Zupa warzywna Vegetable soup trzy kostki rosołowe (warzywne, bądź drobiowe) paczka mieszanki warzywnej mrożonej (marchewka, kalafior, groszek itp.) trzy średnie ziemniaki łyżka mąki łyżka masła dwie trzy łyżki śmietany (niekoniecznie) koperek suszony, sól, pieprz, maggi, vegeta three broth (vegetable or chicken) package of frozen vegetable mix (carrots, cauliflower, peas, etc.) three medium potatoes tablespoon of flour tablespoon butter two three tablespoons sour cream (optional) dried dill, salt, pepper, maggi, vegeta Wykonanie 1. Rozpuścić kostki rosołowe w 2,5 litra wody. Doprowadzić do wrzenia. Dodać obrane, pokrojone w kosteczkę ziemniaki. Gotować 10 min. 2. Dodać mieszankę warzywną, dalej gotując (ok. 15 min). Przygotować zasmażkę. Rozpuścić łyżkę masła, na małym ogniu, dodać mąkę oraz 1/3 szklanki wody, cały czas ucierając. Dodać do gotującej się zupy. 3. Dodać przyprawy. Na koniec można dodać kilka łyżek śmietanki. Directions: 1. Dissolve the stock cubes in 2.5 liters of water. Bring to a boil. Add peeled, cutpotatoes into cubes. Cook for 10 minutes. 2. Add vegetable mixture, then cooking (about 15 minutes). Prepare the roux.dissolve a tablespoon of butter over low heat, add flour and 1/3 cup water, all the time trituration. Add to boiling soup. 3.Add the spices. At the end, you can add a few tablespoons of cream. by Mateusz Śmigielski
Naleśniki Pancakes Ciasto: Ingredients: Dough: dwa jajka two eggs dwie szklanki mąki two glasses flour dwie szklanki mleka two glasses milk szczypta soli a pinch of salt jedna łyżeczka oleju słonecznikowego one teaspoonful sunflower oil połowa płaskiej łyżeczki cukru waniliowego Dodatki: half a teaspoon of vanilla sugar Additions: serek homogenizowany fromage frais konfitura z truskawek lub malin strawberry or raspberry preserves cukier lub krem czekoladowy sugar or chocolate cream Wykonanie: 1. Jajka, mleko i mąkę dokładnie ubijamy za pomocą miksera. 2. Dodajemy szczyptę soli, cukier waniliowy i dalej miksujemy aż do uzyskania puszystego ciasta. 3. Na rozgrzaną patelnię (najlepiej z powłoką teflonową) nanosimy kilka kropli oleju słonecznikowego. Gdy olej będzie gorący wlewamy około 150-200 ml ciasta (około 3/4 szklanki). 4. Ciasto rozprowadzamy równomiernie na powierzchni patelni i smażymy, a gdy się zarumieni przewracamy na drugą stronę. 5. Gdy naleśnik będzie gotowy zdejmujemy go z patelni i umieszczamy na talerzu pod przykryciem. Jeśli używamy patelni teflonowej to przy smażeniu następnych naleśników nie trzeba lać oleju na patelnię. 6. Po usmażeniu, na naleśniki nakładamy serek homogenizowany i konfitury, krem czekoladowy lub posypujemy cukrem. Directions: 1. Beat eggs, milk and flour well with a mixer. 2. Add a pinch of salt, vanilla sugar and continue mixing until the batter is fluffy. 3. Pour a few drops of sunflower oil onto a preheated frying pan (preferably with a Teflon coating).when the oil is hot pour approx. 150-200 ml of the batter (approx. 3/4 of a glass). 4. Evenly spread the batter in the pan and cook till the lower side turns golden brown and then, flip to the other side. 5. When the pancake is ready remove it from the pan and set aside on a plate, cover the plate. When using a Teflon pan, it is not necessary to pour any oil on the frying pan. 6. After frying, spread fromage frais and preserves, chocolate cream or sprinkle sugar over top.
