(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:"

Transkrypt

1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: (97) O udzieleniu patentu europejskiego ogłoszono: Europejski Biuletyn Patentowy 2011/37 EP B1 (13) (51) T3 Int.Cl. A01N 43/56 ( ) A01P 3/00 ( ) A01N 43/54 ( ) A01N 43/88 ( ) A01N 37/50 ( ) A01N 43/40 ( ) A01N 47/24 ( ) (54) Tytuł wynalazku: Synergistyczne kombinacje grzybobójczych substancji czynnych (30) Pierwszeństwo: DE (43) Zgłoszenie ogłoszono: w Europejskim Biuletynie Patentowym nr 2006/27 (45) O złożeniu tłumaczenia patentu ogłoszono: Wiadomości Urzędu Patentowego 2012/02 (73) Uprawniony z patentu: Bayer CropScience AG, Monheim, DE (72) Twórca(y) wynalazku: PL/EP T3 ULRIKE WACHENDORFF-NEUMANN, Neuwied, DE PETER DAHMEN, Neuss, DE RALF DUNKEL, Lyon, FR HANS-LUDWIG ELBE, Wuppertal, DE ANNE SUTY-HEINZE, Langenfeld, DE HEIKO RIECK, Ste. Foy les Lyon, FR (74) Pełnomocnik: rzecz. pat. Aleksandra Twardowska JAN WIERZCHOŃ & PARTNERZY BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH ul. Żurawia 47/ Warszawa Uwaga: W ciągu dziewięciu miesięcy od publikacji informacji o udzieleniu patentu europejskiego, każda osoba może wnieść do Europejskiego Urzędu Patentowego sprzeciw dotyczący udzielonego patentu europejskiego. Sprzeciw wnosi się w formie uzasadnionego na piśmie oświadczenia. Uważa się go za wniesiony dopiero z chwilą wniesienia opłaty za sprzeciw (Art. 99 (1) Konwencji o udzielaniu patentów europejskich).

2 13143/11/P-RO/AT /KM EP Opis Synergistyczne kombinacje grzybobójczych substancji czynnych [0001] Przedłożony wynalazek dotyczy nowej kombinacji substancji czynnych, które składają się z jednej strony ze znanego karboksamidu N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 - bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylo-1h-pirazolo-4-karboksamidu i z drugiej strony dalszych znanych grzybobójczych substancji czynnych z grupy strobilouryn i nadają się bardzo dobrze do zwalczania niechcianych fitopatogennych grzybów. [0002] Wiadomo już, że określone karboksamidy posiadają właściwości grzybobójcze. Tak więc znane są np. N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1- metylo-1h-pirazolo-4-karboksamid z DE-A , 3-(trifluorometylo)-N-{3 -fluoro- 4 -[(E)-(metoksyimino)metylo]-1,1 -bifenyl-2-ylo}-1-metylo-1h-pirazolo-4-karboksamid z WO 02/08197, jak i N-(3,4 -dichloro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-5-fluoro-1,3-dimetylo-1hpirazolo-4-karboksamid z WO 00/ Skuteczność tych substancji jest dobra, jednakże przy niewielkich stosowanych ilościach w niektórych przypadkach pozostaje wiele do życzenia. Dalej wiadomo już, że liczne pochodne triazolu, pochodne aniliny, dikarboksyimidy i inne heterocykle mogą zostać zastosowane do zwalczania grzybów (por. EP-A , DE-A , DE-A , Pesticide Manual, wydanie 9. (1991), strony 249 i 827, EP-A oraz EP-A ). Także skuteczność tych substancji jest przy niewielkich stosowanych ilościach nie zawsze wystarczająca. Dalej wiadomo już, że 1-(3,5-dimetylo-isoksazolo-4-sulfonylo)-2-chloro-6,6-difluoro-[1,3]-dioksolo-[4,5f]- benzoimidazol posiada właściwości grzybobójcze (por. WO 97/06171). Ponadto wiadomo już, że podstawione halogenopirymidyny posiadają właściwości grzybobójcze (por. DE-A , EP-B ). Wreszcie wiadomo, że kombinacje z przynajmniej jedną substancją czynną, która hamuje oddychanie na cytochromie-kompleksie III, oraz przynajmniej jednym związkiem amidu nadają się do zwalczania szkodliwych grzybów (por. WO 97/10716). Substancje czynne, które hamują oddychanie na cytochromie-kompleksie III i związki amidu są przy tym określane ogólnie i żadna z kombinacji substancji czynnych według wynalazku nie została ujawniona. [0003] Wynalezione zostały zatem nowe kombinacje substancji czynnych z bardzo dobrymi właściwościami grzybobójczymi, zawierające karboksamid N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 - bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylo-1h-pirazolo-4-karboksamid i przynajmniej jedną substancję czynną, która wybierana jest z grupy (2): Grupa (2) Strobilouryny (2-1) Azoksystrobina (znana z EP-A ) o wzorze [0004]

3 - 2 - (2-2) Fluoksastrobina (znana z DE-A ) o wzorze [0005] (2-4) Trifloksystrobina (znana z EP-A ) o wzorze [0006] (2-9) Kresoksym metylowy (znany z EP-A ) o wzorze [0007]

4 - 3 - (2-11) Pikoksystrobina (znana z EP-A ) o wzorze [0008] i (2-12) Piraklostrobina (znana z DE-A ) o wzorze [0009] [0010] Zaskakująco skuteczność grzybobójcza kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest istotnie wyższa niż suma skuteczności pojedynczych substancji czynnych. Występuje zatem nieprzewidziane, prawdziwe działanie synergistyczne, a nie jedynie działanie uzupełniające. [0012] Jeżeli substancje czynne w kombinacjach substancji czynnych według wynalazku występują w określonych stosunkach wagowych, to działanie synergistyczne zaznacza się szczególnie wyraźnie. Jednakże stosunki wagowe substancji czynnych w kombinacjach substancji czynnych mogą zmieniać się we względnie dużym zakresie. Ogólnie kombinacje według wynalazku zawierają karboksamid N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3- (difluorometylo)-1-metylo-1h-pirazolo-4-karboksamid oraz substancje domieszaną z grupy [0011] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku zawierające oprócz karboksamidu N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylo- 1H-pirazolo-4-karboksamidu przynajmniej jedną substancję czynną ze związków grupy (2). Mogą one zatem zawierać również dalsze skuteczne grzybobójczo komponenty domieszki.

5 - 4 - (2) w podanym w następującej Tabeli 1 stosunku mieszania. [0013] Stosunki mieszania oparte są o stosunki wagowe. Stosunek jest rozumiany jako karboksamid N-(3,4 -dichloro-5-fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3-( difluorometylo)-1-metylo- 1H-pirazolo-4-karboksamid: substancja mieszana. Tabela 1: Stosunki mieszania Substancja mieszana korzystny stosunek mieszania szczególnie korzystny stosunek mieszania Grupa (2): strobilouryny 50 : 1 do 1 : : 1 do 1 : 20 [0014] Stosunek mieszania dobiera się w każdym przypadku tak, że osiągnięta zostaje mieszanina synergistyczna. Stosunek mieszania pomiędzy karboksamidem N-(3,4 - dichloro-5-fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylo-1h-pirazolo-4- karboksamidem, a związkiem z (grupy 2) może zmieniać się również między pojedynczymi związkami w jednej grupie. [0015] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku posiadają bardzo dobre właściwości grzybobójcze i mają zastosowanie do zwalczania fitopatogennych grzybów, jak Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes itd. Einsetzen. [0016] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku nadają się szczególnie dobrze do zwalczania Erysiphe graminis, Pyrenophora teres oraz Leptosphaeria nodorum. [0017] Przykładowo, ale nie ograniczając, wymienione zostają niektóre organizmy wywołujące schorzenia grzybicze, które zostają podane wyżej pod ogólnymi terminami: rodzaje Pythium, jak np. Pythium ultimum; rodzaje Phytophthora, jak np. Phytophthora infestans; rodzaje Pseudoperonospora,jak np. Pseudoperonospora humuli lub Pseudoperonospora cubensis; rodzaje Plasmopara, jak np. Plasmopara viticola; rodzaje Bremia, jak np. Bremia lactucae; rodzaje Peronospora, jak np. Peronospora pisi lub P. brassicae; rodzaje Erysiphe, jak np. Erysiphe graminis; rodzaje Sphaerotheca, jak np. Sphaerotheca fuliginea; rodzaje Podosphaera, jak np. Podosphaera leucotricha; rodzaje Venturia, jak np. Venturia inaequalis; rodzaje Pyrenophora, jak np. Pyrenophora teres lub P. graminea (postać z konidiami: Drechslera, syn: Helminthosporium); rodzaje Cochliobolus, jak np. Cochliobolus sativus (postać z konidiami: Drechslera, syn: Helminthosporium); rodzaje Uromyce, jak np. Uromyces appendiculatus; rodzaje Puccinia, jak np. Puccinia recondita; Sclerotinia, jak np. Sclerotinia sclerotiorum; rodzaje Tilletia, jak np. Tilletia caries; rodzaje Ustilago, jak np. Ustilago nuda lub Ustilago avenae; rodzaje Pellicularia, jak np. Pellicularia sasakii; rodzaje Pyricularia, jak np. Pyricularia oryzae; rodzaje

