TRC Lombardini- Motor LDW 1003 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. TRC66-86 *** 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TRC Lombardini- Motor LDW 1003 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. TRC66-86 *** 1"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 0607 TRC Lombardini- Motor LDW 003 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel / / Tel / / Fax / / TRC66-86 ***

2 TRC66-86 ***

3 Przedmowa Instrukcja obs³ugi i konserwacji opisuje bezpieczne u ytkowanie walca TRC. Nale y zapoznaæ siê ze wszystkimi szczegó³ami tej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem maszyny. Prosimy o dok³adne przestrzeganie wszystkich wskazówek i o przeprowadzenie w zalecanej kolejnoœci wszystkich opisanych czynnoœci. W rozdziale przedstawiony zosta³ przegl¹d poszczególnych podzespo³ów i opis ich wzajemnego wspó³dzia³ania. Rozdzia³ opisaje czynnoœci uruchomienia, zatrzymania oraz pracy maszyny. Rozdzia³ 3 zawiera przegl¹d niezbêdnych czynnoœci konserwacyjnych i opis czynnoœci specyficznych. Rozdzia³ 4 obejmuje wskazania do usuwania usterek przez obs³uguj¹cego. W rozdziale 5 opisano czynnoœci zimowego przechowywania maszyny. Staramy siê dbaæ szczególnie o formê graficzn¹ i tekst objaœnieñ aby dobrze s³u y³y u ytkownikowi. Wskazówki, które odnosz¹ siê do ilustracji ujête s¹ w nawiasy. Przyk³ad : (/) oznacza rysunek, wskazane miejsce. Przyk³ad : (/3,6) oznacza rysunek, wskazane miejsce 3 i 6. Wa ne informacje dla operatora i konserwatora oznaczone s¹ piktogramami. Wa ne! oznacza wa n¹ informacjê, któr¹ obs³uguj¹cy lub konserwuj¹cy musi znaæ i stosowaæ. Ochrona œrodowiska! oznacza opis pracy i postêpowanie wymagaj¹ce przestrzegania ustaleñ i przepisów o ochronie œrodowiska i utylizacji odpadów. Ostrze enie - Uwaga! oznacza prace i postêpowanie, które s¹ warunkiem unikniêcia szkód albo zniszczeñ. Niebezpieczeñstwo! oznacza prace i postêpowanie, które s¹ warunkiem wykluczenia zagro enia osób obs³uguj¹cych. Dalsze informacje otrzymacie Pañstwo od autoryzowanych sprzedawców firmy WEBER lub bezpoœrednio pod adresem: WEBER Maschinentechnik Sp. z o.o. ul. Grodziska Stara Wieœ / Nadarzyn Tel Fax TRC66-86 *** 3

4 OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA Nale y przeczytaæ i przestrzegaæ wszystkich wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa (zobacz tak e objaœnienie piktogramów w przedmowie), w przeciwnym razie: istnieje zagro enie dla zdrowia i ycia u ytkownika oraz niebezpieczeñstwo uszkodzenia maszyny i innych dóbr. Obok instrukcji obs³ugi i przepisów obowi¹zuj¹cych w kraju u ytkownika i miejsca zastosowania nale y przestrzegaæ regu³ bezpieczeñstwa i fachowej obs³ugi maszyny. Zastosowanie walców Walec mo e byæ u ywany wy³¹cznie z zaleceniami za³¹czonej instrukcji i obs³ugi i konserwacji. U ycie zgodnie z przeznaczeniem obejmuje zagêszczanie podbudowy, wiru, szutru, gruntów spoistych. Ka de inne zastosowanie uznaje siê za nieprzepisowe i zale ne wy³¹cznie od oceny u ytkownika. Praca walcem Walec mo e obs³ugiwaæ osoba pe³noletniaposiadaj¹ca odpowiednie uprawnienia. Wyposa enie ochronne Przy pracy opisanej w instrukcji zagêszczarki, mo e zostaæ przekroczona wartoœæ dopuszczalnego ciœnienia akustycznego = 90 db (A) na stanowisku pracy operatora. W zwi¹zku z tym niezbêdne jest stosowanie ochronników s³uchu. Do pozosta³ych œrodków ochronnych nale ¹: rêkawice antywibracyjne, he³m ochronny, buty ochronne. TRC66-86 *** 4

5 Spis treœci Przedmowa... 3 Ogólne przepisy bezpieczeñstwa Opis Zdjêcie Opis urz¹dzenia....3 Dane techniczne... Obs³uga Postanowienia dotycz¹ce bezpiecznej obs³ugi Transport Za³adunek dÿwigiem Pierwsze uruchomienie Czynnoœci przed rozpoczêciem pracy Sprawdzenie zapasu paliwa Sprawdzenie poziomu oleju Sprawdzenie poziomu plunu chlodzacego Sprawdzenie poziomu oleju hydraulicznego Kontrola systemu sterowania Kontrola baterii nadajnika Nadajnik zdalnego sterowania....5 Uruchamianie walca - sterowanie reczne Praca - jazda - zageszczanie Uruchamianie walca - zdalene sterowanie Zdalne sterowanie Wylaczanie walca Konserwacja Zasady bezpieczeñstwa w pracach konserwacyjnych Przegl¹d konserwacyjny Pierwsza konserwacja Okresowa konserwacja Opis czynnoœci konserwacyjnych Wymiana oleju silnikowego Wymiana filtra oleju Filtr powietrza; czyszczenie / wymiana Wymiana filtra paliwa Wymiana filtra oleju hydraulicznego Wymiana filtra hydraulicznego Wymiana oleju w wibratorze Pasek klinowy wentylatora Materialy eksploatacyjne Zak³ócenia w pracy Uwagi ogólne Przyczyny i usuwanie usterek Czynnosci serwisowe Wymiana akumulatora Wymiana bezpiecznika Bateria nadajnika Schematy - hydrauliczny i elektryczny...5 i 53 6 Zasady przechowywania maszyn Weber Maschinentechnik GmbH TRC66-86 *** 5

6 Opis maszyny. Zdjêcia.. Widok ogólny Rys. prawe bêbny walca. wibrator 3. ostoja 4. ch³odnica 5. pokrywa silnika TRC66-86 *** 6

7 Rys. zbiornik oleju hydraulicznego. lewe bêbny walca 3. skrobak 4. silniki hydrauliczne /wewn¹ trz bêbnów/ 5. ostoja 6. silnik /pod pokryw¹ / 7. pulpit sterowania 8. filtr oleju hydraulicznego 9. ucho dÿwigowe 0. os³ona ochronna. silnik napêdu wibratora. pa³¹ k wy³¹ cznika bezpieczeñstwa TRC66-86 *** 7

8 .. Panel sterowania Rys. 3. pokrywa ochronna. wy³¹ cznik 3. w³¹ cznik wibracji 4. prze³¹ cznik: rozruch / prêdkoœærobocza - transportowa 5. prze³¹ cznik: sterowanie manualne - zdalne 6. blokada pokrywy 7. kontrolka œwiec arowych 8. prze³¹ cznik obrotów: wolne / maksymalne 9. panel kontrolny 0. dÿwignie kierunku jazdy sterowanie manualne. kontrolka monitorowania pracy silnika. kontrolka ³adowania 3. kontrolka ciœnienia oleju silnikowego 4. kontrolka temperatury p³ynu ch³odz¹ cego 5. kontrolka stanu filtra powietrza 6. licznik motogodzin 7. kluczyk 8. stacyjka TRC66-86 *** 8

9 ..3 Panel zdalnego sterowania Rys. 4 DŸwignia jazdy Lewa strona DŸwignia jazdy Prawa strona / Rozruch 3 Kontrolka poprawnoœci pracy 4 Kontrolka stana na³adowania akumulatora 5 Gniazdo ³adowania akumulatora 6 DŸwignia testu iloœci obrotów silnika przy biegu ja³owym i pe³nej pracy silnika 7 Wy³¹cznik rozruchu / zatrzymania silnika 8 Prze³¹czni prêdkoœci roboczej i tronsportowej Rys 5 Odbiornik sdalnego sterowania Rys 6 adowarka TRC66-86 *** 9

