ÖPNV-Konzeption im Korridor Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra zur Tourismusentwicklung in der Euroregion Neisse Nisa Nysa



Podobne dokumenty
Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz

I i II oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Experiences from the implementation of a transport offer between Lower Silesia and the Czech Republic and Saxony

Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra zur Tourismusentwicklung in der Euroregion Neisse Nisa Nysa.

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

Doświadczenia w zakresie planowania i realizacji komunikacji publicznej na terenie polsko-czeskoniemieckiego

3 4 listopada 2011 r.

Der grenzüberschreitende Schienenverkehr in der Oder-Partnerschaft Bilanz der Arbeit und Herausforderungen für die nächsten Jahre

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots

Abenteuer mit der Lausitzer Neiße touristische Bewirtschaftung der deutsch-polnischen Grenzregion Przygoda z Nysą zagospodarowanie turystyczne

GRENZÜBERSCHREITENDE MOBILITÄT AUS SICHT DES VBB MOBILNOŚĆ TRANSGRANICZNA Z PUNKTU WIDZENIA VBB

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Wydanie 29 maja 2013

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka

Bilet Euro-Nysa jeden bilet, trzy kraje, wiele możliwości

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Budowa połączenia kolejowego stacji Poznań Główny z Portem Lotniczym Poznań Ławica w ramach Poznańskiej Kolei Metropolitalnej

ROZKŁAD JAZDY 2013/2014 obowiązuje od 15 grudnia 2013 r.

Integracja transportu publicznego na bazie kolei dla Aglomeracji Sudeckiej

Jadwiga Stachowska DYREKTOR DEPARTAMENTU KOLEJNICTWA W MINISTERSTWIE INFRASTRUKTURY

Regio Info. Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

Steuerberaterin Ria Franke

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Kostrzyn nad Odrą r. Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego Departament Gospodarki i Infrastruktury

Sojusz na rzecz rozbudowy transgranicznych połączeń kolejowych między Polską Zachodnią i Wschodnimi Niemcami w ramach Partnerstwa Odry

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.

Propozycje KM dla Jeleniej Góry. Emil Potocki

EU-Net Oderpartnership

O 18% więcej pociągów

Znaczenie kolei dla dostępno transportowej Pogórza Kaczawskiego

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

Dr. Jürgen Murach (Senatsverwaltung für Stadtentwicklung Berlin)

Organizacja transportu publicznego

Radwegenetz im Landschaftskorridor Berlin-Szczecin-Świnoujście Krajobraz kulturowy sieci ścieżek rowerowych Berlin-Szczecin-Świnoujście

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja

O 12% więcej pociągów

Transport publiczny. Dr inż. Marcin Kiciński. Integracja transportu miejskiego. Politechnika Poznańska Wydział Maszyn Roboczych i Transportu

Perspektywy rozwoju wysokiej jakości połączeń intercity w Polsce. 16 listopada 2011 r.

Realizacja programu budowy linii dużych prędkości w Polsce

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Program budowy linii dużych prędkości

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Znak sprawy: DA.III Zielona Góra, WYJAŚNIENIA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (2)

Zintegrowany System Transportu Zbiorowego w aglomeracji krakowskiej POIiŚ 7.3-7

Kolej Gór Izerskich. Jindrichovice Pobiedna - Mirsk, Mirsk - Świeradów Zdrój Mirsk - Gryfów

Restrukturyzacja Łódzkiego Węzła Kolejowego

Rozwój transgranicznych przewozów kolejowych w kierunku Berlina i Brandenburgii z punktu widzenia Województwa Lubuskiego

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Maciej Musiał : Partnerstwo dla Poznańskiej Kolei Metropolitalnej w kontekście Krajowej Polityki Miejskiej.

Koncepcje kolei miejskich dla Wrocławia w latach Zuzanna Polak

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Szczecińska Kolej Metropolitalna jako oś transportu publicznego w Szczecińskim Obszarze Metropolitalnym. Krystian Pietrzak Maciej Sochanowski

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Współpraca miast i gmin Szczecińskiego Obszaru Metropolitalnego w zakresie integracji transportu publicznego

Dostępność kluczową częścią oferty przewozowej

Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie

Kontakt. JANA KAHL Zweckverband Verkehrsverbund Oberlausitz-Niederschlesien (ZVON) Rosenstraße Bautzen Deutschland

Przebudowa stacji uzdatniania wody w Pieńsku z wykonaniem sieci wodociągowej dla Gminy Neißeaue Umbau Wasseraufbereitungsstation Pieńsk Mit Bau

dr inż. Jerzy Ładysz

Praca, gospodarka i sytuacja materialna. dr Michał Ptak, Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

Centralny Port Komunikacyjny w systemie połączeń kolejami dużych prędkości (KDP) i regionalnych

Vorstellung der neuen Struktur des Runden Tisches Verkehr der Oderpartnerschaft

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

PKP S.A. Łódzkie Forum Regionalne Transportu Publicznego. Wybrane zagadnienia związane z siecią linii kolejowych dużych prędkości w Polsce

Platforma Dostawców VW

Transgraniczna dostępność Integracja taryfowa i rozkładowa

PROJEKT ABENTEUER NEISSE Touristische Erschließung der Neiße. 1. und 2. Etappe

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Integracja komunikacji miejskiej na. obszarze działania Metropolitalnego Związku Komunikacyjnego Zatoki Gdańskiej

Priorytety w ruchu tramwajowym. Zarząd Transportu Miejskiego

Budowa mostu kolejowego przez Nysę Łużycką wyzwania. Frankfurt nad Odrą, 20 listopada 2008 r.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

BAHN BUS KLEINBUS AUTO FAHRRAD KOLEJ AUTOBUS MIKROBUS SAMOCHÓD ROWER. Marcin Radeberg-Skorzysko PROBLEMATYKA TRANSPORTOWA W PÓŁNOCNO ZACHODNIEJ POLSCE

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung

Organizacja transportu publicznego w aglomeracji warszawskiej stan istniejący i kierunki rozwoju

Rozwój transportu kolejowego w Małopolsce. Grzegorz Sapoń Dyrektor Departamentu Transportu i Komunikacji UMWM

ORGANIZACJA TRANSPORTU PUBLICZNEGO W METROPOLII STAN ISTNIEJĄCY I KIERUNKI ROZWOJU

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit

Transgraniczne połączenia kolejowe Województwa Zachodniopomorskiego - stan obecny oraz perspektywy rozwoju. Szczecin, maj 2011 r.

Regulamin oferty BILET ZINTEGROWANY KARPACZ

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Kolej Dużych Prędkości w Polsce Marek Pawlik Wiceprezes Zarządu - Dyrektor ds. strategii i rozwoju PKP Polskie Linie Kolejowe S.A.

Regulamin Promocji Drezdeńskiej

Ove Arup & Partners International Ltd. Od, Warszawa/ Polska

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Kierunki rozwoju sieci kolejowej w Warszawskim Węźle Kolejowym Master Plan dla transportu kolejowego w aglomeracji warszawskiej

Transkrypt:

Opracowanie Koncepcji Publicznego Transportu Pasażerskiego/ w korytarzu/ Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra w celu rozwoju turystyki w Euroregionie Neisse Nisa Nysa ÖPNV-Konzeption im Korridor Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra zur Tourismusentwicklung in der Euroregion Neisse Nisa Nysa Ove Arup & Partners International Ltd. Od, Warszawa/ Polska warsaw@arup.com, www.arup.com Ingenieurbüro für Verkehrsanlagen und -systeme, Dresden dresden@ivas-ingenieure.de, www.ivas-ingenieure.de

Folie 2 Agenda 1. Przedstawienie zadania i metodyka 2. Analiza a) Najważniejsze wyniki b) Połączenia transgraniczne 3. Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego a) Koncepcja oferty transportu szynowego b) Modernizacja i rewitalizacja linii kolejowych c) Dalsze istotne działania 4. Podsumowanie Agenda 1. Aufgabenstellung und Methodik 2. Analyse a) Wesentliche Ergebnisse b) Fokus grenzüberschreitende Verbindungen 3. ÖPNV-Konzeption a) Konzeption - Schienenverkehrsangebot b) Revitalisierung von Bahnstrecken c) Weitere wesentliche Maßnahmen 4. Zusammenfassung

Folie 3 Przedstawienie zadania i metodyka/ Aufgabenstellung und Methodik

Przedstawienie zadania i metodyka/ Aufgabenstellung und Methodik Folie 4 Opracowanie koncepcji transportu publicznego dla korytarza Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra Najważniejszy cel: wsparcie rozwoju turystyki w Euroregionie Potencjał zawarty jest przede wszystkim w: lepszym przestrzennym / czasowym uzupełnieniu oraz dopasowaniu oferty przewozowej dopasowaniu komunikacji do poszczególnych grup użytkowników Pozytywne efekty również dla codziennego użytkownika Erstellung einer ÖPNV-Konzeption für den Korridor Bautzen Görlitz Lubań Jelenia Góra Kamienna Góra Vorrangiges Ziel: Förderung der touristischen Entwicklung in der Euroregion Neisse Nisa Nysa Potenziale bestehen vor allem in: einer besseren räumlichen/ zeitlichen Ergänzung und Abstimmung der Angebote des ÖPNV der Kommunikation an bestimmte Zielgruppen Positive Effekte werden sich auch für den Alltagsnutzer ergeben

Przedstawienie zadania i metodyka/ Aufgabenstellung und Methodik Folie 5 Obszar opracowania / Untersuchungsgebiet

Przedstawienie zadania i metodyka/ Aufgabenstellung und Methodik Folie 6 AP I Analiza obszaru Analiza zachowań komunikacyjnych AP II Analiza systemów i ofert transportowych (analiza dostępności, systemy taryfowe, ) AP III Ocena analizy oraz wyprowadzenie celów AP I Strukturanalysen Untersuchungsgebiet Analysen zum Verkehrsverhalten AP II Analyse der Verkehrssysteme und deren Angebote (Erreichbarkeit, Tarif, ) AP III Bewertung der Analyse und Ableitung der Zielstellungen

Przedstawienie zadania i metodyka/ Aufgabenstellung und Methodik Folie 7 AP IV Działania i koncepcje poprawy systemów transportu zbiorowego Badanie możliwości rewitalizacji linii kolejowych (Polska) Opis działań towarzyszących Opracowanie koncepcji realizacji AP IV Maßnahmen und Konzepte zur Verbesserung des ÖV-Systems Untersuchungen zur Revitalisierung von Bahnstrecken (Polen) Beschreibung begleitender Maßnahmen Erstellung des Realisierungskonzeptes Raport końcowy/ Broszura Abschlussbericht/ Broschüre

Folie 8 Najważniejsze wyniki Analizy/ Wesentliche Ergebnisse der Analyse

Najważniejsze wyniki/ Wesentliche Ergebnisse Folie 9 W Polsce: Brak koordynacji ofert przewozowych pomiędzy koleją i transportem autobusowym Koncentracja ofert przewozowych na szczególnie dochodowych liniach/ problem dostępności komunikacyjnej do obszaru Konkurencja pomiędzy kolejami a przewozami autobusowymi na poszczególnych trasach Częściowo bardzo niska jakość ofert transportu szynowego (w szczególności niska prędkość i niska częstotliwość) In Polen: keine abgestimmte/ koordinierte Angebots- und Betreiberstruktur Konzentration von Angeboten auf besonders rentablen Strecken/ Probleme in der Erschließung der Fläche Wettbewerb zwischen Bahn und Bus auf bestimmten Strecken Teilweise sehr schlechte Qualität der Schienenverkehrsangebote (insbes. Geschwindigkeiten)

Najważniejsze wyniki/ Wesentliche Ergebnisse Folie 10 W Niemczech: Niekorzystny rozwój demograficzny w regionie oczekiwany dalszy spadek popytu na komunikację zbiorową Obszar opracowania podzielony na dwa związki przewoźników Przez to częściowo skomplikowane naliczanie opłat za przejazdy pomiędzy rejonami obu związków Bogata oferta taryfowa, która jednocześnie jest skomplikowana dla podróżnych mniej zapoznanych z systemem Wiele ofert dla turystów In Deutschland: Demographische Entwicklung in der Region ungünstig weiterer Rückgang der ÖPNV-Nachfrage wird erwartet Untersuchungsgebiet wird von zwei Verkehrsverbünden geteilt dadurch teilweise schwierige Tarifkonstellationen bei Fahrten zwischen den beiden Verbünden breites Tarifangebot, dass jedoch gerade für wenig mit den Strukturen vertraute Fahrgäste kompliziert wirkt Eine Reihe von touristisch orientierten Angeboten sind vorhanden

Najważniejsze wyniki/ Wesentliche Ergebnisse Folie 11 Pomiędzy Polską i Niemcami: Miasta Zgorzelec/ Görlitz są centralnym węzłem transportu publicznego pomiędzy obydwoma krajami Niewiele transgranicznych połączeń bezpośrednich / wysoki odsetek połączeń z wieloma przesiadkami Dostępność biletów ważnych po obu stronach granicy Brak jednolitej informacji dla podróżnych o połączeniach w regionie, ale poza granicami kraju ojczystego Zwischen Polen und Deutschland: Zgorzelec/ Görlitz stellen sich als zentrale ÖV-Schnittstelle zwischen den beiden Ländern dar wenige grenzüberschreitende Direktfahrten/ hoher Anteil von Verbindungen mit vielen Umstiegen im Tagesgang Grenzüberschreitend nutzbare Tickets sind vorhanden keine einheitliche Reiseauskunft für Verbindungen im jeweiligen Nachbarland

Folie 12 Połączenia transgraniczne/ Fokus grenzüberschreitende Verbindungen

Połączenia transgraniczne/ Grenzüberschreitende Verbindungen Folie 13 Zadanie z życia codziennego Uczestnik konferencji z Niemiec chce dojechać pociągiem do Karkonoszy: z Drezna do Karpacza przyjazd dnia 04.05.2013/ ok. godz. 17:00 Posługuje się przy tym wyszukiwarkami połączeń (Alltägliche) Aufgabe Der deutsche Teilnehmer einer Konferenz möchte mit dem Zug in das Riesengebirge fahren: von Dresden nach Karpacz Ankunft am 04.05.2013/ ca. 17:00 Uhr Er befragt Reiseauskunftsysteme