6 - 5 - Fusarium, jak np. Fusarium culmorum; rodzaje Botrytis, jak np. Botrytis cinerea; rodzaje Septoria, jak np. Septoria nodorum; rodzaje Leptosphaeria, jak np. Leptosphaeria nodorum; rodzaje Cercospora, jak np. Cercospora canescens; rodzaje Alternaria, jak np. Alternaria brassicae; rodzaje Pseudocercosporella, jak np. Pseudocercosporella herpotrichoides, rodzaje Rhizoctonia, jak np. Rhizoctonia solani. [0018] Dobra tolerancja u roślin koniecznych stężeń kombinacji substancji czynnych w zwalczanych chorobach roślin pozwala na zaprawianie całych roślin (części nadziemne roślin i korzenie), sadzonek i nasion, oraz podłoża. Kombinacje substancji czynnych według wynalazku mogą zostać zastosowane do aplikacji dolistnej lub również jako zaprawy. [0019] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku nadają się także do zwiększania wydajności zbiorów. Są one ponadto mniej toksyczne i wykazują dobrą tolerancję u roślin. [0020] Według wynalazku mogą być zaprawiane wszystkie rośliny i części roślin. Przez rośliny rozumiane są tutaj wszystkie rośliny i populacje roślin, jak pożądane i niepożądane gatunki dzikich roślin lub roślin uprawnych (włączając naturalnie występujące rośliny uprawne). Roślinami uprawnymi mogą być rośliny, które mogą być otrzymane poprzez konwencjonalne sposoby uprawy i optymalizacji lub poprzez sposoby biotechnologiczne i inżynierii genetycznej lub kombinacje tych sposobów, włączając rośliny transgeniczne i włączając objęte prawami ochrony gatunkowej chronione i niechronione odmiany roślin. Przez części roślin powinny być rozumiane wszystkie nadziemne i podziemne części i organy roślin, jak pęd, liść, kwiat i korzeń, przy czym wymienione zostają przykładowo liście, igły, łodygi, pnie, kwiaty, owocniki, owoce i nasiona jak i korzenie, bulwy i kłącza. Do części roślin należą także plony jak i wegetatywny i generatywny materiał siewny, przykładowo sadzonki, bulwy, kłącza, rozłogi i nasiona. [0021] Zaprawianie roślin i części roślin według wynalazku substancjami czynnymi następuje bezpośrednio lub poprzez oddziaływanie na ich otoczenie, środowisko lub miejsce składowania według ogólnie przyjętych sposobów zaprawiania, np. poprzez zanurzanie, natryskiwanie, opryskiwanie, zamgławianie, posypywanie, wcieranie a przy materiale siewnym, w szczególności przy nasionach, dalej przez powlekanie jedno- lub wielowarstwowe. [0022] Jak już wspomniano wyżej, według wynalazku mogą być zaprawiane wszystkie rośliny i ich roślin. W korzystnym przykładzie wykonania zostają zaprawione występujące dziko lub otrzymane poprzez konwencjonalne biologiczne sposoby hodowli, jak krzyżowanie lub fuzja protoplastów rodzaje roślin i odmiany roślin jak i ich części. W innym korzystnym przykładzie wykonania zostają zaprawione transgeniczne rośliny i odmiany roślin, które zostały otrzymane poprzez sposoby inżynierii genetycznej ewentualnie w kombinacji ze sposobami konwencjonalnymi (Genetically Modified Organisms) i ich części. Termin części" ew. części roślin" lub części roślinne" został wyjaśniony powyżej. [0023] Szczególnie korzystnie zaprawione zostają według wynalazku rośliny każdorazowo przyjętych w sprzedaży lub będących w użytku odmian roślin.

7 - 6 - [0024] W zależności od rodzaju roślin, ew. odmian roślin, ich umiejscowienia i warunków wzrostu (podłoży, klimatu, okresu wegetacyjnego, odżywiania) mogą występować poprzez zaprawianie według wynalazku również nadaddytywne ( synergistyczne") działania. Tak więc możliwe są przykładowo zmniejszone ilości stosowane i/lub poszerzanie spektrum działania i/lub wzmacnianie działania stosowanych według wynalazku surowców i środków, lepszy wzrost roślin, polepszona tolerancja na wysokie lub niskie temperatury, podwyższona tolerancja na susze lub zawartość soli w wodzie i w glebie, lepsze kwitnienie, łatwiejsze pozyskiwania plonów, przyspieszone dojrzewanie, wyższe wydajności zbiorów, wyższa jakość i/lub wyższa wartość odżywcza zebranych plonów, wyższa trwałość przy przechowywaniu i/lub polepszenie charakterystyki przetwórstwa zebranych plonów, które wykraczają właściwie powyżej oczekiwanych efektów. [0025] Do korzystnych zaprawianych według wynalazku roślin lub odmian roślin transgenicznych (otrzymanych dzięki inżynierii genetycznej) należą wszystkie rośliny, które zostały otrzymane przez modyfikację inżynierią genową materiału genetycznego, czemu rośliny te zawdzięczają szczególnie korzystnie wartościowe właściwości ( cechy"). Przykładami takich właściwości są lepszy wzrost roślin, polepszona tolerancja na wysokie lub niskie temperatury, podwyższona tolerancja na susze lub zawartość soli w wodzie i w glebie, lepsze kwitnienie, łatwiejsze pozyskiwania plonów, przyspieszone dojrzewanie, wyższe wydajności zbiorów, wyższa jakość i/lub wyższa wartość odżywcza zebranych plonów, wyższa trwałość przy przechowywaniu i/lub polepszenie charakterystyki przetwórstwa zebranych plonów. Dalszymi i szczególnie wyróżniającymi się przykładami tych właściwości jest lepsza obrona roślin przeciw szkodnikom zwierzęcym i mikrobowym, takim jak owady, roztocze, fitopatogenne grzyby, bakterie i/lub wirusy, jak również zwiększona tolerancja roślin przeciw określonym chwastobójczym substancjom czynnym Jako przykłady roślin transgenicznych można wymienić ważne rośliny użytkowe, takie jak zboża (pszenica, ryż), kukurydza, soja, ziemniak, bawełna, rzepak oraz rośliny owocowe (z takimi owocami jak jabłka, gruszki, owoce cytrusowe i winogrona), przy czym na szczególną uwagę zasługują kukurydza, soja, ziemniak, bawełna i rzepak. Jako właściwości ( cechy ) na szczególne podkreślenie zasługuje polepszona obrona roślin przeciw owadom dzięki powstającym w roślinach toksynom, szczególnie tym powstającym w roślinach pod wpływem materiału genetycznego z Bacillus thuringiensis (np. przez geny CryIA(a), CryIA(b), CryIA(c), CryIIA, CryIIIA, CryIIIB*2. Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb i CryIF jak i ich kombinacje) (zwanych dalej roślinami Bt ). Właściwościami ( cechami ) wartymi szczególnego podkreślenia są polepszona tolerancja roślin na określone substancje chwastobójcze, przykładowo imidazolinony, sulfonylomoczniki, glifosat lub fosfinotrycynę (np. gen "PAT"). W danym przypadku geny nadające pożądane właściwości ( cechy ) mogą być obecne w kombinacjach ze sobą w roślinach transgenicznych.. Jako przykłady roślin Bt można wymienić odmiany kukurydzy, odmiany bawełny, odmiany soi i odmiany ziemniaka, które sprzedaje się pod nazwami handlowymi YIELD GARD (np. kukurydza, bawełna, soja), KnockOut (np. kukurydza), StarLink (np. kukurydza), Bollgard (bawełna), Nucotn (bawełna) i NewLeaf (ziemniak). Jako przykłady tolerujących herbicydy roślin można wymienić odmiany kukurydzy, odmiany bawełny i odmiany soi,

