Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie INSTYTUT HUMANISTYCZNY ZAKŁAD FILOLOGII GERMAŃSKIEJ KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH rok akademicki 2014/2015 Kierunek: Specjalność: Profil: filologia filologia germańska: język niemiecki od podstaw z językiem biznesu i lektoratem języka szwedzkiego praktyczny Studia pierwszego stopnia, stacjonarne I Rok
A. Przedmioty podstawowe... 3 Praktyczna nauka języka niemieckiego... 3 B. Przedmioty kierunkowe...11 Fonetyka języka niemieckiego...11 Wstęp do językoznawstwa z elementami gramatyki języka polskiego...14 Gramatyka opisowa języka niemieckiego...17 Wstęp do literaturoznawstwa...21 Historia literatury niemieckiej...24 Wiedza o Niemczech...27 Akwizycja języka...30 C. Pozostałe przedmioty...33 Lektorat języka szwedzkiego...33 Lektorat języka angielskiego...36 Technologia informacyjna w pracy filologa...39 Zasady udzielania pierwszej pomocy...42 2
A. Przedmioty podstawowe Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny / Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 6 Punkty ECTS 7 Rodzaj modułu Praktyczna nauka języka niemieckiego I semestr 18 II semestr 16 8 Rok studiów 9 Semestr I semestr 2014 /15 II semestr 2014 /15 10 Typ zajęć Stacjonarne / Ćwiczenia praktyczne 11 Liczba godzin I semestr 210 II semestr 210 12 Koordynator mgr Magdalena Bodniak 13 Prowadzący mgr Joanna Graca, mgr Maria Lustofin, mgr Magdalena Bodniak 14 Język wykładowy Język niemiecki, język polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku Nie 17 Wymagania wstępne Brak Wiedza: Student: - student ma podstawową wiedzę o budowie języka niemieckiego zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranych dziedzinach Ŝycia FI1P_W01. 18 Efekty kształcenia Umiejętności: Student: - posiada umiejętność przygotowania krótkich wypowiedzi pisemnych w języku niemieckim o charakterze ogólnym, odnoszących się do róŝnych dziedzin Ŝycia FI1P _U04 - posiada umiejętność przygotowania i przedstawienia krótkich wystąpień ustnych w języku niemieckim na wybrany temat, z wykorzystaniem róŝnych źródeł FI1P _U05. Kompetencje społeczne: Student: charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŝnorodność kulturową wobec uŝytkowni- 3
ków języków obcych FI1P _K07. 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Metody nauczania: - metody podające: objaśnienie, wyjaśnienie, opis, pogadanka; - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja w podgrupach, wypowiedzi indywidualne i interakcje, symulacja, odgrywanie ról, swobodna konwersacja, próba dyskusji; - metody eksponujące: materiał audio-wizualny, prezentacje; - metody praktyczne: praca z podręcznikiem, tekstem, materiałem ikonograficznym, ćwiczenia leksykalne metoda projektów, ćwiczenia gramatyczne, ćwiczenia rozwijające umiejętność wypowiedzi pisemnej. - Ocenianie ciągłe - testy, prace pisemne, prezentacje indywidualne, w grupach, multimedialne - Egzamin pisemny i ustny Forma zaliczenia: I semestr: zaliczenie z oceną ze wszystkich zajęć wchodzących w skład przedmiotu PNJN, II semestr: zaliczenie ze wszystkich zajęć wchodzących w skład przedmiotu PNJN; egzamin pisemny i ustny Warunki zaliczenia: Pozytywne wyniki testów i innych form kontroli umiejętności językowych oraz obecność na zajęciach zgodna s regulaminem studiów w PWSZ Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Opanowanie języka niemieckiego na poziomie podstawowym A1 i A2 Europejskiego opisu systemu kształcenia językowego; nabycie kompetencji ogólnej i komunikacyjnych kompetencji językowych. Kształcenie i rozwijanie sprawności w słuchaniu ze zrozumieniem, czytaniu ze zrozumieniem, mówieniu i pisaniu w ramach przedmiotu Praktyczna nauka języka niemieckiego: I semestr - 210 godzin, II semestr - 210 godzin. Sprawności zintegrowane: Przedmiot obejmuje kształcenie sprawności produktywnych: mówienia, pisania; receptywnych: czytania ze zrozumieniem, słuchania ze zrozumieniem oraz naukę słownictwa, gramatykę praktyczną i elementy fonetyki. W ramach zajęć realizowane są treści, które umoŝliwić mają studentom osiągnięcie po dwóch semestrach nauki poziomu A2. Ćwiczenia z fonetyki niemieckiej obejmują cechy samogłosek, dyftongi oraz spółgłoski, w szczególności te nie występujące w języku polskim, a takŝe zjawiska koartykulacyjne, akcent wyrazowy i rodzaje intonacji w róŝnych typach zdań niemieckich. 4
Słuchanie ze zrozumieniem słuŝy zapoznaniu się z uŝyciem języka w typowych sytuacjach Ŝycia codziennego, pozwala nabyć poprawną wymowę, intonację i akcent. Czytanie ze zrozumieniem umoŝliwia nabycie umiejętności globalnego i szczegółowego rozumienia tekstu czytanego. Mówienie to umiejętność konstruowania krótkich lub dłuŝszych wypowiedzi ustnych oraz uczestniczenia w rozmowie w typowych sytuacjach komunikacyjnych Ŝycia codziennego. Umiejętność pisania dotyczy wyraŝania myśli i opinii w krótkich formach wypowiedzi pisemnej. Słownictwo tematyczne: Na zajęciach studenci poznają słownictwo i ćwiczą poprawne stosowanie słownictwa i struktur idiomatycznych w zakresie proponowanych bloków tematycznych. Celem zajęć jest równieŝ doskonalenie pracy ze słownikiem jedno-i dwujęzycznym oraz zapoznanie z metodami wspomagającymi efektywną naukę słownictwa. Przedmiot Praktyczna nauka języka niemieckiego (I semestr 210 godzin, II semestr 210 godzin), realizowany jest na następujących zajęciach: I semestr: Sprawności zintegrowane: 120 godz. (8 godz./tydzień) Gramatyka praktyczna: 30 godz. (2 godz./tydzień) Fonetyka: 30 godz. (2 godz./tydzień) II semestr: Sprawności zintegrowane: 90 godz. (6 godz./tydzień) Słownictwo tematyczne: 30 godz. (2 godz./tydzień) Gramatyka praktyczna: 60 godz. (2 godz./tydzi Fonetyka: 30 godz. (2 godz./tydzień) Praktyczna nauka języka niemieckiego: I semestr - 210 godzin: 23 Treści kształcenia (pełny opis) Sprawności zintegrowane: 120 godz.: słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem, mówienie, pisanie, realizowane są w oparciu o program skonstruowany na podstawie podręcznika Tangram aktuell 1. Uwzględnia on róŝnorodne bloki tematyczno - leksykalne dotyczące Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a takŝe zagadnienia gramatyczne odpowiadające znajomości języka niemieckiego na poziomie A1. 1. RóŜne sposoby powitania i poŝegnania. Zwroty przydatne na zajęciach z języka francuskiego (polecenia, pytania ). 2. Narodowości. Nazwy państw. 3. Alfabet (ćwiczenia w literowaniu nazw własnych). 4. Liczby. 5.Słownictwo związane z Ŝywnością, posiłkami i zakupa- 5