10 TRC66-86 *** 0

11 . Opis maszyny Walce wibracyjne typu TRC przeznaczone s¹ do zagêszczania ciê kich, spoistych gruntów. Szczególnie przydatne s¹ przy pracach w g³êbokich wykopach i na pochy³oœciach. Napêd. Napêd z silnika Lombardii LDW 003 przekazywany jest na zêbate pompy hydrauliczne. Dwie do napêdu silników hydraulicznych prawych i lewych bêbnów walca, trzecia do napêdu wibratora. Do sterowania uk³adem hydraulicznym s³u y blok steruj¹ cy, elektrycznie sterowane wy³¹ czniki i zawory. Wibracja za³¹ czana jest automatycznie, lub rêcznie poprzez znajduj¹ cy siê na pulpicie w³¹ cznik. W sk³ad uk³adu hydraulicznego wchodz¹ jeszcze: zbiornik oleju, ch³odnica, zawory i przewody. Tylne bêbny wyposa one s¹ dodatkowo w hamulce hydrauliczne. Silnik uruchamiany jest poprzez rozrusznik elektryczny. Operator ma mo liwoœæustawienia obrotów silnika prze³¹ czaj¹ c pomiêdzy minimalnymi i maksymalnymi. Walec wyposa ony jest w licznik motogodzin. Uk³ad elektryczny. Walec wyposa ony jest w V uk³ad elektryczny, sk³adaj¹ cy siê miêdzy innymi z akumulatora i alternatora. O stanie ³adowania akumulatora operator informowany jest za pomoc¹ kontrolki znajduj¹ cej siê na pulpicie kontrolnym. Obs³uga. Walce typu TRC sterowane s¹ rêcznie z pulpitu lub za pomoc¹ zdalnego sterowania. Hamulce. walec wyposa ony jest w hamulce. Roboczy hydrostatyczny i pomocniczy hydrauliczny za³¹ czany automatycznie po wy³¹ czeniu silnika. Zdalne sterowanie. System zdalnego sterowania sk³ada siê z nadajnika, odbiornika i ³adowarki. Sygna³ z nadajnika do odbiornika przekazywany jest za pomoc¹ fal radiowych. odbiornik zabezpieczony jest przed wp³ywem zak³óceñ i fal z innych nadajników. O poprawnym dzia³aniu systemu informuj¹ diody na pulpicie. Zielona b³yska przy optymalnym kontakcie nadajnika z odbiornikiem, czerwona zapala siê przy spadku napiecia w baterii nadajnika. TRC66-86 ***

12 .3 Dane techniczne TRC 66 TRC 86 ciê ar ciê ar w³asny kg ciê ar roboczy CECE kg statystyczny nacisk liniowy (vo./hi.) (N/cm) wymiary d³ugoœæca³kowita mm szerokoœæca³kowita mm wysokoœæmm szerokoœærobocza mm œrednica wa³ów mm rozstaw osi mm boczny wystêp bêbnów mm - - napêd producent silnika Lombardini Lombardini typ LDW 003 LDW 003 moc maksymalna kw / KM w/g DIN/ISO ,5/6,5 9,5/6,5 rodzaj zap³onu 4-Takt-Diesel 4-Takt-Diesel liczba obrotów optymalna / zredukowana 600/ /900 uk³ad ch³odzenia woda woda hydrostatyczny uk³ad napêdowy 4 bêbny 4 bêbny prêdkoœæposuwu km/h - uzale niona od rodzaju pod³o a prêdkoœærobocza 0 -,0 0 -,0 prêdkoœc biegu transportowego 0 -,7 0 -,7 zdolnoœæpokonywania wzniesieñ % hamulec roboczy hamulec pomocniczy hydrostatyczny mechaniczny na bêbny TRC66-86 ***

13 TRC 66 TRC 86 wibracja system ventralny, zewnêtrzny wibrator rodzaj napêdu hydrauliczny czêstotliwoœæhz robocza / zredukowana 3/3 3/3 si³a odœrodkowa kn robocza / zredukowana 75,/45, 75,5/45, obs³uga sterowanie rêczne / zdalne rêczne / zdalne poziom ha³asu i drgañ* poziom ha³asu LPA na stanowisku operatora wg 000/4/EG, db(a)) poziom ha³asu LWA (wg 000/4/EG, db(a)) poziom drgañ na rêkojeœci wg 00/44/EG, cz. m/s² jazda do przodu,0 jazda do ty³u 3, jazda do przodu,0 jazda do ty³u 3, TRC66-86 *** 3

14 5 6 Typ Masch.-Nr. Betriebsgewicht Baujahr 3 4 Weber Maschinentechnik GmbH Postfach Bad Laasphe-Rückershausen MADE IN ITALY Typ... Nr Maszyny... 3 Waga 5 Silnik... 6 Nr silnika Rok prod.... TRC66-86 *** 4

15 . Obs³uga.. Postanowienia dotycz¹ce bezpiecznej obs³ugi. Urz¹dzenia zabezpieczaj¹ce i ochronne Przed rozpoczêciem ka dej zmiany roboczej, operator musi sprawdziæ dzia³anie urz¹dzeñ obs³ugowych i zabezpieczaj¹cych oraz w³aœciwe za³o enie os³on. Walce mog¹ byæ wykorzystywane tylko z u yciem wszystkich urz¹dzeñ ochronnych. Operator przed uruchomieniem maszyny musi za³o yæ swoje osobiste ochronniki s³uchu. Silnik mo e byæ uruchomiony dopiero po stwierdzeniu, e maszyna znajduje siê na pewnym pod³o u. Je eli wyst¹pi¹ usterki. Je eli zostan¹ stwierdzone braki dotycz¹ce dzia³ania urz¹dzeñ zabezpieczaj¹cych albo inne usterki, które maj¹ wp³yw na bezpieczeñstwo eksploatacji nale y natychmiast zatrzymaæ urz¹dzenie i powiadomiæ osobê nadzoruj¹c¹. Zachowanie siê operatora. W czasie eksploatacji nale y ci¹gle obserwowaæ stan maszyny pod wzglêdem jej bezpiecznego dzia³ania. Operator nie mo e oddalaæ siê od urz¹dzeñ steruj¹cych maszyny i musi ci¹gle w sposób wystarczaj¹cy obserwowaæ pole jej pracy. Je eli obserwacja jest utrudniona musi byæ wyznaczona druga osoba, która obserwuje pole dzia³ania. Statecznoœæ Walec mo e byæ eksploatowany tylko wtedy, je eli jest zapewniona jejgope³na statecznoœæ. Statecznoœæ jest szczególnie zagro ona np. na krawêdziach skarp i osuwiskach. Dlatego nale y utrzymywaæ odstêp od krawêdzi skarp i osuwisk. Jazda i zagêszczanie. Przy zagêszczaniu na wzniesieniach lub spadkach operator musi ci¹gle iœæ z boku maszyny. Zabrania siê pracy na wzniesieniach, których stromizna przewy sza zdolnoœci pokonywania wzniesieñ zagêszczarki. Wzniesienia i spadki musz¹ byæ zagêszczane ze szczególn¹ ostro noœci¹ i zawsze w kierunku na wprost, do góry lub na dó³. Niebezpieczeñstwo! Przy wzniesieniach i spadkach wilgotne lub lu ne pod³o a znacznie zmniejszaj¹ przyczepnoœæ walca. Podwy szone zagro enie wypadkiem! Podczas jazdy po nierównoœciach i krawê nikach tak prowadziæ maszynê, aby unikaæ nag³ego wybicia prowadnicy. Jednoczeœnie manewry takie wykonywaæ ze zmniejszon¹ szybkoœci¹. TRC66-86 *** 5

16 . Transport Na krótkie odleg³oœci w obrêbie placu budowy mo na maszynê przemieszczaæ wg opisu rozdz..6. W przypadku transportu na dalsze odleg³oœci nale y za³adowaæ urz¹dzenie za pomoc¹ dÿwigu na odpowiedni œrodek transportu (przyczepa, samochód ciê arowy). Rys.. Za³adunek dÿwigiem Rys - unieruchomiæ walec(rozdz..7) - zabezpieczyæ prowadnicê rêczn¹ (3/) zabezpieczeniem (3/). Niebezpieczeñstwo! Nie podnosiæ maszyny za prowadnicê rêczn¹ (3/). Niebezpieczeñstwo przewrotu maszyny. - hak dÿwigu (/) zaczepiæ na uchwycie (/) Wa ne! U ywaæ wy³¹cznie podnoœnika lub dÿwigu o odpowiedniej noœnoœci. - maszynê za³adowaæ na odpowiedni œrodek transportu Wa ne! Nie przebywaæ pod zawieszonym ciê arem. TRC66-86 *** 6

