RES70 zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou do 70 mm built in dimensions 70mm INSTRUKCJA MONTAU. <3.000 mm. <5.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "RES70 zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou do 70 mm built in dimensions 70mm INSTRUKCJA MONTAU. <3.000 mm. <5."

Transkrypt

1 RES70 zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou do 70 mm built in dimensions 70mm <3.000 mm <5.000 mm PL INSTRUKCJA MONTAU

2 UWAGA! OSTRZEENIA! Monta, uycie i obsługa elementów zestawu montaowego wymagaj przestrzegania szeregu zasad. Poniej przedstawione s warunki bezpieczestwa których przestrzeganie jest niezbdne! W przypadku wtpliwoci naley skontaktowa si z dostawc. MANUAL! Instrukcja przeznaczona jest wyłcznie dla przeszkolonych instalatorów i nie moe by wykorzystywana w celach treningowych lub innych, niezgodnych z przeznaczeniem.! Instrukcja opisuje monta wyłcznie elementów z zestawu i uycie dodatkowych czci wymaga opisów uzupełniajcych.! Przed przystpieniem do montau, naley uwanie przeczyta cał instrukcj.! Pewne elementy zestawu montaowego mog posiada ostre krawdzie, i dlatego niezbdne jest uywanie rkawic ochronnych.! Wszystkie dostarczone czci zaprojektowane s tak aby stworzy zestaw dla cile okrelonego rodzaju bramy. Zastosowanie dodatkowych elementów moe wpłyn na pogorszenie efektów pracy, stworzy zagroenie oraz zmieni warunki gwarancji udzielanej przez producenta.! Podczas napinania spryn, gromadzona jest w nich bardzo dua energia. Naley pracowa uwanie, sta wygodnie na stabilnym podłou oraz uywa właciwych narzdzi.! Miejsce montau powinno by dobrze owietlone, bez przeszkód i brudu. Inne osoby, a szczególnie dzieci, mog by naraone na niebezpieczestwo i dlatego nie mog przebywa w pobliu miejsca pracy instalatorów. Warunki gwarancji Ogólne warunki dostawy i płatnoci ustalone przez Metaalunie i opisane jako METAALUNIE CONDITIONS w pełni dotycz wszystkich naszych kontraktów i zobowiza. Inne formy warunków nie s zobowizujce. Kopia warunków dostawy i płatnoci moe by dostarczona na danie bez dodatkowych opłat. Jest ona take dostpna na stronie internetowej Flexi-Force dokłada wszelkich stara aby dostawy były zgodne z zamówieniem w 100 %. W praktyce, pomimo stara, nie zawsze jest to moliwe. Powstałe błedy bd naprawiane najszybciej jak to jest moliwe, tak aby zminimalizowa odbiorcy wszelkie niedogodnoci z tego tytułu. W takim przypadku naley bezzwłocznie poinformowa o problemach dotyczcych dostawy ( dokument musi zawiera numer zamówienia oraz numer tygodnia produkcji ) i oczekiwa propozycji ich rozwizania. FlexiForce pokryje koszty błdow poniesionych przez osoby trzecie, tylko po wyjanieniu okolicznoci i przedstawieniu stosownej zgody. Rekompensata finansowa oraz zwrot kosztów podróy dłuszej ni 1 godzina s obiczane na podstawie zwykłych taryf. Dokonujc wikszych zamówie naley najpierw zamontowa jeden zestaw, tak aby wszelkie ewentualne błdy zostały wczeniej wykryte i skorygowane. Instrukcja montau nie narusza adnych praw autorskich. Zmiany techniczne mog by dokonywane bez uprzedniej pisemnej informacji. Flexi-Force zaprojektował konstrukcj i działanie elementów zestawu montaowego w zgodzie z normami Unii Europejskiej. Jednake naley sprawdzi czy rozumienie wszystkich norm jest zgodne z tym, jakie jest w danym kraju. Flexi-Force B.V. P.O. Box 37, 3770 AA Barneveld The Netherlands Tel. +31-(0) Fax. +31-(0) ff@flexiforce.nl Internet: orig\r70 manual GB.ap3 2

3 SPIS TRECI - Gwarancja, warunki dostaw 2 - Wstp 3 - Elementy mocujce 4 - Narzdzia niezbdne do prawidłowego i szybkiego montau 5 - Kontrola wymiarów 5 - Składanie prowadnic pionowych 6 - Monta kółka poredniego wraz z podpor do płyty bocznej prowadnicy 6 - Składanie prowadnic poziomych 7 - Monta uszczelki górnej 8 - Ustawianie podpór bocznych zestawu spryn 8 - Ustawianie i monta zestawu spryn 9 - Składanie i monta paneli bramy 12 - Monta lin nonych i napinanie spryn 14 - Prace wykoczeniowe 16 - Uycie napdu elektrycznego 16 - Łczenie paneli bramy Załcznik A - Instrukcja montau zabezpieczenia przed pkniciem spryn 651, 667 wraz z aprobat BG Załcznik - Instrukcja montau i uytkowania automatu elektrycznego ( opcja ) Załcznik - Lista czci Załzcnik Wstp Flexi-Force zaprojektował zupełnie nowy zestaw montaowy przeznaczony do instalacji rezydencjalnych bram sekcyjnych, w sytuacji gdy przestrze montaowa jest minimalna ( wymiana bram ). Zestaw ten cechuj ponisze właciwoci : - Przystosowanie do pojedynczych lub podwójnych bram garaowych CW < 5000mm, 160 kg. - Połoenie spryn w tylnej czci prowadnic poziomych -Liny none przebiegaj wewntrz prowadnic - Wyposaone w urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn zgodnie ze standardami CE - Moliwo montau w ograniczonej przestrzeni Instrukcja ta ogranicza si do przedstawienia właciwego montau elementów zestawu. Instalacja kompletnej bramy wraz z panelami i innymi urzdzeniami powinna by dokonana w oparciu o dodatkow instrukcj montau dostarczon przez producenta paneli i tych urzdze zgodnie z przepisami CE. Te instrukcje przeznaczone s tylko dla dowiadczonych i przeszkolonych instalatorów. Standartowy zestaw montaowy zawiera : A Komplet prowadnic ( pionowe i poziome ) B Podstawowe czci i/lub elementy łczeniowe ( zawiera take zabezpieczenie przed pkniciem spryn ) C Elementy łczeniowe panela zalenie od wersji ( zawiasy, uchwyty itd ) D Liny none E Wałek pusty F Spryny skrtne zalenie od wersji ( galwanizowane lub malowane proszkowo ) UWAGA Elementy słuce do mocowania prowadnic do cian i podwieszenia do sufitu nie s czci zestawu montaowego. G Profil połczeniowy / podwieszeniowy prowadnic poziomych H Uszczelka górna mocowana do nadproa I Napd elektryczny centralny (RES-E-500) J 1 pudełko zawierajce wkrty, ruby i inne elementy mocujce K Naklejki ostrzegawcze yczymy osignicia sukcesu w instalacji zestawów montaowych. W przypadku trudnoci lub niejasnoci prosimy o kontakt z Flexi-Force B.V. orig\r70 manual GB.ap3 3