Połączenia transgraniczne/ Grenzüberschreitende Verbindungen Folie 14 Wyszukiwarka połączeń Kolei Niemieckich Verbindungsauskunft Deutsche Bahn

Połączenia transgraniczne/ Grenzüberschreitende Verbindungen Folie 15 Wyszukiwarka połączeń ZVON Verbindungsauskunft ZVON

Połączenia transgraniczne/ Grenzüberschreitende Verbindungen Folie 16 Wyszukiwarka połączeń PKP Verbindungsauskunft Polnische Bahn (PKP)

Połączenia transgraniczne/ Grenzüberschreitende Verbindungen Folie 17 Prywatna wyszukiwarka połączeń http://www.e-podroznik.pl/ Verbindungsauskunft Privat http://www.e-podroznik.pl/

Folie 18 Obszary działań oraz cele/ Handlungsfelder und Ziele

Obszary działań oraz cele/ Handlungsfelder und Ziele Folie 19 Obszary działania I.Dostępność z dużych miast Handlungsfelder I.Fernerreichbarkeit II.Połączenie transgraniczne II.Grenzüberschreitende Verkehrsangebote III.Połączenie lokalne III.Länderspezifische Problemlagen

Obszary działań oraz cele/ Handlungsfelder und Ziele Folie 20 Ułatwienie dojazdu do miejsc atrakcyjnych turystycznie przy możliwie krótkim czasie podróży Wzbogacenie oferty przewozowej na relacjach istotnych dla turystyki Atrakcyjna oferta taryfowa (integracja taryf biletowych, łatwa dostępność) Poprawa oferty połączeń transgranicznych Poprawa organizacji i koordynacji publicznego transportu pasażerskiego Zwiększenie roli przewozów kolejowych Zintegrowany i łatwo dostępny system informacji pasażerskiej Verbesserung der Erreichbarkeit touristischer Hot-Spots bei möglich kurzer Reisezeit Verdichtung der Angebote auf den für Tourismus relevanten Verbindungen attraktiver Tarif (Integration der Tarifstrukturen, Erreichbarkeit) Verbesserung der grenzüberschreitenden Verbindungen Verbesserung der Organisation und Abstimmung des ÖPNV Stärkung der Rolle des Schienenverkehrs integrierte und leicht zugängliche Reiseauskunft

Folie 21 Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego/ ÖPNV-Konzeption

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 22 Docelowa koncepcja Główne korytarze transportowe: Linia kolejowa Drezno Bautzen Görlitz/Zgorzelec Lubań Śląski Jelenia Góra Kamienna Góra Linia kolejowa Görlitz/Zgorzelec Bolesławiec Wrocław Pomocnicze linie kolejowe Uzupełniająca komunikacja autobusowa Zielkonzeption Hauptkorridore Schiene Bahnlinie Dresden Bautzen Görlitz/Zgorzelec Lubań Śląski Jelenia Góra Kamienna Góra Bahnlinie Görlitz/Zgorzelec Bolesławiec Wrocław ergänzende Bahnlinien ergänzende Busangebote

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 23 Docelowa koncepcja Zielkonzeption BOLESŁAWIEC BAUTZEN GÖRLITZ ZGORZELEC WROCŁAW DRESDEN Główne skupiska mieszkańców/ Bevölkerungsschwerpunkte TOP bazy noclegowe / Übernachtungsschwerpunkte TOP Atrakcje turystyczne / Touristische TOP Attraktionen Główne korytarze transportowe/ Hauptkorridor Pomocnicze linie kolejowe/ Kolej wąskotorowa Nebenkorridor / Schmalspurbahn Uzupełniająca komunikacja autobusowa / Busverbindung ZITTAU JELENIA GÓRA

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 24 Docelowa koncepcja Bogata oferta przewozowa: Połączenia bezpośrednie Drezno Wrocław oraz Drezno Jelenia Góra / Karpacz Komfortowa przesiadka (do 10 minut) w połączeniach niebezpośrednich Zintegrowane rozkłady jazdy Cykliczność w rozkładach jazdy Zintegrowana oferta taryfowa w regionie Centralna Informacja pasażerska Wysokiej jakości węzły przesiadkowe Zielkonzeption Breites ÖPNV-Angebot: direkte Fahrten Dresden Wrocław und Dresden Jelenia Góra / Karpacz bequemer Umstieg (max. 10 Minuten) bei indirekten Verbindungen integrierte Fahrpläne Vertaktung der Angebote Integriertes Tarifsystem in der Region Zentrale Reiseauskunft Umstiegsknoten in guter Qualität