17 .3 Pierwsze uruchomienie Uwaga! Przez pierwsze 50 godzin silnik powinien pracowaæna max 70% obrotów Pierwsze uruchomienie nie wymaga adnych dodatkowych czynnoœci obs³ugowych, oprócz tych, które przeprowadza siê przed ka dym rozruchem patrz rozdzia³.4 Koniecznie nale y przestrzegaæzaleceñ dotycz¹ cych pierwszego przegl¹ du rozdzia³ Czynnoœci przed uruchomieniem maszyny - skontrolowaæstan zewnêtrzny maszyny - sprawdziæpo³¹ czenia gwintowe - sprawdziæstan paliwa / uzupe³niæ - sprawdziæpoziom oleju silnikowego - sprawdziæpoziom oleju hydraulicznego - sprawdziæpoziom p³ynu ch³odz¹ cego - sprawdziæstan baterii nadajnika - sprawdziæstan urz¹ dzeñ steruj¹ cych - uruchomiæzdalne sterowanie.4. Sprawdzenie stanu paliwa - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdzia³u.9 - podnieœæzabezpieczenie pokrywy (3/) - podnieœæpokrywê (3/) - odkrêciækorek paliwa (4/) i uzupe³niæ zbiornik olejem napêdowym tabela 3.4 do dolnej krawêdzi wlewu Rys 3 Niebezpieczeñstwo! Nie rozlewaæpaliwa na gor¹ ce czêœci silnika. Nie zbli aæsiê z otwartym ogniem. Wytrzeærozlane paliwo - zakrêciækorek wlewu paliwa - zamkn¹ æpokrywê - zatrzasn¹ æzabezpieczenie Rys 4 TRC66-86 *** 7

18 .4. Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego Uwaga! Stan oleju kontrolowaæprzy poziomo ustawionym walcu. - podnieœæzabezpieczenie pokrywy (5/) - podnieœæpokrywê (5/) Niebezpieczeñstwo! Mo liwoœæpoparzenia. - wyci¹ gn¹ æbagnet, wytrzeædo sucha i w³o yæ - ponownie wyci¹ gn¹ æbagnet Rys 5 poziom oleju powinien zawieraæsiê pomiêdzy min i max zaznaczonym na miarce rys. 7 - w razie koniecznoœci dolaæolej (tabela 3.4) przez wlew (8/) Ochrona œrodowiska Usun¹ ærozlany olej. Rys 6 min max Rys 7 TRC66-86 *** 8 Rys 8

19 .4.3 Sprawdzenie poziomu p³ynu ch³odz¹ cego Niebezpieczeñstwo! Aby unikn¹ æoparzenia par¹, odkrêcaækorek zbiornika wyrównawczego tylko przy zimnym silniku. - podnieœæzabezpieczenie (9/) - otworzyæpokrywê (9/) - odkrêciækorek (0/) zbiorniczka Poziom p³ynu jest odpowiedni gdy le y on 5 cm poni ej dolnej krawêdzi wlewu. - zakrêciækorek (0/) - zamkn¹ æpokrywê (9/) - zatrzasn¹ æzabezpieczenie (9/) Rys 9 Rys 0 TRC66-86 *** 9

20 .4.4 Sprawdzenie poziomu oleju hydraulicznego Uwaga! Kontrolê przeprowadzaætylko przy poziomym ustawieniu maszyny i zimnym oleju w uk³adzie - odbezpieczyæpanel (/) poprzez poci¹ gniêcie uchwytu (/) zabezpieczenia - wyci¹ gn¹ æpanel sterowania - sprawdziæpoziom oleju w wzierniku (/) Uwaga! poziom powinien przekraczaæpo³owê wziernika. Rys - w razie koniecznoœci uzupe³niæstan oleju - zamontowaæpanel sterowania i zabezpieczyæ.4.5 Kontrola sprawnoœci systemu sterowania - przesun¹ ædÿwigniê jazdy (3/) w prawo - uruchomiæwalec rozdzia³.5 - poruszaædÿwigniami (3/) i sprawdziæ poprawnoœæreakcji walca.4.5. Kontrola hamulców - uruchomiæwalec rozdzia³.5 - w³¹ czyæjazdê rozdzia³.6 - zatrzymaæwalec na biegu ja³owym puœciædÿwigniê (3/) Wa ne! Walec automatycznie zostanie zatrzymany przez hamulec hydrostatyczny - wy³¹ czyæsilnik, automatycznie uruchomiony zostaje hamulec postojowy. Rys Rys 3 TRC66-86 *** 0

21 .4.5. Kontrola wy³¹ cznika bezpieczeñstwa - uruchomiæwalec rozdzia³.5 - uruchomiæjazdê do ty³u rozdz..6 - wcisn¹ æpa³¹ k wy³¹ cznika (5/) walec powinien natychmiast siê zatrzymaæ automatycznie powinna siê wy³¹ czyæ równie wibracja - przesun¹ ædÿwigniê jazdy (3/) do przodu wy³¹ cznik automatycznie zostaje zwolniony i walec toczy siê do przodu Rys Sprawdzenie stanu na³adowania baterii nadajnika - w³¹ czyænadajnik w³¹ cznikiem (6/) - zielona kontrolka migaj¹ c informuje o gotowoœci nadajnika do pracy Jeœli bateria bêdzie bliska wyczerpania zapali siê czerwona dioda (6/3) i w³¹ czy siê sygna³ akustyczny. Od tego momentu baterii wystarczy jeszcze na ok. 5 minut pracy. - jeœli zapali siê czerwona dioda (6/3) nale y na³adowaæbaterie wed³ug opisu z rozdzia³u Rys 5 Rys 6 3 TRC66-86 ***

22 .4.7 Monta odbiornika zdalnego sterowania - odbezpieczyæpanel (7/) poprzez poci¹ gniêcie uchwytu zabezpieczenia (7/) - wyj¹ æpanel sterowania (7/) Rys 7 - w³o yæodbiornik (8/) i zabezpieczyæ gumowymi opaskami (8/) Rys8 - pod³¹ czyækabel odbiornika (9/) do gniazda (9/) Rys 9 TRC66-86 ***

23 - nadajnik (/) umieœciæw gnieÿdzie (0/) Rys 0 Rys - po³¹ czyæodbiornik (/) z nadajnikiem (/3) kablem ³adowania (/) - zamkn¹ æpanel sterowania (7/) 3 Rys TRC66-86 *** 3

24 .5 Uruchamianie walca Sterowanie rêczne. - otworzyæpokrywê ochronn¹ (3/) - przekrêciædÿwignie jazdy (4/) w prawo - odbezpieczyæwy³¹ cznik (4/) - ustawiæprze³¹ cznik prêdkoœci (4/3) w pozycjê start - ustawiæprze³¹ cznik (4/4) w pozycjê - ustawiæprze³¹ cznik (4/5) w pozycje automatic - przekrêciækluczyk (6/) w pozycjê I - wcisn¹ æprzycisk obrotów (5/) Po przekrêceniu kluczyka w pozycjê I zapalaj¹ siê diody: monitorowanie pracy silnika (6/) ³adowanie (6/3) ciœnienie oleju (6/4) temperatura czynnika ch³odz¹ cego (6/5) stan filtra powietrza (6/6) kontrolka œwiec arowych (6/7) ustawienie obrotów (6/8) Rys 3 Rys po zgaœniêciu kontrolki œwiec arowych (6/7): - przekrêciækluczyk w pozycjê II po uruchomieniu silnika - puœciækluczyk (6/) Wszystkie kontrolki poza monitorowaniem pracy silnika (6/) i ustawieniem obrotów (6/8) powinny zgasn¹ æ W przeciwnym wypadku nale y wy³¹ czyæsilnik, ustaliæprzyczynê usterki i j¹ usun¹ æ. Jeœli po puszczeniu kluczyka nie wraca on automatycznie w poz. II wy³¹ czyænatychmiast silnik, gdy stan ten grozi uszkodzeniem rozrusznika. - pozostawiæsilnik na wolnych obrotach do uzyskania temperatury pracy Rys 5 Rys TRC66-86 *** 4