4 ELEMENTY MOCUJ CE Mocowanie kółka poredniego ( i ), tulei dystansowej ( ), uchwytu (554BEU) do płyty bocznej (562-70) prowadnic poziomych B Łeb płaski M8 x M Nakrtka M8 x Nm 13 Mocowanie prowadnic poziomych z pionowymi B-3.5 ruba zamkowa M8 x M Nakrtka M8 x Nm B Leb płaski M6 x M Nakrtka M6 x Nm 10 Mocowanie podstawy podpór bocznych na kocu prowadnic poziomych B ruba zamkowa M6 x M Nakrtka M6 x Nm 10 Mocowanie zabezpieczenia przed skutkami pknicia spryn do podstawy podpór bocznych B-3.5 ruba zamkowa M8 x M Nakrtka M8 x Nm 13 Mocowanie 8 zawiasów bocznych, 8 zawiasów rodkowych, 1 pary uchwytów dolnych, 1 pary uchwytów górnych rolki do panela bramy BV Wkrt samogwintujcy 6.3 x Nm 10mm Mocowanie uchwytu rolki do zawiasów bocznych B ruba zamkowa M6 x M Nakrtka M6 x Nm 10 Mocowanie uchwytu rolki do okucia dolnego B Łeb płaski M6 x M Nakrtka M6 x Nm 10 Mocowanie gumowego zderzaka rolki B ruba zamkowa M6 x M Nakrtka M6 x Nm 10 orig\r70 manual GB.ap3 4

5 Mocowanie połcze / podwiesze prowadnic B-3.5 ruba zamkowa M8 x M Nakrtka M8 x Nm 13 Mocowanie gniazda łoyska B-3.5 ruba zamkowa M8 x M Nakrtka M8 x Nm 13 Mocowanie profili podwieszenia B-3.5 ruba zamkowa M8 x M Nakrtka M8 x Nm 13 NARZDZIA NIEZBDNE DO PRAWIDŁOWEGO I SZYBKIEGO MONTAU Wiertarka zwykła lub akumulatorowa oraz wiertła : 4.0 mm nasadka szecioktna 10 mm nasadka szecioktna 13 mm Klucz imbusowy 4 mm Klucz płaski 10 mm Klucz płaski 13 mm Klucz płaski 15 mm Klucz płaski 17 mm Klucz nasadowy z gniazdem ¼ Klucz uniwersalny Zacisk Lina do podwiesze Poziomica 2 klocki 20 na 40mm do ustawienia panela KONTROLA WYMIARÓW Przed montaem naley sprawdzi wymiary zgodnie z rysunkiem obok. Rysunek 1 Rysunek 1 A = Szeroko wiatła otworu B = Wysoko wiatła otworu C = Wgarki D = Nadproe Panel po złoeniu Patrz załcznik A Wymagania montaowe Wymiar C min : 70 mm Wymiar D min : 70 mm przy otwieraniu rcznym 100 mm przy montau napdu elektrycznego Wysoko wiatła przejazdu dla bramy otwieranej rcznie: CH 70 mm Wysoko wiatła przejazdu dla bramy otwieranej automatycznie :CH CH wysoko bramy *) Jeli wymiar D jest minimalny midzy 70 a 100 mm,uszczelk górn naley umieci na nadprou. orig\r70 manual GB.ap3 5

6 MONTA PROWADNIC PIONOWYCH 1 Zaczy punkty A i B na wgarkach za pomoc. poziomicy, a nastpnie wyznaczy punkty C. (Rys. 2) 2 Ustawi prowadnice pionowe tak aby od dołu zaczynały si w punktach,,c,,, a na bokach były wsunite 64 mm wgłb wgarka (Rys 3). Prowadnica lewa i prawa musz by równoległe do siebie. Rysunek 2 Rysunek 3 3 Podłoe pochyłe musi zosta wyrównane. Rysunek 4 MOCOWANIE KÓŁKA POREDNIEGO I OKUCIA DO PŁYTY BOCZNEJ Płyta boczna posiada trzy otwory (A, B i C) które słu do mocowania kółka poredniego. Patrz rysunek 4. Wybór otworu naley dokona w oparciu o tabel : Obsługa rczna Obsługa elektryczna Otwór A B wiatło otworu 3000 > Kółko porednie Osłona Otwór Kóło porednie Osłona R70PL60 C R70PL80 4 Przełoy rub z płaskim łbem M8 (1008B) przez osłon ( R70PL80 lub R70PL60) kółka poredniego ( lub ), tulej dystansow ( ) i otwór A, B i C ( Rys 5) wzmocnionej płyty bocznej prowadnicy poziomej. Tuleja dystansowa powinna lee płask stron na płycie bocznej. Dokrci nakrtk M8 (1068M). orig\r70 manual GB.ap3 6

7 Rysunek 5 MONTA PROWADNIC POZIOMYCH Przymocoa lin non do sufitu tak, aby podwiesi i wypoziomowa prowadnic poziom przed skrceniem jej. Przesun prowadnic poziom w kierunku prowadnicy pionowej. Umieci krawd ktownika pionowego w szczelinie pomidzy płyt boczn prowadnicy poziomej a krótszym górnym jej elementem. Płyta boczna stanie si w ten sposób przedłueniem ktownika prowadnicy pionowej. Patrz rysunek 6. Przełoy 2 ruby z płaskim łbem M6 (1006B) Rysunek 6 od wewntrz krótszej górnej czci prowadnicy poziomej przez wydłuone otwory w ktowniku pionowym i płycie bocznej. Dokrci nakrtk M6 (1062M). Ustawi prowadnic poziom w lini z prowadnic pionow tak, aby zapewni łagodne przejcie rolek i przełoy ruby z płaskim łbem M6 (1006B) od wewntrz przez wywiercone otwory. Dokrci nakrtki M6 (1062M). Przełoy od wewntrz 2 ruby M8 ( B) przez otwory w płycie bocznej prowadnicy poziomej i ktownika prowadnicy pionowej. Dokrci nakrtki M8 (1068M). orig\r70 manual GB.ap3 7

8 MONTA USZCZELKI GÓRNEJ ( OPCJA ) 9 Zamocowa uszczelk (1085) do nadproa uywajc 4 zaczepów (1083) (Rys 7). 4 sztuki przy długoci DMB <3000, 6 sztuk przy długoci DMB> Uszczelka górna (1085) zastpuje górn gum uszczelniajc tak, aby ochroni j przed obcieraniem o sufit.! Elementy słuce do mocowania zaczepów, prowadnic do ciany i podwiesze do sufitu nie s cz ci zestawu montaowego. Rysunek 7 Rysunek 7 MONTA PODSTAW PODPÓR BOCZNYCH ZESTAWU SPRYN 10 Umieci podstawy podpór bocznych (340LH/RH) na kocu prowadnic poziomych. Pozycja ich wzgldem prowadnic poziomych zaley od wysokoci dostpnej przestrzeni montaowej (Rys. 8). Pozycja A: Dostpna przestrze montaowa wynosi co najmniej 100 mm. Pozycja ta jest stosowana zawsze przy napdzie elektrycznym bramy, gdy przestrze montaowa jest wystarczajca (>90 mm). Position B: Dostpna przestrze montaowa wynosi pomidzy 70 a 100 mm. Pozycja ta jest stosowana zawsze przy obsłudze rcznej. Rysunek 8 Pozycja A przy napdzie elektrycznym Pozycja B przy obsłudze rcznej 11 Zalenie od wyboru sposobu podwieszenia,,g,, ( strona 3 ) zastosowanie bdzie miał jeden z poniszych opisów. Miejsce lub konstrukcja nona podwiesze powinny by przygotowane wczeniej. orig\r70 manual GB.ap3 8

