VFR SUP 141/18 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 27 SEP 2018 Obowiązuje do / Effective to 01 OCT 2018
|
|
- Przybysław Kowalski
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: , fax: AFS: EPWWYOYX, ais.poland@pansa.pl NOTAM Office: , fax: AFS: EPWWYNYX, nof@pansa.pl POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 27 SEP 2018 Obowiązuje do / Effective to 01 OCT 2018 KONFERENCJA KOMITETU WOJSKOWEGO NATO WARSZAWA NATO MILITARY COMMITTEE CONFERENCE WARSZAWA 1. TERMINY I CZAS (UTC) DATES AND TIMES (UTC) : 0500 do : : 0500 to : 1200 Dowódca Centrum Operacji Powietrznych - Dowódca Komponentu Powietrznego jest upoważniony do zmiany czasu aktywności rejonów ograniczeń lotów w opublikowanym terminie (tel.: lub ). Commander of the Air Operations Centre - Air Component Command is authorised to change the activity time of the flight restriction areas during published dates (phone: or ). 2. RODZAJ OGRANICZEŃ TYPE OF RESTRICTIONS Wprowadza się następujące ograniczenia: - w rejonach ograniczeń lotów obowiązuje całkowity zakaz wykonywania lotów. Wyjątki zostały podane w opisie każdej strefy. - rejony ograniczeń lotów EA 117, EA 118 i EA 119 nie podlegają procedurze zamawiania/aktywacji w AMC Polska. Należy je umieścić w AUP zgodnie z podanym terminem. Restrictions are introduced as follows: - flights within the flight restriction areas are completely prohibited. Exeptions are mentioned in the description of each area. - EA 117, EA 118 and EA 119 are not subject to ordering/activation procedure in AMC Poland. They shall be placed in the AUP in accordance with the given date. 3. REJONY OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREAS 3.1 Rejon ograniczeń lotów - Warszawa Flight restriction area - Warszawa EA 117 EA 117 Granice poziome: Lateral limits: Koło o promieniu 55 km i środku w punkcie o współrzędnych N E Granice pionowe: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 95 Upper limit: FL 95 Circle of 55 km radius centred at point of coordinates N E Vertical limits: Loty zwolnione z zakazu wykonywania lotów: Flights exempted from flight restrictions: a) loty IFR w przestrzeni powietrznej kontrolowanej do/z lotniska EPWA i lotniska EPMO tylko loty handlowe (loty rozkładowe i nierozkładowe lotnictwa komunikacyjnego oraz loty CARGO); a) IFR flights within controlled airspace to/from EPWA and EPMO aerodromes only commercial flights (schedulled and non-schedulled flights of transport aviation and CARGO flights);
2 STRONA 2 PAGE 2 b) loty o statusie: HEAD, STATE, SAR, HOSP; b) HEAD, STATE, SAR, HOSP flights; c) loty Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR); c) Polish Medical Air Rescue flights; d) loty na hasło GARDA; d) GARDA flights; e) loty przeciwpożarowe (FFR); e) fire-fighting flights (FFR); f) loty lotnictwa państwowego z wyłączeniem lotów Loty VFR w przestrzeni klasy G i D do/z lotniska Modlin (EPMO) po trasach: a) trasa dolotowa/odlotowa po punktach VFR: SIERRA, HOTEL, INDIA, EPMO/INDIA, HOTEL, SIERRA; b) trasa dolotowa/odlotowa po punktach VFR: QUEBEC, VICTOR, UNIFORM, EPMO/ UNIFORM, VICTOR, QUEBEC. Poza godzinami pracy organu TWR EPMO służbę w ATZ EPMO zapewnia AFIS Modlin. f) flights of state aircraft excluding state unmanned VFR flights within airspace class G and D to/from Modlin (EPMO) aerodrome along routes: a) arrival/departure route via VFR points: SIERRA, HOTEL, INDIA, EPMO/INDIA, HOTEL, SIERRA; c) arrival/departure route via VFR points: QUEBEC, VICTOR, UNIFORM, EPMO/UNIFORM, VICTOR, QUEBEC. Outside EPMO TWR working hours, service within EPMO ATZ is provided by Modlin AFIS. Znak wywoławczy: MODLIN INFORMACJA Call-sign: MODLIN INFORMATION Częstotliwość: 120,325 MHz Frequency: MHz Wlot w CTR/ATZ WARSZAWA/Modlin odbywa się w oparciu o zezwolenie wydane przez właściwą służbę ATS i przekazane przez FIS WARSZAWA lub FIS OLSZTYN. Loty VFR w ATZ EPMO należy wykonywać do wysokości 1500 ft AMSL. Entry into WARSZAWA/Modlin CTR/ATZ is carried out on the basis of permission issued by a relevant ATS service and sent by WARSZAWA FIS or OLSZTYN FIS. VFR flights within EPMO ATZ shall be conducted up to 1500 ft AMSL Loty VFR/IFR w przestrzeni klasy G do/z lotniska Warszawa-Babice (EPBC): VFR/IFR flights within airspace class G to/from