Gazowy kocio kondensacyjny CERAPURMAXX

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Gazowy kocio kondensacyjny CERAPURMAXX"

Transkrypt

1 Instrukcja nstalacj konserwacj dla nstalatora serwsanta Gazowy koco kondensacyjny CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A 23/21 ZBR 90-1 A 23/21 OSW

2 2

3 Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 4 Obja nene symbol 4 1 Dane urz±dzena U ytkowane zgodne z przeznaczenem Po wadczene zgodno c typu Przegl±d typów Tablczka znamonowa Ops urz±dzena Zakres dostawy Osprzêt dodatkowy (patrz cennk) Wymary mnmalne odleg o c Budowa kot a Schemat dza ana Schemat elektryczny Schemat hydraulczny Dane technczne 13 2 Przepsy 14 3 Monta Wskazówk ogólne Mejsce monta u Monta urz±dzena Pod ±czene gazu/wody Zawory odcnaj±ce (osprzêt dodatkowy) Zawór bezpeczeñstwa (osprzêt) Uk adane przewodu gêtkego kondensatu Pompa do kondensatu KP 130/ KP 600 (osprzêt) Pod ±czene przewodów powetrzno-spalnowych Kontrola przy ±czy Uk ady kaskadowe 18 4 Przy ±cze elektryczne Pod ±czene urz±dzena Otwerane szafk rozdzelczej Pod ±czane regulatora pogodowego TA Pod ±czene czujnka temperatury zaslana ogrzewana pod ogowego TB Pod ±czane pompy do kondensatu Pod ±czene pompy c.o Pod ±czane zaworu elektromagnetycznego gazu p ynnego 230 V (maks. 1 A) Lampka kontrolna pracy AC 230 V (max. 1 A) 21 5 Uruchomene Przed uruchomenem Uruchamane/wy ±czane W ±czane/wy ±czane funkcj ogrzewana Podgrzewane cep ej wody Regulacja c.o Praca c±g a pompy Obs uga rêczna Ochrona przecw zamarzanu Usterk 25 6 Nastawa ndywdualna Zmana charakterystyk zewnêtrznej pompy nstalacj ogrzewana Nastawy na sterownku elektroncznym Obs uga Ustawane maksymalnej temperatury zaslana (funkcja serwsowa 1.) Ustawene czasu wybegu pompy (funkcja serwsowa 2.) Ustawene maksymalnej mocy (funkcja serwsowa 6.) Ustawene mnmalnej mocy (funkcja serwsowa 7.) Ustawane czasu pracy z mnmaln± moc± (funkcja serwsowa G.) Przywracane ustaweñ domy lnych Odczytane nastaw na sterownku elektroncznym Identyfkacja kot a na magstral CAN (Kaskada) 33 7 Dostosowane do rodzaju gazu Nastawa proporcj gazu powetrza (CO 2 ) Pomar powetrza do spalana spaln na podstawe nastawonej mocy grzewczej Pomar stê ena O 2 lub CO 2 w powetrzu do spalana Pomar CO lub CO 2 w spalnach 38 8 Kontrola z okrêgowego cechu komnarskego 38 9 Wskazówk dotycz±ce oszczêdzana energ Ochrona rodowska Konserwacja Ops prac konserwacyjnych Zdj±æ obudowê Odczyt danych eksploatacyjnych Wywo ywane ostatno zachowanego b êdu Kontrola pr±du jonzacyjnego Otwerane bloku ceplnego Blok ceplny Palnk Syfon do odprowadzana kondensatu C nene nape nana nstalacj ogrzewana Kontrola/czyszczene elektrody zap onowej Kontrola nstalacj elektrycznej Lsta punktów kontrolnych podczas konserwacj (protokó konserwacj) Za ±cznk Wskazana kodów Kody wy ±czena Kody b êdów Kody trybu pracy Sygnalzacja b êdów na nterfejse Ustawena mocy kot a ZBR 65-1A ZBR 90-1A 52 Index 53 3

4 Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa W raze wyczuwalnego zapachu gazu B Zamkn±æ zawór odcnaj±cy dop yw gazu (patrz str. 22). B Otworzyæ okna. B Ne w ±czaæ urz±dzeñ elektrycznych. B Zgasæ otwarty ogeñ. B Powadomæ Pogotowe Gazowe lub frmê nstalacyjn±. W raze wyczuwalnego zapachu spaln B Wy ±cz urz±dzene (patrz str. 23). B Otwórz okna drzw. B Powadom autoryzowany serws (tel ). Monta, przezbrojene B Monta mo e przeprowadzæ tylko uprawnona frma nstalacyjna, a przezbrojene tylko uprawnony serws. B Ne zmenaæ elementów odprowadzaj±cych spalny. B Ne zas anaæ ne zmnejszaæ otworów wentylacyjnych w drzwach, oknach canach. W przypadku monta u szczelnych oken nale y zagwarantowaæ dop yw powetrza do spalana. Obja nene symbol S owa wyt uszczone oznaczaj± mo lwe nebezpeczeñstwo, je l ne bêdze sê przestrzega o odpowednch zaleceñ. Uwaga oznacza, e mog± nast±pæ lekke uszkodzena przedmotów. Ostrze ene oznacza, e mo e doj æ do lekkego uszkodzena ca a, lub cê szych uszkodzeñ przedmotów. Nebezpeczeñstwo oznacza, ze mo e doj æ do uszkodzena ca a W szczególnych przypadkach zagro one mo e byæ yce. Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa bêd± oznaczone w tek ce trójk±tem ostrzegawczym szarym polem. Wskazówk w tek ce bêd± oznaczone znajduj±cym sê obok symbolem. Bêd± one ogranczone pozomym lnam nad pod tekstem. Wskazówk zaweraj± wa ne nformacje w przypadkach, gdy ne stneje nebezpeczeñstwo dla ludz sprzêtu. Konserwacja B Zalecene dla u ytkownka: podpsaæ umowê na coroczn± konserwacjê z uprawnonym autoryzowanym serwsantem JUNKERSa. B U ytkownk jest odpowedzalny za bezpeczeñstwo urz±dzena nstalacj. B Stosowaæ tylko orygnalne czê c zamenne! Matera y wybuchowe atwopalne B Ne wolno sk adowaæ an u ywaæ w pobl u urz±dzena matera ów atwopalnych (paper, rozpuszczalnk, farby, tp.). Powetrze do spalana B Powetrze do spalana pownno byæ wolne od agresywnych substancj (zaweraj±ce zw±zk chloru fluoru). Unkne sê w ten sposób korozj. Ponformowane klenta B Instalator pownen ponformowaæ klenta o dza anu obs udze urz±dzena. B Nale y zwrócæ uwagê klentow, e ne pownen wykonywaæ samodzelne adnych zman napraw. 4

5 Dane urz±dzena 1 Dane urz±dzena CERAPURMAXX, to kot y kondensacyjne wsz±ce, ne posadaj±ce w swom wyposa enu podstawowym pompy obegowej, naczyna wzborczego zaworu bezpeczeñstwa. Instalacjê kot own nale y uzupe næ o ww. elementy ew. dodatkowy osprzêt. 1.1 U ytkowane zgodne z przeznaczenem Koco mo e byæ u ytkowany wy ±czne w nstalacjach centralnego ogrzewana systemu zamknêtego. Inne zastosowana ne s± zgodne z przeznaczenem. Gwarancja ne obejmuje powsta ych w ch wynku szkód. 1.2 Po wadczene zgodno c typu Nnejszy koco jest zgodny z obow±zuj±cym wymaganam dyrektyw europejskch 90/396/EWG, 92/42/EWG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 97/23/EWG (art. 3 ust. 3) z typem opsanym w deklaracj zgodno c typu WE. Zawarto æ tlenku azotu w spalnach wynos pon ej 80 mg/kwh. Koco zosta sprawdzony na zgodno æ z EN 483, EN 677, EN 50165, EN 61558, EN , EN , EN , EN Nr dent. produktu CE-0063 BL 3253 Kategora II 2 ELwLs3P Typ urz±dzena C 33, C 63, B 23 Tab Przegl±d typów ZBR 65-1 A 21/23 S5300 ZBR 90-1 A 21/23 S5300 Tab. 2 Z Wsz±cy koco c.o. B Koco kondensacyjny R Sta a regulacja 65 Wydajno æ ogrzewana do 65 kw 90 Wydajno æ ogrzewana do 90 kw -1 Sera kot ów A urz±dzene z wentylatorem bez przerywacza c±gu komnowego 21 Gaz zemny GZ 41,5 23 Gaz zemny GZ 50 Wskazówka: Urz±dzena mog± byæ przezbrojone na gaz p ynny. S... Numer specjalny Oznaczene cyfrowe oznacza rodzaj gazu zgodne z EN 437: Cyfra Indeks Wobbego (15 C) 1.4 Tablczka znamonowa Rodzna gazów 21 9,9-12,1 kwh/m 3 Gaz zemny Grupa Lw 23 11,4-15,2 kwh/m 3 Gaz zemny Grupa E 31 20,2-21,3 kwh/kg Gaz p ynny Grupa 3P Tab. 3 Tablczka znamonowa (418) znajduje sê po prawej strone skrzynk powetrznej kot a (patrz rysunek 4). Znajd± tam Pañstwo nformacje na temat mocy kot a, numeru katalogowego, certyfkatu CE oraz kod (FD). Naklejka z typem kot a (295) zawera wyc±g z danych tablczk znamonowej jest przyklejona wewn±trz klapy (patrz rysunek 4). 5