9 12A Zastosowanie perforowanego profila podwieszeniowego mocowanego pionowo do sufitu ( dachu ) (Rysunek 9). Naley połczy ktownik perforowany (30B0750) do podstawy podpór bocznych (340) stosujc dwie ruby zamkowe M8 i nakrtki ( B i 1068M). Rysunek 9 Rysunek 10 12B 12C 13 14A Monta profila łczeniowego koce prowadnic poziomych dla wiatła otworu CW <3000 (Rys. 10). Jeli jest to konieczne naley skróci profil 50SU tak, aby jego wymiar wynosił L=wiatło otworu mm. Koce profila bd sigały zewntrznych krawdzi podstawy podpory bocznej. Wsun z obydwu stron krótsze profile 48SU do wewntrz profila 50 SU. Nastpnie naley wsun profil 50SU stron płask w otwór prostopadłej czci podstawy podpory bocznej tak, aby wydłuone otwory profila (50SU2750) pokryły si z otworami w podstawie (340) i stworzyły połczenie. Monta profila łczeniowego koce prowadnic poziomych dla wiatła otworu CW >3000 (Rys. 10). Wsun w siebie profile C na głboko co najmniej 500 mm tak, aby ich wymiar zewntrzny wynosił L =Swiatło otworu mm. Koce profili bdsigały zewntrznych krawdzi podstawy pdpory bocznej. Strona płaska profila powinna lee na zagitej czci podstawy (340). Połczy profil 50 Suz podstaw podpory bocznej (340) dwoma rubami M8 oraz nakrtkami ( B i 1068M). Wysun krótsze profile (48SU) a osign najbliszy punkt podwieszenia ( ciana ) i zamocowa je. Nastpnie naley ostatecznie dokrci nakrtki rub łczeniowych prowadnice pionow z poziom. Monta zestawu spryn Wsun spryny na wałek (CW< , CW> GB) w taki sposób, aby spryna oznaczona kolorem czarnym ( BLACK ) znalazła si po lewj stronie. Patrz Rys 11 CW < 3000 and CH <2500 Wsun spryny na wałek ( 701 ) w taki sposób, aby spryna oznaczona kolorem czarnym ( BLACK ) znalazła si po lewj stronie. Patrz Rys 11 Rysunek 11 orig\r70 manual GB.ap3 9

10 14B wiatło otworu CW > 3000 Wsun spryny na dwa dzielone wałki z wrbem (705GB). Wałki powinny mie rón długo tak, aby łcznik sprzgajcy (703ST) nie był w rodku i nie przeszkadzał w montau napdu elektrycznego. Spryna oznaczona kolorem czarnym ( BLACK ) powinna znale si na lewej stronie. Patrz Rys11a. Nałoy na obydwa wałki łoyska (USA-B) wraz z gniazdami (325) oraz skrci je dwoma rubami zamkowymi M8 i nakrtkami ( B and 1068M) do podpory (USA-MINI). Nastpnie naley zamocowa dwie połowy łcznika sprzgajcego (703ST) razem z klinem (711A-38) Umocowa mechanizm Rysunek 11a zabezpieczajcy przed skutkami pknicia spryn (651LH/RH or 667LH/RH) do czopów stacjonarnych spryn, zgodnie z instrukcj dostarczon wraz z urzdzeniem zabezpieczajcym.! Naley przeczyta uwanie instrukcj dołczon do mechanizmu zabezpieczajcego przed skutkami pknicia spryn 651/667. Nasun bbny ( FF-4X8 or FF-4-13 ) na koce wałków. Bben oznaczony jako RH, powinien by na lewej stronie. Dokrci bbny do wałka. Bben FF-4-13 powinien by dodatkowo zabezpieczony klinem (711A-75). 17A wiatło otworu CW < 3000 Umocowa podpory boczne wraz z mechanizmami zabezpieczajcymi przed skutkami pknicia spryn i zestawem spryn na wałku ( tak jak to pokazano na rysunku 12 ) do podstaw mocujcych podpory boczne, uywajc dwóch rub zamkowych M8 oraz nakrtek (1070B3,5 i 1068M). Rysunek 12 orig\r70 manual GB.ap3 10

11 17B wiatło otworu CW > 2500 Umocowa podpory boczne wraz z mechanizmami zabezpieczajcymi przed skutkami pknicia spryn i zestawem spryn na wałku ( tak jak to pokazano na rysunku 12a ) do podstaw mocujcych podpory boczne, uywajc dwóch rub zamkowych M8 oraz nakrtek (1070B3,5 i 1068M). Wewntrzne podpory boczne wraz z łoyskami naley mocowa jedn rub zamkow i nakrtk (1070B3,5 and 1068M). Rysunek 12a Pozycja podpory bocznej wzgldem podstawy mocujcej jest zalena od wysokoci dostpnej przestrzeni montaowej (Rys. 13). Pozycja A: Dla przestrzeni montaowej co najmniej 100 mm. Zawsze stosuje si j w przypadku uywania napdu elektrycznego ( patrz rysunek poniej ) i moe by równie zastosowana przy obsłudze rcznej. Pozycja B: Dla przestrzeni montaowej od 70 do 100 mm. Zastosowana jest głównie przy obsłudze rcznej ( patrz rysunek poniej ). Rysunek 13 orig\r70 manual GB.ap3 11

12 MONTA PANELI BRAMY Rada Poniewa okucia i zawiasy s mocowane do panela za pomoc rub samogwintujcych, otwory musz by wstpnie przewiercone. rednica otworów zaley od rodzaju uytego panela. Dla izolowanych sekcji stalowych wielko otworów przyjmuje si na 4.5 mm. Rysunek Umieci dolny panel bramy poziomo na klockach dystansowych o wysokoci 20 do 40 mm. Od tyłu uchwytu dolnego ( 431 ) włoy dwie ruby z płaskim łbem M6 (1006B) i dokrci je do dolnego panela bramy uywajc wkrtów samogwintujcych (1055BV) (Rys. 14). Rysunek Przełoy rolk ( 577 ) przez ptl liny nonej (k3x../k4x ) któr naley umieci we wgłbieniu na osi rolki. Włoy rolk w uchwyt (447Z) i nasadzi go na wystajce dwie ruby M6 a nastpnie dokrci go dwoma nakrtkami M6 (1062M). Patrz rysunek 15. orig\r70 manual GB.ap3 12

13 20 Umieci pozostałe panele oraz zamocowa na nich zawiasy boczne i rodkowe (Rys 16). Przy dlugoci panela DMB < 3000 montuje si 1 zawias rodkowy na sekcj, przy długoci panela DMB > 3000 i < 5000 ilo zawiasów rodkowych zaley od rodzaju uytych sekcji. Załcznik E w formularzu zamówienia informuje o typie zastosowanych zawiasów. Rysunek Wyregulowa połoenie rolek w zawiasach bocznych tak, aby ich cz nylonowa opierała si o zaokrglony fragment prowadnicy i docisk panela do uszczelki bocznej bdzie minimalny. O rolki powinna by na tyle luna,aby mona było obraca j rk Nasun plastikow tulej (418BUS) na cylindryczne zakoczenie uchwytu górnej rolki (418LH/RH). Nastpnie włoy o rolki (576) w otwór uchwytu (Rys. 19). Umieci rolk w łuku prowadnicy tak, aby uszczelka górnego panela cile dolegała do nadproa i w takiej pozycji przymocowa uchwyt górny (418LH/RH) do górnej czci sekcji dwoma samogwintujcymi rubami (1055BV). ruby te powinny przechodzi przez wydłuone otwory w uchwycie górnym (Rys 19). Pozostałe ruby (1055BV) zostan wkrcone póniej. Rysunek 19 orig\r70 manual GB.ap3 13

