Saint Ladislaus Parish

Podobne dokumenty
Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

HOLY CROSS R.C. CHURCH

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Saint Ladislaus Parish

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Saint Ladislaus Parish

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Saint Ladislaus Parish

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Saint Ladislaus Parish

KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. - Msze św. o godz. 8:30 am i 12:00 pm (po polsku); o godz.

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

The Baptism of the Lord January 12, 2014

Saint Ladislaus Parish

Lekcja 1 Przedstawianie się

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Saint Ladislaus Parish

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Transkrypt:

Saint Ladislaus Parish St. Ladislaus Parish: 5345 W. Roscoe St. Chicago, IL Tel. 773 725 2300 Fax:773 725 6042 Church address: 3343 N. Long Ave, Chicago, IL 60641 Parish/Office Hours: Monday-Friday 9am-5pm Bulletin Submissions: Due Friday, by noon, two weeks prior to publication. Please call parish office for holiday schedule. Pastor: Associate Pastor: SUPPORT STAFF: Business Manager : Bulletin Editor/Secretary: Religious Education: WWW.STLADISLAUSCHURCH.ORG Rev. Marek Janowski, S.J. Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J. Miss Monika Wawrzyniak Ms. Marsha Geurtsen Mrs. Olga Kalata, Telephone 773-230-2731

F R.MARCIN` S LETTER / LIST OJCA MARCINA Dear Parishioners and guests of the St. Ladislaus Parish, During this month I have again the opportunity to spend some time with you. My previous visits took place during Lent and Easter which are special times during the year. In nature winter is turning into spring what I was able to experience through seeing rests of snow and feeling winter cold at the beginning of my stay. Whereas toward the end I was enjoying warm sun and was able to observe the natural life waking to live fully. In the liturgy we celebrate the greatest events of the history of salvation the Passion, Death and Resurrection of our Lord Jesus Christ. This time I m with you in winter, in the month of August in which I can experience the humidity and hotness of the climate in Chicago. Even though it s the ordinary time of the year in the liturgy, this XVIII coincides with the feast of Transfiguration of the Lord. Lord Jesus, in the midst of different summer activities when there s nothing special happening in the liturgy, takes us with his closest disciples to the Mount Tabor. He does it in order to give us strength and light for the difficult moments to come. The disciples don t know what s going on: Peter wants to make three tents. Though the words, which, as he writes in his letter tens of years after, came to them from the majestic glory : This is my Son, my beloved, with whom I am well pleased, remain with them as comfort for the rest of their lives. These words and the memory of the light of the transfigured face of the Lord wrought upon his heart were constantly reminding him that Jesus Christ, for whom sake he had left behind everything, was not just one of so many teachers of the good ways of life but is the Lord and God, who received glory and honor from the Father. Let us ask today that we too may see with our own eyes this Divine Light from the Mountain of Tabor on the face of Jesus. May he make us able to follow him and give everything to him as our Lord and God like St. Peter and so many other Saints who loved Jesus Christ without limits. Fr. Marcin Baran, S.J. Drodzy Parafianie i Goście u św. Władysława! Kolejny już raz przyszło mi spędzać jakiś czas z Wami w Chicago. Poprzednie razy przypadały na czas Wielkiego Postu i Wielkanocy, który jest czasem szczególnym. Przyroda przechodzi wtedy od zimy do wiosny, czego mogłem doświadczać zastając mróz i śnieg na początku pobytu, a pod koniec cieszyć się ciepłym słońcem i obserwować budzącą się do życia przyrodę. W liturgii jest to okres świętowania największych wydarzeń historii zbawienia Męki, Śmierci i Zmartwychwstania naszego Pana Jezusa Chrystusa. Tym razem jestem z Wami w lecie, w sierpniu i mogę odczuć na własnej skórze wilgotne ciepło tutejszego klimatu. Choć liturgicznie jest to okres zwykły, to na tę niedzielę XVIII Niedzielę Zwykłą w ciągu roku przypada święto Przemienienia Pańskiego. Pan Jezus pośrodku tego czasu wakacji i urlopów, kiedy to nic nadzwyczajnego w liturgii się nie dzieje, zabiera nas razem ze swoimi najbliższymi uczniami na Górę Tabor. Robi to po to, aby dać im siłę i światło na trudne momenty, które są jeszcze przed nimi. Uczniowie nie wiedzą co się dzieje Piotr chce stawiać jakieś namioty. Jednak słowa, które, jak pisze dziesiątki lat później w swoim liście, doszły do nich od wspaniałego Majestatu : To jest mój Syn umiłowany, w którym mam upodobanie zostają z nim do końca życia jako umocnienie. Te słowa i wyryte w sercu wspomnienie światła przemienionego oblicza Jezusa przypominały mu nieustannie, że Jezus Chrystus, dla którego wszystko zostawił, nie jest tylko jednym z wielu nauczycieli dobrego życia, ale jest Panem i Bogiem, który otrzymał od Ojca cześć i chwałę. Prośmy dzisiaj, abyśmy także my mogli zobaczyć oczami serca to Boskie Światło z Góry Tabor na obliczu Jezusa. Niech ona sprawi, abyśmy mogli pójść za Nim i oddać mu wszystko jako naszemu Panu i Bogu jak św. Piotr i tak wielu innych Świętych bezgranicznie zakochanych w Jezusie Chrystusie. O.Marcin Baran, S.J.

MONDAY - AUGUST 7- WEEKDAY. 8: 15 MOST FORGOTTEN SOUL IN PURGATORY - A. MRAVEC 7:00PM ANDREW KOGUT- LOVING CHILDREN STANISŁAW TWARDOWSKI - SYN SEBASTIAN W INTENCJI BOGU WIADOMEJ TUESDAY - AUGUST 8 - ST.DOMINIC. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM STANISŁAW TWARDOWSKI - SYN SEBASTIAN W INTENCJI BOGU WIADOMEJ WEDNESDAY - AUGUST 9 - WEEKDAY. 8:15 BLESSINGS FOR BENEFACTORS OF ST. LADISLAUS PARISH EDMUND & HELEN KOCHANSKI- NEPHEW TOM 7:00PM O BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA DOBROCZYŃCÓW NASZEJ PARAFII W INTENCJI BOGU WIADOMEJ THURSDAY - AUGUST 10 - ST.LAWRENCE. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM W INTENCJI BOGU WIADOMEJ FRIDAY - AUGUST 11 - ST.CLARE. 8:15 FATHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 7:00PM W INTENCJI BOGU WIADOMEJ SATURDAY- AUGUST 12 - WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN W INTENCJI BOGU WIADOMEJ 5:00PM HELEN OPIOLA -20TH DEATH ANNIVERSARY- FAMILY JOHN ZUBER -FAMILY SUNDAY - AUGUST 13-19TH SUNDAY IN ORDINARY TIME. 7:30 DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA MATKI 9:00 IN MEMORY OF MITCHELL J. & FLORENCE T. ZIELINSKI 10:30 ANNA MARIA & JAN ŚWIDEREK - CÓRKA DANUTA Z RODZINĄ KATARZYNA & WALENTY POMYKAŁA - CÓRKA ZA WSTAWIENNICTWEM M.B. RÓŻAŃCOWEJ PROSZĄC O ŁASKĘ ZDROWIA I DARY DUCHA ŚWIĘTEGO DLA CZŁONKÓW KÓŁEK ŻYWEGO RÓŻAŃCA, DLA OJCOW JEZUITOW I DLA CAŁEJ PARAFII A DLA ZMARŁYCH O WIECZNĄ RADOŚĆ 12:00 MOTHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 1:30PM 7:00PM O POWRÓT DO ZDROWIA I OPIĘKĘ M.B.NIEUSTAJĄCEJ POMOCY DLA STEFANII KAPŁOŃ DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA August 15 Feast Of the Assumption - office closed. Holy Day of obligation. Wniebowzięcie N.M.P.- święto obowiązkowe. POLISH CLUB MEETING/ZEBRANIE KLUBU POLSKIEGO: Every Second Monday of the Month- -New Members Are Welcome Każdy Drugi Poniedziałek Miesiąca -zapraszamy Nowych Członków. ADORATION/ADORACJA: Every Tuesday after 8:15 mass. Benediction: 7pm Wtorek po Mszy o 8:15.Błogosławienstwo : 7pm. SECOND COLLECTION/ DRUGA SKŁADKA August 6 August 15 August 20 Building fund Fundusz Remontowo- Budowlany Feast Of the Assumption Wniebowzięcie N.M.P Maintanance/ Utrzymanie Kościoła WEEKLY FINANCES - July 30, 2017 Budget/ Weekly Goal... $ 5,346 07/30/17 Collection. $ 4,215 (Deficit) Income..$ (1,131) ****************************************************** Saturday Mass 5PM.....$ 258 Mass: 7:30AM.. $ 826 9:00AM..$ 545 10:30AM..$ 1,482 12:00PM...$ 378 1:30PM... $ 411 7:00PM...$ 315 Thank you for your generosity! Please remember St. Ladislaus in your will. Proszę pamiętaj o Parafii Świętego Władysława w swoim testamencie.

INFORMACJE PARAFIALNE: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00am - 5:00pm. Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 8:15am - angielska, 7:00pm - polska Sobota: 8:15am dwujęzyczna (angielsko / polska) 5:00pm angielska (Msza z formularza niedzielnego) Niedziela: 7:30am - polska, 9:00am - angielska, 10:30am - polska; 12:00pm - angielska, 1:30pm - polska, 7:00pm - polska Sakrament Pojednania: Niedziela: Przed każdą Mszą Świętą. Poniedziałek - piątek: przed Mszą o 8:15am i od 6:30pm Pierwszy piątek miesiąca: od 6:00p.m. Sobota: przed Mszą o 8:15am i od 4:30-5:00pm Chrzest: I niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 1:30pm - w języku polskim. II niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 12:00pm - w języku angielskim. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie. ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU: wtorki od 8:45am do 7:00pm KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO: wtorki o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO ŚW. JÓZEFA: środa (po Mszy o 8:15am) NOWENNA DO MATKI BOŻEJ NIEUSTAJĄCEJ POMOCY: środy o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO JANA PAWŁA II: czwartki o 6:45pm PARISH INFORMATION: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00am - 5:00pm Masses : Monday - Friday: 8:15am - English; 7:00pm - Polish Saturday : 8:15am - Bi-lingual (Polish/English) 5:00pm - (Vigil Mass) English, : 7:30am - Polish, 9:00am - English, 10:30am - Polish 12:00pm - English, 1:30pm - Polish, 7:00pm - Polish Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15am Mass; and 6:30-7:00pm On First Friday from 6:00pm Saturday: Before 8:15am Mass and 4:30pm -5:00pm Baptism : First of the Month - Polish, after the 1:30pm Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. ADORATION: Every Tuesday following the 8:15am Mass. Benediction at 6:45pm followed by Polish Mass at 7:00pm DIVINE MERCY CHAPLET: Tuesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST. JOSEPH: Wednesdays (after 8:15am Mass) OUR LADY OF PERPETUAL HELP NOVENA - Wednesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST.JOHN PAUL II: Thursdays at 6:45pm LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND SUNDAY, AUGUST 12 & 13 Saturday 5:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 1:30pm 7:00pm Commentator Lector M. KRECZMER Z. CZARNY A. WILCZEK A. BAROS J. SCHARF T. WILCZEK J. JANOCHA YOUTH MASS M. KULIK A. KULIK D.PONIATOWSKA P. MATYJAS Eucharistic Ministers M. KRECZMER L. MICHNO A. BAROS Z. CZARNY A. BAROS X. CHIRIBOGA L. LAGOS N/A N/A WITAMY / WELCOME Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wysłanie listownie do biura parafialnego. / If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. IMIĘ/NAME) MAŁŻONEK(SPOUSE) TEL./PHONE ) EMAIL ADRES/(ADDRESS) MIASTO, KOD/( CITY, ZIP CODE) ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy ( ) New Parishioner ( ) New Address( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Adoracja Najświętszego Sakramentu w każdy wtorek po Mszy świętej porannej zakończona nabożeństwem do Miłosierdzia Bożego i błogosławieństwem Najświętszym Sakramentem o godz. 6:45pm Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones. Frank & Maria Wietrzak Emil Walat Kazimiera Wasyliw Rosa Santos Marie Hickey Mieczysław Zyguła Please call the parish office if you would like to add a Parishioner`s name to the sick list. You must be a member of the immediate family. ************************************************ Proszę poinformować biuro parafialne jeśli pragniecie Państwo dołączyć imię chorego parafianina do listy chorych. Osoba zgłaszająca musi być członkiem najbliższej rodziny. ANEGDOTY PAPIESKIE: Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. OUR SANCTUARY LAMPS BURN THIS WEEK FOR: DECEASED MEMBERS OF FRYC & CZEKAJ FAMILIES This week the Votive Candles in front of Our Lady of Częstochowa burn for: ANNA MARIA Ten to ma powodzenie Kiedyś, podczas wizytacji jednej z podhalańskich parafii przejęta z wrażenia gaździna pomyliła przygotowany tekst powitania kardynała Karola Wojtyły i zamiast zatytułować go nojdostojniejsym, powiedziała: Witojcie nom nojpszystojniejsy księze kardynale. On zaś spojrzał na nią z filuternym błyskiem w oku i odparł: No, coś w tym jest. & JAN ŚWIDEREK PROJECT RACHEL A post-abortion healing hotline and referral service for women and men. (312) 337-1962 (888) 456-HOPE projectrachelchicago@gmail.com Koło Żywego Różańca spotyka się w niedziele 13 sierpnia o godzinie 6:00 pm w kościele. Zapraszamy na spotkanie wszystkich, którzy pragną odpowiedzieć na prośbę Papieża JPII : "Odmawiajcie codziennie różaniec".

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Ladislaus Church #000486 5345 W. Roscoe Street Chicago, IL 60641 TELEPHONE 773 725-2300 CONTACT PERSON Marsha Geurtsen SOFTWARE MSPublisher 2017 Adobe Acrobat 11.0 Windows XP Professional PRINTER Ricoh CL 2000 PCL 5c SUNDAY DATE OF PUBLICATION August 6, 2017 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 10 SPECIAL INSTRUCTIONS