8 - 7 - które sprzedaje się pod nazwami handlowymi Roundup Ready (tolerancja na glifosat np. kukurydza, bawełna, soja ), Liberty Link (tolerancja na fosfinotrycynę np. rzepak), IMI (tolerancja na imidazolinony) i STS (tolerancja na sulfonylomoczniki np. kukurydza). Jako rośliny oporne na herbicydy (rośliny hodowane konwencjonalnie dla nadania odporności na herbicydy) można również wymienić odmiany sprzedawane pod nazwą Clearfield (np. kukurydza). Te stwierdzenia odnoszą się oczywiście także do odmian, które maja takie lub wymagające jeszcze rozwinięcia właściwości genetyczne ( cechy ) i które zostaną opracowywane i/lub będą dostępne na rynku w przyszłości. [0026] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku mogą w zależności od swoich każdorazowych właściwości fizycznych i/lub chemicznych zostać przeprowadzone w ogólnie przyjęte formuły, jak roztwory, emulsje, zawiesiny, proszki, środki do rozpylania, piany, pasty, rozpuszczalne proszki, granulaty, aerozole, koncentraty zawiesinowoemulsyjne, impregnowane substancją czynną materiały naturalne i syntetyczne jak i mikrokapsułki w substancjach polimerowych i masach powłokowych dla nasion, jak i formuły do zimnej i ciepłej mgły ULV. [0027] Te formuły wytwarzana są w znany sposób, np. poprzez zmieszanie substancji czynnych ew. kombinacji substancji czynnych z rozcieńczalnikami, a więc płynnymi rozpuszczalnikami, płynnymi gazami będącymi pod ciśnieniem i/lub stałymi substancjami nośnikowymi, ewentualnie przy użyciu środków aktywnych powierzchniowo, a więc środków emulgujących i/lub środków dyspergujących i/lub środków spieniających. [0028] W przypadku użycia wody jako rozcieńczalnika mogą zostać zastosowane np. również organiczne rozpuszczalniki jako rozpuszczalniki pomocnicze. Jako płynne rozpuszczalniki wchodzą zasadniczo w grę: aromat, jak ksylen, toluen lub alkilonaftalen, chlorowane aromaty lub chlorowane węglowodory alifatyczne, jak chlorobenzole, chloroetyleny lub chlorek metylenu, węglowodory alifatyczne, jak cykloheksan lub parafiny, np. frakcje ropy naftowej, oleje mineralne i roślinne, alkohole, jak butanol lub glikol jak i ich etery i estry, ketony, jak aceton, keton metylowo-etylowy, keton metylowo-izobutylowy lub cykloheksanon, silnie polarne rozpuszczalniki jak dimetyloformamid i dimetylosulfotlenek, jak i woda. [0029] Przez upłynnione rozcieńczalniki w postaci gazu lub substancje nośnikowe są rozumiane takie ciecze, które przy temperaturze normalnej i pod ciśnieniem normalnym występują w postaci gazowej, np. gazy napędowe w aerozolach, jak butan, propan, azot lub dwutlenek węgla. [0030] Jako stałe substancje nośnikowe w grę wchodzą: np. sole amonu i naturalne mączki skalne, jak kaoliny, ziemie ilaste, talk, kreda, kwarc, attapulgit, montmorylonit lub ziemia okrzemkowa i syntetyczne mączki skalne, jak wysokozdyspergowana krzemionka, tlenek glinu i krzemiany. Jako stałe substancje nośnikowe dla granulatów w grę wchodzą: np. łamane i frakcjonowane skały, jak kalcyt, marmur, pumeks, sepiolit, dolomit ja i granulaty syntetyczne z nieorganicznych i organicznych mączek jak i granulaty z organicznych materiałów jak trociny, łupiny orzecha kokosowego, kolby kukurydzy i łodygi tytoniu. Jako

9 - 8 - środki emulgujące i/lub spieniające w grę wchodzą: np. niejonogenne i anionowe emulgatory, jak estry polioksyetylenowe kwasów tłuszczowych, etery polioksyetylenowe alkoholi tłuszczowych, np. etery alkiloarylopoliglikolowe, alkilosulfoniany, alkilosulfoniany, arylosulfoniany jak i hydrolizaty białek. Jako środki dyspergujące w grę wchodzą: np. ługi lignowo-siarczynowe i metyloceluloza. [0031] W formułach mogą być stosowane kleje jak karboksymetyloceluloza, naturalne i syntetyczne proszkowe, granulowane lub lateksopodobne polimery, jak guma arabska, alkohol poliwinylowy, octan poliwinylu, jak i naturalne fosfolipidy, jak kefaliny i lecytyny, oraz fosfolipidy syntetyczne. Dalszymi dodatkami mogą być oleje mineralne i roślinne. [0032] Mogą być stosowane barwniki, jaki nieorganiczne pigmenty, np. tlenek żelaza, tlenek tytanu, błękit żelazowo-cyjanowy i barwniki organiczne, jak barwniki alizarynowe, azowe i metaloftalocyjaninowe oraz śladowe składniki odżywcze, jak sole żelaza, manganu, boru, miedzi, kobaltu, molibdenu i cynku. [0033] Zawartość substancji czynnej postaci stosowanej przygotowanej z przyjętych w sprzedaży formuł może zmieniać się w szerokich zakresach. Stężenie substancji czynnej postaci stosowanych do zwalczania szkodników zwierzęcych jak owady i roztoczy może wynosić od 0, aż do 95 %wag. substancji czynnej, korzystnie pomiędzy 0,0001 a 1 %wag. Zastosowanie odbywa się w postaci dopasowanej do przyjętego sposobu. [0034] Preparaty do zwalczania niepożądanych fitopatogennych grzybów zawierają zazwyczaj pomiędzy 0,1 a 95 %wag. substancji czynnych, korzystnie pomiędzy 0,5 a 90 %. [0035] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku mogą być stosowane jako takie, w postaci swoich formuł lub przygotowanych z nich postaci stosowanych, jak gotowe do użycia roztwory, emulgowalne koncentraty, emulsje, zawiesiny, proszki natryskowe, rozpuszczalne proszki, środki pylące i granulaty. Stosowanie odbywa się w przyjęty sposób, np. przez podlewanie (zmoczenie), nawadnianie kroplowe", natryskiwanie, posypywanie, opylanie, napienianie, posmarowanie, wcieranie, zaprawianie na sucho, zaprawianie na wilgotno, zaprawianie na mokro, zaprawianie spoiną, inkrustowanie itd. [0036] Kombinacje substancji czynnych według wynalazku mogą występować w przyjętych w sprzedaży formułach jak i w przygotowanych z tych formuł postaci stosowanych w mieszaninie z innymi substancjami czynnymi, jak insektycydy, substancje wabiące, preparaty do sterylizacji, bakteriocydy, akarycydy, nematocydy, fungicydy, substancje regulujące wzrost lub herbicydy. [0037] Przy zastosowaniu kombinacji substancji czynnych według wynalazku ilość zastosowanych substancji może zmieniać się w dużym zakresie w zależności od sposobu stosowania. Przy zaprawianiu części roślin ilości stosowane kombinacji substancji czynnych wynoszą zazwyczaj pomiędzy 0,1 a g/ha, korzystnie pomiędzy 10 a 1000 g/ha. Przy zaprawianiu nasion ilości stosowane kombinacji substancji czynnych wynoszą zazwyczaj pomiędzy 0,001 a 50 g na kilogram nasion, korzystnie pomiędzy 0,01 a 10 g na kilogram nasion. Przy zaprawianiu podłoża ilości stosowane kombinacji substancji czynnych wynoszą zazwyczaj pomiędzy 0,1 a g/ha, korzystnie pomiędzy 1 a g/ha.