6 Dane urz±dzena 1.5 Ops urz±dzena Koco do monta u na cennego, nezale ny od komna powetrza w pomeszczenu Kot y na gaz zemny spe naj± fabryczne wymagana znaku ochrony rodowska dla gazowych kot ów kondensacyjnych Mo lwo æ pod ±czena sterownka magstral CAN Automatyczny zap on P ynna regulacja mocy Pe ne bezpeczeñstwo zapewnane przez sterownk elektronczny urz±dzena z kontrol± jonzacyjn± p omena zaworam elektromagnetycznym w armaturze gazowej, zgodne z EN 298 Bez koneczno c zachowana mnmalnej lo c wody obegowej w kotle Przystosowany do ogrzewana pod ogowego Króæce w przewodze koncentrycznym do pomaru zawarto c CO 2 /CO w spalnach Wentylator z regulacj± prêdko c obrotowej Wykonany ze stal szlachetnej palnk meszana wstêpnego z metalow± powerzchn± w óknst± Elektronczna regulacja ograncznka temperatury zaslana Zabezpeczene na wypadek braku wody przy pomocy czujnków temperatury Manometr Ograncznk temperatury spaln 100 C Uk ad zespolonego sterowana gazem/ powetrzem do optymalzacj spalana w ca ym zakrese mocy Automatyczny odpowetrznk Panel sterowana z przycskam obs ug, wy wetlaczem ekranowym wskaπnkem kodów. 1.6 Zakres dostawy Rys. 1 1 Gazowy koco kondensacyjny do centralnego ogrzewana 2 Szablon monta owy 3 Szyna do zaweszena kot a 4 Elementy mocuj±ce (2 ruby, 2 ko k, 2 podk adk) 5 Zestaw broszur stanow±cych dokumentacjê kot a 6 Kabel secowy z wtyczk± spe naj±c± normy europejske 7 Zestaw przezbrojenowy na gaz p ynny dla ZBR Osprzêt dodatkowy (patrz cennk) Przewody powetrzno-spalnowe (na specjalne zamówene) Zawór bezpeczeñstwa SV 20 (na specjalne zamówene) Pompy obegowe UPS (ZBR 65-1 A), UPS (ZBR 90-1 A) (na specjalne zamówene) Pompa do kondensatu KP 130 KP 600 (na specjalne zamówene) Pojemnk neutralzacyjny NB 100 (na specjalne zamówene) Regulator pogodowy TA 271 (lub TA 270) Modu sterowana nstalacj± c.o. c.w.u. HSM Modu sterowana zaworem 3-drogowym HMM Uk ad zdalnego sterowana TF 20 Zwrotnca hydraulczna HW 90 (na specjalne zamówene) Czujnk zaslana VF Zespo y przy ±czy AG pod obwody grzejne bez funkcj meszana/z funkcj± meszana Zasobnk cep ej wody Czujnk temperatury TB Zabezpeczene na wypadek braku wody WMS Szczotka do czyszczena wymennka Nr 981 (wyposa ene serwsu) O 6

7 Dane urz±dzena 1.8 Wymary mnmalne odleg o c 500 mn ø150 ø100 mn mn mn. 450 mn O Rys. 2 ZBR 65-1 A 500 mn ø150 ø100 mn mn mn. 450 mn O Rys. 3 ZBR 90-1 A 43 Zaslane nstalacj c.o. R 1π" AG 45 Gaz R Ω" AG 47 Powrót z nstalcj c.o. R 1π" AG 101 Obudowa 103 Klapa 396 Odp yw skropln 7

8 Dane urz±dzena 1.9 Budowa kot a O Rys. 4 4 Sterownk elektronczny 8.1 Manometr 9 Czujnk temperatury spaln 27 Automatyczny odpowetrznk 29 Komora zmeszana 29.2 Rura ss±ca 30 Palnk 32 Elektroda zap onowo-jonzacyjna 35 Blok ceplny z ch odzon± komor± spalana 36 Czujnk temperatury zaslana c.o. 43 Zaslane c.o. 45 Gaz 63 Regulowany d awk przep ywu gazu 64 ruba regulacj mn. lo c gazu 102 Okenko kontrolne Przy ±cze spaln Przy ±cze powetrza do spalana 226 Wentylator 234 Krócec pomarowy spaln Krócec pomarowy powetrza do spalana 271 Rura spalnowa 295 Naklejka z oznaczenem typu kot a 358 Syfon do kondensatu 396 Rura syfonu do kondensatu 415 Pokrywa otworu rewzyjnego 416 Zbornk kondensatu 418 Tablczka znamonowa 462 Czujnk temperatury na powroce 464 Krótka nstrukcja obs ug 8

9 Dane urz±dzena 1.10 Schemat dza ana code reset 2 bar Rys Sterownk elektronczny 7 Krócec do pomaru c nena w przy ±czu gazowym 8.1 Manometr 9 Czujnk temperatury spaln 27 Automatyczny odpowetrznk 29 Komora zmeszana 29.2 Rura ss±ca 30 Palnk 32 Elektroda zap onowo-jonzacyjna 35 Blok ceplny z ch odzon± komor± spalana 36 Czujnk temperatury zaslana c.o. 43 Zaslane c.o. 45 Gaz 47 Powrót z obegu c.o. 48 Odp yw skropln 56 Armatura gazowa z dwoma zaworam elektromagnetycznym 63 Regulowany d awk przep ywu gazu 64 ruba regulacj mn. lo c gazu 221 Rura spalnowa 226 Wentylator 229 Zamknêta komora spalana 234 Krócec pomarowy spaln Krócec pomarowy powetrza do spalana 358 Syfon do kondensatu 451 Przycsk ˆReset 462 Czujnk temperatury na powroce O 9

10 Dane urz±dzena 1.11 Schemat elektryczny reset ON ON OFF A F L N VAC T V/25V A F N œ P N N L L M 230 VAC O Rys Transformator zap onowy 9 Czujnk temperatury spaln 30 Z ±cze pompy obegowej c.o. 33 Elektroda zap onowo-kontrolna 36 Czujnk temperatury zaslana c.o. 40 Z ±cze zewnêtrznych urz±dzeñ bezpeczeñstwa 52 Elektromagnetyczny zawór bezpeczeñstwa Elektromagnetyczny zawór bezpeczeñstwa 2 56 Armatura gazowa z dwoma zaworam elektromagnetycznym 151 Bezpecznk T 6,3 A AC 230 V 153 Transformator 226 Wentylator 312 Bezpecznk szybk T 2,0 A 313 Bezpecznk zw oczny T 4,0 A 314 Z ±cze sterownka magstral CAN regulatora TA Wy wetlacz Wskaπnk kodów 328 Gnazdo do pod ±czena secowego AC 230 V 407 Zacsk czujnka temperatury zewnêtrznej 451 Przycsk ˆreset 452 Przycsk ˆprzewñ 453 Przycsk ˆdalej 454 Przycsk ˆzatwerdπ 455 Przycsk ˆwêcej 456 Przycsk ˆmnej 457 Wskaπnk ˆOgrzewane WY CZONE 458 Wskaπnk ˆPodgrzewane cep ej wody WY CZONE (bez funkcj) 459 Wskaπnk ˆPraca c±g a pompy obegowej nstalacj ogrzewana W CZONA 460 Wskaπnk ˆObs uga rêczna W CZONA 461 Uk ad kodowana komunkacj z magstral± CAN 462 Czujnk temperatury na powroce 463 Interfejs dagnostyczny kot a 465 Zelona doda elektrolumnescencyjna (ˆKomunkacja w porz±dku ) 466 Czerwona doda elektrolumnescencyjna (awara komunkacj/blokady) 10

11 CERAPURMAXX Dane urz±dzena 1.12 Schemat hydraulczny Koco pojedynczy AF TA 271 TF 20 ZBR.. A ZP RV WW HSM 230 VAC HMM 230 VAC HK 0 HK 1 MAG 230 V AC KW WS SF AV RV AV RV TB1 MF AV RV P 1 AV SV LP P 0 AV KKP AV VF AV AV AV M 1 AV AV Rys. 7 HW O Instalacja z 2 obwodam grzejnym (z meszaczem/bez meszacza) z funkcj± podgrzewana cep ej wody Legenda - patrz Str

12 CERAPURMAXX CERAPURMAXX CERAPURMAXX Dane urz±dzena Uk ad kaskadowy Do uk adów kaskadowych mo na stosowaæ kot y od FD 584! ZBR.. A ZBR.. A ZBR.. A MAG MAG MAG 230 V AC RV KKP SV 230 V AC RV KKP SV 230 V AC RV KKP SV AV AV AV AV AV AV VF TA 271 TF 20 HW ZP RV WW HSM 230 VAC HMM 230 VAC HK 0 HK 1 SF TB1 MF KW WS AV RV AV RV AV RV P 1 AV LP P 0 AV AV AV M1 AV AV O Rys. 8 Kaskada z 2 obegam c.o. (ze zmeszanem/bez zmeszana) przygotowanem c.w.u. Legenda do Rys. 7 8: M 1 S ownk meszacza AF Czujnk temperatury zewnêtrznej P 0/1 Pompa obegowa obwodu grzejnego AV Zawór odcnaj±cy RV Blokada powrotu HK 0/1 Obeg c.o. SF Czujnk temperatury zasobnka (NTC) HMM Modu zaworu meszaj±cego nstalcj c.o. SV Zawór bezpeczeñstwa HSM Modu sterowana nstalcj± c.o. c.w.u. TA 271 Regulator pogodowy HW Zwrotnca hydraulczna TB 1 Ograncznk temperatury KKP Pompa obegu kot a TF 20 Zdalny sterownk KW Przy ±cze zmnej wody VF Czujnk zaslana LP Pompa aduj±ca zasobnk WS Zasobnk cep ej wody MAG Membranowe naczyne wzborcze WW Przy ±cze cep ej wody MF Czujnk temperatury zaslana obwodu grzejnego z meszaczem ZP Pompa cyrkulacyjna 12

