Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx"

Transkrypt

1 Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW

2 Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena EG - Po wadczene zgodno c typu Przeglåd typøw Zakres dostawy Ops urzådzena Osprz t dodatkowy (patrz cennk) Wymary konstrukcyjne Budowa urzådzena schemat dza ana Okablowane elektryczne Dane technczne 8 6 Nastawa ndywdualna Nastawa mechanczna Sprawdzç pojemno ç naczyna wzborczego Nastawa temperatury zaslana Zmana charakterystyk pomp c.o Konserwacja Regularna konserwacja Oprø nane nstalacj grzewczej Ogrzewane konwekcyjne (nstalacja jednorurowa) Ogrzewane grzejnkowe lub konwektorowe (nstalacja dwururowa) 23 2 Przepsy 9 3 Monta Wskazøwk ogølne Mejsce monta u Monta p yty monta owej szyny do zaweszena Instalacja rur Woda u ytkowa Ogrzewane Przy åcze gazowe Monta urzådzena Kontrola przy åczy 13 4 Przy åcze elektryczne Pod åczene urzådzena Pod åczyç regulator ogrzewana, zdalne sterowane lub zegary sterujåce 15 5 Uruchomene Przed uruchomenem W åczane wy åczane kot a W åczene c.o Regulacja ogrzewana Temperatura c.w.u Temperatura/lo ç c.w.u Praca w okrese letnm (tylko przygotowane c.w.u.) Ochrona przecwmrozowa Zak øcena Czujnk cågu komnowego Zabezpeczene przed zablokowanem s pompy 19 2

3 Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa Je poczujesz zapach gazu y Zamknj zawør gazu (patrz str. 16). y Otwørz okna. y Ne prze åczaj adnych prze åcznkøw elektrycznych. y Ne u ywaj otwartego ogna. y Natychmast wezwj pogotowe gazowe. Je l poczujesz spalny y Wy åcz urzådzene (patrz str. 17). y Otwørz okna drzw. y Powadom serws. Monta, przebudowa y Monta przebudow mo e prowadzç tylko uprawnony zak ad. y Przy prowadzenu przewodøw spalnowych zgodne z B 32 : ne zas anaç ne zmnejszaç otworøw wentylacyjnych w drzwach, oknach canach. W przypadku szczelnych oken zapewnç odpowedn dop yw powetrza do spalana. Konserwacja y Zalecene dla u ytkownka: podpsaç umow na corocznå konserwacj z uprawnonym serwsantem. y U ytkownk jest odpowedzalny za bezpeczeµstwo urzådzena nstalacj. y Stosowaç tylko orygnalne cz c zamenne! Obja nene symbol S owa wyt uszczone oznaczajå mo lwe nebezpeczeµstwo, je l ne b dze s przestrzega o odpowednch zaleceµ. Uwaga oznacza, e mogå naståpç lekke uszkodzena przedmotøw. Ostrze ene oznacza, e mo e doj ç do lekkego uszkodzena ca a, lub c szych uszkodzeµ przedmotøw. Nebezpeczeµstwo oznacza, ze mo e doj ç do uszkodzena ca a. W szczegølnych przypadkach zagro one mo e byç yce. Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa b då oznaczone w tek ce trøjkåtem ostrzegawczym szarym polem. Wskazøwk w tek ce b då oznaczone stojåcym obok symbolem. B då one ogranczone pozomym lnam nad pod tekstem. Wskazøwk zawerajå wa ne nformacje w przypadkach, gdy ne stneje nebezpeczeµstwo dla ludz sprz tu. Matera y wybuchowe atwopalne y Ne wolno sk adowaç an u ywaç w pobl u urzådzena matera øw atwopalnych (paper, rozpuszczalnk, farby, tp. Powetrze do spalana (w pomeszczenu) y Powetrze do spalana (w pomeszczenu) pownno byç wolne od agresywnych substancj (zawerajåce zwåzk chloru fluoru). Unkne s w ten sposøb korozj. Ponformowane klenta y Instalator pownen ponformowaç klenta o dza anu obs udze urzådzena. y Nale y zwrøcç uwag klentow, e ne pownen wykonywaç samodzelne adnych zman napraw. 3

4 Dane urzådzena 1 Dane urzådzena 1.1 EG - Po wadczene zgodno c typu Urzådzene to odpowada aktualnym dyrektywom Un Europejskej 90/396/EWG, 92/42/EWG, 73/23/ EWG, 89/336/EWG opsanym tam wzorcom w wadectwach badana typu. Prod.-ID-Nr. ZWC 24-1 MFK Prod.-ID-Nr. ZWC 28-1 MFK Kategora ZWC 24-1 MFK Kategora ZWC 28-1 MFK Typ odprowadzena spaln Tab Przeglåd typøw CE-0049-BL-3188 CE-0049-BL-3187 II 2HL3BP II 2H3BP B 11BS ZWC 24-1 MF K 21 ZWC 24-1 MF K 23 ZWC 28-1 MF K 21 ZWC 28-1 MF K 23 Tab. 2 Z koco c.o. W Wymennk cepla dla c.w.u. C Sera urzådzeµ Euromaxx 21 moc grzewcza 21 kw MF WskaΩnk welofunkcyjny K Pod åczene do komna 21 Gaz zemny GZ Gaz zemny GZ 50 Wskazøwka: mo lwe przezbrojene kot a na gaz p ynny Oznaczene cyfrowe oznacza rodzaj gazu zgodne z EN 437: Oznaczene cyfrowe Indeks Wobbego Rodzaj Gazu 21 9,0-10,4 kwh/m 3 Gaz zemny GZ ,4-12,5 kwh/m 3 Gaz zemny GZ 41,5 12,5-15,0 kwh/m 3 Gaz zemny GZ ,7 kwh/m 3 Propan/Butan Tab Zakres dostawy Kot y dostarczane så w dwøch opakowanach: perwsze zawera urzådzene w a cwe, nezb dne elementy mocujåce ( ruby osprz t) pe nå dokumentacj techncznå urzådzena. Druge zawera p yt monta owå. 1.4 Ops urzådzena Urzådzene do monta u na cennego z pod åczenem do komna wymennk c.w.u. Bosch Heatronc (w wersj Bus) ze wskaωnkem welofunkcyjnym (wy wetlacz) manometr c nena wody grzewczej p ynna regulacja mocy mo lwo ç obn ena mocy c.o. przy jednoczesnym zachowanu max. mocy c.w.u. blok gazowy ca kowce zabezpeczony: z 2 elektromagnetycznym zaworam bezpeczeµstwa z elektroncznå kontrolå szczelno c. kontrola jonzacyjna p omena system ochrony przecwmrozowej tylko dla obegu c.o. zabezpeczene przed zablokowanem pompy obegowej czujnk regulator temperatury c.o. ograncznk temperatury w obwodze prådowym 24 V blok hydraulczny na powroce c.o. z: 3-stopnowå pompå obegowå, separatorem powetrza, odmulaczem, zaworem trøjdrogowym, zaworem bezpeczeµstwa c.o. (3 bary) blok hydraulczny na zaslenu c.o. z: zasobnkowym/p ytowym wymennkem cep a z zolacjå ceplnå, czujnkem temperatury c.w.u., fltrem c.w.u., przep ywomerzem, ograncznkem przep ywu, zaworem bezpeczeµstwa na c.w.u. (10 bar), przy åczem obegu cyrkulacj wody (wyposa ene specjalne) odpowetrznk automatyczny naczyne wzborcze zespø do uzupe nana wody c.o. potencjometr do regulacj temperatury c.w.u. uk ad prorytetowego przygotowana c.w.u. Czujnk cågu komnowego. 4