14 MOCOWANIE LIN NONYCH ORAZ NAPINANIE SPRYN Wypoziomowa wałek. Przeprowadzi lin non od uchwytu dolnego, za rolkami poprzez kółko porednie do bbna.patrz rysunek 20 Rysunek Zamocowa zacisk liny nonej w bbnie, i obracajc go napry lin. Bben naley obraca tak, aby lina nona nie skrciła si, przeszła przez wycicie w podstawie podpory bocznej (patrz rysunek 21) i nie opierała si o tulej plastikow (418BUS). Dokrci bben kluczem imbusowym do wału ( moment dokrcania to 10 Nm ). Mocowanie bbnów do wału z wrbem wymaga zastosowania klinów (711A-75) dociskanych rub. Rysunek Zablokowa wał uywajc klucza zaciskowego. Zamocowa drug lin non do bbna w sposób opisany wyej. Obie liny none musz by naprone jednakowo, a panele bramy musz by poziomo. 30 Naley upewni si czy brama nie jest uniesiona. orig\r70 manual GB.ap3 14

15 31 Napi spryny tak, aby ilo obrotów była zgodna z instrukcj ( znajduje si w spisie zawartoci wewntrz opakowania zestawu montaowego ).Rozcign spryny około 5 mm ( aby zredukowa tarcie ) i dokrci je do wału za pomoc rub umieszczonych na czopach spryn ( moment dokrcania to 17 Nm ). OSTRZEENIE! Napinanie spryn skrtnych wymaga uycia znacznych sił, duej ostronoci i koncentracji. Monta, obsługa techniczna i naprawy mog by dokonywane tylko przez dowiadczone i właciwie przeszkolone osoby.. Naley uywa tylko właciwych narzdzi do napinania spryn, dobrze pasujcych w gniazda czopów. Napinanie spryny a. Upewni si czy linia pomalowana na zwojach spryny jest prosta. b. Włoy pierwszy prt napinajcy głboko w gniazdo czopu. c. Obróci prt napinajcy o ¼ obrotu aby rozpocz nakrcanie spryny. d. Włoy drugi prt napinajcy głboko w nastpne gniazdo czopu. e. Zrównoway drugim prtem naprnia spryny. f. Wyj pierwszy prt napinajcy z gniazda czopu. g. Obróci drugi prt napinajcy o ¼ obrotu zwikszajc naprenie spryny. h. Powtarza czynnoci b do g, a do osignicia właciwej liczby obrotów spryny. i. Dokrci czop napinajcy spryny do wału za pomoc umieszczonych na nim rub. j. Wyj ostatni prt napinajcy z gniazda czopu. k. Sprawdzi liczb dokonanych obrotów spryny, liczc paski utworzone z lini pomalowanej na zwojach Liczba obrotów spryny: CH 4 panele 5 paneli obrotu 6.8 obrotu obrotu 7.3 obrotu obrotu 7.7 obrotu obrotu 8.7 obrotu obrotu 9.2 obrot u 32 Usun klucz zaciskowy aby rozblokowa bram i sprawdzi czy jest właciwie wywaona. Jeli jest to konieczne, mona dodatkowo napi lub poluzowa spryny nie wicej ni o 1 obrót. Naley pamita, e zmiany naprenia powinny by dokonywane na wszystkich sprynach jednakowo. Korekta napicia spryn a. Włoy pierwszy prt napinajcy głboko w gniazdo czopu b. Zrównoway naprnia spryny prtem napinajcym. c. Poluzowa ruby mocujce czop napinajcy spryny do wału. d. Obróci pierwszy prt napinajcy w podanym kierunku. e. Włoy drugi prt napinajcy głboko w nastpne gniazdo czopu. f. Zrównoway drugim prtem naprnia spryny. g. Wyj pierwszy prt napinajcy z gniazda czopu. h. Obróci drugi prt napinajcy o ¼ obrotu w podanym kierunku. i. Włoy pierwszy prt napinajcy głboko w nastpne gniazdo czopu. j. Zrównoway pierwszym prtem naprnia spryny. k. Powtarza czynnoci od d do j a do osignicia właciwej korekty napicia spryn. l. Dokrci czop napinajcy spryny do wału za pomoc umieszczonych na nim rub. l. Wyj ostatni prt napinajcy z gniazda czopu. orig\r70 manual GB.ap3 15

16 33 34 Gdy prawie całkowicie zamknita brama nie ley poziomo, mona przeprowadzi trzy rodzaje regulacji : A. Gdy profil łczeniowy / podwieszeniowy nie jest ostatecznie umocowany, moliwa jest zmiana połoenia podstawy mocujcej podpory boczne w stosunku do prowadnicy poziomej tak, aby zmieni ustawienie bramy w podanym kierunku. B. Poluzowa ruby mocujce odpowiedni bben do wału i obróci go w podanym kierunku. Niewielki obrót bbna moe nie da oczekiwanego wyniku, gdy ruba mocujca wsunie si ponownie we wgłbienie wału podczas dokrcania. C. Rozluni łcznik sprzgajcy wału i wypoziomowa bram. Zamkn bram i zablokowa j. Poluzowa samogwintujce ruby (1055BV) mocujce uchwyt górny rolki. Docisn górny panel bramy tak, aby uszczelka górna cile dolegała do nadproa i przesun uchwyt górny rolki tak daleko jak to jest moliwe. W bramach obsługiwanych rcznie, górna rolka powinna by przesunita w dól i opiera si na zaokrglonej czci prowadnicy. W bramach poruszanych napdem elektrycznym górna rolka powinna by przesunita w gór aby opiera si o płask cz prowadnicy. Dokrci dwie samogwintujce ruby, wczeniej poluzowane. Po sprawdzeniu, e górny panel naciskany z zewntrz nie przesuwa sie, naley dokrci pozostałe samogwintujce ruby. Zalenie od wyboru sposobu podwieszenia G ( str.3 ) mona przystpi do jego montau. PRACE WYKOCZENIOWE 35 Zamocowa pozostałe akcesoria zamówione oddzielnie takie jak : uchwyt rczny, zamek, zasuwa ( nie stosuje si razem z napdem elektrycznym ). Uwaga! Zastosowany moe by tylko zamek 650 poniewa nie dotyka on lin nonych Zamocowa gumowy zderzak ( ) za pomoc rub zamkowych M6x16 (1062B) i nakrtek ( 1062M), do kocówek prowadnic poziomych (Rys 22 ). Naoliwi wszystkie zawiasy oraz rolki. Nasmarowa liny none Nasmarowa osie rolek. Dostarczone spryny skrtne s lekko naoliwione. Umocowa Kart Identyfikacyjna oraz wymagane naklejki ostrzegawcze. Rysunek 22 NAPD ELEKTRYCZNY Monta napdu elektrycznego(res-e-500), powinien by dokonany zgodnie z instrukcj dostarczon przez producenta automatu. Aby zapewni właciw sił docisku automatu w warunkach pracy z zestawem montaowym RES70, miejsce mocowania szyny prowadzcej automatu powinno lee 230 mm powyej zawiasu górnego. orig\r70 manual GB.ap3 16

