyłączenie udostępnienia pistoletu 6. Ekran ustawień pistoletu 7. Ekran wyboru typu pistoletu 8. Konfiguracja przebiegu sygnału wyjściowego 9. Ekran wyboru trybu ścieżki lub trybu punktowego 10. Ekran przypisania wyzwalacza 11. Ekran przebiegu sygnału wyjściowego w trybie HD 12. Ekran przebiegu sygnału wyjściowego w trybie prądowym 2010 Nordson Corporation

54 46 Sterownik pistoletu LogiComm Przyciski Rysunek 29 Przyciski na pulpicie Przycisk Nazwa Funkcja 1. Następny Naciśnij, aby przejść do następnego ekranu. 2. Poprzedni Naciśnij, aby przejść do poprzedniego ekranu. 3. Tab Naciśnij, aby przejść do następnego pola na ekranie menu. 4. W dół W górę 5. Enter 6. Przycisk Purge (Opróżnienie) Naciśnij, aby zmienić wartość lub dokonać wyboru: uderzanie wł./wył. pistolet dostępny/niedostępny przedmuch/płukanie pistoletu polaryzacja wyzwalacza wybór typu pistoletu przypisanie wartości numerycznej do: ustawień ścieżki punktowej ustawień parametrów pistoletu Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić menu w celu przeglądania lub programowania parametrów. Nacisnąć przycisk jeszcze raz, aby wyjść z menu. Nacisnąć przycisk, aby przepłukać wybrany pistolet. UWAGA: Przyciski W górę i W dół, używane do wybierania opcji lub zmiany wartości, mają natychmiastowe działanie. Zmiany nie zostaną jednak zapisane, jeśli nie nastąpi opuszczenie pola przy użyciu klawisza Tab w celu przejścia do następnego pola lub opuszczenia ekranu Nordson Corporation

55 Sterownik pistoletu LogiComm 47 Programowanie pistoletu Każdy kanał pistoletu musi zostać indywidualnie zaprogramowany, aby działał poprawnie. Ekrany programowania dla każdego pistoletu są identyczne, a różni je tylko numer kanału pistoletu wyświetlany w górnym lewym rogu. Przed wprowadzeniem zmian zawsze trzeba się upewnić, czy jest wybrany odpowiedni kanał. UWAGA: Przed programowaniem sterownika trzeba sprawdzić model pistoletu, jaki jest podłączony do każdego kanału. W każdym kanale trzeba przeprowadzić cztery podstawowe procedury. 1. Udostępnienie lub wyłączenie udostępnienia pistoletu. 2. Wybór pistoletu z listy pistoletów. 3. Przypisanie pistoletu do wejścia wyzwalacza. 4. Wybór trybu ścieżki lub trybu punktowego (i ustawienie parametrów czasowych punktów). Udostępnienie lub wyłączenie udostępnienia pistoletu Podstawowy ekran pistoletu dla każdego kanału pistoletu będzie wskazywał bieżący stan kanału jako dostępny lub niedostępny. Aby zmienić stan: 1. Nacisnąć przycisk na klawiaturze, aby przejść do bieżącego stanu. 2. Nacisnąć przycisk lub na klawiaturze, aby zmienić stan. UWAGA: Ustawienia pistoletu są zachowane niezależnie od tego, czy kanał jest dostępny, czy nie Nordson Corporation

56 48 Sterownik pistoletu LogiComm Wybór typu pistoletu Jest to najważniejszy wybór, jaki trzeba wprowadzić w każdym pistolecie. Sterownik pistoletu współpracuje z wieloma typami pistoletów, a także w przypadku niektórych pistoletów z wieloma trybami pracy. Ważne jest ustalenie typu pistoletu podłączonego do każdego kanału, a także liczby elektromagnesów. Aby uniknąć problemów, należy przed wykonaniem następnych czynności sprawdzić te informacje. Po wybraniu typu pistoletu automatycznie zostanie wybrany zalecany tryb sterownika i odpowiednie ustawienia. UWAGA! Jeśli wybór nie zostanie dokonany, pistolet nie będzie działał. Jeśli dokonano złych ustawień, mogą wystąpić problemy. Problemy mogą obejmować zakres od niemożności uruchomienia pistoletu do zniszczenia sprzętu. W większości zastosowań ustawienia domyślne zapewniają doskonałą wydajność. W niektórych jednak okolicznościach konieczne może być wprowadzenie zmian w ustawieniach domyślnych, aby uzyskać zamierzone wyniki. Forma Nordson zaleca, aby ustawienia pistoletu były zmieniane tylko w razie absolutnej konieczności i tylko przez odpowiednio wykwalifikowany personel. UWAGA: Niektóre typy pistoletów mają inne tryby pracy sterownika zależnie od tego, czy do kanału jest podłączony jeden elektromagnes, czy kilka elektromagnesów. UWAGA: W przypadku pistoletów niektórych serii mogą być wymienione dwa typy pistoletów, zależnie od liczby elektromagnesów, które są sterowane z jednego kanału. Na liście z pistoletami do wyboru pistolety z jednym elektromagnesem są oznaczone jako -1, a pistolety z wieloma elektromagnesami jako -2+. UWAGA! Określenie "napięcie pracy pistoletu" oznacza napięcie zasilania elektromagnesu, a nie napięcie zasilania grzałki pistoletu. UWAGA: Niektóre pistolety elektryczne, na przykład pistolety serii E-900, są dostępne z grzałkami wysoko- i niskonapięciowymi. Po wybraniu typu pistoletu do sterownika zostaną wczytane optymalne pracy tego pistoletu Nordson Corporation

57 Sterownik pistoletu LogiComm 49 Więcej szczegółowych informacji na temat regulacji parametrów wyjścia pistoletu można znaleźć w rozdziale Przebiegi sygnału na wyjściu pistoletu. 1. Nacisnąć na klawiaturze przycisk, aby przejść do ekranu pistoletu. 2. Nacisnąć na klawiaturze przycisk, aby przejść do pola Ustawienia. 3. Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić menu ustawień pistoletu. 4. Nacisnąć przycisk lub, aby zmienić typ pistoletu. Dokładnie obejrzyj listę możliwości, aby dokonać najlepszego wyboru. 5. Po dokonaniu wyboru wykonać jedną z poniższych czynności: Nacisnąć przycisk, aby przejść do następnego pola, lub Nacisnąć przycisk lub, aby przejść do następnego pistoletu. Jeśli na liście nie można znaleźć odpowiedniego typu pistoletu, możliwe jest wykonanie kilku działań: Zobacz rozdział Ogólne wskazówki dotyczące wyboru trybu pracy sterownika w dalszej części instrukcji. Sprawdź, czy w witrynie jest dostępna aktualizacja oprogramowania Skontaktuj się z przedstawicielem firmy Nordson w celu uzyskania pomocy Użyć pistoletu opisanego jako typ ogólny. Wybranie ogólnego typu pistoletu może być przydatne w następujących sytuacjach: Model pistoletu jest nowszy niż sterownik Pistolet jest specjalnego typu lub został indywidualnie zaprojektowany Pistolet nie jest produkowany przez firmę Nordson UWAGA: Jeśli zostanie wybrany ogólny typ pistoletu, pistolet będzie działał w trybie prądowym z domyślnym zestawem parametrów. Parametry te nie muszą być odpowiednie dla pistoletu. Trzeba też pamiętać, że poprawne używanie tego trybu wymaga dużej wiedzy na temat optymalnej metody sterowania konkretnego pistoletu i nie zaleca się takiego rozwiązania, jeśli nie jest to konieczne Nordson Corporation

58 50 Sterownik pistoletu LogiComm Przypisanie wyzwalaczy Każdy kanał pistoletu można niezależnie przypisać do dowolnego kanału wejścia wyzwalacza (1-4), a wiele kanałów wyjścia pistoletów może być obsługiwane przez jeden kanał wejścia wyzwalacza. Ponadto w tym ekranie można ustawić polaryzację wejścia wyzwalacza. UWAGA: Pistolet nie może reagować na sygnały kilku wyzwalaczy. Wyjście pistoletu w tym kanale zostanie uaktywnione, kiedy zostanie uaktywnione wejście wyzwalacza (dioda LED zaświeca się). Jest to ustawienie domyślne. Wyjście pistoletu w tym kanale zostanie uaktywnione, kiedy wejście wyzwalacza jest nieaktywne (dioda LED nie świeci). 1. Przy wyświetlonym ekranie Ustawienia pistoletu nacisnąć przycisk na klawiaturze, aby przejść do ekranu Przypisanie wyzwalaczy. 2. Nacisnąć przycisk, aby wybrać jeden z wyzwalaczy 1-4. Wybrany wyzwalacz zostanie podświetlony. 3. Nacisnąć przycisk, aby wybrać inny wyzwalacz. 4. Nacisnąć na klawiaturze przycisk lub, aby wybrać / polaryzację wyzwalacza ( ). 5. Nacisnąć przycisk, aby wyjść z ekranu Przypisanie wyzwalaczy Nordson Corporation

59 Sterownik pistoletu LogiComm 51 Wybór trybu ścieżki lub punktowego UWAGA! Należy zachować ostrożność podczas ustawiania parametrów czasowych trybu punktowego. Za krótki czas spowoduje, że pistolet nie zostanie uruchomiony. Za długi czas przy długich cyklach może być przyczyną przegrzania pistoletu. Zapoznaj się z rozdziałem Tryby pracy wcześniej w tej instrukcji, w którym objaśniono tryb ścieżki i tryb punktowy. Rysunek 30 Ekran tryb ścieżki lub trybu punktowego 1. Tryb ścieżki 2. Tryb punktowy 1. Przy wyświetlonym ekranie ustawień pistoletu nacisnąć przycisk na klawiaturze, aby przejść do trybu ścieżki lub trybu punktowego. 2. Nacisnąć na klawiaturze przycisk lub, aby wybrać tryb ścieżki lub tryb punktowy. Jeśli został wybrany tryb punktowy, należy wykonać następujące czynności: a. Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić ekran parametrów czasowych punktów. b. Nacisnąć przycisk na klawiaturze, aby wydłużyć czas nakładania punktu lub przycisk punktu., aby skrócić czas nakładania c. Nacisnąć na klawiaturze przycisk, aby wrócić do ekranu ustawień pistoletów. Czas nakładania punktu można ustawiać w przedziale od 0,05 do 12,75 ms w odstępach co 0,05 ms. Odpowiedni czas zależy od typu pistoletu i od zastosowania. UWAGA: Jeśli kanał pracuje w trybie punktowym, w chwili wyzwolenia pistoletu może występować nieznaczna rozbieżność z diodą LED na panelu operatora. To zjawisko może być najbardziej widoczne podczas wstępnego testowania sterownika pistoletu bez podłączonego pistoletu. Wskaźniki wyjścia pistoletu naśladują działanie wyzwalaczy i mogą sprawiać wrażenie, że działają w trybie ścieżki. Tak jednak nie jest. W celu zachowania zgodności czasowej przetwarzanie czasu w trybie punktowym następuje na karcie zasilacza. Rzeczywisty stan wyjść pistoletu w trybie punktowym można zaobserwować, oglądając diody LED wewnątrz sterownika pistoletu na karcie zasilacza Nordson Corporation

60 52 Sterownik pistoletu LogiComm Testowanie pistoletu po programowaniu Kiedy sterownik pistoletu zostanie fizycznie zainstalowany, podłączony elektrycznie i odpowiednio zaprogramowany, należy przeprowadzić dwuetapowy test jego konfiguracji. Test wyjścia pistoletu Każdy pistolet należy przetestować przy użyciu przycisku płukania, znajdującego się na panelu operatora. W jednej chwili można przepłukiwać tylko jeden pistolet. Aby przepłukać wybrany pistolet, kanał tego pistoletu należy najpierw wybrać w menu programowania (można wybrać menu dowolnego pistoletu). Aby przepłukać każdy pistolet podłączony do sterownika, należy wykonać następujące czynności: 1. Nacisnąć na klawiaturze przycisk lub, aby przejść do wybranego pistoletu. 2. Na panelu operatora nacisnąć przycisk. Powinien zaświecić się dioda LED pistoletu, a pistolet powinien otworzyć się. Rysunek 31 Diody LED wyjścia pistoletów UWAGA: Pistolet można przepłukać niezależnie od tego, czy jest dostępny, czy nie. Jeżeli pistolet nie otwiera się poprawnie, zapoznaj się z paragrafem Pistolet nie otwiera się w rozdziale Rozwiązywanie problemów. Test wejścia wyzwalacza Kiedy działanie pistoletu zostanie poprawnie zweryfikowane przy użyciu funkcji płukania, należy uruchomić linię produkcyjną lub ręcznie uruchomić każde wejście wyzwalacza, aby sprawdzić, czy wybrany pistolet otwiera się w odpowiedzi na wejście każdego wyzwalacza. Działanie wyzwalacza można śledzić, korzystając z diód LED wyzwalacza na panelu operatora. Należy sprawdzić, czy diody LED odpowiedniego pistoletu odpowiadają na wejścia wybranego wyzwalacza. W tej chwili sterownik pistoletu dysponuje podstawowymi możliwościami i jest gotowy do pracy. Rysunek 32 Diody LED wyzwalacza 2010 Nordson Corporation