5 747 Dane urzådzena 1.5 Osprz t dodatkowy (patrz cennk) Regulator pogodowy do wbudowana Regulator pogodowy w pomeszczenu Regulator temperatury w pomeszczenu Zegar do wbudowana zestawy przezbrojenowe na nne rodzaje gazu Zestaw pod åczenowy dla kot a z p ytå pod åczenowå dla technk pod åczenowej pozomej, przy zamontowanej uprzedno p yce z technkå pod åczenowå ponowå Junkers (przy wymane starszych kot øw na nowe). 1.6 Wymary konstrukcyjne Ø = = O Rys P yta monta owa 101 Obudowa 103 Klapa 320 Szyna monta owa do zaweszena 5

6 Dane urzådzena 1.7 Budowa urzådzena schemat dza ana ϑ ECO E max max ϑ Rys. 2 3 Krøcec do pomaru c nena na dyszach 4 Urzådzene sterujåce Heatronc 6 Ograncznk temperatury dla bloku ceplnego 6.1 Czujnk cågu komnowego 7 Krøcec do pomaru c nena w przy åczu gazu 8.1 Manometr/termometr 11 Bypass 13 Plyta monta owa 14 Syfon lejkowy 15 Zawør bezpeczeµstwa (c.o.) 18 Pompa c.o. 20 Naczyne wzborcze przeponowe 26 Zawør do nape nana azotem 27 Odpowetrznk automatyczny 29 Dysze palnka 30 Palnk 32 Elektroda jonzacyjna 33 Elektroda zap onowa 35 Blok ceplny 36 Czujnk temperatury zaslana c.o. 38 Zespø do nape nana 38.1 Dsconecteur (ne stneje w wersj polskej) 39 Przerywacz cågu 43 Zaslane c.o. 44 Wyp yw c.w.u. 45 Gaz 46 Wej ce wody zmnej 47 Powrøt z obegu c.o O 48 Odp yw z zaworu bezpeczeµstwa 52 Elektromagnetyczny zawør bezpeczeµstwa 52.1 Elektromagnetyczny zawør regulacyjny bezpeczeµstwa 53 Regulator c nena 55 Fltr 56 Armatura gazowa CE 428 z dwoma zaworam elektromagnetycznym 57 G øwny zawør gazowy 61 Przycsk resetujacy 63 ruba regulacj max. lo c gazu 64 ruba regulacj mn. lo c gazu 69 Zawør regulacyjny 84 S ownk (zawør trøjdrogowy) 88 Prze åcznk hydraulczny (zawør trøjdrogowy) 91 Zawør bezpeczeµstwa (c.w.u.) 93 Regulator przep ywu (mo lwo ç regulacj) 317 WskaΩnk welofunkcyjny 355 Wymennk cep a dla c.w.u 361 Zawør spustowy 406 Fltr wodny 407 Ograncznk przeplywu z fltrem 409 Przy åcze cyrkulacj wody u ytkowej 411 Komora spalana 413 Przep ywomerz (turbna) 6

7 Dane urzådzena 1.8 Okablowane elektryczne ECO V 230V/AC V M 18 L N Ns Ls LR M O 32 Rys Transformator zap onu 6 Ograncznk temperatury w bloku kot a 6.1 Czujnk cågu komnowego 6.3 Czujnk c.w.u. NTC 18 Pompa c.o. 32 Elektroda kontrolna 33 Elektroda zap onowa 36.1 Czujnk NTC do c.o. 52 Zawør elektromagnetyczny 1 (bezpeczeµstwa) 56 Armatura gazowa CE Przycsk resetujåcy 68 Zawør elektromagnetyczny 2 (bezpeczeµstwa + modulacj) 84 S ownk (zawør trøjdrogowy 135 Wy åcznk g øwny 136 Regulator temperatury zaslana c.o. 151 Bezpecznk T 2,5 A, AC 230 V 153 Transformator 161 Zwora 300 Wtyczka kodujåka 302 Przy åcze przewodu ochronnego 310 Regulator temperatury c.w.u. 312 Bezpecznk T 1,6 A 313 Bezpecznk T 0,5 A 314 Lstwa zacskowa regulatora pogodowego TA 211 E 315 Lstwa zacskowa regulatora temperatury w pomeszczenu 317 Wy wetlacz cyfrowy 318 Lstwa zacskowa zegara sterujåcego do wbudowana DT 1/2 325 P yta g øwna 328 Lstwa zacskowa AC 220 V Zwora L S /L R 363 Lampka kontrolna pracy palnka 364 Lampka kontrolna zaslana za. 365 Przycsk komnarz 366 Przycsk serwsowy 367 Przycsk uruchamajåcy funkcj ECO 413 Przep ywomerz (turbna) 7

8 Dane urzådzena 1.9 Dane technczne Jednostka Gaz zemny (GZ 35/ GZ41.5/GZ 50) ZWC 24-1 ZWC 28-1 Gaz p ynny (G 31) Gaz zemny (GZ 35/ GZ41.5/GZ 50) Gaz p ynny (G 31) Nomnalna moc ceplna kw 24,0 28,0 Nomnalne obcå ane ceplne kw 27,5 31,5 Mnmalna moc cepla kw 8,0 8,0 Mnmalne obcå ene ceplne kw 9,5 9,5 max. nomnalna moc ceplna (c.w.u.) kw 24,0 28,0 max. nomnalne obcå ene ceplne (c.w.u.) kw 27,5 31,5 mn. nomnalna moc ceplna (c.w.u.) kw 6,5 6,5 mn. nomnalne obcå ene ceplne (c.w.u.) kw 8 8 Maksymalne zu yce gazu Gaz zemny (GZ 35) m 3 /h 4,1 4,6 Gaz zemny (GZ 41.5) m 3 /h 3,5 4,0 Gaz zemny (GZ 50) m 3 /h 2,9 3,3 Butan (G 30)/Propan (G 31) kg/h 2,2 2,5 Dopuszczalne c nene w przy åczu gazowym Gaz zemny (GZ 35) mbar 13 (10,5-16) 13 (10,5-16) Gaz zemny (GZ 41.5) mbar 20 (17,5-23) 20 (17,5-23) Gaz zemny (GZ 50) mbar 20 (16-25) 20 (16-25) Butan (G 30)/Propan (G 31) mbar Naczyne wzborcze C nene wst pne bar 0,5 Ca kowta pojemno ç l 8 Pojemno ç u ytkowa l 4,2 Dopuszczalna pojemno ç ca kowta nstalacj grzewczej przy temperaturze zaslana max. 75 C l 120 Parametry c.o. Pojemno ç wodna kot a l 2,0 Maksymalna temperatura zaslana C 90 Mnmalna temperatura zaslana C 45 Dopuszczalne c nene robocze bar 3 Mnmalne c nene robocze bar 0,5 Parametry wody u ytkowej Mn. przep yw c.w.u. l/mn 2 Max. przep yw c.w.u. l/mn Mo lwo ç nastawy temperatury na wyloce C Max. c nene c.w.u. bar 10 Mn. c nene bar 0,3 Parametry spaln Przep yw spaln moc nomnalna/mn. moc ceplna g/s 20,4/17,2 20,5/17,2 Temperatura spaln przy mocy max./mn. C 120/84 127/84 CO 2 przy max. mocy CO 2 przy mn. mocyt % % 11,3 10,8 13,1 12,4 11,3 10,8 Przy åcze spalnowe mm 130 Klasa NO x 2 2 Warto c elektryczne Nap ce elektryczne AC... V 220 Cz stotlwo ç Hz 50 Pobør prådu: Pompa obegowa w po o enu 1 Pompa obegowa w po o enu 2 Pompa obegowa w po o enu 3 W W W Stopeµ ochrony IP 44 Przy åcze regulatora Dane ogølne Masa (bez opakowana) + p yta monta owa kg Wysoko ç mm 850 Szeroko ç mm 440 G boko ç mm 383 Tab. 4 Regulator cåg y zaslany nap cem 24 V 13,1 12,4 8