17 SZKIC OGÓLNY POŁOENIA ELEMENTÓW ZESTAWU orig\r70 manual GB.ap3 17

18 E A + 21 Patrz take rys. 1 F B + 15 Patrz take rys. 1 Załcznik A orig\r70 manual GB.ap3 18

zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou od 300 mm (napd rczny) lub nadprou od 350 mm (napd elektr.)

zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou od 300 mm (napd rczny) lub nadprou od 350 mm (napd elektr.) zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou od 300 mm (napd rczny) lub nadprou od 350 mm (napd elektr.)!" SPIS TRECI 1. Wstp 2. Warunki gwarancji 3. Warunki montau 4. Zestaw montaowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PRODUKCJI I MONTAU

INSTRUKCJA PRODUKCJI I MONTAU PROFILE ALUMINIOWE FULL-VISION profile montaowe i akcesoria do produkcji paneli dla w pełni przeszklonych przemysłowych bram sekcyjnych o nadprou ponad 200mm PL INSTRUKCJA PRODUKCJI I MONTAU UWAGA! OSTRZEENIA!

Bardziej szczegółowo

651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU

651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU 651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU OSTRZEENIA! Spryny skrtne s bardzo silnie napite. Podczas pracy naley zachowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UYTKOWANIA

INSTRUKCJA UYTKOWANIA 440-600 / 440REGL / 440HD / 440-3 440SW / 440KAP urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia lin nonych przemysłowych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIE! Uchwyty dolne oraz

Bardziej szczegółowo

IND-BS Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych

IND-BS Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych IND-BS Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU UWAGA! OSTRZEENIA! Monta, uycie i obsługa elementów zestawu montaowego wymagaj przestrzegania szeregu zasad. Poniej przedstawione

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-VL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-VL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI M A N U A L PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-VL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI 03-05-2016 manual UWAGA! OSTRZEŻENIA! Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania

Bardziej szczegółowo

IND przemysłowe bramy sekcyjne

IND przemysłowe bramy sekcyjne IND przemysłowe bramy sekcyjne PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIA! Aby bezpiecznie uytkowa i prowadzi prace konserwacyjne na bramie sekcyjnej, naley przestrzega szeregu zasad. Wszystkie ponisze

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH ISC-NL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH ISC-NL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI M A N U A L PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH ISC-NL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI 03-05-2016 manual UWAGA! OSTRZEŻENIA! Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-FHL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI

PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-FHL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI M A N U A L PRZEMYSŁOWY ZESTAW MONTAŻOWY DO BRAM SEKCYJNYCH IND-FHL INSTRUKCJA MONTAŻU/KONSERWACJI 03-05-2016 manual UWAGA! OSTRZEŻENIA! Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają

Bardziej szczegółowo

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002 Osłona przeciwwietrzna Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa S Nr kat. 572.002 ZETTLER EXPERT Osłony przeciwwietrzne / S instalowane s na kanałach wlotu powietrza w instalacjach klimatyzacyjnych

Bardziej szczegółowo

Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU

Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU Zestaw montaowy przemysłowych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU UWAGA! OSTRZEENIA! Monta, uycie i obsługa elementów zestawu montaowego wymagaj przestrzegania szeregu zasad. Poniej przedstawione s warunki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bram segmentowych

Instrukcja montażu bram segmentowych T h y s s e n K r u p p P A R T N E R Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione

Bardziej szczegółowo

INSRUKCJA MONTAU KLAP KPO120-S I KPO120-E W BATERIE ORAZ MONTAU BATERII KLAP W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ

INSRUKCJA MONTAU KLAP KPO120-S I KPO120-E W BATERIE ORAZ MONTAU BATERII KLAP W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ INSRUKCJA MONTAU KLAP KPO10-S I KPO10-E W BATERIE ORAZ MONTAU BATERII KLAP W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ Cz I Monta klap KPO10-S i klap KPO10-E w baterie. Monta klap w baterie jest moliwy tylko przy wczeniejszej

Bardziej szczegółowo

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia. 1 Sprzgło przecieniowe jest elementem chronicym nastpujce po nim elementy przed zniszczeniem. Typ SR (synchroniczny) włcza si powtórnie co 36 po ustpieniu przecienia. Wskazówki ogólne Prosz zapozna si

Bardziej szczegółowo

Tabela wykona standardowych. z osłonami zewntrznymi

Tabela wykona standardowych. z osłonami zewntrznymi Szafy SZE2 Uniwersalne szafy energetyczne, przeznaczone do zastosowania w warunkach wewntrznych lub zewntrznych. Konstrukcja szafy pozwala na proste łczenie szaf w zestawy szeregowe. Produkowane w 19 wykonaniach

Bardziej szczegółowo

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20 VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D

Bardziej szczegółowo

R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM

R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM ROTEX jest skrtnie elastycznym sprzgłem kłowym. Umoliwia kompensacj odchyłek połoenia wałów, wynikajcych np. z niedokładnoci produkcji, rozszerzalnoci cieplnej, itp. ROTEX, ze wzgldu na swoj dwukardanow

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bram segmentowych

Instrukcja montażu bram segmentowych Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione są warunki bezpieczeństwa, których

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH

INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH Wszystkie rodzaje bram firmy produkcyjnej musz ubiega si o przyznanie nowej Normy EN13241-1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby

Bardziej szczegółowo

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.

Bardziej szczegółowo

- 1 - Regulacja gstoci sadzenia w rzdzie. ( Dotyczy punktu 8 instrukcji obsługi ).

- 1 - Regulacja gstoci sadzenia w rzdzie. ( Dotyczy punktu 8 instrukcji obsługi ). - 1 - Regulacja gstoci sadzenia w rzdzie. ( Dotyczy punktu 8 instrukcji obsługi ). Odległo midzy sadzonkami w rzdzie uzaleniona jest od iloci chwytaków tarczy sadzcej, stosowanego przełoenia przekładni

Bardziej szczegółowo

INSECT SYSTEM. IS-f-003 ZAAGTABELLEN - COUPES ET DEBITS - ZUSCHNITTSTABELLEN - FABRICATION CHARTS - RYS. PRODUKCYJNE

INSECT SYSTEM. IS-f-003 ZAAGTABELLEN - COUPES ET DEBITS - ZUSCHNITTSTABELLEN - FABRICATION CHARTS - RYS. PRODUKCYJNE HORIZONTAL PLEATED ONE SIDE MOSQUITO SCREEN ASSEMBLING AND MOUNTING Zestaw moskitiery plisowanej jednostronnej zawiera: - zestaw jednostronny z siatk - 1szt. - profil pionowy - 2szt. - profil poziomy górny

Bardziej szczegółowo

Zestaw. Wersja standardowa 93.5 92.5 6.60 74.5 73.5 65.0 64.0 28.5 27.5. Czujnik 1 EB+ AUX 4. Czujnik 2. Czujnik 6. Czujnik 3. Czujnik 5.