Warszawa-Babice (EPBC) aerodrome: a) loty Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR); a) Polish Medical Air Rescue flights; b) loty przeciwpożarowe (FFR); b) fire-fighting flights (FFR); c) loty na hasło GARDA; c) GARDA flights; d) loty lotnictwa państwowego z wyłączeniem lotów Inne loty w rejonie ograniczeń lotów EA 117 możliwe jedynie za zgodą Dowódcy Centrum Operacji Powietrznych - Dowódcy Komponentu Powietrznego po uprzednim złożeniu wniosku nie później niż 24 godziny przed planowanym lotem: d) flights of state aircraft excluding state unmanned Other flights within the flight restriction area EA 117 are possible only after obtaining permission from the Commander of the Air Operations Centre - Air Component Command after prior request submitted not later than 24 hours in advance of the planned flight: Tel.: /727 Phone: /727 Faks: Fax: cop.dkp@ron.mil.pl cop.dkp@ron.mil.pl
3 STRONA 3 PAGE 3 Wniosek powinien zawierać: The request shall include: - typ statku powietrznego, znak wywoławczy, - aircraft type, call-sign, registration mark; numer rejestracyjny; - cel przelotu; - purpose of flight; - lotnisko startu i lotnisko lądowania; - departure and landing aerodrome; - data, czas startu i lądowania (UTC); - date, time of take-off and landing (UTC); - skład załogi oraz lista pasażerów; - composition of flight crew and passenger list; - telefon kontaktowy do dowódcy załogi. - phone number to the pilot-in-command. Dowódca załogi statku powietrznego po uzyskaniu zgody na wlot w rejon ograniczeń lotów, bez względu na klasę przestrzeni, w której lot będzie wykonany, zobowiązany jest do: - złożenia planu lotu (FPL) oraz wpisania w polu nr 18 numeru zgody na wlot do EA 117 otrzymanej z Centrum Operacji Powietrznych - Dowództwo Komponentu Powietrznego; - powiadomienia nie później niż 3 godziny przed planowanym lotem telefonicznie Szefa Zespołu Dyżurnego Dyżurnej Służby Operacyjnej Centrum Operacji Powietrznych - Dowództwa Komponentu Powietrznego, tel.: /220; - utrzymywania dwustronnej łączności radiowej z właściwym organem ATS dla danej przestrzeni powietrznej. Zabrania się: - składania planu lotu z powietrza na wlot w rejon ograniczeń lotów (EA 117) oraz umieszczania w planie lotów lotniska EPWA jako lotniska zapasowe. Dowódca załogi statku powietrznego (lub organizator lotu) wykonujący lot o statusie: HEAD, SAR, HOSP, FFR, lot LPR, lot na hasło GARDA, lot państwowym statkiem powietrznym przez aktywny rejon ograniczeń lotów (EA) ma obowiązek niezwłocznie powiadomić przed planowanym lotem Szefa Zespołu Dyżurnego Dyżurnej Służby Operacyjnej Centrum Operacji Powietrznych - Dowództwo Komponentu Powietrznego, tel.: /220; After obtaining clearance for entry into the flight restriction area, irrespective of the airspace class within which the flight is to be carried out, the pilot in-command of the air crew is obliged to: - file the flight plan (FPL) and insert the permission number for entry into EA 117 obtained from the Air Operations Centre - Air Component Command in Item 18; - inform by telephone the Head of Duty Team of the Duty Operational Service of the Air Operations Centre - Air Component Command not later than 3 hours in advance of the planned flight, tel.: /220; - maintain two-way radio communication with a relevant unit of ATS for given airspace. It is forbidden to: - file flight plans for entry into the flight restriction area (EA 117) and include the EPWA aerodrome as an alternative aerodrome in flight plans. The pilot in-command of the air crew (or flight organiser) performing HEAD, SAR, HOSP, FFR flights, Polish Medical Air Rescue flights, GARDA flights, state aircraft flights within an active flight restriction area (EA) is obliged to inform the Head of Duty Team of the Duty Operational Service of the Air Operations Centre - Air Component Command immediately before the planned flight, phone: /220;
4 STRONA 4 PAGE 4 Loty powietrznych (UAV) w EA 117 możliwe jedynie za zgodą Dowódcy Centrum Operacji Powietrznych - Dowódcy Komponentu Powietrznego po uprzednim złożeniu wniosku nie później niż 72 godz. przed planowanym lotem. Flights of state unmanned aerial vehicles (UAVs) within EA 117 are possible only after obtaining permission from the Commander of the Air Operations Centre - Air Component Command after prior request submitted not later than 72 hours in advance of the planned flight: Tel.: /727 Phone: /727 Faks: Fax: cop.dkp@ron.mil.pl cop.dkp@ron.mil.pl Wniosek powinien zawierać: The request shall include: - typ UAV, znak wywoławczy, numer rejestracyjny; - UAV type, call-sign, registration mark; - cel przelotu; - purpose of flight; - miejsce startu i miejsce lądowania; - departure and landing aerodrome; - data, czas startu i lądowania (UTC); - date, time of take-off and landing (UTC); - imię i nazwisko operatora UAV oraz przydział służbowy; - name and surname of the UAV operator and posting; - telefon kontaktowy do operatora UAV. - phone number to the UAV operator. Loty powietrznych w EA 117 mogą odbywać się tylko w warunkach VLOS zgodnie z obowiązującymi przepisami, dodatkowo loty w przestrzeni kontrolowanej (CTR) na warunkach określonych przez Polską Agencję Żeglugi Powietrznej (PAŻP) po przesłaniu wniosku nie później niż 72 godz. przed planowanym lotem - formularze zgłoszeniowe dostępne są na stronie - zakładka OPS - formularze zgłoszeniowe. Flights of state unmanned aerial vehicles within EA 117 may be conducted only as VLOS operations in accordance with applicable provisions, additionally flights within controlled airspace (CTR) after submitting the request not later than 72 hours in advance of the planned flight - request forms may be obtained from - OPS - Forms. 3.2 Rejon ograniczeń lotów - Warszawa Flight restriction area - Warszawa EA 118 EA 118 Granice poziome: Lateral limits: Koło o promieniu 5 km i środku w punkcie o współrzędnych N E Granice pionowe: Circle of 5 km radius centred at point of coordinates N E Vertical limits: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: 2000 ft AMSL Upper limit: 2000 ft AMSL Loty zwolnione z zakazu wykonywania lotów: Flights exempted from flight restrictions: a) loty IFR w przestrzeni powietrznej kontrolowanej do/z lotniska EPWA tylko loty handlowe (loty rozkładowe i nierozkładowe lotnictwa komunikacyjnego oraz loty CARGO); a) IFR flights within controlled airspace to/from EPWA aerodrome only commercial flights (schedulled and non-schedulled flights of transport aviation and CARGO flights); b) loty o statusie: HEAD, SAR, HOSP; b) HEAD, SAR, HOSP flights;
5 STRONA 5 PAGE 5 c) loty Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR); c) Polish Medical Air Rescue flights; d) loty na hasło GARDA; d) GARDA flights; e) loty przeciwpożarowe (FFR); e) fire-fighting flights (FFR); f) loty lotnictwa państwowego z wyłączeniem lotów f) flights of state aircraft excluding state unmanned 3.3 Rejon ograniczeń lotów - Warszawa Flight restriction area - Warszawa EA 119 EA 119 Granice poziome: Lateral limits: Koło o promieniu 5 km i środku w punkcie o współrzędnych N E Granice pionowe: Circle of 5 km radius centred at point of coordinates N E Vertical limits: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: 2000 ft AMSL Upper limit: 2000 ft AMSL Loty zwolnione z zakazu wykonywania lotów: Flights exempted from flight restrictions: a) loty IFR w przestrzeni powietrznej kontrolowanej do/z lotniska EPWA tylko loty handlowe (loty rozkładowe i nierozkładowe lotnictwa komunikacyjnego oraz loty CARGO); a) IFR flights within controlled airspace to/from EPWA aerodrome only commercial flights (schedulled and non-schedulled flights of transport aviation and CARGO flights); b) loty o statusie: HEAD, SAR, HOSP; b) HEAD, SAR, HOSP flights; c) loty Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR); c) Polish Medical Air Rescue flights; d) loty na hasło GARDA; d) GARDA flights; e) loty przeciwpożarowe (FFR); e) fire-fighting flights (FFR); f) loty lotnictwa państwowego z wyłączeniem lotów f) flights of state aircraft excluding state unmanned Dowódca załogi statku powietrznego (lub organizator lotu) wykonujący lot o statusie: HEAD, SAR, HOSP, FFR, lot LPR, lot na hasło GARDA, lot państwowym statkiem powietrznym przez aktywne rejony ograniczeń lotów (EA 118 i EA 119) ma obowiązek niezwłocznie powiadomić przed planowanym lotem Szefa Zespołu Dyżurnego Dyżurnej Służby Operacyjnej Centrum Operacji Powietrznych - Dowództwo Komponentu Powietrznego, tel.: /220. The pilot in-command of the air crew (or flight organiser) performing HEAD, SAR, HOSP, FFR flights, Polish Medical Air Rescue flights, GARDA flights, state aircraft flights within active flight restriction areas (EA 118 and EA 119) is obliged to inform the Head of Duty Team of the Duty Operational Service of the Air Operations Centre - Air Component Command immediately before the planned flight, phone: /220.
6 STRONA 6 PAGE 6 4. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE ZA WPROWADZENIE OGRANICZEŃ W PRZESTRZENI POWIETRZNEJ Dowództwo Operacyjne Rodzajów Sił Zbrojnych ul. Radiowa Warszawa Tel.: /894 Faks: /897 okwpp@wp.mil.pl AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR INTRODUCING LIMITATIONS WITHIN AIRSPACE Operational Command of Branches of the Polish Armed Forces ul. Radiowa Warszawa Phone: /894 Fax: /897 okwpp@wp.mil.pl 5. UTRZYMYWANIE ŁĄCZNOŚCI RADIOWEJ RADIO COMMUNICATION Załogi statków powietrznych wykonujące loty wewnątrz rejonów ograniczeń lotów (EA 117, EA 118 i EA 119) mają obowiązek utrzymywać stałą łączność radiową z odpowiednią dla danej przestrzeni służbą ATS. Crews of aircraft conducting flights inside the flight restriction areas (EA 117, EA 118 and EA 119)) are obliged to maintain constant radio communication with an ATS unit relevant for given airspace. 6. ORGANIZACJA RUCHU LOTNICZEGO ORGANISATION OF AIR TRAFFIC 6.1 Rejony ograniczeń lotów wydzielone są w przestrzeni odpowiedzialności służb APP WARSZAWA, TWR EPWA, TWR EPMO, FIS WARSZAWA i FIS POZNAŃ. 6.2 W rejonach ograniczeń lotów (EA 117, EA 118 i EA 119) zostaje zachowana klasa przestrzeni powietrznej. 6.3 W EA 117 dopuszcza się aktywność MATZ lotnictwa wojskowego EPMM oraz TSA 02 i TSA 38 oraz MRT Rejony ograniczeń lotów EA 117, EA 118 i EA 119 oraz EA 42 i EA 48 będą aktywne jednocześnie. 6.5 Szczegółowe dane dotyczące rzeczywistego czasu aktywności rejonów ograniczeń lotów będą dostępne w AMC Polska, tel.: , The flight restriction areas are designated within the airspace under responsibility WARSZAWA APP, EPWA TWR, EPMO TWR, WARSZAWA FIS and POZNAŃ FIS. Within the flight restriction areas (EAs 117, EA 118 and EA 119) the airspace class is kept. Within EA 117 activity of EPMM MATZ is permitted as well as the activity of TSA 02, TSA 38 and MRT 03. The flight restriction areas EAs 117, EA 118 and EA 119 as well as EA 42 and EA 48 will be activated simultaneously. Details on the real activity times of the flight restriction areas will be available from AMC Poland, phone: , Patrz: mapa. See: chart. - KONIEC - - END -
7
MIL SUP 45/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 JUL 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 21/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoDOWÓDZTWO OPERACYJNE RODZAJÓW SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO OBRONY POWIETRZNEJ
Rejony Ograniczeń Lotów podczas Szczytu NATO Podstawa prawna do wprowadzenia Rejonów Ograniczeń Lotów Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z 9 października 2003 r. w sprawie ograniczeń lotów na czas
Bardziej szczegółowo1. TERMINY 1. DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 60/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 11 AUG 2016 Obowiązuje do / Effective to 15 AUG 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo3. REJONY OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREAS. Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 285 Upper limit: FL 285
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 59/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 25 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 01 AUG 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo1. TERMINY 1. DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIME (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 54/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 18 SEP 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 16/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 MAY 2015 Obowiązuje do / Effective to 26 JUN 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 24/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoĆWICZENIE WOJSKOWE - RAMSTEIN GUARD 2016 MILITARY EXERCISE - RAMSTEIN GUARD TERMINY DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATE do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo'11"N '08"E '57"N '21"E '57"N '21"E '47"N '14"E
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE (ENR 5) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax:
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATE do to CZAS (UTC) TIME (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATE Od do From to CZAS (UTC) TIME (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoVFR SUP 37/11 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 01 SEP 2011 Obowiązuje do / Effective to 29 NOV 2011 EST
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 26/14 (MIL ENR 5)
STRONA -1 PAGE - 1 POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 02-147 Warszawa, ul.wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowoĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 86/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 OCT 2016 Obowiązuje do / Effective to 03 JAN 2017
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo1. TERMINY DATE do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 1 do pisma APZX-630-27/ /12
Załącznik nr 1 do pisma APZX-630-27/ /12 SUPLEMENT NR../12 (ENR) Obowiązuje od 12-05-15 Obowiązuje do 12-07-15 1. ZAWARTOŚĆ SUPLEMENTU SUPPLEMENT No../12 (ENR) Effective from 12-05-15 Effective to 12-07-15
Bardziej szczegółowoĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 33/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoAeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPKE 1-1 AIRAC effective date 03 APR 2014 EPKE AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPKE AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoMIL SUP 37/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 23 JUL 2015 Obowiązuje do / Effective to 14 OCT 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoSTAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT)
AIP VFR POLAND VFR ENR 2.4-1 VFR ENR 2.4 STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT) 1. INFORMACJE OGÓLNE 1. GENERAL 1.1 Konkretne przebiegi tras MRT wyznaczane są według punktów sieci
Bardziej szczegółowoMIL SUP 24/14 (MIL ENR 5)
STRONA -1 PAGE - 1 POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 02-147 Warszawa, ul.wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 07/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 03 APR 2015 Obowiązuje do / Effective to 01 JUL 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoAeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPKE 1-1 AIRAC effective date 07 DEC 2017 EPKE AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPKE AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoMIL SUP 57/15 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 17 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 11 DEC 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoVFR SUP 130/17 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 14 SEP 2017 Obowiązuje do / Effective to 06 DEC 2017
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoVFR SUP 56/16 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoMIL SUP 11/17 (MIL AD 4 EPDA) Obowiązuje od / Effective from 02 MAR 2017 Obowiązuje do / Effective to 31 DEC 2018
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowoSUP 22/19 (ENR 5) 06 APR APR 2019
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoWOJSKOWE TRASY LOTÓW (MRT) NA MAŁYCH WYSOKOŚCIACH LOW FLYING MILITARY TRAINING ROUTES (MRT)
MIL AIP POLAND MIL ENR 5.2.5-1 MIL ENR 5.2.5 WOJSKOWE TRASY LOTÓW (MRT) NA MAŁYCH WYSOKOŚCIACH LOW FLYING MILITARY TRAINING ROUTES (MRT) 1. INFORMACJE OGÓLNE 1. GENERAL Konkretne przebiegi tras MRT wyznaczane
Bardziej szczegółowoMIL SUP 03/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 10 FEB 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 FEB 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoSUP 85/16 (AD 2 EPGD)
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE SUP 85/16 (AD 2 EPGD) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowoz dnia 8 kwietnia 2010 r. w sprawie zatwierdzenia zmian struktury przestrzeni powietrznej
Urzędu Lotnictwa Cywilnego Nr 8 730 41 DECYZJA Nr 19 PREZESA URZĘDU LOTNICTWA CYWILNEGO z dnia 8 kwietnia 2010 r. w sprawie zatwierdzenia zmian struktury przestrzeni powietrznej Na podstawie art. 21 ust.
Bardziej szczegółowo1. TERMIN 1. DATE 2012-07-20 do 2012-07-29 2012-07-20 to 2012-07-29. Górna granica: FL 95 Upper limit: FL 95
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 05/17 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 02 FEB 2017 Obowiązuje do / Effective to 04 FEB 2017
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Bardziej szczegółowo1.CEL I UZASADNIENIE:
KONSULTACJE SPOŁECZNE PROJEKT WPROWADZENIA STREF TRA DLA LOTÓW BEZZAŁOGOWYCH STATKÓW POWIETRZNYCH WYKONYWANYCH POZA ZASIĘGIEM WZROKU OPERATORA (BVLOS) W PRZESTRZENI NIEKONTROLOWANEJ 1.CEL I UZASADNIENIE:
Bardziej szczegółowoDolna granica: FL 375 Lower limit: FL 375 Górna granica: FL 550 Upper limit: FL 550
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE SUP 01/17 (ENR 5) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowo3. Dozwolony ruch lotniczy (IFR/VFR) Types of traffic permitted (IFR/VFR)
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPIN 1-1 AIRAC effective date 02 MAR 2017 EPIN AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPIN AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoMIL SUP 41/14 (AD 4 EPLY)
STRONA -1 PAGE - 1 POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 02-147 Warszawa, ul.wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowo4. Uwagi Remarks Zarządzający - Aeroklub Polski. Phone: Faks: Fax:
VFR AD 4 EPIN 1-1 AIRAC effective date 08 NOV 2018 EPIN AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPIN AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPIN
Bardziej szczegółowoEPPT - PIOTRKÓW TRYBUNALSKI
VFR AD 4 EPPT 1-1 AIRAC effective date 18 JUL 2019 EPPT AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPPT AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPPT
Bardziej szczegółowoAIC 02/17 17 AUG 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM
HARMONIZACJA KLASYFIKACJI PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PONIŻEJ FL 195 W PAŃSTWACH ECAC. WPROWADZENIE KLASY D PONIŻEJ FL 195 W FIR WARSZAWA HARMONISATION OF AIRSPACE CLASSIFICATION BELOW FL 195 THROUGHOUT ECAC
Bardziej szczegółowoSUP 131/17 (AD 2 EPRZ)
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE SUP 131/17 (AD 2 EPRZ) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowoAIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
VFR ENR 3.1-1 VFR ENR 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line 53 55 20 N 014
Bardziej szczegółowoSŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES
MIL GEN 3.3-1 23 MAY 2019 MIL GEN 3.3 SŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES 1. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE 1. RESPONSIBLE AUTHORITIES 1.1 Organem odpowiedzialnym za zarządzanie służbami ruchu lotniczego
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATE do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5696, fax: +48-22-574-5619
Bardziej szczegółowoEPGI - LISIE KĄTY k/grudziądza
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPGI 1-1 AIRAC effective date 07 DEC 2017 EPGI AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPGI AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoSTREFA OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONE (RMZ)
R 2.1.3-1 R 2.1.3 STREFA OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONE (RMZ) 1. STREFY OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) 1. RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONES (RMZ) PRZESTRZI FREQUCY, CALL
Bardziej szczegółowo1. TERMINY DATES do to do to CZAS (UTC) TIME (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoAIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
AIP VFR POLAND VFR ENR 3.1-1 VFR ENR 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line
Bardziej szczegółowoAIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
AIP VFR POLAND VFR R 3.1-1 VFR R 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line 53 55
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoEPCD - Depułtycze Królewskie
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPCD 1-1 AIRAC effective date 07 DEC 2017 EPCD AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPCD AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowo1. TERMINY 1. DATES 2013-07-22 do 2013-08-10 2013-07-22 until 2013-08-10 2. 53 21'10"N 015 25'38"E 3. 54 04'52"N 017 02'01"E
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoAIC 01/17 25 MAY 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM
HARMONIZACJA KLASYFIKACJI PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PONIŻEJ FL 195 W PAŃSTWACH ECAC. WPROWADZENIE KLASY D PONIŻEJ FL 195 W FIR WARSZAWA HARMONISATION OF AIRSPACE CLASSIFICATION BELOW FL 195 THROUGHOUT ECAC
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATE 2014-07-24 do 2014-10-23 2014-07-24 to 2014-10-23
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoEPSD - SZCZECIN DĄBIE
VFR AD 4 EPSD 1-1 AIRAC effective date 25 APR 2019 EPSD AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPSD AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPSD
Bardziej szczegółowoEPKA - MASŁÓW k/kielc
VFR AD 4 EPKA 1-1 EPKA AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPKA AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPKA - MASŁÓW k/kielc AERODROME GEOGRAPHICAL
Bardziej szczegółowoPODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR
AIP POLSKA ENR 2.2.1-1 ENR 2.2.1 PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR 1. SEKTORY KONTROLI OBSZARU 1. AREA CONTROL SECTORS Obszar kontrolowany
Bardziej szczegółowo4. Uwagi Remarks Lotnisko użytku publicznego - o ograniczonej certyfikacji (patrz VFR AD 1.1).
VFR AD 4 EPML 1-1 AIRAC effective date 16 AUG 2018 EPML AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPML AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPML
Bardziej szczegółowo4. Uwagi Remarks Lotnisko użytku publicznego - o ograniczonej certyfikacji (patrz VFR AD 1.1).
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPML 1-1 AIRAC effective date 07 DEC 2017 EPML AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPML AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoEPKA - MASŁÓW k/kielc
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPKA 1-1 AIRAC effective date 07 DEC 2017 EPKA AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPKA AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoEPRU - Rudniki k/częstochowy
VFR AD 4 EPRU 1-1 AIRAC effective date 15 AUG 2019 EPRU AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPRU AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPRU
Bardziej szczegółowoSUP 45/15 (AD 2 EPGD)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoAIC 04/18 11 OCT 2018 PLANOWANA WYMIANA URZĄDZEŃ DVOR/DME OKC ORAZ DVOR/DME LAW PLANNED REPLACEMENT OF DVOR/DME OKC AND DVOR/DME LAW
HARMONIZACJA KLASYFIKACJI PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PONIŻEJ FL 195 W PAŃSTWACH ECAC. WPROWADZENIE KLASY D PONIŻEJ FL 195 W FIR WARSZAWA HARMONISATION OF AIRSPACE CLASSIFICATION BELOW FL 195 THROUGHOUT ECAC
Bardziej szczegółowoDELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS
R 2.1.2-1 R 2.1.2 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line joining the 53 55 20 N
Bardziej szczegółowo3. Dozwolony ruch lotniczy (IFR/VFR) Types of traffic permitted (IFR/VFR)
VFR AD 4 EPZE 1-1 AIRAC effective date 16 AUG 2018 EPZE AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPZE AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPZE
Bardziej szczegółowoSUP 16/13 (AD 2 EPWA)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo2. TERMINY ZAPASOWE (UTC) 2. ALTERNATIVE DATES (UTC) 2012-04-05: 0700-1100 2012-07-05: 0700-1100 2012-10-04: 0700-1100 2012-12-06: 0800-1200
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoLotniczego Rzeszów - Jasionka Trzebownisko Tel.:
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPRJ 1-1 AIRAC effective date 26 JUN 2014 EPRJ AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPRJ AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoSTREFA OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONE (RMZ)
R 2.1.3-1 18 JUL 2019 R 2.1.3 STREFA OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONE (RMZ) 1. STREFY OBOWIĄZKOWEJ ŁĄCZNOŚCI (RMZ) 1. RADIO COMMUNICATION MANDATORY ZONES (RMZ) RMZ WARSZAWA
Bardziej szczegółowoSUP 35/19 (AD 2 EPKT)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoMIL SUP 03/12 (MIL ENR 5)
STRONA -1 PAGE - 1 POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 02-147 Warszawa, ul.wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610,
Bardziej szczegółowoPODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR
AIP POLSKA ENR 2.2.1-1 ENR 2.2.1 PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR 1. SEKTORY KONTROLI OBSZARU 1. AREA CONTROL SECTORS Obszar kontrolowany
Bardziej szczegółowoSUP 09/12 (AD 2 EPKT)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoKoordynacja lotów bezzałogowych statków powietrznych z Polską Agencją Żeglugi Powietrznej
Bezpieczeństwo użytkowania Bezzałogowych Systemów Latających Koordynacja lotów bezzałogowych statków powietrznych z Polską Agencją Żeglugi Powietrznej Wybrane zagadnienia Prezentujący: Maciej Włodarczyk
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 4 lutego 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia
Bardziej szczegółowoSUP 30/19 (AD 2 EPPO)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoINNE POTENCJALNE ZAGROŻENIA OTHER POTENTIAL HAZARDS
AIRAC effective date ENR 5.3.2-1 08 NOV 2018 ENR 5.3.2 INNE POTENCJALNE ZAGROŻENIA OTHER POTENTIAL HAZARDS 1. STREFY ZAGROŻENIA WYBUCHEM NAD TŁOCZNIAMI GAZU 1. EXPLOSION RISK ZONES OVER GAS COMPRESSION
Bardziej szczegółowoEPOD - DAJTKI k/olsztyna
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPOD 1-1 AIRAC effective date 08 JAN 2015 EPOD AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPOD AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoSUP 29/14 (AD 2 EPSC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowo1. TERMIN DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Bardziej szczegółowoPRZESTRZEŃ POWIETRZNA FIR EPWW
PRZESTRZEŃ POWIETRZNA FIR EPWW 07.03.2007 r. 1 FIR Flight Information Region Rejon Informacji Powietrznej Przestrzeń powietrzna o określonych wymiarach w której zapewniona jest służba informacji powietrznej
Bardziej szczegółowoEPMO - WARSZAWA/MODLIN
AIP VFR POLAND VFR AD 4 EPMO 1-1 AIRAC effective date 23 JUL 2015 EPMO AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPMO AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR
Bardziej szczegółowoPRZESTRZEŃ POWIETRZNA SŁUŻB RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE
MIL AIP POLAND MIL ENR 2.1-1 31 MAR 2016 MIL ENR 2. PRZESTRZEŃ POWIETRZNA SŁUŻB RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC S MIL ENR 2.1 FIR, UIR, TMA i CTA FIR, UIR, TMA and CTA 1. REJON INFORMACJI POWIETRZNEJ WARSZAWA
Bardziej szczegółowo3. Dozwolony ruch lotniczy (IFR/VFR) Types of traffic permitted (IFR/VFR)
VFR AD 4 EPRJ 1-1 AIRAC effective date 16 AUG 2018 EPRJ AD 4.1 WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA EPRJ AD 4.2 DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EPRJ
Bardziej szczegółowoVFR SUP 92/19 (VFR AD 4 EPKK)
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5696, fax: +48-22-574-5619 AFS: EPWWYOYX, e-mail: ais.poland@pansa.pl NOTAM Office: +48-22-574-7174,
Bardziej szczegółowo