Sunday Roast Około 2 kilogramów pieczonej wołowiny, Sól i pieprz do smaku, 2 łyżki masła, Połowa łyżeczki suszonej szałwii i mięty 1 ząbek cebuli i czosnku 1 łyżka masła Pół szklanki zimnej wody Przygotowanie: Rozgrzać piekarnik do 175 stopni. Przyprawić solą i pieprzem. Rozpuścić 2 łyżki masła w brytfannie. Zrumienić mięso ze wszystkich stron. Podlać wodą, dodać szałwię, miętę, cebulę, czosnek. Przykryć i piec 2-3 godziny. Wyjąć mięso i trzymać w cieple. W rondlu rozpuścić masło, dodać mąkę. Zasmażyć. Zdjąć z ognia i wmieszać pół szklanki wody. Postawić z powrotem na ogień. Doprawić szałwią i miętą. Pogotować aż sos zgęstnieje. Mięso pokroić w plastry i podawać z sosem. Sunday Roast Ingredients: About 2 kilograms of roast beef, Salt and pepper to taste, 2 tbsp butter, Half a teaspoon of dried sage, and mint 1 clove of onion and garlic 1 tbsp butter Half a glass of cold water Preparation: Preheat the oven to 175 degrees. Season with salt and pepper. Dissolve 2 tablespoons butter in a roasting pan. Bring the meat from all sides. Pour water, add sage, mint, onion, garlic. Cover and bake for 2-3 hours. Take off the meat and keep warm. Dissolve the butter in a saucepan, add flour. Fry. Remove from heat and stir half a glass of water. Put back on fire. Season with sage and mint. Boil until the sauce thickens. Slice the meat and serve with the sauce. by Jakub Jarosz
Cornish Pasty 25 dag mielonego mięsa 2 ziemniaki 1 cebula 1 jajko 2 łyżki natki 60 ml bulionu sól i pieprz 1 łyżeczka chrzanu 1/4 łyżeczki angielskiej musztardy Cornish Pasty Ingredients: 25 dag of minced meat 2 potatoes 1 onion 1 egg 2 tablespoons of parsley 60 ml broth salt and pepper 1 teaspoon of horseradish 1/4 teaspoon of English mustard Ciasto: 35 dag mąki 12 dag masła 1/2 łyżeczki zmielonej gorczycy Dough: 35 dag flour 12 dag butter 1/2 teaspoon ground mustard Przygotowanie: Zrób ciasto: palcami wyrób mąkę z masłem i gorczycą. Gdy powstanie kruszonka, dodaj 4-5 łyżek wody i zagnieć. Zawiń w folię, włóż na godzinę do lodówki. Przygotuj nadzienie: ziemniaki obierz i drobno pokrój. Posiekaj cebulę i natkę. Składniki dodaj do mięsa i dobrze wymieszaj. Wlej bulion, przypraw do smaku solą, pieprzem, gorczycą i chrzanem. Jeszcze raz dobrze wymieszaj. Ciasto rozwałkuj do grubości 3 mm. Wykrawaj okrągłe placuszki (np. filiżanką). Na cieście rozkładaj farsz, brzegi posmaruj jajkiem i sklej jak pierogi. Posmaruj resztą jajka, ułóż na blasze. Piecz 10 minut w temp. 200 C. Następnie zmniejsz temp. do 180 C, piecz jeszcze około 20 minut. Preparation: Make a dough: fingers make flour with butter and mustard. When the crumble is formed, add 4-5 tablespoons of water and knead. Roll in the foil, put in an hour in the refrigerator. Prepare the filling: potatoes peel and finely cut. Chop the onion and parsley. Add the ingredients to the meat and mix well. Pour broth, seasoning to taste with salt, pepper, mustard and horseradish. Once again mix well. Deploy the dough to a thickness of 3 mm. Cut the round pancakes (eg a cup). Spread the stuffing on the cake, marinate the egg and paste like a dumplings. Bring the rest of the egg, put on a plate. Bake 10 minutes at 200 C. Then reduce the temperature to 180 C, bake for another 20 minutes.