10 - 9 - [0038] Kombinacje substancji czynnych mogą być stosowane jako takie, w postaci koncentratów lub ogólnie przyjętych preparatów jak proszki, granulaty, roztwory, zawiesiny, emulsje lub pasty. [0039] Wymienione preparaty mogą być wytwarzane w znany sobie sposób, np. poprzez zmieszanie substancji czynnych z przynajmniej jednym rozpuszczalnikiem ew. rozcieńczalnikiem, emulgatorem, środkami dyspergującymi i/lub wiążącymi lub utrwalającymi, wodoodpornymi, ewentualnie suszącymi lub stabilizatorami UV i ewentualnie barwnikami i pigmentami jak i dalszymi środkami pomocniczymi wspomagającymi obróbkę. [0040] Dobra skuteczność grzybobójcza kombinacji substancji czynnych według wynalazku wynika z następujących przykładów. Podczas gdy poszczególne substancje czynne wykazują wady w skuteczności grzybobójczej, kombinacje wykazują działanie, które wykracza poza proste sumowanie się działania. [0041] Działanie synergistyczne występuje przy fungicydach zawsze wówczas, gdy skuteczność grzybobójcza kombinacji substancji czynnych jest wyższa niż suma działania pojedynczo stosowanych substancji czynnych. [0042] Oczekiwana skuteczność grzybobójcza dla podanej kombinacji substancji czynnych może zostać obliczona według S.R. Colby'ego ("Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Com binations", Weeds 1967, 15,20-22) jak zostaje wyliczone poniżej: [0043] Jeżeli X oznacza stopień skuteczności przy zastosowaniu substancji czynnej A w ilości stosowanej wynoszącej m g/ha, Y oznacza stopień skuteczności przy zastosowaniu substancji czynnej B w ilości stosowanej wynoszącej n g/ha, a E oznacza stopień skuteczności przy zastosowaniu substancji czynnych A i B w ilości stosowanej wynoszącej m i n g/ha, wówczas oznacza [0044] Przy tym stopień skuteczności zostaje określony w %, 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0045] Jeżeli fak tyczna skuteczność grzybobójcza jest większa niż obliczono, to kombinacja jest nadaddytywna w swoim działaniu, tzn. występuje działanie synergistyczne. W tym

11 przypadku faktycznie obserwowany stopień skuteczności musi być większy niż obliczona oczekiwana wartość (E) z wyżej podanego wzoru. [0046] Wynalazek ilustrują następujące przykłady. Wynalazek nie jest jednakże ograniczony do przykładów. P rzykłady wykonania [0047] W podanych następująco przykładach wykonania zostały zbadane każdorazowo mieszaniny następujących karboksamidów o wzorze ogólnym (I) (grupa 1) z każdorazowo podanymi substancjami mieszanymi (wzory strukturalne patrz wyżej). [0048] Zastosowane karboksamidy o wzorze (I): (Doświadczenia porównawcze) Przykład A Badanie Pyrenophora teres (jęczmień) / leczniczo [0049] Rozpuszczalnik: 50 Części wagowe N,N-dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkiloarylopoliglikolowego [0050] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej lub kombinacji substancji czynnych z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0051] Dla zbadania leczniczego działania młode rośliny zostają spryskane zawiesiną konidiów Pyrenophora teres. Rośliny pozostają 48 godzin przy 20 C i 100% wilgotności względnej powietrza w kabinie inkubacyjnej. Wreszcie rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Rośliny zostają umieszczone w cieplarni przy temperaturze wynoszącej ok. 20 C i wilgotności względnej powietrza wynoszącej ok. 80%. [0052] 12 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie

12 jest obserwowana inwazja. [0053] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela A Badanie Pyrenophora teres (jęczmień) / leczniczo Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz. * Obl. ** (1-1) (2-2) Fluoksastrobina 25 0 (3-17)Tebukonazol (1-1) + (2-2) Fluoksastrobina (1:1) (1-1) + (3-17) Tebukonazol (1: 1), Doświadczenie porównawcze * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład B Badanie Erysiphe (jęczmień) / ochronnie [0054] Rozpuszczalnik: 50 Części wagowe N,N-dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkiloarylopoliglykolowego [0055] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 część wagową substancji czynnej lub kombinacji substancji czynnych z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0056] Dla zbadania ochronnego działanie młode rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu natryskiwanej

13 powłoki rośliny posypano sporami Erysiphe graminis f. sp. hordei. [0057] Rośliny zostają umieszczone w cieplarni przy temperaturze wynoszącej ok. 20 C i wilgotności względnej powietrza wynoszącej ok. 80%, aby ułatwić rozwój krostek mączniaka. [0058] 6 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0 % oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100 % oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0059] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substanc ji czynnych według wynalazk u jest większa niż ob liczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela B Badanie Erysiphe (jęc zmień) / ochronnie Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 12,5 0 (2-4) Trifloksystrobina 12,5 78 (3-15) Protiokonazol 12,5 67 (1-1) + (2-4) Trifloksystrobina (1:1) 12,5 + 12, (1-1) + (3-15) Protiokonazol (1: 1), doświadczenia porównawcze 12,5 + 12, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład C Badanie Puccinia (pszenica) / leczniczo [0060] Rozpuszczalnik 50 Części wagowe N,N-dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkiloarylopoliglykolowego [0061] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i

14 rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0062] Dla zbadania leczniczego działania młode rośliny zostają spryskane zawiesiną konidiów Puccinia recondita. Rośliny pozostają 48 h przy 20 C i 100% wilgotności względnej powietrza w kabinie inkubacyjnej. [0063] Wreszcie rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. [0064] Rośliny zostają umieszczone w cieplarni przy temperaturze wynoszącej ok. 20 C i wilgotności względnej powietrza wynoszącej ok. 80%, aby ułatwić rozwój krostek rdzy. [0065] 8 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0066] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż ob liczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela C Badanie Puccinia (pszenica) / leczniczo, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczno ści w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 62,5 22 (19-10) Spiroksamina 62,5 0 (6-14) 62,5 44 (6-11) 62,5 0 (2-11) Pikoksystrobina 62,5 78 (1-1) + (19-10) Spiroksamina (1:1) 62,5 + 62, (1-1) + (6-14) (1:1) 62,5 + 62, (1-1) + (6-11) (1:1) 62,5 + 62, (1-1) + (2-11) Pikoksystrobina (1:1) 62,5 + 62, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego

15 Przykład D Badanie Gibberella zeae (jęczmień) / leczniczo [0067] Rozpuszczalnik: 50 Części wagowe N,N-dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkiloarylopoliglykolowego [0068] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0069] Dla zbadania leczniczego działania młode rośliny zostają spryskane zawiesiną konidiów Gibberella zeae. Rośliny pozostają 24 h przy ok. 22 C i 100% wilgotności względnej powietrza w kabinie inkubacyjnej. Wreszcie rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu powłoki natryskowej rośliny pozostają w cieplarni pod przepuszczającymi światło osłonami inkubacyjnymi przy temperaturze wynoszącej ok. 22 C i wilgotności względnej powietrza wynoszącej ok. 100%. [0070] 6 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0071] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według w ynalazku jest większa niż obliczon a, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela D Badanie Gibberella zeae (jęcz mień) / leczniczo Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 62,5 40 (2-12) Piraklostrobina 62,5 80 (3-12) Epoksykonazol 62,5 0 (1-1) + (2-12) Piraklostrobina (1:1) 62,5 + 62, (1-1) + (3-12) Epoksykonazol (1:1), doświadczenia porównawcze 62,5 + 62,

16 * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład E Badanie Sphaerotheca fuliginea - (ogórek) / ochronnie [0072] Rozpuszczalnik: 24,5 Części wagowe acetonu 24,5 Części wagowe dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkilo-arylo- poliglikolowego [0073] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0074] Dla zbadania ochronnego działanie młode rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu natryskiwanej powłoki rośliny poddano inokulacji wodną zawiesiną spor Sphaerotheca fuliginea. [0075] Rośliny zostają następnie przy ok. 23 C i wilgotności względnej powietrza wynoszącej ok. 70% umieszczone w cieplarni. [0076] 7 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0077] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela E Badanie Sphaerotheca fuliginea - (ogórek) / ochronnie / łącznie z doświadczeniami porównawczymi Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Sto pień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 4 30

17 Badanie Sphaerotheca fuliginea - (ogórek) / ochronnie / łącznie z doświadczeniami porównawczymi Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** 2 1 0,5 (1-7) 2 1 0, (2-1) Azoksystrobina 0,5 20 (2-2) Fluoksastrobina 1 0 (2-4) Trifloksystrobina 2 10 (2-12) Piraklostrobina 2 0 (3-15) Protiokonazol 1 43 (3-17)Tebukonazol 1 10 (3-21) Bitertanol 1 0 (4-2) Tolilofluanid 20 0 (6-6) Fenheksamid 20 0 (6-14) Pentiopirad 4 0 (7-1) Mankozeb 20 0 (7-4) Propineb (9-3) Pirymetanil 20 0 (12-4) Iprodion 20 0 (19-2) Chlorotalonil 20 0

