KARTA PRZEDMIOTU. Przekład tekstów ustnych w w języku polskim Nazwa przedmiotu

Podobne dokumenty
USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M4/3/9b Przekład tekstów ustnych w w języku polskim Nazwa przedmiotu

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. Oral translation for business purposes USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. Oral translation for business purposes USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Sprawności zintegrowane 1 w języku angielskim Integrated Skills 1 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. Reading comprehension and lexis USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. w języku polskim

semestr V / semestr zimowy

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Seminarium dyplomowe Nazwa przedmiotu w języku angielskim Diploma Seminar USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M2/2/7 w języku polskim Gramatyka opisowa 2 w języku angielskim Descriptive grammar 2 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M4/3/22 Międzynarodowe standardy w w języku polskim Nazwa przedmiotu. Art of guiding USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. Wykłady OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU. konwersatori um. rok Semestr r s r s r s r s r s r s r s

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

zajęcia w pomieszczeniu Ćwiczenia

KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu Język angielski w pracy w języku polskim Nazwa przedmiotu

zajęcia w pomieszczeniu Wykład

KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu M6/3 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M4/3/4 Kreowanie dobrego wizerunku w języku polskim Nazwa przedmiotu

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Seminarium dyplomowe w języku angielskim Diploma Seminar USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Gramatyka praktyczna 2 w języku angielskim Practical grammar 2 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW.

KARTA PRZEDMIOTU. M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Andrzej Dorobek dr Izabela Lis-Lemańska. Konwersatorium

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Wykład OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. M2/1/8 w języku polskim Sprawności zintegrowane 2 w języku angielskim Integrated Skills 2 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. Praktyki zawodowa Nazwa przedmiotu w języku angielskim. Professional training USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU.

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Wykład OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

mgr Małgorzata Tomczak- Banachowicz Konwersatorium

konwersatorium ćwiczenia

Zajęcia w pomieszczeniu ćwiczenia Humanistyki i letni Nauk Społecznych

KARTA PRZEDMIOTU. M2/1/4 w języku polskim

KARTA PRZEDMIOTU. M4/1/6 Wykorzystanie komputerów w w języku polskim Nazwa przedmiotu

konwersatorium ćwiczenia

zajęcia w pomieszczeniu wykład

KARTA PRZEDMIOTU Nabór 2016/2017

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Pedagogika

zajęcia w pomieszczeniu Ćwiczenia laboratoryjne w dydaktycznym pracowni informatycznej

KARTA PRZEDMIOTU. Kultura języka Nazwa przedmiotu w języku angielskim. Language culture USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW.

KARTA PRZEDMIOTU. Nature in preschool USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. Konserwatorium OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU. Język polski. drugi FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ I II 15

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Podstawy bezpieczeństwa państwa

KARTA PRZEDMIOTU. PDW-WK Wprowadzenie do pracowni w języku polskim Nazwa przedmiotu

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim

KARTA PRZEDMIOTU. Wykład Ćwiczenia OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU. Język polski. pierwszy FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ

Filologia angielska; Filologia język angielski w Kierunek studiów

KARTA PRZEDMIOTU. mgr Urszula Pankowska adres lub telefon: Konwersatorium OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

Zajęcia w grupie osobowej, 2 godziny tygodniowo

KARTA PRZEDMIOTU. M2/2/2 w języku polskim. Psycholingwistyka Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

zajęcia w pomieszczeniu dydaktycznym Instytutu Nauk Humanistycznych i Społecznych OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M2/1/5 w języku polskim Gramatyka praktyczna 1 w języku angielskim Practical grammar 1 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. IV semestr Humanistycznych i Społecznych PWSZ w Płocku OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ

KARTA PRZEDMIOTU. M2/1/13 w języku polskim Pisanie 3 w języku angielskim Writing 3 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. Asystent językowy w biznesie, Język angielski w biznesie. Instytut Nauk Humanistycznych i Społecznych

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Seminarium dyplomowe Nazwa przedmiotu USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. mgr Urszula Pankowska adres lub telefon: Konwersatorium OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ

KARTA PRZEDMIOTU. M4/2/2 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Beata Płaczkiewicz

samokształcenie 100h

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Forma zajęć Miejsce realizacji Termin realizacji

KARTA PRZEDMIOTU. Forma zajęć Miejsce realizacji Termin realizacji

KARTA PRZEDMIOTU. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Pedagogika

KARTA PRZEDMIOTU. Diploma Seminar USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Humanistycznych i Społecznych OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. theory of Education USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU.

KARTA PRZEDMIOTU. Filologia angielska - glottodydaktyka. Instytut Nauk Humanistycznych i Społecznych OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Dr Izabela Lis-Lemańska. wykład

w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Pl. Dąbrowskiego 2 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim

Wykład 30 godzin w semestrze

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Instytut Ekonomii i Informatyki

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

KARTA PRZEDMIOTU. MBAN1_M w języku polskim Matematyka bankowa 1 w języku angielskim Mathematics of banking 1 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Bezpieczeństwo Wewnętrzne

Zajęcia w pomieszczeniu ćwiczenia Humanistyki i letni Nauk Społecznych

Wykład Konwersatorium

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

Zajęcia w pomieszczeniu ćwiczenia Humanistyki i letni Nauk Społecznych

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Andrzej Jagodziński

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU.

45 h ćwiczeń laboratoryjnych 35 h ćwiczeń laboratoryjnych 3 ECTS (V 2 ECTS, VI 1 ECTS) Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ. konwersatori um

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Zajęcia w pomieszczeniu konwersatorium Humanistyki i letni Nauk Społecznych

Zaliczenie z oceną w formie kolokwium i projektu

IV Przedmioty specjalizacyjne

KARTA PRZEDMIOTU. E/O/OPB Kod przedmiotu Organizacja pracy w języku polskim Nazwa przedmiotu

Transkrypt:

KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M_P4/3/9 Przekład tekstów ustnych w w języku polskim Nazwa przedmiotu biznesie w języku angielskim Oral translation in business USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów Filologia Forma studiów Poziom studiów Studia stacjonarne/niestacjonarne Studia I stopnia licencjackie Profil studiów Specjalność Jednostka prowadząca przedmiot Osoba odpowiedzialna za przedmiot- koordynator przedmiotu Termin i miejsce odbywania Status przedmiotu/przynależność do modułu Język wykładowy Semestry, na których realizowany jest przedmiot Formy Liczba godzin Wymagania wstępne rok Praktyczny Język angielski w turystyce i w biznesie Wydział Nauk Humanistycznych i Społecznych Imię i nazwisko Kontakt Anna Araucz aaraucz@o2.pl Forma Miejsce realizacji Termin realizacji Zajęcia w pomieszczeniu dydaktycznym Wydziału Nauk Humanistycznych i Społecznych semestr zimowy OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU M_P4: przedmioty podstawowe Przedmiot obowiązkowy Język angielski Wiedza i umiejętności z zakresu posługiwania się językiem angielskim na poziomie B2 FORMY, SPOSOBY I METODY PROWADZENIA ZAJĘĆ Wykład ćwiczenia lektorat Seme str Sposób realizacji 30/ 15 konwersatori um + seminarium ZP PZ Samokszta łcenie- ZBUN r s r s r s r s r s r s r s 30/ 15 Zajęcia w grupach 20-30 osobowych, 2 godziny tygodniowo lub w systemie zjazdowym.

Sposób zaliczenia Metody dydaktyczne Przedmioty powiązane/moduł Wykaz literatury Podstawow a Uzupeł niająca Zaliczenie z oceną Słowne, oglądowe i praktyczne, tj. indywidualna i wspólna praca z materiałami dydaktycznymi, wyjaśnienie, analiza tekstu, sporządzanie notatek, tłumaczenie ustne konsekutywne polsko-angielskie i angielsko-polskie, praca własna. M_P4 Gillies A., 2004: Conference interpreting, Tertium, Kraków. Gillies A., 2007: Sztuka notowania. Poradnik dla tłumaczy konferencyjnych. Tertium, Kraków. Autentyczne teksty prasowe z czasopism anglojęzycznych (Newsweek, Time) i polskich (Wprost, Angora). Gile D., 1995: Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator, Benjamins, Amsterdam. Jones R., 1998: Conference Interpreting Explained, St Jeromes, Manchester. Rozan J., 2003: Note Taking in Consecutive Interpreting, Tertium, Kraków. CELE, TREŚCI I EFEKTY KSZTAŁCENIA Cele przedmiotu (ogólne, szczegółowe) Cele przedmiotu obejmują zapoznanie studentów z metodami doskonalenia jęz. angielskiego pomocnymi w pracy tłumacza biznesowego, zapoznanie studentów z technikami sporządzania notatek w tłumaczeniu konsekutywnym biznesowym, omówienie sposobów organizacji czasu poświęcanego na samodzielne przygotowanie do pracy oraz ćwiczenia w grupach, analizę dwóch typów przekładu ustnego: tłumaczenia konsekutywnego i symultanicznego, ćwiczenia służące doskonaleniu elementów wzorcowego przekładu biznesowego. Treści programowe Efekty kształcenia Forma Temat Liczba godzin Suma liczby godzin W03, W05, W06, U01 W01, W04, U03, K01 Podstawowe zasady tłumaczenia ustnego Przygotowanie do tłumaczenia ćwiczenia leksykalnogramatyczne 2/1 2/1 W07, U02, K01, praktyczne w tłumaczeniu konsekutywnym przekład ustny 10/5

krótkich tekstów autentycznych W01, W05, W07, U02, U04, K01 W03, W05, U01, K01, W03, W04, U01, U02, U03, K01, Wystąpienia publiczne - przekład ustny dłuższych wypowiedzi Notowanie stosowanie technik sporządzania notatek Przeformułowanie i parafraza tłumaczonych treści. Przewidywanie tłumaczonego tekstu Skojarzeniowa metoda zapamiętywania. Techniki radzenia sobie ze stresem 4/2 6/3 6/3 Efekty kształcenia 30/15 kod W01 W02 W03 W04 W05 W06 Student, który zaliczył przedmiot w zakresie WIEDZY Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku dla obszaru ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu filologii w relacji do innych nauk humanistycznych oraz o jej specyfice przedmiotowej i metodologicznej F1P_W01 H1P_W01 ma podstawową wiedzę o powiązaniach dziedzin i dyscyplin naukowych właściwych dla studiowanej filologii z dziedzinami koniecznymi do poszerzania wiedzy F1P_W02 H1P_W05 zna podstawową terminologię nauk filologicznych w języku ojczystym i obcym oraz terminologię, teorie i metodologię z zakresu nauk filologicznych wybranej specjalizacji F1P_W03 H1P_W02 H1p_W03 H1P_W05 ma uporządkowaną wiedzę formalną w odniesieniu do praktycznej nauki języka obcego (formy i znaczenie słów, wiedza gramatyczna, fonetyczna, pragmatyczna F1P_W04 H1P_W04 ma uporządkowaną wiedzę ogólną o miejscu i znaczeniu teorii tłumaczenia w naukach filologicznych oraz o ich specyfice przedmiotowej zorientowanej na zastosowanie praktyczne w tłumaczeniu z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski ma uporządkowaną wiedzę ogólną, a w przypadku pewnych wybranych zakresów wiedzę szczegółową obejmującą terminologię i metodologię z F1P_W13 F1P_W14 H1P_W01 H1P_W04

W07 zakresu teorii tłumaczenia posiada podstawową wiedze na temat interpretacji tekstów oraz rozumie podstawowe metody ich krytycznej analizy F1P_W15 H1P_W07 w zakresie UMIEJĘTNOŚCI U01 U02 U03 U04 posiada umiejętność posługiwania się pojęciami z zakresu teorii tłumaczenia i ich analizy uwzględniając przy tym kontekst społeczny i kulturowy posiada zaawansowaną umiejętność tłumaczenia wybranych typów tekstów z języka obcego na język polski i z języka polskiego na język obcy potrafi dobierać środki i metody pracy w celu efektywnego wykonania pojawiających się zadań zawodowych; w działaniach praktycznych wykorzystuje nowoczesne technologie umie praktycznie zastosować znajomość specjalistycznego języka angielskiego w biznesie podczas realizacji projektów i w działalności związanej ze sferą gospodarczą w zakresie KOMPETENCJI F1P_U17 F1P_ U18 F1P_ U19 F1P_U21 H1P_U01 H1P_U02 H1P_U10 H1P_U08 H1P_U09 H1P_U01 S1A_U04 H1P_U01 H1P_U02 H1P_U03 H1P_U04 K01 potrafi zarządzać swoim czasem, podejmuje zobowiązania i dotrzymuje terminów dysponuje umiejętnościami komunikacyjnymi, społecznymi, interkulturowymi oraz intra- i interpersonalnymi, które predysponują do pracy w sektorze gospodarki F1P_K04 F1P_K11 Realizacja efektów kształcenia w poszczególnych formach H1P_ H1P_ K03 H1P_; H1P_K03; H1P_K04; H1P_K05; H1P_K06. kod Student, który zaliczył przedmiot w zakresie WIEDZY w Ćw Lek konwers sem ZP PZ ZBUN W01 + W02 + W03 + W04 + W05 + W06 + W07 + w zakresie UMIEJĘTNOŚCI w Ćw Lek konwer sem ZP PZ ZBUN U01 + U02 + U03 + U04 + w zakresie KOMPETENCJI w Ćw Lek konwer sem ZP PZ ZBUN

K01 + + Kryteria oceny osiągniętych efektów na ocenę 3 na ocenę 3,5 na ocenę 4 na ocenę 4,5 na ocenę 5 51% - 65% łącznej liczby pkt. możliwych do uzyskania 66% - 75% łącznej liczby pkt. możliwych do uzyskania 76% - 85% łącznej liczby pkt. możliwych do uzyskania 86% - 95% łącznej liczby pkt. możliwych do uzyskania 96% - 100% łącznej liczby pkt. możliwych do uzyskania Metody oceny (F- formułująca, P- podsumowująca) ustny pisemny Projekt/ Wypowiedź ustna/pisem na Kolokwium F + + Zadania domowe P + Metody weryfikacji efektów kształcenia Efekty kształcenia (kody) ustny pisemny Projekt/wypo wiedź ustna/pisemn a W03, W04, W05, W06, W07, U01, U02, U03, U04, K01, Kolokwium W03, W04, W05, W06, W07, U01, U02, U03, U04, K01, Referat/ prezentacja Sprawozdanie Sprawozdanie Referat/ prezentacja Dyskusje Zadanie domowe Punkty ECTS Obciążenie studenta Forma aktywności Studia stacjonarne Studia niestacjonarne Godziny kontaktowe z nauczycielem akademickim, w tym: 30 15 Forma Konsultacje przedmiotowe 5 5 Godziny bez udziału nauczyciela akademickiego wynikające z nakładu pracy studenta, w tym: Przygotowanie się do egzaminu/zdawanie egzaminu Przygotowanie się do kolokwium zaliczeniowego 15 30

Przygotowanie się do, w tym studiowanie zalecanej literatury 10 25 Przygotowanie raportu, projektu, prezentacji, dyskusji 15 Sumaryczna liczba godzin dla przedmiotu wynikająca z całego nakładu pracy studenta 60 90 PUNKTY ECTS ZA PRZEDMIOT 2 3