25 .6 Obs³uga walca sterowanie rêczne Niebezpieczeñstwo! Podczas pracy na stokach zawsze istnieje niebezpieczeñstwo obsuniêcia siê walca. nale y wiêc prowadziægo id¹ c od strony szczytu. Niedopuszczalnym jest przewo enie kogokolwiek na walcu. Uwaga! Boczny przechy³ walca nie powinien przekraczaæ5%. - uruchomiæwalec wed³ug opisu z rozdzia³u.5 - wcisn¹ æponownie przycisk obrotów (6/8) Przycisk (6/8) prze³¹ cza obroty tylko w zakresach: wolne / maksymalne.6. Jazda biegiem transportowym - ustawiæprze³¹ cznik (4/3) w pozycjê - aby jechaædo przodu przesun¹ æ dÿwigniê (7//) do przodu Prêdkoœæposuwu od 0 do,7 km/h reguluje siê k¹ tem wychylenia dÿwigni (7//). Cofaj¹ c dÿwigniê uruchamia siê hamowanie. W pozycji neutralnej walec zatrzymuje siê. - jazdê w ty³ uruchamia siê analogicznie przesuwaj¹ c dÿwigniê (7//) do ty³u Rys 7.6. Jazda biegiem roboczym - ustawiæprze³¹ cznik (4/3) w pozycjê - aby jechaædo przodu przesun¹ æ dÿwigniê (7//) do przodu. Prêdkoœæposuwu od 0 do km/h reguluje siê k¹ tem wychylenia dÿwigni. Cofaj¹ c dÿwigniê uruchamia siê hamowanie. W pozycji neutralnej walec zatrzymuje siê. - jazdê w ty³ uruchamia siê analogicznie przesuwaj¹c dÿwigniê (7//) do ty³u TRC66-86 *** 5

26 .6.3 Skrêcanie Poprzez ró e po³o enia dÿwigni jazdy uzyskuje siê ¹ dane prêdkoœci i promienie skrêtu walca Jazda po ³uku w prawo - lew¹ dÿwigniê (8) przesun¹ ædo przodu, stopieñ jej wychylenia decyduje o promieniu skrêtu - praw¹ dÿwigniê (8) przesun¹ ædo przodu mniej ni lew¹ ; praw¹ dÿwigni¹ regulowana jest prêdkoœæ.6.3. Jazda po ³uku w prawo - praw¹ dÿwigniê (9) przesun¹ ædo przodu, stopieñ jej wychylenia decyduje o promieniu skrêtu - lew¹ dÿwigniê (9) przesun¹ ædo przodu mniej ni praw¹, dÿwigni¹ t¹ regulowana jest prêdkoœæ Rys 8 Rys Ostry skrêt w prawo - lew¹ dÿwigniê (30/) przesun¹ ædo przodu w stopniu okreœlaj¹ cym promieñ skrêtu - praw¹ dÿwigniê (30/) przesun¹ ædo ty³u w stopniu okreœlaj¹ cym promieñ skrêtu Rys ostry skrêt w lewo - praw¹ dÿwigniê (3/) przesun¹ ædo przodu w stopniu okreœlaj¹ cym promieñ skrêtu - lew¹ dÿwigniê (3/) przesun¹ ædo ty³u w stopniu okreœlaj¹ cym promieñ skrêtu Obrót w miejscu - obie dÿwignie maksymalnie przesun¹ æ w przeciwbie nych kierunkach TRC66-86 *** 6 Rys 3

27 .6.4 Automatyczne za³¹ czanie wibracji Uruchomiæwalec wed³ug opisu z rozdzia³u.5 i.6 - prze³¹ cznik (3/) ustawiæw poz. - prze³¹ cznik (3/) ustawiæw poz. Auto - dÿwigniê (3/3) przesun¹ æw ¹ danym kierunku 3 Rys Rêczne za³¹ czanie wibracji - prze³¹ cznik (3/) ustawiæw poz. - prze³¹ cznik (3/) zamiast w poz. Auto ustawiæw ¹ danym kierunku W przypadku pracy na stoku ustawiækierunek obrotów wibratora przeciwbie nie do kierunku jazdy TRC66-86 *** 7

28 .7 Uruchamianie walca za pomoc¹ zdalnego sterowania Niebezpieczeñstwo! Aktywny wy³¹ cznik bezpieczeñstwa zmienia zachowanie siê walca przy rozruchu. walec rusza do przodu, po przejechaniu ok.. 0,5 m zatrzymuje siê, wibracja pozostaje nie za³¹ czona. 6 Przed uruchomieniem walca nale y upewniæ siê, e s¹ zachowane wszystkie przepisy bhp i e nikt nie znajduje siê w strefie pracy maszyny. 3 Rys Uwaga! Nie korzystaæz samostartu - otworzyæpokrywê ochronn¹ (33/) - dÿwigniê (33/) przekrêciæw prawo - odbezpieczyæwy³¹ cznik (33/3) - prze³¹ cznik prêdkoœci ustawiæw pozycjê - prze³¹ cznik (33/5) ustawiæw poz. Funkturm /zdalne sterowanie/ - przekrêciækluczyk (33/6) w poz. I - wcisn¹ æprzycisk obrotów (33/7) - w³¹ cznik zdalnego sterowania (34/) przesun¹ ædo przodu równoczeœnie poci¹ gaj¹ c prawy joystick jazdy do ty³u - po uruchomieniu silnika zwolniæ obie dÿwignie - sprawdziæpoprawnoœæwyœwietleñ kontrolek panelu (6/) i (6/8) Rys 34 W przypadku jakichkolwiek nieprawid³owoœci wy³¹ czyæsilnik i usun¹ æusterki. Podczas obs³ugi walca za pomoc¹ zdalnego sterowania powinna œwieciæsiê kontrolka (34/) Jeœli w trakcie pracy zaœwieci siê kontrolka stanu czystoœci filtra powietrza, silnik wy³¹ czy siê automatycznie po ok. 3 sekundach - w zale noœci od temperatury otoczenia pozostawiæsilnik na wolnych obrotach do osi¹ gniêcia w³aœciwej temperatury Uwaga! Jeœli silnik nie zaskoczy, odczekaæ chwilê i spróbowaæponownie TRC66-86 *** 8

29 .8 Obs³uga walca.8.. Zdalne sterowanie jazd¹ Niebezpieczeñstwo! Niedopuszczalnym jest przewo enie kogokolwiek na walcu. Uwaga! Podczas pracy maksymalny przechy³ boczny walca nie mo e przekraczaæ5% 3 - uruchomiæwalec wed³ug opisu z rozdzia³u.5 - ustawiæmaksymalne obroty silnika - za pomoc¹ dÿwigni (35/) ustawiæprêdkoœæ posuwu i wibracjê pozycja dÿwigni do przodu walec posuwa siê z prêdkoœci¹ transportow¹ pozycja dÿwigni po œrodku walec posuwa siê z prêdkoœci¹ robocz¹, wibracja jest wy³¹ czona pozycja dÿwigni do ty³u walec posuwa siê z prêdkoœci¹ robocz¹, wibracja jest za³¹ czona Rys Skrêcanie - do zdalnego sterowania kierunkiem jazdy walca s³u ¹ joysticki (35/) i (35/3) - sposób wykonywania skrêtów opisano w rozdziale joystick (35/) steruje lewymi bêbnami - joystick (35/3) steruje prawymi bêbnami TRC66-86 *** 9

30 .9 Wy³¹ czanie walca Podczas przerw w pracy pozostawiaæ walec na równym i utwardzonym pod³o u, tak by by³ zabezpieczony przed przypadokowym osuniêciem lub przewróceniem. 3 Niebezpieczeñstwo! Je eli walec pozostaje w obszarze ruchu ko³owego nale y w odpowiedni sposób go oznakowaæi zabezpieczyæ..9. Wy³¹ czanie sterowanie rêczne - zwolniæobie dÿwignie (36/); walec zatrzyma siê - wcisn¹ æprzycisk obrotów (36/) Uwaga! Nie wy³¹ czaæsilnika z pe³nych obrotów. Pozostawiæna chwilê na obrotach ja³owych. - wy³¹ czyæsilnik przekrêcaj¹ c kluczyk (36/3) przeciwnie do kierunku wskazówek zegara - kluczyk wyj¹ æze stacyjki - z³o yædÿwignie sterowania jazd¹ (37/) - zamkn¹ æpokrywê ochronn¹ (39/) Rys 36 Rys Wy³¹ czanie zdalne sterowanie - wszystkie dÿwignie nadajnika (38/) ustawiæ w pozycjach œrodkowych - wcisn¹ æprzycisk obrotów (36/) ustawiaj¹ c wolne obroty Uwaga! Nie wy³¹ czaæsilnika z pe³nych obrotów. Pozostawiæna chwilê na obrotach ja³owych. - wy³¹ czyæsilnik przekrêcaj¹ c kluczyk (36/3) przeciwnie do kierunku wskazówek zegara - kluczyk wyj¹ æze stacyjki - z³o yædÿwignie sterowania jazd¹ (37/) - zamkn¹ æpokrywê ochronn¹ (39/) Rys 38 Rys 39 TRC66-86 *** 30