18 Badanie Sphaerotheca fuliginea - (ogórek) / ochronnie / łącznie z doświadczeniami porównawczymi Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (19-10) Spiroksamina 20 0 (22-1) 2 11 (22-2) 1 22 (1-1) + (2-1)Azoksystrobina (1:1) 0,5+0, (1-7) + (2-1) Azoksystrobina (1:1) 0,5 + 0, (1-1) + (2-2) Fluoksastrobina (1:1) (1-7) + (2-2) Fluoksastrobina (1:1) (1-1) + (2-4) Trifloksystrobina (1:1) (1-7) + (2-4) Trifloksystrobina (1:1) (1-1) + (2-12) Piraklostrobina (1:1) (1-1) + (3-15) Protiokonazol (1:1) (1-1) + (3-17)Tebukonazol (1:1) (1-1) + (3-21) Bitertanol (1:1) (1-1) + (4-2) Tolilofluanid (1:10) (1-1) + (6-6) Fenheksamid (1:10) (1-1) + (6-14) Pentiopirad (1:1) (1-1) + (7-1) Mankozeb (1:10) (1-1) + (7-4) Propineb (1:10) (1-1) + (9-3) Pirymetanil (1:10) (1-1) + (12-4) Iprodion (1:10)

19 Badanie Sphaerotheca fuliginea - (ogórek) / ochronnie / łącznie z doświadczeniami porównawczymi Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) + (19-2) Chlorotalonil (1:10) (1-1) + (19-10) Spiroksamina (1:10) (1-1) + (22-1) (1:1) (1-1) + (22-2) (1:1) * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład F Badanie Alternaria solani (pomidor) / ochronnie [0078] Rozpuszczalnik: 24,5 Części wagowe acetonu 24,5 Części wagowe dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkilo-arylo-poliglikolowego [0079] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0080] Dla zbadania ochronnego działanie młode rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu natryskiwanej powłoki rośliny poddano inokulacji wodną zawiesiną spor Alternaria solani. [0081] Rośliny zostają następnie umieszczone w kabinie inkubacyjnej przy ok. 20 C i 100% wilgotności względnej powietrza. [0082] 3 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0 % oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100 % oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0083] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje

20 działanie synergistyczne. Tabela F Badanie Alternaria solani (pomidor) / ochronnie, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stop ień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 1 (1-7) 1 0, ,5 28 (2-3) 0,5 22 (3-3) Propikonazol 0,5 3 (5-3) Bentiawalikarb 1 5 (8-4) Metalaksyl-M 0,5 7 (8-5) Benalaksyl-M 0,5 14 (1-7) + (2-3) (1:1) 0,5 + 0, (1-7) + (3-3) Propikonazol (1:1) 0,5 + 0, (1-1) + (5-3) Bentiawalikarb (1:1) (1-1) + (8-4) Metalaksyl-M (1:1) 0,5 + 0, (1-1) + (8-5) Benalaksyl-M (1:1) 0,5 + 0, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone dz iałanie według wzoru Colby'ego Przykład G Badanie Phytophthora infestans - (pomidor) / ochronnie [0084] Rozpuszczalnik: 24,5 Części wagowe acetonu

21 ,5 Części wagowe dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkilo-arylo-poliglikolowego [0085] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0086] Dla zbadania ochronnego działanie młode rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu natryskiwanej powłoki rośliny poddano inokulacji wodną zawiesiną spor Phytophthora infestans. Rośliny zostają następnie umieszczone w kabinie inkubacyjnej przy ok. 20 C i 100% wilgotności względnej powietrza. [0087] 3 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym stopień skuteczności 0% oznacza taki, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0088] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela G Badanie Phytophthora infestans - (pomidor) / ochronnie, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stop ień skuteczności w % Stwierdz. * Obl.** (1-1) ,5 0 (4-2) Tolilofluanid 10 0 (5-1) Iprowalikarb (5-3) Bentiawalikarb 0,5 56

22 Badanie Phytophthora infestans - (pomidor) / ochronnie, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w % Stwierdz. * Obl.** (19-13) Fenamidon 0,5 41 (1-1) + (4-2) Tolilofluanid (1:10) (1-1) + (5-1) Iprowalikarb (1:1) (1-1) + (5-3) Bentiawalikarb (1:1) 0,5 + 0, (1-1) + (19-13) Fenamidon (1:1) 0,5 + 0, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie wed ług wzoru Colby'ego Przykład H Badanie Botrytis cinerea - (fasola) / ochronnie [0089] Rozpuszczalnik: 24,5 Części wagowe acetonu 24,5 Części wagowe dimetyloacetamidu Emulgator: 1 Część wagowa eteru alkilo-arylo-poliglikolowego [0090] Dla wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej miesza się 1 jedną część wagową substancji czynnej z podanymi ilościami rozpuszczalnika i emulgatora i rozcieńcza koncentrat wodą do żądanego stężenia. [0091] Dla zbadania ochronnego działanie młode rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. Po wyschnięciu natryskiwanej powłoki na każdy liść zostają położone 2 małe kawałki agaru porośniętego Botrytis cinerea. Inokulowane rośliny zostają następnie umieszczone w zaciemnionej komorze przy ok. 20 C i 100% wilgotności względnej powietrza. [0092] 2 dni po inokulacji następuje ocena wielkości plam inwazyjnych na liściach. Przy tym stopień skuteczności 0% oznacza taki, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy

23 stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0093] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela H Badanie Botrytis cinerea - (fasola) / ochronnie, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w g/ha Stopień skuteczności w Stwierdz.* Obl.** (1-1) 5 54 (9-3) Pirymetanil 5 4 (12-4) Iprodion 5 13 (1-1) + (9-3) Pirymetanil (1:1) (1-1) + (12-4) Iprodion (1:1) * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykłady I Badanie Alternaria mali (in vitro) / płytki do mikromiareczkowania [0094] Przeprowadzono mikrotest w płytkach do mikromiareczkowania z bulionem z dekstrozy ziemniaczanej (PDB) jako ciekłą pożywką testową. Zastosowanie substancji czynnej następuje tymczasem jako technicznie rozpuszczonej w acetonie. [0095] Do inokulacji użyto zawiesiny spor Alternaria mali. Po 5 dniach inkubacji w ciemności i przy wstrząsaniu (10 Hz) zostaje określona przepuszczalność światła w każdym wypełnionym zagłębieniu płytek do mikromiareczkowania za pomocą spektrofotometru. [0096] Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowany wzrost grzybów. [0097] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn. że występuje działanie synergistyczne.

24 Tabela I Bada nie Alternaria mali (in vitro) / płytki do mikromiareczkowania, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w ppm Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 0,03 0, (10-3) Karbendazym 0,03 15 (19-13) Fenamidon 0,003 2 (20-1) Pencykuron 0, (1-1) + (10-3) Karbendazym (1:1) 0,03+0, (1-1) + (19-3) Fenamidon (1:1) 0,003+0, (1-1) + (20-1) Pencykuron (1:1) 0,003+0, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład J Badanie Rhizoctonia solani (in vitro) / płytki do mikromiareczkowania [0098] Przeprowadzono mikrotest w płytkach do mikromiareczkowania z bulionem z dekstrozy ziemniaczanej (PDB) jako ciekłą pożywką testową. Zastosowanie substancji czynnej następuje tymczasem jako technicznie rozpuszczonej w acetonie. [0099] Do inokulacji zostaje zastosowana zawiesina miceli z Rhizoctonii solani. Po 5 dniach inkubacji w ciemności i przy wstrząsaniu (10 Hz) zostaje określona przepuszczalność światła w każdym wypełnionym zagłębieniu płytek do mikromiareczkowania za pomocą spektrofotometru. [0100] Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowany wzrost grzybów.

25 [0101] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne. Tabela J Badanie Rhizoctonia solani (in vitro) / płytki do mikromiareczkowania, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w ppm Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 0,3 80 0,1 40 (17-1) Fosetyl-Al 0,3 24 (11-2) Propamokarb 0,1 25 (1-1) + (17-1) Fosetyl Al (1:1) 0,3+0, (1-1) + (11-2) Propamokarb (1:1) 0,1+0, * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład K Badanie Septoria tritici (in vitro) / płytki do mikromiareczkowania [0102] Przeprowadzono mikrotest w płytkach do mikromiareczkowania z bulionem z dekstrozy ziemniaczanej (PDB) jako ciekłej pożywki testowej. Zastosowanie substancji czynnej następuje tymczasem jako technicznie rozpuszczonej w acetonie. [0103] Do inokulacji użyto zawiesiny spor Septoria tritici. Po 7 dniach inkubacji w ciemności i z wytrząsaniem (10 Hz) zostaje określona przepuszczalność światła w każdym wypełnionym zagłębieniu płytek do mikromiareczkowania za pomocą spektrofotometru. [0104] Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowany wzrost grzybów. [0105] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne.

