Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Podstawka z kablem USB

Podobne dokumenty
Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Karta USB sieci bezprzewodowej DWL-G122

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-AG660 powinno zawierać następujące pozycje:

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

DWL-AG530 AirPremier Dwuzakresowa karta PCI sieci bezprzewodowej

Opakowanie karty DWL-G520 powinno zawierać następujące pozycje: Dysk CD (ze Sterownikami, Podręcznikiem i Gwarancją)

Karta sieci bezprzewodowej AirPlus Xtreme G 2.4 GHz Cardbus. Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika)

Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja szybkiej instalacji

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące elementy: System operacyjny Windows XP/Me/2000/98SE Jeden wolny port USB Napęd CD-ROM

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Podłącz bezprzewodowy punkt dostępowy DWL-700AP do sieci.

Instrukcja szybkiej instalacji

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

DI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+

DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.

Przewodnik szybkiej instalacji TL-WPS510U Kieszonkowy, bezprzewodowy serwer wydruku

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz AirPlus Xtreme G DI-624. Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz 5 V, 2,5 A

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz napięcia stałego 5 V

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Sprawdź zawartość opakowania Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące elementy: DCS-2100G Kamera internetowa ze statywem

Karta Fast Ethernet USB 2.0 DUB-E100. CD-ROM (z oprogramowaniem i podręcznikiem użytkownika)

Przewodnik szybkiej instalacji

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika)

polski Skrócona instrukcja instalacji Niniejsza instrukcja instalacji przeprowadzi użytkownika przez proces instalacji bezprzewodowej karty sieciowej

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

SERWER DRUKARKI USB 2.0

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

Podłączenie urządzenia

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

2 Umieścić dysk CD-ROM w stacji dysków CD-ROM.

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-G

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Internet bezprzewodowy

EM Mbps Wireless USB Adapter z zewnętrzną anteną

INSTRUKCJA OBSŁUGI Program konfiguracji sieciowej Net configuration Drukarka A11

Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny

SAGEM Wi-Fi 11g CARDBUS ADAPTER Szybki start

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Punkt dostępowy Wireless-G

Zapora ogniowa DFL-700 NETDEFEND. Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika i gwarancją) Kabel ethernetowy bezpośredni UTP, kat. 5 (skrętka nieekranowana)

Wersja polska. Instalacja w Windows XP i Vista

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

IEEE b/g. Asmax Wireless LAN USB Adapter. Instrukcja instalacji

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

LW303 Sweex Wireless LAN USB 2.0 adapter 300 Mbps

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

Włóż płytę CD-ROM Sweex do napędu CD-ROM i kliknij Drivers and Software (Sterowniki i oprogramowanie).

Wireless USB Adapter

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

Wersja polska. Instalacja w Windows 2000 i XP LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS

USB Adapter. Szybki Start. Zawartość zestawu. Karta sieciowa USB Wireless-G Przedłużacz USB CD-Rom instalacyjny Instrukcja użytkownika na CD-Rom

Instalacja sprzętu. 1. Wyłącz zasilanie urządzenia USB. 2. Podłącz urządzenie USB do urządzenia TL-PS310U.

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB a/g

BEZPRZEWODOWY ADAPTER DWUPASMOWY 450N USB 2.0

Modem ADSL + router Wireless ready

DFL-200 Network Security Firewall. Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel konsoli (RS 232) Zasilacz napięcia stałego 5 V

Instalacja. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Przewodnik konfiguracji sieci bezprzewodowej NPD PL

W razie stwierdzenia braku w opakowaniu jakichkolwiek elementów, należy zwrócić je do punktu sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione.

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Instrukcja szybkiej instalacji

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sieciowy serwer IP urządzeń USB z 4 portami USB 2.0

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Telefon IP 620 szybki start.

Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Telefon AT 530 szybki start.

PODSTAWOWA KONFIGURACJA LINKSYS WRT300N

AG-320 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI a/g

NWD-170N. Szybki start. Bezprzewodowa karta CardBus n. Wersja Wydanie 1

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

Jak skonfigurować bezpieczną sieć bezprzewodową w oparciu o serwer RADIUS i urządzenia ZyXEL wspierające standard 802.1x?

Skrócony sposób pracy przy użyciu po raz. 1. Instalacja oprogramowania (3.1) 2. Podłączanie (3.2) 3. Kontrola po zakończeniu instalacji (3.

Podręcznik użytkownika

Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. Instalacja sprzętu. Polski

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Instrukcja szybkiej instalacji

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Transkrypt:

Ten produkt współpracuje z następującymi systemami operacyjnymi: Windows XP, Windows 2000 DWL-G132 AirPlus Xtreme G 802.11g/2.4GHz Wireless G USB Adapter Przed rozpoczęciem Do korzystania z karty niezbędne są następujące elementy: Komputer z wolnym portem USB Procesor o szybkości 500 MHz lub większej oraz przynajmniej 64 MB pamięci Punkt dostępowy 802.11g lub 802.11b (do pracy w trybie Infrastructure) albo inna karta sieci bezprzewodowej 802.11g lub 802.11b (do pracy w trybie Ad- Hoc, czyli równorzędnym) Prawidłowo zainstalowany i działający kontroler USB Sprawdź zawartość opakowania Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Karta USB sieci bezprzewodowej DWL-G132 AirPlus Xtreme G 802.11g/2.4GHz Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Podstawka z kablem USB Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą. 2004 D-Link Systems Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są własnością odpowiednich podmiotów. Oprogramowanie i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 1

Instalacja sterowników Podane poniżej instrukcje krok po kroku odnoszą się do systemu Windows XP. Czynności i ekrany w innych systemach operacyjnych Windows są podobne. Włącz komputer i włóż do jego napędu CD-ROM dysk CD ze sterownikami karty D-Link AirPlus Xtreme G DWL-G132. Wyświetli się ekran instalacyjny. Nie należy podłączać karty bezprzewodowej USB DWL-G132 do komputera przed zainstalowaniem sterowników z dysku CD firmy D-Link! Kliknij Install Drivers (Instaluj sterowniki) J e ż e l i f u n k c j a a u t o m a t y c z n e g o uruchamiania dysku CD nie zadziała, wpisz D:\Drivers\Setup.exe. Jeżeli zadziała, przejdź do następnego ekranu. Kliknij Next (Dalej) Kliknij Next (Dalej) 2

Instalacja sterowników (kontynuacja) Kliknij Next (Dalej) Użytkownicy systemów Windows XP/2000 mogą zobaczyć taki ekran podczas instalacji. Kliknij Continue Anyway (Kontunuuj mimo to) Wybierz Yes I want to restart my computer now (Tak, chcę zrestartować komputer teraz) Kliknij Finish (Zakończ) 3

Podłączanie karty DWL-G132 do komputera Port USB Używany do podłączenia karty DWL-G132 do komputera. Usuń osłonę z karty DWL-G132. Wskaźniki LED Link/Act (Połączenie/Aktywność) Link (Połączenie) Wskazuje, że DWL-G132 jest poprawnie zainstalowany. Activity (Aktywność) Mruga w trakcie przesyłania danych przez połączenie bezprzewodowe. A. Rozpocznij od naciśnięcia kciukiem osłony. B. Zsuń osłonę z karty DWL-G132. C. Włóż adapter DWL-G132 do wolnego portu USB w Twoim komputerze. Opcjonalnie: Jeśli jest to wymagane, wstaw dostarczoną podstawkę pomiędzy kartę DWL-G132 i Twój komputer. 4

Kreator znajdowania nowego sprzętu Po podłączeniu karty DWL-G132, wyświetli się ekran Kreatora znajdowania nowego sprzętu (Windows XP): Wybierz Zainstaluj oprogramowanie automatycznie (Zalecane) Kliknij Next (Dalej) Dla Windows XP/2000: W trakcie instalacji może wyświetlić się komunikat Digital Signature Not Found (Nie znaleziono podpisu cyfrowego). Kliknij Continue Anyway (Kontunuuj mimo to) Kliknij Finish (Zakończ), aby zakończyć process instalacji. W razie potrzeby, zrestartuj komputer. 5

Instalacja została zakończona! Po zakończeniu pracy Kreatora znajdowania nowego sprzętu automatycznie uruchomi się program konfiguracyjny karty AirPlus Xtreme G DWL-G132, a w prawym dolnym rogu pulpitu (w zasobniku systemowym) pojawi się jego ikona. Jeśli ikona ta jest w kolorze ZIELONYM, oznacza to, że instalacja urządzenia DWL-G132 powiodła się, a komputer jest połączony z siecią bezprzewodową i gotowy do komunikacji! Jeśli ikona nie pojawi się, kliknij podwójnie ikonę skrótu znajdującą się na pulpicie. Kliknij podwójnie ikonę w zasobniku systemowym, aby używać programu konfiguracyjnego. 6

Dodatek A Używanie programu konfiguracyjnego AirPlus Xtreme G Utility w systemie Windows XP W systemie Windows XP, jeśli chcesz używać programu AirPlus Xtreme G Utility, wykonaj następujące czynności. Kliknij ikonę XP Networking (XP Sieć), aby użyć bezkonfiguracyjnych ustawień sieci bezprzewodowej (Zero Configuration Wireless Settings). Kliknij Advanced (Zaawansowane) Usuń zaznaczenie opcji Use Windows to configure my wireless network settings (Użyj systemu Windows do skonfigurowania ustawień sieci bezprzewodowej) Kliknij OK 7

Dodatek B Używanie programu AirPlus Xtreme G Utility Status: Wyświetla adres MAC punktu dostępowego skojarzonego z kartą DWL-G132. SSID: Identyfikator zestawu usług, czyli nazwa przypisana danej sieci bezprzewodowej. Frequency (Częstotliwość): Wyświetla częstotliwość aktualnie wykorzystywaną przez kartę. Wireless Mode (Tryb pracy): Wyświetla tryb pracy sieci bezprzewodowej. Ustawieniem domyślnym jest tryb Infrastructure. Encryption (Kodowanie): Wyświetla, czy kodowanie w sieci jest włączone czy wyłączone. Connection Info (Informacje o połączeniu): Wskazuje, czy adapter jest podłączony do sieci. TxRate (Szybkość transmisji danych): Wyświetla aktualną prędkość transmisji. Channel (Kanał): Wyświetla informacje o kanale transmisji. Domyślnie jest ustawiony kanał 6 i jest on automatycznie wybierany przez adapter DWL-G132. Signal Quality (Jakość sygnału): Wartość procentowa pokrywająca się z wykresem graficznym. Signal Strength (Moc sygnału): Wskazuje moc sygnału bezprzewodowego pomiędzy punktem dostępowym a adapterem DWL-G132. Packet Count (Licznik pakietów): Graficznie wyświetla statystyki dla ilości danych wysłanych i odebranych. 8

Dodatek B Używanie programu AirPlus Xtreme G Utility (kontynuacja) SSID: Identyfikator zestawu usług, czyli nazwa przypisana danej sieci bezprzewodowej. Ustawienie fabryczne SSID to default (domyślne). Tutaj należy wprowadzić SSID rutera bezprzewodowego lub punktu dostępowego. Wireless Mode (Tryb pracy bezprzewodowej): Ustawienie fabryczne to tryb Infrastructure. Do połączeń równorzędnych używany jest tryb Ad-Hoc. Data Encryption (Szyfrowanie danych): Szyfrowanie danych jest domyślnie wyłączone. Przy włączonym szyfrowaniu, karta obsługuje protokół WEP i WPA. Authentication (Uwierzytelnianie): Umożliwia wybór trybu uwierzytelniania użytkowników w sieci. Ustawieniem domyślnym jest tryb otwarty (Open Authentication). Key Length (Długość klucza): Przy włączonym szyfrowaniu można określić poziom szyfrowania oraz format klucza. Należy wybrać odpowiedni indeks klucza: 1-4 i wprowadzić cyfry ASCII lub heksadecymalne w odpowiednim polu. IEEE 802.1x: Kiedy kodowanie jest włączone, możesz wybrać tą opcją, aby wykorzystywać uwierzytelnianie w oparciu o 802.1x. 9

Dodatek C - Konfiguracja adresów IP Aby połączyć się z siecią, upewnij się, że ustawienia sieciowe karty DWL-G132 są prawidłowo skonfigurowane. W systemie Microsoft Windows XP: Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę My Network Places (Moje miejsca sieciowe) znajdującą się na pulpicie > wybierz Properties (Właściwości) > Kliknij podwójnie Network Connection (Połączenie sieciowe) skojarzone z kartą DWL-G132. Kliknij Internet Protocol (TCP/IP) Kliknij Properties (Właściwości) Dynamiczna konfiguracja adresów IP Używana, gdy w sieci lokalnej jest dostępny serwer DHCP (np. ruter) Wybierz Obtain an IP address automatically (Automatycznie uzyskaj adres IP) (Jeżeli ruter bezprzewodowy lub punkt dostępowy ma włączoną funkcję serwera DHCP) Wybierz Obtain DNS server address automatically (Automatycznie uzyskaj adres serwera DNS) Kliknij OK Statyczna konfiguracja adresów IP Używana, gdy w sieci lokalnej nie jest dostępny serwer DHCP Wybierz Use the following IP address (Używaj następującego adresu IP) Adres IP: 192.168.0.28 Maska podsieci: 255.255.255.0 Wpisz statyczny adres IP z tego samego zakresu, do którego należy adres IP rutera bezprzewodowego lub punktu dostępowego. Kliknij OK 10

Dodatek C - Konfiguracja adresów IP W systemie Windows 2000: Wybierz Start > Settings (Ustawienia) > Network and Dial-up Connections (Sieć i połączenia dialup) > Kliknij podwójnie Local Area Connection (Połączenie lokalne) dotyczące karty DWL-G132 > Wybierz Properties (Właściwości) Kliknij Internet Protocol (TCP/IP) Kliknij Properties (Właściwości) Dynamiczna konfiguracja adresów IP Używana, gdy w sieci lokalnej jest dostępny serwer DHCP (np. ruter) Wybierz Obtain an IP address automatically (Automatycznie uzyskaj adres IP) (Jeżeli ruter bezprzewodowy lub punkt dostępowy ma włączoną funkcję serwera DHCP) Wybierz Obtain DNS server address automatically (Automatycznie uzyskaj adres serwera DNS) Kliknij OK Statyczna konfiguracja adresów IP Używana, gdy w sieci lokalnej nie jest dostępny serwer DHCP Wybierz Use the following IP address (Używaj następującego adresu IP) Adres IP: 192.168.0.28 Maska podsieci: 255.255.255.0 Wpisz statyczny adres IP z tego samego zakresu, do którego należy adres IP rutera bezprzewodowego lub punktu dostępowego. Kliknij OK 11

Pomoc techniczna Najnowsze wersje oprogramowania i dokumentacji użytkownika można znaleźć w serwisie internetowym firmy D-Link. D-Link zapewnia bezpłatną pomoc techniczną klientom w Polsce w okresie gwarancyjnym produktu. Klienci z Polski mogą się kontaktować z działem pomocy technicznej firmy D-Link za pośrednictwem Internetu lub telefonicznie. Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: +49 (1805)-2787 Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet: URL: http://www.dlink.pl e-mail: pomoc_techniczna@dlink.de