31 3 Konserwacja 3. Zasady bezpieczeñstwa w pracach konserwacyjnych. Kontrola Walce, zale nie od warunków ich wykorzystania i wed³ug potrzeby, jednak e przynajmniej raz do roku powinny byæ dok³adnie skontrolowane przez rzeczoznawcê. Pisemne œwiadectwo kontroli powinno byæ przechowywane do nastêpnego sprawdzenia. Naprawa i konserwacja Naprawy nale y przeprowadzaæ przy wy³¹czonym silniku. Mo na od tego odst¹piæ je eli charakter pracy wymaga w³¹czenia silnika. Dodatkowo nale y zabezpieczyæ ubijak stopowy przed obsuniêciem. Ochrona œrodowiska! Spuszczone z silników materia³y napêdowe nale y przechowywaæ w odpowiednich pojemnikach i utylizowaæ zgodnie z przepisami Przed prac¹ przy niezabezpieczonych czêœciach nale y zabezpieczyæ silnik spalinowy przed nieprzewidzianym uruchomieniem. Po zakoñczonych pracach naprawczych zamocowaæ prawid³owo wszystkie elementy ochronne. Zmiany i przebudowa. Samowolne zmiany i przebudowy maszyn s¹ ze wzglêdów bezpieczeñstwa niedopuszczalne. W przypadku szkód bêd¹cych nastêpstwem wprowadzonych zmian lub przebudowy, wyklucza siê wszelk¹ odpowiedzialnoœæ producenta. A eby zagwarantowaæ bezpieczne i pewne u ytkowanie nale y u ywaæ wy³¹cznie oryginalnych czêœci zamiennych firmy Weber. Postanowienia dotycz¹ce bezpieczeñstwa producenta silników. Prace konserwacyjne przy silnikach s¹ opisane w za³¹czonych przez producenta instrukcjach obs³ugi silników LOMBARDINI. TRC66-86 *** 3

32 3. Przegl¹d konserwacyjny Wszystkie czynnoœci konserwacyjne walców zawarte s¹ w dwóch tabelach. Czynnoœci konserwacyjne z tabeli nr (rozdzia³ 3...) nale y przeprowadziæ jednorazowo po pierwszym uruchomieniu. Czynnoœci konserwacyjne z tabeli nr (rozdzia³ 3...) nale y powtarzaæ regularnie. Obie tabele posiadaj¹ jednakow¹ strukturê. W rubryce okres konserwacji podana jest iloœæ godzin, po których nale y urz¹dzenie poddaæ konserwacji. W kolumnie Czêœæ do konserwacji znajduje siê wskazówka w którym podzespole powina byæ przeprowadzona czynnoœæ zawarta w kolumnie Czynnoœæ Konserwacyjna. Rubryka uwagi zawiera: - odnoœnik do odpowiedniego rozdzia³u niniejszej instrukcji obs³ugi i konserwacji, w którym opisano bli ej dane czynnoœci konserwacyjne - odnoœniki do innych dokumentacji, w których opisano bli ej przeprowadzenie czynnoœci konserwacyjnych - zalecenia, przez kogo dana konserwacja winna byæ przeprowadzona 3.. Pierwsza konserwacja okres konserwacji podzespó³ czynnoœci uwagi po pierwszych 5 godzinach pracy uk³ad hydrauliczny - wymieniæfiltr oleju # ca³a maszyna - sprawdziæwszystkie po³¹ czenia œrubowe, ewentualnie dokrêciæ silnik - wymieniæolej # wymieniæfiltr oleju # sprawdziæpoziom p³ynu ch³odz¹ cego #.4.3 TRC66-86 *** 3

33 3.. Okresowa konserwacja okres konserwacji podzespó³ czynnoœci uwagi po ka dych 8 godzinach pracy po ka dych 50 godzinach pracy po ka dych 5 godzinach pracy po ka dych 50 godzinach pracy ca³y walec elementy sterowania uk³ad hydrauliczny sprawdziæwszystkie podzespo³y na uszkodzenia i zuzycie sprawdziæmo liwoœci sterowania sprawdziæszczelnoœæ przewodów i po³¹ czeñ, uszczelniæ.4.5 zbiornik oleju hydraulicznego sprawdziæpoziom oleju.4.4 silnik sprawdziæpoziom oleju.4. zbiorniczek wyrównawczy Kühlmittelstand prüfen.4.3 zdalne sterowanie sprawdziæstan na³adowania baterii nadajnika ca³y walec wyczyœciæ uk³ad ch³odzenia silnika i oleju hydraulicznego akumulator sprawdziæstan po³¹ czeñ œrubowych oczyœciæz zabrudzeñ sprawdziæstan silnik wymieniæolej silnikowy 3.3. silnik pasek wentylatora mocowanie silnika wymienic filtr oleju skontrolowaænapiêcie sprawdziæ uk³ad ch³odzenia sprawdziæszczelnoœæ filtr paliwa wymieniæ wszystkie niemalowane elementy cienko nasmarowaæ ciêg³a, elementy ruchome sprawdziæmo liwoœci ruchu TRC66-86 *** 33

34 okres konserwacji podzespó³ czynnoœci uwagi po ka dych 500 godzinach silnik pasek wentylatora wymieniæ zawory wyregulowaæluzy instrukcja zaworowe producenta silnika wibrator wymieniæolej uk³ad hydrauliczny wymieniæolej uk³ad hydrauliczny wymieniæfiltr po ka dych 000 godzinach roboczych uk³ad ch³odzenia wymieniæp³yn instrukcja producenta silnika uk³ad zasilania sprawdziækoñcówki wtryskiwaczy instrukcja producenta silnika po ka dych 000 godzinach roboczych ca³y walec sprawdziæna widoczne uszkodzenia i zu ycie usun¹ c zabrudzenia, olej i rdzê TRC66-86 *** 34

35 3.3 Opis czynnoœci konserwacyjnych 3.3. Wymiana oleju silnikowego - walec zatrzymaæ w/g opisu (rozdz..9) Uwaga! Olej z silnika spuszczaæ tylko w czasie, gdy silnik jest ustawiony w pozycji pionowej i jest jeszcze ciep³y Ochrona œrodowiska! U ywaæ odpowiednio du ego naczynia zbiorczego. Zu yty olej usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego Rys Niebezpieczeñstwo! Niebezpieczeñstwo poparzenia gor¹cym olejem. - odkrêciæobie œruby (/) os³ony (/) - podnieœæos³onê silnika i zabezpieczyæ - przygotowaæodpowiednie naczynie na zu yty olej Rys Rys 3 TRC66-86 *** 35

36 Wa ne! œruba spustowa znajduje siê po prawej stronie ramy - na zaworek spustowy (5/) wkrêciærurkê spustu oleju (5/) Wkrêcenie rurki powoduje automatyczne otwarcie zaworka spustowego Niebezpieczeñstwo Mo liwoœæpoparzenia gor¹ cym olejem Po ca³kowitym spuszczeniu oleju: - wykrêciærurkê spustow¹ (5/), oczyœciæ zaworek (5/) i za³o yæos³onê - wymieniæfiltr oleju rozdz Rys 4 Ochrona œrodowiska Zu yty olej zutylizowaæzgodnie z wytycznymi dotycz¹ cymi ochrony œrodowiska. - zalaæsilnik olejem przez otwór (6/) iloœci¹ wed³ug tabeli sprawdziæpoziom oleju rozdz zamkn¹ æpokrywê silnika i dokrêciæ œruby mocuj¹ce (/) Rys Wymiana filtra oleju - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdzia³u.9 - podnieœæos³onê silnika wed³ug opisu z rozdzia³u spuœciæolej rozdz wykrêciæfiltr oleju (7/) Ochrona œrodowiska Wyczyœciærozlany olej. Zu yty filtr zutylizowaæ. Rys 6 - nas¹ czyæuszczelkê nowego filtra olejem - wkrêciænowy filtr - silnik zalaæolejem wed³ug tabeli zamkn¹ æi zabezpieczyæos³onê silnika Rys 7 TRC66-86 *** 36

37 3.3.3 Czyszczenie / wymiana wk³adu filtra powietrza Wa ne Wymiana lub czyszczenie wk³adu jest konieczne gdy sygnalizuje o tym kontrolka stanu filtra - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - otworzyæos³onê (8/) - odpi¹ æzaciski (9/) i zdj¹ æpokrywê filtra (0/) - wyj¹ æwk³ad filtra (/) - przedmuchaæwk³ad sprê onym powietrzem max 5 bar Rys 8 Uwaga Jeœli przedmuchanie nie wystarcza nale y wk³ad filtra wymieniæ. - w³o yæwk³ad filtra (0/) - za³o yæpokrywê filtra (9/) i zapi¹ æ zaciski (9/) - zamkn¹ æos³onê (8/) Rys 9 Rys 0 Rys TRC66-86 *** 37