26 Tabela K Badanie Septoria tritici (in vitro) / płytki do mikromiareczkowa nia, doświadczenia porównawcze Substancje czynne Zastosowan a ilość substancji czynnej w ppm Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 0,01 15 (14-3) Triazoksyd 0,01 29 (1-1) + (14-3) Triazoksyd 0,01+0, (1:1) * Stwierdz. = działanie stwierdzone ** Obl. = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Przykład L Badanie Sphaerotheca fuliginea - (korniszon) / ochronnie [0106] Do wytworzenia odpowiedniego do celu preparatu substancji czynnej badana substancja czynna zostaje homogenizowana w mieszaninie z acetonu/tween/wody. Zawiesina zostaje rozcieńczona wodą do pożądanego stężenia. [0107] Rośliny korniszona (odmiana Vert petit de Paris) zostają wysiane w pojemnikach startowych na 50/50 substrat podłoże torfowe - ziemia pucolanowa i uprawiane przy 20 C/23 C. W stadium 2 liści rośliny zostają spryskane preparatem substancji czynnej w podanych stosowanych ilościach. [0108] Dla zbadania ochronnego działania rośliny zostają po 24 h spryskane zawiesiną spor Sphaerotheca fuliginea ( spor/ml) Rośliny pozostają wreszcie przy 20 C/25 C/ i 60/70 % wilgotności względnej powietrza. [0109] 21 dni po inokulacji następuje ocena. Przy tym 0% oznacza taki stopień skuteczności, który odpowiada temu z kontroli, podczas, gdy stopień skuteczności 100% oznacza, że nie jest obserwowana inwazja. [0110] Z następującej tabeli wynika jednoznacznie, że odkryta skuteczność kombinacji substancji czynnych według wynalazku jest większa niż obliczona, tzn., że występuje działanie synergistyczne.

27 Tabela L Badanie Sphaerotheca fuliginea - (korniszon) / ochronnie, doświadczen ia porównaw cze Substancje czynne Zastosowana ilość substancji czynnej w ppm Stopień skuteczności w % Stwierdz.* Obl.** (1-1) 8 60 (6-2) Boskalid 8 50 (1-1) + (6-2) Boskalid (1:1) * Stwierdz. = działanie stwierdzone.** Obl.** = obliczone działanie według wzoru Colby'ego Sporządziła i zweryfikowała dr Aleksandra Twardowska Rzecznik patentowy

28 Zastrzeżenia patentowe 1. Kombinacje substancji czynnych zawierające karboksamid (1-1) N-(3,4 -dichloro-5- fluoro-1,1 -bifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylo-1h-pirazolo-4-karboksamid (grupa 1) i przynajmniej jedną substancję czynną, która wybierana jest z następujących strobilouryn: (2-1) Azoksystrobina (2-2) Fluoksastrobina (2-4) Trifloksystrobina (2-9) Krezoksym metylu (2-11) Pikoksystrobina (2-12) Piraklostrobina 2. Zastosowanie kombinacji substancji czynnych określonej zastrzeżeniem 1 do zwalczania niepożądanych fitopatogennych grzybów. 3. Proces zwalczania niepożądanych fitopatogennych grzybów, znamienny tym, że wprowadza się kombinacje substancji czynnych określone zastrzeżeniem 1 na niepożądane fitopatogenne grzyby i/lub do ich środowiska. 4. Proces wytwarzania środków grzybobójczych, znamienny tym, że miesza się kombinacje substancji czynnych określone zastrzeżeniem 1 ze środkami rozcieńczającymi. Sporządziła i zweryfikowała dr Aleksandra Twardowska Rzecznik patentowy

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1796468 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 03.09.2005 05783768.4 (13) (51) T3 Int.Cl. A01N 43/653 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 184451 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 323592 (22) Data zgłoszenia: 20.05.1996 (86) Data i numer zgłoszenia

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1833299 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.10.2005 05802244.3

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1947944. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.11.2006 06819260.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1947944. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.11.2006 06819260. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1947944 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.11.06 06819260.8

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.05.2005 05747547.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.05.2005 05747547. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1747298 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.05.2005 05747547.7 (51) Int. Cl. C22C14/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(62) Numer zgłoszenia, z którego nastąpiło wydzielenie: (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego:

(62) Numer zgłoszenia, z którego nastąpiło wydzielenie: (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 204614 (21) Numer zgłoszenia: 383221 (22) Data zgłoszenia: 04.06.1999 (62) Numer zgłoszenia, z którego nastąpiło

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1663252 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.09.2004 04786930.0

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1968711 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 05.01.2007 07712641.5

Bardziej szczegółowo

(13) B1 PL B1. (21) Numer zgłoszenia: (54)Środek chwastobójczy

(13) B1 PL B1. (21) Numer zgłoszenia: (54)Środek chwastobójczy RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)166405 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 289448 (22) Data zgłoszenia: 15.03.1991 (51) IntCl6: A01N 37/22 A01N

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2328822 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.09.2009 09782487.4 (13) (51) T3 Int.Cl. B65G 15/38 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1947941 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.11.06 06819262.4 (1) Int. Cl. A01N43/4 (06.01) (97)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2122 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 2..07 07866441.4 (13) (1) T3 Int.Cl. D21H 19/06 (06.01) Urząd Patentowy

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 28647 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 30.03.09 091662.2 (13) (1) T3 Int.Cl. C07D 333/28 (06.01) Urząd

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1680966 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 27.10.2004 04791390.0 (13) T3 (51) Int. Cl. A23L1/172 A23P1/08

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2190940 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.09.2008 08802024.3

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1734922 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.03.2005 05728244.4

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2584058. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 21.10.2011 11186244.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2584058. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 21.10.2011 11186244. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2584058 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 21.10.2011 11186244.7 (13) (51) T3 Int.Cl. C22C 38/40 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Timorex Gold 24 EC. Nowa Generacja Środków Grzybobójczych Pochodzenia Roślinnego o Szerokim Spektrum Działania

Timorex Gold 24 EC. Nowa Generacja Środków Grzybobójczych Pochodzenia Roślinnego o Szerokim Spektrum Działania Timorex Gold 24 EC Nowa Generacja Środków Grzybobójczych Pochodzenia Roślinnego o Szerokim Spektrum Działania Jesteśmy w ponad 35 krajach świata Stockton Group - Jesteśmy międzynarodową firmą działającą

Bardziej szczegółowo

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP01/07528 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP01/07528 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 204483 (21) Numer zgłoszenia: 359066 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 02.07.2001 (86) Data i numer zgłoszenia

Bardziej szczegółowo

OPIS PATENTOWY. Zgłoszono: (P ) Niemiec. Zgłoszenie ogłoszono: Opis patentowy opublikowano:

OPIS PATENTOWY. Zgłoszono: (P ) Niemiec. Zgłoszenie ogłoszono: Opis patentowy opublikowano: POLSKA RZECZPOSPOLITA LUDOWA OPIS PATENTOWY Patent dodatkowy do patentu nr URZĄD PATENTOWY PRL Zgłoszono: 83 09 16 (P. 5847) Pierwszeństwo: 82 09 18 Zgłoszenie ogłoszono: 84 07 16 Republika Federalna Niemiec

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 149678 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 0.07.04 040744.8 (1) Int. Cl. A22B3/00 (06.01) (97) O

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1810954 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.12.2006 06025226.9 (13) (51) T3 Int.Cl. C03B 9/41 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Problemy rolników zwiazane z niedoborem na rynku skutecznych środków ochrony roślin EUROPEJSKI KONGRES MENEDŻERÓW AGROBIZNESU 2018

Problemy rolników zwiazane z niedoborem na rynku skutecznych środków ochrony roślin EUROPEJSKI KONGRES MENEDŻERÓW AGROBIZNESU 2018 Prof. dr hab. Marek Korbas IOR-PIB w Poznaniu Problemy rolników zwiazane z niedoborem na rynku skutecznych środków ochrony roślin EUROPEJSKI KONGRES MENEDŻERÓW AGROBIZNESU 2018 Najważniejszy jest rozsądek

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1802536 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 20.09.2004 04774954.4 (13) T3 (51) Int. Cl. B65D77/20 B65D85/72

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1886669 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.08.2007 07113670.9

Bardziej szczegółowo

PL B1. Preparat o właściwościach przeciwutleniających oraz sposób otrzymywania tego preparatu. POLITECHNIKA ŁÓDZKA, Łódź, PL

PL B1. Preparat o właściwościach przeciwutleniających oraz sposób otrzymywania tego preparatu. POLITECHNIKA ŁÓDZKA, Łódź, PL PL 217050 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 217050 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 388203 (22) Data zgłoszenia: 08.06.2009 (51) Int.Cl.