Przepis na kurczaka 2/3 szklanki suchych płatków ziemniaka 1/3 szklanki parmezanu 1 łyżeczka soli czosnkowej 1 kurczak, bez skórki, pokrojony na kawałki 1/3 szklanki stopionego masła Przygotowanie: przygotowanie: 15 min. gotować 45min. gotowe w 1h 1. Piekarnik rozgrzać do 190C. 2. Do miski wsypać płatki ziemniaczane, parmezan, sól czosnkową i wszystko dokładnie wymieszać. 3. Zanurzyć kawałki kurczaka w roztopionym maśle lub margarynie. Przełożyć do miski z wymieszanymi płatkami ziemniaczanymi i umieścić wszystko w naczyniu. 4. Piec od 45 min. do 60min.,aż kurczak będzie miękki i złocisty. Crispy Herb Baked Chicken Ingredients: 2/3 cup dry potato flakes 1/3 cup grated Parmesan cheese 1 teaspoon garlic salt 1 (3 pound) chicken, skin removed, cut into pieces 1/3 cup of butter, melted Directions: Prep: 15 min. cook: 45 min. Ready in: 1h 1. Heat oven to 375 degrees F (190 degrees C). 2. In a medium bowl, combine potato flakes, Parmesan cheese, and garlic salt. Stir until well mix. 3. Dip chicken pieces into melted butter or margarine, and roll in potato flake mixture to coat. Place in prepared pan. 4. Bake for 45 to 60 minutes, or until chicken is tender and golden brown. by Adrian Feręs
Szarlotka Apple Pie by Grandma Ople Skladniki: Ingredients: 1/2 szklanki niesolonego masła 1/2 cup unsalted butter 3 łyżki mąki 3 tablespoons all-purpose flour 1/2 szklanki cukru białego 1/4 cup water 1/2 kubka cukru brązowego 1/2 cup white sugar 1/4 szklanki wody 1/2 cup packed brown sugar 8 jabłek- obrane i pokrojone 8 Granny Smith apples - peeled, cored and sliced Przygotowanie 1. Roztop masło, wymieszaj z mąką, aby uformować ciasto. Dodaj cukier biały, brązowy i wodę, doprowadź do wrzenia. Zmniejsz temperaturę i gotuj na wolnym ogniu przez 5 minut. 2. Częścią ciasta wyklej formę. Wypełnij jabłkami, lekko ugniatając. Przykryj kratką z ciasta. Delikatnie posyp cukrem i posmaruj masłem. 3. Piec 15 minut w temperaturze 425 stopni F (220 stopni C). Zmniejsz temperaturę do 350 stopni F (175 stopni C) i kontynuuj pieczenie przez 35 do 45 minut. Preparation: 1. Preheat oven to 425 degrees F (220 degrees C). Melt the butter in a saucepan. Stir in flour to form a paste. Add water, white sugar and brown sugar, and bring to a boil. Reduce temperature and let simmer. 2. Place the bottom crust in your pan. Fill with apples, mounded slightly. Cover with a lattice work crust. Gently pour the sugar and butter liquid over the crust. Pour slowly so that it does not run off. 3. Bake 15 minutes in the preheated oven. Reduce the temperature to 350 degrees F (175 degrees C). Continue baking for 35 to 45 minutes, until apples are soft.