38 3.3.4 Wymiana filtra paliwa Niebezpieczeñstwo Wymiany filtra dokonuje siê tylko przy zimnym silniku. - otworzyæpokrywê silnika rozdzia³ 3. - wykrêciæfiltr (/) Ochrona œrodowiska Zwróciæuwagê aby nie rozlaæ paliwa. - zwil yæuszczelkê nowego filtra paliwem - wkrêciænowy filtr Ochrona œrodowiska Zu yty filtr zutylizowaæzgodnie z odpowiednimi przepisami dotycz¹ cymi ochrony œrodowiska Rys TRC66-86 *** 38

39 3.3.5 Wymiana filtra oleju hydraulicznego - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - po odkrêceniu 4 œrub zdj¹ æos³onê (3/) filtra (4/) - odkrêciæmocowanie filtra (4/) - wyj¹ æwk³ad (5/) i zast¹ piænowym - przykrêciæmocowanie - przykrêciæos³onê Ochrona œrodowiska Zu yty filtr zutylizowaæzgodnie z odpowiednimi przepisami dotycz¹ cymi ochrony œrodowiska Rys 3 Rys 4 Rys 5 TRC66-86 *** 39

40 3.3.6 Wymiana oleju hydraulicznego - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - otworzyæos³onê wed³ug opisu z rozdz Uwaga! Wymiany dokonywaæprzy ciep³ym oleju. - zdj¹ æos³onê (4/) - odkrêciæos³onê zaworu (6/) - za³o yærurkê spustow¹ (6/) na zawór spustowy Uwaga! Za³o enie rurki automatycznie otwiera zawór spustowy. Niebezpieczeñstwo! Mo liwoœæpoparzenia gor¹ cym olejem. Po spuszczeniu oleju: - zamkn¹ æos³onê zaworu (6/) Ochrona œrodowiska! Zu yty olej zutylizowaæzgodnie z odpowiednimi przepisami dotycz¹ cymi ochrony œrodowiska - zalaæuk³ad nowym olejem wlewaj¹ c go w iloœci zgodnej z tabel¹ 3.4 poprzez gniazdo filtra oleju (4/) - sprawdziæpoziom oleju rozdz zamontowaæos³onê filtra (3/) Rys 6 TRC66-86 *** 40

41 3.3.7 Wymiana oleju w wibratorze - wy³¹ czyæwalec zgodnie z opisem z rozdz..9 Uwaga! Wymiany dokonywaæprzy ciep³ym oleju i poziomym ustawieniu walca. - pod œrubê spustow¹ (7/) podstawiæ odpowiednie naczynie - oczyœciæokolicê otworów: spustowego i nape³niania - wykrêciæœrubê (7/) - wykrêciæœrubê spustow¹ (7/) Niebezpieczeñstwo! Mo liwoœæpoparzenia gor¹ cym olejem. Po spuszczeniu oleju: - wymieniæuszczelki pod obiema œrubami - wkrêciæœrubê spustow¹ (7/) Ochrona œrodowiska! Zu yty olej zutylizowaæzgodnie z odpowiednimi przepisami dotycz¹ cymi ochrony œrodowiska - zalaæwibrator olejem tabela 3.4 wkrêciæœrubê (7/) Rys 7 TRC66-86 *** 4

42 3.3.8 Sprawdzenie napiêcia paska klinowego napêdu wentylatora - wy³¹ czyæwalec zgodnie z opisem z rozdz..9 - otworzyæos³onê wed³ug rozdz Kontrolê przeprowadzaæprzy wy³¹ czonym silniku. 3 - sprawdziæwizualnie stan paska - zu yty pasek wymieniæ - wed³ug rys. 0 skontrolowaænapiêcie strza³ka ugiêcia powinna wynosiæ cm Napinanie paska klinowego: - poluzowaæœruby (/ /3) - przesun¹ æalternator i doci¹ gn¹ æœruby - sprawdziæstan napiêcia paska - zamkn¹ æos³onê silnika Rys 8 Rys 9 cm Wymiana paska - wy³¹ czyæwalec zgodnie z opisem z rozdz..9 - otworzyæos³onê wed³ug rozdz poluzowaæœruby (/ /3) - przesun¹ æalternator - zdj¹ æpasek z ko³a pasowego - za³o yænowy pasek Rys 0 00 N 3 Rys Rys TRC66-86 *** 4

43 3.4 Materia³y eksploatacyjne podzespó³ p³yn eksploatacyjny iloœæ lato zima TRC 66 TRC 86 silnik olej silnikowy SAE 5W/40 ( C) 3,5 l 3,5 l rodzaj API - CD HD Seria 3 MIL-L-04-C SAE 0W/0 ( C) SAE 30 (ab +0 C) SAE 0W ( C) uk³ad ch³odzenia silnika 50 % koncentrat p³ynu ch³odz¹ cego klasa BS 6580:985 MIL-A- 755D/4693/B patrz rozdzia³.4.3 uk³ad zasilania ON wed³ug DIN 560-DK lub BS 869-A/A lub ASTM D975-D/D ON ON zimowy (od -0 C)* 6 l 6 l uk³ad hydrauliczny olej hydrauliczny (ISO), H-LP 46 kinem. lepkoúã 47 mm²/s (cst) przy +40 C fabrycznie nape³niono: Fuchs Renolin MR46MC 35 l 35 l wibrator olej hydrauliczny (ISO), H-LP 46 lub SAE 80W fabrycznie nape³niono: Fuchs Renolin MR46MC 0, l 0, l akumulator woda destylowana / elektrolit wed³ug potrzeby * patrz tabela instrukcji obs³ugi silnika Lombardini TRC66-86 *** 43

44 4 Zak³ócenia w pracy 4. Uwagi ogólne Je eli wystêpuj¹ na jakieœ zak³ócenia w pracy walca, nale y post¹piæ nastêpuj¹co: - zatrzymaæ walec zgodnie z opisem (rozdz..7) - zlokalizowaæ zak³ócenia (patrz rozdz szukanie przyczyny usterki) - usun¹æ przyczynê usterki (patrz rodz. 3 - Konserwacja, Przegl¹dy konserwacyjne lub rozdz. - Opis urz¹dzenia). Wskazówka! Usuniêcie usterek dotycz¹cych silnika opisane jest w instrukcji warszatatowej producenta silnika. Szczegó³owy opis czynnoœci naprawczych podanych w rozdz.4.. umo liwia szybkie usuniêcie usterki. Wa ne jest zachowanie kolejnoœci podczas naprawy. Uwaga! Prace konserwacyjno-naprawcze przeprowadzaæ tylko przy u yciu w³aœciwych i sprawnych narzêdzi. Jednoczeœnie nale y przestrzegaæ wszystkich zaleceñ i wskazówek niniejszej INSTRUKCJI OBS UGI I KONSERWACJI i zachowaniem przepisów bezpieczeñstwa pracy. Je eli po wymianie jakiegoœ elementu usterka nie zosta³a usuniêta, nale y przeprowadziæ nastêpn¹, opisan¹ czynnoœæ naprawcz¹. W przypadku niemo noœci usuniêcia usterki mimo przeprowadzenia kolejnych, opisanych czynnoœci, usterkê winnien usun¹æ autoryzowany serwis. TRC66-86 *** 44

45 4. Przyczyny i usuwanie usterek usterka przyczyna pomoc uwaga nie mo na uruchomiæsilnika b³¹ d obs³ugi postapiæzgodnie z instrukcj¹ obs³ugi.5 brak paliwa zapchany filtr paliwa uzupe³niæpoziom paliwa wymieniæfiltr zapchany filtr powietrza wyczyœciælub wymieniæwk³ad filtra zapowietrzony uk³ad odpowietrzyæuk³ad zasilania Ÿle wyregulowane wolne obroty silnika ustawiæodpowiednie obroty instrukcja producenta silnika przepalony bezpieczni wymienic bezpiecznik œwiec arowych 4.3. uszkodzenie akumulatora sprawdzic stan akumulatora, elektrolitu, na³adowaæ lub wymieniæ 4.3. silnik ustarka silnika - instrukcja producenta silnika walec nie jeÿdzi b³¹ d obs³ugi postapiæzgodnie z instrukcj¹ obs³ugi.6 nie mo na za³¹ czyæwibracji zdalne sterowanie przepalony bezpiecznik w³acznika wibracji walec nie reaguje na zdalne sterowanie wymieniæbezpiecznik 4.3. na³adowaæbateriê nadajnika TRC66-86 *** 45