9 Przepsy 2 Przepsy Podczas monta u nale y przestrzegaç nast pujåcych przepsøw: Rozporzådzene Mnstra Gospodark Przestrzennej Budownctwa z dna 14 grudna 1994 roku w sprawe warunkøw techncznych, jakm pownny odpowadaç budynk ch usytuowane (Dzennk Ustaw Nr 15 z 1999 r. poz. 140). Warunk technczne wykonana odboru robøt budowlano-monta owych, Tom II, Instalacje santarne przemys owe. ARKADY, Warszawa 1988 r. Warunk technczne wykonana odboru kot own na palwa gazowe olejowe. Wydawca: Polska Korporacja Technk Santarnej, Grzewczej, Gazowej Klmatyzacj, Warszawa 1995 r. Rozporzådzene Mnstra Spraw Wewn trznych z dna 3 lstopada 1992 r. w sprawe ochrony przecwpo arowej budynkøw, nnych obektøw budowlanych terenøw (Dz. U. 92/92 poz. 460). PN-91/B Zabezpeczene nstalacj ogrzewaµ wodnych systemu zamkn tego z naczynam wzborczym przeponowym. Oprøcz podanych powy ej przepsøw nale y røwne przestrzegaç lokalnych wymagaµ przepsøw mejscowego Zak adu Gazownczego, Zak adu Energetycznego, Stra y Po arnej. 9

10 Monta 3 Monta Monta, pod åczene gazu, zaslane elektryczne oraz uruchomene, pownen przeprowadzç uprawnony nstalator. y W przypadku starszych nstalacj grzewczych lub ogrzewana pod ogowego mo na stosowaç jedyne rodk antykorozyjne Vardos 1+1 lub Cllt HS. 3.1 Wskazøwk ogølne y Przed pod åczenem kot a do nstalacj gazowej, nale y uzyskaç warunk technczne pod åczena przydza gazu na cele c.o. c.w.u. od dostawcy gazu (odpowedn Rejon Gazownczy). y Koco montowaç tylko w zamkn tych systemach c.o. c.w.u. zgodne z PN-B Ne jest wymagana mnmalna lo ç wody obegowej c.o.. y Otwarte nstalacje grzewcze przebudowaç na nstalacje zamkn te. y W przypadku ogrzewana grawtacyjnego: koco pod åczyç do stnejåcej sec rurowej za pomocå zwrotncy hydraulcznej. y Ne stosowaç grzejnkøw rur ocynkowanych. W ten sposøb elmnuje s powstawane gazøw. y W przypadku zastosowana regulatora temperatury w pomeszczenu: na grzejnku w pomeszczenu wodåcym ne montowaç termostatycznych zaworøw przygrzejnkowych. y G o ny przep yw mo na wyelmnowaç poprzez zastosowane zaworu upustowego (wyposa ene dodatkowe nr 687). y Koco przystosowany jest do pracy w nstalacjach grzewczych z tworzywa sztucznego. y W przypadku ogrzewana pod ogowego: temperatur zaslana regulowaç odpowedno do max. dopuszczalnej warto c. y Na ka dym grzejnku nale y zamontowaç odpowetrznk (r czny lub automatyczny) oraz zawory nape najåce spustowe w najn szym punkce nstalacj. y Urzådzene wymaga doprowadzena powetrza do spalana do pomeszczena kot a lub szafk (patrz Rys. 4). Przed w åczenem kot a: y Przep ukaç nstalacj c.o., aby usunåç wszelke zaneczyszczena, ktøre mog yby zak øcç prac nstalacj. Ne stosowaç rodkøw uszczelnajåcych rozpuszczalnkøw. 100 Rys cm 2 600cm 2 Otwory wentylacyjne przy zabudowe kot a w szafce 3.2 Mejsce monta u Pomeszczene kot own W celu prawd owego monta u eksploatacj kot a nale y przestrzegaç: y Aktualnych norm oraz obowåzujåcych przepsøw. y Wytycznych z nstrukcj obs ug monta u przewodøw powetrzno - spalnowych. Powetrze do spalana Aby unknåç korozj, powetrze do spalana ne pownno zaweraç rodkøw agresywnych. Jako czynnk mocno korozyjne uznaje s zwåzk chloru fluoru, b dåce sk adnkam roztworøw farb, lakerøw, klejøw, palw oraz rodkøw czyszczåcych stosowanych w gospodarstwach domowych. Temperatura powerzchn kot a Maksymalna temperatura powerzchn kot a wynos pon ej 85 C, dlatego ne potrzeba adnych dodatkowych zabezpeczeµ dla atwopalnych matera øw budowlanych mebl montowanych w cane. Instalacje na gaz p ynny pon ej pozomu terenu Aktualne polske przepsy zabranajå monta u kot a z nstalacjå na gaz p ynny pon ej pozomu terenu. 10

11 Monta Odprowadzene spaln Zaleca s wbudowane do komna zbornka kondensatu. Pozomå cz ç odprowadzena spaln (max. 2,0 m) nale y prowadzç ze wznesenem 3 % O Rys. 5 1 Zbornk kondensatu 1 1 Wysoko ç komna pownna byç ne mnejsza n 2 m. 3.3 Monta p yty monta owej szyny do zaweszena Ustalç mejsce monta u kot a uwzgl dnajåc przy tym nast pujåce ogranczena: max. odleg o ç od wszelkch nerøwno c powerzchn jak w e, rury, uskok w murze td. mo lwo c dost pu w przypadku wszystkch prac konserwacyjnych (mn. odleg o ç z boku urzådzena wynos 50 mm). Wolna przestrzeµ 200 mm pod kot em koneczna jest w celu wyj ca skrzynk sterownczej. Zamocowane na cane y Zamontowaç za åczony szablon monta owy w zamerzonym mejscu na cane. y Wywercç otwory (8 mm) do wkr tøw mocujåcych. y Szyn monta owå do zaweszena przymocowaç do cany za pomocå do åczonych do kot a rub ko køw. y Zamontowaç na cane p yt monta owå za pomocå za åczonych do kot a wkr tøw ko køw rozporowych. y Sprawdzç wyrøwnane (pon, pozom) szyny p yty monta owej dokr cç wkr ty O Rys. 6 11

12 Monta Przy åcza gazu wody ,5 180 Rys R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" 370 Pod åczena rurocågøw Zwrøcç uwag na to, aby tak zamocowaç rury pod åczenowe w pobl u urzådzena, aby ne spowodowaç napr eµ na rubunkach O 3.4 Instalacja rur Woda u ytkowa Je l wszystke zawory så zamkn te, c nene statyczne ne pownno przekraczaç 10 bar. W przecwnym wypadku: y w nstalacj zamontowaç reduktor c nena. Je el przy wloce wody u ytkowej zamontowany jest zawør zwrotny lub reduktor c nena: y zamontowaç grup bezpeczeµstwa z mo lwo cå pod åczena w wdocznym mejscu odp ywu wody w przypadku wyståpena nadc nena w nstalacj. Rury armatura w nstalacj wody u ytkowej muszå byç dobrane w tak sposøb, aby w zale no c od c nena gwarantowa y w mejscu poboru wody wystarczajåcy przep yw Ogrzewane Zawør bezpeczeµstwa c.o. Jego zadanem jest zabezpeczene kot a ca ej nstalacj przed nadc nenem. Nastawa fabryczna powoduje zadza ane zaworu, gdy c nene w obegu osågne warto ç ok. 3 bar. Zamontowana na zaworze rurka upustowa umo lwa odp yw nadmaru wody do systemu odp ywowego wyposa onego w wdoczny odp yw. R czne otwerane zaworu: y przycsnåç dωwgn. R czne zamykane zaworu: y poluzowaç dωwgn Przy åcze gazowe Gazowe przewody zaslajåce pownny byç prawd owo zwymarowane do wszystkch pod åczonych urzådzeµ. 7 y Zawør gazowy zamontowaç w odpowednm mejscu Rys. 8 P yta monta owa 1 P yta monta owa 2 Powrøt c.o. 3 Pod åczene wody zmnej 4 Pod åczene gazu 5 Pod åczene cep ej wody (1/2 ") 6 Zaslene c.o. 7 ruba ko ek rozporowy 12