61 Sterownik pistoletu LogiComm 53 Normalne warunki pracy Włączyć zasilanie sterownika i postępuj zgodnie z poniższą listą, aby sprawdzić, czy sterownik pistoletu jest przygotowany do pracy: Używanie funkcji systemu Dioda LED zasilania jest zaświecona. Wyświetlacz LCD jest włączony Diody LED oznaczone TRIGGER i GUN OUTPUT migają po sygnale wyzwalającym. W systemie występują trzy ekrany: Ekran informacyjny Ekran stanu systemu Ekran ustawień systemu Ekran informacyjny Ekran informacyjny służy do: Sprawdzenia wersji sprzętu i oprogramowania zainstalowanego w sterowniku pistoletu. Regulacji kontrastu wyświetlacza w celu polepszenia widoczności. Udostępniania i definiowania hasła przez użytkownika. Resetowania wszystkich ustawień do wartości fabrycznych. Wersje Na ekranie wersji jest wyświetlanych pięć informacji: SW: wersja oprogramowania i numer aktualizacji płyty procesora (V.RR) HW: wersja płyty procesora. Numer wersji jest podawany od 0 do 7 bez kropki dziesiętnej PS: wersja urządzenia/oprogramowania firmowego oraz numer aktualizacji płyty procesora (V.RR) DRV A: typ i numer aktualizacji (V.RR) sterownika pistoletu zainstalowanego w banku A (kanały 1-4) DRV B: typ i numer aktualizacji (V.RR) sterownika pistoletu zainstalowanego w banku B (kanały 5-8) 2010 Nordson Corporation

62 54 Sterownik pistoletu LogiComm Regulacja kontrastu Kontrast wyświetlacza jest ustawiany fabrycznie, można go jednak zmienić, aby poprawić czytelność. W ekranie kontrastu jest wyświetlany wzór złożony z grafiki i tekstu. W celu zmiany kontrastu należy wykonać poniższe czynności: 1. Naciskaj na klawiaturze przycisk lub, dopóki wyświetlacz nie będzie bardziej czytelny. 2. Nacisnąć przycisk na klawiaturze, aby opuścić ekran i zapisać nowe ustawienie. Konfiguracja hasła W celu zabezpieczenia ustawień sterownika przed dostępem osób nieupoważnionych można zdefiniować hasło dostępu. W celu ułatwienia pracy hasło sterownika pistoletu jest nieaktywne do czasu, aż zostanie zdefiniowane hasło użytkownika. Kiedy hasło zostanie zdefiniowane, trzeba je wprowadzać przed zmianą ustawień pistoletu. Ochronę hasłem można wyłączyć. Dostępne jest też hasło główne, którego można użyć w razie zapomnienia hasła użytkownika. Następujące funkcje konfiguracyjne można zawsze wykonać bez hasła: Udostępnienie lub wyłączenie udostępnienia pistoletów Płukanie lub płukanie ciągłe pistoletów Przełączanie między płukaniem i płukaniem ciągłym Włączania i wyłączania uderzania. Regulacja czasu nakładania punktu w trybie punktowym 2010 Nordson Corporation

63 Sterownik pistoletu LogiComm 55 Hasło użytkownika Podczas pierwszego uruchomienia sterownika pistoletu hasło jest nieaktywne. Aby włączyć ochronę ustawień pistoletu hasłem konieczne jest zdefiniowanie hasła użytkownika. W tym celu należy wykonać poniższe czynności: 1. Nacisnąć przycisk, aby przejść do ekranu konfiguracji hasła. 2. Nacisnąć przycisk, aby wyświetlić ekran konfiguracji hasła. 3. Nacisnąć przycisk lub, aby wprowadzić hasło główne Nacisnąć przycisk, aby przejść do następnej wpisywanej cyfry. Zostanie wyświetlony symbol nowego hasła (.). 5. Nacisnąć przycisk lub, aby wprowadzić trzycyfrowe hasło. 6. Nacisnąć przycisk, aby wprowadzić hasło lub nacisnąć przycisk, aby wrócić do pierwszej cyfry. 7. W wyświetlonym okienku wybrać opcję Yes (Tak), aby potwierdzić nowe hasło. UWAGA: Hasła użytkownika nie można zmienić za pomocą ekranu parametrów pistoletu. Aby zmienić hasło zdefiniowane przez użytkownika, należy zapoznać się z paragrafem Hasło użytkownika powyżej i wpisać nowe hasło zamiast 000. Aby wyłączyć ochronę hasłem, trzeba ustawić hasło 000. Hasło główne sterownika pistoletu brzmi 654. Hasło takie może być użyte w ciągu całego okresu eksploatacji produktu. Jego podstawowym zadaniem jest umożliwienie dostępu do urządzenia w razie zapomnienia hasła użytkownika. Można je też wykorzystać do skasowania hasła użytkownika Nordson Corporation

64 56 Sterownik pistoletu LogiComm Zerowanie wszystkich ustawień W niektórych okolicznościach konieczne może być przywrócenie w systemie stanu oprogramowania sprzed zmian. Funkcja zerowania powoduje odtworzenie wartości fabrycznych we wszystkich zaprogramowanych informacjach. Z uwagi na to, że jest to postępowanie dość drastyczne, konieczne będzie potwierdzenie tej operacji. UWAGA! Po przywróceniu fabrycznych ustawień w sterowniku pistoletu trzeba ponownie go zaprogramować przed rozpoczęciem pracy, przystosowując na nowo do wykonywanych zadań. Informacje o ponownych programowaniu można znaleźć w rozdziale Ogólne informacje dotyczące uruchamiania. Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wykonać poniższe czynności: 1. W ekranie informacyjnym nacisnąć na klawiaturze przycisk, aby wybrać funkcję zerowania, a następnie nacisnąć przycisk. 2. Nacisnąć przycisk, a następnie wybrać opcję Yes (Tak), aby przywrócić domyślne ustawienia systemu lub wybrać opcję No (Nie), aby zachować bieżące ustawienia Nordson Corporation

65 Sterownik pistoletu LogiComm 57 Ekran stanu systemu Na ekranie systemu w normalnych warunkach jest wyświetlana informacja SYSTEM OK. W razie wystąpienia błędu lub wyświetlenia komunikatu o błędzie, na ekranie stanu zostanie wyświetlony symbol obok symbolu pistoletu. Więcej informacji na temat błędów i alarmów znajduje się w rozdziale Rozwiązywanie problemów. Ekran ustawień systemu Ekranu ustawień używa się do: Przełączania między trybem płukania i trybem płukania ciągłego Włączania i wyłączania uderzania. Włączania i wyłączania zdalnego płukania Płukanie lub płukanie ciągłe Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale Omówienie. Po wyświetleniu ekranu ustawień systemu należy nacisnąć przycisk lub, aby odpowiednim symbolem wybrać tryb płukania lub płukania ciągłego: Udostępniony tryb płukania. Udostępniony tryb płukania ciągłego. Włączenie lub wyłączenie uderzania Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale Omówienie. 1. Po wyświetleniu ekranu ustawień systemu należy nacisnąć przycisk, aby wybrać pole Hammering (Uderzanie). 2. Nacisnąć lub, aby włączyć lub wyłączyć uderzanie: Uderzanie włączone Uderzanie wyłączone Włączenie i wyłączenie zdalnego płukania Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale Omówienie. 1. Po wyświetleniu ekranu ustawień systemu należy nacisnąć przycisk, aby wybrać pole Remote Purge (Zdalne płukanie). 2. Nacisnąć lub, aby włączyć lub wyłączyć funkcję zdalnego płukania: Zdalne płukanie włączone Zdalne płukanie wyłączone 2010 Nordson Corporation

66 58 Sterownik pistoletu LogiComm Przebieg sygnału wyjściowego sterownika pistoletu W większości zastosowań ustawienia domyślne zapewniają wystarczającą wydajność. Czasami jednak konieczne jest dostosowanie parametrów na wyjściu pistoletu. Przed wprowadzaniem jakichkolwiek zmian parametrów trzeba dokładnie zapoznać się z poniższymi informacjami. Pole przebiegu sygnału, pokazane obok strzałki na ekranie po lewej stronie, zawiera komunikat default (domyślne), jeśli tryb wyjścia pistoletu ani jego ustawienia nie zostały zmienione i są domyślne dla wybranego typu pistoletu. Jeśli ustawienia zostały zmienione, pole zawiera komunikat custom (niestandardowe). Tryby wyjścia Sterownik pistoletu dysponuje dwoma podstawowymi trybami wyjścia: tryb I lub tryb prądowy oraz tryb HD. Tryb prądowy jest zalecany dla większości aplikacji z jednym elektromagnesem na kanał lub jeśli ma znaczenie optymalna wydajność pistoletu. Tryb HD jest używany z niektórymi typami pistoletów lub gdy w jednym kanale trzeba zastosować kilka elektromagnesów. Tryb HD nadaje się też jako tryb zastępczy lub do współpracy z już nieużywanymi urządzeniami Nordson Corporation

67 Sterownik pistoletu LogiComm 59 Odpowiedni domyślny tryb wyjścia oraz wszystkie inne domyślne ustawienia są automatycznie wczytywane w oparciu o typ pistoletu wybranego w danym kanale. W przypadku niektórych typów pistoletów możliwa jest zmiana trybu wyjścia na inny tryb. Zmiany trybu wyjścia powinny być wykonywane przez zaawansowanych użytkowników, którzy dobrze rozumieją skutki wprowadzenia takich zmian. Zawsze, kiedy tryb wyjścia zostanie zmieniony, do kanału pistoletu zostaną wczytane nowe ustawienia domyślne (zależne od typu pistoletu). UWAGA: Zmiana trybu wyjścia spowoduje, że wszystkie ustawienia niestandardowe (inne niż domyślne) w trybie oryginalnym zostaną utracone. W poniższej tabeli zestawiono różnice między omawianymi trybami wyjścia: Tryb prądowy Steruje prądem dostarczanym do pistoletu Dokładniejsza kontrola siły otwierania (większa powtarzalność czynności) Umożliwia stosowanie jednego elektromagnesu w kanale wyjściowym Umożliwia dokładne ustawienie czasu trwania piku, prądu szczytowego i prądu podtrzymania Tryb HD Steruje napięciem dostarczanym do pistoletu Pośrednie sterowanie siłą otwierającą pistolet. Umożliwia stosowanie wielu elektromagnesów w kanale wyjściowym. Umożliwia regulację podtrzymania cyklu roboczego Nordson Corporation

68 60 Sterownik pistoletu LogiComm Ogólne wskazówki dotyczące wyboru trybu pracy sterownika UWAGA! Określenie "napięcie pracy pistoletu" oznacza napięcie zasilania elektromagnesu, a nie napięcie zasilania grzałki pistoletu. Niektóre pistolety elektryczne, na przykład pistolety serii E-900, są dostępne z grzałkami wysoko- i niskonapięciowymi. Wybierając tryby pracy sterownika, należy brać pod uwagę następujące wskazówki: W celu uzyskania najlepszej wydajności, należy wybrać tryb prądowy (jeśli jest dostępny) i użyć jednego elektromagnesu na kanał. Tryb prądowy może być użyty do sterowania niektórych pistoletów z wieloma elektromagnesami, tylko jeśli są one połączone szeregowo. Tryb prądowy nie jest odpowiedni do sterowania elektromagnesów połączonych równolegle. Podczas pracy z urządzeniami starszego typu, w których zastosowano pistolety EM100 i EM900 należy używać tylko trybu HD (jest to ustawienie domyślne). W razie sterowania wieloma elektromagnesami tryb HD ma tę przewagę, że minimalizuje liczbę potrzebnych kanałów w sterowniku pistoletu. Informacje o maksymalnej liczbie elektromagnesów, którą może sterować sterownik pistoletu, można znaleźć w tabeli 5. Używając trybu HD do sterowania pistoletami EM100 lub EM900 z elektromagnesami 120 VAC, sterownik pistoletu należy zasilać napięciem zmiennym o niższej wartości ( VAC). W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia pistoletów i sterownika. Można użyć trybu prądowego w pistoletach EM100 i EM900 z jednym elektromagnesem 120 VAC. W takim przypadku sterownik można zasilać wyższym napięciem zmiennym ( V). Jeśli sterownik jest używany z pistoletami EM100 i EM900 z elektromagnesem 240 VAC, można go zasilać niższym napięciem ( VAC), ale uzyska się wówczas niższą wydajność pistoletu. Jeśli podłączony pistolet nie widnieje na liście typów pistoletu, należy użyć pistoletu opisanego jako model ogólny (Generic). Ten typ pistoletu korzysta ze sterowania w trybie prądowym. Konieczne jest jednak wprowadzenie zmian w domyślnych parametrach przebiegu sygnału wyjściowego. W celu zmniejszenia ucieczki ciepła należy użyć najkrótszego czasu trwania piku, najniższego prądu szczytowego i najniższego prądu podtrzymania, które zapewnią niezawodne otworzenie pistoletu. Konfiguracje elektromagnesu lub uruchamiania zwykle należą do jednej z trzech kategorii: Uruchamianie wspólne: wszystkie elektromagnesy pistoletu są połączone ze sobą, a sterownik powinien pracować w trybie HD. Uruchamianie niezależne: każdy elektromagnes jest podłączony niezależnie, a sterownik powinien być w trybie prądowym. Uruchamianie programowane: elektromagnesy są połączone w sposób ustalony przez użytkownika. Dla wyjść z wieloma elektromagnesami trzeba zastosować tryb HD, a dla wyjść z jednym elektromagnesem tryb prądowy Nordson Corporation