46 4.3 Czynnosci serwisowe 4.3. Wymiana akumulatora - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - odbezpieczyæpanel sterowania (/) - podnieœæpanel sterowania - odkrêciæœruby klem (/ i /) zacz¹ æod œruby (/) - odkrêciæœruby (3/) mocuj¹ ce akumulator - wyj¹ æakumulator - w odwrotnej kolejnoœci zamocowaænowy Rys Rys Rys 3 TRC66-86 *** 46

47 4.3. Kontrola / wymiana bezpieczników - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - odbezpieczyæpanel sterowania (4/) - podnieœæpanel sterowania zdj¹ æpokrywê bezpieczników (5/) wykaz bezpieczników: 6/3 0A stacyjka 6/4 30A przekaÿnik (obroty silnika) 6/5 50A œwiece arowe 6/6 30A alternator Rys 4 - sprawdziæstan bezpieczników - uszkodzone zast¹ piænowymi Rys Rys 6 TRC66-86 *** 47

48 4.3.3 adowanie baterii nadajnika zdalnego sterowania Wa ne! Pojemnoœæbaterii wynosi 600mAh co wystarcza na oko³o -5 godzin ci¹ g³ej pracy Zapalona czerwona kontrolka i sygna³ dÿwiêkowy informuj¹ o bliskim roz³adowaniu baterii. Rezerwa wystarcza na ok. 5 minut pracy. Po tym czasie nadajnik wy³¹ cza siê automatycznie. Rys wy³¹ cznik (7/3)ustawiæw poz. AUS - zdj¹ æos³onê (7/) Uwaga! Stosowaætylko oryginaln¹ ³adowarkê (8/) - pod³¹ czyæwtyczkê (8/3) do gniazda (7/) - ³adowarkê pod³¹ czyædo Ÿród³a pr¹ du 30V - czas ³adowania -4 godzin 3 Wa ne! Maksymalny czas ³adowania 0 godzin - po na³adowaniu baterii wyj¹ æwtyczkê (8/3) i zabezpieczyægniazdo (7/) os³on¹ Uwaga! Jeœli nadajnik nie jest u ywany przez d³u szy czas, nale y co najmniej raz w miesi¹ cu pod³adowaæbateriê. Rys 8 TRC66-86 *** 48

49 adowanie baterii nadajnika zdalnego sterowania Wa ne! Pojemnoœæbaterii wynosi 600mAh co wystarcza na oko³o -5 godzin ci¹ g³ej pracy Zapalona czerwona kontrolka i sygna³ dÿwiêkowy informuj¹ o bliskim roz³adowaniu baterii. Rezerwa wystarcza na ok. 5 minut pracy. Po tym czasie nadajnik wy³¹ cza siê automatycznie. Rys 9 - odbezpieczyæi podnieœæpanel sterowania (9/) - zamocowaænadajnik w gnieÿdzie - zdj¹ æos³onê (0/) - odbiornik (/) po³¹ czyækablem (/) z nadajnikiem (/3) Wa ne! Maksymalny czas ³adowania 0 godzin Uwaga! Jeœli nadajnik nie jest u ywany przez d³u szy czas, nale y co najmniej raz w miesi¹ cu pod³adowaæbateriê. Rys Rys TRC66-86 *** 49

50 Odpowietrzanie przewodów paliwa - wy³¹ czyæwalec wed³ug opisu z rozdz..9 - otworzyæos³onê wed³ug opisu z rozdz poluzowaæœrubê odpowietrzaj¹ c¹ (/) filtra paliwa (/) - odpowietrzyæuk³ad pompuj¹ c paliwo za pomoc¹ dÿwigni (3/) - dokrêciæœrubê odpowietrzaj¹ c¹ (/) Rozlane paliwo wytrzeæ. Czyœciwo zutylizowaæzgodnie z przepisami o ochronie œrodowiska. Rys Rys 3 TRC66-86 *** 50

51 5. Schematy. 5. Schemat elektryczny TRC66-86 *** 5

52 Schemat elektryczny A B C D E F F F3 F4 F5 G G G3 G4 H H J K K K3 R S S S3 S4 S5 S6 S7 S8 V V V3 V4 V5 Y Y Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 akumulator rozrusznik alternator z regulatorem napiêcia panel kontrolny ze stacyjka 9-kana³owy odbiornik zdalnego sterowania bezpiecznik 30 A - alternator bezpiecznik 0 A - rozrusznik, panel kontrolny bepiecznik 50 A - swiece arowe bezpiecznik 30 A - elektromagnes sterowania obrotami bezpiecznik 5 A - uk³ad sterowania maszyn¹ czujnik ciœnienia oleju czujnik temperatury p³ybu ch³odz¹ cego czujnik czystoœci filtra powietrza czujnik temperatury œwiec arowych kontrolka swiec arowych kontrolka elektromagnesu sterowania obrotami uk³ad scalony sterowania maszun¹ przekaÿnik rozrusznika przekaÿnik regulacji obrotów przekaÿnik œwiec arowych œwiece arowe wy³¹ cznik bezpieczeñstwa prze³¹ cznik trybu sterowania: manualne / zdalne dÿwignia jazdy - lew strona dÿwignia jazdy - prawa strona wy³¹ cznik wibracji prze³¹ cznik kierunku wibracji prze³¹ cznik obrotów: wolne / msaksymalne wy³¹ cznik kontrolka - dÿwignia jazdy lewej strony kontrolka - dÿwignia jazdy prawej strony kontrolka - wy³¹ cznik wibracji kontrolka - prze³¹ cznik obrotów: wolnw / maksymalne kontrolka - zawór odcinaj¹ cy paliwo zawór hydrauliczny jazdy - lewa strona do przodu zawór hydrauliczny jazdy - prawa strona do przodu zawór hydrauliczny jazdy - lewa strona w ty³ zawór hydrauliczny jazdy - prawa strona w ty³ zawór hydrauliczny wibracja do ty³u zawór hydrauliczny wibracji do przodu zawór hydrauliczny jazdy Kraftstoffabschaltventil elektromagnes sterowania obrotami TRC66-86 *** 5

53 5. Schemat hydrauliczny TRC66-86 *** 53

54 Uk³ad hydrauliczny silnik Lombardini LDW 003 pompa zêbata 3 blok sterowania 3. zawór ograniczaj¹ cy cisnienie 3. zawór poziomu 3.3 zawór poziomu 3.4 zawór reguluj¹ cy sisnienie 3.5 zawór zwrotny 3.6 zawór hamulca 3.7 zawory poziomu 3.8 zawór 4 filtr zwrotny 5 zawór zwrotny 6 ch³odnica oleju 7 silniki - hamulce 8 silnik hydrauliczny 9 silnik hydrauliczny, zêbaty 0 zawór zwrotny M M M3 M4 przy³¹ cze pomiaru cisnienia - napêd wibracji i jazdy 0-50 bar przy³¹ cze pomiaru cisnienia - napêd jazdy szybkiego biegu 0-50 bar napêd jazdy 0-50 bar przy³¹ cze pomiaru ciœnienia - hamulec 5-0 bar TRC66-86 *** 54

55 6 Zasady przechowywania maszyn Je eli zachodzi potrzeba przechowywania maszyny przez d³u szy okres (ok. -6 miesiêcy), np. w okresie zimowym to nale y zagêszczarkê przechowywaæ w miejscu suchym i wolnym od mrozu. Przedtem nale y jednak wykonaæ wszystkie zalecane czynnoœci opisane w rozdz. 5.. Przed przyst¹pieniem do pracy po okresie zimowym nale y wykonaæ czynnoœci opisane w rozdz. 5.. Gdyby zachodzi³a potrzeba d³u szego przechowywania maszyny (powy ej 6 miesi¹cy), nale y skontaktowaæ siê z autoryzowanym serwisem Firmy WEBER 6. Czynnoœci przed zimowym przechowywaniem maszyny ca³y walec podzespó³ czynnoœci uwagi zbiornik paliwa silnik zbiornik oleju hydraulicznego ch³odnica po³aczenia elektryczne silnik, wibrator, uk³ad hydrauliczny dok³adnie wyczyœciæ sprawdziæstan i szczelnoœæ usun¹ æstwierdzone usterki nape³niædo dolnej krawêdzi wlewu zimowym ON uzupe³niædo górnego stanu olej silnikowy uzupe³niædo górnego stanu olej hydrauliczny sprawdziæpoziom i uzupe³niæ p³yn ch³odz¹ cy sprawdzic odpowiedni stosunek koncentratu do wody destylowanej pokryæœrodkiem konserwuj¹ cym WD 40 uruchomiædo osi¹ gniêcia temperatury pracy instrukcja producenta silnika odstawiæw miejsce walec przechowywania wy³¹ czyæ.9 akumulator wymontowaæ 4.3. oczyœciæ, nasmarowaæ miejsca pod³¹ czenia klem niemalowane elementy cienko nasmarowaæ TRC66-86 *** 55

