CERAPURCOMFORT. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A...



Podobne dokumenty
CERAPURCOMFORT. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A...

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw)

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

CERAPURSMART. Instrukcja instalacji i konserwacji dla serwisanta ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Wiszący kocioł kondensacyjny

mm

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Kocioł kondensacyjny CERASMART

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURCOMFORT

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Instrukcja montażu i obsługi

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 12-1 KE 23/31

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

Instrukcja konserwacji

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo CERAPURACU

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

Cennik ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS GC7000iW

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

CERAPURMODUL-Solar. Instrukcja instalacji i konserwacji dla instalatora. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

Gazowy kocioł wiszący

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

Katalog Ferroli 2014/1

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

CERAPURACU ZWSB 24/28-3 E... Instrukcja instalacji i konserwacji dla serwisanta

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

IntroCondens WHB-K 22/24

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

6. Schematy technologiczne kotłowni

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Fügen Sie vor Erzeugen des Druck-PDFs auf der Vorgabeseite das zur Produktkategorie passende Bildmotiv ein.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw)

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

CERAPURACU. Instrukcja instalacji i konserwacji dla serwisanta ZWSB 24/28-3 E...

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

CERAPURMODUL-SOLAR. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 14/210 S-3 MA... ZBS 22/210 S-3 MA...

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Wiszący kocioł kondensacyjny CERAPURSMART

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx TD ZBR -65 ZBR (2010/08) PL

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

CERAPURCOMFORT CERAPURSMART

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Transkrypt:

Instrukcja instalacji i konserwacji dla serwisanta Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 6-3 A... ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... 6 70 65 8 (008/08) PL

Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli....................... 5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 5. Objaśnienie symboli................ 5 Zakres dostawy.......................... 6 3 Dane urządzenia......................... 7 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. 7 3. Poświadczenie zgodności typu....... 7 3.3 Przegląd typów................... 8 3.4 Tabliczka znamionowa.............. 8 3.5 Opis urządzenia................... 9 3.6 Wyposażenie dodatkowe............ 9 3.7 Wymiary i minimalne odległości...... 0 3.8 Budowa kotłów ZSBR............. 3.9 Budowa kotłów ZWBR............. 4 3.0 Budowa kotłów ZBR............... 6 3. Schemat elektryczny kotłów ZSBR... 8 3. Schemat elektryczny kotłów ZWBR... 0 3.3 Schemat elektryczny kotłów ZBR..... 3.4 Dane techniczne ZSBR 6-3..., ZSBR 8-3........................ 4 3.5 Dane techniczne ZWBR 35-3.......... 5 3.6 Dane techniczne ZBR 35-3..., ZBR 4-3......................... 6 3.7 Skład chemiczny kondensatu mg/l.... 7 4 Przepisy.............................. 8 5 Montaż............................... 9 5. Wskazówki ogólne................ 9 5. Kontrola pojemności naczynia wzbiorczego..................... 30 5.3 Kotły ZBR....................... 30 5.4 Miejsce montażu................. 3 5.5 Wstępny montaż rur............... 3 5.6 Montaż urządzenia................ 34 5.7 Kontrola przyłączy................ 36 5.8 Przypadki szczególne.............. 36 6 Przyłącze elektryczne.................... 37 6. Ogólne wskazówki................ 37 6. Urządzenia z kablem przyłączeniowym i wtyczką sieciową..................37 6.3 Podłączenie kotłów bez przewodu przyłączeniowego (ZBR)............38 6.4 Podłączenie osprzętu.............. 39 6.4. Podłączenie elektryczne regulatora ogrzewania lub modułów obsługi zdalnej..........................39 6.4. Podłączenie zasobnika c.w.u......... 40 6.4.3 Czujnik temperatury TB podłączyć od strony zasilania ogrzewania podłogowego.....................40 6.4.4 Kotły ZBR: Podłączenie elektronicznej pompy c.o. - osprzęt nr 46.........4 6.4.5 Kotły ZBR: podłączenie 3-stopniowej pompy c.o. - osprzęt nr 47.........4 6.5 Podłączenie osprzętu zewnętrznego.. 4 6.5. Podłączenie pompy cyrkulacyjnej..... 4 6.5. Podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna).....................4 6.5.3 Kotły ZBR: podłączenie zewnętrznej pompy c.o. (obieg pierwotny)........4 6.5.4 Podłączenie zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny)..4 6.5.5 Kotły ZBR: podłączenie zewnętrznej pompy ładującej podgrzewacz lub zaworu 3-drogowego (z powrotem sprężyny) do ładowania podgrzewacza (AC 30 V, maks. 00 W).....................4 7 Uruchomienie.......................... 43 7. Przed uruchomieniem.............. 45 7. Włączenie/wyłączenie kotła......... 45 7.3 Włączenie c.o..................... 46 7.4 Regulacja c.o..................... 46 7.5 Po uruchomieniu.................. 46 7.6 Kotły ZWBR - ustawienie temperatury c.w.u............................47 7.7 Urządzenia z podgrzewaczem c.w.u.:ustawianie temperatury c.w.u...47 7.8 Tryb letni (bez ogrzewania, tylko przygotowanie ciepłej wody).........48 7.9 Ochrona przeciw zamarzaniu........ 48 7.0 Blokada przycisków............... 48 7. Usterki......................... 48 7. Dezynfekcja termiczna urządzeń z podgrzewaczem c.w.u..............49 7.3 Zabezpieczenie przed zablokowaniem się pompy.......................49 6 70 65 8 (008/08)

Spis treści 8 Nastawy modułu Heatronic............... 50 8. Informacje ogólne................ 50 8. Przegląd funkcji serwisowych....... 5 8.. Pierwszy poziom serwisowy (wciskać przycisk serwisowy przez ok. 3 s).... 5 8.. Drugi poziom serwisowy (wyjść z pierwszego poziomu serwisowego poprzez równoczesne naciśnięcie przycisku eco i blokady klawiatury przez 3 s)....................... 56 8.3 Opis funkcji serwisowych.......... 58 8.3. poziom serwisowy.............. 58 8.3. poziom serwisowy.............. 64 9 Dostosowanie do rodzaju gazu............ 65 9. Przezbrojenie na inny rodzaj gazu.... 65 9. Ustawienie stosunku ilości gazu do powietrza (CO lub O)............ 66 9.3 Sprawdzić ciśnienie gazu na przyłączu (podczas przepływu).............. 67 0 Kontrola spalin......................... 68 0. Przycisk kominiarza............... 68 0. Sprawdzenie szczelności przewodu spalinowego..................... 68 0.3 Pomiar CO w spalinach............ 68 Ochrona środowiska..................... 69 Przegląd/konserwacja................... 70. Opis prac konserwacyjnych......... 7.. Odczytanie ostatniego zapamiętanego błędu (funkcja serwisowa 6.A)....... 7.. Filtr siatkowy w rurze wody zimnej (ZWBR)................... 7..3 Płytowy wymiennik ciepła (ZWBR)... 7..4 Sprawdzenie elektrod............. 7..5 Blok cieplny..................... 73..6 Palnik.......................... 74..7 Czyszczenie syfonu kondensatu...... 75..8 Membrana w urządzeniu mieszającym. 75..9 Sprawdzanie naczynia wzbiorczego (patrz również strona 30)........... 76..0 Ciśnienie napełniania instalacji ogrzewania...................... 76.. Kontrola instalacji elektrycznej...... 76. Lista czynności kontrolnych podczas konserwacji (protokół konserwacji)... 77 3 Wskazania na wyświetlaczu............... 78 4 Usuwanie usterek....................... 79 4. Informacje ogólne................. 79 4. Usterki wskazywane na wyświetlaczu.....................79 4.3 Usterki nie wskazywane na wyświetlaczu.....................83 4.4 Wartości czujników............... 84 4.4. STB spalin, STB bloku grzewczego.... 84 4.4. Czujnik temperatury zewnętrznej..... 84 4.4.3 NTC zasilania, NTC powrotu, NTC zasobnika c.w.u., dodatkowe (zewnętrzne) NTC zasilania..........84 4.5 Wtyczka kodująca................. 84 5 Wartości nastaw parametrów gazu......... 85 5. Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZSBR 6-3 A 3........85 5. Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZSBR 6-3 A 3........85 5.3 Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZSBR 8-3 A 3........86 5.4 Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZSBR 8-3 A 3........87 5.5 Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZBR 35-3 A 3 i ZWBR 35-3 A 3...................88 5.6 Wartości ustawień mocy ciepln ej c.o./c.w.u. w ZBR 35-3 A 3 i ZWBR 35-3 A 3...................89 5.7 Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZBR 4-3 A 3.........90 5.8 Wartości ustawień mocy cieplnej c.o./c.w.u. w ZBR 4-3 A 3.........9 6 Protokół uruchomienia kotła.............. 9 Indeks................................ 93 6 70 65 8 (008/08) 3

Spis treści 4 6 70 65 8 (008/08)

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W razie wyczuwalnego zapachu gazu B Zamknij zawór gazowy ( strona 43/ 44). B Otwórz okna. B Nie włączaj urządzeń elektrycznych. B Zgaś otwarty ogień. B Powiadom Pogotowie Gazowe lub firmę instalacyjną. W razie wyczuwalnego zapachu spalin B Wyłącz urządzenie ( strona 45). B Otwórz okna i drzwi. B Powiadom autoryzowany serwis Junkers (tel. 080 300 80). Montaż, przezbrojenie B Montaż i przezbrojenie może prowadzić tylko uprawniony zakład. B Nie zmieniać elementów odprowadzających spaliny. B W przypadku pracy zależnej od powietrza w pomieszczeniu: nie zakrywać lub zmniejszać otworów wentylacyjnych i odpowietrzających w drzwiach i ścianach. W przypadku zamontowania szczelnych okien zadbać o możliwości doprowadzania powietrza do spalania. Dezynfekcja termiczna B Ryzyko poparzenia! Koniecznie nadzorować pracę przy temperaturach przekraczających 60 C. Poinformowanie klienta B Instalator powinien poinformować klienta o działaniu i obsłudze urządzenia. B Należy zwrócić uwagę klientowi, że nie powinien wykonywać samodzielnie żadnych zmian i napraw.. Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa będą oznaczone w tekście trójkątem ostrzegawczym. Słowa wytłuszczone oznaczają możliwe niebezpieczeństwo, jeśli nie będzie się przestrzegało odpowiednich zaleceń. Uwaga oznacza, że mogą nastąpić lekkie uszkodzenia przedmiotów. Ostrzeżenie oznacza, że może dojść do lekkiego uszkodzenia ciała lub cięższych uszkodzeń przedmiotów. Niebezpieczeństwo oznacza, że może dojść do uszkodzenia ciała. W szczególnych przypadkach zagrożone może być życie. Wskazówki w tekście będą oznaczone znajdującym się obok symbolem. Wskazówki zawierają ważne informacje w przypadkach, gdy nie istnieje niebezpieczeństwo dla ludzi i sprzętu. Konserwacja B Zalecenie dla użytkownika: podpisać umowę na coroczną konserwację z uprawnionym Autoryzowanym Serwisantem Junkersa. B Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo urządzenia i instalacji. B Stosować tylko oryginalne części zamienne! Materiały wybuchowe i łatwopalne B Nie wolno składować ani używać w pobliżu urządzenia materiałów łatwopalnych (papier, rozpuszczalniki, farby, itp.). Powietrze do spalania B Powietrze do spalania powinno być wolne od agresywnych substancji (zawierających związki chloru i fluoru). Uniknie się w ten sposób korozji. 6 70 65 8 (008/08) 5

Zakres dostawy Zakres dostawy Dodatkowa dokumentacja dla specjalistów (nie dołączana do urządzenia) 6 70 65 886-30.O 3 4 5 6 7 Oprócz dostarczonej z urządzeniem dokumentacji, dla serwisu dostępne są: lista części zamiennych Instrukcja serwisowa (do diagnozowania/usuwania usterek oraz sprawdzenia działania) Niniejsze dokumenty są dostępne w Junkers dziale technicznym. Adres kontaktowy znajduje się na odwrocie okładki niniejszej instrukcji. 8 Rys. Legenda: Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny Elementy montażowe ( śruby, kołki, nakrętki, podkładki, uszczelki) 3 Komplet druków do dokumentacji urządzenia 4 Wąż zaworu bezpieczeństwa 5 Mata dźwiękochłonna 6 Szyna do zawieszenia kotła 7 Zderzak gumowy do redukcji hałasu na płycie montażowej i zawieszeniowej, śruby i podkładki do szyny zawieszeniowej 8 Płyta montażowa (tylko dla ZSBR/ZWBR) 6 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3 Dane urządzenia Kotły serii ZSBR ze zintegrowanym zaworem 3-drogowym do podłączenia podgrzewacza z podgrzewaniem pośrednim. ZWBR to kotły dwufunkcyjne do c.o. i przygotowania c.w.u. w systemie przepływowym. ZBR to kotły umożliwiające elastyczne podłączenie hydrauliczne. 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z normą PN-B/044, urządzenie może być montowane wyłącznie w zamkniętych instalacjach c.o. Inne zastosowania nie są zgodne z przeznaczeniem. Wynikające z nich szkody nie są objęte odpowiedzialnością. Zastosowanie kotłów do wytwarzania ciepła w zakładach pracy oraz w przemyśle jest zabronione. 3. Poświadczenie zgodności typu Urządzenie to odpowiada aktualnym dyrektywom Unii Europejskiej 90/396/EWG, 9/4/EWG, 73/3/EWG, 89/ 336/EWG i wzorcom opisanym w świadectwach badania typu. Zawartość tlenku azotu w spalinach wynosi poniżej 80 mg/kwh. Urządzenie atestowane według normy EN 677. Nr identyfikacyjny produktu Kategoria kotła (rodzaj gazu) ZSBR6-3 A 3... ZSBR8-3 A 3... ZBR35-3 A 3... ZWBR35-3 A 3... ZBR4-3 A 3... CE-0085BT0097 II ELwLs 3 B/P II ELw 3 B/P ) Typ instalacji C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, B 3, B 33 Tab. ) Zasilanie gazem Ls/3 mbar niemożliwe Urządzenie spełnia wymagania dotyczące kotłów kondensacyjnych w rozumieniu rozporządzenia dotyczącego efektywności energetycznej. 6 70 65 8 (008/08) 7

Dane urządzenia 3.3 Przegląd typów ZSBR 6-3 A 3 S533 ZSBR 8-3 A 3 S533 ZWBR 35-3 A 3 S533 ZBR 35-3 A 3 S533 3.4 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa (40) znajduje się we wnętrzu w dolnej części kotła ( rysunek 4, strona ). Znajdują się na niej informacje o mocy urządzenia, numer katalogowy, dane certyfikatu oraz numer fabryczny urządzenia (FD). ZBR 4-3 A 3 S533 Tab. Z Wiszący kocioł c.o. S Podłączenie zasobnika W Wymiennik ciepla dla c.w.u. B Kocioł kondensacyjny R Ciągła regulacja 6 Moc grzewcza do 6 kw 8 Moc grzewcza do 8 kw 35 Moc podgrzewacza wody do 35 kw 4 Moc grzewcza do 4 kw -3 Wersja A Kocioł z wentylatorem bez przerywacza ciągu 3 Gaz ziemny E (GZ50) Wskazówka: kotły mogą być przezbrojone na gaz GZ 4,5 i gaz płynny - propan (wszystkie typy) oraz na gaz GZ 35 (tylko ZSBR). S533 Numer specjalny Wyniki badań wraz z oznaczeniem liczbowym i grupą gazu zgodnie z EN 437: Oznaczenie cyfrowe Indeks Wobbe (W S ) (5 C) Rodzaj Gazu 9,0-0,4 kwh/m 3 Gaz ziemny - GZ 35 Ls 3 0,4 -,5 kwh/m 3 Gaz ziemny - GZ 4.5 Lw,5-5,0 kwh/m 3 Gaz ziemny - GZ 50 E 3 5,7 kwh/km 3 Gaz płynny - butan/propan Tab. 3 8 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3.5 Opis urządzenia Kocioł do montażu naściennego, pobór powietrza do spalania-niezależny od pomieszczenia Inteligentne sterowanie pracą pompy obiegu grzewczego przy podłączeniu pogodowego regulatora ogrzewania Heatronic 3 z magistralą -przewodową w przypadku kotłów ZSBR i ZWBR zoptymalizowana elektroniczna pompa c.o. z nast. elementami: linie charakterystyki ciśnienia proporcjonalnego 3 linie charakterystyki ciśnienia stałego możliwość nastawienia 6 stopni Zabezpieczenie przed pracą na sucho i funkcja przeciwblokady Czujnik ciśnienia dla wody ciepłej Kabel przyłączeniowy z wtyczką (ZSBR/ZWBR) Wyświetlacz Automatyczny zapłon Płynna regulacja mocy Pełne zabezpieczenie przez system Bosch Heatronic z kontrolą jonizacji i zaworami elektromagnetycznymi zgodnie z normą EN 98 Bez konieczności zachowania minimalnej ilości wody obiegowej w kotle Przystosowany do ogrzewania podłogowego Możliwość podłączenia rury podwójnej spalinowo/ powietrznej Ø 60/00 lub Ø 80/5 wzgl. rury rozdzielnej lub pojedynczej Ø 80 Adapter do rury podwójnej spalinowo powietrznej i miejsca pomiaru CO /CO Wentylator z płynną regulacją prędkości obrotowej Palnik ze zmieszaniem wstępnym Czujnik temperatury i regulator temperatury c.o. Czujnik temperatury na zasilaniu i powrocie Ogranicznik temperatury - napięcie zasilania 4 V Zawór bezpieczeństwa, manometr, naczynie wzbiorcze przeponowe Możliwość podłączenia czujnika NTC temperatury podgrzewacza pojemnościowego Ogranicznik temperatury spalin (0 C) Priorytetowe włączanie podgrzewania ciepłej wody (ZSBR/ZWBR) Urządzenie napełniające (ZWBR) Zawór 3-drogowy z silnikiem (ZSBR/ZWBR) Płyta montażowa (ZSBR/ZWBR) 3.6 Wyposażenie dodatkowe Tutaj znajduje się lista wyposażenia dodatkowego typowego dla tego kotła. Pełne zestawienie dostarczanego wyposażenia dodatkowego można znaleźć w cenniku urządzeń marki Junkers. Przewody powietrzno-spalinowe (osprzęt dodatkowy) Płyta montażowa (ZBR) regulatory pogodowe np. FW 00, FW 00 regulatory pokojowe np. FR 00, FR 0 moduły obsługi zdalnej FB 00, FB 0 NB 00 (pojemnik neutralizacyjny) Osprzęt nr 49 lub nr 430 (grupa bezpieczeństwa) Syfon lejkowy z możliwością podłączenia przewodu kondensatu i zaworu bezpieczeństwa nr. 43 Elektroniczna pompa c.o. nr 46 3-stopniowa pompa c.o. nr 47 Zwrotnica hydrauliczna HW 5 i HW 50 KP 30 (pompa kondensatu) Rury przyłączeniowe dla istniejących płyt montażowych nr 4 (ZSBR i ZWBR) 6 70 65 8 (008/08) 9

Dane urządzenia 3.7 Wymiary i minimalne odległości min. 00 440 5 min. 00 90 355 80 3 338 4 850 90 95 55 763 350 5 340 Rys. ZSBR/ZWBR 6 70 65 886-6.O 0 6 70 65 8 (008/08)

VORLAUF GAS RÜCKLAUF Dane urządzenia min. 00 440 5 min. 00 90 355 80 3 338 4 850 90 95 775 5 30 00 350 6 70 65 886-34.O Rys. 3 ZBR Obudowa Osłona 3 Szyna do zawieszenia kotła 4 Mata dźwiękochłonna 5 Montażowa płyta przyłączeniowa (dla ZWBR/ZSBR: zakres dostawy; dla ZBR: osprzęt ) 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3.8 Budowa kotłów ZSBR 30 9 8 7 6 5 4 3 3 3 33 34 0 35 9 8 36 7 37 38 39 3 4 5 6 5 4 3 0 40 4 4 43 44 45 46 min 6 7 8 9 6 70 65 886-7.O Rys. 4 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 4: Heatronic 3 Wyłącznik główny 3 Kontrolka pracy palnika 4 Przycisk serwisowy 5 Przycisk kominiarza 6 Regulator temperatury zasilania 7 Wskaźnik pracy 8 Tutaj można wmontować regulator pogodowy lub zegar sterujący (osprzęt) 9 Regulator temperatury c.w.u. 0 Blokada przycisków Przycisk eco Przycisk reset 3 Wyświetlacz 4 Syfon kondensatu 5 Króciec pomiaru ciśnienia gazu na przyłączu gazu 6 Śruba nastawcza min. ilości gazu 7 Czujnik ciśnienia 8 Nastawny dławik gazowy 9 Ogranicznik temperatury spalin 0 Rura powietrzna (ZSBR 8) Rura spalinowa Zasilanie instalacji grzewczej 3 Urządzenie mieszające 4 Naczynie wzbiorcze 5 Wentylator 6 Pałąk 7 Króciec pomiaru spalin 8 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 9 Zasys powietrza do spalania 30 Rura spalinowa 3 Wziernik 3 Zestaw elektrod 33 Czujnik temperatury zasilania 34 Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 35 Pokrywa otworu rewizyjnego 36 Wanna kondensatu 37 Czujnik temperatury na powrocie 38 Odpowietrznik automatyczny 39 Manometr 40 Tabliczka znamionowa 4 Zawór 3-drożny 4 Zawór spustowy 43 Wąż kondensatu 44 Pompa obiegu grzewczego 45 Zawór bezpieczeństwa (obieg grzewczy) 46 Wąż zaworu bezpieczeństwa 6 70 65 8 (008/08) 3

Dane urządzenia 3.9 Budowa kotłów ZWBR 3 30 9 8 7 6 5 4 3 3 33 34 35 36 0 37 3 4 5 9 8 7 6 5 4 3 0 38 39 40 4 4 43 44 45 46 47 48 49 min 6 7 8 9 6 70 65 886-3.O Rys. 5 4 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 5: Heatronic 3 Wyłącznik główny 3 Kontrolka pracy palnika 4 Przycisk serwisowy 5 Przycisk kominiarza 6 Regulator temperatury zasilania 7 Wskaźnik pracy 8 Tutaj można wmontować regulator pogodowy lub zegar sterujący (osprzęt) 9 Regulator temperatury c.w.u. 0 Blokada przycisków Przycisk eco Przycisk reset 3 Wyświetlacz 4 Syfon kondensatu 5 Króciec pomiaru ciśnienia gazu na przyłączu gazu 6 Śruba nastawcza min. ilości gazu 7 Czujnik temperatury ciepłej wody 8 Płytowy wymiennik ciepła 9 Czujnik ciśnienia 0 Nastawny dławik gazowy Ogranicznik temperatury spalin Rura ssąca (powietrzna) 3 Zasilanie instalacji grzewczej 4 Urządzenie mieszające 5 Naczynie wzbiorcze 6 Wentylator 7 Pałąk 8 Króciec pomiaru spalin 9 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 30 Zasys powietrza do spalania 3 Rura spalinowa 3 Lustro 33 Zestaw elektrod 34 Czujnik temperatury zasilania 35 Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 36 Pokrywa otworu rewizyjnego 37 Wanna kondensatu 38 Przepływomierz (turbina) 39 Czujnik temperatury na powrocie 40 Odpowietrznik automatyczny 4 Manometr 4 Zawór 3-drożny 43 Tabliczka znamionowa 44 Zawór do uzupełniania wody 45 Zawór spustowy 46 Wąż kondensatu 47 Pompa obiegu grzewczego 48 Zawór bezpieczeństwa (obieg grzewczy) 49 Wąż zaworu bezpieczeństwa 6 70 65 8 (008/08) 5

Dane urządzenia 3.0 Budowa kotłów ZBR 8 7 6 5 4 3 9 0 9 8 7 30 3 3 33 34 35 36 37 6 5 4 38 39 40 4 4 3 4 5 3 0 min 6 7 8 9 6 70 65 886-9.O Rys. 6 6 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 6: Heatronic 3 Wyłącznik główny 3 Kontrolka pracy palnika 4 Przycisk serwisowy 5 Przycisk kominiarza 6 Regulator temperatury zasilania 7 Wskaźnik pracy 8 Tutaj można wmontować regulator pogodowy lub zegar sterujący (osprzęt) 9 Regulator temperatury c.w.u. 0 Blokada przycisków Przycisk eco Przycisk reset 3 Wyświetlacz 4 Syfon kondensatu 5 Króciec pomiaru ciśnienia gazu na przyłączu gazu 6 Śruba nastawcza min. ilości gazu 7 Nastawny dławik gazowy 8 Ogranicznik temperatury spalin 9 Rura powietrzna (ZBR 4) 0 Rura spalinowa Zasilanie instalacji grzewczej Urządzenie mieszające 3 Wentylator 4 Pałąk 5 Króciec pomiaru spalin 6 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 7 Zasys powietrza do spalania 8 Rura spalinowa 9 Wziernik 30 Zestaw elektrod 3 Czujnik temperatury zasilania 3 Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 33 Pokrywa otworu rewizyjnego 34 Wanna kondensatu 35 Czujnik ciśnienia 36 Czujnik temperatury na powrocie 37 Manometr 38 Zawór spustowy 39 Tabliczka znamionowa 40 Wąż kondensatu 4 Wąż zaworu bezpieczeństwa 4 Zawór bezpieczeństwa (obieg grzewczy) 6 70 65 8 (008/08) 7

Dane urządzenia 3. Schemat elektryczny kotłów ZSBR 9 0 8 6 7 5 4 6 3 4 5 3 30 LR Ls Ns N L 3 4 3 LZ NZ PR PO NP LP 7 5 6 9 8 7 B B 4 A 6 7 8 F 6 9 4 AC 30 V 9V/5 V AC 30V 8 9 0 6 70 65 886-.O Rys. 7 8 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 7: Transformator zapłonowy Regulator temperatury zasilania 3 Listwa zaciskowa 30 V AC 4 Bezpiecznik T,5 A (30 V AC) 5 Regulator temperatury c.w.u. 6 Przyłącze czujnika temperatury TB (4 V DC) 7 Przyłącze pompy cyrkulacyjnej ) lub zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny) ) 8 Bezpiecznik T 0,5 A (5 V DC) 9 Bezpiecznik T,6 A (4 V DC) 0 Wtyczka kodowana Transformator Wyłącznik główny 3 Przyłącze sieciowe 30 V AC 4 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna) 5 Armatura gazowa 6 Czujnik ciśnienia 7 Ogranicznik temperatury spalin 8 Wentylator 9 Elektroda kontrolna (jonizacyjna) 0 Elektroda zapłonowa Czujnik temperatury zasilania Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 3 Czujnik temperatury na powrocie 4 Pompa obiegu grzewczego 5 Zawór 3-drożny 6 Przyłącze elementów magistrali np. regulatora ogrzewania 7 Przyłącze analogowego regulatora ciągłego 4 V 8 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury 9 Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza (NTC) 30 Przyłącze regulatora 30-V ZAŁ/WYŁ 3 Przyłącze zewnętrznej pompy obiegu grzewczego (obieg pierwotny) ) Ustawienie funkcji serwisowej 5.E, strona 6. 6 70 65 8 (008/08) 9

Dane urządzenia 3. Schemat elektryczny kotłów ZWBR 9 0 8 6 7 3 6 4 5 6 5 4 3 3 LR Ls Ns N L 3 4 3 LZ NZ PR PO NP LP 7 5 6 9 8 7 B B 4 A F 7 8 9 30 6 4 AC 30 V 9V/5 V AC 30V 8 9 0 6 70 65 886-.O Rys. 8 0 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 8: Transformator zapłonowy Regulator temperatury zasilania 3 Listwa zaciskowa 30 V AC 4 Bezpiecznik T,5 A (30 V AC) 5 Regulator temperatury c.w.u. 6 Przyłącze czujnika temperatury TB (4 V DC) 7 Przyłącze pompy cyrkulacyjnej ) lub zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny) ) 8 Bezpiecznik T 0,5 A (5 V DC) 9 Bezpiecznik T,6 A (4 V DC) 0 Wtyczka kodowana Transformator Wyłącznik główny 3 Przyłącze sieciowe 30 V AC 4 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna) 5 Armatura gazowa 6 Czujnik ciśnienia 7 Ogranicznik temperatury spalin 8 Wentylator 9 Elektroda kontrolna (jonizacyjna) 0 Elektroda zapłonowa Czujnik temperatury zasilania Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 3 Przepływomierz (turbina) 4 Czujnik temperatury na powrocie 5 Pompa obiegu grzewczego 6 Zawór 3-drożny 7 Przyłącze elementów magistrali np. regulatora ogrzewania 8 Przyłącze analogowego regulatora ciągłego 4 V 9 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury 30 Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza (NTC) 3 Przyłącze regulatora 30-V ZAŁ/WYŁ 3 Przyłącze zewnętrznej pompy obiegu grzewczego (obieg pierwotny) ) Ustawienie funkcji serwisowej 5.E, strona 6. 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3.3 Schemat elektryczny kotłów ZBR 9 0 8 6 7 4 6 3 5 3 LR Ls Ns N L 3 4 4 30 5 LS NS LZ NZ PR PO NP LP 7 5 6 9 8 7 B B 4 A F 6 7 8 9 4 AC 30 V 9V/5 V AC 30V 8 9 30 0 6 70 6 664-6.3R Rys. 9 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia Transformator zapłonowy Regulator temperatury zasilania 3 Listwa zaciskowa 30 V AC 4 Bezpiecznik T,5 A (30 V AC) 5 Regulator temperatury c.w.u. 6 Przyłącze czujnika temperatury TB (4 V DC) 7 Przyłącze pompy cyrkulacyjnej ) lub zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny) ) 8 Bezpiecznik T 0,5 A (5 V DC) 9 Bezpiecznik T,6 A (4 V DC) 0 Wtyczka kodowana Transformator Wyłącznik główny 3 Przyłącze sieciowe 30 V AC 4 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna) 5 Armatura gazowa 6 Czujnik ciśnienia 7 Ogranicznik temperatury spalin 8 Wentylator 9 Elektroda kontrolna (jonizacyjna) 0 Elektroda zapłonowa Czujnik temperatury zasilania Ogranicznik temperatury bloku cieplnego 3 Czujnik temperatury na powrocie 4 Przyłącze pompy ładującej podgrzewacz lub zaworu 3-drogowego ) 5 Przyłącze zewnętrznej pompy obiegu grzewczego (obieg pierwotny) 6 Przyłącze elementów magistrali np. regulatora ogrzewania 7 Przyłącze analogowego regulatora ciągłego 4 V 8 Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury 9 Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza (NTC) 30 Przyłącze pompy c.o. - osprzęt nr 46 lub 47 ) Ustawienie funkcji serwisowej 5.E, strona 6. ) Ustawienie funkcji serwisowej.f, strona 60. 6 70 65 8 (008/08) 3

Dane urządzenia 3.4 Dane techniczne ZSBR 6-3..., ZSBR 8-3... ZSBR 6-3... ZSBR 8-3... Jednostka Gaz ziemny Propan ) Butan Gaz ziemny Propan ) Butan maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 5,9 5,9 8,0 7,7 7,7 3,4 maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 5,9 5,9 8,0 7,4 7,4 3, maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 4,6 4,6 6,6 6, 6, 9,6 maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 5,0 5,0 7,0 6,6 6,6 30,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 3,7 6,3 7, 7,,7 3,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 3,7 6,3 7, 7,,7 3, min. nominalna moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 3,3 5,7 6,4 6,4 0,6, min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 3,4 5,8 6,6 6,5 0,8,3 Maks. nominalna moc cieplna (podgrzewacz) kw 4,7 4,7 6,7 6, 6, 9,8 Maks. nominalne obciążenie cieplne (podgrzewacz) Maksymalne zużycie gazu kw 5,0 5,0 7,0 6,6 6,6 30,3 Gaz ziemny Ls (GZ35) m 3 /h, - - 3,9 - - Gaz ziemny Lw (GZ4,5) m 3 /h,9 - - 3,4 - - Gaz ziemny E (GZ50) m 3 /h,6 - -,8 - - Gaz płynny (H i =,9 kwh/kg) kg/h -,,3 -,,3 Dopuszczalne ciśnienie na przyłączu gazowym Gaz ziemny Ls (GZ35) mbar 3 (0,5-6) Gaz ziemny Lw (GZ4,5) mbar 0 (7,5-3) Gaz ziemny E (GZ50) mbar 0 (6-5) - - 3 (0,5-6) - - 0 (7,5-3) - - 0 (6-5) - - - - - - gaz płynny mbar - 37 8-30 - 37 8-30 Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l Parametry spalin Strumień spalin przy mocy max./min. g/s 6,8/,7 6,6/,6 6,6/,6,0/3,,7/4,9,7/4,9 Temp. spalin 80/60 C dla mocy max/min. C 69/58 70/58 70/58 6/55 6/55 6/55 Temp. spalin 40/30 C dla mocy max/min. C 49/3 49/3 49/3 5/3 5/3 5/3 Ciśnienie dyspozycyjne Pa 80 80 80 80 80 80 CO przy max. mocy % 9,4 0,8,4 9,4 0,8,4 CO przy min. mocy % 8,6 0,5,0 8,6 0,5,0 Grupa spalin wg G 636 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 Klasa NO x 5 5 5 5 5 5 Kondensat maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h,,,,,, Wartość ph ok. 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 Dane ogólne Napięcie elektryczne AC... V 30 30 30 30 30 30 Częstotliwość Hz 50 50 50 50 50 50 Max. pobór mocy c.o. W 05 05 05 9 9 9 Pobór mocy pompy c.o. (ZSBR) W 44-73 44-73 44-73 44-73 44-73 44-73 EMV - Klasa wartości granicznej - B B B B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 34 34 34 36 36 36 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D X4D X4D X4D Max. temp. zasilania c.o. C cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 Max. dopuszczalne ciśnienie (P MS ) (c.o.) bar 3 3 3 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 Pojemność wodna (c.o.) l 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Ciężar (bez opakowania) kg 50 50 50 50 50 50 Wymiary S x W x G mm 440 x 850 x 350 Tab. 4 ) wartość standardowa dla gazu płynnego przy zastosowaniu zbiorników stałych o pojemności 5000 l 4 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3.5 Dane techniczne ZWBR 35-3... ZWBR 35-3... Jed-nostka Gaz ziemny Propan ) Butan maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 35,3 35,3 40, maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 35, 35, 40,0 maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 34, 34, 38,8 maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 34,8 34,8 39,6 min. nominalna moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 0, 3,4 5,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 0, 3,4 5,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 9,3, 3,9 min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 9,5,5 4, maks. nominalna moc cieplna (P nw ) c.w.u. kw 34,8 34,8 39,6 maks. nominalne obciążenie cieplne (Q nw ) c.w.u. kw 34,8 34,8 39,6 Maksymalne zużycie gazu Gaz ziemny Lw (GZ4,5) m 3 /h 4,5 - - Gaz ziemny E (GZ50) m 3 /h 3,7 - - Gaz płynny (H i =,9 kwh/kg) kg/h -,7 3, Dopuszczalne ciśnienie na przyłączu gazowym Gaz ziemny Lw (GZ4,5) mbar 0 (7,5-3) - - Gaz ziemny E (GZ50) mbar 0 (6-5) - - gaz płynny mbar - 37 8-30 Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l Ciepła woda maks. ilość ciepłej wody l/min 5 5 5 Temperatura na wylocie C 40-60 40-60 40-60 maks. temperatur na dopływie wody zimnej C 60 60 60 Max. dopuszczalne ciśnienie c.w.u. bar 0 0 0 Min. ciśnienie przepływu bar 0,3 0,3 0,3 Charakterystyczny przepływ wg normy EN 65 l/min 5,3 5,3 5,3 Parametry spalin Strumień spalin przy mocy max./min. g/s 5,7/4,3 5,3/5,5 5,3/5,5 Temp. spalin 80/60 C dla mocy max/min. C 79/60 79/60 79/60 Temp. spalin 40/30 C dla mocy max/min. C 60/3 60/3 60/3 Ciśnienie dyspozycyjne Pa 00 00 00 CO przy max. mocy % 9,4 0,8,4 CO przy min. mocy % 9,4 0,8,4 Grupa spalin wg G 636 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 Klasa NO x 5 5 5 Kondensat maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h 3,3 3,3 3,3 Wartość ph ok. 4,8 4,8 4,8 Dane ogólne Napięcie elektryczne AC... V 30 30 30 Częstotliwość Hz 50 50 50 Max. pobór mocy c.o. W 60 60 60 EMV - Klasa wartości granicznej - B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 38 38 38 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D Max. temp. zasilania c.o. C cca. 90 cca. 90 cca. 90 Max. dopuszczalne ciśnienie (P MS ) (c.o.) bar 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 Pojemność wodna (c.o.) l 3,7 3,7 3,7 Ciężar (bez opakowania) kg 50 50 50 Wymiary S x W x G mm 440 x 850 x 350 Tab. 5 ) wartość standardowa dla gazu płynnego w zbiornikach stałych o pojemności do 5000 l 6 70 65 8 (008/08) 5

Dane urządzenia 3.6 Dane techniczne ZBR 35-3..., ZBR 4-3... ZBR 35-3... ZBR 4-3... Jednostka Gaz ziemny Propan ) Butan Gaz ziemny Propan ) Butan maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 35,3 35,3 40, 40,8 40,8 46,4 maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 35, 35, 40,0 40,4 40,4 45,9 maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 34, 34, 38,8 39, 39, 44,6 maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 34,8 34,8 39,6 40,0 40,0 45,5 min. nominalna moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 0, 3,4 5,3 0, 3,4 5,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 0, 3,4 5,3 0, 3,3 5,3 min. nominalna moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 9,3,3 3,9 9,5, 3,9 min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 9,5,5 4, 9,5,5 4, Maks. nominalna moc cieplna (podgrzewacz) kw 34,8 34,8 39,6 40,0 40,0 45,5 Maks. nominalne obciążenie cieplne (podgrzewacz) Maksymalne zużycie gazu kw 34,8 34,8 39,6 40,0 40,0 45,5 Gaz ziemny Lw (GZ4,5) m 3 /h 4,5 - - 5, - - Gaz ziemny E (GZ50) m 3 /h 3,7 - - 4, - - Gaz płynny (H i =,9 kwh/kg) kg/h -,7 3, - 3, 3,5 Dopuszczalne ciśnienie na przyłączu gazowym Gaz ziemny Lw (GZ4,5) mbar 0 (7,5-3) Gaz ziemny E (GZ50) mbar 0 (6-5) - - 0 (7,5-3) - - 0 (6-5) Tab. 6 ) wartość standardowa dla gazu płynnego przy zastosowaniu zbiorników stałych o pojemności 5000 l - - - - gaz płynny mbar - 37 8-30 - 37 8-30 Parametry spalin Strumień spalin przy mocy max./min. g/s 5,7/4,3 5,3/5,5 5,3/5,5 8,/4,3 7,5/5,5 7,5/5,5 Temp. spalin 80/60 C dla mocy max/min. C 79/60 79/60 79/60 87/60 87/60 87/60 Temp. spalin 40/30 C dla mocy max/min. C 60/3 60/3 60/3 65/3 65/3 65/3 Ciśnienie dyspozycyjne Pa 00 00 00 00 00 00 CO przy max. mocy % 9,4 0,8,4 9,4 0,8,4 CO przy min. mocy % 9,4 0,8,4 9,4 0,8,4 Grupa spalin wg G 636 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 Klasa NO x 5 5 5 5 5 5 Kondensat maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h 3,3 3,3 3,3 3,5 3,5 3,5 Wartość ph ok. 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 Dane ogólne Napięcie elektryczne AC... V 30 30 30 30 30 30 Częstotliwość Hz 50 50 50 50 50 50 Max. pobór mocy c.o. W 88 88 88 9 9 9 EMV - Klasa wartości granicznej - B B B B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 38 38 38 40 40 40 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D X4D X4D X4D Max. temp. zasilania c.o. C cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 cca. 90 Max. dopuszczalne ciśnienie (P MS ) (c.o.) bar 3 3 3 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 Pojemność wodna (c.o.) l 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Ciężar (bez opakowania) kg 40 40 40 40 40 40 Wymiary S x W x G mm 440 x 850 x 350 440 x 850 x 350 440 x 850 x 350 440 x 850 x 350 440 x 850 x 350 440 x 850 x 350 6 6 70 65 8 (008/08)

Dane urządzenia 3.7 Skład chemiczny kondensatu mg/l amon, nikiel 0,5 ołów 0,0 rtęć 0,000 kadm 0,00 siarczany chrom 0,005 cynk 0,05 halogeno-alkany 0,00 cyna 0,0 alkany 0,05 wanad 0,00 miedź 0,08 wartość ph 4,8 Tab. 7 6 70 65 8 (008/08) 7

Przepisy 4 Przepisy Podczas montażu należy przestrzegać następujących przepisów: Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia kwietnia 00 r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dziennik Ustaw Nr 75 z 00 r. Poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami). 8 6 70 65 8 (008/08)

Montaż 5 Montaż Niebezpieczeństwo: Zagrożenie wybuchem! B Przed wykonywaniem prac na przewodach gazowych zamknąć zawór gazowy. B Po wykonaniu prac na przewodach gazowych wykonać próbę szczelności. Montaż, podłączenie gazu i zasilania elektrycznego, powinien przeprowadzić uprawniony instalator. 5. Wskazówki ogólne Pojemność wody kotłów nie przekracza 0 litrów i odpowiada grupie rozporządzenia w sprawie kotłów parowych. Dlatego też homologacja nie jest potrzebna. B Przed podłączeniem kotła do instalacji gazowej, należy uzyskać warunki techniczne podłączenia i przydział gazu na cele c.o. i c.w.u. od dostawcy gazu (odpowiedni Rejon Gazowniczy). Otwarte instalacje ogrzewania B Otwarte instalacje grzewcze przebudować na instalacje zamknięte. Instalacje grawitacyjne B Podłączyć kocioł do sieci rurowej poprzez zwrotnicę hydrauliczną z odmulaczem. Ocynkowane grzejniki i rury Aby uniknąć tworzenia się gazów: B Nie należy stosować ocynkowanych grzejników i rur. Środki zapobiegające zamarzaniu Dopuszcza się stosowanie następujących środków zapobiegających zamarzaniu: Producent Oznaczenie Stężenie BASF Glythermin NF 0-6 % Schilling Chemie Tab. 8 Varidos FSK - 55 % Środki antykorozyjne Dopuszcza się stosowanie następujących środków antykorozyjnych: Producent Oznaczenie Stężenie Fernox Copal % Schilling Chemie Tab. 9 Varidos AP - % Środki uszczelniające Jak wynika z naszego doświadczenia, dodawanie środków uszczelniających do wody grzewczej może wywoływać odkładanie się osadów w bloku cieplnym. W związku z tym odradzamy ich stosowanie. Gaz płynny Aby zabezpieczyć urządzenie przed zbyt wysokim ciśnieniem (TRF): B Zamontować regulator ciśnienia z zaworem bezpieczeństwa. Urządzenie do neutralizacji Jeżeli nadzór budowlany wymagał będzie urządzenia do neutralizacji: B Zastosować skrzynkę neutralizacyjną NB 00. Zastosowanie regulatora temperatury w pomieszczeniu B Nie montować zaworu termostatycznego na grzejniku w pomieszczeniu wiodącym. 6 70 65 8 (008/08) 9

Montaż 5. Kontrola pojemności naczynia wzbiorczego Poniższe wykresy umożliwiają ogólne określenie, czy zamontowane w kotle naczynie wzbiorcze jest wystarczające i czy wymagane jest dodatkowe naczynie (nie dotyczy ogrzewania podłogowego). 5.3 Kotły ZBR Zewnętrzne naczynie wzbiorcze Naczynie wzbiorcze dobrać zgodnie z normą DIN 4807. Przy tworzeniu charakterystyk uwzględniono następujące dane brzegowe: % pojemności wody w naczyniu wzbiorczym lub 0% pojemności nominalnej naczynia wzbiorczego. Robocza różnica ciśnień na zaworze bezpieczeństwa 0,5 bar. Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym odpowiada statycznej wysokości instalacji powyżej kotła. Max. ciśnienie robocze: 3 bary J 8 + Rys. 0 I II III IV V VI t V V A A B ' & % $ # "! $ % $ & & '! 4 ) 8 8 8 # # #!! # " Ciśnienie wstępne 0, bar Ciśnienie wstępne 0,5 bar (nastawa fabryczna) Ciśnienie wstępne 0,75 bar Ciśnienie wstępne,0 bar Ciśnienie wstępne, bar Ciśnienie wstępne,3 bar Temperatura zasilania Pojemność instalacji w litrach Zakres roboczy naczynia wzbiorczego Konieczne dodatkowe naczynie wzbiorcze 8 ) B W przypadku wartości granicznych: Ustalić dokładną wielkość naczynia zgodnie z PN-EN 88. B Jeżeli punkt przecięcia znajduje się z prawej strony krzywej, należy zamontować dodatkowe naczynie wzbiorcze. * " # # # # Rys. Przykład wykonania instalacji hydraulicznej Położenie montażowe do zamontowania pompy c.o., osprzęt nr 46 lub 47 Naczynie wzbiorcze (zewnętrzne) 3 Pompa c.o. (zewnętrzna) Pompa c.o. W kotle zamontować można elektroniczną pompę c.o. - osprzęt nr 46 lub trzystopniową pompę c.o. - osprzęt nr 47. Zewnętrzna pompa c.o. może zostać zamontowana na powrocie przed kotłem, rysunek. Jeżeli pompa c.o. zamontowana jest na zasilaniu za kotłem, to należy utrzymać ciśnienie robocze min.,5 bar. Zalecamy zamontowanie pompy w kotle lub na powrocie przed kotłem. (mbar) p 400 350 300 50 00 50 00 3 6 70 6 664-.R 50 Rys. 0 0 6 70 65 886-5.O 00 400 600 800 000 00 400 600 800 000 V (l/h) V Δ p Ilość wody obiegowej Strata ciśnienia 30 6 70 65 8 (008/08)

Montaż 5.4 Miejsce montażu Pomieszczenie zainstalowania W celu prawidłowego montażu i eksploatacji kotła należy przestrzegać, co następuje: B Aktualnych norm oraz obowiązujących przepisów. B Wytycznych z instrukcji obsługi montażu przewodów powietrzno - spalinowych. 5.5 Wstępny montaż rur B Zamocować na ścianie szablon montażowy należący do kompletu druków, zachować przy tym minimalne odstępy boczne 00 mm ( strona 0). B Otwory na kocioł i płytę przyłączeniową wykonać zgodnie z szablonem montażowym. Powietrze do spalania Aby uniknąć korozji, powietrze do spalania nie powinno zawierać środków agresywnych. Jako czynniki mocno korozyjne uznaje się związki chloru i fluoru, będące składnikami roztworów farb, lakierów, klejów, paliw oraz środków czyszczących stosowanych w gospodarstwach domowych. Temperatura obudowy kotła Max. temperatura obudowy urządzenia wynosi poniżej 85 C. Należy przestrzegać aktualnych przepisów obowiązujących w Polsce. Instalacje na gaz płynny poniżej poziomu terenu Kocioł spełnia przepisy odnośnie montażu poniżej poziomu gruntu (w Niemczech - TRF 996, rozdział 7.7). Zalecamy przyłączenie do podstacji IUM zaworu elektromagnetycznego. Zapewnia to zasilanie gazem ciekłym tylko podczas zapotrzebowania na ciepło. 6 70 65 886-0.O Rys. 3 Szablon montażowy (ZSBR/ZWBR) 6 70 65 8 (008/08) 3

Montaż B Zdjąć folię ochronną z maty dźwiękochłonnej a następnie przykleić matę do ściany. Dolna część maty dźwiękochłonnej nie jest potrzebna... Rys. 5 B Zderzak gumowy wcisnąć w otwory do mocowania ściennego płyty przyłączeniowej i szyny do zawieszania. B Płytę przyłączeniową i szynę do zawieszania przymocować za pomocą załączonego materiału do mocowania. 6 70 65 886-3.O 6 70 6 664-08.R Rys. 4 Szablon montażowy (ZBR) B Zdjąć szablon montażowy. 3... 6 70 6 693-06.R Rys. 6 ZSBR/ZWBR 3 6 70 65 8 (008/08)

Montaż 00 = = 3... 68,5 Rys. 9 Przykład pionowej płyty przyłączeniowej dla ZBR Nr. 759 5 Zasilanie instalacji grzewczej Gaz 3 Powrót c.o. 4 Syfon lejkowy osprzęt - przyłącze DN 40 Rys. 7 ZBR 75 8 55 340 6 70 65 886-35.O Ø 3/4" Ø /" Ø 3/4" Ø /" Ø 3/4" 3 4 5 65 65 65 65 364 85 B Określić średnicę rury gazowej zgodnie z obowiązującymi przepisami. B Do napełniania i opróżniania instalacji c.o. zamontować we własnym zakresie w najniższym miejscu instalacji zawór napełniający i spustowy. Ø 3/4" 58 0 50 30 R " 3,5 R 3/4" 3 R " ~65 4 ~45 60 6 70 6 664-07.O Koniecznie zwrócić uwagę na to, aby przewody rurowe nie były zamocowane zaciskami rurowymi w pobliżu kotła w taki sposób, że mogłoby to spowodować naruszenie ustawienia śrubunków. Ø 3/4" Ø /" Ø /" Ø 3/4" Rys. 8 Przykład poziomej płyty przyłączeniowej dla ZSBR/ZWBR Zasilanie instalacji grzewczej Woda ciepła 3 Gaz 4 Woda zimna 5 Powrót c.o. 370 6 70 6 688-07.O 6 70 65 8 (008/08) 33

Montaż 5.6 Montaż urządzenia Uwaga: Zanieczyszczenia w rurociągach mogą uszkodzić urządzenie. B Wypłukać instalację, aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia. B Rozpakować urządzenie, zwracając uwagę na wskazówki na opakowaniu. B Na tabliczce znamionowej sprawdzić oznaczenie kraju przeznaczenia oraz przystosowanie do rodzaju gazu dostarczanego z zakładu gazowniczego ( strona ). Zawieszenie kotła B Założyć uszczelki na wszystkie przyłącza płyty montażowej. B Kocioł nałożyć z góry na szynę B Dokręcić nakrętki kontrujące na przyłączach rurowych. Montaż węża zaworu bezpieczeństwa Zdjąć obudowę Obudowa zabezpieczona jest dwoma śrubami przed niepowołanym zdjęciem (zabezpieczenie instalacji elektrycznej). B Proszę zawsze zabezpieczać obudowę tymi śrubami. 6 70 65 886-09.O B Odkręcić śruby. B Unieść pałąk i zdjąć obudowę do przodu. Rys.. 3. 6 70 6 688-08.R.. Rys. 0 34 6 70 65 8 (008/08)

Montaż Syfon lejkowy osprzęt nr 43 W celu bezpiecznego odprowadzenia kondensatu oraz wody wypływającej z zaworu bezpieczeństwa zastosować osprzęt nr 43. B Odpływ wykonać z materiałów odpornych na korozję (ATV-A 5). Do tych materiałów należą: rury kamionkowe, rury twarde PCW, rury PCW, rury PE-HD, rury PP, rury ABS/ASA, rury odlewane emaliowane wewnętrznie lub powlekane, rury stalowe z powłoką z tworzywa sztucznego, nierdzewne rury stalowe, rury szklane borosilikat. B Odpływ zamontować bezpośrednio do zewnętrznego przyłącza DN 40. Podłączenie przewodów powietrzno-spalinowych B Osprzęt spalinowy wsunąć do oporu w mufę. Szczegółowe informacje na temat montażu patrz odpowiednia instrukcja osprzętu przewodu spalinowego. Uwaga: B Nie dokonywać modyfikacji i nie zamykać odpływu. B Węże układać wyłącznie ze spadkiem. Rys. 3 Mocowanie wyposażenia dodatkowego przewodu odprowadzającego spaliny B Sprawdzić szczelność instalacji spalinowej ( rozdział 0.). 6 70 65 886-7.O DN 40 Rys. 6 70 6 659-.R 6 70 65 8 (008/08) 35

Montaż 5.7 Kontrola przyłączy Przyłącza wodne B Otworzyć zawór na zasilaniu oraz na powrocie instalacji grzewczej i napełnić instalację grzewczą. B Sprawdzić szczelność na złączach (ciśnienie sprawdzenia na manometrze:,5 bar). Przewód gazowy B Zamknąć kurek gazowy, aby ochronić armaturę gazową przed uszkodzeniami od nadciśnienia. B Sprawdzić szczelność na złączach (ciśnienie sprawdzenia na manometrze: 50 mbar). B Po próbie szczelności obniżyć ciśnienie próbne w instalacji. 5.8 Przypadki szczególne Użytkowanie kotłów ZSBR bez podgrzewacza c.w.u. B Zamknąć przyłącze wody ciepłej i zimnej na płycie przyłączeniowej przy pomocy osprzętu nr. 3. 36 6 70 65 8 (008/08)

Przyłącze elektryczne 6 Przyłącze elektryczne 6. Ogólne wskazówki Niebezpieczeństwo: Porażenie prądem! B Przed rozpoczęciem prac na elementach elektrycznych, odłączyć napięcie zasilające (bezpiecznik, przełącznik LS). Wszystkie elementy regulacyjne, sterujące oraz bezpieczeństwa w urządzeniu są fabrycznie okablowane i sprawdzone. Przestrzegać środków bezpieczeństwa zgodnie z przepisami VDE 000 i przepisami specjalnymi (TAB) miejscowego zakładu energetycznego. W pomieszczeniach z wanną lub prysznicem kocioł musi być podłączony elektrycznie poprzez wyłącznik ochronny FI. Do przewodu przyłączeniowego nie mogą być podłączone żadne inne odbiorniki energii. W strefie ochronnej przewód ułożyć pionowo do góry. Bezpieczniki Urządzenie zabezpieczone jest trzema bezpiecznikami. Znajdują się one na płycie głownej ( rysunek 7, strona 8). Bezpieczniki zapasowe znajdują się na tylnej stronie pokrywy ( rysunek 6). 6. Urządzenia z kablem przyłączeniowym i wtyczką sieciową B Wsadzić wtyczkę sieciową do gniazda z zestykiem ochronnym (poza strefą ochronną i ). Jeżeli kabel ma niewystarczającą długość trzeba wymontować kabel, rozdział 6.3. Używać następujących typów kabli: HO5VV-F 3 x 0,75 mm lub HO5VV-F 3 x,0 mm 5cm Jeżeli urządzenie podłączane jest w strefie ochronnej lub trzeba wymontować kabel, rozdział 6.3. Zastosować następujący typ kabla: NYM-I 3 x,5 mm Rys. 4 6 70 6 659-3.R Strefa ochronna, bezpośrednio nad wanną Strefa ochronna, obszar o promieniu 60 cm wokół wanny/ prysznica Sieć -fazowa (IT) B Przy sieci -fazowej: aby zabezpieczyć odpowiedni prąd jonizacji, zamontować rezystor (Nr kat. 8 900 43 56) pomiędzy przewodem N a podłączeniem ochronnym. -lub- B Zastosować transformator separujący (osprzęt nr 969, (Nr kat. 7 79 00 30). 6 70 65 8 (008/08) 37

Przyłącze elektryczne 6.3 Podłączenie kotłów bez przewodu przyłączeniowego (ZBR) Otwarcie modułu Heatronic Uwaga: Resztki kabla mogą uszkodzić układ Heatronic. B Kabel odizolować wyłącznie poza układem Heatronic. B Odkręcić śrubę i opuścić układ Heatronic.. 6 70 6 659-4.R B Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. B Zgodnie z VDE 0700 część podłączyć urządzenie na stałe do listwy zaciskowej skrzynki rozdzielczej oraz podłączyć poprzez odłącznik sieciowy z zachowaniem odstępu między zestykami co najmniej 3 mm np. bezpieczniki, przełączniki LS). B Ułożyć kabel dla wykonywanego we własnym zakresie przyłącza elektrycznego (AC 30 V, 50 Hz). Stosować następujące typy kabli: NYM-I 3 x,5 mm lub HO5VV-F 3 x 0,75 mm (nie w bezpośredniej bliskości wanny lub prysznica; strefa i wg VDE 000, część 70) lub HO5VV-F 3 x,0 mm (nie w bezpośredniej bliskości wanny lub prysznica; strefa i wg VDE 000, część 70. Rys. 5. B Odkręcić śruby, odwiesić przewody i zdjąć pokrywę... LR Ls Ns N L. 6 70 6 664-9.R Rys. 8. Rys. 6 6 70 6 659-5.R B Aby zapewnić ochronę przed wodą rozpryskową (IP) dławik wyciąć odpowiednio do średnicy przewodu. 8-9 5-7 0-3-4 6 70 6 59-30.R Rys. 7 B Wstawić przewód poprzez dławik i właściwie go podłączyć. 38 6 70 65 8 (008/08)