mi spoŝywczymi. 6. Pory dnia. Dni tygodnia. Nazwy miesięcy. 7. Pozdrowienia i zwroty grzecznościowe. 8.Opisywanie miejsc oraz czynności związanych z podró- Ŝowaniem, przemieszczaniem się. Miasto. Instytucje i zabytki. Środki transportu. 9. Słownictwo związane z korespondencją (kartka pocztowa, list prywatny i oficjalny). 10. Nazwy zawodów. 11. Aktywność sportowa i kulturalna. 12. Rodzina. Pokrewieństwo. 13. Opis dnia codzienne czynności, godziny. 14.Formy spędzania wolnego czasu. 15.Drobne ogłoszenia, kupno-sprzedaŝ rzeczy uŝywanych. Słownictwo: 30 godz. Terminologia i frazeologia w zakresie następujących dziedzin: Szkoła- słowa i wyraŝenia przydatne na lekcji języka, przedmioty nauczania, wyposaŝenie ucznia, wyposaŝenie klasy. Człowiek-narodowości, zawody, dane personalne, wygląd zewnętrzny, cechy charakteru, nazwy kolorów, ubrania. śycie rodzinne- rodzina i jej członkowie, okresy Ŝycia, czynności codzienne, rozkład dnia, formy spędzania wolnego czasu, aktywność fizyczna i sport, święta i uroczystości rodzinne. Przyroda, pogoda i klimat - krajobrazy, pory roku i ich charakterystyka, zjawiska atmosferyczne. Gramatyka praktyczna: 60 godz. Zdanie oznajmujące i pytające. Odmiana czasownika w czasie teraźniejszym. Rodzajnik określony i nieokreślony w mianowniku i bierniku. Czasowniki z dopełnieniem w bierniku. Liczba mnoga. Zaimek osobowy w celowniku. Rodzajnik określony w celowniku. Tryb rozkazujący. Czasowniki modalne. Liczebniki porządkowe. Odmiana zaimka dzierŝawczego. Czasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie złoŝone. Przyimki z celownikiem i biernikiem. Czas przeszły Perfekt czasowników regularnych i nieregularnych. Odmiana zaimka osobowego. Zdanie podrzędnie złoŝone z weil i obwohl. Imperfekt haben, sein, werden i czasowników modalnych. Stopień wyŝszy i najwyŝszy przymiotnika. Zdanie podrzędnie złoŝone z wenn i dass. Odmiana przymiotnika. Zdania z trotzdem i deshalb. Opisowa forma trybu przypuszczającego würde + bezokolicznik. Bezokolicznik z zu. Präteritum i Plusquamperfekt. Zdania czasowe z wenn, als i nachdem. Tryb przypuszczający czasowników modalnych. Zdania 6
pytające bezpośrednie Fonetyka: 30 godz. - prezentacja przez nauczyciela prawidłowej wymowy trudnych głosek i powtarzanie ich przez studentów do momentu opanowania umiejętności ich prawidłowej wymowy - automatyzacja prawidłowej wymowy trudnych głosek poprzez stosowanie ćwiczeń imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje fonologiczne, duŝą ilość wyrazów i zdań zawierających ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami - utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w laboratorium językowym II semestr 210 godzin: Sprawności zintegrowane: 90 godz. umoŝliwiają dalsze nabywanie i doskonalenie umiejętności: słuchania ze zrozumieniem, czytania ze zrozumieniem, mówienia, pisania w oparciu podręcznik Tangram aktuell 2. Realizacja róŝnorodnych bloków tematyczno - leksykalnych dotyczących Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a takŝe odpowiednich zagadnień gramatycznych pozwala na osiągnięcie znajomości języka niemieckiego na poziomie A2. 1. śycie na wsi i w mieście: zalety i niedogodności. 2. Dom i mieszkanie. Opis i charakterystyka poszczególnych pomieszczeń. Nieruchomości. Ogłoszenia. 3.Słownictwo związane z urlopem. PodróŜą. WyraŜanie opinii, preferencji. 4.Ojczyzna, dom rodzinny, zagranica podobieństwa, róŝnice, Ŝycie w innym kraju wady, zalety 5. Wspomnienia. Porównywanie sytuacji przeszłej i aktualnej 6.Części ciała. Opis stanu zdrowia. Dolegliwości porady. Wizyta u lekarza. 7.OdŜywianie się, nawyki Ŝywieniowe. 8. Opis wyglądu zewnętrznego. 9.Kolory, odzieŝ. 10.Stereotypy, uprzedzenia w społeczeństwie. 11.Planowanie podróŝy, porównywanie ofert hotelowych, rezerwacja pokoju, zwiedzanie miasta. 12.Prognoza pogody. Słownictwo: 30 godz. Tematyka ( do wyboru): Relacje międzyludzkie, cechy charakteru, uczucia. Rodzina- opis osób i stosunków. Styl Ŝycia: miejsce zamieszkania, opis mieszkania/ domu; Czas wolny: czynności czasu wolnego preferencje, ferie i urlop. Urlop i podróŝowanie, miejsca, które warto zobaczyć. Szkoła. Dzień powszedni, posiłki-jedzenie, prace domowe. Praca: warunki zatrudnienia, umiejętności i predys- 7
pozycje. Zdrowie i choroba, uzaleŝnienia. Wygląd, ubiór, moda. Miasto-komunikacja miejska. Handel- usługizakupy. Wizyta-urodziny, święta i zwyczaje. Sport. śycie kulturalne. Nocleg- hotel- camping. O wyborze kolejnych bloków tematycznych decydują studenci. Gramatyka praktyczna: 60 godz. Zdanie podrzędnie złoŝone z weil i obwohl. Imperfekt haben, sein, werden i czasowników modalnych. Stopień wyŝszy i najwyŝszy przymiotnika. Zdanie podrzędnie złoŝone z wenn i dass. Odmiana przymiotnika. Zdania z trotzdem i deshalb. Opisowa forma trybu przypuszczającego würde + bezokolicznik. Bezokolicznik z zu. Präteritum i Plusquamperfekt. Zdania czasowe z wenn, als i nachdem. Tryb przypuszczający czasowników modalnych. Zdania pytające niebezpośrednie. Fonetyka: 30 godz. - ćwiczenia imitacyjne w zakresie prozodii niemieckiej - automatyzacja prawidłowej wymowy trudnych głosek poprzez stosowanie ćwiczeń imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje fonologiczne, duŝą ilość wyrazów i zdań zawierających ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami; - utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w laboratorium językowym - ćwiczenie prawidłowej interpretacji tekstu z jednoczesną prawidłową artykulacja głosek niemieckich. 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca Sprawności zintegrowane: Literatura podstawowa: 1. Dallapiazza, Rosa-Maria; Till Schöncher, Eduard von Jan, Tangram aktuell 1. Lekcje 1 4, podręcznik + ćwiczenia, Max Huber Verlag, Ismaning, 2005+ CDs. 2. Dallapiazza, Rosa-Maria; Till Schöncher; Eduard von Jan, Tangram aktuell 1. Lekcje 5 8, podręcznik + ćwiczenia, Max Huber Verlag, Ismaning, 2005+ CDs. 3. Dallapiazza, Rosa-Maria; Till Schöncher; Eduard von Jan, Tangram aktuell 2 Lekcje 1 4, podręcznik + ćwiczenia, Max Huber Verlag,Ismaning, 2005+CDs 4. Dallapiazza, Rosa-Maria; Till Schöncher; Eduard von Jan, Tangram aktuell 2 Lekcje 5 8, podręcznik + ćwiczenia, Max Huber Verlag, Ismaning, 2005+CDs Literatura uzupełniająca: 1. Orth-Chambah, Jutta, Tangram aktuell 1. Übungsheft, Max Huber Verlag, Ismaning,2005 2. Hilpert, Silke; Orth-Chambah, Jutta, Tangram aktuell 2 Übungsheft, Max Huber Verlag, Ismaning, 2005 8
3. Hantschel, Hans-Jürgen, Mit Erfolg zu Start Deutsch, Testbuch und Übungsbuch, Ernst Klett Verlag, Stuttgart, 2004+CDs Gramatyka praktyczna: Literatura podstawowa: Rocco, G. 2008. Übungsgrammatik für Anfänger. Liebaug-Dartmann e.k. Literatura uzupełniająca: Bęza S. 2003. Nowe repetytorium z gramatyki języka niemieckiego. Wydawnictwo Szkolne PWN. Dreyer, H., Schmitt, R. 2010. Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Aktuell. Hueber Verlag. Luscher, R. 2000. Übungsgrammatik DaF für Anfänger. Hueber Verlag. Fonetyka: Literatura podstawowa: 1. MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik wymowy niemieckiej. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 1994 2. TERTEL, R. K.: Wymowa niemiecka. Wiedza Powszechna, Warszawa, 1989 (podręcznik i kasety) materiał teoretyczny i dźwiękowy 3. TANGRAM aktuell 1/1, 1/2. Langenscheidt 2000 - ćwiczenia fonetyczne na płycie CD i ćwiczenia w podręczniku. 4. DIELING, H.: Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. Langenscheidt 1992 5. STOCK, E., HIRSCHFELD, U. (hsgb.): Phonothek. Deutsch als Fremdsprache. Arbeitsbuch. Langenscheidt 2000 (ksiąŝka i kasety) wybrane materiały dźwiękowe 6. STOCK, E.: Deutsche Intonation. Langenscheidt 1996 (ksiąŝka i kaseta) wybrane materiały dźwiękowe Literatura uzupełniająca: 1. KREUZER, U., PAWLOWSKI, K.: Deutsche Hochlautung. Praktische Aussprachelehre. Ernst Klett, Stuttgart, 1987 2. MIDDLEMAN, D.: Sprechen Hören Sprechen. Übungen zur deutschen Aussprache. Verlag für Deutsch, 1999 (podręcznik i kasety) wybrane materiały dźwiękowe 3. GÖBEL, H., GRAFFMANN, H., HEUMANN, E.: Ausspracheschulung Deutsch. Inter Nationes, 1985 (materiały i kasety) materiały dźwiękowe Słownictwo: Großer Lernwortschatz Daf Deutsch-Polnisch, Hueber Verlag, 2004 Brill L. M., Großes Übungsbuch Deutsch. Wortschatz, Hueber Verlag, Ismaning 2011 Caro, N., Raten Sie mal! Rätsel zum Deutschlernen, Klett 9
25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym Verlag 1988 DuŜy słownik polsko-niemiecki, niemiecko-polski; Langenscheidt, 2004 Eichheim H., Mit Erfolg zum Zertifikat Deutsch Neu, Klett, Stuttgart, 2004 Ferenbach M., Słownictwo niemieckie z ćwiczeniami dla zaawansowanych. Wörter zur Wahl, LektorKlett, 2004 Häublein G.,Müller M., Rusch P., Scherling Th., Wertenschlag L., Memo, Langenscheidt 1999 Rostek A.M., Repetytorium tematyczno-leksykalne, Wagros, 2007 Rostek A.M.,Słownik tematyczny,wagros 2005 Zawadzka, E. Machs Gut! Słowniczek tematyczny j. niemieckiego, WSiP 1991 Krótkie teksty podręcznikowe i prasowe 10
B. Przedmioty kierunkowe Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.0 6 Punkty ECTS 2 7 Rodzaj modułu obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 1 10 Typ zajęć wykład Fonetyka języka niemieckiego 11 Liczba godzin 15 12 Koordynator dr Małgorzata Stypińska 13 Prowadzący dr Małgorzata Stypińska 14 Język wykładowy j. polski, j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych nauki humanistyczne; językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne brak Wiedza: Student posiada podstawową wiedzę z zakresu wiadomości o fonetyce j. niemieckiego; FI1P_W01 Student zna podstawową terminologię z zakresu fonetyki j. niemieckiego; FI1P_W03 18 Efekty kształcenia Umiejętności: Student opanował podstawową wiedzę z zakresu fonetyki niemieckiej i umie ją skutecznie zastosować zdobywając nawykową umiejętność prawidłowej wymowy i intonacji j. niemieckiego w celu porozumiewania się po niemiecku bez akcentu ; FI1P_U02 Student potrafi skutecznie stosować zdobytą wiedzę przy uczeniu się wymowy niemieckiej w celu nawykowego jej uŝycia podczas wypowiadania się w j. niemieckim; FI1P_U16 Kompetencje społeczne: Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i rozumie potrzebę ciągłego jej doskonalenia w zakresie wymowy niemieckiej; FI1P_K01 11