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 197092 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 22.11.06 06824279.1 (13) (1) T3 Int.Cl. A61K 3/36 (06.01) A61P

Bardziej szczegółowo

Moderator 303 SE. Preparat zarejestrowany do ochrony pszenicy ozimej przed:

Moderator 303 SE. Preparat zarejestrowany do ochrony pszenicy ozimej przed: Bumper Super 490 EC Środek o działaniu systemicznym, w formie koncentratu do sporządzania emulsji wodnej, stosowany nalistnie, do stosowania zapobiegawczego i interwencyjnego w ochronie zbóż ozimych i

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 189238 (21) Numer zgłoszenia: 325445 (22) Data zgłoszenia: 18.03.1998 (13) B1 (51 ) IntCl7 A01N 43/54 (54)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1773451 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 08.06.2005 05761294.7 (13) (51) T3 Int.Cl. A61K 31/4745 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1680075 (13) T3 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.10.2004

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2057877 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 03.11.2008 08019246.1 (13) (51) T3 Int.Cl. A01C 23/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1993363 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 17.07.2006 06762628.3

Bardziej szczegółowo

(62) Numer zgłoszenia, z którego nastąpiło wydzielenie: (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP03/001929

(62) Numer zgłoszenia, z którego nastąpiło wydzielenie: (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP03/001929 PL 219127 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 219127 (21) Numer zgłoszenia: 398430 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 26.02.2003 (62) Numer zgłoszenia,

Bardziej szczegółowo

(72) Twórcy wynalazku: (74) Pełnomocnik:

(72) Twórcy wynalazku: (74) Pełnomocnik: RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 183263 (21) Numer zgłoszenia: 347169 (22) Data zgłoszenia: 05.12.1995 (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego:

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1890558 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.05.2006 06755505.2

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1854925 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 16.12.2005 05826699.0 (13) (51) T3 Int.Cl. E03D 1/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Tocata Duo. Skuteczność, opłacalność, plon! To się liczy!

Tocata Duo. Skuteczność, opłacalność, plon! To się liczy! Tocata Duo Skuteczność, opłacalność, plon! To się liczy! Łamliwość podstawy źdźbła Fuzaryjna zgorzel podstawy źdźbła Mączniak prawdziwy Rdza brunatna Tocata Duo Zawiera w swoim składzie dwie uzupełniające

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2179743 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 13.07.2009 09460028.5 (13) (51) T3 Int.Cl. A61K 38/18 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1879609. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 04.05.2006 06742792.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1879609. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 04.05.2006 06742792. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1879609 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 04.05.2006 06742792.2 (13) (51) T3 Int.Cl. A61K 38/17 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY. (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: 27.06.1997, PCT/EP97/03378

(12) OPIS PATENTOWY. (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: 27.06.1997, PCT/EP97/03378 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (21 ) Numer zgłoszenia: 330996 (2 2) Data zgłoszenia: 27.06.1997 (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: 27.06.1997,

Bardziej szczegółowo

TEMAT 10: MATERIAŁY MALARSKIE- ROZPUSZCZALNIKI I ROZCIEŃCZALNIKI ŚRODKI POMOCNICZE

TEMAT 10: MATERIAŁY MALARSKIE- ROZPUSZCZALNIKI I ROZCIEŃCZALNIKI ŚRODKI POMOCNICZE TEMAT 10: MATERIAŁY MALARSKIE- ROZPUSZCZALNIKI I ROZCIEŃCZALNIKI ŚRODKI POMOCNICZE 1 Materiały malarskie służą do wykonywania powłok, które nadają elementom budowli estetyczny wygląd i zabezpieczają je

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2086467 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 26.11.2007 07824706.1 (13) (51) T3 Int.Cl. A61F 2/16 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12)OPIS PATENTOWY (19)PL (11)189956

(12)OPIS PATENTOWY (19)PL (11)189956 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12)OPIS PATENTOWY (19)PL (11)189956 (21 ) Numer zgłoszenia: 363388 (22) Data zgłoszenia: 20.10.1997 (13)B1 (51) IntCl7 C05F 11/04 (54) Podłoże

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2005 05715941.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2005 05715941. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1713335 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2005 05715941.0 (51) Int. Cl. A01N43/40 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2044846 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.09.2008 08460037.8 (13) (51) T3 Int.Cl. A23L 1/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 09.12.2005 05077837.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 09.12.2005 05077837. RZECZPSPLITA PLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EURPEJSKIEG (19) PL (11) PL/EP 1671547 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 09.12.2005 05077837.2 (51) Int. Cl. A23B7/154 (2006.01) (97)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2480370 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 08.09.2010 10773557.3

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 01.04.2004 04007991.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 01.04.2004 04007991. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1474999 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 01.04.2004 04007991.5 (51) Int. Cl. A23L1/30 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2144521 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 05.05.2008 08758009.8 (13) (51) T3 Int.Cl. A41D 13/06 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1819235 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 24.10.2005 05793997.7

Bardziej szczegółowo

BROSZURA PRODUKTÓW UK NUTRITION LIMITED

BROSZURA PRODUKTÓW UK NUTRITION LIMITED BROSZURA PRODUKTÓW UK NUTRITION LIMITED Produkty UK Nutrition można mieszać w zbiornikach z większością pestycydów i nawozów o niskiej zawartości elementów odżywczych do stosowania dolistnego i doglebowego.

Bardziej szczegółowo

(19)PL (11) (13)B1 (12) OPIS PATENTOWY PL B1

(19)PL (11) (13)B1 (12) OPIS PATENTOWY PL B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (2 1) Numer zgłoszenia: 321120 (22) Data zgłoszenia: 14.07.1997 (19)PL (11)187142 (13)B1 (51) IntCl7 A01N 43/647 A01N

Bardziej szczegółowo

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP02/13252 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP02/13252 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 203451 (21) Numer zgłoszenia: 370792 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 25.11.2002 (86) Data i numer zgłoszenia

Bardziej szczegółowo

Metody zwalczania chorób grzybowych w kukurydzy

Metody zwalczania chorób grzybowych w kukurydzy .pl https://www..pl Metody zwalczania chorób grzybowych w kukurydzy Autor: mgr inż. Kamil Młynarczyk Data: 26 czerwca 2018 Kukurydza może być atakowana przez ponad 400 różnych patogenów powodujących różne

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1712702 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 28.03.2006 06006359.1 (51) Int. Cl. E04F15/02 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 160056 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 276128 (22) Data zgłoszenia: 29.11.1988 (51) IntCl5: C09B 67/20 C09B

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 934 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 28.01.09 09001162.8 (97)

Bardziej szczegółowo

Graj pewną kartą, ryzyko zostaw dla innych! ZAWIERA AZOKSYSTROBINĘ, DIFENOKONAZOL, TEBUKONAZOL

Graj pewną kartą, ryzyko zostaw dla innych!   ZAWIERA AZOKSYSTROBINĘ, DIFENOKONAZOL, TEBUKONAZOL Ze środków ochrony roślin należy korzystać z zachowaniem bezpieczeństwa. Przed każdym użyciem przeczytaj informacje zamieszczone w etykiecie i informacje dotyczące produktu. ZAWIERA AZOKSYSTROBINĘ, DIFENOKONAZOL,

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZEIE PATETU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1763998 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 16.09.2005 05020302.5 (51) Int. Cl. A0143/653 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

RZECZPOSPOLITAPOLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1

RZECZPOSPOLITAPOLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1 RZECZPOSPOLITAPOLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 159167 (13) B1 Urząd Patentowy R zeczypospolitej Polskiej (21) N um er zgłoszenia: 288921 (22) D ata zgłoszenia: 29.01.1988 (51) IntC l5: A01N 43/84

Bardziej szczegółowo

PL B1. ECOFUEL SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Jelenia Góra, PL BUP 09/14

PL B1. ECOFUEL SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Jelenia Góra, PL BUP 09/14 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 230654 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 401275 (22) Data zgłoszenia: 18.10.2012 (51) Int.Cl. C10L 5/04 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2657547 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 24.04.2012 12165334.9 (13) (51) T3 Int.Cl. F16B 25/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE O ZASTOSOWANYCH PREPARATACH NOURIVIT I NOURIVIT PLUS

INFORMACJE O ZASTOSOWANYCH PREPARATACH NOURIVIT I NOURIVIT PLUS 1 2 INFORMACJE O ZASTOSOWANYCH PREPARATACH NOURIVIT I NOURIVIT PLUS Nourivit jest produkowany w kilku etapach z naturalnych składników mineralnych w kontrolowanym procesie kruszenia i sortowania bez użycia