69 Sterownik pistoletu LogiComm 61 Typ pistoletu/elektro magnesu w kanale Pojedynczy E350 Pojedynczy E380 Pojedynczy E700 Pojedynczy EM Wielokrotny EM Pojedynczy EM Wielokrotny EM Pojedynczy EM Wielokrotny EM Pojedynczy EM Wielokrotny EM Tekst na wyświetlaczu, odpowiadający typowi pistoletu Tabela 5 Możliwości sterownika pistoletu Domyślny tryb sterownika w kanale Tryb prądowy (szeregowo) maks./kanał (uwaga A) Tryb HD (równolegle) maks./kanał Tryb HD (równolegle) razem/jednostkę (uwaga B) E350-1 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W E380-1 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W E700-1 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W EM V-1 Tryb HD EM V-2+ Tryb HD N/W 3 16 EM V-1 Prądowy EM V-2+ Tryb HD N/W 3 16 EM V-1 Tryb HD EM V-2+ Tryb HD N/W 8 16 EM V-1 Prądowy EM V-2+ Tryb HD N/W 8 16 e.dot EDOT Prądowy 3 (zobacz uwagę D) N/W N/W E400 E400 Prądowy 3 (zobacz uwagę D) N/W N/W LA820/RC LA820/RC Prądowy 3 (zobacz uwagę D) N/W N/W WM801 WM801 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W WM830 WM830 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W WM941 WM941 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W WM841 WM841 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W Pozostałe (niewymienione Ogólny Prądowy 1 (zobacz uwagę E) N/W N/W w tabeli) LA844 LA844 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W LA825 LA825 Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W WM88X WM88X Prądowy 2 (zobacz uwagę C) N/W N/W UWAGA A: Jeden pistolet w kanale jest rozwiązaniem typowym i zalecanym do uzyskania największej wydajności. W celu zrealizowania sterowania prądowego niektóre pistolety mogą być połączone szeregowo, co powoduje nieznaczny spadek wydajności. B: W parametrze "razem w jednostce" założono, że wszystkie pistolety są tego samego typu. C: Wymaga połączenia szeregowego. Możliwe tylko przy zasilaniu napięciem VAC. Ma to negatywny wpływ na wydajność, ale może ona być wystarczająca, zwłaszcza przy mniejszych prędkościach. Może być konieczne nieznaczne zwiększenie domyślnej wartości piku lub czasu trwania piku. D: Wymaga połączenia szeregowego. Może mieć negatywny wpływ na wydajność przy większych prędkościach. Może być konieczne nieznaczne zwiększenie domyślnej wartości piku lub czasu trwania piku. E: Typowe (zależy od elektromagnesu). Nie dotyczy: brak opcji 2010 Nordson Corporation

70 62 Sterownik pistoletu LogiComm Przebieg sygnału wyjściowego w trybie prądowym Tryb ścieżki Po włączeniu wyzwalacza w trybie prądowym do elektromagnesu zostanie dostarczone pełne napięcie, co spowoduje szybki wzrost natężenia do wartości równej prądowi szczytowemu. Po osiągnięciu prądu szczytowego sterownik pistoletu utrzymuje tę wartość, włączając i wyłączając zasilanie elektromagnesu z bardzo dużą częstotliwością w oparciu o zmierzoną wartość prądu (sterowanie prądowe przy użyciu sprzężenia zwrotnego). Czas trwania szczytowej wartości natężenia nosi nazwę czasu trwania piku i jest mierzony od początku sygnału wyzwalającego. CZAS PIKU PRĄD PISTOLETU PRĄD SZCZYTOWY PRĄD PODTRZYMUJĄCY WYZWALACZ WŁ CZAS Rysunek 33 Idealny przebieg sygnału w trybie ścieżki WYZWALACZ WYŁ 2010 Nordson Corporation

71 Sterownik pistoletu LogiComm 63 Po upłynięciu czasu trwania piku prąd zmniejsza się do wartości ustawionej jako prąd podtrzymania. Prąd podtrzymania pozostanie włączony, aż zniknie sygnał wyzwalacza, a jego wartość jest regulowana włączaniem i wyłączaniem napięcia z kontrolą sprzężenia zwrotnego. Przystępując do regulacji parametrów trybu prądowego, trzeba pamiętać o następujących czynnikach. W każdym typie pistoletu obowiązują ograniczenia zakresu ustawianych parametrów. Z uwagi jednak na to, że wymagania dotyczące aplikacji są bardzo zmienne, ograniczenia te nie stanowią gwarancji, że nie nastąpi uszkodzenie sprzętu lub skrócenie czasu przydatności pistoletu do eksploatacji. Zwiększenie prądu szczytowego, czasu trwania piku lub prądu podtrzymania spowoduje zwiększenie ilości mocy dostarczanej do pistoletu, co z kolei wpłynie na temperaturę elektromagnesu. Należy zastosować minimalne wartości, które pozwolą wykonać założone zadania. Całkowita moc dostarczona do pistoletu jest kombinacją ustawień trybu prądowego, odstępu między produktami oraz wzoru naniesienia. Przełączanie pistoletu z większą częstotliwością może powodować nieliniowe zwiększenie mocy elektromagnesu z powodu zwiększenia natężenia prądu szczytowego. Temperatura cewki elektromagnesu zależy od (1) dostarczonej mocy, oraz (2) ustawionej temperatury pistoletu. Ustawienie wysokiej temperatury spowoduje zmniejszenie możliwej do uzyskania liczby przełączeń oraz ustawień parametrów sygnału wyjściowego. Czas trwania piku lub prąd szczytowy może w niektórych przypadkach wymagać zwiększenia, zależnie od lepkości kleju, prędkości przesuwania się przedmiotów i wzoru naniesienia kleju. Jeśli naniesienie ścieżki jest nieprawidłowe, co oznacza niejednorodny czas otwarcia pistoletu, należy stopniowo zwiększać czas trwania piku. Wartość prądu podtrzymania nie wymaga częstych zmian. Jeśli pistolet nakłada jedynie krótki punkt kleju zamiast potrzebnej ścieżki (przy założeniu, że zastosowano tryb ścieżki), należy nieznacznie zwiększyć prąd podtrzymania Nordson Corporation

72 64 Sterownik pistoletu LogiComm Tryb punktowy Używając tryb punktowego i trybu prądowego trzeba wziąć pod uwagę pewne zależności, przedstawione na rysunku 34. We wszystkich przypadkach wyjście pistoletu jest wyłączane zgodnie z ustawionym czasem nakładania punktu. Jeżeli zatem ustawiony czasu nakładania punktu jest krótszy od ustawionego czasu trwania piku, pistolet wyłączy się, zanim zostanie osiągnięty czas trwania piku. Spowoduje to skrócenie efektywnego czasu trwania piku i w niektórych przypadkach może uniemożliwić otworzenie pistoletu Nordson Corporation

73 Sterownik pistoletu LogiComm 65 SYGNAŁ ` WYZWALAJĄCY NATĘŻENIE PRĄDU WYJŚCIOWEGO PISTOLETU CZAS PIKU CZAS PUNKTU Czas nakładania punktu dłuższy niż czas wartości szczytowej CZAS PIKU NATĘŻENIE PRĄDU WYJŚCIOWEGO PISTOLETU CZAS PUNKTU Czas nakładania punktu krótszy niż czas wartości szczytowej NATĘŻENIE PRĄDU WYJŚCIOWEGO PISTOLETU CZAS PUN- KTU CZAS PIKU Czas nakładania punktu krótszy niż czas wartości szczytowej Rysunek 34 Przykłady wpływu czasu nakładania punktu na czas trwania piku 2010 Nordson Corporation

74 66 Sterownik pistoletu LogiComm Przebieg sygnału wyjściowego w trybie HD W trybie wyjścia HD sterownik pistoletu nie steruje bezpośrednio prądem w elektromagnesie. Zamiast tego sterownik zmienia cykl roboczy pistoletu, włączając i wyłączając napięcie z dużą częstotliwością. Podczas czasu trwania piku cykl roboczy wynosi 100%, co powoduje dostarczanie stałego napięcia do elektromagnesu pistoletu. Po czasie trwania piku napięcie jest szybko włączane i wyłączane zgodnie ze schematem podtrzymania cyklu roboczego. Takie działanie powoduje uzyskanie niższego skutecznego napięcia średniego dostarczanego do pistoletu, jak pokazano w pozostałej części okresu wyzwalania. W trybie HD czas trwania piku jest ustawiany automatycznie zależnie od wybranego typu pistoletu i nie można go zmienić. Jedynym regulowanym parametrem w trybie HD jest konfiguracja podtrzymania cyklu roboczego. UWAGA: Cykl roboczy jest stosunkiem czasu włączenia do czasu całego okresu przełączania. SYGNAŁ WYZWALAJĄCY NAPIĘCIE WYJŚCIOWE PISTOLETU CZAS PIKU SZCZYTOWY CZAS PRACY CIĄGŁEJ = 100% Aktualny przebieg napięcia Średnie napięcie skuteczne PODTRZYMANIE CYKLU ROBOCZEGO Rysunek 35 Przebieg sygnału w trybie HD 2010 Nordson Corporation

75 Sterownik pistoletu LogiComm 67 Przystępując do regulacji parametrów trybu HD trzeba pamiętać o następujących czynnikach. Zakresy ustawień podtrzymania cyklu roboczego dla każdego typu pistoletu podlegają ograniczeniom. Z uwagi jednak na to, że wymagania dotyczące aplikacji są bardzo zmienne, ograniczenia te nie stanowią gwarancji, że nie nastąpi uszkodzenie sprzętu lub skrócenie czasu przydatności pistoletu do eksploatacji. Wydłużenie czasu podtrzymania cyklu roboczego spowoduje zwiększenie ilości mocy dostarczanej do pistoletu, co z kolei wpłynie na temperaturę elektromagnesu. Należy zastosować minimalne wartości, które pozwolą wykonać założone zadania. Całkowita moc dostarczona do pistoletu jest kombinacją ustawień trybu HD, odstępu między produktami oraz wzoru naniesienia. Przełączanie pistoletu z większą częstotliwością może powodować nieliniowe zwiększenie mocy elektromagnesu z powodu zwiększenia napięcia szczytowego. Wartości podtrzymania cyklu roboczego nie wymagają częstych zmian. Jeśli pistolet nakłada jedynie krótki punkt kleju zamiast potrzebnej ścieżki (przy założeniu, że zastosowano tryb ścieżki), należy nieznacznie zwiększyć czas podtrzymania cyklu roboczego. Używając trybu punktowego i trybu HD należy pamiętać o pewnych zasadach. We wszystkich przypadkach wyjście pistoletu jest wyłączane zgodnie z ustawionym czasem nakładania punktu. Jeżeli zatem ustawiony czasu nakładania punktu jest krótszy od ustawionego czasu trwania piku, pistolet wyłączy się, zanim zostanie osiągnięty czas trwania piku. Spowoduje to skrócenie efektywnego czasu trwania piku i w niektórych przypadkach może uniemożliwić otworzenie pistoletu Nordson Corporation

76 68 Sterownik pistoletu LogiComm Programowanie trybu wyjścia i ustawień przebiegu sygnału wyjściowego Modyfikacja ustawień domyślnych W celu zmodyfikowania ustawień domyślnych tylko w bieżącym pistolecie należy wykonać następujące czynności: 1. Przy wyświetlonym ekranie Ustawienia pistoletu nacisnąć przycisk, aby przejść do ekranu ustawień przebiegu sygnału wyjściowego. W polu pojawi się napis default (domyślne), jeśli tryb wyjścia pistoletu i ustawienia wybranego typu pistoletu nie zostały zmienione. Jeśli ustawienia zostały zmienione, pole zawiera komunikat custom (niestandardowe). 2. Nacisnąć na klawiaturze przycisk, aby przejść do ekranu przebiegu sygnału wyjściowego. Na górze ekranu zostanie wyświetlony aktualnie wybrany tryb. Tryb wyjścia można zmienić, używając przycisku, jeżeli dla wybranego typu pistoletu są dostępne inne tryby. UWAGA: Wygląd ekranu ustawień wyjściowych zależy od wybranego trybu wyjścia. lub 3. Nacisnąć, aby przechodzić między polami, których wartości można zmieniać. UWAGA: Niektóre wartości mogą być wyświetlane wyłącznie w celach informacyjnych i nie można ich zmieniać. Przywrócenie wartości domyślnych W celu przywrócenia ustawień domyślnych tylko w bieżącym pistolecie należy wykonać następujące czynności: 1. Nacisnąć przycisk, aby wybrać symbol (symbol ten widnieje w górnym prawym narożniku ekranu). 2. Nacisnąć, aby wybrać Yes (Tak) lub No (Nie) i potwierdzić przywracanie wartości domyślnych. UWAGA: Wybranie opcji Yes (Tak) spowoduje zmianę ustawień domyślnych, a wybranie opcji No (Nie) spowoduje zachowanie ustawień bieżących Nordson Corporation

77 Sterownik pistoletu LogiComm 69 Rozwiązywanie problemów W poniższej tabeli przedstawiono informacje dotyczące rozwiązywania problemów. Opisano w niej problemy, które mogą wystąpić oraz przedstawiono działania naprawcze. Diody LED stanu urządzenia W tabeli zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów, których identyfikację umożliwiają diody LED na pulpicie. Rozmieszczenie tych diód można zobaczyć na rysunku 6. Firma Nordson zaleca zbadanie i usunięcie przyczyny błędu w miarę możliwości jak najszybciej. Stan diody LED Działanie Dioda POWER nie świeci Sprawdzić przełącznik zasilania. Sprawdzić źródło zasilania. Sprawdzić, czy wskaźnik neonowy DS1 jest zaświecony. Sprawdzić bezpieczniki i w razie potrzeby wymienić. Sprawdzić, czy oba przełączniki DS3 i DS4 są włączone. Sprawdzić połączenie taśmowe X10. Dioda TRIGGER nie miga Sprawdzić, czy jest dostarczany sygnał wyzwalacza. Sprawdzić, czy połączenia nie są poluzowane. Sprawdzić, czy sygnał wyzwalacza ma wartość co najmniej 10 VDC. Sprawdzić połączenie taśmowe X9. Sprawdzić, czy oba przełączniki DS2 i DS7 są włączone. Dioda GUN OUTPUT nie Sprawdzić źródło zasilania. miga Sprawdzić, czy dioda LED wyzwalacza miga. Sprawdzić, czy jest wybrany typ pistoletu. Sprawdzić, czy pistolet jest udostępniony. Sprawdzić przypisania wyzwalacza. Dioda ALARM zaświeca się Sprawdzić treść komunikatu na wyświetlaczu LCD. Zobacz tabelę Alarmy. Sprawdzić wszystkie połączenia elektryczne między sterownikiem pistoletów i pistoletami. Sprawdzić listwę z zaciskami elektrycznymi pistoletu lub gniazda zewnętrzne. Sprawdzić, czy połączenia elektryczne wewnątrz pistoletu nie są poluzowane lub odłączone. Sprawdzić stan elektromagnesu pistoletu. Dioda FAULT zaświeca się Sprawdzić treść komunikatu na wyświetlaczu LCD. Zapoznać się tabelą Diody LED błędów w dalszej części tego rozdziału. Dioda FAULT miga Problem sprzętowy. Zapoznać się tabelą Diody LED błędów w dalszej części tego rozdziału Nordson Corporation