19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 1. Wykład 2. Praca z tekstem fachowym 3. Metody podające: objaśnienia, opis. Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie krótkich sprawdzianów pisemnych i ocena na bieŝąco zdobytej wiedzy. 1. Przygotowanie do zajęć. 2. Aktywność na zajęciach. 3. Wymagana frekwencja. 4. zaliczenie: pozytywne zaliczenie prac kontrolnych w czasie semestru (min. 60%) egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej z fonetyki j. niemieckiego z elementami fonologii w języku polskim i niemieckim (min.60%) Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą z zakresu wymowy i intonacji j. niemieckiego, jej rolą w porozumiewaniu się po niemiecku, ze zjawiskami koartykulacyjnymi oraz wyjątkami. 1. Rola poprawnej wymowy w nauczaniu i uczeniu się j. niemieckiego. Podstawowe słownictwo. Sposoby nauczania i uczenia się wymowy. 2. Transkrypcja fonetyczna i jej rola w nauce poprawnej wymowy. Analiza i objaśnienia znaków transkrypcyjnych stosowanych dla niemieckiej wymowy ortofonicznej. 3. Pojęcie bazy artykulacyjnej i jej cech charakterystycznych dla j. niemieckiego. 4. Sylaba. 5. Ogólne reguły artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek. 6. Fonetyka i jej gałęzie (pojęcie, przedmiot badań). 7. Narządy mowy człowieka i ich działanie (podział, określenia w języku polskim niemieckim i po łacinie). 8. Klasyfikacja głosek niemieckich, kryteria klasyfikacji. 9. Rola prawidłowego oddychania w procesie mówienia. 10. Koartykulacja (pojęcie, rodzaje upodobnień). 11. Fonologia (definicja, pojęcie fonemu, allofonu, cechy dystynktywne absolutne i relewantne).spółgłoskowe i samogłoskowe fonemy i allofony j. niemieckiego. 12. Cechy prozodyczne mowy (akcent, akcent wyrazowy i zdaniowy, rytm, intonacja, ich funkcje, typy intonacji w j. niemieckim). 13. Niemiecka wymowa ortofoniczna; problem poszukiwania wzorca wymowy niemieckiej, powstanie słowników wymowy i ich rola (do sa- 12
24 25 26 27 28 Literatura podstawowa i uzupełniająca Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym modzielnego opracowania przez studentów). 14. Wyjątki - wyrazy niemieckie będące w częstym uŝyciu, których wymowa nie jest zgodna z ogólnymi regułami artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek Literatura podstawowa: 1. MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik wymowy niemieckiej. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 1994 2. DIELING, H., HIRSCHFELD, U. : Phonetik lehren und ernen. Fernstudieneinheit XX. 3. GROßES WÖRTERBUCH DER DEUTSCHEN AUSSPRACHE. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1982 4. TERTEL, R. K. : Wymowa niemiecka. Wiedza Powszechna, Warszawa, 1989 (podręcznik i kasety) Literatura uzupełniająca: 1. DIELING, H. : Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. Langenscheidt 1992 2. RAUSCH, R., RAUSCH, I.: Deutsche Phonetik für Ausländer. Langenscheidt 1991 3. STOCK, E.: Deutsche Intonation. Langenscheidt 1996 4. SZULC, A. : Praktyczna fonetyka i fonologia. WSiP, Warszawa, 1974 5. OSTASZEWSKA, D., TAMBOR, J.: Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiego. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 2001 13
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.0 6 Punkty ECTS 3 7 Rodzaj modułu Obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 1 10 Typ zajęć Wykład 11 Liczba godzin 30 12 Koordynator 13 Prowadzący dr Robert Kołodziej 14 Język wykładowy polski / niemiecki Wstęp do językoznawstwa z elementami gramatyki języka polskiego 15 Zakres nauk podstawowych obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne NIE Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia WIEDZA: - student ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa dotyczącą budowy języka FI1P_W01 - student zna podstawowe terminy z zakresu językoznawstwa FI1P_W03 UMIEJĘTNOŚCI: - student potrafi wyszukiwać i analizować, oceniać, selekcjonować dane językowe odnoszące się do języka polskiego i języka niemieckiego FI1P_U06 - korzystając z róŝnych źródeł student umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne FI1P_U07 KOMPETENCJE: - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia własnych kompetencji językowych FI1P_K01 - wykład interaktywny - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: dyskusja 14
20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa i uzupełniająca - przygotowanie do zajęć i aktywne uczestnictwo w nich - wymagana frekwencja Egzamin pisemny Egzamin Obowiązuje następująca skala ocen (1 100 pkt.): 0-50 pkt ocena ndst 51-60 pkt. ocena dst 61-70 pkt. ocena + dst 71-80 pkt. ocena db 81-90 pkt. ocena + db 91-100 pkt. ocena bdb Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zapoznanie z budową języka, podstawowymi pojęciami i sposobami opisu. - Język jako system i jego podsystemy. Mowa. - Znaki. Znak językowy. - Funkcje języka. Model komunikacji językowej. - Podstawowe relacje w języku. Metody testowe. - Cechy dystynktywne. Pary minimalne. Opozycja, kontrast. - Części mowy i kryteria ich klasyfikacji. Morfem, rodzaje. - Zdanie, części zdania. - Pole znaczeniowe a rodzina wyrazów. - Wewnętrzne zróŝnicowanie języka: mediolekty, funkcjolekty, dialekty, socjolekty, warianty stylistyczne, warianty narodowe. Rejestry językowe. - Język niemiecki jako germański. Etapy rozwoju języka niemieckiego. Etapy powstania niemieckiego języka ogólnego i ujednolicenia wymowy i pisowni. Literatura podstawowa: - Bünting, K.-D. : Einführung in die Linguistik. 1993 [Wstęp do lingwistyki. PWN 1989]. - Grzegorczykowa, R. (2007): Wstęp do językoznawstwa, Warszawa. - Löffler, H. (1991): Linguistische Grundlagen. Eine Einführung. Literatura uzupełniająca: - Bergmann, R./ Pauly, P./ Stricker, S. (2005): Einführung in die deutsche Sprachwissenschaft, Heidelberg. - Bußmann, H. (1990 i następne): Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart. - Lewandowski, Th. (1990 i następne): Linguistisches Wörterbuch. Heidelberg; Wiesbaden (= UTB1518). - Łuczyński, E., Maćkiewicz, J. (2005): Językoznawstwo ogólne, Gdańsk. - Polański, K. (red.) (1999): Encyklopedia języko- 15