Przyłącze elektryczne 6.4 Podłączenie osprzętu Otwarcie modułu Heatronic Uwaga: Resztki kabla mogą uszkodzić układ Heatronic. B Kabel odizolować wyłącznie poza układem Heatronic. B Odkręcić śrubę i opuścić układ Heatronic.. 6 70 6 659-4.R 6.4. Podłączenie elektryczne regulatora ogrzewania lub modułów obsługi zdalnej Urządzenie może być eksploatowane tylko z zastosowaniem regulatora marki Junkers. Regulatory ogrzewania FW 00 i FW00 mogą zostać wmontowane bezpośrednio z przodu w układ Heatronic 3. Montaż i podłączenie elektryczne wykonać zgodnie z odnośną instrukcją instalacji. Podłączenie regulatora 30 V zał/wył Regulator musi być przystosowany do napięcia sieciowego (z kotła) i nie może posiadać własnego przyłącza masowego. B Wyciąć otwory w przepustach kabli odpowiednio do średnicy kabli. B Wprowadzić kabel poprzez dławik i podłączyć regulator do ST0 zgodnie z poniższymi zaleceniami: Rys. 9. L do L S S do L R B Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. B Odkręcić śruby, odwiesić przewody i zdjąć pokrywę..... LR LS ST0 Rys. 30 B Aby zapewnić ochronę przed wodą rozpryskową (IP) dławik wyciąć odpowiednio do średnicy przewodu. Rys. 3 8-9 5-7 0-3-4 6 70 6 659-5.R 6 70 6 59-30.R B Wsunąć przewód poprzez dławik i właściwie go podłączyć. B Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. Rys. 3 Przyłącze (30 V AC, usunąć mostek pomiędzy L S i L R ) Podłączenie regulatorów temperatury pomieszczenia TR 00/TR 00 B Stosuje się następujące przekroje przewodów: Długość przewodu Przekrój 0 m 0,75 -,5 mm 30 m,0 -,5 mm > 30 m,5 mm Tab. 0 6 70 6 897-03.O B Wyciąć otwory w przepustach kabli odpowiednio do średnicy kabli. 6 70 65 8 (008/08) 39

Przyłącze elektryczne B Przewód przyłączeniowy wprowadzić przez dławik i przymocować do ST9 na zaciskach, oraz 4. B Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. Zasobnik c.w.u. ogrzewany pośrednio z termostatem B Wyciąć otwory w przepustach kabli odpowiednio do średnicy kabli. B Przeprowadzić kabel przez uchwyt mocujący i podłączyć termostat zasobnika do ST8 w następujący sposób: L do S do 3 B Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. 4 ST9 Rys. 33 Podłączenie regulatora 4 V 6.4. Podłączenie zasobnika c.w.u. 6 70 63 085-3.O 3 ST8 Zasobnik c.w.u. ogrzewany pośrednio z czujnikiem temperatury NTC Zasobnik Junkers z czujnikiem temperatury przyłącza się bezpośrednio do płyty głównej urządzenia. Kabel z wtyczką dostarczany jest w komplecie z zasobnikiem. B Wyłamać plastikową płytkę. B Włożyć kabel czujnika NTC temperatury zasobnika. B Podłączyć wtyczkę do płyty głównej. 6 70 63 085-4.O Rys. 35 Przyłączenie termostatu podgrzewacza c.w.u. 6.4.3 Czujnik temperatury TB podłączyć od strony zasilania ogrzewania podłogowego W instalacjach ogrzewania podłogowego z bezpośrednim podłączeniem hydraulicznym do kotła. LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 A F TB ϑ C 6 70 6 659-9.R Rys. 36 Jeżeli zadziała czujnik nadzorujący temperaturę przerywane jest ogrzewanie i przygotowanie c.w.u. 6 70 6 659-8.R Rys. 34 Przyłączenie czujnika zasobnika c.w.u. (NTC) 40 6 70 65 8 (008/08)

Przyłącze elektryczne 6.4.4 Kotły ZBR: Podłączenie elektronicznej pompy c.o. - osprzęt nr 46 Elektroniczna pompa c.o. podłączana jest bezpośrednio do płyty głównej kotła. Przewody z wtyczką są załączone do osprzętu. 6.5 Podłączenie osprzętu zewnętrznego 6.5. Podłączenie pompy cyrkulacyjnej LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 A F LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 A F Rys. 39 6 70 6 664-4.30 B Przy pomocy funkcji serwisowej 5.E ustawić podłączenie NP - LP na (pompa cyrkulacyjna), strona 6. Pompa cyrkulacyjna sterowana jest poprzez regulator ogrzewania Junkersa. 6.5. Podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna) Rys. 37 6 70 6 664-4.0 6.4.5 Kotły ZBR: podłączenie 3-stopniowej pompy c.o. - osprzęt nr 47 3-stopniowa pompa c.o. podłączana jest bezpośrednio do płyty głównej kotła. 6 70 6 664-5.R B LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B 4 A F Rys. 40 Funkcja serwisowa 7.d - podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury zasilania ustawiane jest automatycznie na, strona 63. 6 70 6 664-3.30 Rys. 38 6 70 65 8 (008/08) 4

Przyłącze elektryczne 6.5.3 Kotły ZBR: podłączenie zewnętrznej pompy c.o. (obieg pierwotny) 6.5.5 Kotły ZBR: podłączenie zewnętrznej pompy ładującej podgrzewacz lub zaworu 3-drogowego (z powrotem sprężyny) do ładowania podgrzewacza (AC 30 V, maks. 00 W) Rys. 4 LS NS PR PO NP LP Podłączenie LZ - NZ załączane jest tak jak wbudowana pompa c.o. Możliwe są wszystkie rodzaje załączania pompy, strona 59. 6.5.4 Podłączenie zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny) LZ NZ 9 8 7 B B 4 A F 6 70 6 664-3.O Rys. 43 LS NS B Zawór 3-drogowy zamontować w taki sposób, aby obieg podgrzewacza był otwarty, jeżeli układ elektryczny zaworu nie jest pod prądem. B Tryb pracy pomp ustawić zgodnie z funkcją serwisową.f, strona 60. LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 A F 6 70 6 664-5.30 LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 A F 6 70 6 664-4.30 Rys. 4 B Przy pomocy funkcji serwisowej 5.E ustawić podłączenie NP - LP na (zewnętrzna pompa c.o. w obiegu bez mieszania), strona 6. W przypadku podłączenia do NP - LP pompa c.o. w trybie grzewczym pracuje zawsze. Wykorzystanie trybów załączania pompy nie jest możliwe. 4 6 70 65 8 (008/08)

Uruchomienie 7 Uruchomienie 6 7 8 9 5 4 3 reset 0 eco 3 4 0 9 8 7 6 5 6 70 65 886-3.O Rys. 44 ZWBR/ZSBR Regulator temperatury zasilania Regulator temperatury c.w.u. 3 Przycisk kominiarza 4 Przycisk serwisowy 5 Kontrolka pracy palnika 6 Wyłącznik główny 7 Odpowietrznik automatyczny 8 Wyświetlacz 9 Manometr 0 Przycisk reset Przycisk eco Blokada przycisków 3 Zawór do uzupełniania wody (ZWBR) 4 Wąż zaworu bezpieczeństwa 5 Syfon 6 Wąż kondensatu 7 Zawór na powrocie c.o. 8 Zawór wody zimnej (ZWBR), powrót podgrzewacza (ZSBR) 9 Zawór gazowy (zamknięty) 0 Ciepła woda (ZWBR), zasilanie podgrzewacza (ZSBR) Zawór na zasilaniu c.o. 6 70 65 8 (008/08) 43