13 Monta 3.5 Monta urzådzena y Usunåç opakowane, zwracajåc uwag na wskazøwk na opakowanu. Zdjåç obudow Uwaga: Wyp ukaç rurocåg, aby usunåç ewentualne zaneczyszczena. Obudow zabezpeczona jest przed przypadkowym zdj cem za pomocå dwøch rub (zabezpeczene nstalacj elektrycznej). Obudow zawsze nale y zabezpeczaç tym rubam. y Zdjåç klap. y Odkr cç ruby zabezpeczajåce (4) znajdujåce s u do u z prawej lewej strony. y Obudow pocågnåç do sebe przesunåç do gøry. Zamontowaç koco y Ustawç koco na szyne monta owej. y Une ç koco opuszczaç powol przy cane do momentu zaweszena na p yce monta owej. y Sprawdzç umeszczene uszczelek dokr cç nakr tk na przy åczach rurowych. Pod åczyç osprz t przewodu spalnowego Aby zapobec korozj, stosowaç rury spalnowe tylko ze stal szlachetnej. y Sprawdzç przekrøj komna wg PN, zastosowaç ewentualne oceplene komna. Uwaga: Uchwyty czujnka spaln ne pownny byç wygnane! 3.6 Kontrola przy åczy Przy åcza wodne y Otworzyç zawør odcnajåcy dop yw zmnej wody nape nç obeg c.w.u. (c nene kontrolne: max. 10 bar). y Otworzyç zawory serwsowe po strone zaslana powrotu c.o. nape nç nstalacj. y Sprawdzç szczelno ç po åczeµ nakr tek (c nene kontrolne: max. 3 bar na manometrze). y Koco odpowetrzyç za pomocå zamontowanego odpowetrznka. y Sprawdzç szczelno ç wszystkch po åczeµ. Odpowetrzane nstalacj Na przewodze powrotnym c.o. w kotle zamontowany jest automatyczny odpowetrznk (separator powetrza odpowetrznk z p ywakem). Mmo to koco mo e byç pod åczony tylko do ca kowce odpowetrzonych oczyszczonych obegøw c.o. 4 Dla u atwena odpowetrzena nstalacj podczas uruchamana: y nape nç obeg c.o. do c nena 1,5 bar. Neprzestrzegane przepsøw monta owych mo e spowodowaç obn ene mocy lub powstane znacznych szumøw w nstalacj. Przewød gazowy Rys O Przygotowaç mocowane kot a y Wymontowaç wszystke zabezpeczena przy åczy za o yç za åczone do kot a orygnalne uszczelk. y Sprawdzç szczelno ç przewodu gazowego do zaworu odcnajåcego. y Zamknåç zawør gazowy, aby zabezpeczyç armatur gazowå przed nadc nenem (max. c nene 150 mbar). y Sprawdzç przewød gazowy. y Po prøbe szczelno c obn yç c nene prøbne w nstalacj. 13

14 Przy åcze elektryczne 4 Przy åcze elektryczne Pora ene elektryczne! y Przed pod åczenem elektrycznym kot a, od åczyç nap ce z sec pod åczenowej 220 V (bezpecznk, wy åcznk LS). Wszystke elementy regulacj, sterowana bezpeczeµstwa så fabryczne okablowane sprawdzone. y Przy sec 2-fazowej: aby zabezpeczyç odpowedn pråd jonzacj, zamontowaç mostek opornkowy (Nr kat ) pom dzy przewodem N a pod åczenem ochronnym. 4.1 Pod åczene urzådzena Pod åczene elektryczne pownno byç zgodne z aktualnym przepsam. y Nezb dne jest uzemene. Otworzyç skrzynk sterownczå y Pocågnåç do do u wyjåç przys on. Rys. 10 y Odkr cç rub wycågnåç do przodu obudow. y Pod åczene elektryczne przy zachowanu mn. 3 mm rozwarca (np. bezpecznk, prze åcznk LS). Dla ochrony przed bryzgam wody (IP) przeprowadzç kabel przez przepust kablowy z odpowednå redncå przej ca. Stosowaç nast pujåce typy kabl: NYM-I 3 x 1,5 mm 2 Rys. 11 y Wycåç otwory w przepustach kabl o odpowedno do redncy kabl. Rys

15 Przy åcze elektryczne y Przecågnåç kabel przez przepust kablowy pod åczyç, Rys. 13. y Zamocowaç kabel zaslajåcy w przepu ce kabla. y a uzemajåca mus byç jeszcze luωna, gdy pozosta e kable så nap te. 4.2 Pod åczyç regulator ogrzewana, zdalne sterowane lub zegary sterujåce Koco mo e wspø pracowaç jedyne z regulatorem mark JUNKERS. Regulatory ogrzewana TR 220, TA 250, TA 270 sterowane za pomocå magstral BUS y Regulator pod åczyç zgodne z nstrukcjå monta u. Regulator pogodowy TA 211 E y Regulator pod åczyç do kot a zgodne z nstrukcjå monta u. Regulator temperatury w pomeszczenu 24 V o dza anu cåg ym y Regulator temperatury w pomeszczenu TR 100, TR 200 o dza anu cåg ym, pod åczyç zgodne z opsem pon ej: Rys. 13 Rys. 14 Zdalne sterowane zegar sterujåcy y Zdalne sterowane TF 20, TW 2, TFQ 2T/W lub zegar sterujåcy DT 1, DT 2 pod åczyç zgodne z nstrukcjå monta u kot a. 15

16 Uruchomene 5 Uruchomene ECO Rys Manometr 15.1 Rurka odp ywowa 27 Odpowetrznk automatyczny 38.2 Klucz zaworu nape najåcego 61 Przycsk resetujåcy 135 Wy åcznk g øwny 136 Regulator temperatury zaslana c.o. 170 Zawory serwsowe w przewodze zaslajåcym powrotnym c.o. 171 Zawør c.w.u. 172 Zawør gazowy (zamkn ty) 173 Zawør zmnej wody, 295 Naklejka z typem kot a 310 Regulator temperatury c.w.u. 317 WskaΩnk welofunkcyjny 363 Lampka kontrolna pracy palnka 364 Lampka kontrolna zaslana za. 365 Przycsk komnarz 366 Przycsk serwsowy 367 Przycsk uruchamajåcy funkcj ECO O 5.1 Przed uruchomenem Ostrze ene: Koco ne mo e byç u ytkowany bez wody. Ne otweraç zaworu gazowego przed nape nenem nstalacj wodå. y Zawør zmnej wody (173) otworzyç odpowetrzyç nstalacj. y C nene przed zaworem naczyna wzborczego nastawç zgodne z wysoko cå statycznå nstalacj ogrzewana (patrz str. 20). y Otworzyç zawory przygrzejnkowe. y Otworzyç zawory serwsowe (170). y Instalacj ogrzewana powol nape naç przez zespø nape najåcy (38). Zaleca s nape naç nstalacj tak, aby po nape nenu panowa o w nej c nene 1,5 bar. 16

17 Uruchomene y Odpowetrzyç grzejnk. y Otworzyç automatyczny odpowetrznk (27) obegu c.o. po odpowetrzenu ponowne zamknåç. y Instalacj ogrzewana dope nç do 1-2 bar za pomocå zaworu nape najåcego (38). y Sprawdzç, czy rodzaj gazu podany na tablczce znamonowej odpowada rodzajow gazu w sec. y Otworzyç zawør gazowy (172). 5.2 W åczane wy åczane kot a W åczyç 5.3 W åczene c.o. y Regulator temperatury c.o. ustawç na warto ç temperatury odpowednå dla danej nstalacj c.o.: ogrzewane nskotemperaturowe: po o ene E (ok. 75 C) ogrzewane przy temperaturze zaslana max. 90 C: po o ene max (patrz str. 20, odblokowaç ogranczene nskotemperaturowe ) Je l palnk pracuje, wec s czerwona kontrolna lampka. y W åczyç koco w åcznkem g øwnym (I). Za wec s zelona lampka kontrolna, a na wy wetlaczu pojaw s warto ç temperatury zaslana wody grzewczej O Rys. 17 Rys O 5.4 Regulacja ogrzewana y Na regulatorze pogodowym (TA ) nastawç odpowednå krzywå grzana tryb pracy. y Na regulatorze pokojowym (TR...) ustawç odpowedne temperatury. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawå s na ok. 10 s parametry od P1 do P6 (automatyczne testowane uk adøw elektroncznych w kotle). Wy åczene C 25 y Wy åczyç urzådzene na wy åcznku g øwnym (0). Lampka kontrolna ga ne. Zegar (je l jest pod åczony) zatrzyma s po up ywe rezerwy czasowej zaslana. 10 Aus 30 Groz pora enem! Bezpecznk (151) str 7 nadal jest pod nap cem. y Przed podj cem pracy przy nstalacj elektrycznej od åczyç nap ce (bezpecznk, wy åcznk LS) O Rys

18 Uruchomene 5.5 Temperatura c.w.u. Temperatury cep ej wody u ytkowej mo na ustawaç na regulatorze c.w.u. w zakrese ok. 40 C do 60 C. Nastawona temperatura ne pojawa s na wy wetlaczu. 5.6 Temperatura/lo ç c.w.u. Temperatura cep ej wody u ytkowej mo e byç nastawona w zakrese od 40 C do 60 C. Przy poborze w kszej lo c cep ej wody, temperatura obn a s zgodne z Rys 20. T [ C ] ZWC ZWC Rys. 19 Pozycja na regulatorze O Temperatura wody W lewo do oporu ok. 40 C ok. 55 C W prawo do oporu ok. 60 C Tab. 5 Przycsk ECO Przyc n ce przytrzymane przycsku powoduje prze åczene trybu pracy komfortowej w åczene trybu ECO. Tryb pracy komfortowej, lampka w przycsku ne wec s (nastawa fabryczna) Temperatura kot a utrzymywana jest na zadanym pozome. Ståd krøtk czas oczekwana przy poborze c.w.u. Dlatego koco w åcza s nawet przy braku poboru wody. Tryb pracy ECO, lampka w przycsku wec s Temperatura kot a ne jest utrzymywana na zadanym pozome. Funkcja prorytetowego przygotowywana c.w.u. pozostaje aktywna. Sygna zapotrzebowana zapotrzebowana Otwarce zamkn ce na krøtko zaworu c.w.u. powoduje podgrzane wody do temperatury zadanej. Cep a woda dost pna jest po krøtkm czase. Bez sygna u zapotrzebowana Podgrzewane wody nast puje dopero w momence jej poboru. Ståd wynka d u szy czas oczekwana na cep å wod. Sygna zapotrzebowana umo lwa maksymalne oszcz dzane gazu wody Rys Urzådzene taktuje (naprzemenne W åczane/ Wy åczane) 5.7 Praca w okrese letnm (tylko przygotowane c.w.u.) W przypadku pogodowego regulatora c.o. y Ne przestawaç regulatora w kotle. Przy okre lonej temperaturze zewn trznej regulator wy åcza automatyczne pomp obegowå obeg c.o. W przypadku regulatora temperatury w pomeszczenu y Pokr t o regulatora temperatury w kotle przekr cç do oporu w lewo. Ogrzewane zostaje wy åczone. Przygotowane c.w.u. oraz zaslane regulatora ogrzewana zegara sterujåcego pozostaje w åczone. 5.8 Ochrona przecwmrozowa Q [l/mn] O y Ogrzewane pozostawç w åczone. -luby Do wody nstalacyjnej dodaç rodka przecwzamro enowego FSK frmy Schllng Cheme (proporcja 22% - 55%), Glythermn N frmy BASF (proporcja 20% - 62%) lub Antfrogen N frmy Hoechst/Tcona (proporcja 20% - 40%). 18

19 Uruchomene 5.9 Zak øcena Podczas pracy mogå wyståpç zak øcena. Symbol zak øcena pojawa s na wy wetlaczu, a lampka w przycsku mo e pulsowaç. Je el lampka w przycsku pulsuje: y przytrzymaç przycsk do momentu, gdy na wy wetlaczu pojaw s symbol. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. Je el lampka w przycsku ne pulsuje: y wy åczyç ponowne w åczyç koco. Po w åczenu kot a na wy wetlaczu pojawa s warto ç temperatury zaslana. Je el zak øcena ne da s usunåç: y powadomç serws Czujnk cågu komnowego Przy wyp ywe spaln do pomeszczena, czujnk cågu komnowego wy åcza urzådzene. Na wy wetlaczu pojawa s A4. Po 20 mnutach koco w åcza s automatyczne. y Skontrolowaç czujnk cågu komnowego podczas uruchomena (patrz rozdza 7.1) Je l wy åczane powtarza s cz cej: y wezwaç uprawnony serws sprawdzç koco lub przewody odprowadzena spaln Zabezpeczene przed zablokowanem s pompy Funkcja ta zapobega przed zablokowanem s pompy c.o. wy åcznka hydraulcznego po d u szej przerwe w u ytkowanu. Po ka dym wy åczenu pompy zegar odmerza czas po up ywe 24 godzn wy åcznk hydraulczny zostaje w åczony, a pompa uruchomona na ok. 5 mnut. 19

20 Nastawa ndywdualna 6 Nastawa ndywdualna 6.1 Nastawa mechanczna Sprawdzç pojemno ç naczyna wzborczego Pon sze wykresy umo lwajå ogølne okre lene, czy zamontowane w kotle naczyne wzborcze jest wystarczajåce czy wymagane jest dodatkowe naczyne (bez ogrzewana pod ogowego). Do narysowana charakterystyk pos u y y nast pujåce dane podstawowe: 1% pojemno c wody w naczynu wzborczym lub 20% pojemno c nomnalnej naczyna wzborczego Robocza rø nca c neµ na zaworze bezpeczeµstwa 0,5 bar zgodne z normå. C nene wst pne przed zaworem naczyna wzborczego odpowada statycznej wysoko c nstalacj nad Ωrød em cep a. Max. c nene robocze: 3 bary. tv ( C ) B Nastawa temperatury zaslana Temperatura zaslana mo e byç nastawana w zakrese od 45 C do 90 C. W przypadku ogrzewana pod ogowego zwracaç uwag na max. dopuszczalnå temperatur zaslana. Instalacj ogrzewana pod ogowego pod åczaç tylko z wykorzystanem zaworu meszajåcego. Ogranczene nskotemperaturowe Max. dopuszczalna temperatura zaslana ogranczona jest fabryczne w regulatorze do 75 C (po o ene E). Ne ma potrzeby nastawy mocy grzewczej dla oblczonego zapotrzebowana na cep o. Znesene ogranczena nskotemperaturowego W nstalacjach grzewczych o wy szych temperaturach zaslana mo na przesunåç ogranczene. y Podne ç rubokr tem ø ty przycsk w regulatorze Rys. 21 I II III IV V t V V A A B A O C nene wst pne 0,2 bar C nene wst pne 0,5 bar C nene wst pne 0,75 bar C nene wst pne 1,0 bar C nene wst pne 1,3 bar Temperatura zaslana Pojemno ç nstalacj w ltrach Koneczne dodatkowe naczyne wzborcze Zakres roboczy naczyna wzborczego VA ( l ) y W zakrese grancznym: wyznaczyç dok adnå welko ç naczyna zgodne z normå. y Je el punkt przec ca znajduje s z prawej strony krzywej, nale y zamontowaç dodatkowe naczyne wzborcze O Rys. 22 y ø ty przycsk obrøcç o 180 ponowne wcsnåç (kropka skerowana do wewnåtrz). Ogranczene temperatury zaslana zosta o znesone. Po o ene temperatura zaslana 1 ok. 45 C 2 ok. 51 C 3 ok. 57 C 4 ok. 63 C 5 ok. 69 C E ok. 75 C max ok. 90 C Tab. 6 20

21 Nastawa ndywdualna Zmana charakterystyk pomp c.o. W przypadku pod åczena szeregowego (jedna za drugå) klku pomp c.o. koneczny jest rozdza hydraulczny. W przecwnym wypadku zawør trøjdrogowy w kotle mo e ne zadza aç. y Ustawç na obudowe pompy c.o. lczb obrotøw. H 0,6 (bar) 0,5 0,4 B C 0,3 0,2 A 0, Rys. 23 A Charakterystyka dla pozycj 1 B Charakterystyka dla pozycj 2 C Charakterystyka dla pozycj 3 H C nene dyspozycyjne pompy na krøçcach c.o. kot a Q Strumeµ wody c.o Q(l/h) O 21

22 Konserwacja 7 Konserwacja Groz pora enem! y Przed podj cem pracy przy nstalacj elektrycznej od åczyç nap ce (bezpecznk, wy åcznk LS). Kontrola czujnka cågu komnowego 1 2 y Urzådzene pownno byç serwsowane tylko przez uprawnonego serwsanta. y Stosowaç tylko orygnalne cz c zamenne. y Wymontowane uszczelk o-rng wymenç nowym. 7.1 Regularna konserwacja Cep a woda Je el temperatura na wyloce ne osåga zadanej warto c: y zdemontowaç wymennk cep a. y Wymennk cep a oczy cç z kamena za pomocå dost pnych w handlu rozpuszczalnkøw: Przy åcza wymennka skerowaç do gøry. Wymennk zanurzyç w roztworze do odkamenana. Pozostawç do czasu rozpuszczena kamena kot owego. y Zalecena: wymennk cep a wymenç po ok. 7 latach cåg ej eksploatacj. Naczyne wzborcze przeponowe y C nene obn yç do zera. y Sprawdzç naczyne wzborcze, w raze potrzeby nape nç powetrzem do c nena 1 bar za pomocå pompk powetrznej. y C nene wst pne naczyna wzborczego wyregulowaç do pozomu wysoko c statycznej nstalacj grzewczej. Zawory bezpeczeµstwa, regulacyjne sterujåce y Sprawdzç dza ane wszystkch zaworøw bezpeczeµstwa, regulacyjnych sterujåcych. y Co 3 lata wymenç elektrod jonzacyjnå. Rys. 24 Czujnk cågu komnowego na przerywaczu cågu 1 Przerywacz cågu 2 Czujnk cågu komnowego y Wy åczyç urzådzene na wy åcznku g øwnym. y Podne ç rur spalnowå zakryç krøcec spaln pokrywkå z blachy. y W åczyç urzådzene na wy åcznku g øwnym. y Nacsnåç przycsk przytrzymaç, a na wy wetlaczy pojaw s - -. Funkcja komnarz jest aktywna. Przycsk wec s, a wy wetlacz pokazuje temperatur zaslana. Koco pownen wy åczyç s w cågu 120 s. Wy wetlacz poka e A4. y Zdjåç pokrywk z blachy powtørne zamontowaç rur spalnowå. Po ok. 20 mnutach koco w åczy s automatyczne. Wy wetlacz poka e temperatur zaslana. Nebezpeczeµstwo: Uchwyt czujnka cågu komnowego ne pownen byç zgnany! O Przez wy åczene powtørne w åczene kot a mo na obej ç 20 mn. blokad. 22

23 Konserwacja Cz c zamenne y Zamøwç cz c zamenne podajåc ch oznaczena numery na podstawe lsty cz c zamennych. Smary y Stosowaç tylko pon sze smary: cz ç wodna: Unslkon L 641 ( ) z åczk gwntowane: HFt 1 v 5 ( ). 7.2 Oprø nane nstalacj grzewczej Obeg c.w.u. y Zamknåç zawør odcnajåcy dop yw wody u ytkowej na przy åczu. y Otworzyç wszystke krany. Obeg c.o. y Oprø nç grzejnk. y Oprø nç koco poprzez odkr cene zaworu oprø najåcego w przewodze powrotnym c.o. Na zawør oprø najåcy za o yç wå, aby odprowadzç wod grzewczå. 7.3 Ogrzewane konwekcyjne (nstalacja jednorurowa) W kszo ç konwektorøw wyposa onych jest w klap regulacyjnå. Jej po o ene umo lwa regulacj strumena cep a z konwektora. y An na an pod konwektorem nc ne ustawaç, aby ne zak øcaç obegu cep ego powetrza. y Regularne czy cç eberka w rodku. 7.4 Ogrzewane grzejnkowe lub konwektorowe (nstalacja dwururowa) Ka dy grzejnk wyposa ony jest w zawør, za pomocå ktørego mo na odcåç lub wyregulowaç strumeµ cep a. Ogrzewane pod ogowe: y zamontowaç zawør meszajåcy. y Nale y unkaç zamykana wszystkch grzejnkøw ze wzgl du na brak cyrkulacj, co spowoduje zak øcena wy åczene kot a. W przypadku zak øceµ wy åczena kot a: y zresetowaç uszkodzene poprzez przyc n ce przycsku (61) w panelu obs ug. 23

24 Konserwacja Robert Bosch Sp. z o. o. ul. Poleczk Warszawa

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx

Kocio gazowy do pod åczenia kominowego Euromaxx Koco gazowy do pod åczena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol

Bardziej szczegółowo

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocio pracujåcy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Koco pracujåcy nezale ne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazøwk dotyczåce bezpeczeµstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urzådzena

Bardziej szczegółowo

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE Przezbrojene na nny rodzaj gazu kotłów EUROLINE ZS 23-1 AE/KE 23 ZW 23-1 AE/KE 23 ZS 23-1 AE/KE 21 ZW 23-1 AE/KE 21 PL (04.02) AL Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR Kocoł gazowy do podłączena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 21 ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 21 ZSE 24-4 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

HW O PL (04.08) OSW

HW O PL (04.08) OSW HW 90 7 719 002 304 6 720 604 811-00.2O OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk 2 Obja nene symbol 2 1 Dane urz±dzena 3 1.1 Zakres dostawy 3 1.2 Zastosowane 3 1.3 Regulacja 3 1.4 Wymary 4 1.5 Przy ±cza 4 2 Monta

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio gazowy do pod ±czenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obs ugi Kocio gazowy do pod ±czenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obs ug Koco gazowy do pod ±czena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego Euromaxx

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego Euromaxx Kocoł gazowy do podłączena komnowego Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 320 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (06.07) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej 4 1.1 Przezbrojene

Bardziej szczegółowo

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu Euromaxx Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł gazowy do podłączenia do komina Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł gazowy do podłączena do komna Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2K 21 ZWC 24-1 MF2K 23 ZWC 28-1 MF2K 21 ZWC 28-1 MF2K 23 ZSC 24-1 MFK 21 ZSC 24-1 MFK 23

Bardziej szczegółowo

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR

Kocioł pracujący niezależnie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR Kocoł pracujący nezależne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 MFA 21 ZSE 24-4 MFA 23 ZSE 24-4 MFA 21 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

Kocio pracuj±cy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR

Kocio pracuj±cy niezale nie od powietrza w pomieszczeniu EUROSTAR Instrukcja nstalacj obs ug Koco pracuj±cy nezale ne od powetrza w pomeszczenu EUROSTAR ZWE 24-4 MFA... ZSE 24-4 MFA... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 6 Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 376 0/ 8 719 002 395 0/ 8 719 002 396 0/ 8 719 002 397 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (2007.02) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio z zamkniêt± komor± spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obs ugi dla serwisu Kocio z zamkniêt± komor± spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco z zamknêt± komor± spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL

Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL Instrukcja nstalacj obsług Gazowy kocoł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1

Bardziej szczegółowo

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u., Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerapur ZSBR 7-8 A 3* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie

Bardziej szczegółowo

Kocio kondensacyjny CERASMART

Kocio kondensacyjny CERASMART Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco kondensacyjny CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy do pod ±czenia kominowego EUROSTAR

Kocio gazowy do pod ±czenia kominowego EUROSTAR Instrukcja nstalacj obs ug dla serwsu Koco gazowy do pod ±czena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK... ZSE 24-4 MFK... OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk dotycz±ce bezpeczeñstwa 3 Obja nene symbol 3 1 Dane urz±dzena

Bardziej szczegółowo

Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu.

Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu. Laboratorum z Podstaw Konstrukcj aszyn - - Ćw.. Wyznaczane wartośc średnego współczynnka tarca sprawnośc śrub złącznych oraz uzyskanego przez ne zacsku da okreśonego momentu.. Podstawowe wadomośc pojęca.

Bardziej szczegółowo

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL Instrukcja nstalacj obs ug Gazowa kondensacyjna centrala ceplna CERASMARTMODUL $ % $ $ 4 ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. 6 720 612 353 PL (05.08) OSW Sps tre c Sps tre c Wskazówk

Bardziej szczegółowo

Basisdokument. Instrukcja instalacji Kocio gazowy EUROSTAR ACU HIT wisz±cy z zasobnikiem c.w.u.

Basisdokument. Instrukcja instalacji Kocio gazowy EUROSTAR ACU HIT wisz±cy z zasobnikiem c.w.u. Instrukcja nstalacj Koco gazowy EUROSTAR ACU HIT wsz±cy z zasobnkem c.w.u. 6 720 611 241-00.1O koco z czujnkem c±gu komnowego do pod ±czena do komna: ZWSE 23-4 MFK OSW koco z zamknêt± komor± spalana wentylatorem:

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM

KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM KARTA SERWISOWA NIKE / EOLO STAR 24 3E KOCIOŁ KLASYCZNY DWUFUNKCYJNY Z WYMIENNIKIEM BITERMICZNYM Zdejmowanie obudowy - zdemontować maskownicę (1) pociągając do siebie jej dolną krawędź, tak jak wskazuje

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

[ W] 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ 18 K. 1.1. STRATY CIEPŁA NA WENTYLACJĘ Q w. 1.3.

[ W] 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ 18 K. 1.1. STRATY CIEPŁA NA WENTYLACJĘ Q w. 1.3. 1. OBLICZANIE ZAPOTRZEBOWANIA NA MOC CIEPLNĄ DLA OGRZEWA- NYCH POMIESZCZEŃ Zapotrzebowane na moc ceplną dla ogrzewanych pomeszczeń naleŝy określać zgodne z wymaganam aktualne obowązującej normy PN-94/B-03406

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio wiszåcy EUROLINE

Gazowy kocio wiszåcy EUROLINE Gazowy kocio wiszåcy EUROLINE ZS 23 KE 23 ZW 23 KE 23 ZS 23 KE 21 ZW 23 KE 21 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotyczåce bezpieczeµstwa 3 Obja nienie symboli 3 1 Informacje na temat urzådzenia 4 1.1

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU

DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU DOBÓR SERWOSILNIKA POSUWU Rysunek 1 przedstawa schemat knematyczny napędu jednej os urządzena. Fp Fw mc l Sp Serwoslnk Rys. 1. Schemat knematyczny serwonapędu: przełożene przekładn pasowej, S p skok śruby

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 PL (06.09) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Rozliczanie kosztów Proces rozliczania kosztów

Rozliczanie kosztów Proces rozliczania kosztów Rozlczane kosztów Proces rozlczana kosztów Koszty dzałalnośc jednostek gospodarczych są złoŝoną kategorą ekonomczną, ujmowaną weloprzekrojowo. W systeme rachunku kosztów odbywa sę transformacja jednych

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 18. Anna Jakubowska, Edward Dutkiewicz ADSORPCJA NA GRANICY FAZ CIECZ GAZ. IZOTERMA ADSORPCJI GIBBSA

Ćwiczenie 18. Anna Jakubowska, Edward Dutkiewicz ADSORPCJA NA GRANICY FAZ CIECZ GAZ. IZOTERMA ADSORPCJI GIBBSA Ćwczene 18 Anna Jakubowska, Edward Dutkewcz ADSORPCJA NA GRANICY FAZ CIECZ GAZ. IZOTERMA ADSORPCJI GIBBSA Zagadnena: Zjawsko adsorpcj, pojęce zotermy adsorpcj. Równane zotermy adsorpcj Gbbsa. Defncja nadmaru

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G...

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... Instrukcja nstalacj obsług Gazowy przepływowy ogrzewacz wody MaxPower WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... PL (05.11) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnena symbol 3 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 30-2 DV AE 23 ZS 30-2 DV AE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 6720608232-0607 (Users_all range) correct verson.fm Page 1 Frday, August 25, 2006 2:45 PM Instrukcja obsług ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 PL (06.07) JS

Bardziej szczegółowo

PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1)

PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) WYKŁAD OBIERALNY rok akademck 2002/03 PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) Uwag wstępne Półaktywne elmnatory drgań to układy regulacj które łączą pewne cechy pasywnych aktywnych elmnatorów drgań. Ogólne rzecz

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio grzewczy SUPRASTAR Palnik dwustopniowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do instalacji niskotemperaturowych

Gazowy kocio grzewczy SUPRASTAR Palnik dwustopniowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do instalacji niskotemperaturowych I 0 0A 3 E WL A,B,C PROG STANDARD A TAC-M Gazowy koco grzewczy SUPRASTAR Palnk dwustopnowy z automatycznym zap onem Przeznaczony do nstalacj nskotemperaturowych SUPRASTAR 70 3-00.DD Kot y pojedyncze: KN

Bardziej szczegółowo

Technika dobrego samopoczucia

Technika dobrego samopoczucia Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZS 12-2 DV AE PL (06.12) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZS 12-2 DV AE PL (06.12) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZS 12-2 DV AE 23 PL (06.12) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc typu 4 1.2 Przegląd

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Arkusz informacyjny R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Zastosowanie Zawory MSV-C przeznaczone sà do równowa enia instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych o sta ym przep ywie oraz instalacji ciep ej

Bardziej szczegółowo

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie Wersja prosta Korpusy zaworów RA-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego ogrze wania. Fabrycznie

Bardziej szczegółowo

CENNIK nr 5. www.thermatic.com.pl. indywidualna stacja mieszkaniowa. CB POLSKA INC. 02-878 Warszawa ul. Gajdy 53 Tel. 022 816 51 60 Fax 022 643 91 46

CENNIK nr 5. www.thermatic.com.pl. indywidualna stacja mieszkaniowa. CB POLSKA INC. 02-878 Warszawa ul. Gajdy 53 Tel. 022 816 51 60 Fax 022 643 91 46 CB POLSKA INC. 02-878 Warszawa ul. Gajdy 53 Tel. 022 816 51 60 Fax 022 643 91 46 data: 05 / 2010 1 alfa mini Uk ad bezpoêredniego Êrubunkowego. 448,5 p yt podstawowà zawory odcinajàce kulowe proste 3/4

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obs³ugi Gazowe zasobniki c.w.u. S 120/160/190-1...

Instrukcja instalacji i obs³ugi Gazowe zasobniki c.w.u. S 120/160/190-1... Instrukcja instalacji i obs³ugi Gazowe zasobniki c.w.u. S 120/160/190-1... DD (01.05) RBPL Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa Objaœnienie symboli 1 Dane o urz¹dzeniu 4 1.1 Certyfikaty 4 1.2

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH

WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Ćwczene nr 1 Statystyczne metody wspomagana decyzj Teora decyzj statystycznych WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Problem decyzyjny decyzja pocągająca za sobą korzyść lub stratę. Proces decyzyjny

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio wiszåcy ZSE/ZWE 24-3 MF K. Instrukcja monta u. D l a b e z p i e c z e µ s t w a 4534-1.1/G

Gazowy kocio wiszåcy ZSE/ZWE 24-3 MF K. Instrukcja monta u. D l a b e z p i e c z e µ s t w a 4534-1.1/G Instrukcja monta u Gazowy kocio wiszåcy 6 0 60 6 PL (98.0) OSW -./G Junkers Bosch Gruppe ZS/ZW - MF K D l a b e z p i e c z e µ s t w a W razie wyczuwalnego zapachu gazu: zamknåç zawór gazowy (str. 6,

Bardziej szczegółowo

Kocio gazowy Euromaxx

Kocio gazowy Euromaxx Kocio gazow Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21-1 MFA 21 ZWC 21-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFK 21 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 21 ZWC 28-1 MFK 23 OSW Spis tre ci Spis tre ci Wskazøwki dotczåce bezpieczeµstwa 3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ. Vaillant Geyser MAG premium 19/2-24/2 RXZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ. Vaillant Geyser MAG premium 19/2-24/2 RXZ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ Vaillant Geyser MAG premium 19/2-24/2 RXZ WST P Szanowni Paƒstwo Kupujàc gazowy grzejnik wody MAG...nabyliÊcie Paƒstwo wysokiej jakoêci

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ M Y J N I A D E Z Y N F E K T O R D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ WSKAZÓWKI DO MONTAŻU SMS 02-673 Warszawa ul. Konstruktorska 8 telefony: (22) 843-27-71 zarząd, 843-27-61 sprzedaż, 843-73-11 serwis, telefax:

Bardziej szczegółowo

Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji

Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji dr inż. Małgorzata Basińska Politechnika Poznańska Instytut Inżynierii Środowiska 1 Współzależności źródło ciepła dostarcza ciepło instalacja

Bardziej szczegółowo

System centralnego ogrzewania

System centralnego ogrzewania System centralnego ogrzewania Zadaniem systemu ogrzewania jest zapewnienie odpowiedniej temperatury powietrza wewnątrz pomieszczeń w okresie zimy. Ogrzewanie wodne Ciepło dostarczane jest do budynku (instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem

JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Karta katalogowa 404753 Strona 1/6 JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Typ 404753 II 1/2 G Ex ia IIC T4 do T6 (IP65) II 1/2 D Ex ia IIIC T100 C do T60 C

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury 1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk

Bardziej szczegółowo

EUROSTAR-4. Kot y z zamkni tà komorà spalania

EUROSTAR-4. Kot y z zamkni tà komorà spalania Kot y z zamkni tà komorà spalania EUROSTAR-4 Problem brak ciàgu kominowego zbyt ma a kubatura pomieszczenia dla monta u kot a brak komina Rozwiàzanie URZÑDZENIA Z ZAMKNI TÑ KOMORÑ SPALANIA gwarantujà:

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

Wygoda i niezawodność

Wygoda i niezawodność Kotły niekondensacyjne Wygoda i niezawodność GAZOWY WISZÑCY KOCIO JEDNO- LUB DWUFUNKCYJNY Thema Classic C 25 E Thema Classic C As 25 E Thema Classic F 21 E Thema Classic F As 21 E Komfort i oszcz dnoêç

Bardziej szczegółowo

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze) Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.

Bardziej szczegółowo

Logano Plus GB 434 X Logano Plus SB 315 Logano Plus SB 615 Logano Plus SB 735. eliwne oraz stalowe kondensacyjne kot y grzewcze Êredniej i du ej mocy

Logano Plus GB 434 X Logano Plus SB 315 Logano Plus SB 615 Logano Plus SB 735. eliwne oraz stalowe kondensacyjne kot y grzewcze Êredniej i du ej mocy Logano Plus GB 434 X Logano Plus SB 315 Logano Plus SB 615 Logano Plus SB 735 eliwne oraz stalowe kot y grzewcze Êredniej i du ej mocy eliwne gazowe, atmosferyczne, stojàce kot y Logano Plus GB 434 kondensacyjny,

Bardziej szczegółowo

Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic

Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic Gazowa pompa ciepła różni się od pompy ciepła zasilanej energią elektryczną tym, że jej kompresor napędzany jest przez silnik gazowy. Agregat GHP (gazowej pompy ciepła)

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA WYKONAWCZWA

DOKUMENTACJA WYKONAWCZWA Satchwell Polska Toruń Pracownia Projektowa Satchwell Polska Toruń sp.zo.o. ul. Olsztyńska 93/95 87-100 Toruń (0-56)659-89-12 (0-56) 639-00-96 egzemplarz nr 3/3 projekt nr 098/02/2007 DOKUMENTACJA WYKONAWCZWA

Bardziej szczegółowo

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

ARMATURA GAZOWA. Słowo wstępne KATALOG PRODUKTÓW

ARMATURA GAZOWA. Słowo wstępne KATALOG PRODUKTÓW ARMATURA GAZOWA Słowo wstępne KATALOG PRODUKTÓW 1 Spis treści SPIS TREŚCI FM FMC FGM Filtry gazu...4 M16/RMO N.A. M16/RM N.A. Zawory odcinające normalnie otwarte...8 M16/RMO N.C. M16/RM N.C. Zawory odcinające

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki hydroforowe

Zbiorniki hydroforowe Zbiorniki hydroforowe Zbiorniki przeponowe stosowane w układach hydroforowych. Dopuszczalna temperatura pracy: od 0 C do 100 C. Zbiorniki wstępnie napełnione są powietrzem do ciśnienia 1,5 bar dla zbiorników

Bardziej szczegółowo

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA Technologia kondensacyjna optymalnie wykorzystuje zasoby naszej planety z zapewnieniem najwy - szego poziomu komfortu. Dzisiaj stawiamy pytania o wymagania jutra. Spoœród

Bardziej szczegółowo