znawstwa ogólnego, wyd. 2., Wrocław- Warszawa-Kraków. 25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym 16
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.3 6 Punkty ECTS 4+6 7 Rodzaj modułu obowiązkowy 8 Rok studiów I i II 9 Semestr 3 i 4 10 Typ zajęć wykład i ćwiczenia 11 Liczba godzin 60+60 12 Koordynator dr Robert Kołodziej 13 Prowadzący dr Robert Kołodziej mgr Anna Sikora 14 Język wykładowy niemiecki, polski Gramatyka opisowa języka niemieckiego 15 Zakres nauk podstawowych obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne nie Znajomość podstawowej terminologii gramatycznej w języku polskim. WIEDZA: student ma podstawową wiedzę z zakresu opisu języka (FI1P _W01) student zna podstawową niemiecką terminologią gramatyczną (FI1P _W03) UMIEJĘTNOŚCI: posiada odpowiednie umiejętności językowe pozwalające na opis struktur gramatycznych języka niemieckiego (FI1P _U02) potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŝycia języka (FI1P _U16) KOMPETENCE SPOŁECZNE: ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P _K01) metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie metody problemowe: wykład konwersatoryjny, metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna (związana z wykładem, burza mózgów), metoda sytuacyjne, studium przypadku 17
20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) metody praktyczne: metoda przewodniego tekstu, analiza tekstów, ćwiczenia ocenianie ciągłe zaliczenie wszystkich testów pisemnych w semestrze na co najmniej 55% liczby punktów przygotowanie do zajęć i aktywne uczestnictwo w nich wymagana frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. wykład zaliczenie po 3 semestrze ćwiczenia zaliczenie z oceną po 3 semestrze Zapoznanie z opisem systemu języka niemieckiego (ujęcie G. Helbiga i J. Buschy) oraz terminologią gramatyczną. Gramatyka pojęcie, rodzaje. Kryteria podziału wyrazów na części mowy. Części mowy w gramatyce tradycyjnej a klasy wyrazów w gramatyce Helbig/Buscha. Pojęcie kategorii gramatycznej. Czasownik jako centrum strukturalne zdania. Pojęcie struktury. Walencja, walencja czasownika. Uzupełnienia i przyłączenia. Zdanie. Definicje. Zdanie a wypowiedzenie. Rodzaje zdań. Pozycyjne typy zdań. Minimum gramatyczne zdania. Schematy składniowe zdań. Wzorce zdaniowe zdania pojedyncze i złoŝone. RównowaŜniki zdań. Ekwiwalenty zdań. Funkcje syntaktyczne w zdaniu - operacjonalne metody ich określania. Człony pozycyjne a części zdania. Prymarne części zdania. Sposoby rozpoznawania podmiotu. Typy orzeczenia. Dopełnienie i okolicznik. Przydawka jako część członów zdania typy przydawki. Topologia zdania niemieckiego. Rama czasownikowa i nominalna. Wyłączenia poza ramę - rodzaje. Szyk podstawowy w zdaniu niemieckim, zasada TEKAMOLO, pozycje zaimka sich. Czynniki determinujące pozycje części zdania. Temat, remat, funkcjonalna perspektywa zdania. Relacje między wyrazami i grupami wyrazów. Koordynacja, subordynacja. Kongruencja, rekcja. Zdanie pojedyncze nierozwinięte, rozwinięte, zdania złoŝone współrzędnie, podrzędnie, okres zdaniowy. Elipsa. Zdania współrzędnie złoŝone. Rodzaje połączeń. 18
24 25 26 Literatura podstawowa i uzupełniająca Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Zdanie podrzędnie złoŝone. Kryteria analizy. Wykres zaleŝności. Semantyczne rodzaje zdań podrzędnych. Człon zdania a zdanie podrzędne. Zdania wtrącone, zdania rozwijające. Analiza zdań złoŝonych. Czasownik: Podziały wg cech morfologicznych, kryteriów syntaktycznych i semantycznych. Czasownik: Formy nieodmienne, ich przynaleŝność do klas wyrazów i funkcje syntaktyczne. Formy odmienne - kategorie gramatyczne. Osoba i liczba, system czasów, tryby, ich tworzenie; zastosowanie trybu łącznego w zdaniach prostych i złoŝonych. Mowa zaleŝna. Strony, ograniczenia w tworzeniu strony biernej. Wyrazy rzeczownikowe. Rzeczownik - grupy wg rodzaju gramatycznego, kategorie gramatyczne, typy deklinacyjne. Podział semantyczny, funkcje syntaktyczne. Funkcje syntaktyczne przypadków. Zaimki rzeczowne podział, funkcje. Klasyfikująca kategoria osoby. Wyrazy funkcyjne - wyrazy rodzajnikowe (determinanty i kwantyfikatory). Podział. Funkcje. Rodzajnik a wyróŝnienie. UŜycie rodzajnika. Przymiotnik. Podział morfologiczny i semantyczny. Typy deklinacyjne. Stopniowanie. Funkcje syntaktyczne. Przysłówek. Podział morfologiczny i semantyczny. Funkcje syntaktyczne. Wyrazy modalne. Partykuły. Przeczenie i wyrazy przeczące, pozycje przeczenia w zdaniu. Lektura podstawowa: Helbig, Gerhard / Buscha, Joachim (1984 i nast.): Deutsche Grammatik für Ausländer, Leipzig. Lektury uzupełniające: Czochralski, Jan (1990): Gramatyka niemiecka dla Polaków, Warszawa (i nast. wydania) Helbig, Gerhard ( 3 1996): Deutsche Grammatik. Grundfragen und Abriß. München: iudicium. Kessel, Katja / Reimann, Sandra (2005): Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. Tübingen. 19
27 28 Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym 20