Folie 25 Koncepcja transport szynowy/ Konzeption Schienenverkehr

Koncepcja Transportu Szynowego/ Konzept Schiene Folie 26 Główne osie transportu szynowego Koncentracja na główne korytarze transportowe: Drezno Bautzen Görlitz/Zgorzelec Lubań Śląski Jelenia Góra Kamienna Góra Görlitz/Zgorzelec Bolesławiec Wrocław Zentrale Schienenverkehrsachsen Konzentration auf die Hauptkorridore: Dresden Bautzen Görlitz/Zgorzelec Lubań Śląski Jelenia Góra Kamienna Góra Dresden Bautzen Görlitz/Zgorzelec Bolesławiec Wrocław

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 27 System ośrodków centralnych Rozpatrywane główne korytarze: Odpowiadają transgranicznym osiom rozwoju planowania przestrzennego pomiędzy Polską i Niemcami Zentrale Orte - System Betrachtete Hauptkorridore: entsprechen den grenzüberschreitenden Entwicklungsachsen der Raumordnung zwischen Polen und Deutschland Quellen: Strategia rozwoju województwa dolnośląskiego do 2020 roku Źródła: Landesentwicklungsplan Sachsen 2003

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 28 Docelowa koncepcja NEIBOR Zielkonzeption NEIBOR

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 29 Stopień spełnienia docelowej koncepcji NEIBOR Erfüllungsstand Zielkonzeption NEIBOR

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 30 Obecna oferta Istotne oferty transportowe: Dresden Wrocław Express (3 pary pociągów RE) Dresden Görlitz (5,5 par pociągów RE) Dresden Görlitz (12 par pociągów RB) Jelenia Góra Zgorzelec Węgliniec (/-Wrocław / -Żary) (5 par pociągów osobowych) Bestandsverkehre Relevante Verkehrsangebote: Dresden Wrocław Express (3 Zugpaare RE) Dresden Görlitz (5,5 Zugpaare RE) Dresden Görlitz (12 Zugpaare RB) Jelenia Góra Zgorzelec Węgliniec (/-Wrocław / -Żary) (5 Zugpaare RB)

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 31 Faza I koncepcji Koordynacja/ przedłużenie przejazdów: Pozostawienie Dresden Wrocław Express Pozostawienie RE Dresden Görlitz Koordynacja połączeń Jelenia Góra Zgorzelec Węgliniec (/-Wrocław / -Żary) Przedłużenie do Görlitz + koordynacja z Konzeption Stufe I Abstimmung/ Erweiterung Fahrten: Beibehaltung Dresden Wrocław Express Beibehaltung RE Dresden Görlitz Anpassung Verbindung Jelenia Góra Zgorzelec Węgliniec (/-Wrocław / -Żary) Verlängerung nach Görlitz + Koordinierung zu Zadanie: poprawa stanu techn. odcinka Aufgabe: Verbesserung Streckenzustand! Czas podróży ok. 3:10/ 1 przesiadka Fahrzeit ca. 3:10/ 1 Umstieg

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 32 Faza II koncepcji Utworzenie dwóch linii pospiesznych: Pozostawienie Dresden Wrocław Express Wprowadzenie Dresden Jelenia Góra Express przez przedłużenie RE z Dresden Opcja: Przedłużenie do Kamiennej Góry/ Wrocławia Oferty pociągów osobowych pozostają Konzeption Stufe II Etablierung zweier Expresslinien: Beibehaltung Dresden Wrocław Express Einrichtung Dresden Jelenia Góra Express durch Verlängerung des RE aus Dresden Option: Verlängerung nach Kamienna Góra/ Wrocław RB-Angebote bleiben bestehen (Feinverteilung) Czas podróży ok. 2:40/ TW1 0 przesiadek Fahrzeit ca. 2:40/ 0 Umstiege

Folie 32 TW1 Co oznacza ta gwiazdka???/ Was bedeutet der Stern??? Tomasz Wozniak; 02.06.2013

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 33 Faza III koncepcji Spełnienie koncepcji docelowej NEIBOR przy pozostawieniu obu połączeń pospiesznych Skrócenie czasu przejazdu jest niezbędne do wprowadzenia cykliczności połączeń! Uzupełnienie innymi połączeniami wg. koncepcji docelowej, dalsza koncentracja w kierunku Cottbus/ Berlin (zawarta w koncepcji) Konzeption Stufe III: Erfüllung Zielkonzeption NEIBOR unter Beibehaltung der beiden direkten Expresszüge Fahrzeitverkürzungen zur Einrichtung der Taktknoten notwendig! Ergänzung um weitere Verbindungen lt. Zielkonzept, weiterer Fokus in Richtung Cottbus/ Berlin (im Konzept enthalten)

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 34 Podsumowanie koncepcji kolei Stopniowe dostosowanie: Wprowadzenie połączenia Dresden Jelenia Góra obok Dresden Wrocław za pomocą niewielkich nakładów Zwiększenie atrakcyjności w szczególności skrócenie czasu podróży (pospieszny zamiast osobowego, zwiększenie prędkości odcinków) Koncepcja docelowa NEIBOR pozostaje dalszym celem (węzeł zerowy Görlitz) Koordynacja pozostałych ofert z koncepcją (koncentracja na: Karpacz) Dalsze działania w celu skutecznego wdrożenia: Zintegrowane taryfy Centralna informacja pasażerska Marketing Zusammenfassung Konzept Schiene Stufenweise Anpassung: Etablierung Verbindung Dresden Jelenia Góra neben Dresden Wrocław mit geringen Mitteln Erhöhung der Attraktivität insbesondere durch Fahrzeitverkürzungen (RE statt RB/ Erhöhung der Streckengeschwindigkeit) Zielkonzeption NEIBOR bleibt vom Grundsatz her Ziel (Nullknoten Görlitz) Abstimmung der weiteren Angebote auf das Konzept (Fokus: Karpacz) Weitere Maßnahmen zur erfolgreichen Etablierung: Integrierte Tarife Zentrale Reiseauskunft Marketing

Folie 35 Modernizacja i reaktywacja linii kolejowych/ Modernisierung und Revitalisierung der Bahnstrecken

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 36 Modernizacja i reaktywacja Modernisierung und Revitalisierung Bahnstrecken-Maßnahmen: Linie Nr. 274 - Modernisierung Linie Nr. 311 - Modernisierung Linie Nr. 317 und 366 - Auflassung Linie Nr. 308 und 340 - Revitalisierung Linie kolejowe-działania: Linia nr 274 - modernizacja Linia nr 311 - modernizacja Linia nr 317 i 366 brak działań Linia nr 308 i 340 - reaktywacja

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 37 Linia nr 274, odcinek Zgorzelec Jelenia Góra - Modernizacja 76 km; Obecnie: prędkość handlowa 45 km/h, czas przejazdu 102 min; Docelowo: prędkość projektowa 100 km/h, czas przejazdu < 60 min. Linie Nr. 274, Strecke Zgorzelec Jelenia Góra - Modernisierung 76 km; Zustand: Durchschn. Geschwindigkeit 45 km/h, Fahrzeit 102 Min. Ziel: Entwurfsgeschwindigkeit 100 km/h, Fahrzeit < 60 Min. ZGORZELEC 102 min < 60 min JELENIA GÓRA

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 38 Linia nr 311, odcinek Jelenia Góra Szklarska Poręba - Modernizacja 32 km Obecny czas przejazdu: 55 min; Docelowo czas przejazdu: 40 min. Linie Nr. 274, Strecke Jelenia Góra Szklarska Poręba - Modernisierung 32 km Fahrzeit Bestand: 55 Min.; Zielfahrzeit: 40 Min.. JELENIA GÓRA SZKLARSKA PORĘBA

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 39 Linia nr 317 i nr 366 brak działań 21 km; Bardzo zły stan techniczny, linie nieprzejezdne, częściowo rozebrane; Linien Nr. 317 u. 366 keine Maßnahmen 21 km; Sehr schlechter technischer Zustand, Linie nicht befahrbar, teilweise abgebaut; Koszty reaktywacji koszt budowy nowej linii; Duże oddalenie stacji i przystanków od centrów miejscowości; Mała wielkość przewozów (małe natężenie ruchu na drodze równoległej, niewielka oferta autobusowa); Potencjalny czas przejazdu ze Świeradowa Z. do Jeleniej Góry nieatrakcyjny względem autobusu (okrężna trasa przez Gryfów Śląski) MIRSK 366 317 ŚWIERADÓW ZDRÓJ GRYFÓW ŚLĄSKI JELENIA GÓRA Kosten Revitalisierung Kosten Neubau; große Entfernung zwischen den Stationen und Zentren der Ortschaften; geringe Verkehrsbelegung auf der parallelen Straße, geringes Busangebot; potenzielle Reisezeit Świeradów Zdrój - Jelenia Góra unattraktiv im Vergleich zum Bus (längere Route über Gryfów Śląski)

Koncepcja Publicznego Transportu Pasażerskiego / ÖPNV-Konzeption Folie 40 Linia nr 308 i nr 340 Reaktywacja Linia 308 (Jelenia Góra Kowary) 20 km; Linia 340 (Mysłakowice Karpacz) 7 km; Zły stan techniczny, linie nieprzejezdne, ubytki w torowisku; Linien Nr. 308 und 340 Revitalisierung Linie 308 (Jelenia Góra Kowary) 20 km; Linie 340 (Mysłakowice Karpacz) 7 km; schlechter technischer Zustand, nicht befahrbar, mangelhaftes Gleisbett; Duże natężenie ruchu na relacjach Jelenia Góra Karpacz / Kowary i duża oferta komunikacji autobusowej (40 par autobusów na dobę); Położenie przystanków kolejowych w centrach miejscowości; Relacja o dużym znaczeniu zarówno w codziennych dojazdach mieszkańców, jak i znaczeniu turystycznym. JELENIA GÓRA 340 308 KARPACZ KOWARY hohe Verkehrsbelegung Jelenia Góra Karpacz / Kowary und dichtes Busangebot (40 Buspaare pro Tag); Stationen befinden sich in Zentren der Ortschaften; große Bedeutung für den Alltagsverkehr sowie für Tourismus

Folie 41 Koncepcja dalsze działania (przykłady) / Konzeption weitere Maßnahmen (Auszug)

Działania/ Maßnahmen Folie 42 Organizacja transportu zbiorowego oraz integracja systemów transportowych Eliminacja połączeń konkurencyjnych (autobusowych i kolejowych) Koordynacja rozkładów jazdy różnych systemów transportowych Dopasowanie wielkości pojazdów do popytu Organisation des ÖPNV und Integration der Verkehrssysteme Eliminierung von Parallelverkehren Bus - Bahn Abstimmung der Fahrpläne der unterschiedlichen Transportsysteme Anpassung der Größe der Fahrzeuge an die Nachfrage

Działania/ Maßnahmen Folie 43 System informacji pasażerskiej Stworzenie Centralnej Informacji Pasażerskiej Baza danych o rozkładach jazdy, taryfach biletowych, ofertach specjalnych Euroregion Nysa oraz obszar opracowania Wszyscy przewoźnicy Wielojęzyczna Na bieżąco aktualizowana Regularna wymiana informacji o rozkładach jazdy, taryfach biletowych i ofertach specjalnych pomiędzy Polską i Niemcami Reiseauskunft Schaffung einer zentralen Reiseauskunft: Datenbank mit Fahrplänen, Tarifen, Sonderangeboten für Euroregion Neiße und Untersuchungsgebiet Integration aller Verkehrsunternehmen mehrsprachig Aktuell Regulärer Austausch der Informationen zwischen Polen und Deutschland über Fahrpläne, Tarife und Sonderangebote

Działania/ Maßnahmen Folie 44 Węzły przesiadkowe Koordynacja rozkładów jazdy pociągów i autobusów; Zmniejszenie bariery przestrzennej w węzłach przesiadkowych poprzez zmianę tras autobusów: utworzenie nowych przystanków autobusowych w pobliży stacji kolejowych (przy zachowaniu obecnych) albo zmianę lokalizacji przystanków autobusowych w pobliże stacji kolejowych. Dążenie do wysokiego standardu: Przystosowanie dla osób niepełnosprawnych, zakup biletów, (dynamiczna) informacja pasażerska Umstiegsknoten Abstimmung der Fahrpläne der Züge und Busse Verringerung der räumlichen Barriere an den Umstiegsknoten durch Änderung der Buslinien: zusätzlich zu existierenden Bushaltestellen werden neue Halte in der Nähe der Bahnstationen bedient oder Anpassung des Linienweges zur Bedienung von Bushaltestellen in die Nähe der Bahnstationen Anstreben eines hohen Standards: Barrierefreiheit, Fahrkartenkauf, (dynamische) Fahrgastinformation

Działania/ Maßnahmen Folie 45 Optymalizacja struktur taryfowych Zaangażowanie wszystkich przewoźników do wspólnej oferty taryfowej Stworzenie standardów w aspekcie zapisów umowy i rozliczeń Rozszerzenie oferty biletowej o możliwość bezpłatnego lub zniżkowego korzystania z regionalnych punktów kulturalnych Łatwa dostępność zakupu biletów Łatwo dostępna informacja o taryfach biletowych Optimierung der Tarifstrukturen Einbeziehung aller Verkehrsunternehmen im Untersuchungsgebiet in einen gemeinsamen Tarif Schaffung von Standards hinsichtlich der Verträge und Abrechnungen Erweiterung des Ticketangebots um die Möglichkeit, ermäßigt bzw. kostenlos regionale Kultureinrichtungen zu besuchen einfache Zugänglichkeit der Zeitkarten leicht zugängliche Information über den Tarif

Działania/ Maßnahmen Folie 46 Poprawa i optymalizacja ofert przewozowych (Niemcy) Pozostawienie kolei jako ważnego środka dojazdowego do miejscowości atrakcyjnych turystycznie (w Niemczech duża część dostępna koleją) Dalsza optymalizacja/ pozostawienie ofert autobusowych Perspektywa: zwiększenie znaczenia obszarów turystycznych, (w szczególności Pojezierza Łużyckiego) atrakcyjnych ze względu na sporty wodne, turystykę rowerową i pieszą Verbesserung (Optimierung) der ÖPNV- Angebote (Deutschland) Erhalt der Bahnangebote als wichtigen Zubringer zu touristischen Hot-Spots (hoher Anteil in Deutschland per Bahn erreichbar) Weitere Optimierung/ Erhalt Bus- Angebote Perspektive: Bedeutungsgewinn von Flächenzielen (insbes. Lausitzer Seenland) mit Nutzungen: Wassersport, Radfahren, Wandern

Działania/ Maßnahmen Folie 47 III Połączenia lokalne - NIEMCY Poprawa i optymalizacja ofert przewozowych Reakcja na wykorzystanie: Zapewnienie cykliczności podstawowej, w szczególności w weekendy Rozszerzenie oferty autobusów rowerowych Broszury ze ścieżkami rowerowymi i pieszymi zawierające rozkład jazdy (autobus/ autobus rowerowy ) Oferty elastyczne (autobus na telefon) są raczej nieodpowiednie Konieczność wysokich dotacji! III lokale Verbindungen - Deutschland Verbesserung (Optimierung) der ÖPNV- Angebote Reaktion auf Nutzungen: Gewährleistung von Grundtakten insbesondere am Wochenende Ausweitung Fahrradbus Broschüren zu Wander-/ Radwegen mit enthaltenem Fahrplan (Bus/ Radbus) Flexible Angebotsformen (Rufbus/ Ruftaxi) eher ungeeignet, da Flexibilität/ notwendiger Vorlauf fehlt hoher Zuschussbedarf!

Folie 48 Zwiększenie popytu w turystyce jedynie przez poprawę komunikacji zbiorowej?/ Forcierung der touristischen Nachfrage nur durch Verbesserung des ÖV?

Turystyka i transport zbiorowy/ Tourismus und ÖV Folie 49 Zwiększenie popytu w turystyce jest możliwe nie tylko przez poprawę transportu zbiorowego, ALE: Poprawa dostępności regionu przyczynia się do zachęcenia nowych grup docelowych W idealnym przypadku można dążyć do celu poprzez marketing regionu turystycznego ORAZ transportu zbiorowego Die Erhöhung der Nachfrage im Tourismus ist nicht allein durch eine Verbesserung des ÖV möglich, ABER: Eine bessere Erreichbarkeit des Gebietes trägt zur Erschließung neuer Zielgruppen bei Im Idealfall kann durch Marketing für die Tourismusregion UND die ÖV- Mobilitätsoptionen das Ziel gemeinsam verfolgt werden

Turystyka i transport zbiorowy/ Tourismus und ÖV Folie 50 główny obszar działań transport zbiorowy/ Hauptaufgabenfeld ÖV główny obszar działań wspieranie turystyki/ Hauptaufgabenfeld Tourismusförderung Marketing/ Vermarktung Promocja regionu turystycznego/ Touristische Vermarktung der Region Zwiększenie popytu w/ Erhöhung der Nachfrage nach: - przewozach/ Beförderung - noclegach/ Übernachtungen, - gastronomii, / Gastronomie, Poprawa oferty/ Verbesserung des Angebotes Poprawa oferty/ Verbesserung des Angebotes

Folie 51 Podsumowanie/ Zusammenfassung

Podsumowanie/ Zusammenfassung Folie 52 Podsumowanie Atrakcyjna oferta przewozowa (zarówno na kierunkach dalekobieżnych jak i lokalnych) m.in. poprzez: Dużą ilość połączeń, Koordynację połączeń, Cykliczność w rozkładach jazdy. Jednolity system taryfowy Wpłynie pozytywnie na transport zbiorowy, Wymagana jest jednak informacja o ofertach; ważnymi elementami są: łatwo dostępna informacja komfort, marketing Zusammenfassung ein attraktives ÖV-Angebot (Fern- und Regionalverkehr) u.a. durch: Zahlreiche Verbindungen, Abstimmung der Verbindungen Vertaktung einheitlicher Tarif wird sich positiv auf die Nutzung des ÖV auswirken, die Angebote müssen jedoch auch kommuniziert werden, wichtige Bestandteile sind: leicht zugängliche Information, Komfort, Marketing

Pierwsze kroki/ Erste Schritte Folie 53 Pierwsze kroki Koordynacja/ wydłużenie tras: 1. Wydłużenie przejazdów na trasie Węgliniec Zgorzelec Jelenia Góra do Görlitz + koordynacja z RE z Drezna 2. Koordynacja autobusów z Jeleniej Góry do Karpacza z godzinami przyjazdu pociągów 1. Erste Handlungsschritte Abstimmung/ Erweiterung Fahrten: 1. Verlängerung der Züge Węgliniec Zgorzelec Jelenia Góra nach Görlitz + Koordinierung zu RE aus Dresden 2. Koordinierung von Bussen von Jelenia Góra nach Karpacz auf Ankunft der Züge 2. Jelenia Góra Karpacz

Broszura / Broschüre Folie 54