78 70 Sterownik pistoletu LogiComm Błędy i alarmy Alarmy Alarmy pistoletu są wyświetlane na ekranie stanu systemu. Obok numeru kanału wyjściowego pojawia się komunikat GUN ALARM wraz z symbolem. Sterownik pistoletu nie przerwie działania, jeśli alarm pistoletu dotyczy następujących warunków: Symbol alarmu Alarm przerwy w obwodzie pistoletu: Alarm zwarcia w obwodzie pistoletu: Działanie Pistolet pozostaje udostępniony. Sterownik co pół minuty podejmuje próbę skasowania alarmu. Sprawdzić, czy kable doprowadzone do pistoletu nie są rozłączone. Sprawdzić, czy połączenia kablowe i złącza nie są poluzowane. Sprawdzić, czy elektromagnes nie ma za dużej rezystancji. Pistolet nie będzie dostępny. Sterownik co pół minuty podejmuje próbę skasowania alarmu. Sprawdzić, czy nie ma zwarcia lub innych nieprawidłowości w połączeniach elektrycznych pistoletu. Sprawdzić, czy elektromagnes nie ma za małej rezystancji. Zwarcie może mieć charakter nieciągły Nordson Corporation

79 Sterownik pistoletu LogiComm 71 Symbol alarmu Alarm zwarcia w sterowniku: Działanie Wykryto przepływ prądu, kiedy pistolet powinien być wyłączony. Kanał wyjściowy pistoletu jest niedostępny i jest zablokowany w tym stanie. Konieczne jest wyłączenie i włączenie zasilania między testami, aby nastąpiło pomyślne rozwiązanie problemu. Sprawdzić, czy nie ma zwarcia lub innych nieprawidłowości w połączeniach elektrycznych. Sprawdzić uzwojenie elektromagnesu. Sprawdzić, czy nie ma zwarcia do masy. Zwarcie może mieć charakter nieciągły. Jeśli kabel lub pistolet jest nowy, możliwe jest nieprawidłowe podłączenie przewodów. Aby zbadać, czy źródłem problemu jest pistolet, czy kabel, najpierw trzeba podłączyć kabel bez pistoletu. Następnie trzeba podłączyć pistolet do kabla. Zależnie od uzyskanego wyniku trzeba naprawić bądź wymienić pistolet lub kabel. Jeśli kabel lub pistolet był wcześniej używany, przyczyną może być usterka połączenia lub uszkodzenie płytki sterownika Należy sprawdzić działanie z innym wyjściem (sterownikiem). Zapoznać się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów z kartami sterowników. Wymienić kartę sterownika, jeśli problem nie został usunięty, a połączenia kablowe są sprawne Nordson Corporation

80 72 Sterownik pistoletu LogiComm Błędy Którykolwiek z poniższych warunków ma wyższy priorytet niż alarmy pistoletu. Wyzwalacze będą niedostępne, a wszystkie pistolety zostaną wyłączone. Błąd z komunikatem na wyświetlaczu LCD IO/IF PS/IF PWR FAIL PS CFG FLT DRV CFG FLT PS 24V FLT Działanie Odłączony kabel karty wyzwalacza: Podłączyć lub wymienić taśmę X9. Wymienić zespół we/wy wyzwalacza. Wymienić panel interfejsu operatora. Niewłaściwa komunikacja SPI z zasilaczem: Sprawdzić połączenie taśmowe X10. Sprawdzić, czy DS25 miga. Zapoznać się tabelą Rozwiązywanie problemów z zasilaczem w dalszej części tego rozdziału. Zaniki napięcia zasilającego: Sprawdzić działanie po przywróceniu zasilania. Usterka konfiguracji zasilania (zainstalowano zasilacz starego typu): Wymienić zasilacz na nowy wraz z zespołem podstawy. Usterka konfiguracji sterownika. Może wystąpić, jeśli nie zainstalowano żadnego sterownika, zainstalowany sterownik jest niewłaściwy lub jest starego typu lub jeśli jest obecne niekompatybilne oprogramowanie firmowe FPGA zasilacza. Zainstalować co najmniej jeden sterownik. Użyć sterownika odpowiedniego typu. Wymienić zasilacz na nowy wraz z zespołem podstawy. W tym stanie główne zasilanie 24V jest niedostępne. Należy skasować błąd, a następnie wyłączyć i włączyć zasilanie Wyłączyć i włączyć zasilanie, aby skasować błąd. Zapoznać się tabelą Rozwiązywanie problemów z zasilaczem w dalszej części tego rozdziału. Jeśli problem nie zostanie usunięty, wymienić zasilacz i podstawę Nordson Corporation

81 Sterownik pistoletu LogiComm 73 Diody LED błędu Sposób migania diody LED błędu Jedno (1) mignięcie, brak powtórzenia podczas włączania zasilania Cztery (4) mignięcia, powtórzenie po przerwie Trzy (3) mignięcia, powtórzenie po przerwie Dwa (2) mignięcia, powtórzenie po przerwie Jedno (1) mignięcie, powtórzenie po przerwie Działanie Niewłaściwa suma kontrolna pamięci flash: Wyłączyć i włączyć zasilanie pistoletu, a następnie spróbować jeszcze raz. Dokonać aktualizacji oprogramowania uszkodzonej pamięci flash. W razie niepowodzenia wymienić zespół panelu operatora. Brak zegara: Wyłączyć i włączyć zasilanie pistoletu, a następnie spróbować jeszcze raz. Wymienić zespół panelu operatora. Niedozwolone polecenie: Wyłączyć i włączyć zasilanie sterownika pistoletu, a następnie spróbować jeszcze raz. Zaktualizować oprogramowanie. Wymienić zespół panelu operatora. Niedozwolone przerwanie: Wyłączyć i włączyć zasilanie sterownika pistoletu, a następnie spróbować jeszcze raz. Zaktualizować oprogramowanie. Wymienić zespół panelu operatora. Test pamięci RAM zakończony niepowodzeniem: Wyłączyć i włączyć zasilanie sterownika pistoletu, a następnie spróbować jeszcze raz. Wymienić zespół panelu operatora Nordson Corporation

82 74 Sterownik pistoletu LogiComm Pozostałe objawy Symptom Działanie Pistolet nie otwiera się Kabel odłączony. Podłączyć kabel. Pistolet uszkodzony. Naprawić. Temperatura za niska. Zwiększyć temperaturę Klej blokuje dyszę. Usunąć przyczynę zablokowania. Czas nakładania punktu jest za krótki. Wydłużyć czas nakładania punktu. Czas nakładania punktu jest za długi. Skrócić czas nakładania punktu. Co najmniej jeden elektromagnes w pistolecie z wieloma elektromagnesami jest otwarty. Pistolet nie znajduje się na liście możliwych pistoletów Użyć ustawień ogólnych oraz parametrów przebiegu sygnału wyjściowego odpowiedniego dla tego pistoletu. W razie wątpliwości zgłosić się po pomoc. Kłopoty z odczytaniem informacji na ekranie LCD Podświetlenie ekranu jest wyłączone Ekran LCD nie odpowiada, ale działa Fragmenty informacji na ekranie LCD są nieczytelne Wyłączone diody LED na panelu operatora Brak reakcji klawiszy Konieczne ponowne uruchomienie Zaktualizować oprogramowanie, jeśli jest dostępna nowa wersja. Dostosować kontrast, używając menu Contrast (Kontrast). Sprawdzić, czy złącze X1 nie jest odłączone od płyty procesora. Wyłączyć i włączyć zasilanie. Sprawdzić, czy złącze X3 nie jest odłączone. Ostrożnie odłączyć i podłączyć kabel złącza X3. Sprawdzić, czy złącza X5 i X6 nie są odłączone. Sprawdzić, czy złącze X4 nie jest odłączone. Użyć funkcji zerowania, aby przywrócić parametry fabryczne we wszystkich funkcjach sterownika pistoletu. Wszystkie zapisane dane zostaną utracone. Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela firmy Nordson Nordson Corporation

83 Sterownik pistoletu LogiComm 75 Rozwiązywanie problemów z zasilaczem OSTRZEŻENIE! Na karcie zasilacza występuje wysokie napięcie. Nie można dotykać jej podzespołów ani elementów metalowych, kiedy sterownik pistoletu jest włączony. Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub do obrażeń ciała. Na czas naprawy trzeba odłączyć i zablokować zasilanie. Płyta zasilacza jest zainstalowana na odlewanej podstawie. Składa się z kilku zasilaczy i układów elektronicznych, skupionych w dużym układzie FPGA (Field Programmable Gate Array). Wskaźniki związane z każdym podobwodem ułatwiają rozwiązywanie problemów. Na rysunku 36 znajduje się schemat blokowy zasilacza, a na rysunku 37 pokazano widok płyty zasilacza. Funkcje podobwodów opisano w poniższej tabeli: Podsystem Dioda LED zasilania Funkcja 24 VDC DS3 Główne źródło zasilania DC. 3.3V_logic DS4 Zasilanie płyty procesora i wyświetlacza LCD (uzyskane z napięcia 24 VDC). 24V_IO DS7 Zasilanie karty we/wy wyzwalacza (uzyskane z napięcia 24 VDC). Zabezpieczone elektronicznym wyłącznikiem automatycznym i dostępne w urządzeniach poza sterownikiem pistoletu. 5V_IO DS2 Zasilanie karty we/wy wyzwalacza (uzyskane z napięcia 24 VDC). 3.3V_DRV DS8 Zasilanie sterownika A i B. 18V_DRV DS6 Zasilanie sterownika A i B. UWAGA: Występują też dodatkowe podobwody, które nie są używane przez omawiany pistolet, ale mogą być użyte w innych produktach, takich jak system sterowania LogiComm. Te podobwody nie są omówione w niniejszej instrukcji Nordson Corporation

84 76 Sterownik pistoletu LogiComm Schemat blokowy zasilacza Zmienne zasilanie silnika Logiczny/analogowy Zasilanie Przetwornica zaporowa ("flyback") (Zmienne) Logiczny Płyta CPU (Neonowy) Filtr EMI l/ops 24 VDC 80 W Przetwornica zaporowa ("flyback") W odniesieniu do chassis I/O Limit prądu Zasilanie lokalne 5VDC@9.6W I/O W (czujniki, I/O użytkownika) 5 VDC do l/o (Łącze systemowe, zespół I/O, wejść/wyjść, port szeregowy) Karta we/wy fotokomórki Czujnik PS 24 VDC 80 W Przetwornica zaporowa ("flyback") Zmienne NIEUŻYWANE HVBUS Napęd H-Bridge (wtyk) 4-kanałowe wyjścia pistoletów maks. 25 W/kanał 80 W Zasilanie sterownika 18 VDC Zasilanie sterownika 18 VDC Zasilanie ok Sterownik H-Bridge (wtyk) 4-kanałowe wyjścia pistoletów maks. 25 W/kanał 80 W Rysunek 36 Schemat blokowy zasilacza sterownika pistoletów 2010 Nordson Corporation

85 Sterownik pistoletu LogiComm 77 Rozmieszczenie elementów na płycie zasilacza Rysunek 37 Komponenty na płycie zasilacza 2010 Nordson Corporation

86 78 Sterownik pistoletu LogiComm Wskaźniki związane z zasilaniem Rozmieszczenie wszystkich podzespołów związanych z zasilaniem przedstawiono na rysunku 37. Wskaźniki znajdują się na płycie zasilacza. Wszystkie powinny być zaświecone, a wyjątki są opisane. Wskaźnik (kolor zielony) DS3 DS4 DS8 DS2 DS7 DS1 DS5 DS6 Opis Zasilanie 24 VDC (przed elektronicznym wyłącznikiem automatycznym) Zasilanie procesora 3,3 VDC 3,3 VDC do sterownika pistoletu 5 VDC we/wy (do karty we/wy wyzwalacza) 24 VDC wyjście (za elektronicznym wyłącznikiem automatycznym) Obecne napięcie AC sieci elektrycznej na wejściu zasilania Zasilanie oświetlenia 24 VDC (wyłączone, nieużywane) 18 VDC do sterownika pistoletu Wskaźniki związane z pistoletem Rozmieszczenie wszystkich podzespołów związanych z zasilaniem przedstawiono na rysunku 37. Te wskaźniki są rozmieszczone na płycie zasilacza między sterownikiem A i sterownikiem B. UWAGA: Zielone diody LED zaświecają się, kiedy pistolet jest uruchamiany. Diody LED koloru żółtego powinny być wyłączone, ale zaświecają się, kiedy pistolet nie jest dostępny lub wystąpi inny warunek wymagający diagnozy. Sterownik Sterownik A Sterownik B Pistolet Wskaźnik diagnostyczny pistoletu (żółty) Wskaźnik diagnostyczny pistoletu (zielony) 1 DS11 DS9 2 DS15 DS13 3 DS19 DS17 4 DS23 DS21 5 DS12 DS10 6 DS16 DS14 7 DS20 DS18 8 DS24 DS Nordson Corporation

87 Sterownik pistoletu LogiComm 79 Pozostałe wskaźniki Rozmieszczenie wszystkich podzespołów związanych z zasilaniem przedstawiono na rysunku 37. Te wskaźniki są rozmieszczone pod sterownikiem B. Wskaźnik DS25 DS26 Opis Diagnostyka FPGA 1 (komunikacja z procesorem) Diagnostyka FPGA 2 (do wykorzystania w przyszłości) Najważniejsze podsystemy zasilacza Wejście napięcia AC: wskaźnik neonowy DSI OSTRZEŻENIE! Wskaźnik DS1 informuje o tym, czy napięcie AC sieci zasilającej jest obecne w sterowniku pistoletu. Kiedy jest zaświecony, trzeba zachować dużą ostrożność. Należy pamiętać, że wskaźnik może ulec uszkodzeniu i dlatego może nie pokazywać, czy napięcie sieci zasilającej jest obecne. Najbezpieczniejsze postępowanie polega na pomiarze napięcia na listwie zaciskowej, co pozwoli sprawdzić podłączenie napięcia sieci zasilającej. Stany wskaźnika DS1 opisano w poniższej tabeli: Stan DS1 Wył. Wył. Wł. Wł. Pozostałe diody LED w zasilaczu Wszystkie wyłączone Którykolwiek włączony Wszystkie wyłączone Którykolwiek włączony Parametr Stan normalny. Napięcie AC sieci zasilającej jest prawdopodobnie odłączone: Sprawdzić zacisk X1 i śruby, uziemienie i źródło prądu AC zasilające sterownik pistoletu. Ostrożnie! Wysokie napięcie! Wskaźnik neonowy jest prawdopodobnie uszkodzony. Obecne napięcie sieci zasilającej: Sprawdzić dwa bezpieczniki, połączenia w złączu J1 i przełącznik zasilania. Obecne napięcie sieci zasilającej. Bezpieczniki i przełącznik są prawdopodobnie sprawne Nordson Corporation

88 80 Sterownik pistoletu LogiComm Zasilanie 24 V: dioda LED DS3 Jest to główne zasilanie panelu operatora i karty we/wy wyzwalacza. W stanie normalnym dioda DS3 jest zawsze zaświecona. Dioda DS3 może być wyłączona, jeśli zasilacz jest uszkodzony lub jest przeciążony. Z prądu zasilającego o napięciu 24 V są generowane trzy inne napięcia. Jeśli dioda DS3 jest zgaszona, wtedy diody DS2, DS4 i DS7 też są zgaszone. Usterki tych poszczególnych zasilaczy mogą (ale nie muszą) wpływać na stan diody DS3. 3,3 V CPU (dioda DS4): Zasilanie płyty procesora, wyświetlacza na panelu operatora i diód LED (na panelu przednim). Jest izolowane od ramy montażowej (nieuziemione). Błąd przepięcia spowoduje odłączenie zasilania. W celu jego skasowania trzeba wyłączyć i włączyć zasilanie. 24V_I/O (dioda DS7): Zasilanie obwodów we/wy na karcie wyzwalacza i w urządzeniach zewnętrznych. Przewód wspólny 24V_I/O jest podłączony do ramy montażowej. Jest zabezpieczony elektronicznym wyłącznikiem automatycznym. Wyłącznik automatyczny po uruchomieniu pozostanie wyłączony. W celu jego skasowania trzeba wyłączyć i włączyć zasilanie. Jeśli dioda DS7 jest zgaszona, a dioda DS3 jest zaświecona, możliwe jest przeciążenie zewnętrznych obwodów wyzwalacza. W takim przypadku trzeba odłączyć wszystkie urządzenia zasilane napięciem 24 V oraz zasilanie we/wy, a następnie wyłączyć i włączyć zasilanie sterownika pistoletu. 5V_I/O (dioda DS2): Zasilanie niektórych obwodów na karcie we/wy wyzwalacza. Przewód wspólny 5V_I/O jest podłączony do ramy montażowej. UWAGA: Podczas wyłączania i włączania zasilania trzeba poczekać, aż napięcie zaniknie i przestanie działać zabezpieczenie wyłącznika automatycznego. Taki stan zostanie zasygnalizowany zgaśnięciem wszystkich diód. Za krótkie oczekiwanie spowoduje, że zabezpieczenie nie przestanie działać i zasilanie pozostanie odcięte. Zasilanie logiki karty sterownika: dioda DS6 i DS8 Sprawne działanie sterownika pistoletu jest sygnalizowane świeceniem diody DS6 oraz diody DS8. Jeśli jedna z nich lub obie nie świecą się, należy zapoznać się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów z kartami sterowników. Zasilanie lampy oświetlenia 24 V: dioda DS5 To zasilanie nie jest używane w omawianym urządzeniu i jest odłączone. Dioda DS5 powinna zawsze być zgaszona Nordson Corporation

89 Sterownik pistoletu LogiComm 81 Rozwiązywanie problemów sygnalizowanych wskaźnikami w zasilaczu Informacje sygnalizowane wskaźnikami Wskaźnik Stan normalny Znaczenie Uwagi DS1 Wł. AC Jeśli diody są zgaszone, trzeba sprawdzić obecność napięcia zasilającego AC w sterowniku pistoletu. Zasilanie może nie dochodzić do sterownika pistoletu. DS3 Wł. 24 V Jeżeli dioda jest zgaszona, diody DS2, DS4 i DS7 najprawdopodobniej też są zgaszone DS4 Wł. 3,3 V CPU Zasilanie płyty procesora, wyświetlacza panelu operatora i diód LED, uzyskiwane z napięcia 24 VDC. DS7 Wł. 24V_IO Zasilanie karty we/wy wyzwalacza uzyskiwane z napięcia 24 VDC. Jest zabezpieczone elektronicznym wyłącznikiem automatycznym i dostępne dla urządzeń znajdujących się poza sterownikiem pistoletu. DS2 Wł. 5V_IO Zasilanie karty we/wy wyzwalacza uzyskiwane z napięcia 24 VDC. DS6 Wł. Sterownik 18 V Zasilanie sterownika A i B DS8 Wł. Sterownik 3,3 V Zasilanie sterownika A i B DS25 Krótkie mignięcia Komunikacja z procesorem Okresowe mignięcia, kiedy płyta procesora komunikuje się z logiką zasilacza w układzie FPGA. DS5 Wył. N/W Nieużywane. Wyłączone (zasilanie oświetlenia 24 V) DS26 Wył. N/W Nieużywane. Procedura kontroli stanu wskaźników na płycie zasilacza Poniżej przedstawiono zarys tej procedury: Odłączyć kable od płyty zasilacza Podłączyć ponownie kable do płyty zasilacza Zwrócić uwagę na zmiany stanu diód Stan diód zmieni się, co ułatwi zlokalizowanie problemu 2010 Nordson Corporation

90 82 Sterownik pistoletu LogiComm Procedura kontroli stanu wskaźnika Należy obserwować stan wskaźników na płycie zasilacza. Jeśli któryś z nich zachowuje się nieprawidłowo, należy wykonać poniższe czynności, aby zlokalizować problem: 1. Przy włączonym zasilaniu obserwuj stan wszystkich wskaźników na płycie zasilacza. 2. Wyłączyć zasilanie. Przed ponownym włączeniem zasilania poczekaj, aż wszystkie diody zgasną. 3. Obserwuj wskaźniki i porównaj ich stan z tabelą Informacje sygnalizowane wskaźnikami, omówioną wcześniej w tej instrukcji: Jeśli nie świeci dioda DS6 lub DS8 (albo obie nie świecą), trzeba zapoznać się z paragrafem Rozwiązywanie problemów z kartami sterowników w dalszej części tego rozdziału. 4. Wyłączyć zasilanie. UWAGA: W punkcie 4 i w następnych punktach ważne jest, aby zasilanie pozostało wyłączone do czasu, gdy wszystkie diody zgasną; dopiero wtedy można pracować nad łączeniem i rozłączaniem obwodów. Zależnie od obciążenia zasilacza może to zająć nieco czasu. Rozpoczęcie pracy zanim zgasną diody może być przyczyną awarii i może prowadzić do zafałszowania informacji koniecznych do rozwiązania problemu. 5. Odłączyć wszystkie urządzenia zewnętrzne, takie jak wyzwalacze, sterowniki naniesienia i pistolety. 6. Włączyć zasilanie. 7. Zwrócić uwagę na zmiany stanu diód wskaźnikowych: Jeśli światło diód wskaźnikowych zmieni się, źródło problemu tkwi poza sterownikiem pistoletu. Konieczne będzie naprawienie urządzeń zewnętrznych, kolejno odłączając i podłączając je. Jeśli światło diód wskaźnikowych nie zmieni się, problem ma charakter wewnętrzny. Wszystkie urządzenia zewnętrzne mogą pozostać podłączone i można przejść do następnych czynności. 8. Wyłączyć zasilanie. 9. Odłączyć szeroką taśmę, wąską taśmę oraz białą 6-złączową wiązkę na płycie procesora Nordson Corporation

91 Sterownik pistoletu LogiComm Włączyć zasilanie. Podłączone są tylko: płyta zasilacza i sterowniki. 11. Zwrócić uwagę na zmiany stanu diód wskaźnikowych: Jeśli stan diód wskaźnikowych nie zmieni się, problem występuje w płycie zasilacza, ponieważ pozostałe płyty są odłączone. Wymienić odlewaną odstawę (obudowę) i płytę zasilacza. UWAGA: Płyta zasilacza nie jest dostępna oddzielnie. Jeśli stan diód wskaźnikowych zmieni się (dotyczy zwłaszcza DS2, DS3, DS4, DS7), problem dotyczy płyty procesora lub karty we/wy wyzwalacza. Aby ustalić, który element jest źródłem problemu, należy zapoznać się z paragrafem Ponowne podłączenie kabli do płyty zasilacza w dalszej części instrukcji. 12. Wyłączyć zasilanie. 13. Przy wyłączonym zasilaniu podłączyć 6-złączową wiązkę kabli. 14. Włączyć zasilanie. Teraz jest podłączone tylko złącze zasilania we/wy płyty procesora. 15. Zwrócić uwagę na zmiany stanu diód wskaźnikowych, zwłaszcza DS2, DS3 i DS7: Jeśli nastąpi zmiana, problem ma przyczynę w płycie procesora. Wymienić zespół panelu operatora. UWAGA: Płyta procesora nie jest dostępna oddzielnie. Jeżeli diody wskaźnikowe nie zmienią się, przejść do następnego punktu. 16. Wyłączyć zasilanie. 17. Podłączyć złącze wąskiej taśmy. 18. Włączyć zasilanie. Jest teraz podłączona tylko karta wyzwalacza. 19. Zwrócić uwagę na zmiany stanu diód wskaźnikowych, zwłaszcza DS2, DS3 i DS7: Jeśli nastąpi zmiana, problem dotyczy płyty we/wy wyzwalacza. Wymienić zespół we/wy wyzwalacza. Jeżeli stan diód wskaźnikowych nie zmieni się, przejść do następnego punktu. 20. Wyłączyć zasilanie. 21. Podłączyć złącze szerokiej taśmy. 22. Włączyć zasilanie. Zostało włączone pełne zasilanie płyty łącznie z procesorem. Jeśli nastąpi zmiana stanu diód wskaźnikowych lub diody DS3 i DS4 zgasną, problem dotyczy płyty procesora. Wymienić zespół panelu operatora. UWAGA: Płyta procesora nie jest dostępna oddzielnie Nordson Corporation

92 84 Sterownik pistoletu LogiComm Rozwiązywanie problemów z wyjściami pistoletu OSTRZEŻENIE! W pistoletach, wyjściach pistoletów i w kartach sterownika występuje wysokie napięcie. Przed przystąpieniem do naprawy trzeba wyłączyć zasilanie i poczekać, aż zaniknie napięcie. Działanie sterownika można szybko ocenić na podstawie wskaźników LED. Stan ośmiu wyjść pistoletów jest sygnalizowany przez 24 diody LED (3 w każdym wyjściu). Na panelu operatora znajduje się osiem zielonych diód, a na płycie zasilacza jest ich 16 (8 zielonych i 8 żółtych). Rozmieszczenie tych diód można zobaczyć na rysunku 37. Podczas normalnej pracy osiem zielonych diód LED na panelu operatora powinno świecić się synchronicznie z ośmioma zielonymi diodami na płycie zasilacza. Gdy zielone diody świecą, sterownik otrzymał sygnał uruchomienia z procesora. Osiem żółtych diód na płycie zasilacza informuje o błędach pistoletu. Pistolet nie zostanie uruchomiony, jeśli zaświeci się odpowiadająca mu żółta dioda. Na ekranie stanu systemu na wyświetlaczu na panelu operatora zostanie wyświetlona informacja o jednym z następujących problemów związanych z pistoletem: Usterka połączeń kablowych pistoletu Usterka elektromagnesu pistoletu. Błąd programu lub konfiguracji W celu usunięcia przyczyny problemu trzeba podjąć co najmniej jedno z poniższych działań: Nacisnąć przycisk płukania, aby ręcznie sprawdzić działanie pistoletu. Badany pistolet musi być wyświetlony na wyświetlaczu, aby mógł być uruchomiony. Odłączyć pistolet przy złączu zewnętrznym. Używając 12-pozycyjnej i 2-elementowej listwy zaciskowej odłączyć pistolety podłączone do karty sterownika. Sprawdzić wprowadzony program. Aby pistolet można było uruchomić, trzeba wybrać jego typ i musi być udostępniony. Zamień pistolety w kanałach. Jeśli problem nie został usunięty, określ czy przyczyną usterki jest pistolet, czy kanał wyjściowy. Upewnić się, że kanał docelowy jest prawidłowo zaprogramowany Nordson Corporation