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.3 6 Punkty ECTS 2 7 Rodzaj modułu Obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 1 10 Typ zajęć Wykład 11 Liczba godzin 15 12 Koordynator Wstęp do literaturoznawstwa 13 Prowadzący prof. dr hab. Stanisław Jaworski 14 Język wykładowy niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, literaturoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne Nie Znajomość podstawowych terminów literaturoznawczych po liceum ogólnokształcącym. WIEDZA: - potrafi rozpoznać i określić strukturę dzieła literackiego FI1p_W01 - student zna podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa oraz działy literaturoznawstwa FI1P_W03 UMIEJĘTNOŚCI: - potrafi uczestniczyć w dyskusji dotyczącej analizy dzieła literackiego FI1P_U05 - zna wybrane metody badań literackich i rozumie ich zastosowanie FI1P_U06 KOMPETENCJE - rozumie konieczność czytania dzieł literackich w celu poszerzania umiejętności ich analizy rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie FI1P_K01 - ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego kraju i Europy FI1P_K05 metody podające: wyjaśnienie metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia przedmiotowe 21
20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia ocenianie ciągłe zaliczenie wszystkich testów pisemnych w semestrze na co najmniej 55% liczby punktów wymagana frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia zaliczenie, egzamin pisemny po 1 semestrze 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami z zakresu badań literaturoznawczych oraz wprowadzenie do analizy dzieła literackiego działy literaturoznawstwa podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa literatura a biografia literatura wobec innych sztuk dzieło literackie w kontekście epoki historycznoliterackiej struktura dzieła literackiego, forma a treść, styl a kompozycja kryteria podziału na rodzaje literackie główne gatunki literackie elementy stylistyki: język poetycki, środki stylistyczne, tropy i figury retoryczne analiza wybranych wierszy, fragmentów dramatów oraz krótkiej prozy wybrane zagadnienia z teorii literatury: intertekstualność oraz gender studies Literatura podstawowa: SPÖRL U. (2006): Basislexikon Literaturwissenschaft, UTB, Paderborn. 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca Literatura uzupełniająca: ARYSTOTELES (2006): Poetyka, przeł. Henryk Podbielski, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław. ARNHOLD H. L., DETERING H. (2005): Grundzüge der Literaturwissenschaft, dtv, München. BECKER S., HUMMEL C., SANDER G. (2006 ): Grundkurs Literaturwissenschaft, Reclam, Stuttgart. CORBINEAU-HOFFMANN A. (2002): Die Analyse literarischer Texte. Einführung und Anleitung, Francke, Tübingen und Basel. CULLER J. (2002): Literaturtheorie. Eine kurze Einführung, Reclam, Stuttgart. GELFERT H.-D. (2004): Wie interpretiert man einen Roman?, Reclam, Stuttgart. GELFERT H.-D. (2005): Wie interpretiert man ein Drama?, Reclam, Stuttgart. Intersemiotyczność. Literatura wobec innych sztuk (i odwrotnie), red. Stanisław Balbus, An- 22
25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym drzej Hejmej, Jakub Niedźwiedź, Universitas, Kraków 2004. LUSERKE-JAQUI M. (2002): Einführung in die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, Vandenhoeck &Ruprecht, Göttingen. Literaturwissenschaftliches Lexikon. Grundbegriffe der Germanistik, red. Horst Brunner, Rainer Moritz, Erich Schmidt, Berlin 2006. JEßING B., KÖHNEN R. (2007): Einführung in die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, dtv, Stuttgart. Teorie literatury XX wieku. Podręcznik, red. Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski, Znak, Kraków 2006 23
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.3 6 Punkty ECTS 2 + 2 7 Rodzaj modułu obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 2 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 Liczba godzin 30 Historia literatury niemieckiej 12 Koordynator mgr Joanna Graca 13 Prowadzący mgr Joanna Graca 14 Język wykładowy j. polski i j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, historia literatury 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne nie Znajomość podstawowych zagadnień literaturoznawczych po kursie literaturoznawstwa w semestrze I oraz znajomość podstawowych zagadnień z historii literatury polskiej i europejskiej po liceum ogólnokształcącym WIEDZA: - student ma uporządkowaną wiedzę o wybranych zagadnieniach literatury i kultury niemieckojęzycznej FI1P_W02 - zna podstawową terminologię dotyczącą zagadnień literackich FI1P_W03 UMIEJĘTNOŚCI: - student jest świadomy znaczenia roli literatury w Ŝyciu jednostki i w Ŝyciu społecznym - student posiada umiejętności analizowania treści i interpretacji tekstów literackich FI1P_U06 KOMPETENCJE SPOŁECZNE: - student charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŝnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych FI1P_K07 - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: dyskusja - metody praktyczne: analiza tekstów 24
20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 25 Literatura podstawowa i uzupełniająca Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia - oceniane w ciągu całego semestru: testy pisemne (60% punktów), aktywny udział w zajęciach (analiza utworów literackich) - obecność na zajęciach Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zaliczenie na ocenę, egzamin pisemny po 3 semestrze Zaznajomienie studentów z podstawową wiedzą z zakresu historii literatury niemieckiej wybranych epok literackich wraz ze znajomością najwybitniejszych dzieł literackich tych epok 1. Krótka charakterystyka literatury niemieckiej od średniowiecza do baroku: - rycerska poezja miłosna, epika dworska, Nibelungenlied - humanizm i reformacja, znaczenie Martina Luthra - literatura baroku Martin Opitz 2. Historia literatury niemieckiej okresu oświecenia: - charakterystyka epoki - przedstawiciele literatury okresu oswiecenia: Johann Christoph Gottsched, Christoph Martin Wieland, Friedrich Gottlieb Klopstock, Gotthold Ephraim Lessing (Dramaturgia hamburska, Emilia Galotti) 3. Okres Burzy i naporu: - charakterystyka epoki - twórczość J. W. Goethego - twórczość F. Schillera Literatura podstawowa: 1. Czarnecka, M.: Historia literatury niemieckiej. Zarys, Wrocław, 2011 2. Szyrocki, M.: Dzieje literatury niemieckiej, Warszawa, 1969 3. Baumann, B., Oberle, B.: Deutsche Literatur in Epochen, München, 1977 Literatura uzupełniająca: 1. Deutsche Literatur in Schlaglichtern, Manheim, 1990 2. Beutin, W.: Deutsche Literaturgeschichte, Stuttgart, 1984 -słowniki pisarzy niemieckich Lektury (do wyboru): - Lessing, W. E.: Emilia Galotti - Goethe, J. W.: Prometheus - Schiller, F.: Die Räuber Kabale und Liebe An die Freude 25