13 Dane urz±dzena 1.13 Dane technczne Maks. moc znamonowa ogrzewana 50/30 C Maks. moc znamonowa ogrzewana 80/60 C Jednostka ZBR 65-1 A. ZBR 90-1 A. kw kw Gaz zemny Propan 1) 65,0 61,0 65,2 61,2 Gaz zemny Propan 1) Maks. obc± ene znamonowe ogrzewana kw 62,0 62,2 86,0 86,2 Mn. moc znamonowa ogrzewana 50/30 C Mn. moc znamonowa ogrzewana 80/60 C Mn. obc± ene znamonowe ogrzewana kw 12,2 12,4 14,6 14,9 Max. zu yce gazu Gaz zemny grupa Lw (GZ 41,5) m 3 /h 7,6-10,6 - Gaz zemny grupa E (GZ 50) m 3 /h 6,5-9,1 - Gaz p ynny Propan (G31) kg/h - 4,8-6,7 C nene w przy ±czu gazowym Gaz zemny (GZ41,5) kw kw mbar 13,3 12,0 13,5 12,2 20 (17,5-23) - 89,5 84,2 15,8 14,1 89,5 84,2 15,8 14,1 20 (17,5-23) Gaz zemny (GZ50) mbar (16-25) - (16-25) - Gaz p ynny Propan (G31) mbar - 36 (29-44) - 36 (29-44) Warto c charakterystyczne do oblczana przekrojów wed ug normy DIN 4705 Masowy strumeñ przep ywu spaln dla maks./ mn. nomnalnej mocy ceplnej g/s 28,8/5,8 27,1/5,5 38,3/6,3 38,0/6,4 Temperatura spaln 80/60 C dla maks./ mn. nomnalnej mocy ceplnej C 65/60 66/56 Temperatura spaln 40/30 C dla maks./ mn. nomnalnej mocy ceplnej C 54/30 45/30 C nene dyspozycyjne dla maks./ mn. nom. mocy cepl. Pa 100/10 160/10 CO 2 przy maks./mn. nomnalnej mocy ceplnej % 9,0 10,7 9,5 10,6 Klasa NO x 5 5 Skroplny Maks. lo æ skropln (t R = 30 C) l/h 8,5 11,9 Wspó czynnk ph 4,8 4,8 Dane ogólne Napêce elektryczne AC... V Czêstotlwo æ Hz Maks. pobór mocy bez pompy W Klasa grancznych warto c zgodno c elektromagnetycznej B B G o no æ db(a) < 48 < 52 Stopeñ ochrony IP Maksymalna temperatura zaslana C ok. 90 ok. 90 Maks. dopuszczalne c nene robocze (nstalacj ogrzewana) bar 4,0 4,0 Dopuszczalne temperatury otoczena C Pojemno æ znamonowa kot a l 6,5 7,5 Cê ar (bez opakowana) kg Wymary S x W x D mm 500 x 940 x x 946 x 452 Tab. 4 1) Standardowa warto æ dla gazu p ynnego w przypadku zbornków stacjonarnych o pojemno c do l. 13

14 Przepsy Analza kondensatu mg/l Amonak 1,2 Nkel 0,15 O ów 0,01 Rtêæ 0,0001 Kadm 0,001 Sarczan 1 Chrom 0,005 Cynk 0,015 Wêglowodorychlorowcowane 0,002 Spadek c nena wymennka cep a Rys. 9 Cyna 0,01 Wêglowodory 0,015 Wanad 0,001 Medπ 0,028 Warto æ ph 4,8 Tab. 5 (mbar) p O T 20 C Q (l/h) Wykres spadku c nena ZBR 65-1 A 2 Przepsy Podczas monta u nale y przestrzegaæ nastêpuj±cych przepsów: Rozporz±dzene Mnstra Infrastruktury z dna 12 kwetna 2002 r. w sprawe warunków techncznych, jakm pownny odpowadaæ budynk ch usytuowane (Dzennk Ustaw Nr 75 z 2002 r. poz.690) Warunk technczne wykonana odboru robót budowlano-monta owych, Tom II, Instalacje santarne przemys owe. ARKADY, Warszawa 1988 r. Warunk technczne wykonana odboru kot own na palwa gazowe olejowe. Wydawca: Polska Korporacja Technk Santarnej, Grzewczej, Gazowej Klmatyzacj, Warszawa 1995 r. Rozporz±dzene Mnstra Spraw Wewnêtrznych z dna 3 lstopada 1992 r. w sprawe ochrony przecwpo arowej budynków, nnych obektów budowlanych terenów (Dz. U. 92/92 poz. 460). PN-B-02414:1999 Ogrzewnctwo cep ownctwo - Zabezpeczene nstalacj ogrzewañ wodnych systemu zamknêtego z naczynam wzborczym przeponowym Wymagana. PN-B :1999 Ogrzewnctwo - Kot owne wbudowane na palwa gazowe o gêsto c wzglêdnej mnejszej n 1 - Wymagana Oprócz podanych powy ej przepsów nale y równe przestrzegaæ lokalnych wymagañ przepsów mejscowego Zak adu Gazownczego, Zak adu Energetycznego, Stra y Po arnej. (mbar) p T 20 C O Q (l/h) Rys. 10 Wykres spadku c nena ZBR 90-1 A 14

15 Monta 3 Monta Nebezpeczeñstwo: Zagro ene wybuchem! B Przed rozpoczêcem prac przy nstalacj gazowej zamkn±æ najperw zawór gazowy. Monta, pod ±czene gazu zaslana elektrycznego, pownen przeprowadzæ uprawnony nstalator. 3.1 Wskazówk ogólne Uwaga: Warto æ wspó czynnka ph wody w nstalacj ogrzewana ne mo e przekraczaæ 9. B Przed pod ±czenem kot a do nstalacj gazowej, nale y uzyskaæ warunk technczne pod ±czena przydza gazu na cele c.o. c.w.u. od dostawcy gazu (odpowedn Rejon Gazownczy). Naczyne wzborcze Naczyne wzborcze okre læ zgodne z norm± PN-B/02414, przy ±cze - patrz Rys. 7. Otwarte nstalacje ogrzewana Otwarte nstalacje grzewcze przebudowaæ na nstalacje zamknête. Instalacje grawtacyjne Koco pod ±czyæ do stnej±cej nstalacj za pomoc± wymennka cep a. Ocynkowane grzejnk rury Aby unkn±æ powstawana gazu, ne stosowaæ ocynkowanych grzejnków rur. Urz±dzene neutralzacyjne Je l przepsy tego wymagaj±, zastosowaæ rodk neutralzuj±ce kondensat (mo na zastosowaæ skrzynkê neutralzuj±c± NB 100). rodk zapobegaj±ce korozj/zamarzanu Dodawane do wody nstalacyjnej rodków zapobegaj±cych korozj zamarzanu mo e prowadzæ do powstawana problemów. Dlatego te odradzamy ch stosowane. rodk uszczelnaj±ce Jak wynka z naszego do wadczena, dodawane rodków uszczelnaj±cych do wody grzewczej mo e wywo ywaæ odk adane sê osadów w bloku ceplnym. W zw±zku z tym odradzamy ch stosowane. Zabezpeczene kot a przed zbyt nskm pozomem wody Kot y w πródle cep a o mocy powy ej 100 kw pownny byæ wyposa one w uk ad automatycznego wy ±czena kot a przy spadku pozomu wody w nstalacj c.o. pon ej przewodu zaslaj±cego c.o. z kot a. Je el πród o cep a umeszczone jest na kondygnacj znajduj±cej sê wy ej n rzêdna po owy wysoko c nstalacj, uk ad zabezpeczena nale y stosowaæ bez wzglêdu na moc πród a cep a. Nedopuszczalnemu nagrzanu zolacj, wymennków cep a przewodów spalnowych w przypadku pracy na sucho zapobega dodatkowo ograncznk temperatury bezpeczeñstwa. Nastêpuje wówczas awaryjne wy ±czene. 3.2 Mejsce monta u Pomeszczene kot own W celu prawd owego monta u eksploatacj kot a nale y przestrzegaæ: B Aktualnych norm oraz obow±zuj±cych przepsów. B Wytycznych z nstrukcj obs ug monta u przewodów powetrzno - spalnowych. Powetrze do spalana Aby unkn±æ korozj, powetrze do spalana ne pownno zaweraæ rodków agresywnych. Jako czynnk mocno korozyjne uznaje sê zw±zk chloru fluoru, bêd±ce sk adnkam roztworów farb, lakerów, klejów, palw oraz rodków czyszcz±cych stosowanych w gospodarstwach domowych. Temperatura obudowy kot a Max. temperatura obudowy urz±dzena wynos pon ej 85 C. Nale y przestrzegaæ aktualnych przepsów obow±zuj±cych w Polsce. Instalacje na gaz p ynny pon ej pozomu terenu Aktualne polske przepsy ne pozwalaj± na monta kot a zaslanego gazem p ynnym, pon ej pozomu terenu. 15

16 Monta 3.3 Monta urz±dzena Uwaga: Zaneczyszczena w rurach mog± uszkodzæ urz±dzene. B Wyp ukaæ nstalacjê, aby usun±æ ewentualne zaneczyszczena. B Otworzyæ opakowane wyj±æ z nego koco, postêpuj±c przy tym zgodne ze wskazówkam podanym na szablone monta owym. B Na tablczce znamonowej sprawdzæ oznaczene kraju przeznaczena oraz, czy koco obs uguje rodzaj gazu, jak jest dostarczany przez przedsêborstwo gazoc±gowe (patrz strona 8). B Przymocowaæ szablon monta owy do cany, zachowuj±c przy tym mnmalne odstêpy (Rysunek 2 3, strona 7). B Szynê monta ow± do zaweszena przymocowaæ do cany za pomoc± do ±czonych do kot a rub ko ków. B Sprawdzæ wyrównane szyny do zaweszena kot a w pozome dokrêcæ j± rubam. Zamontowaæ koco B Une æ koco opuszczaæ powol przy cane do momentu zaweszena na p yce monta owej. 3.4 Pod ±czene gazu/wody Wszystke przy ±cza hydraulczne gazowe nale y uszczelnæ za pomoc± konop lub odpowednej ta my teflonowej. Aby wymennk cep a móc w raze póπnejszej naprawy wymontowaæ, przy ±cze powrotu mus byæ zdejmowalne (mn. 300 mm wolnej przestrzen pod rur± powrotn±). B Do nape nana opró nana nstalacj zamontowaæ we w asnym zakrese w najn szym mejscu nstalacj zawór nape naj±cy spustowy Zawory odcnaj±ce (osprzêt dodatkowy) Zawór gazowy stosuje sê do gazu zemnego p ynnego. B Okre læ redncê rury gazowej zgodne z obow±zuj±cym przepsam. B W przypadku gazu p ynnego: w celu zabezpeczena kot a przed nadmerne wysokm c nenem, zamontowaæ reduktor c nena z zaworem bezpeczeñstwa O Rys. 11 Szablon monta owy Monta szyny do zaweszena kot a B Wywercæ otwory pod ruby mocuj±ce (Ø 10 mm). B Zdj±æ szablon monta owy O Rys Syfon odp ywowy (osprzêt) 170 Zawory odcnaj±ce c.o. (wyposa ene dodatkowe) 172 Zawór gazowy (wyposa ene dodatkowe) 396 Rura syfonu do kondensatu 467 Przy ±cze zaworu bezpeczeñstwa 468 Przy ±cze membranowego naczyna wzborczego 16

17 Monta Zawór bezpeczeñstwa (osprzêt) Koco mus byæ zabezpeczony zaworem bezpeczeñstwa. Zalecamy monta zaworu bezpo redno pod kot em na zaslenu nstalacj ogrzewana. W ten sposób wycekaj±ca woda bêdze mog a byæ odprowadzana razem ze skroplnam. Zawór bezpeczeñstwa nale y zamontowaæ w pone. Ostrze ene: B W adnym wypadku ne blokowaæ zaworu bezpeczeñstwa. B Odp yw z zaworu bezpeczeñstwa za o yæ tak, by ma spadek Uk adane przewodu gêtkego kondensatu B Przewody gêtke uk adaæ wy ±czne tak, by ma y spadek. B Wykonaæ odprowadzene kondensatu z matera u nerdzewnego. Do takch matera ów nale ±: kamonka, PCV, poletylen wysokoc nenowy, polpropylen, rury ABS/ASA, elwo wewn±trz emalowane lub powlekane, stal powlekana tworzywem sztucznym, stal nerdzewna, szklwo borokrzemowe. B Gromadz±cy sê kondensat odprowadzaæ poprzez syfon lejkowy Pompa do kondensatu KP 130/ KP 600 (osprzêt) B Pod ±czyæ osprzêt zgodne z danym podanym w do ±czonej nstrukcj nstalacj. 17

18 Monta 3.5 Pod ±czene przewodów powetrzno-spalnowych Szczegó owe nformacje na temat monta u patrz odpowedna nstrukcja osprzêtu przewodu spalnowego. B Zdj±æ ko pak ochronny. B Na o yæ osprzêt przewodu spalnowego do oporu. 3.6 Kontrola przy ±czy Przy ±cza wodne B Otworzyæ zawory serwsowe po strone zaslana powrotu c.o. nape næ nstalacjê. B Sprawdzæ szczelno æ po ±czeñ (c nene kontrolne max. 2,5 bar). B Sprawdzæ szczelno æ wszystkch po ±czeñ. Przewód gazowy B Zamkn±æ zawór gazowy, aby zabezpeczyæ armaturê gazow± urz±dzena przed nadc nenem (max. c nene 150 mbar). B Sprawdzæ przewód gazowy. B Po próbe szczelno c obn yæ c nene próbne w nstalacj. Przewód spalnowy B Sprawdzæ szczelno æ przewodu spalnowego. Rys O Szczegó owe nformacje na temat mo lwych pod ±czeñ przewodów powetrzno-spalnowych znajduj± sê w dodatkowej nstrukcj za ±czonej do ka dego kot a. 3.7 Uk ady kaskadowe Urz±dzena nale y po ±czyæ równolegle (kaskada hydraulczna) Mo na po ±czyæ równolegle do trzech urz±dzeñ (patrz Rozdza 6.3, Str. 33). Uk adem kaskadowym steruje regulator TA 271. B Nale y przestrzegaæ nstrukcj nstalacj zastosowanego osprzêtu. 18

19 A F Przy ±cze elektryczne 4 Przy ±cze elektryczne Nebezpeczeñstwo: pora ene pr±dem! B Przed przyst±penem do prac dotycz±cych czê c elektrycznej zawsze pamêtaæ o wyc±gnêcu wtyczk z sec. Wszystke elementy regulacj, sterowana bezpeczeñstwa s± fabryczne okablowane sprawdzone. B Koco jest dostarczany wraz z kablem secowym. U ywaæ wy ±czne kabla secowego, który jest dostarczany wraz z kot em. B Do ±czony kabel secowy pod ±czyæ umeszczaj±c go w gneπdze kot a (426). 4.1 Pod ±czene urz±dzena Uwaga: Koco ne posada w ±cznka/wy ±cznka. Koco uruchama sê poprzez pod ±czene zaslana elektrycznego. 4.2 Otwerane szafk rozdzelczej B Otworzyæ os onê panelu sterowana poprzez opuszczene jej na dó. B Wykrêcæ dwe ruby (1) w panelu sterowana otworzyæ panel sterowana O Rys Pod ±czene do sec 230 V B Kabel secowy mo na pod ±czyæ wy ±czne do za o onego zgodne z przepsam gnazda 230 V/ 50 Hz z bolcem ochronnym. W przypadku odmennego zaslana elektrycznego (np. sec dwufazowej) pos u yæ sê transformatorem rozdzelaj±cym zapewnonym przez klenta. Rys max. 220 W O O Rys. 16 Otwarty panel sterowana 1 Zacsk zaslana 2 Uchwyty przewodów 3 Lstwa uzemaj±ca 19

20 Przy ±cze elektryczne 4.3 Pod ±czane regulatora pogodowego TA 271 Z kot em mo na u ywaæ wy ±czne regulatorów JUNKERS. B Regulator pod ±czyæ do kot a zgodne z nstrukcj± monta u. 4.4 Pod ±czene czujnka temperatury zaslana ogrzewana pod ogowego TB1 W nstalacjach ogrzewana pod ogowego z bezpo rednm pod ±czenem hydraulcznym do kot a. 4.5 Pod ±czane pompy do kondensatu Na kotle mo e zostaæ pod ±czony wy ±czne zestyk bezpeczeñstwa. B Pod ±czene pompy do kondensatu do sec 230 V AC wykonaæ poza kot em O 1 2 C Rys. 17 Pod ±czene TB 1 do kot a - zdj±æ mostek! Zadza ane ograncznka powoduje wy ±czene ogrzewana przygotowywana c.w.u. B Prze o yæ kabel przez przepust kablowy szafk rozdzelczej, rysunek 16. B Pod ±czyæ kabel zgodne z rysunkem 17 (zdj±æ mostek). B Zamocowaæ kabel zaslaj±cy w przepu ce kabla. ϑ TB O Rys. 18 Pod ±czene do kot a - zdj±æ mostek! 386 Pod ±czene pompy do kondensatu (poza kot em) 161 Pod ±czene zestyku bezpeczeñstwa B Prze o yæ kabel przez przepust kablowy szafk rozdzelczej, rysunek 16. B Pod ±czyæ kabel zgodne z rysunkem 18 (zdj±æ mostek). B Zamocowaæ kabel zaslaj±cy w przepu ce kabla. Uwaga: Po ±czene szeregowe! B Je l do zacsków 40 bêdze pod ±czonych wêcej urz±dzeñ bezpeczeñstwa, np. TB1, pompa do kondensatu, czujnk c nena gazu, to elementy te nale y po ±czyæ szeregowo. Uwaga: Po ±czene szeregowe! B Je l do zacsków 40 bêdze pod ±czonych wêcej urz±dzeñ bezpeczeñstwa, np. TB1, pompa do kondensatu, czujnk c nena gazu, to elementy te nale y po ±czyæ szeregowo. 20

21 Przy ±cze elektryczne 4.6 Pod ±czene pompy c.o. Wykorzystane mog± zostaæ nastêpuj±ce pompy objête programem osprzêtu JUNKERS: w przypadku kot a ZBR 65-1 A: UPS ( ) UPE ( ). w przypadku kot a ZBR 90-1 A: UPS ( ). Je l pod ±czona jest nna pompa c.o., moc przy ±czowa mo e wynosæ maks. 220 W. 4.8 Lampka kontrolna pracy AC 230 V (max. 1 A) N L A F B Prze o yæ kabel przez przepust kablowy szafk rozdzelczej, rysunek 16. B Pod ±czyæ kabel zgodne z rysunkem 19. B Zamocowaæ kabel zaslaj±cy w przepu ce kabla A F O Rys. 21 B Zamontowaæ zworê (mostek) pod ±czyæ lampkê kontroln± pracy do urz±dzena. Rys O Lampka kontrolna pracy wec sê, jak d ugo urz±dzene jest pod napêcem. Przy przerwe w zaslanu, lub po wyst±penu usterk w kotle (Rozdza , strona 48) nast±p przerwa w napêcu. Spowoduje to zga nêce lampk kontrolnej pracy, do czasu usunêca usterk odblokowana przy pomocy przycsku reset, lub przywrócena napêca. 4.7 Pod ±czane zaworu elektromagnetycznego gazu p ynnego 230 V (maks. 1 A) 1 N L A F 40 N L O Rys. 20 B Zamontowaæ zworê (mostek) pod ±czyæ zawór elektromagnetyczny na gaz p ynny. Po zg oszenu zapotrzebowana na cep o w ±czony zostaje zawór elektromagnetyczny zaczyna byæ podgrzewana woda w kotle. 21

22 Uruchomene 5 Uruchomene 5.1 Przed uruchomenem Ostrze ene: Uruchomene urz±dzena bez wody mo e je znszczyæ! B Koco ne mo e byæ u ytkowany bez wody. B Nape nane syfonu kondensacyjnego (358): Otworzyæ szafkê rozdzelcz±, patrz strona 19. Odkrêcæ ko pak rewzyjny rodkow± czê æ syfonu, uneruchamaj±c rêk± jego górn± czê æ (rysunek 23). Nape næ syfon ok. 1/4 l wody ponowne go zmontowaæ. Zamkn±æ szafkê rozdzelcz± Rys Manometr 14 Syfon odp ywowy (wyposa ene dodatkowe) 27 Automatyczny odpowetrznk 170 Zawory odcnaj±ce c.o. (wyposa ene dodatkowe) 172 Zawór gazowy (wyposa ene dodatkowe) 317 Wy wetlacz Wskaπnk kodów 358 Syfon kondensacyjny w kotle O Po uruchomenu: B W wdocznym mejscu na os one zewnêtrznej ume cæ naklejkê Nastawy serwsowe (patrz strona 28). Rys. 23 Odkrêcane syfonu Ko pak rewzyjny Czê æ rodkowa Górna czê æ z odp ywem skropln O B C nene wstêpne zewnêtrznego naczyna wzborczego pownno odpowadaæ c nenu statycznemu nstalacj c.o. + 0,2 bara. B Otworzyæ zawory przygrzejnkowe. B Otworzyæ automatyczny odpowetrznk (27) (poluzowaæ rubê o ok. 1 obrót). B Otworzyæ zawory odcnaj±ce (170), nape næ nstalacjê do c nena 1-2 bar zamkn±æ zawór nape naj±cy. B Odpowetrzyæ grzejnk. B Instalacjê grzewcz± ponowne nape næ do c nena 1 do 2 bar. B Sprawdzæ, czy rodzaj gazu podany na tablczce znamonowej odpowada rodzajow gazu w sec. Perwszego uruchomena mo e dokonaæ tylko uprawnony sersant. 22

23 Uruchomene B Po uruchomenu nale y sprawdzæ c nene w przy ±czu gazowym (patrz strona 36). B Otworzyæ zawór gazowy (172). 5.2 Uruchamane/wy ±czane Uruchamane B Pod ±czyæ wtyczkê do sec - urz±dzene uruchama sê. Na wy wetlaczu (317) pokazywana jest aktualna temperatura zaslana, natomast wskaπnk kodów (317.1) sygnalzuje stan pracy. B Ponowne zamkn±æ automatyczny odpowetrznk (27) (strona 22). Uwaga: W przypadku d u szej przerwy w eksploatacj, zw aszcza w nstalacjach bez funkcj podgrzewana cep ej wody w sezone letnm, syfon kondensacyjny mo e ulec wyschnêcu. B Przed uruchomenem zawsze pamêtaæ o otworzenu syfonu kondensacyjnego, sprawdzenu pozomu nape nena ewentualne uzupe nenu wody (patrz strona 22). Bezpo redno po perwszym uruchomenu w rurze powrotnej pod odpowetrznkem gromadz± sê pozosta o c powetrza z obwodu grzejnego. B Po up ywe ok. 1 tygodna raz jeszcze odpowetrzyæ koco. Wy ±czane B Wyj±æ wtyczkê z sec. Wskaπnk zga ne. B Je l urz±dzene ne bêdze przez d u szy czas u ytkowane: zwrócæ uwagê na ochronê przecw zamarzanu (Rozdza 5.8) 5.3 W ±czane/wy ±czane funkcj ogrzewana Gdy palnk jest w ±czony, na wskaπnku kodów wy wetlana jest cyfra 3 (patrz równe punkt ). Rys. 24 code Funkcjê ogrzewana w ±cza lub ewentualne wy ±cza sê poprzez nac nêce przytrzymane przez co najmnej trzy sekundy wc nêtego przycsku. Wy ±czene funkcj ogrzewana sygnalzuje lampka kontrolna. Ustawene fabryczne: funkcja ogrzewana w ±czona. reset O 5.4 Podgrzewane cep ej wody Sterowane funkcj± podgrzewana cep ej wody przejmuje regulator TA 271 oraz modu HSM. Na kotle ne mo na wykonaæ adnego ustawena. Lampkê kontroln± mo na w ±czyæ lub ewentualne wy ±czyæ poprzez nac nêce przytrzymane przez d u szy czas wc nêtego przycsku. Ne ma to adnego wp ywu na funkcjê podgrzewana cep ej wody. 23

24 Uruchomene 5.5 Regulacja c.o. Do sterowana nstalacj± ogrzewana s u y regulator temperatury w pomeszczenu lub regulator sterowany pogodowo termostatyczne zawory grzejnkowe. Aby ustawena by y prawd owe, nale y przestrzegaæ nstrukcj obs ug u ywanego regulatora nstalacj ogrzewana. B Na regulatorze pogodowym TA 271 ustawæ odpowedn± krzyw± grzana tryb pracy. 5.6 Praca c±g a pompy W przypadku zg oszena przez u ytkownka zapotrzebowana na cep o regulator TA 271 steruje pomp± obegow±. Dlatego te zalecamy ne w ±czaæ pompy w trybe pracy c±g ej. Istneje mo lwo æ zatrzymana pompy w trybe pracy c±g ej bez wzglêdu na zapotrzebowane na cep o. B Przytrzymaæ przez ok. 3 sekundy wc nêty przycsk w celu w ±czena lub wy ±czena pracy c±g ej. W trybe pracy c±g ej pal sê lampka kontrolna. 5.7 Obs uga rêczna Obs uga rêczna umo lwa uruchomene kot a bez pod ±czonego uk adu sterowana. Koco podgrzewa wówczas wodê do ustawonej maksymalnej temperatury zaslana. Wszystke urz±dzena kontrolne s± aktywne. B Przytrzymaæ przez ok. 3 sekundy wc nêty przycsk. W trybe obs ug rêcznej pal sê lampka kontrolna. code Tryb obs ug rêcznej dza a jedyne wtedy, gdy w ±czona zostane funkcja ogrzewana (lampka kontrolna ne wec sê). reset O Rys. 26 Rys. 25 code reset O 5.8 Ochrona przecw zamarzanu Zabezpeczene przed zamarznêcem kot a: B Ne od ±czaæ zaslana elektrycznego, wy ±czyæ funkcjê ogrzewana. Przytrzymaæ wc nêty przycsk a do za wecena sê lampk kontrolnej. B Po od ±czenu zaslana elektrycznego opró næ koco nstalacjê ogrzewana. Zabezpeczene przed zamarznêcem nstalacj ogrzewana: B Regulator TA 271 posada funkcjê zabezpeczena nstalacj przed zamarznêcem. Szczegó owe wskazówk znajduj± sê w nstrukcj obs ug regulatora ogrzewana. 24

25 Uruchomene 5.9 Usterk Przegl±d b êdów znajd± pañstwo na strone 47 nastêpnych. Wszystke elementy regulacyjne, steruj±ce bezpeczeñstwa nadzoruje sterownk elektronczny. W przypadku wyst±pena w czase pracy b êdu, jest on sygnalzowany mganem wskaπnka. Wystêpuj± dwa rodzaje b êdów, które s± sygnalzowane w ró ny sposób: W przypadku sygnalzowana X X wy ±czena (mga wskaπnk kodów (b) mgaj± punkty na wy wetlaczu): B Po up ywe czasu oczekwana koco uruchom sê ponowne. W przypadku sygnalzowana b êdu (mgaj± cyfry na wy wetlaczu wskaπnk kodów): B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Po w ±czenu kot a na wy wetlaczu pojawa sê warto æ temperatury zaslana. Je el zak ócena ne da sê usun±æ: B powadomæ autoryzowany serws (tel ). 25

26 Nastawa ndywdualna 6 Nastawa ndywdualna 6.1 Zmana charakterystyk zewnêtrznej pompy nstalacj ogrzewana Prêdko æ obrotow± pompy obegowej c.o. mo na zmenæ w skrzynce zacskowej pompy. H (bar) 0,7 0,6 6.2 Nastawy na sterownku elektroncznym Obs uga Sterownk elektronczny umo lwa komfortowe wykonywane nastaw kontrolê welu funkcj urz±dzena ,5 0,4 A B ,3 0,2 C code reset 0, Q (l/h) Rys. 27 ZBR 90-1A z UPS O H (bar) 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 0 A B C Q (l/h) O Rys. 28 ZBR 65-1A z UPS Legenda do rysunku 27 28: A Charakterystyka dla prze ±cznka w po o enu 3 B Charakterystyka dla prze ±cznka w po o enu 2 C Charakterystyka dla prze ±cznka w po o enu 1 H C nene dyspozycyjne (uwzglêdna stratê c nena w kotle) Q Przep yw Rys. 29 Przegl±d elementów obs ug O 1 Wskaπnk kodów 2 Wy wetlacz 3 Przycsk ˆreset 4 Interfejs dagnostyczny kot a 5 Przycsk ˆprzewñ 6 Przycsk ˆdalej 7 Przycsk ˆzatwerdπ 8 Przycsk ˆwêcej 9 Przycsk ˆmnej 10 Wskaπnk ˆOgrzewane WY CZONE 11 Wskaπnk ˆPodgrzewane cep ej wody WY CZONE (bez funkcj) 12 Wskaπnk ˆPraca c±g a pompy obegowej nstalacj ogrzewana W CZONA 13 Wskaπnk obs ug rêcznej 26

27 Nastawa ndywdualna Znaczene wskazañ Wskaπnk kodów: Tryb pracy: tylko ltera lub cyfra Tryb ustawana: ltera/cyfra z kropk± Tryb odczytu: ltera/cyfra z mgaj±c± kropk±, patrz punkt Tryb komunkatów o b êdach: ltera/cyfra mga, patrz punkt Wy wetlacz: Tryb pracy: temperatura zaslana Tryb ustawana: mo lwo æ zmany warto c, np. maks. temperatury zaslana Tryb odczytu: aktualna warto æ odczytanego parametru, np. aktualna temperatura zaslana. Funkcje prze ±czaj±ce: ogrzewane / pompa /obs uga rêczna Funkcje te mog± byæ w ±czane lub wy ±czane przy pomocy przycsku przyporz±dkowanego pon ej do ka dej z tych funkcj. B Wcsn±æ odpowedn przycsk przytrzymaæ go przez ok. 3 sekundy. Lampka kontrolna zapala sê lub ewentualne ga ne (patrz równe rozdza 5). Lampk kontrolne maj± nastêpuj±ce znaczene: B pal sê w przypadku wy ±czena funkcj ogrzewana B brak funkcj B pal sê w przypadku w ±czena pracy c±g ej pompy B pal sê w przypadku w ±czena obs ug rêcznej Wybraæ funkcjê serwsow±: Przy pomocy tak zwanych funkcj serwsowych ustawa sê wed ug ndywdualnych wymagañ parametry potrzebne do sterowana kot em. Funkcje serwsowe s± podzelone na dwa pozomy: Pozom roboczy obejmuje funkcje serwsowe, które s± dostêpne bez ogranczeñ, Pozom serwsowy obejmuje funkcje serwsowe przeznaczone dla serwsanta. S± one zablokowane przy pomocy kodu dostêpu. W celu wywo ana funkcj serwsowej na pozome roboczym: B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów ±danej funkcj: Funkcja serwsowa Cyfra Strona Maksymalna temperatura zaslana Czas pracy pompy Tab. 6 Funkcje serwsowe na pozome roboczym W celu wywo ana funkcj serwsowej na pozome serwsowym: B Przytrzymaæ jednocze ne wc nêty przycsk. Po chwl na wskaπnku kodów pojaw sê ltera C. Przy pomocy przycsku ustawæ na wy wetlaczu kod bezpeczeñstwa 12. Jednokrotne nacsn±æ przycsk. Zwolnæ przycsk. Wskazane na wy wetlaczu mga, pozom serwsowany zosta odblokowany. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów ±danej funkcj: Funkcja serwsowa Cyfra Strona Prêdko æ obrotowa wentylatora przy maksymalnej wydajno c znamonowej Prêdko æ obrotowa wentylatora przy mnmalnej wydajno c znamonowej Czas pracy z mnmaln± wydajno c± ogrzewana Tab. 7 Funkcje serwsowe na pozome serwsowym G

28 Nastawa ndywdualna Nastawa warto c B Zmenæ warto æ wskazywan± na wy wetlaczu przy pomocy przycsku. B Nane æ warto c na za ±czonej naklejce Nastawy serwsowe ume cæ naklejkê w wdocznym mejscu. Funkcje serwsowe Nastawy serwsowe 1. Maksymalna temperatura C zaslana 2. Czas wybegu pompy mn 6. Nastawona max. moc kw lczba obrotów wentylatora mn Nastawona mn. moc kw lczba obrotów wentylatora mn -1 G. Czas pracy z mnmaln± moc± mn Nastawony rodzaj gazu Gaz zemny E - GZ mbar Gaz zemny Lw - GZ 41,5-20 mbar Propan, 3P - G31-36 mbar Ustawane maksymalnej temperatury zaslana (funkcja serwsowa 1.) Maksymaln± temperaturê zaslana mo na ustawæ z zakresu od ok. 20 C do ok. 90 C. Ustawene fabryczne wynos ok. 75 C. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). Wy wetlacz pokazuje aktualne ustawon± maksymaln± temperaturê zaslana, np. 75. B Zmenæ pokazywan± na wy wetlaczu warto æ przy pomocy przycsku. code W przypadku ogrzewana pod ogowego zwracaæ uwagê na max. dopuszczaln± temperaturê zaslana. reset Wykonawca nstalacj Rys PL (05.03) Zapsane warto c w pamêc B Nacsn±æ przycsk. B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy. Rys. 31 B Nacsn±æ przycsk. B Nane æ maksymaln± temperaturê zaslana na za ±czon± naklejkê Nastawy serwsowe (Rys. 30). B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy O W celu skrócena czasu adowana zasobnka zwêkszyæ warto æ maksymalnej temperatury zaslana. 28

29 Nastawa ndywdualna Ustawene czasu wybegu pompy (funkcja serwsowa 2.) Czas wybegu pompy okre la, jak d ugo pompa nstalacj ogrzewana pracuje w trybe nad± nym po zadanu przez regulator sygna u do wy ±czena pompy (np. w przypadku wy ±czena w nocy). Czas wybegu pompy mo na ustawæ na 10 sekund (wskazane 00) lub z zakresu od 1 do 15 mnut (wskazane od 01 do 15). Ustawene fabryczne wynos 3 mnuty. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 2.. Wy wetlacz pokazuje aktualne ustawony czas opóπnena, np. 03. B Zmenæ pokazywan± na wy wetlaczu warto æ przy pomocy przycsku. Przy pomocy przycsku ustawæ na wy wetlaczu kod bezpeczeñstwa 12. Jednokrotne nacsn±æ przycsk. Zwolnæ przycsk. Wskazane na wy wetlaczu mga, pozom serwsowany zosta odblokowany. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 6.. Wy wetlacz pokazuje aktualne ustawon± warto æ maksymalnej prêdko c obrotowej, np. 52. B Przy pomocy przycsku ustawæ ±dan±moc zgodne z tabel± 19/ 20 na strone 52. code reset code reset O Rys. 32 B Nacsn±æ przycsk. B Nane æ czas wybegu pompy na za ±czon± naklejkê Nastawy serwsowe (Rys. 30). B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy Ustawene maksymalnej mocy (funkcja serwsowa 6.) Nektóre przedsêborstwa gazowncze poberaj± cenê podstawow± zale n± od maksymalnej mocy. Moc grzewcza mo e byæ ogranczona w zakrese od warto c mnmalnej do nomnalnej. Dla kot ów na gaz zemny wstêpne ustawona jest wydajno æ maksymalna. W przypadku gazu p ynnego ustawene to wymaga dostosowana. Moc ustawa sê przy pomocy przyporz±dkowanej do nej prêdko c obrotowej wentylatora krokowo co 100 mn 1 (patrz tabela 19/ 20, na strone 52). B Przytrzymaæ jednocze ne wc nêty przycsk. Po chwl na wskaπnku kodów pojaw sê ltera C. Rys. 33 B Nacsn±æ przycsk. B Nane æ nastawon± maksymaln± moc przynale n± jej lczbê obrotów wentylatora na za ±czon± naklejkê Nastawy serwsowe (Rys. 30). B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy O W trakce adowana zasobnka do dyspozycj pozostaje wy ±czne ustawona wydajno æ maksymalna. 29

30 Nastawa ndywdualna Ustawene mnmalnej mocy (funkcja serwsowa 7.) Wydajno æ mnmalna jest fabryczne ustawona na mnmaln± wydajno æ znamonow±. W raze potrzeby mnmaln± moc mo na zwêkszyæ. Moc ustawa sê przy pomocy przyporz±dkowanej do nej prêdko c obrotowej wentylatora krokowo co 100 mn 1 (patrz tabela 19/ 20 na strone 52). B Przytrzymaæ jednocze ne wc nêty przycsk. Po chwl na wskaπnku kodów pojaw sê ltera C. Przy pomocy przycsku ustawæ na wy wetlaczu kod bezpeczeñstwa 12. Jednokrotne nacsn±æ przycsk. Zwolnæ przycsk. Wskazane na wy wetlaczu mga, pozom serwsowany zosta odblokowany. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 7.. Wy wetlacz pokazuje aktualne ustawon± warto æ maksymalnej prêdko c obrotowej, np. 12. B Przy pomocy przycsku ustawæ ±dan± moc zgodne z tabel± 19/ 20 na strone Ustawane czasu pracy z mnmaln± moc± (funkcja serwsowa G.) W przypadku zapotrzebowana na cep o koco uruchama sê zawsze z mnmaln± ustawon± moc± ogrzewana (funkcja serwsowa 6.). Czas trwana tego stanu pracy mo na ustawæ z zakresu od 0 do 15 mnut. Ustawene fabryczne wynos 3 mnuty. B Przytrzymaæ jednocze ne wc nêty przycsk. Po chwl na wskaπnku kodów pojaw sê ltera C. Przy pomocy przycsku ustawæ na wy wetlaczu kod bezpeczeñstwa 12. Jednokrotne nacsn±æ przycsk. Zwolnæ przycsk. Wskazane na wy wetlaczu mga, pozom serwsowany zosta odblokowany. B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów cyfry 1. (cyfry jeden z zapalon± na sta e kropk±). B Nacskaæ przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów ltery G.. Wy wetlacz pokazuje aktualne ustawony czas, np. 03. B Zmenæ pokazywan± na wy wetlaczu warto æ przy pomocy przycsku. code reset code reset O Rys. 34 B Nacsn±æ przycsk. B Nane æ nastawon± mnmaln± moc przynale n± jej lczbê obrotów wentylatora na za ±czon± naklejkê Nastawy serwsowe (Rys. 30). B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy O Rys. 35 B Nacsn±æ przycsk. B Nane æ czas pracy z mnmaln± moc± na za ±czon± naklejkê Nastawy serwsowe (Rys. 30). B Nacsn±æ przycsk ˆreset. Warto æ zosta a zachowana w pamêc, koco powraca do stanu pracy. 30

31 Nastawa ndywdualna Przywracane ustaweñ domy lnych W chwl wysy k typ kot a jest ustawony zgodne z nformacjam zawartym w danych techncznych. Po przywrócenu ustaweñ domy lnych ponowne mus zostaæ ustawony typ kot a. W wynku przywrócena ustaweñ domy lnych tracone s± równe wszystke warto c ustawane podczas uruchamana. B Nanesone parametry na naklejce Nastawy serwsowe na nowo zaprogramowaæ. B Nacsn±æ przycsk ˆreset. B Wcsn±æ przycsk przytrzymaæ go przez ok. 5 sekund a do pojawena sê na wskaπnku kodów ltery P.. B Zmenæ pokazywan± na wy wetlaczu warto æ przy pomocy przycsku : 62 dla ZBR dla ZBR 90. code reset O Rys. 36 B Nacsn±æ przycsk. Podstawowe ustawena dla wybranego typu kot a s± znowu aktywne. Wprowadzene parametru neprawd owego dla wybranego typu kot a powoduje awaryjne wy ±czene kot a wy wetlene kodu wy ±czena b 4.3. (patrz strona 47). 31

32 Nastawa ndywdualna Odczytane nastaw na sterownku elektroncznym W przypadku naprawy upraszcza to dagnozê. B Odczytaæ ustawone warto c (patrz tabela 8) wpsaæ je na naklejce Nastawy serwsowe. B Naklejkê ume cæ na kotle w wdocznym mejscu code reset Rys O Funkcja serwsowa Maksymalna temperatura zaslana Jak odczytaæ? 1. Nacskaæ (4) a do wy wetlena pod (1) 1.. Czas wybegu pompy 2. Nacskaæ (4) do wy wetlena pod (1) 1.. Nacskaæ (5) a do wy wetlena pod (1) 2.. Ustawona maksymalna moc przyporz±dkowana do nej prêdko æ obrotowa wentylatora Ustawona mnmalna moc przyporz±dkowana do nej prêdko æ obrotowa wentylatora Nacskaæ (4) (5) a do wy wetlena pod C.. Przy pomocy (7) (8) ustawæ pod (2) warto æ 12. Nacsn±æ (6), a nastêpne zwolnæ (4), (5) (6). Nacskaæ (4) a do wy wetlena pod (1) 1.. Nacskaæ (5) a do wy wetlena pod (1) 6.. Nacskaæ (4) (5) a do wy wetlena pod (1) C. Przy pomocy (7) (8) ustawæ pod (2) warto æ 12. Nacsn±æ (6), a nastêpne zwolnæ (4), (5) (6). Nacskaæ (4) a do wy wetlena pod (1) 1.. Nacskaæ (5) a do wy wetlena pod (1) 7.. Wpsaæ warto æ z (2). Nacsn±æ (3). Czas pracy z mnmaln± moc± grzewcz± G. Nacskaæ (4) (5) a do wy wetlena pod (1) C.. Przy pomocy (7) (8) ustawæ pod (2) warto æ 12. Nacsn±æ (6), a nastêpne zwolnæ (4), (5) (6). Nacskaæ (4) a do wy wetlena pod (1) 1.. Nacskaæ (5) a do wy wetlena pod (1) G.. Tab. 8 32

33 Nastawa ndywdualna 6.3 Identyfkacja kot a na magstral CAN (Kaskada) Do prawd owego funkcjonowana wymagane jest jednoznaczne rozpoznane kot a (szczególne przy pracy kaskadowej) wewn±trz systemu CAN-Bus. W tym celu na nterfejse kot a umeszczone zosta y cztery prze ±cznk DIP (461 na rysunku 6, strona 10). Nale y przestrzegaæ nastêpuj±cego ustawena: Prze ±cznk Ustawene na p ytce W WY WY WY Koco pojedynczy lub koco Nr 1 1) ON OFF O WY W WY WY WY WY W WY Koco Nr 2 ON Koco Nr 3 ON OFF O OFF O Tab. 9 1) W kotle Nr 1 aktywne jest pod ±czene czujnka temperatury zewnêtrznej - tylko z tego kot a przenoszona jest warto æ pomaru temperatury czujnka zewnêtrznego do regulatora. Wszystke pozosta e ustawena s± neprawd owe prowadz± do kodów b êdów (cap. 12.2). Ustawane dentyfkacj kot a B Wyj±æ wtyczkê z sec. B Otworzyæ szafkê rozdzelcz± (strona 19). B Otworzyæ do przodu przezroczyst± pokrywê. B Odpowednm narzêdzem ustawæ prze ±cznk DIP zgodne z tabel± 9. B Zamkn±æ szafkê rozdzelcz±. 33

34 Dostosowane do rodzaju gazu 7 Dostosowane do rodzaju gazu Koco nastawony jest fabryczne na gaz zemny E (GZ 50). Nastawa jest fabryczne zaplombowana. Propocja gazu powetrza mo e byæ zadana jedyne na podstawe elektroncznego pomaru stê ena CO 2 przy max. mn. mocy ceplnej. Dostosowane kot a do ró nego osprzêtu przewodów powetrzno-spalnowych za pomoc± kryz d aw±cych blach spêtrzaj±cych ne jest koneczne. Gaz zemny Kot y opalane gazem zemnym z grupy E (GZ 50) nastawone s± fabryczne na ndeks Wobbego 15 kwh/m 3 c nene w przy ±czu 20 mbar Je l koco, który jest fabryczne ustawony na gaz zemny E, ma byæ eksploatowany w nstalacj zaslanej gazem zemnym Lw (lub odwrotne), ustawony mus zostaæ warto æ CO 2. Kot y na gaz zemny spe naj± fabryczne wymagana znaku ochrony rodowska dla gazowych kot ów kondensacyjnych. Gaz p ynny (31) ZBR 65-1A W przypadku zaslana nstalacj gazem p ynnym zmenone mus zostaæ ustawene kot a dotycz±ce prêdko c obrotowej wentylatora przy wydajno c znamonowej (patrz rozdza 6.2.4). ZBR 90-1A Przebudowaæ urz±dzene za pomoc± zestawu przezbrojenowego za ±czonego do kot a nastawæ lczbê obrotów wentylatora odpowedno do mocy nomnalnej urz±dzena (patrz rozdza 6.2.4). 7.1 Nastawa proporcj gazu powetrza (CO 2 ) B Wyj±æ wtyczkê z sec. Wskaπnk zga ne. B Zdj±æ obudowê (patrz str. 41). B W o yæ wtyczkê do gnazda secowego. B Wyj±æ korek z króæca pomaru spaln (234). B Sondê czujnka wsun±æ do króæca do pomaru spaln na g êboko æ ok. 150 mm, a mejsce pomaru uszczelnæ. Rys. 38 B Przytrzymaæ jednocze ne wc nêty przycsk a do pojawena sê na wskaπnku kodów ltery H. Koco podgrzewa wodê wed ug maksymalnej ustawonej wydajno c znamonowej. code 234 reset O Rys. 39 B Zmerzyæ stê ene CO 2. B Zdj±æ z d awka gazowego (63) zalakowane zamknêce O 34

HW O PL (04.08) OSW

HW O PL (04.08) OSW HW 90 7 719 002 304 6 720 604 811-00.2O OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk 2 Obja nene symbol 2 1 Dane urz±dzena 3 1.1 Zakres dostawy 3 1.2 Zastosowane 3 1.3 Regulacja 3 1.4 Wymary 4 1.5 Przy ±cza 4 2 Monta

Bardziej szczegółowo

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE Przezbrojene na nny rodzaj gazu kotłów EUROLINE ZS 23-1 AE/KE 23 ZW 23-1 AE/KE 23 ZS 23-1 AE/KE 21 ZW 23-1 AE/KE 21 PL (04.02) AL Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

Kocio pracuj±cy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR

Kocio pracuj±cy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR Instrukcja nstalacj obs ug Koco pracuj±cy nezale ne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA... ZSE 24-4 MFA... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 6 Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Kocio kondensacyjny CERASMART

Kocio kondensacyjny CERASMART Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco kondensacyjny CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena

Bardziej szczegółowo

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL Instrukcja nstalacj obs ug Gazowa kondensacyjna centrala ceplna CERASMARTMODUL $ % $ $ 4 ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. 6 720 612 353 PL (05.08) OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio gazowy do pod ±czenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio gazowy do pod ±czenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obs ug Koco gazowy do pod ±czena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio z zamkniêt± komor± spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio z zamkniêt± komor± spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco z zamknêt± komor± spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy do pod ±czenia kominowego EUROSTAR

Kocio gazowy do pod ±czenia kominowego EUROSTAR Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco gazowy do pod ±czena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK... ZSE 24-4 MFK... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej

Bardziej szczegółowo

Basisdokument. Instrukcja instalacji Kocio gazowy EUROSTAR ACU HIT wisz±cy z zasobnikiem c.w.u.

Basisdokument. Instrukcja instalacji Kocio gazowy EUROSTAR ACU HIT wisz±cy z zasobnikiem c.w.u. Instrukcja nstalacj Koco gazowy EUROSTAR ACU HIT wsz±cy z zasobnkem c.w.u. 6 720 611 241-00.1O koco z czujnkem c±gu komnowego do pod ±czena do komna: ZWSE 23-4 MFK OSW koco z zamknêt± komor± spalana wentylatorem:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio kondensacyjny CERAPUR

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio kondensacyjny CERAPUR Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco kondensacyjny CERAPUR 6 720 610 910-00.2O ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 4 Obja nene symbol 4 1 Dane urz±dzena

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio kondensacyjny CERAPUR

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio kondensacyjny CERAPUR Instrukcja nstalacj obs ug Koco kondensacyjny CERAPUR 6 720 610 910-00.1O ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1Dane urz±dzena 4 1.1

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 320 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (06.07) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej 4 1.1 Przezbrojene

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio grzewczy SUPRASTAR Palnik dwustopniowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do instalacji niskotemperaturowych

Gazowy kocio grzewczy SUPRASTAR Palnik dwustopniowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do instalacji niskotemperaturowych I 0 0A 3 E WL A,B,C PROG STANDARD A TAC-M Gazowy koco grzewczy SUPRASTAR Palnk dwustopnowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do nstalacj nskotemperaturowych SUPRASTAR 70 3-00.DD Kot y pojedyncze: KN

Bardziej szczegółowo

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u., Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerapur ZSBR 7-8 A 3* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 376 0/ 8 719 002 395 0/ 8 719 002 396 0/ 8 719 002 397 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (2007.02) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL

Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL Instrukcja nstalacj obsług Gazowy kocoł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR Kocoł gazowy do podłączena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 21 ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 21 ZSE 24-4 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania:

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania: ateria³y projektowe 09/0 Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR Uk³ady kaskadowe KN 90...70-9 /L Zawartoœæ opracowania: Strona. Typy dostarczanych kot³ów. Zakres stosowania kot³ów w uk³adach kaskadowych. Wyposa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

Dodatkowa p³ytka MMX. do cyfrowego panela steruj¹cego TAC-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. Nr katalogowy

Dodatkowa p³ytka MMX. do cyfrowego panela steruj¹cego TAC-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. Nr katalogowy Dodatkowa p³ytka do cyfrowego panela steruj¹cego TA-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. 6 720 610 469-00.1DD (03.08) PL Nr katalogowy 7 719 001 966 MMX Spis treœci 1. Dane na temat osprzêtu 3 1.1. Zakres

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23

Bardziej szczegółowo

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 MFA 21 ZSE 24-4 MFA 23 ZSE 24-4 MFA 21 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 PL (06.09) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego Euromaxx

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego Euromaxx Kocoł gazowy do podłączena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny do grzejników i ogrzewania pod³ogowego

Zestaw regulacyjny do grzejników i ogrzewania pod³ogowego Zestaw regulacyjny do grzejników i ogrzewania pod³ogowego Arkusz znormalizowany 1 8100 25 Wydanie 1105 Wymiary monta owe w mm Przy³¹cza rozdzielacza: 6 szt. G 3/4" ze sto kiem Wymiary Zastosowanie rurki

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu.

Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu. Laboratorum z Podstaw Konstrukcj aszyn - - Ćw.. Wyznaczane wartośc średnego współczynnka tarca sprawnośc śrub złącznych oraz uzyskanego przez ne zacsku da okreśonego momentu.. Podstawowe wadomośc pojęca.

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZS 12-2 DV AE PL (06.12) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZS 12-2 DV AE PL (06.12) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZS 12-2 DV AE 23 PL (06.12) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc typu 4 1.2 Przegląd

Bardziej szczegółowo

DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU

DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU Rysunek 1 przedstawa schemat knematyczny napędu jednej os urządzena. Fp Fw mc l Sp Serwoslnk Rys. 1. Schemat knematyczny serwonapędu: przełożene przekładn pasowej, S p skok śruby

Bardziej szczegółowo

Kocio kondensacyjny CERASMART

Kocio kondensacyjny CERASMART Kocio kondensacyjny CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZWB 7-26 A 23 ZB 7-22 A 23 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa 3 Obja nienie symboli 4 1Elementy obs ugi 5 2 Uruchomienie 6

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

Kocio kondensacyjny CERASMART O ZWB 7-26 A 23 ZB 7-22 A Pl (02.06) OSW

Kocio kondensacyjny CERASMART O ZWB 7-26 A 23 ZB 7-22 A Pl (02.06) OSW Kocio kondensacyjny CERASMART 6 720 610 907-00.1O ZWB 7-26 A 23 ZB 7-22 A 23 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa 3 Obja nienie symboli 4 1Elementy obs ugi 5 2 Uruchomienie 6

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

Gazowe kot³y kondensacyjne. * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie wyregulowania kot³a za pomoc¹ analizatora spalin.

Gazowe kot³y kondensacyjne. * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie wyregulowania kot³a za pomoc¹ analizatora spalin. Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerasmart ZB 7-22 A 23* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan ZWB 7-26 A 23* kocio³ dwufunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

D-2 12/02. Gazowe kot³y wisz¹ce ZSE 24-4 MFA ZWE 24-4 MFA. Materia³y projektowe

D-2 12/02. Gazowe kot³y wisz¹ce ZSE 24-4 MFA ZWE 24-4 MFA. Materia³y projektowe Materia³y projektowe Gazowe kot³y wisz¹ce z zap³onem elektronicznym, palnikiem atmosferycznym i zamkniêt¹ komor¹ spalania ZSE 24-4 MFA ZWE 24-4 MFA Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych kot³ów

Bardziej szczegółowo

PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1)

PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) WYKŁAD OBIERALNY rok akademck 2002/03 PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) Uwag wstępne Półaktywne elmnatory drgań to układy regulacj które łączą pewne cechy pasywnych aktywnych elmnatorów drgań. Ogólne rzecz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G...

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... Instrukcja nstalacj obsług Gazowy przepływowy ogrzewacz wody MaxPower WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... PL (05.11) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnena symbol 3 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 30/150S-1 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 30/150S-1 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 886 AZB 887 Pionowy przewód powietrzno-spalinowy ponad dach, Ø 80/125 mm czarny czerwony 7 719 002 474 7 719 002 475 135 1365 125 6 720 610 612-00.1O do gazowych

Bardziej szczegółowo

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 888 Przewód powietrzno-spalinowy do komina, Ø 80/125 mm 7 719 002 476 250 125 40 127 Ø 82 Ø 127 Ø 125 500 Ø 82 40 50 Ø 80 Ø 125 200 Ø 80 500 Ø 82 200 200 Ø 126 200

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM

KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM KARTA SERWISOWA NIKE / EOLO STAR 24 3E KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM Zdejmowanie obudowy - zdemontować maskownicę (1) pociągając do siebie jej dolną krawędź, tak jak wskazuje

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

[ W] 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ 18 K. 1.1. STRATY CIEPŁA NA WENTYLACJĘ Q w. 1.3.

[ W] 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ 18 K. 1.1. STRATY CIEPŁA NA WENTYLACJĘ Q w. 1.3. 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ Zapotrzebowane na moc ceplną dla ogrzewanych pomeszczeń naleŝy określać zgodne z wymaganam aktualne obowązującej normy PN-94/B-03406

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

MCBA-5. Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32. Instrukcje dla autoryzowanego serwisu. excellence in hot water

MCBA-5. Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32. Instrukcje dla autoryzowanego serwisu. excellence in hot water Instrukcje dla autoryzowanego serwisu MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - excellence in hot water 09/2008 Nastawa fabryczna Wyœwietlacz MCBA 5 Opis parametrów Prestige 50 75 120 Nastawa temperatury

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH

WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Ćwczene nr 1 Statystyczne metody wspomagana decyzj Teora decyzj statystycznych WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Problem decyzyjny decyzja pocągająca za sobą korzyść lub stratę. Proces decyzyjny

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacze przep³ywowe

Ogrzewacze przep³ywowe Elektroniczne ogrzewacze przep³ywowe ThermoDrive DDLE 18 ThermoDrive 18 / 400V 3~ 945 305 872 DDLE 21 ThermoDrive 21 / 400V 3~ 945 305 873 DDLE 24 ThermoDrive 24 / 400V 3~ 945 305 874 DDLE 27 ThermoDrive

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej VIESMANN VITOTRANS 333 Wymiennik ciepła spaliny/woda wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej Dane techniczne Ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 24 VITOTRANS

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy EUROSTAR ZWE/ZSE 24-4 MFA... ZWE/ZSE 24-4 MFK PL (02.12) OSW

Kocio gazowy EUROSTAR ZWE/ZSE 24-4 MFA... ZWE/ZSE 24-4 MFK PL (02.12) OSW Kocio gazowy EUROSTAR ZWE/ZSE 24-4 MFA... ZWE/ZSE 24-4 MFK... OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa 3 Obja nienie symboli 4 1 Elementy obs ugi 5 2 Uruchomienie 6 2.1 Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Naczynie kondensacyjne z³¹czka samozaciskowa zestaw monta owy przewodu impulsowego przewód impulsowy Zastosowanie Wyposa enie dodatkowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze) Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

HSM /G PL (02.10)

HSM /G PL (02.10) HSM 4682-00.1/G 6 720 604 683 PL (02.10) Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy 3 Objaœnienia symboli 3 1. Dane osprzêtu 4 1.1 Zastosowanie 4 1.2 Zakres dostawy 4 1.3 Dane techniczne 4 1.4

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy Pomoce projektowe SUPRAPUR Gazowy kocioł kondensacyjny stojący Kocioł pojedynczy Kaskada KBR 120-3 A KBR 160-3 A KBR 200-3 A KBR 240-3 A KBR 280-3 A MKB 240-3 A MKB 320-3 A MKB 400-3 A MKB 480-3 A MKB

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

D/DC DP/DCP P

D/DC DP/DCP P Lista czêœci zamiennych SUPRASTAR KN/K SUPRASTAR KN SUPRASTAR KN 12..42-8D/DC 12..42-8DP/DCP 12..42-8P J 1405 7 181 465 084 (sierpieñ '99) Grupa monta owa Grupa monta owa 01 K/KN 12..42-8D KN 12..24-8DC

Bardziej szczegółowo

Wilo Yonos PICO-S. Nowo na rynku ma ych pomp obiegowych

Wilo Yonos PICO-S. Nowo na rynku ma ych pomp obiegowych Wilo Yonos PICO-S Nowo na rynku ma ych pomp obiegowych DANE TECHNICZNE Budowa: Bezd awnicowa pompa obiegowa z przy czem gwintowanym, silnikiem synchronicznym EC (elektronicznie komutowanym) odpornym na

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień AFP / VFG 2 (VFG 21)

Regulator różnicy ciśnień AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulator różnicy ciśnień AFP / VFG 2 (VFG 21) Zastosowanie AFP / VFG 2 (VFG 21) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania, stosowanym głównie do regulacji układów ciepłowniczych. Regulator

Bardziej szczegółowo

mm

mm Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy EUROSTAR

Kocio gazowy EUROSTAR Kocio gazowy EUROSTAR ZWE/ZSE 24-4 MFA 21/23 ZWE/ZSE 24-4 MFK 21/23 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa 3 Obja nienie symboli 4 1 Elementy obs ugi 5 2 Uruchomienie 6 2.1 Przed

Bardziej szczegółowo

Hoval TopGas (45, 60)

Hoval TopGas (45, 60) Naœcienny, gazowy kondensacyjny kocio³ grzewczy Opis produktu Hoval TopGas Gazowy kocio³ naœcienny Technika kondensacyjna Wymiennik ciep³a wykonany z odpornego na korozje stopu aluminium Wyposa enie: -

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw)

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw) KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw) Cechy szczególne: XXszeroki zakres modulacji 1:8 (od 5 kw) XXsprawność do 109% XXintuicyjny panel sterowania

Bardziej szczegółowo

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji Domofon CK2-049 405 Opis i instrukcja instalacji ul. Nowa 20, 90-031 ódÿ, tel. (0-42) 672 44 00, fax 672 44 45 e-mail: laskomex@laskomex.com.pl, http://www.laskomex.com.pl Funkcje domofonu CK2 Zestaw domofonowy

Bardziej szczegółowo

TA 271. Podłączenie i obsługę dostarczonego regulatora pogodowego TA 270 wykonywać zgodnie z tą instrukcją! PL (05.

TA 271. Podłączenie i obsługę dostarczonego regulatora pogodowego TA 270 wykonywać zgodnie z tą instrukcją! PL (05. TA 271 6 720 610 307-00.1O Podłączene obsługę dostarczonego regulatora pogodowego TA 270 wykonywać zgodne z tą nstrukcją! OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

STANDARDOWE REGULATORY CIŒNIENIA I TEMPERATURY HA4

STANDARDOWE REGULATORY CIŒNIENIA I TEMPERATURY HA4 ZTCh - Zak³ad Techniki Ch³odniczej Wy³¹czny dystrybutor firmy HANSEN na Polskê 85-861 Bydgoszcz ul. Glink i 144 tel. 052 3450 43 0, 345 0 4 3 2 fax: 052 345 06 30 e-mail: ztch@ ztch. pl www.ztch.pl STANDARDOWE

Bardziej szczegółowo