Zestaw. Wersja standardowa 93.5 92.5 6.60 74.5 73.5 65.0 64.0 28.5 27.5. Czujnik 1 EB+ AUX 4. Czujnik 2. Czujnik 6. Czujnik 3. Czujnik 5. Zestaw WSTP Zestaw LWS EB+ jest urzdzeniem pozwalajcym na przyłczenie kilku czujników zuycia okładzin do jednego wejcia analogowego AUX 4 w ECU EB+. Zestaw moe by zamontowany na wszystkich rodzajach naczep

Bardziej szczegółowo

AC-62. System AC-62. Instrukcja montazu Assembly instructions AC-195

AC-62. System AC-62. Instrukcja montazu Assembly instructions AC-195 System AC-62 IX, Instrukcja montazu Assembly instructions AC-195 W celu zachowania swoich właciwoci eksploatacyjnych okna i drzwi aluminiowe powinny by prawidłowo wbudowane i zamontowane w cian budynku.

Bardziej szczegółowo

dotyczy: postpowania o udzielenie zamówienia publicznego na dostaw i monta wyposaenia kwaterunkowego dla jednostek Policji KWP w Gdasku

dotyczy: postpowania o udzielenie zamówienia publicznego na dostaw i monta wyposaenia kwaterunkowego dla jednostek Policji KWP w Gdasku Nr sprawy 239/07 Gdask, 08.11.2007 roku...... wg rozdzielnika...... dotyczy: postpowania o udzielenie zamówienia publicznego na dostaw i monta wyposaenia kwaterunkowego dla jednostek Policji KWP w Gdasku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA

Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy przemysłowej z prowadzeniem normalnym 500 { Przed przystąpieniem do montażu bramy przemysłowej

Bardziej szczegółowo

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia. D-4847 Rheine 4128 P 1 Chłodnica oleju PIK jest jednoczenie elementem łczcym silnik elektryczny z pomp hydrauliczn. Wskazówki ogólne Prosz zapozna z niniejsz instrukcj przed zamontowaniem chłodnicy PIK.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA

Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 200 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 200 zapoznaj się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'%

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'% INSTRUKCJA OBSŁUGI TH3-13 Przecinarka do wy SPIS TRECI - Wprowadzenie 1 - Bezpieczestwo 2 - Wyposaenie 3 - Gwarancja 3.1 - Opis 3.2 - Przecinarka 4 - Identyfikacja 4.1 - Opis 4.2 - Panel sterujcy 5 - Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Spis tre ci. Wskazówki ogólne. Uwagi wst pne od firmy HELLA aluzja fasadowa / zewn trzna w elemencie no nikowym tynku

Spis tre ci. Wskazówki ogólne. Uwagi wst pne od firmy HELLA aluzja fasadowa / zewn trzna w elemencie no nikowym tynku Ta instrukcja musi zosta przed uytkowaniem i montaem przeczytana! Spis treci Uwagi wstpne od firmy HELLA aluzja fasadowa / zewntrzna w elemencie nonikowym tynku... Wskazówki ogólne... Oznaczenie CE...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA

Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 80 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 80 zapoznaj się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Katalog produktów ul. Obroncow Poczty Gdanskiej 95, Zawiercie, tel.: , fax: ,

Spis treści. Katalog produktów ul. Obroncow Poczty Gdanskiej 95, Zawiercie, tel.: , fax: , Spis treści Produkt Strona Prowadnica pionowa 1,5 mm rezydencjalna 1 Prowadnica pionowa 2,0 mm przemysłowa 1 Prowadnica pionowa 1,75 mm przemysłowa zamknięta 1 Prowadnica gięta 300 rezydencjalna 2 Prowadnica

Bardziej szczegółowo

PL0B %..0% 2..10V

PL0B %..0% 2..10V 100%..0% 0%..100% 0..10V 2..10V Mały siłownik elektryczny M7410E firmy Honeywell przeznaczony jest do sterowania prac liniowych zaworów V5822/23, V5832/33, V5825. Siłownik M7410E jest uywany w klimakonwektorach,

Bardziej szczegółowo

BUDOWA LUNETY CELOWNICZEJ

BUDOWA LUNETY CELOWNICZEJ BUDOWA LUNETY CELOWNICZEJ Luneta celownicza składa si z nastpujcych sekcji (liczc od obiektywu): - soczewek obiektywu - układu regulacji paralaxy (dotyczy lunet sportowych) - mechanizmu regulacji krzya

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO40 G300

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO40 G300 Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G300 Zawartość: - wstęp... 1 - elementy złączne... 2 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 2 - dane dotyczące zabudowy... 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obsugi i instalacji Okap kuchenny FTC 622 FTC 922 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obsugi SPIS TRECI UWAGI I SUGESTIE...4 WACIWOCI TECHNICZNE...5 MONTA...6 UYTKOWANIE...8 KONSERWACJA...9

Bardziej szczegółowo

HAMULEC BEZPIECZESTWA Z SYSTEMEM AMORTYZACJI PRZY UDERZENIU Nr referencyjny

HAMULEC BEZPIECZESTWA Z SYSTEMEM AMORTYZACJI PRZY UDERZENIU Nr referencyjny HAMULEC BEZPIECZESTWA Z SYSTEMEM AMORTYZACJI PRZY UDERZENIU Nr referencyjny 2004455 2004456 2004457 2004458 2004459 5008594A Przed rozpoczciem uytkowania naley uwanie przeczyta instrukcj. Simu. Spółka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE

Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR. Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeski Rysunki: Dawid Neumann

INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR. Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeski Rysunki: Dawid Neumann INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeski Rysunki: Dawid Neumann Spis treci: 1. Wspornik ławy kominiarskiej dachówka zakładkowa 2. Wspornik ławy

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE

Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!

Bardziej szczegółowo

Opis Funkcyjny S-ABA Przewodnik stosowania do

Opis Funkcyjny S-ABA Przewodnik stosowania do WIDOK ZESPOŁU ROZEBRANEGO 84298-0 1. Obudowa 2. Tuleja 3. limacznica 4. Wał limakowy 5. PiercieOringa 10. Łoysko igiełkowe 11. Pokrywa przednia 12. Zespół jednostki sterujcej 17. Spryna rubowa 18. Podkładka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

Projekt zagospodarowania działki i terenu.

Projekt zagospodarowania działki i terenu. 2. Projekt zagospodarowania działki i terenu. 2.1 Cz opisowa 2.2 Cze rysunkowa 2.1 CZ OPISOWA 2.1.1 PRZEDMIOT INWESTYCJI Inwestycja obejmuje projekt remontu i rozbudowy obiektu mostowego w cigu ulicy Kamieniec

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy garażowej HATO

Instrukcja montażu bramy garażowej HATO 1 I. WSTĘP Uwaga: Niniejsza instrukcja dotyczy segmentowej bramy garażowej HATO Polska przeznaczonej do montażu w prywatnych domach oraz obiektach użyteczności publicznej. Stosowanie się do zaleceń niniejszej

Bardziej szczegółowo

Urzdzenie SINAUT MD720-3 posiada dwa róne tryby pracy:

Urzdzenie SINAUT MD720-3 posiada dwa róne tryby pracy: Wprowadzenie 1 Urzdzenie posiada dwa róne tryby pracy: Tryb terminala Tryb OPC Zakres funkcjonalny i funkcjonalno urzdzenia s róne w obu trybach. Zmiana trybu pomidzy trybami OPC i trybem terminala (patrz

Bardziej szczegółowo

DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop

DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop Kolektywne/ SynoLINE600 AlgoRex Synova TM Rczne przyciski alarmowe do zastosowa w liniach dozorowych

Bardziej szczegółowo

Spis tre ci. Wskazówki ogólne. Uwagi wst pne od firmy HELLA

Spis tre ci. Wskazówki ogólne. Uwagi wst pne od firmy HELLA Instrukcja montau i obsługi Instrukcja montau i obsługi Ta instrukcja musi zosta przeczytana przed uytkowaniem i montaem! Spis treci Uwagi wstpne od firmy HELLA ROLETA ZEWNTRZNA... Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L Instrukcja montażu Uchwytu dachowego S dla kolektorów próżniowych CSV Instrukcja montażu uchwytu dachowego typ S dla kolektora próżniowego IMMEGAS CSV Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CSV

Bardziej szczegółowo

SIEMENS GIGASET REPEATER

SIEMENS GIGASET REPEATER SIEMENS GIGASET REPEATER Wane wskazówki Wane wskazówki Wskazówki bezpieczestwa Gigaset repeater nie jest urzdzeniem wodoodpornym, nie naley wic umieszcza go w wilgotnych pomieszczeniach. Tylko dostarczony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 2 do SIWZ Nr postępowania: ZP/140/055/D/16 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zamówienie obejmuje dostawę kompletnego systemu do mocowania sufitowego lamp fotograficznych. Montaż systemu

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM DTR Załcznik nr 6 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM Wydanie 1b lipiec 2014 r. 1 Załcznik nr 6 DTR SPIS TRECI STRONA 1. Własnoci interfejsu PROFIBUS DP... 3 2. Podłczenie magistrali... 3 3. Parametry

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany przez Unie Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko

Projekt współfinansowany przez Unie Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Projekt współfinansowany przez Unie Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Nr sprawy: RZP-II-WI/6/DZP-1/2013 Załcznik Nr 5 do ZESTAWIENIE

Bardziej szczegółowo

Kod CPV 453 312 10-1 WENTYLACJA

Kod CPV 453 312 10-1 WENTYLACJA SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA l OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Kod CPV 453 312 10-1 WENTYLACJA 1 SPIS TRECI 1. WSTP... 1.1. Przedmiot ST... 1.2. Zakres stosowania ST... 1.3. Zakres robót objtych ST... 1.4.

Bardziej szczegółowo

Zestaw rezystorów typu ZRDU dociajcych obwody wtórne przekładników napiciowych.

Zestaw rezystorów typu ZRDU dociajcych obwody wtórne przekładników napiciowych. Zestaw rezystorów typu ZU dociajcych obwody wtórne przekładników napiciowych. Stycze 2005 rok Spis treci : 1. Opis 2. Dane znamionowe zestawu rezystorów dociajcych. 3. Wykaz elementów uytych do produkcji

Bardziej szczegółowo

OD CZNIKI WNÊTRZOWE TRÓJBIEGUNOWE typu OWIII na napiêcie 7,2 36 kv. Karta katalogowa 1YMR616200

OD CZNIKI WNÊTRZOWE TRÓJBIEGUNOWE typu OWIII na napiêcie 7,2 36 kv. Karta katalogowa 1YMR616200 OD CZNIKI WNÊTRZOWE TRÓJBIEGUNOWE typu OWIII na napiêcie 7,2 36 kv Karta katalogowa 1YMR616200 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE - prosta budowa - dobre parametry techniczno - eksploatacyjne - trwało i niezawodno

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice instalacyjne IP30 typ BP-C kompletne

Rozdzielnice instalacyjne IP30 typ BP-C kompletne Rozdzielnice instalacyjne IP30 typ BP-C kompletne Kompletne rozdzielnice natynkowe i podtynkowe Rozdzielnice do monta!u aparatury modu"owej Maksymalna ilo#$ modu"ów 315 Rozdzielnice o stopniu ochrony IP30

Bardziej szczegółowo

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw Stw 111 Stw 121 Stw 321 Stw 322 Stw 323 01010201 02010202 02010103 02010104 02010305 MEBLE WARSZTATOWE Stoły warsztatowe Stw WYMIARY blatu sołu wm 850 x 600 x 600 30 x 600 x 600 22 563,- Elementy korpusu

Bardziej szczegółowo

Garrett ACE 150, ACE 250

Garrett ACE 150, ACE 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI WYKRYWACZY Garrett ACE 150, ACE 250 przeczytaj zanim zaczniesz uywa wykrywacz w terenie Dystrybucja w Polsce: Talcomp Systemy Bezpieczestwa 30-629 Kraków ul. A. Dauna 70 e-mail: hobby@garrett.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175

Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175 Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175 Zawartość: - wstęp... 3 - elementy złączne... 4 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 4 - dane dotyczące zabudowy... 4

Bardziej szczegółowo

p.15 1 lbs kg Pr.(2) 2016/07/09 FF FF-OSE 1,97" Grubość mm2 rolki do liny nośnej prowadzonej zabezpieczenia krawędzi z centralą napędu E

p.15 1 lbs kg Pr.(2) 2016/07/09 FF FF-OSE 1,97 Grubość mm2 rolki do liny nośnej prowadzonej zabezpieczenia krawędzi z centralą napędu E stalmm Kpl. 2" EN10270 Pr.(2) p.15 Szt. ocynkowana (1) (eachklasa (ea)) SH 1 lbs kg 40 50 1,5 200 0,23lbs.264 1,1 White.22 kglbs kgwood kgkg grain Przewód CR2 Stal FF ocynkowana FF elektryczny FF-OSE 100

Bardziej szczegółowo

SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO

SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO WERSJA: 012016 www.verdoor.pl I WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,

Bardziej szczegółowo

Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU

Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU Dotyczy bram VERDOOR typu Bauhaus i Art Deco WERSJA: 012012 www.verdoor.pl I. WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują

Bardziej szczegółowo

KATALOG WANY DO DNIA 31.12.2011r.

KATALOG WANY DO DNIA 31.12.2011r. "Termo-Klima MK Marek Kurtyka" ul. Tartaczna 12 40-749 Katowice Murcki tel. (32) 3532120 fax (32) 2025387 Adres e-mail: biuro@termo-klima.pl www.termo-klima.pl KATALOG WANY DO DNIA 31.12.2011r. KANAŁY

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02. SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02. URZDZENIA ZABEZPIECZAJCE RUCH PIESZYCH 1. Wstp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej s wymagania dotyczce wykonania

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany przez Uni Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko

Projekt współfinansowany przez Uni Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Projekt współfinansowany przez Uni Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Nr sprawy: RZP-II-WI/7/DZP-1/2014 Załcznik Nr 5 do SIWZ ZESTAWIENIE

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

PLISY DECOMATIC SYSTEM BASIC

PLISY DECOMATIC SYSTEM BASIC PLISY DECOMATIC SYSTEM BASIC Strona 1 z 5 Data wydania: 01-11-2017 Dopłaty za wybrany typ S aluzji 98 111 124 137 150 163 176 188 202 215 228 241 254 266 280 293 305 319 PLISY DECOMATIC SYSTEM BASIC 102

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Tel : 0032 89 32 39 80 Info@hcjoints.be www.hcjoints.eu

Tel : 0032 89 32 39 80 Info@hcjoints.be www.hcjoints.eu ł Doc. Hc-o_tech v1 str. 1 z 16 Opis... 3 Właciwoci... 4 Prezentacja produktu... 5 Parametry techniczne Specyfikacja produktów HC-Omega z 1 poziomem kotwienia...6 HC-Omega z 2 poziomami kotwienia...7 HC-Omega

Bardziej szczegółowo

SCHODY 510 INSTRUKCJA KONSERWACJI INFORMACJE OGÓLNE

SCHODY 510 INSTRUKCJA KONSERWACJI INFORMACJE OGÓLNE INFORMACJE OGÓLNE Strona 1 z 14 KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA Konserwacja zapobiegawcza obejmuje: stanu wyposaenia i porównanie ze stanem załoonym (elektrycznie i mechanicznie). Warunki załoone stanowi minimum

Bardziej szczegółowo

SDP01 SARA DUO PLUS. Instrukcja montażu. otwierana na zewnątrz

SDP01 SARA DUO PLUS. Instrukcja montażu. otwierana na zewnątrz SDP01 Instrukcja montażu SARA DUO PLUS otwierana na zewnątrz 12 7 2 4 16 8 5 1 2 11 11 14 15 10 6 17 21 7 8 2 12 10 6 18 9 9 14 15 21 4 1 2 4 21 19 22 1. x1 7. x2 1.,5x22 x2 19. x1 2. x1 8. x2 14. 5x5

Bardziej szczegółowo

Zamawiajcy: Starostwo Powiatowe ul. Kociuszki 17 88-200 Radziejów tel. 0 54 285 35 53, 0 54 285 30 18, 0 54 285 06 18 faks 0 54 285 35 53

Zamawiajcy: Starostwo Powiatowe ul. Kociuszki 17 88-200 Radziejów tel. 0 54 285 35 53, 0 54 285 30 18, 0 54 285 06 18 faks 0 54 285 35 53 SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Podstawa prawna: ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówie publicznych ( Pzp ) ( tj. Dz. U. z 2010 r. Nr 113, poz. 759 z pón. zm. ) Zamawiajcy: Starostwo

Bardziej szczegółowo

pionowych znaków drogowych

pionowych znaków drogowych Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu

Bardziej szczegółowo

Katalog części. KOSIARKA BĘBNOWA CZOŁOWA K4BF 265-2,65m

Katalog części. KOSIARKA BĘBNOWA CZOŁOWA K4BF 265-2,65m R SAMASZ Sp. z o.o. Poland, - Białystok, ul.trawiasta MASZYN Y ROLNICZE Rok założenia - 8 NIP 9--9-9 centrala +8 8 8 fax + 8 8 0 e-mail: samasz@samasz.pl www.samasz.pl Katalog części KOSIARKA BĘBNOWA CZOŁOWA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu szafy OTS1

Instrukcja montażu szafy OTS1 Instrukcja montażu szafy OTS1 Wydanie: 09.2012 Zakład produkcji utomatyki Sieciowej S.. Przygórze 209, 57-431 Wolibórz Telefon 748 720 100 Fax 748 724 074 info@zpas.pl, www.zpas.pl Sposób pakowania szafy,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

!"#$%&'() & *+"#,-./

!#$%&'() & *+#,-./ !"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

Poniszy rysunek przedstawia obraz ukoczonej powierzchni wykorzystywanej w wiczeniu.

Poniszy rysunek przedstawia obraz ukoczonej powierzchni wykorzystywanej w wiczeniu. Ten rozdział pokae jak tworzy powierzchnie prostoliniowe i trasowane oraz dostarczy niezbdnych informacji o rónych typach powierzchni, które moemy stosowa przy tworzeniu geometrii. Rozdział pokazuje równie

Bardziej szczegółowo

Budownictwo ogólne SCHODY dr in. Andrzej Dzigielewski

Budownictwo ogólne SCHODY dr in. Andrzej Dzigielewski Budownictwo ogólne SCHODY dr in. Andrzej Dzigielewski Zasady konstruowania schodów - podstawowe wymiary Dobrze zaprojektowane i wykonane schody musz spełnia szereg warunków gwarantujcych bezpieczestwo

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE GRAFICZNE NONIKÓW ENERGII

SYMBOLE GRAFICZNE NONIKÓW ENERGII SYMBOLE GRAFICZNE NONIKÓW ENERGII Noniki energii ródło cinienia Symbol graficzny nonika energii Przewód roboczy Przewód sterujcy Przewód odpowietrzajcy Połczenia przewodów(stałe) Skrzyowanie przewodów

Bardziej szczegółowo

WYJCIOWE WYMAGANIA Bdce podstaw do przygotowania oferty. ul. Kociuszki 17 88-200 Radziejów tel. 0 54 285 35 53, faks 0 54 285 30 87

WYJCIOWE WYMAGANIA Bdce podstaw do przygotowania oferty. ul. Kociuszki 17 88-200 Radziejów tel. 0 54 285 35 53, faks 0 54 285 30 87 WYJCIOWE WYMAGANIA Bdce podstaw do przygotowania oferty Zamawiajcy: Starosta Radziejowski ul. Kociuszki 17 88-200 Radziejów tel. 0 54 285 35 53, faks 0 54 285 30 87 Przedmiot zamówienia: Archiwizacja powiatowego

Bardziej szczegółowo

3/5/PL/3. Klapy zwrotne. Typu ARK ARK1. Klapy nadciśnieniowe Typu ARK2

3/5/PL/3. Klapy zwrotne. Typu ARK ARK1. Klapy nadciśnieniowe Typu ARK2 3/5/PL/3 Klapy zwrotne Typu ARK ARK1 Klapy nadciśnieniowe Typu ARK2 Spis treści Opis Opis 2 Budowa 3-4 Wielkoci standardowe Monta 5 Dane techniczne 6 Informacje do zamawiania 7 Klapy zwrotne typu ARK,

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST B 01.01. ROBOTY ROZBIÓRKOWE SPIS TRECI 1. WSTP... 2 2. MATERIAŁY... 2 3. SPRZT... 4 4. TRANSPORT... 4 5. WYKONANIE ROBÓT... 4 6. KONTROLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy segmentowej

Instrukcja montażu bramy segmentowej Instrukcja montażu bramy segmentowej Sprężyny skrętne z przodu Sprężyny skrętne z tyłu 1 Spis treści Wstęp Sprzęt niezbędny do przeprowadzenia montażu Widok bramy - z boku / z góry Montaż prowadnic pionowych

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE KOSZTÓW ZAMÓWIENIA CZ I CIEPLARKI (ODCHOWALNIKI) DLA PTAKÓW, OPRAWY Z PROMIENNIKAMI, SZTUCZNE KWOKI

ZESTAWIENIE KOSZTÓW ZAMÓWIENIA CZ I CIEPLARKI (ODCHOWALNIKI) DLA PTAKÓW, OPRAWY Z PROMIENNIKAMI, SZTUCZNE KWOKI Projekt współfinansowany przez Unie Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Nr sprawy: RZP-II-WI/11/DZP-1/2013 Załcznik Nr 5 do SIWZ

Bardziej szczegółowo