26 27 28 Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym 26
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.1 6 Punkty ECTS 1 + 1 Wiedza o Niemczech 7 Rodzaj modułu obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 2 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 Liczba godzin 30 12 Koordynator 13 Prowadzący mgr Maria Lustofin 14 Język wykładowy j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia Nie Znajomość języka niemieckiego określona dla studentów u studiów Wiedza: Student ma podstawową wiedzę o budowie i funkcjach systemu kultury w krajach niemieckojęzycznych FI1P_ W04 Umiejętności: Student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŝytkować informacje dotyczące krajoznawstwa krajów niemieckojęzycznych FI1P_U06 Kompetencje społeczne: Student ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy, szczególnie krajów niemieckiego obszaru językowego FI1P_K05 Student potrafi prezentować otwartość i tolerancję na inne kultury. FI1P_K07 wykład interaktywny metody podające: wyjaśnienie metody aktywizujące: dyskusja prace projektowe studentów zaliczenie testów pisemnych w semestrze na co najmniej 50% wymagana dobra frekwencja na zajęciach i aktywność studenta Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi 27
pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca wykład zaliczenie ćwiczenia zaliczenie z oceną po II semestrze egzamin pisemny po II semestrze Krajoznawstwo zapoznaje studentów z wewnętrznym zróŝnicowaniem kultury krajów niemieckiego obszaru językowego (zróŝnicowaniem geograficznym, społecznym, politycznym, gospodarczym, historycznym, językowym) Kurs krajoznawstwa w II semestrze obejmuje: geografię Niemiec, zagadnienia ludnościowe, zagadnienia gospodarcze, sytuację religijną, kraje związkowe Niemiec, święta i obyczaje na przestrzeni roku kalendarzowego - pierwsza połowa roku. - Wprowadzenie do przedmiotu: pojęcia, zakres tematyczny itp. -Kultura,, niemiecka próba charakterystyki i odpowiedzi na pytanie, czy istnieje jednolita kultura,,niemiecka. - Geografia Niemiec : regiony geograficzne, rzeki jeziora, podział administracyjny, zagadnienia demograficzne, granice itp. - Kraje związkowe Niemiec. - Niemcy po drugiej wojnie światowej. Okres podziału i zjednoczenie Niemiec. Problemy po zjednoczeniu. - Kultura Ŝycia codziennego : rodzina, jak mieszkają Niemcy?, zwyczaje, obyczaje, święta(pierwsza połowa roku), religia, udział kościoła w Ŝyciu społecznym, system szkolnictwa, szkolnictwo wyŝsze, formy spędzania wolnego czasu, sfera usług, kuchnia,, niemiecka, Ŝycie kulturalne (imprezy kulturalne, festiwale, współczesny teatr, kino, muzyka, media, prasa) Literatura podstawowa 1. Berger, M.C., Martini, M., Generation E. Deutschsprachige Landeskunde im europäischen Kontext. CIDEB Editrice, Genua 2010 2. Bęza, S., Eine kleine Landeskunde der deutschsprachigen Länder,WSiP, Warszawa 2004 3. Kromp, I., Białecki, A., Deutschland in allen Facetten. Park Edukacja, Bielsko-Biala, 2012 4. Luscher, R., Landeskunde Deutschland. Von der Wende bis heute, Verlag für Deutsch München 2006 5. Matecki,U.,3xDeutsch, Chancerel International London 2002 Literatura uzupełniająca 1. Nash R., Osthecker S., In Deutschland, 28
25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym Chancerel International, London 1999 2. Specht, F., Wiebke, H., Pasewalck, S., Neidinger, D., Dahmen, K., Zwischendurch mal Landeskunde, Hueber Verlag, Ismaning, 2012 29
Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 09.0 6 Punkty ECTS 1 Akwizycja języka 7 Rodzaj modułu obowiązkowy 8 Rok studiów I 9 Semestr 1 10 Typ zajęć wykład 11 Liczba godzin 15 12 Koordynator 13 Prowadzący dr Małgorzata Stypińska 14 Język wykładowy j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku Nie 17 Wymagania wstępne Brak 18 Efekty kształcenia Wiedza: - student ma podstawową wiedzę w zakresie zagadnień związanych z akwizycją i uczeniem się języków (FI1P_W02) Umiejętności: - student posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych, w języku polskim i języku obcym, dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŝe róŝnych źródeł dotyczących zagadnień akwizycji języka (FI1P_U05) - student potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŝycia języka (FI1P_U16) Kompetencje społeczne: - student zna najwaŝniejsze uwarunkowania w zakresie swojej wiedzy z akwizycji i uczenia się języków oraz stosowanych strategii uczenia się (FI1P_K01) 19 Stosowane metody dydaktyczne wykład interaktywny metody podające: wyjaśnienie metody aktywizujące: dyskusja zaliczenie testu pisemnego w semestrze na 20 co najmniej 55% l Metody sprawdzania i kryteria wymagana dobra frekwencja na zajęciach oceny efektów kształcenia Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obo- 30
wiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia Zaliczenie z oceną po 1 semestrze 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa i uzupełniająca Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą na temat nabywania języka ojczystego i uczenia się języków obcych. Prezentacja i wdraŝanie optymalnych strategii uczenia się języków obcych - Nabywanie języka ojczystego przez dzieci - etapy. Leksykon, nabywanie, charakterystyka determinizm językowy Opanowanie systemu gramatycznego. Natywistyczna teoria Chomsky ego - LAD Model kompetencji językowej Nabywanie języka ojczystego a uczenie się języka obcego/drugiego - Dwujęzyczność, jej rodzaje. Zalety -Transfer i interferencja pomiędzy językami - Typowe błędy interferencyjne Polaków uczących się języka niemieckiego - Proces uczenia się i jego optymalizacja. Rola pamięci. Rodzaje pamięci. Procesy hamowania. Mnemotechniki w uczeniu się języków obcych - Strategie uczenia się języków obcych strategie kognitywne, metakognitywne, społecznoafektywne - Rola emocji w uczeniu się. Pokonywanie stresu. Literatura podstawowa: - Kurcz, I., Pamięć.Uczenie się. Język, Warszawa 1992 - Magdalena Smoczyńska (red.), Badania nad rozwojem języka dziecka. Wybór tekstów, PWN, Warszawa 1980, - Spitzer, M., Jak uczy się mózg, Warszawa 2011 - Wierzbicka, A., Słowa klucze. RóŜne języki róŝne kultury,warszawa 2007 - Wilczyńska, W., O autonomii w przyswajaniu języka obcego, Poznań 1999 Literatura uzupełniająca: - Czaplikowska,R.,Kubacki,A.D., Grundlagen der Fremdsprachendidaktik, Kraków 2010. - Czerniawska,E.,/Ledzińska,M., Ja i moja pamięć - Kułaczkowska, B. Sajkowska, H. Stypińska M.. Tönshoff, W: Fremdsprachen lernen und Lehren, Goethe Institut Warschau 1995. - Sperber, H.: Mnemotechniken im Fremdsprachenerwerb: mit Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache". München 1989. 31
25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym 32
C. Pozostałe przedmioty Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny 2 Kierunek studiów Filologia, specjalność: filologia germańska 3 4 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 6 Punkty ECTS 5 7 Rodzaj modułu 8 Rok studiów I, II, III 9 Semestr 2, 3, 4, 5 10 Typ zajęć ćwiczenia Lektorat języka szwedzkiego 11 Liczba godzin 150 (30-30-30-60) 12 Koordynator mgr Sławomir Kaznowski 13 Prowadzący mgr Sławomir Kaznowski 14 Język wykładowy j. polski, j. szwedzki 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne Nauka języka obcego od podstaw 18 Efekty kształcenia Umiejętności: - Student ma umiejętności językowe w zakresie wybranego drugiego języka obcego dla poziomu B2 lub innego zakładanego w programie Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego FI1p_U3 Kompetencje społeczne: - Potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŝne role. FI1p_K02 19 Stosowane metody dydaktyczne - metody podające: objaśnienie, opis; - metody problemowe aktywizujące: wypowiedzi indywidualne, scenki dialogowe, konwersacje; - metody praktyczne: praca z podręcznikiem, ćwiczenia leksykalno-gramatyczne, ćwiczenia rozwijające umiejętność wypowiedzi ustnych i pisemnych, dyktanda; Obecność i aktywny udział na zajęciach oraz systematyczne przygotowanie do zajęć. Wykonywanie ustnych i pisemnych prac domowych. Testy kontrolne w ciągu semestru. Metody oceniania: Metody kształtujące: 20 Metody sprawdzania i kryteria bieŝąca ocena i ewentualna korekta realizacji zadań wykonywanych w trakcie zajęć oraz w domu. oceny efektów kształcenia Metody podsumowujące: ostateczna, końcowa ocena wykonania zadań polega na przeprowadzeniu testu i rozmowy zaliczeniowej. Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ 33
w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca Zaliczenie na ocenę. Ocena końcowa to średnia z wszystkich testów sprawdzających w semestrze, łącznie z zaliczeniem pisemnym obejmującym m.in. poznane zagadnienia gramatyczne i rozumienie ze słuchu oraz krótka rozmowa z tematów omawianych podczas zajęć - po zrealizowaniu 30 godzin zajęć. Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe: 1. słuchanie ze zrozumieniem - umoŝliwia zapoznanie się z uŝyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem wymowy, akcentowania i intonacji; 2. czytanie ze zrozumieniem umiejętność wyszukania konkretnych informacji lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu; 3. mówienie umiejętność wymiany bezpośredniej informacji na znane uczącemu się tematy, opisywanie ludzi i przedmiotów; 4. pisanie wyraŝenie myśli w sposób pisany przy uwzględnieniu reguł gramatyczno-ortograficznych. Umiejętność zredagowania krótkich i prostych tekstów. Kurs dla początkujących opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŝnorodne bloki tematycznoleksykalne, a takŝe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu kursu. Zagadnienia gramatyczne: rodzajnik określony i nieokreślony; rodzajnik w liczbie mnogiej; forma nieokreślona i określona rzeczowników; liczba pojedyncza i mnoga rzeczowników; czasowniki i ich odmiana; przymiotnik i przysłówek stopniowanie; liczebniki główne i porządkowe; czas teraźniejszy, przeszły i przyszły; zdania oznajmujące, pytające, rozkazujące, przeczące. Zagadnienia leksykalne: rodzina; środki transportu; restauracja; ubiór; mieszkanie; części ciała; zwroty grzecznościowe; Literatura podstawowa: - Paula Levy Scherrer, Karl Lindemalm A1+A2 Textbok med CD, wyd. 2008, Natur&Kultur, ISBN: 9789127666856 - Paula Levy Scherrer, Karl Lindemalm A1+A2 Övningsbok, wyd. 2008, Natur&Kultur, ISBN 9789127666863 Literatura uzupełniająca: - słowniki szwedzko-polski i polsko-szwedzki (wydawnictwo dowolne); 34
25 26 27 28 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Liczba punktów ECTS zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS zajęcia o charakterze praktycznym - słownik niemiecko-szwedzki i szwedzko-niemiecki aut. Dorothée Augustin, Sybille Didon, Frauke Jonsson, Anders Ottoson, wyd. 2008, Natur&Kultur, ISBN: 9789127713598 - materiały przygotowane przez lektora; - materiały i teksty prasowe, internetowe; 35