93 Sterownik pistoletu LogiComm 85 Rozwiązywanie problemów z kartami sterowników Karty sterowników służą do sterowania przełączaniem mocy do elektromagnesów w pistoletach. Zwykle każda karta steruje czterema kanałami. Są one zamontowane tuż powyżej płyty zasilacza na podstawie obudowy. Stan niskiego napięcia doprowadzanego do kart sterowników jest sygnalizowany diodami DS6 i DS8. Oba te wskaźniki powinny być zawsze włączone, kiedy pistolet jest zasilany. Jeśli jeden ze wskaźników nie świeci, należy wykonać poniższe czynności: Opis dotyczy każdej zainstalowanej karty sterownika: Wyłączyć zasilanie. Wyjąć kartę sterownika. Włączyć zasilanie. Zwrócić uwagę na stan wskaźnika DS6 i DS8. W celu usunięcia przyczyny problemu trzeba podjąć jedno z poniższych działań: Jeśli świeci wskaźnik DS6 i DS8, wymienić kartę sterownika. Jeśli po wyjęciu sterowników wskaźnik DS6 lub DS8 ciągle nie świeci, wymienić odlewaną podstawę i zespół płyty zasilacza. Elementy te nie są dostępne oddzielnie. Podczas ponownej instalacji kart sterowników trzeba zwrócić szczególną uwagę, aby prawidłowo połączyć każdą parę złącz między płytami obwodów drukowanych. Jeśli złącza te zostaną nieprawidłowo podłączone, mogą spowodować dodatkowe uszkodzenia. Ogólne procedury rozwiązywania problemów Kable i złącza Sprawdzić wszystkie kable, zwłaszcza taśmy połączeniowe, czy są sprawne, prawidłowo podłączone i odpowiednio dopasowane. Dokładnie sprawdzić wszystkie pojedyncze styki i listwy zaciskowe. Pamiętaj, że poluzowane połączenia mogą być przyczyną różnych problemów, mogą też spowodować zniszczenie sprzętu. Przerywane połączenie może być przyczyną problemów trudnych do zlokalizowania. Sprawdzić wszystkie połączenia z uziemieniem (kable zielono-żółte) Nordson Corporation

94 86 Sterownik pistoletu LogiComm Obce ciała Kolejnym źródłem problemów mogą być ciała obce wewnątrz obudowy. Fragmenty z metalu lub przewodzące prąd elektryczny, na przykład opiłki, kawałki drutów, mogą spowodować awarię, ponieważ wewnątrz sterownika pistoletu występuje wysokie napięcie. Nadmiar kurzu może utrudniać chłodzenie i powodować problemy wynikające z przegrzewania. Mocowania Trzeba sprawdzić, czy wszystkie mocowania są solidne i nie poluzowały się na skutek wibracji. Uzyskanie pomocy firmy Nordson Pomoc można uzyskać, kontaktując się z serwisem technicznym lub z biurem obsługi klienta. Poniższe informacje znacząco przyspieszą uzyskanie pomocy: Numery seryjne sterownika pistoletu i płyt głównych komputerów Stan wskaźników zasilacza Stan wskaźników na panelu przednim Informacje pokazywane na wyświetlaczu i stan podświetlenia (włączone lub wyłączone) Wersja oprogramowania (uzyskana z ekranu z informacją o wersji) W razie konieczności zwrotu pistoletu, trzeba uzyskać numer autoryzacji zwrotu towaru (RMA, Return Material Authorization) i zwrócić elementy w stanie nienaruszonym. NIE MOŻNA demontować płyty zasilania z podstawy ani płyty procesora z panelu operatora Nordson Corporation

95 Sterownik pistoletu LogiComm 87 Części W sprawach związanych z zamawianiem części zamiennych należy kontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Nordson lub z lokalnym przedstawicielem firmy Nordson. Sterowniki pistoletu Wersja ze złączem zewnętrznym P/N Opis GUN DRIVER, LOGICOMM,4 CH, CONNECTORS GUN DRIVER, LOGICOMM 8 CH, CONNECTORS Wersja z listwą zaciskową P/N Opis GUN DRIVER, LOGICOMM, 4 CH, TERM BLK GUN DRIVER, LOGICOMM, 8 CH, TERM BLK 2010 Nordson Corporation

96 88 Sterownik pistoletu LogiComm Kluczowe części sterownika pistoletu Rysunek 38 Kluczowe części obu wersji sterownika pistoletu 1. Zespół panelu operatora 2. Ramka osłonowa 3. Lewy panel, wersja ze złączami 4. Lewy panel, wersja z listwą zaciskową 5. Obudowa z zasilaczem 6. Prawy panel, wersja ze złączami 7. Prawy panel, wersja z listwą zaciskową 8. Dolny panel połączeniowy, wersja z listwą zaciskową 9. Panel połączeniowy wyjść pistoletu, wersja ze złączami 10. Karty sterowników 2010 Nordson Corporation

97 Sterownik pistoletu LogiComm 89 Kable Wersja ze złączem zewnętrznym kable pistoletu P/N Opis CABLE, LOGICOMM TO LA820 GUN, 2.5 M CABLE, LOGICOMM TO LA820 GUN, 5 M CABLE, LOGICOMM TO LA820 GUN, 10 M CABLE, LOGICOMM TO LA822 GUN, 5 M CABLE, LOGICOMM TO LA822 GUN, 2.5 M CABLE, LOGICOMM TO LA822 GUN, 10 M CABLE, LOGICOMM TO WM801 GUN, 2.5 M CABLE, LOGICOMM TO WM801 GUN, 5 M CABLE, LOGICOMM TO WM801 GUN, 10 M CABLE, LOGICOMM TO E400 GUN, 20 FT CABLE 10, E.DOT, 10 M, 4 PIN TO 9 PIN CABLE, EXT, LOGICOMM, GUN, 5 M CABLE, EM100/EM900, 5 M CABLE, E701, 5 M CABLE, M70X/E35X, 5 M CABLE, M70X/E35X, 2 COIL, 5 M Wersja ze złączem zewnętrznym pozostałe kable P/N Opis CABLE, ALARM TO PIGTAIL, 10 M, LGD CABLE, TRIGGER REVISED, LGD TO PIGTAIL, 20 M CABLE, TRIGGER REVISED, LGD TO LA404 2, 2 M CABLE, DRIVER TO EPC, 20M CABLE, EXT, TIGGER, LGD, 5 M Wersja z listwą zaciskową kable pistoletu P/N Opis CABLE 1, E.DOT, 15 M, 9 PIN TO FLY LEADS CABLE, E400, SOLENOID, 20 FT CABLE, SPLTR, EM GUN/NON WW, 4.6 M, 240V CABLE, SPLTR, EM GUN/NON WW, 9.1 M, 240V EM100/EM900, 4.6 M, WATERWASH EM100/EM900, 9.1 M, WATERWASH CORDSET, 2 COIL, 18 FT EXTENSION CORDSET, 2 COIL, 20 FT EXTEN, M CORDSET 1 COIL, 10FT EXT, E/M Nordson Corporation

98 90 Sterownik pistoletu LogiComm Zestawy serwisowe Wspólne w obu wersjach P/N Opis KIT, UNIVERSAL DRIVER BOARD KIT, POWER SUPPLY MODULE ASSY KIT, OPERATOR PANEL, LGD KIT, FASCIA LOGICOMM KIT, INTERNAL CABLES, LGD KIT, HARDWARE, LGD Wersja ze złączem zewnętrznym P/N Opis KIT, UPGRADE, 4 TO 8 CH, CONN LGD KIT, MATING CONNECTORS, CONN LGD KIT, TRIGGER, I/O CONN, LGD KIT, CONNECTOR PANEL, DRIVER BANK A, LOGICOMM KIT, CONNECTOR PANEL, DRIVER BANK B, LOGICOMM Wersja z listwą zaciskową P/N Opis KIT, UPGRADE, 4 TO 8 CH, TB, LGD KIT, MATING TERMINAL BLOCKS, LGD KIT, TRIGGER I/O BOARD, TB, LGD 2010 Nordson Corporation

99 Sterownik pistoletu LogiComm 91 Części zamienne Wspólne w obu wersjach P/N Opis FUSE, 6.30, FAST ACTING, 250V, 5X CABLE, PWR, 3 COND, IEC TO US 3 PIN, 9FT 10 IN, BR/BLU/G Y POWER CABLE, 3 COND, 18AWG, W CONNS, IEC TO EURO CABLASSY,3 COND, 18AWG, IEC, PWR, NO PLUG CABLASSY, USB, 4 COND, 16.4 FT, MALE USER GUIDE, LOGICOMM GUN DRIVER Wersja ze złączem zewnętrznym P/N Opis SWITCH, CONNECTOR, LGD GUN MATING CONNECTOR TRIGGER MATING CONNECTOR POWER PANEL, CONN, LGD KIT, SHIP WITH, CONNECTOR Wersja z listwą zaciskową P/N Opis KIT, SHIP WITH, TB BOTTOM PANEL, BLANK STRAIN RELIEF, PG STRAIN RELIEF, PG DOME PLUG, 0.75 IN (PG11) DOME PLUG, IN (PG16) 2010 Nordson Corporation

100 92 Sterownik pistoletu LogiComm 2010 Nordson Corporation

101 Dane techniczne A 1 Załącznik A Dane techniczne Specyfikacje Z uwagi na stały rozwój naszych produktów i wprowadzane ulepszenia podana specyfikacja może ulec zmianie bez uprzedzenia. Wyjścia pistoletów Parametr Wartość Cztery kanały lub osiem kanałów Obsługiwane pistolety Wszystkie pistolety elektryczne firmy Nordson, w tym E3xx, E400, E700, EM100, EM900, e.dot, LA82x, LA9xx oraz WM8xx Sterowniki pistoletów Maksymalnie 80 W na sterownik 4-kanałowy (razem 160 W) Niezależne wyzwalacze Poziomy wejściowe wyzwalacza 4 światłowody izolowane (przełącznik NPN lub PNP tylu "source" lub "sink") VDC Tryby pracy sterownika Ścieżka Punktowa Zakres czasowy dla trybu punktowego Test ręcznego płukania Zakres temperatur otoczenia Napięcie zasilania Wilgotność Jakość obudowy Wydajność prądowa sterownika (maksimum w sterowaniu prądowym z następującym po nim spadkiem do stałego poziomu) 0,05-12,7 ms Płukanie lub płukanie ciągłe. Każdy tryb może współdziałać z funkcją uderzania F (0-50 C) V, Hz, 3 A (maksymalnie) 5-95%, bez kondensacji IPX4: wersja z listwą zaciskową IP30: wersja z gniazdem zewnętrznym Zakres prądowy poziomu szczytowego: 0,1-3,1 A Zakres czasu trwania piku: ,7 ms Zakres prądu podtrzymania: 0-1,0 A Zakres podtrzymania cyklu roboczego: % Ciąg dalszy na następnej stronie 2010 Nordson Corporation

102 A 2 Dane techniczne Specyfikacje (cd.) Parametr Styki wyjścia alarmu Wartość 1 zacisk beznapięciowy, wykonanie uniemożliwiające awarię, aktywny, jeśli stan jest OK; nieaktywny w razie błędu, braku zasilania lub odłączenia Obciążalność styku: 0,5 A przy 250 VAC Maksymalny pobór mocy 200 W (2 A) Zasilanie elektryczne Typ wyświetlacza VAC typowe; 50/60 Hz; 1 faza VAC i VAC ze zmniejszoną wydajnością pistoletu LCD, graficzny z podświetleniem Diody LED diagnostyki POWER (ZASILANIE) FAULT (BŁĄD) ALARM (ALARM) GUN OUTPUTS (WYJŚCIA PISTOLETÓW) TRIGGERS (WYZWALACZE) Złącza USB USB 2.0 i USB 1.1 Montaż Wymiary Liczba cykli na minutę Napięcie zasilające +24 VDC Stopki odlewane z dwoma otworami (na górze) i dwoma szczelinami (na dole) Wartości przybliżone: 330 mm (szer.) x 305 mm (wys.) x 178 mm (gł.) [12" (szer.) x 12" (wys.) x 7" (gł.)] Liczba cykli na minutę jest zwykle zależna od typu pistoletu, lepkości oraz od parametrów przebiegu sygnału wyjściowego, a nie od typu sterownika. 0,5 A (połączenie taśmowe); 2 A (jeśli kabel zasilający jest podłączony bezpośrednio do karty we/wy wyzwalacza [X7]) Nordson Corporation

103 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 1 Załącznik B Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Omówienie Za pomocą programu Nordson Configuration Manager (NCM), można w miejscu eksploatacji urządzenia aktualizować oprogramowanie sterownika pistoletu LogiCommr oraz można zapisać lub przywrócić ustawienia pistoletów. Program NCM działa w systemie Windows, dzięki czemu sterownik pistoletu może komunikować się z komputerem typu PC. Komunikacja jest realizowana przez kabel USB, który jest podłączony do portu USB komputera oraz do portu USB wewnątrz sterownika. Programu NCM należy użyć, jeśli trzeba: skopiować ustawienia z jednego sterownika pistoletu LogiComm do innego sterownika pistoletu LogiComm utworzyć i zapisać kilka wersji ustawień sterownika pistoletu przywrócić ustawienia sterownika pistoletu dokonać aktualizacji oprogramowania fabrycznego sterownika. Kolejność czynności podczas aktualizacji Poniżej zostały opisane czynności, które trzeba wykonać w celu zainstalowania programu NCM. Pobierz program instalacyjny z witryny firmy Nordson. W skład programu instalacyjnego wchodzi sterownik USB i program NCM. Kable USB połącz komputer ze sterownikiem. W systemie Windows zostanie wykryte nowy sprzęt i uruchomi się kreator dodawania nowego sprzętu. Postępuj zgodnie z instrukcjami opisanymi w paragrafie Instalacja sterownika USB w dalszej części tego rozdziału. Nie można akceptować sugerowanych wartości domyślnych, jeśli różnią się od wartości podanych w tej instrukcji. Uruchomić program NCM po zainstalowaniu sterownika USB. Program NCM może występować w kilku wersjach przeznaczonych dla innych urządzeń firmy Nordson, dlatego trzeba wybrać odpowiednią wersję Nordson Corporation

104 B 2 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Wymagania systemowe Pobieranie programu NCM Należy sprawdzić, czy są dostępne następujące przedmioty niezbędne do wykonania połączeń: Kabel USB (P/N , 5 metrów) Komputer z: portem USB systemem Windows XP lub 2000 Najnowszą wersję można pobrać z witryny Przed podłączeniem kabla USB trzeba wykonać poniższe czynności: 1. Znajdź w podanej witrynie internetowej odnośnik LogiComm Gun Driver i kliknąć go. 2. Na stronie pobierania kliknąć odnośnik LogiCommGunDriverUpgrade1.exe, aby uruchomić program instalacyjny. W ten sposób na komputerze zostanie zainstalowany program NCM wraz z plikami aktualizacyjnymi sterownika pistoletu LogiComm Nordson Corporation