Ryba z frytkami 4 duże ziemniaki obrane i pokrojone w paski 125 g (1 szkl.) mąki pszennej 1 łyżeczka proszku do pieczenia 1 łyżeczka soli 1 łyżeczka zmielonego czarnego pieprzu 235 ml (1 szkl.) mleka 1 jajko 1 l oleju roślinnego do smażenia 700 g filetów z dorsza Przygotowanie: 1.Włożyć ziemniaki do średniej miski z zimną wodą. W oddzielnej misce wymieszać mąkę z proszkiem do pieczenia, solą i pieprzem. Następnie wmieszać mleko i jajko, mieszając, aż mieszanina będzie gładka. Odstawić na 20 minut. 2. W dużym garnku lub w głębokiej patelni rozgrzać olej do 175 C. 3. Zanurzyć rybę w cieście, po jednym kawałku na raz, a następnie wkładać do gorącego oleju. Smażyć, aż ryba będzie złocistego koloru. W razie potrzeby zwiększyć ogień, aby olej na patelni utrzymał 175 C. Dobrze odsączyć na papierowych ręcznikach. 4. Smażyć ziemniaki ponownie od 1 do 2 minut, co doda im chrupkości. Fish and Chips Components: 4 large potatoes peeled and cut into strips 125 g (1 glass) of wheat flour 1 teaspoon of baking powder 1 teaspoon of salt 1 teaspoon ground black pepper 235 ml (1 glass) of milk 1 egg Preparation: 1 l vegetable oil for frying 1.Put the potatoes to a medium bowl with cold water. In a separate bowl, mix the flour with the baking powder, salt and pepper. Then stir in the milk and egg stirring, until the mixture will be smooth. Let stand for 20 minutes. 2.In a large pot or deep frying pan heat the oil to 175 C. 3.Dip fish in batter, one piece at a time, and then put into the hot oil. Fry until the fish to be golden. If necessary, increase the fire to the oil in a pan kept 175 C. Drain wellon paper towels. 4.Fry potatoes again from 1 to 2 minutes, add the crisp result. by Kacper Lewiński
Victoria Sponge Cake 170 g mąki pszennej 1 i 1/4 łyżeczki proszku do pieczenia 170 g masła 120 g drobnego cukru do wypieków 3 jajka 250ml śmietany kremówki 30%, schłodzonej i ubitej( z odrobiną cukru pudru) 200g pokrojonych truskawek albo dżemu truskawkowego cukier puder do posypania Przygotowanie: 1. Używając miksera masło utrzeć z cukrem na biały i puchaty krem. Wmiksować jajka, dodając je jedno po drugim. Wsypać mąkę wymieszaną z proszkiem do pieczenia, wymieszać. 2. Ciasto wyłożyć do tortownicy o średnicy 20 cm, wyłożonej papierem do pieczenia. Wyrównać. Piec 20-25 minut w temperaturze 180 C. Wyjąć, wystudzić. Ciasto podzielić wzdłuż na 2 krążki. Przełożyć je ubitą kremówką i kawałkami truskawek. 3. Jeśli zamiast truskawek użyje się dżemu, wtedy dżemem posmarować dolny krążek, a na niego wyłożyć ubitą kremówkę, przykryć drugim krążkiem. Posypać cukrem pudrem. Vitoria Sponge Cake Components: 170 g of wheat flour 1 and 1/4 teaspoon baking powder 170 g of butter 120 g of fine sugar for baking 3 eggs 250ml of cream 30% cream, chilled and beaten (with a little sugar of icing) 200g sliced strawberry or strawberry jam powdered sugar for sprinkling Preparation: 1. Using a mixer, mix butter with sugar to white and fluffy cream. Stick eggs, adding them one by one. Add flour mixed with baking powder, mix. 2. Put the cake into the springform pan with a diameter of 20cm, lined baking sheet. Smooth. Bake 20-25 minutes at 180 C. Remove, cool. Divide the dough length wise into 2 discs. Put cream and pieces of strawberries. 3. If instead of strawberries you use the jam, then spread with jam and put the disc of cake, crushed Halva, cover with the second ball. Sprinkle with powdered sugar.
EBOOK wydany w ramach projektu edukacyjnego z języka angielskiego "Let's cook in English" realizowanego w klasie II gimnazjum przez: Mateusza Śmigielskiego, Jakuba Jarosza, Kacpra Lewińskiego oraz Adriana Feręsa pod opieką nauczyciela języka angielskiego pani Pauliny Bzowskiej