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 240040 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 09.07. 007077.0 (97)

Bardziej szczegółowo

"Dlaczego NIE dla GMO w środowisku rolniczym" Prof. zw. dr hab. inż. Magdalena Jaworska

Dlaczego NIE dla GMO w środowisku rolniczym Prof. zw. dr hab. inż. Magdalena Jaworska "Dlaczego NIE dla GMO w środowisku rolniczym" Prof. zw. dr hab. inż. Magdalena Jaworska Kierownik Katedry Ochrony Środowiska Rolniczego Uniwersytet Rolniczy w Krakowie Ekspert EU Biotechnology in Agriculture

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1787644 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 07.11.2006 06123574.3

Bardziej szczegółowo

FUNGICYD. Moc zielonych liści i złocistych kłosów. Chronimy uprawy, chronimy naturalne piękno

FUNGICYD. Moc zielonych liści i złocistych kłosów. Chronimy uprawy, chronimy naturalne piękno FUNGICYD Moc zielonych liści i złocistych kłosów to preparat grzybobójczy o pełnym działaniu systemicznym i wgłębnym do zapobiegawczego zwalczania chorób grzybowych w zbożach, rzepaku, ziemniakach, warzywach

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1890471 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 19.10.2006 06791271.7 (13) (51) T3 Int.Cl. H04M 3/42 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1661542 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 12.08.2004 04762070.3 (51) Int. Cl. A61G7/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Biopaliwo do silników z zapłonem samoczynnym i sposób otrzymywania biopaliwa do silników z zapłonem samoczynnym. (74) Pełnomocnik:

Biopaliwo do silników z zapłonem samoczynnym i sposób otrzymywania biopaliwa do silników z zapłonem samoczynnym. (74) Pełnomocnik: RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 197375 (21) Numer zgłoszenia: 356573 (22) Data zgłoszenia: 10.10.2002 (13) B1 (51) Int.Cl. C10L 1/14 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2085174 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.02.2009 09001379.8

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1999308 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 28.03.2007 07727422.3 (13) (51) T3 Int.Cl. D06F 35/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1606369 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 1.03.2004 04720619.8 (13) (1) T3 Int.Cl. C09K /18 (2006.01) A47J

Bardziej szczegółowo

Zawartość składników pokarmowych w roślinach

Zawartość składników pokarmowych w roślinach Zawartość składników pokarmowych w roślinach Poszczególne rośliny różnią się zawartością składników pokarmowych zarówno w organach wegetatywnych, jak i generatywnych. Wynika to z różnych funkcji, jakie

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2131847. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 27.02.2008 08716068.

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2131847. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 27.02.2008 08716068. RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2131847 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 27.02.2008 08716068.5

Bardziej szczegółowo

Rozpuszczalne czarne granulki Właściwości fizyczne. Granulacja Ø 2-4 mm

Rozpuszczalne czarne granulki Właściwości fizyczne. Granulacja Ø 2-4 mm Rozpuszczalne czarne granulki Właściwości fizyczne Granulacja Ø 2-4 mm Specjalistyczny nawóz bezchlorkowy zawierający w swoim składzie kwasy fulwowe i huminowe, azot, potas oraz dodatkowo siarkę, materię

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 223771 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 06.12.08 0886773.1 (13) (1) T3 Int.Cl. A47L 1/42 (06.01) Urząd

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2259949 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.02.2009 09727379.1 (13) (51) T3 Int.Cl. B60L 11/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1799953 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.08.2005 05770398.5

Bardziej szczegółowo

PL B1. Symetryczne czwartorzędowe sole imidazoliowe, pochodne achiralnego alkoholu monoterpenowego oraz sposób ich wytwarzania

PL B1. Symetryczne czwartorzędowe sole imidazoliowe, pochodne achiralnego alkoholu monoterpenowego oraz sposób ich wytwarzania PL 215465 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 215465 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 398943 (51) Int.Cl. C07D 233/60 (2006.01) C07C 31/135 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

OPIS PATENTOWY. Patent dodatkowy do patentu. Zgłoszono: (P ) Zgłoszenie ogłoszono: Opis patentowy opublikowano:

OPIS PATENTOWY. Patent dodatkowy do patentu. Zgłoszono: (P ) Zgłoszenie ogłoszono: Opis patentowy opublikowano: POLSKA RZECZPOSPOLITA LUDOWA OPIS PATENTOWY 87259 Patent dodatkowy do patentu Zgłoszono: 08.02.73 (P. 160652) MKP A01n9/22 URZĄD PATENTOWY PRL Pierwszeństwo: 09.02.72 Republika Federalna Niemiec Zgłoszenie

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1886585 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 24.07.2006 06291197.9

Bardziej szczegółowo

Rośliny Genetycznie Zmodyfikowane

Rośliny Genetycznie Zmodyfikowane Rośliny Genetycznie Zmodyfikowane Zastosowanie roślin uprawnych Człowiek od zawsze wykorzystywał rośliny jako poŝywienie A takŝe jako źródło: energii, leków i innych produktów przemysłowych Ludzie od dawna

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.05.2005 05010800.0

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.05.2005 05010800.0 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1600805 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 18.05.2005 05010800.0 (13) T3 (51) Int. Cl. G02C7/04 A01K13/00

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2253685 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.06.2010 10165746.8 (13) (51) T3 Int.Cl. C09K 5/04 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1690923 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 1.02.0 0460002.8 (97)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2353894 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 19.02.2010 10001703.7 (13) (51) T3 Int.Cl. B60D 5/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Glebowe choroby grzybowe bez szans!

Glebowe choroby grzybowe bez szans! Glebowe choroby grzybowe bez szans! Zdrowy start rośliny ze zdrowym systemem korzeniowym Trianum jest nietoksycznym biologicznym produktem firmy Koppert, który chroni uprawy przed takimi glebowymi patogenami

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY. (54)Nawóz dolistny na bazie siarczanu magnezowego, zawierający substancje mikroodżywcze i sposób wytwarzania nawozu dolistnego

(12) OPIS PATENTOWY. (54)Nawóz dolistny na bazie siarczanu magnezowego, zawierający substancje mikroodżywcze i sposób wytwarzania nawozu dolistnego RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (21) Numer zgłoszenia: 334116 (22) Data zgłoszenia: 30.06.1999 (19) PL (11)189293 (13)B1 (51 ) IntCl7 C05D 5/00 C05D

Bardziej szczegółowo

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP03/ (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP03/ (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 208860 (21) Numer zgłoszenia: 374816 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 30.06.2003 (86) Data i numer zgłoszenia

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1561894 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 25.01.2005 05001385.3 (13) (51) T3 Int.Cl. E06B 3/66 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Magnicur Energy 840 SL 100 ml ( Produkt Referencyjny Previcur Energy )

Magnicur Energy 840 SL 100 ml ( Produkt Referencyjny Previcur Energy ) Fungi-Chem P.W. Dorota Kaletka ul. Kwiatowa 1 64-000 Pianowo tel. +48 65 511 96 13 sklep@fungichem.pl Zapraszamy do sklepu www.fungichem.pl Facebook.com/FungiChem Magnicur Energy 840 SL 100 ml ( Produkt

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1659297 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 12.10.2005 05354036.5

Bardziej szczegółowo

Sposób na agresywne typy. Czy chcielibyście podobnie długotrwałej ochrony przed zarazą ziemniaka?

Sposób na agresywne typy. Czy chcielibyście podobnie długotrwałej ochrony przed zarazą ziemniaka? Sposób na agresywne typy Czy chcielibyście podobnie długotrwałej ochrony przed zarazą ziemniaka? rony do och ż e i n ów rzed Teraz r ebuli p c i w ó komym ogórk e z r m e iaki mączn Edycja 2015 INFINITO

Bardziej szczegółowo

PL B1. Sposób wytwarzania dodatku o właściwościach przewodzących do kompozytów cementowych

PL B1. Sposób wytwarzania dodatku o właściwościach przewodzących do kompozytów cementowych RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 229764 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 408318 (22) Data zgłoszenia: 26.05.2014 (51) Int.Cl. C04B 22/02 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2998028 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 31.07.2015 15002280.4 (13) (51) T3 Int.Cl. B04B 11/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2047071 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 21.07.2007 07786251.4

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2106511 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 16.10.2007 07821359.2

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2224595 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2010 10001353.1 (13) (51) T3 Int.Cl. H03K 17/96 (2006.01)

Bardziej szczegółowo