105 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 3 Instalacja sterownika USB Po zainstalowaniu programu NCM należy podłączyć sterownik do komputera, używając kabla USB. Na rysunku po lewej stronie zaznaczono gniazdo USB w sterowniku pistoletu. Rysunek B 1 Gniazdo USB System Windows wykryje nowe urządzenie. Zostanie wyświetlony następujące okno: Rysunek B 2 Okno dialogowe kreatora instalacji nowego sprzętu, ekran 1 1. Wybrać opcję No, not this time (Nie, nie tym razem). 2. Kliknąć przycisk Next (Dalej), aby kontynuować Nordson Corporation

106 B 4 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Instalacja sterownika USB (cd.) 3. W następnym oknie zaznacz opcję Install from list or specific location (Advanced) (Instaluj z listy lub wskazanego miejsca (zaawansowane)). Rysunek B 3 Okno dialogowe kreatora instalacji nowego sprzętu, ekran 2 4. Kliknąć przycisk Next (Dalej), aby kontynuować Nordson Corporation

107 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 5 5. W kolejnym wyświetlonym oknie zaznacz opcję Include this location in the search (Uwzględnij tę lokalizację w wyszukiwaniu) i wpisać następujący tekst w pole: C:\Program Files\Nordson Corporation\LogiComm Gun Driver Update\FTD2XX_Drivers. Rysunek B 4 Okno dialogowe kreatora instalacji nowego sprzętu, ekran 3 UWAGA: Katalog i pliki sterownika USB znajdują się w programie instalacyjnym NCM. W razie wybrania innej lokalizacji programu instalacyjnego NCM, należy wybrać odpowiedni katalog i zaznaczyć podkatalog \FTD2XX_Drivers Nordson Corporation

108 B 6 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy 6. W kolejnym oknie kliknąć opcję Continue anyway (Kontynuuj). Rysunek B 5 Okno instalacji nowego sprzętu 7. Aby zakończyć instalację, kliknąć przycisk Finished (Zakończ), aby zamknąć kreatora. Na ekranie zostanie wyświetlone następujące okno: Rysunek B 6 Okno dialogowe kreatora instalacji nowego sprzętu, ekran 3 Od tej chwili sterownik USB programu NCM jest zainstalowany i gotowy do użycia Nordson Corporation

109 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 7 Uruchomienie programu NCM Przed uruchomieniem programu NCM Przed uruchomieniem programu NCM należy upewnić się, że jest zainstalowany sterownik USB. Zapoznać się z procedurą Instalacja sterownika USB opisaną wcześniej. Sterownik pistoletu powinien być włączony. Przełącznik zasilania znajduje się na prawym panelu sterownika. Sposób inicjalizacji sterownika zależy od tego, jakie funkcje programu NCM mają być używane. Aktualizacja oprogramowania fabrycznego Na klawiaturze sterownika nacisnąć jednocześnie przycisk i. Na wyświetlaczu na panelu zostanie wyświetlony komunikat Upload (Wgrywanie). Oprogramowanie automatycznie zapisze kopię wszystkich ustawień. Następnie można uruchomić program NCM. Odtworzenie lub zapisanie ustawień sterownika Na klawiaturze sterownika nacisnąć jednocześnie przycisk i. Na wyświetlaczu na panelu zostanie wyświetlony komunikat conf. Następnie można uruchomić program NCM. Uruchomienie programu NCM Po naciśnięciu odpowiednich przycisków na sterowniku uruchomić program Nordson ConfigManager.exe, który znajduje się w katalogu: C:\Program Files\Nordson Corporation\LogiComm Gun Driver Upgrade 2010 Nordson Corporation

110 B 8 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Okno dialogowe programu NCM Rysunek B 7 Okno dialogowe programu NCM Funkcje dostępne w oknie dialogowym programu NCM Nr Poz. Funkcja 1 Przycisk wyboru urządzenia 2 Przycisk połączenia 3 Przywróć ustawienia sprzed aktualizacji Umożliwia wybór urządzenia na wyświetlonej liście. Służy do połączenia urządzenia z komputerem przez port USB. Powoduje przywrócenie ustawień zapisanych podczas ostatniej aktualizacji. Powoduje zastąpienie pliku ustawień, jeśli wykonano kilka aktualizacji. 4 Obszar stanu urządzenia Informacje o stanie komunikacji. 5 Informacja o NCM Powoduje wyświetlenie informacji o systemie. 6 Pomoc Udostępnia pomoc, dotyczącą korzystania z programu. 7 Zakończ Kończy działanie programu NCM. 8 Przycisk aktualizacji Powoduje zaktualizowanie lub ponowne wczytanie oprogramowania fabrycznego. 9 Przycisk zapisu ustawień Służy do zapisania ustawień sterownika na komputerze. 10 Przycisk przywrócenia ustawień Służy do przywrócenia wcześniej zapisanych ustawień Nordson Corporation

111 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 9 Korzystanie z funkcji programu NCM Program NCM realizuje trzy podstawowe funkcje: aktualizacja oprogramowania firmowego zapis ustawień przywrócenie ustawień UWAGA: Funkcja zapisu i przywrócenia ustawień może zostać użyta do wykonania następujących zadań: Zachowanie ustawień sterownika pistoletu w celu przywrócenia ich po aktualizacji Zachowanie ustawień w celach dokumentacyjnych lub przywrócenia sprawnego systemu po niepomyślnej próbie wprowadzenia zmian Zapisanie kilku wersji ustawień sterownika do wykorzystania w kilku konfiguracjach systemu Skopiowanie ustawień między sterownikami Zapisanie ustawień UWAGA: Przed uruchomieniem programu NCM trzeba przeprowadzić odpowiednią inicjalizację sterownika. Zobacz paragraf Przed uruchomieniem program NCM. 1. W oknie dialogowym programu NCM kliknąć przycisk wyboru urządzenia Select Device. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Product (Wybrać produkt). 2. Wybrać na liście sterownik pistoletu LogiComm, a następnie kliknąć przycisk OK. Zostanie nawiązane połączenie między komputerem i sterownikiem pistoletu, a w obszarze stanu urządzenia zostanie wyświetlony symbol sterownika pistoletu. Po prawej stronie obszaru stanu urządzenia pojawi się komunikat CONNECTED. 3. Kliknąć przycisk Save Settings (Zapisz ustawienia); zostanie wyświetlone okno dialogowe Save As (Zapisz jako). 4. Wpisać nazwę pliku z ustawieniami i kliknąć przycisk Save (Zapisz). Postęp zapisywania pliku będzie zobrazowany paskiem Save Settings. 5. Kliknąć przycisk Exit (Zakończ), kiedy zapisywanie ustawień zakończy się. 6. Odłączyć kabel USB, łączący komputer ze sterownikiem Nordson Corporation

112 B 10 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy Przywrócenie ustawień UWAGA: Przed uruchomieniem programu NCM trzeba przeprowadzić odpowiednią inicjalizację sterownika. Zobacz paragraf Przed uruchomieniem program NCM. 1. W oknie dialogowym programu NCM kliknąć przycisk wyboru urządzenia Select. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Product (Wybrać produkt). 2. Wybrać na liście posiadany sterownik pistoletu, a następnie kliknąć przycisk OK. Zostanie nawiązane połączenie między komputerem i sterownikiem pistoletu, a w obszarze stanu urządzenia zostanie wyświetlony symbol sterownika pistoletu. Po prawej stronie obszaru stanu urządzenia pojawi się komunikat CONNECTED. 3. Kliknąć przycisk Restore (Przywróć). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Open (Otwórz). 4. Wybrać plik ustawień (rozszerzenie ncm), które trzeba przywrócić, a następnie kliknąć przycisk Open (Otwórz). Postęp przywracania ustawień będzie zobrazowany paskiem Restoring Settings. Po zakończeniu przywracania nastąpi ponowne uruchomienie sterownika pistoletu. 5. Kliknąć przycisk Connect (Połącz), aby ponownie nawiązać połączenie lub kliknąć przycisk Exit (Zakończ), aby zakończyć działanie programu. 6. Odłączyć kabel USB, łączący komputer ze sterownikiem Nordson Corporation

113 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy B 11 Aktualizacja oprogramowania fabrycznego UWAGA: Przed uruchomieniem programu NCM trzeba przeprowadzić odpowiednią inicjalizację sterownika. Zobacz paragraf Przed uruchomieniem program NCM. Poniższa procedura, zależnie od wersji oprogramowania firmowego procesora i wersji zasilacza, służy do aktualizacji oprogramowania firmowego procesora i oprogramowania firmowego układu FPGA zasilacza. W pierwszej kolejności zostanie wykonana aktualizacja procesora, po której można przeprowadzić aktualizację zasilacza. Czas aktualizacji wynosi od 6 do 20 minut. UWAGA: Aby zachować ustawienia po aktualizacji, należy je zapisać przed wykonaniem opisanych czynności, a następnie przywrócić z zapisanego pliku. 1. W oknie dialogowym programu NCM kliknąć przycisk Select (Wybierz). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Product (Wybrać produkt). 2. Wybrać na liście sterownik pistoletu LogiComm, a następnie kliknąć przycisk OK. Zostanie nawiązane połączenie między komputerem i sterownikiem pistoletu, a w obszarze stanu urządzenia zostanie wyświetlony symbol sterownika pistoletu. Po prawej stronie obszaru stanu urządzenia pojawi się komunikat CONNECTED. 3. Kliknąć przycisk Upgrade (Aktualizuj). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Upgrade (Wybrać aktualizację). Po nawiązaniu połączenia komputera ze sterownikiem na ekranie na panelu sterownika pojawi się komunikat UPLOAd i przez krótki czas będzie migać dioda błędu. 4. W oknie dialogowym SELECT UPGRADE (WYBRAĆ AKTUALIZACJĘ) wybrać na liście Available Upgrades (Dostępne aktualizacje) wersję aktualizacji, którą chcesz wczytać do sterownika pistoletu. Do wyboru może być kilka aktualizacji. UWAGA! Kiedy zostanie wyświetlony pasek postępu, nie można przerywać procesu aktualizacji. Przerwanie może spowodować uszkodzenie oprogramowania fabrycznego sterownika pistoletu. Jeśli wczytanie aktualizacji nie powiedzie się, należy powtórzyć proces. 5. Kliknąć przycisk OK. Zostanie wyświetlony pasek UPGRADE PROCESS. Czas aktualizacji podano powyżej. Po zakończeniu aktualizacji zostanie wyświetlone okno dialogowe SUCCESS i nastąpi ponowne uruchomienie sterownika pistoletu. 6. Kliknąć przycisk Exit. 7. Odłączyć kabel USB Nordson Corporation

114 B 12 Aktualizacja oprogramowania w miejscu pracy 2010 Nordson Corporation

115 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu C 1 Załącznik C Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu Połączenie wyzwalacza z innymi sterownikami naniesienia, PLC i PLS OSTRZEŻENIE! Karta we/wy wyzwalacza nie jest bezpośrednio zgodna z wersją poprzednią (P/N i ) z powodu wprowadzonych udoskonaleń. Należy zapoznać się ze schematami połączeń w dalszej części tego rozdziału, gdzie przedstawiono informacje o prawidłowym podłączeniu przewodów. W razie konieczności trzeba zapoznać się z instrukcją obsługi poprzedniego typu sterownika pistoletu (P/N A). Przeznaczenie Podczas wykonywania procedur opisanych w tym załączniku trzeba zwrócić uwagę na poniższe informacje: Występują dwie wersje sterownika pistoletu z różnym rozkładem połączeń. W informacjach prezentowanych poniżej zostały łącznie omówione obie wersje. Jedna wersja jest opisana jako TB, druga jako DIN. We wszystkich schematach połączeń założono, że każdy wyzwalacz jest połączony z jednym pistoletem. Często zdarza się, że jeden wyzwalacz steruje kilkoma pistoletami. We wszystkich połączeniach należy stosować kabel ekranowany, który pozwoli osiągnąć maksymalną odporność na zakłócenia elektromagnetyczne Informacje ogólne o łączeniu sterownika pistoletu z typowymi wyzwalaczami znajdują się w rozdziale Instalacja. W tym rozdziale te informacje zostały rozbudowane i niektóre przypadki zostały omówione bardziej szczegółowo. Karta we/wy wyzwalacza może służyć do wielu celów. Poniżej podano przykłady typowych zastosowań: Eliminowanie adapterów podczas pracy ze sterownikami naniesienia serii EPC Połączenie z programowanymi sterownikami logiki (PLC, Programmable Logic Controller) i programowanymi przełącznikami krańcowymi (PLS, Programmable Limit Switch) Połączenie z innymi sterownikami naniesienia i źródłami sygnału wyzwalającego 2010 Nordson Corporation

116 C 2 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu Korzystanie z karty we/wy wyzwalacza ze sterownikami naniesienia serii EPC Karta we/wy wyzwalacza może być używana ze sterownikami serii EPC na kilka sposobów. W celu wymiany karty we/wy wyzwalacza należy skorzystać z jednej z poniższych metod: Nowa instalacja Sterownik pistoletu z nową kartą wyzwalacza można połączyć bezpośrednio ze sterownikami naniesienia serii EPC bez adapterów EPC, które były konieczne poprzednio. Wymiana W razie wymiany starej karty wyzwalacza w systemie, w którym są używane adaptery EPC, można zastosować jedno z poniższych rozwiązań: Usunąć adaptery EPC i przeprowadzić połączenie bezpośrednie (rozwiązanie zalecane). lub Zostawić adaptery EPC (rozwiązanie niezalecane) Nordson Corporation