56 6. Ponowne u ycie maszyny po okresie zimowym podzespó³ czynnoœæ uwaga ca³y walec - gruntownie wyczyœciæ akumulator walec - - na³adowaæi zamontowaæ wykonaæczynnoœci jak przed pierwszym uruchomieniem # 4.3. #.4. TRC66-86 *** 56

57 TRC66-86 *** 57

58 TRC66-86 *** 58

59 7 Weber Maschinentechnik GmbH Zapytania, w¹ tpliwoœci, problemy rozwi¹ zane zostan¹ : Niemcy WEBER Maschinentechnik GmbH Postfach Bad Laasphe - Rückershausen Telefon Telefax / / 3980 g.voelkel@webermt.de Holandia WEBER Machinetechniek B.V. Graafschap Hornelaan AC Weert Telefon Telefax / / info@webermt.nl Francja WEBER Technologie S.a.r.l. 6 rue d Arsonval Chassieu Telefon Telefax / / 7790 france@webermt.com Polska WEBER Maschinentechnik Sp. z o.o. ul. Grodziska Stara Wieœ/ Nadarzyn Telefon Telefax / / / info@webermt.com.pl Stany Zjednoczone i Kanada WEBER Machine (USA), Inc. 40 Johnson Ave Bangor, ME 0440 Telefon Telefax / 947 / / 947 / 545 usa@webermt.com Ameryka Po³udniowa WEBER Maschinentechnik do Brasil Ltda Rua Sete de Setembro, Novo Hamburgo, RS Brasil Telefon Telefax / / webermt@webermt.com.br TRC66-86 *** 59

60 > Zagêszczarki gruntu > Ubijaki stopowe > Walce wibracyjne > Przecinarki > Wibratory wg³êbne i przetwornice > Zacieraczki do betonu > oraz... MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel / / Tel / / Fax / / TRC66-86 *** 60

Przetwornica EFU-Twin INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Przetwornica EFU-Twin INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Przetwornica EFU-Twin 0508 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 81 Fax. 0048 / 22

Bardziej szczegółowo

Przetwornica INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Przetwornica INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 1006 Przetwornica FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 17 c Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22

Bardziej szczegółowo

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI IVUR. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI IVUR. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Wibratory wg³êbne IVUR 0108 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 81 Fax. 0048 / 22

Bardziej szczegółowo

CR 5 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400 Honda GX 390. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 5 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400 Honda GX 390. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Lombardini 5 LD 400 Honda GX 390 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739

Bardziej szczegółowo

SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 050 SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 8 Fax.

Bardziej szczegółowo

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI WVN / IV. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI WVN / IV. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 070 Wibratory wg³êbne WVN / IV MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 8 Fax. 0048 /

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI WVN-IVUR. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Wibratory wg³êbne INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI WVN-IVUR. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Wibratory wg³êbne WVN-IVUR 070 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 8 Fax. 0048 /

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

CR 8 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 D 50. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 8 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 D 50. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Hatz D 50 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739 70 8 0504 Przedmowa

Bardziej szczegółowo

DVH 655 E-2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

DVH 655 E-2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI DVH 655 E- Lombardini 5 LD 400 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739

Bardziej szczegółowo

CR 6 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 6 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CR 6 Lombardini 5 LD 400 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739 70 8

Bardziej szczegółowo

CR 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CR 4 Hatz B 0 Honda GX 70 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739 70 8

Bardziej szczegółowo

SRX 65 / 75 D INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

SRX 65 / 75 D INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 8 Fax. 0048 / 22 / 739 70 82 02 2 Przedmowa

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

DVH 550 L - 2 DVH 550 R - 2 DVH 600 L - 2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

DVH 550 L - 2 DVH 550 R - 2 DVH 600 L - 2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 0806 DVH 550 L - DVH 550 R - DVH 600 L - MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Wibrator wg³êbny MVX - SW - PV INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Wibrator wg³êbny MVX - SW - PV INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 991103 Wibrator wg³êbny MVX - SW - PV MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 81 Fax.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

CF 2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. HONDA GX160 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CF 2 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. HONDA GX160 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CF ROBIN EY5 0704 HONDA GX60 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 CF Fax. 0048 / / 739

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

CR 1 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 225 Robin EY 20 Honda GX 160. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 1 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 225 Robin EY 20 Honda GX 160. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CR Lombardini 5 LD 5 Robin EY 0 Honda GX 60 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax.

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

Jednostki zêbate o zazêbieniu zewnêtrznym

Jednostki zêbate o zazêbieniu zewnêtrznym 7 Jednostki zêbate o zazêbieniu zewnêtrznym Jednostki zêbate o zazêbieniu zewnêtrznym s¹ dostêpne jako pompy i silniki i zaliczaj¹ siê one do klasycznych urz¹dzeñ hydrauliki. Pompy pojedyncze, zespo³y

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

CF 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. HATZ 1 B 20 ROBIN EY15 HONDA GX160 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CF 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. HATZ 1 B 20 ROBIN EY15 HONDA GX160 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 0704 CF 4 HATZ B 0 ROBIN EY5 HONDA GX60 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Modele Wszystkie Częstotliwość przeglądów Co 1 rok / 15 000 km (w zależności, co nastąpi pierwsze) Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Przegląd

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

CR 3 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Robin EH 25 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 3 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Robin EH 25 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 0704 Hatz B 0 Robin EH 5 Honda GX 70 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 /

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Bateryjny Konwerter CAK-02

Bateryjny Konwerter CAK-02 COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 125/2012 Burmistrza Miasta Józefowa z dnia 12 listopada 2012 roku

Zarządzenie Nr 125/2012 Burmistrza Miasta Józefowa z dnia 12 listopada 2012 roku Zarządzenie Nr 125/2012 z dnia 12 listopada 2012 roku w sprawie przyjęcia norm zużycia paliw płynnych dla pojazdów samochodowych i sprzętu silnikowego oraz zasad rozliczania zużycia paliw przez pojazdy

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO

ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO MHS-5 Modu³ do pod³¹czenia gniazda 7-pinowego Modu³ MHS-5 przeznaczony jest do pod³¹czenia gniazda elektrycznej instalacji haka samochodowego. Wspó³pracuje on z samochodami,

Bardziej szczegółowo

WK 495 820. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6. NG 6 31,5 MPa 60 dm 3 /min OPIS DZIA ANIA: 04. 2001r.

WK 495 820. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6. NG 6 31,5 MPa 60 dm 3 /min OPIS DZIA ANIA: 04. 2001r. Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6 NG 6 1,5 MPa 60 dm /min WK 495 820 04. 2001r. Rozdzielacze umo liwiaj¹ zrealizowanie stanów start i stop oraz zmianê kierunku p³yniêcia strumienia cieczy,

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 99/1-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe rozdzielacze

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2009 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza Regulatory sta³ego u powietrza KVD SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator KVD umo liwia utrzymanie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.) ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 25 stycznia 2002 r. w sprawie wysokości opłat za przeprowadzenie badań technicznych pojazdów. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.) Na podstawie art. 84a ust. 1

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011.

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Moc zespołu w kva 1 dzień z obsługą od 1 do 2 dni bez obsługi od 3 do 6 dni Standard dobowa (1) Non-Stop Opłata dobowa (2) Rezerwa dobowa (3)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ 3 6 8 11 13 15 17 20 22 24 26 28 31 34 36 39 41 43 45 47 49 51 54 57 59 62 64 67 P Q R Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev. A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA

WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA WENTYLATORY DO KANA ÓW PROSTOK TNYCH Z SERII VKPI INSTRUKCJA U YTKOWNIKA 2010 Wstêp Certyfikat stanowi jedn¹ ca³oœæ wraz ze specyfikacjami technicznymi i instrukcj¹ obs³ugi dla wentylatora do kana³ów prostok¹tnych

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przeglądów okresowych i napraw samochodów osobowych naleŝących do Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo