MIL SUP 21/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015

Podobne dokumenty
MIL SUP 16/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 MAY 2015 Obowiązuje do / Effective to 26 JUN 2015

MIL SUP 60/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 11 AUG 2016 Obowiązuje do / Effective to 15 AUG 2016

1. TERMINY 1. DATES do to

1. TERMINY 1. DATES do to

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

ĆWICZENIE WOJSKOWE - RAMSTEIN GUARD 2016 MILITARY EXERCISE - RAMSTEIN GUARD TERMINY DATES do to

MIL SUP 54/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 18 SEP 2015

MIL SUP 24/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015

ĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)

1. TERMIN DATE do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

MIL SUP 26/14 (MIL ENR 5)

1. TERMIN DATE Od do From to CZAS (UTC) TIME (UTC)

1. TERMIN DATE do to

MIL SUP 86/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 OCT 2016 Obowiązuje do / Effective to 03 JAN 2017

'11"N '08"E '57"N '21"E '57"N '21"E '47"N '14"E

1. TERMINY DATE do to

ĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)

1. TERMIN DATES do to

VFR SUP 37/11 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 01 SEP 2011 Obowiązuje do / Effective to 29 NOV 2011 EST

MIL SUP 33/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016

MIL SUP 24/14 (MIL ENR 5)

STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT)

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

MIL SUP 07/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 03 APR 2015 Obowiązuje do / Effective to 01 JUL 2015

WOJSKOWE TRASY LOTÓW (MRT) NA MAŁYCH WYSOKOŚCIACH LOW FLYING MILITARY TRAINING ROUTES (MRT)

MIL SUP 37/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 23 JUL 2015 Obowiązuje do / Effective to 14 OCT 2015

MIL SUP 57/15 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 17 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 11 DEC 2015

VFR SUP 130/17 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 14 SEP 2017 Obowiązuje do / Effective to 06 DEC 2017

MIL SUP 11/17 (MIL AD 4 EPDA) Obowiązuje od / Effective from 02 MAR 2017 Obowiązuje do / Effective to 31 DEC 2018

MIL SUP 03/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 10 FEB 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 FEB 2016

VFR SUP 56/16 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016

1. TERMIN DATES do to

MIL SUP 05/17 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 02 FEB 2017 Obowiązuje do / Effective to 04 FEB 2017

AIC 02/17 17 AUG 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM

SUP 22/19 (ENR 5) 06 APR APR 2019

1. TERMIN DATES do to

1. TERMINY DATES do to do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

MIL SUP 45/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 JUL 2016

VFR SUP 141/18 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 27 SEP 2018 Obowiązuje do / Effective to 01 OCT 2018

1. TERMIN DATES do to

Dolna granica: FL 375 Lower limit: FL 375 Górna granica: FL 550 Upper limit: FL 550

AIC 01/17 25 MAY 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM

SUP 45/15 (AD 2 EPGD)

3. REJONY OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREAS. Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 285 Upper limit: FL 285

MIL SUP 59/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 25 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 01 AUG 2016

2. TERMINY ZAPASOWE (UTC) 2. ALTERNATIVE DATES (UTC) : : : :

1. TERMIN DATE do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

SUP 16/13 (AD 2 EPWA)

1. TERMIN DATES do to Planowany czas aktywności: Planned times of activity:

1. TERMIN DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

SUP 85/16 (AD 2 EPGD)

SUP 30/19 (AD 2 EPPO)

1.CEL I UZASADNIENIE:

1. TERMIN DATE do to

MIL SUP 41/14 (AD 4 EPLY)

PRZESTRZEŃ POWIETRZNA FIR EPWW

SUP 37/19 (AD 2 EPWA)

MIL SUP 03/12 (MIL ENR 5)

SUP 32/15 (AD 2 EPPO)

SŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES

1. TERMINY 1. DATES do until '10"N '38"E '52"N '01"E

z dnia 8 kwietnia 2010 r. w sprawie zatwierdzenia zmian struktury przestrzeni powietrznej

1. TERMIN 1. DATE do to Górna granica: FL 95 Upper limit: FL 95

LOTY NA POTRZEBY TRENINGU OPL - GAMBIT 16 FLIGHTS FOR THE PURPOSES OF AIR DEFENCE TRAINING - GAMBIT 16

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

Aeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,

SUP 16/14 (AD 2 EPKT)

AIC 04/18 11 OCT 2018 PLANOWANA WYMIANA URZĄDZEŃ DVOR/DME OKC ORAZ DVOR/DME LAW PLANNED REPLACEMENT OF DVOR/DME OKC AND DVOR/DME LAW

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

1. TERMIN DATES do to

Załącznik nr 1 do pisma APZX / /12

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

SUP 29/14 (AD 2 EPSC)

DATY PUBLIKACJI CYKLU AIRAC W ROKU 2017 AIRAC CYCLE PUBLICATION DATES IN 2017

DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS

AIC 02/19 15 AUG 2019

Aeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,

SUP 29/14 (AD 2 EPSC)

1. TERMIN DATE do to Planowany czas aktywności: SR Planned time of activity: SR

Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 95 Upper limit: FL 95

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

AIP VFR POLAND AIRAC effective date

SUP 131/17 (AD 2 EPRZ)

AIP POLSKA AIP POLAND AIRAC effective date

VFR SUP 64/14 (AD 4 EPKT)) Obowiązuje od / Effective from 18 SEP 2014 Obowiązuje do / Effective to 30 JUN 2015 EST

DOWÓDZTWO OPERACYJNE RODZAJÓW SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO OBRONY POWIETRZNEJ

AIP POLSKA AIP POLAND AIRAC effective date

FIR. FIR Warszawa

SUP 35/19 (AD 2 EPKT)

EPGI - LISIE KĄTY k/grudziądza

SUP 09/12 (AD 2 EPKT)

1. TERMIN DATE do to

EBZZSAEP EYVIZPZX LDZAYNYX LZZZSDEP EBSZYNYX ENZZSEXX EYVNYOYX LGGGSNOW LSZZSAEP OPZZNASS ZMUBYSYX EBSZYNYX ENZZSEXX KCOSXHJP LIIAYNYX LSZZSAEP

SUP 06/15 (AD 2 EPKK)

Rysunek 1 : Planowane granice strefy TRA 27.

VFR SUP 92/19 (VFR AD 4 EPKK)

EPCD - Depułtycze Królewskie

EPPT - PIOTRKÓW TRYBUNALSKI

Transkrypt:

POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX e-mail: ais.poland@pansa.pl, www: http://www.ais.pansa.pl POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015 ĆWICZENIE "SABER STRIKE 15" "SABER STRIKE 15" EXERCISE 1. TERMIN DATE 2015-06-08 do 2015-06-19 2015-06-08 to 2015-06-19 2. CZAS (UTC) TIME (UTC) Zgodnie z Planem Użytkowania Przestrzeni According to the Airspace Use Plan (AUP). Powietrznej (AUP). Planowana aktywność rejonów ograniczeń lotów: 2015-06-08 do 2015-06-12: 0700-1000, 1300-1600; 2015-06-18 do 2015-06-19: 1000-1130. Planned activity of the flight restriction areas: 2015-06-08 to 2015-06-12: 0700-1000, 1300-1600; 2015-06-18 to 2015-06-19: 1000-1130. 3. REJONY OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREAS Rejony ograniczeń lotów wywydzielone na potrzeby The areas are segregated for flights by military aircraft. lotów wojskowych statków powietrznych. Wlot do rejonów możliwy w przerwach między lotami, po uzgodnieniu z organizatorem. EA 156 EA 156 Granice poziome: Lateral limits: 2. 53 25'09"N 015 41'29"E 3. 53 04'53"N 015 56'59"E 4. 53 01'50"N 015 34'43"E 5. 53 15'39"N 015 22'32"E 6. 53 18'01"N 015 31'10"E 7. 53 28'07"N 015 33'23"E Granice pionowe: Entry into the areas is possible between the flights when agreed with the organiser. 2. 53 25'09"N 015 41'29"E 3. 53 04'53"N 015 56'59"E 4. 53 01'50"N 015 34'43"E 5. 53 15'39"N 015 22'32"E 6. 53 18'01"N 015 31'10"E 7. 53 28'07"N 015 33'23"E Vertical limits: Dolna granica: 1500 ft AMSL Lower limit: 1500 ft AMSL Górna granica: FL 125 Upper limit: FL 125

STRONA 2 ĆWICZENIE "SABER STRIKE 15" PAGE 2 "SABER STRIKE 15" EXERCISE EA 157 EA 157 Granice poziome: Lateral limits: 2. 53 35'12"N 016 04'51"E 3. 53 10'27"N 016 21'23"E 4. 53 04'53"N 015 56'59"E 5. 53 25'09"N 015 41'29"E 6. 53 33'09"N 015 34'40"E 7. 53 40'48"N 015 42'00"E Granice pionowe: 2. 53 35'12"N 016 04'51"E 3. 53 10'27"N 016 21'23"E 4. 53 04'53"N 015 56'59"E 5. 53 25'09"N 015 41'29"E 6. 53 33'09"N 015 34'40"E 7. 53 40'48"N 015 42'00"E Vertical limits: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 245 Upper limit: FL 245 z wyłączeniem MATZ EPSN oraz MATZ EPMI. excluding EPSN MATZ and EPMI MATZ. Na potrzeby przedmiotowego ćwiczenia wykorzystywane będą również: TSA 09 A, B, C oraz EP D24 i EP D37 zgodnie z AIP. For the purposes of this exercise TSA 09A, B, C as well as EP D24 and EP D37 will be also used in accordance with AIP. 4. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE ZA ORGANIZACJĘ AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR ORGANIZATION Dowództwo Wojsk Lądowych w Europie - USAREUR Ground Forces Command - USAREUR Jack F.Harman Łask Jack F.Harman Łask Tel. kom.: +48-606-872-513 Mobile: +48-606-872-513 5. INFORMACJE DODATKOWE ADDITIONAL INFORMATION 5.1 Rejony ograniczeń lotów wydzielone są w przestrzeni odpowiedzialności służby FIS GDAŃSK/ ACC WARSZAWA. 5.2 Rejony ograniczeń lotów podlegają procedurze zamawiania i aktywacji zgodnie z AIP MIL ENR 2.2.4 pkt 4 oraz pkt 5.1 przez organizatora lotów. 5.3 Loty w rejonach ograniczeń lotów będą wykonywane z prędkością większą niż 250 kt IAS, a załogi statków powietrznych wykonujące loty mają obowiązek utrzymywać odległość 500 ft od górnej i dolnej granicy rejonu oraz 3,5 NM bufora poziomego wewnątrz rejonów. 5.4 Rejony lotów wydzielone na potrzeby ćwiczenia SABER STRIKE 15 mogą być aktywowane i wykorzystywane tylko w przypadku braku aktywności rejonów wydzielonych na potrzeby ćwiczenia ET/RG-15. The flight restriction areas are segregated within the airspace of responsibility of GDAŃSK FIS/ WARSZAWA ACC. The flight restriction areas are to be requested and activated by the organiser of the flights according to the procedure described in MIL AIP ENR 2.2.4 points 4 and 5.1. Flights within the flight restriction areas shall be conducted at speeds greater than 250 kt IAS and aircraft crews performing the flights shall maintain 500 ft vertical distance from the upper and lower limits of the areas and 3.5 NM lateral buffer within the areas. The areas segregated for the SABER STRIKE 15 exercise may be activated and used only if the areas segregated for ET/RG-15 are not activated.

ĆWICZENIE "SABER STRIKE 15" STRONA 3 "SABER STRIKE 15" EXERCISE PAGE 3 5.5 Podczas aktywności rejonów ograniczeń lotów wydzielonych na potrzeby ćwiczenia SABER STRIKE 15 rejon ograniczeń lotów EA111 oraz trasy MRT nr: od 10 do 16, 19, od 20 do 24, 92, 95 nie mogą być aktywowane. 5.6 Załogi statków powietrznych uczestniczących w ćwiczeniu mają obowiązek omijania aktywnych stref niebezpiecznych (EP D) nie wykorzystywanych na potrzeby ćwiczenia oraz stref zakazanych (EP P) i ograniczonych (EP R). 5.7 Loty z lotniska bazowania do/z rejonów ćwiczenia będą wykonywane na podstawie FPL z dopiskiem SABER STRIKE 15. 5.8 Szczegółowe informacje dotyczące rzeczywistego czasu aktywności rejonów ograniczeń lotów będą dostępne w AMC Polska, tel.: +48-22-574-5733 - 35. When the flight restriction areas segregated for the SABER STRIKE 15 exercise are active, EA 111 and MRTs no.: 10-16, 19, 20-24, 92, 95 cannot be activated. Crews participating in the exercise are to avoid active danger areas (EP D) not used during the exercise, as well as prohibited (EP P) and restricted (EP R) areas. Flights from the base aerodrome to/from the exercise areas will be performed on the basis of FPL and will have a remark SABER STRIKE 15. Detailed information on the real activity time of the EAs will be available from AMC Poland, phone: +48-22-574-5733 - 35. Patrz mapa. See chart. - KONIEC - - END -