117 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu C 3 Schemat i tabela połączeń Nowy i wymieniany Zarówno w nowej instalacji jak i w razie wymiany płyty, kiedy następuje usunięcie adapterów EPC, należy podłączyć wyjścia pistoletów do wejść wyzwalacza (TB: styk 2 i 3, DIN: styk 2 i 5). Połączenie przedstawiono na schemacie poniżej i omówiono w tabeli: TRIG Wyjście pistoletu EPC TRIG COM Rysunek C 1 Połączenia w nowej instalacji i w urządzeniu wymienianym Funkcja EPC Funkcja przewodu Sterownik pistoletu TB Sterownik pistoletu DIN Funkcja sterownika pistoletu Pistolet 1 + Kanał 1 + X1A-3 X1B-5 Wyzwolenie w 1B Pistolet 1 Kanał 1 X1A-2 X1B-2 Wyzwolenie w 1A przełączony przełączony Pistolet 2 + Kanał 2 + X2A-3 X2B-5 Wyzwolenie w 2B Pistolet 2 przełączony Kanał 2 przełączony X2A-2 X2B-2 Wyzwolenie w 2A Pistolet 3 + Kanał 3 + X3A-3 X3B-5 Wyzwolenie w 3B Pistolet 3 Kanał 3 X3A-2 X3B-2 Wyzwolenie w 3A przełączony przełączony Pistolet 4 + Kanał 4 + X4A-3 X4B-5 Wyzwolenie w 4B Pistolet 4 przełączony Kanał 4 przełączony X4A-2 X4B-2 Wyzwolenie w 4A 2010 Nordson Corporation

118 C 4 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu Wymiana Mimo że jest to rozwiązanie niezalecane, podczas wymiany adaptery EPC można zostawić w urządzeniu. Wyjścia sterownika nanoszenia są prawdopodobnie styków TB 1 i 2. Trzeba dodać zworę z kabla, łączącą drugą stronę wejścia wyzwalacza z przewodem wspólnym obwodu (TB styki 3 i 4). Połączenie przedstawiono na schemacie poniżej i omówiono w tabeli: Adapter EPC TRIG Dodać zworkę TRIG COM Rysunek C 2 Połączenia w razie wymiany Funkcja EPC Adapter TB Funkcja przewodu Sterownik pistoletu TB Sterownik pistoletu DIN Funkcja sterownika pistoletu Pistolet 1 + X1-1 Kanał 1 + X1A-1 X1B-3 + Pistolet 1 przełączony X1-2 Kanał 1 przełączony X1A-2 X1B-2 Wyzwolenie w 1A Brak Zworka X1A-3 do 4 X1A-5 do 4 Wyzwolenie w 1B do wspólnego Pistolet 2 + X1-3 Kanał 2 + X2A-1 X2B-3 + Pistolet 2 przełączony X1-4 Kanał 2 przełączony X2A-2 X2B-2 Wyzwolenie w 2A Brak Zworka X2A-3 do 4 X2A-5 do 4 Wyzwolenie w 2B do wspólnego Pistolet 3 + X1-5 Kanał 3 + X3A-1 X3B-3 + Pistolet 3 przełączony X1-6 Kanał 3 przełączony X3A-2 X3B-2 Wyzwolenie w 3A Brak Zworka X3A-3 do 4 X3A-5 do 4 Wyzwolenie w 3B do wspólnego Pistolet 4 + X1-7 Kanał 4 + X4A-1 X4B-3 + Pistolet 4 przełączony X1-8 Kanał 4 przełączony X4A-2 X4B-2 Wyzwolenie w 4 Brak Zworka X4A-3 do 4 X4A-5 do 4 Wyzwolenie w 4B do wspólnego 2010 Nordson Corporation

119 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu C 5 Zasilanie sterownika naniesienia serii EPC z zasilacza LogiComm 24 V Możliwe jest doprowadzenie zasilania 24 VDC do sterownika naniesienia serii EPC, aby nie było konieczne stosowanie zasilacza zewnętrznego, na przykład PS-40. Gdy zasilanie jest dostarczone z procesora do karty we/wy wyzwalacza przez taśmę, natężenie prądu jest ograniczone do 0,5 A. Po przełączeniu 6-kablowej wiązki przewodów ze złącza X7 na płycie procesora do złącza X7 na karcie we/wy wyzwalacza można uzyskać ok. 2 A ze złącz wyzwalacza. W tabeli poniżej opisano miejsca, w których na karcie wyzwalacza jest dostępne zasilanie: Napięcie zasilające Położenie w wyzwalaczu TB Położenie w wyzwalaczu DIN +24 VDC 1 3 COM 4 4 Podłączanie sterownika naniesienia LA404-2 Funkcja przewodu Położenie złącza wyjścia kanału w LA404-2 Sterownik naniesienia LA404-2 łączy się z kartą we/wy wyzwalacza w następujący sposób: Sterownik pistoletu TB Sterownik pistoletu DIN Funkcja wyzwalacza Pistolet 1+ 1 X1A-2 X1B-2 Wyzwolenie w 1A Pistolet 1-3 X1A-3 X1B-5 Wyzwolenie w 1B Pistolet 2+ 1 X2A-2 X2B-2 Wyzwolenie w 2A Pistolet 2-3 X2A-3 X2B-5 Wyzwolenie w 2B Pistolet 3+ 1 X3A-2 X3B-2 Wyzwolenie w 3A Pistolet 3-3 X3A-3 X3B-5 Wyzwolenie w 3B Pistolet 4+ 1 X4A-2 X4B-2 Wyzwolenie w 4A Pistolet 4-3 X4A-3 X4B-5 Wyzwolenie w 4B 2010 Nordson Corporation

120 C 6 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu Podłączanie sterownika naniesienia LA404 OSTRZEŻENIE! Wyjście sterownika LA404 jest przystosowane do zasilania elektromagnesów i może w nim wystąpić impuls 48 V. Aby uniknąć uszkodzenia wejścia obwodu przez impuls napięcia, należy wprowadzić następujące ustawienia: We wszystkich kanałach trzeba ustawić zerowy czas impulsu (0,0 ms), aby wyłączyć impuls napięcia Napięcie podtrzymania we wszystkich kanałach musi wynieść 10 V Funkcja przewodu Położenie złącza wyjścia kanału w LA404 Sterownik naniesienia LA404 łączy się z kartą we/wy wyzwalacza w następujący sposób: Sterownik pistoletu TB Sterownik pistoletu DIN Funkcja sterownika pistoletu Pistolet 1+ 1 X1A-2 X1B-2 Wyzwolenie w 1A Pistolet 1-2 X1A-3 X1B-5 Wyzwolenie w 1B Pistolet 2+ 1 X2A-2 X2B-2 Wyzwolenie w 2A Pistolet 2-2 X2A-3 X2B-5 Wyzwolenie w 2B Pistolet 3+ 1 X3A-2 X3B-2 Wyzwolenie w 3A Pistolet 3-2 X3A-3 X3B-5 Wyzwolenie w 3B Pistolet 4+ 1 X4A-2 X4B-2 Wyzwolenie w 4A Pistolet 4-2 X4A-3 X4B-5 Wyzwolenie w 4B 2010 Nordson Corporation

121 Dodatkowe połączenia wyzwalacza i pistoletu C 7 Urządzenia korzystające z modułów wyjść cyfrowych Typowymi przykładami takich urządzeń są: urządzenia serii Nordson PC-50 PLS Zwykle takie urządzenia mają wiele wyjść z jednym złączem wspólnym. Złącze to można połączyć z napięciem +24 V lub z punktem wspólnym obwodu (masą). Napięcie zasilające może pochodzić z urządzenia sterującego, z zasilacza zewnętrznego lub ze sterownika pistoletu. Rysunek C 3 Moduł wyjść cyfrowych Moduły wyjść cyfrowych są przełącznikami i dlatego w celu uzyskania najlepszych wyników zastosowano w nich wyjścia typu DC. Moduły w wyjściami AC mogą wykazywać tłumienie, które umożliwia powstawanie prądu upływowego. Wejścia wyzwalacza są izolowane. W celu połączenia wyjścia z wejściem wyzwalacza należy zastosować jedną z poniższych metod: Poprowadzić przewód od źródła przez obwód wejściowy wyzwalacza, przez przełącznik wyjściowy i z powrotem do źródła. Przepływ prądu od źródła obwód wejściowy wyzwalacza przez wyłącznik wyjściowy Rysunek C 4 Diagram przepływu prądu nr Nordson Corporation

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05

Ogrzewacz powietrza LH03, LH04, LH05 Ogrzewacz powietrza 03, 04, 05 Instrukcja P/N 7179170A - Polish - Data wydania 09/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument odnosi się do całej serii urządzeń. Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline

Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Generator naniesienia EcoBeadt typu inline Instrukcja obsługi dla użytkownika -Polish- Wydanie 9/12 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia Seria W

Czujnik ciœnienia Seria W Czujnik ciœnienia Seria W Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Niniejszy dokument jest przeznaczony dla produktów o nastêpuj¹cych numerach katalogowych:

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD

Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD Skrócona instrukcja obsługi - Polish - Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE: System jest pod ciśnieniem! Rozprężyć ciśnienie hydrauliczne przed rozłączeniem jakiegokolwiek

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy - instrukcja obsługi SEM 05.2006 Str. 1/6 LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Ogrzewane przewody giętkie TC...

Ogrzewane przewody giętkie TC... Ogrzewane przewody giętkie TC... Instrukcja obsługi - Polish - Wydano 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY Wskazówka Niniejszy dokument obowiązuje dla całej serii konstrukcyjnej. Numer zamówienia

Bardziej szczegółowo

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna ZASILACZ DIN DO 2-ŻYŁOWEGO SYSTEMU WIDEODOMOFONOWEGO VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA ZASILACZA...3 2. OPIS POSZCZEGÓLNYCH GNIAZD I PRZEŁĄCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor)

Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor) Topielniki DuraBlue Modele D4L, D10L i D16L (Gerotor) Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7105969_05 - Polish - Wydanie 03/2014 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Firma Nordson

Bardziej szczegółowo

kod produktu:

kod produktu: Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Manual Title Additional Instrukcja Information obsługi be certain. 100-238-338 A Informacja o prawach wydawniczych Informacja o marce handlowej 2011 MTS

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spectra 30. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _01 - Polish - Wydanie 8/14

Sterownik Spectra 30. Instrukcja obsługi dla użytkownika P/N _01 - Polish - Wydanie 8/14 Sterownik Spectra 30 Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 8/14 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich opisanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Aplikatory sprejowe o dużej prędkości serii Universal

Aplikatory sprejowe o dużej prędkości serii Universal Aplikatory sprejowe o dużej prędkości serii Universal Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 3/0 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące. Użytkownik musi przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz Arkusz instrukcji - Polish - Opis Przetwornik ciśnienia 0-1000 psi (0-68,9 bara) ze wzmacniaczem służy do pomiaru wewnętrznego ciśnienia hydraulicznego w rozdzielaczu pistoletu natryskowego MEG II i zamienia

Bardziej szczegółowo

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia)

System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) System sterowania LogiComm do generowania wzoru ścieżki (naniesienia) Instrukcja 7169814_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera

Bardziej szczegółowo

Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120

Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120 Pojemnik ciśnieniowy na klej LA 105 / 120 Instrukcja 7179438_03 - Polish - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson Uwaga Niniejsza

Bardziej szczegółowo

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera T53B. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu

Bardziej szczegółowo

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi

Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Sterownik LogiComm w konfiguracji typu Kombi Instrukcja 7169816_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson

Bardziej szczegółowo

Aplikator elektryczny e.dot+

Aplikator elektryczny e.dot+ Aplikator elektryczny e.dot+ Instrukcja obsługi dla użytkownika - Polish - Wydanie 9/12 W niniejszym dokumencie znajdują się ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH Nr produktu 516854 Strona 1 z 10 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Bezprzerwowe zasilanie z wbudowaną

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl - 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017

INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017 1 INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji. W przypadku postępowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

Wysokociśnieniowy filtr cieczy

Wysokociśnieniowy filtr cieczy Wysokociśnieniowy filtr cieczy Instrukcja obsługi P/N 412 605 B - Polish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Notatka Jest to wydawnictwo

Bardziej szczegółowo

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika

Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Czujniki GD 200S i GD 200F Instrukcja obsługi dla użytkownika Nr kat. 7135420_04 - Polish - Wydanie 07/14 W tej instrukcji znajdują się ważne informacje związane z bezpieczeństwem eksploatacji. Trzeba

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe A V A V V-A MASTER V A SLAVE V-A 300V CAT II 5V FI XED 3A V A 300V CAT II A V A V E E 300V CAT II 5V FI XED 3A AX-3003D-3 AX-3005D-3 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.

Bardziej szczegółowo

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi Tablica Interaktywna Avtek TT-BOARD seria 2xxx Instrukcja obsługi Spis Treści SPECYFIKACJA... 3 AKCESORIA... 4 SPOSÓB MONTAŻU... 6 M ONTAŻ NA ŚCIANIE... 6 SPOSÓB PODŁĄCZENIA TABLICY... 8 INSTALACJA I USTAWIENIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera

Bardziej szczegółowo

System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów

System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów System sterowania LogiComm do weryfikacji produktów Instrukcja 7169815_01 - Polish - Data wydanie 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Numer katalogowy Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE

Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE Przyciski i diody LED na ekranie głównym 1 2 100 m/min 3 3 4 Gesty na panelu: Przycisk Przytrzymanie Przesunięcie 2 1. Applikator 2. Wyzwalacz Dost. Normalne

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1 GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości OID0x 800005 / 00 08 / 01 Spis treści 1 Uwagi wstępne... 1.1 Stosowane symbole... 1. Użyte znaki ostrzegawcze... Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych

Bardziej szczegółowo

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju

LA 820 / LA 820 RC Pistolet ciek³ego kleju Pistolet ciek³ego kleju Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson Uprzedzenie Jest to wydawnictwo Nordson Corporation,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: IMMU PL

Instrukcja obsługi. WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: IMMU PL Instrukcja obsługi WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x Numer instrukcji: IMMU-51-01-08-14-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne, 26 600 Radom, ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,

Bardziej szczegółowo

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo