Praca z pojazdami o napędzie hybrydowym. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych

Podobne dokumenty
Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie

Zdalne uruchomienie silnika. Opis

Sterowanie przystawkami odbioru mocy. Informacje ogólne

Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie. Działanie. Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny.

Włączenie stałego ograniczenia prędkości obrotowej silnika

Włączanie przystawki odbioru mocy ED przez COO

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Włączenie automatycznego biegu neutralnego. Informacje ogólne

Włączenie ograniczenia stałej prędkości obrotowej silnika

00:01-06 Wydanie 3 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F Scania CV AB 2016, Sweden

Solarny regulator ładowania Conrad

Modyfikacje układu wydechowego. Ograniczenia dotyczące modyfikacji układu wydechowego

Układ napędowy. Silnik spalinowy CAT C27 Typ silnika CAT C 27. Zespół prądnic synchronicznych. Znamionowa prędkość obrotowa

Podłączanie chłodnicy paliwa i udoskonalenie wlotu powietrza chłodzącego

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Podłączanie dodatkowych bocznych świateł obrysowych

Kontrola jakości i bezpieczeństwa przed dostawą pojazdu do klienta 2: Lista kontrolna

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R, T oraz N, K i F. Wydanie 7

Przygotowanie do zamontowania windy załadunkowej

C489 - złącze dla funkcji standardowych C489

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

INSTRUKCJA MONTAŻU UKŁADÓW POWER PACKS

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie L, P, G, R i S. Wydanie Scania CV AB Sweden

Włączanie przystawki odbioru mocy AWD. Działanie

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F. Wydanie Scania CV AB Sweden

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem PGRT

Napełnianie płynem chłodzącym

Kompresor programowalny Nr produktu

Mobicool Nr produktu

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

GA-2. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru z dwiema sondami

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Włączenie przystawki montowanej na wale napędowym

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań)

WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC

Wysoko mocowane reflektory. Ogólne informacje na temat wysoko mocowanych. Opcje połączeń

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Zdalne włączanie wycieraczek szyby przedniej. Opis

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem

Parametry Widoczność. SDP3 dla producentów nadwozi

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

00:01-06 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F

Środki ostrożności. Zagrożenia. Środki ostrożności podczas pracy przy wszystkich pojazdach. Szczególne środki ostrożności dla pojazdów z zawieszeniem

Zdalne włączanie sygnału dźwiękowego. Opis

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Przystawka odbioru mocy ED120

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Zdalna aktywacja funkcji układu zapewnienia widoczności

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Ogranicznik prędkości

KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.)

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Audi A > - automatyczna skrzynia biegów 09L Audi A4 Cabriolet 2003> - automatyczna skrzynia biegów 09L

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Bonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

Centralki elektryczne

Instrukcja obsługi / Operation manual Nagrzewnice powietrza / Air heater

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Zdalny ręczny gaz. Opis. Informacje ogólne. Warunki. Włączanie

Pulpit sterowniczy PU-5

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Wskaźnik. Opis. Informacje ogólne. Obrotomierz. Kalibracja

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

1. Logika połączeń energetycznych.

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie P, G, R i S. Wydanie 1. Scania CV AB 2016, Sweden

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Kruszarka do lodu TRHB-12

LEDWOLT Inteligentnt woltomierz motocyklowy. Instrukcja obsługi. usprawnienia Laboratorium Badawcze

Transkrypt:

Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych Pojazdy hybrydowe firmy Scania wykorzystują tzw. napędy równoległe. Wyposażone są one w silnik spalinowy i elektryczny. Pojazdy wyposażone w taki napęd zasilane są zarówno przez silnik elektryczny, jak i spalinowy. Mogą one pracować wspólnie lub indywidualnie. W czasie normalnej jazdy silnik elektryczny i silnik spalinowy napędzają pojazd w sposób pozwalający uzyskać jak największą moc i wydajność. Pojazdy o napędzie hybrydowym wyposażone są wdwa układy elektryczne: jeden zasilany prądem o napięciu klasy A (24 V) i drugi zasilany prądem o napięciu klasy B (650 V) 1. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów Napięcie DC AC Napięcie klasy A 0 60 V 0 30 V Napięcie klasy B 60 1500 V 30 1000 V 372 427 1. Definicja według normy ISO 6469-3 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 1 (16)

Położenie i podzespoły układu hybrydowego A 4 5 6 7 8 9 Położenie i podzespoły układu hybrydowego A. Zespół napędu hybrydowego 10 1. Inwertor 2. Pompa w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 3. Centralka elektryczna zasilana napięciem klasy B 4. Przetwornik prądu stałego 3 2 1 14 13 11 12 5. Akumulator hybrydowego układu napędowego 6. Zbiornik wyrównawczy w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego 7. Zbiornik wyrównawczy w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 8. Podgrzewacz elektryczny B 9. Jednostka sterująca 10. Zawór elektromagnetyczny 15 11. Pompa w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego 12. Chłodnica w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 13. Chłodnica w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego 16 371 061 14. Wentylator B. Skrzynia biegów 15. Silnik elektryczny 16. Wiązka przewodów napięcia klasy B 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 2 (16)

Położenie i podzespoły układu hybrydowego Następujące podzespoły zasilane są prądem o napięciu klasy B i dostarcza się je z tabliczką ostrzegającą onapięciu: Akumulator hybrydowego układu napędowego Centralka elektryczna zasilana napięciem klasy B Przetwornik prądu stałego Podgrzewacz elektryczny Inwertor Silnik elektryczny Tabliczka ostrzegająca o napięciu klasy B 372 432 Uwaga: Wiązka przewodów napięcia klasy B w układzie hybrydowym ma kolor pomarańczowy. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 3 (16)

Funkcje układu hybrydowego Funkcje układu hybrydowego Akumulator hybrydowego układu napędowego dostarcza energię elektryczną do układu hybrydowego. Jest on podłączony do elektromagnetycznego silnika elektrycznego za pośrednictwem inwertora, który dostarcza do silnika trójfazowy prąd przemienny, przekształcając napięcie akumulatora o wartości 650 V DC na prąd trójfazowy o wartości 400 V AC. W odniesieniu do elektromagnetycznego silnika elektrycznego zastosowanie mają następujące informacje: Znajduje się on między skrzynią biegów a silnikiem spalinowym Służy do zasilania pojazdu, ale pełni też funkcję prądnicy do ładowania akumulatora hybrydowego układu napędowego Spełnia funkcje prądnicy podczas hamowania lub pracy silnika spalinowego Wytwarza prąd o napięciu 400 V AC, który inwertor przekształca na napięcie 650 V DC, umożliwiając ładowanie akumulatora hybrydowego układu napędowego Przetwornik prądu stałego przekształca prąd o napięciu 650 V z akumulatora hybrydowego układu napędowego na prąd o napięciu 24 V i zasila zarówno układ akumulatora 24 V, jak i układ elektryczny pojazdu. W ten sposób przetwornik prądu stałego zastępuje prądnicę, która zasila układ 24 V w pojazdach bez napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 4 (16)

Funkcja stop-start silnika spalinowego Funkcja stop-start silnika spalinowego Układ hybrydowy wyposażony jest w funkcję stop-start, która wyłącza silnik spalinowy, gdy pojazd lub system pomocy nie potrzebuje mocy silnika. Funkcja ta ponownie uruchamia silnik spalinowy, gdy moc silnika jest potrzebna. Funkcję stop-start można wyłączyć na dwa sposoby: Wyłączając pojazd kluczykiem zapłonu Korzystając z włącznika funkcji Włącznik funkcji stop-start. 372 429 Jeżeli lampka kontrolna włącznika świeci na zielono, funkcja jest włączona. Jeżeli lampka kontrolna jest zgaszona, funkcja jest wyłączona. Silnik spalinowy będzie działać, gdy funkcja stop-start zostanie wyłączona za pomocą włącznika. OSTRZEŻENIE! Po włączeniu funkcji stop-start silnik spalinowy może automatycznie uruchomić się ponownie, co może spowodować, że podzespoły zaczną się obracać. Nie opuszczaj pojazdu bez wcześniejszego wyłączenia silnika spalinowego kluczykiem zapłonu lub wyłączenia funkcji stop-start włącznikiem. WAŻNE! Włącznik powoduje wyłączenie funkcji stop-start tylko tymczasowo. Funkcja jest ponownie włączana, gdy kluczyk zapłonu zostanie przekręcony do pozycji wyłączonej, a następnie ponownie do pozycji jazdy. Tabliczka ostrzegawcza informująca, że podzespoły mogą zacząć się automatycznie obracać, gdy funkcja stop-start jest włączona. 372 430 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 5 (16)

Zagrożenia związane z układem hybrydowym Zagrożenia związane z układem hybrydowym OSTRZEŻENIE! Nie przeprowadzaj jakichkolwiek prac względem instalacji hybrydowej ani wewnątrz zespołu napędu hybrydowego. Otwieraj klapę inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego wyłącznie w celu uzyskania dostępu do wyłącznika sterującego iodłączenia układu hybrydowego. OSTRZEŻENIE! Silnik elektryczny wytwarza prąd, gdy silnik spalinowy pracuje lub gdy zacznie obracać się w jakimkolwiek innym celu, nawet jeżeli układ hybrydowy jest odłączony. 372 431 Wyłącznik sterujący w zespole napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 6 (16)

Zagrożenia związane z układem hybrydowym OSTRZEŻENIE! Akumulator hybrydowego układu napędowego jest wrażliwy na wysokie temperatury i uwalnia gazy palne powyżej 100 C. Nigdy nie narażaj akumulatora hybrydowego układu napędowego na temperaturę przekraczającą 100 C. Nigdy nie wykonuj pracy na gorąco w pobliżu zespołu napędu hybrydowego. Zespół napędu hybrydowego chroni akumulator hybrydowego układu napędowego przed uszkodzeniem zewnętrznym. Uszkodzenie zespołu napędu hybrydowego może spowodować uszkodzenie akumulatora hybrydowego układu napędowego lub jego przeciążenie. OSTRZEŻENIE! Uszkodzony akumulator hybrydowego układu napędowego może uwalniać opary lub mgły, które powodują podrażnienia dróg oddechowych, błon, oczu i skóry. Może to doprowadzić do zawrotów, mdłości lub bólu głowy. Zawartość akumulatora hybrydowego układu napędowego jest wysoce palna i żrąca w połączeniu z wilgocią. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 7 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Gaszenie pożaru W przypadku pożaru pojazdu o napędzie hybrydowym należy postępować według następujących instrukcji: Jeżeli dojdzie do pożaru zespołu napędu hybrydowego, użyj gaśnicy przeciwpożarowej przeznaczonej do gaszenia urządzeń pod napięciem. Jeżeli zespół napędu hybrydowego jest nienaruszony i nie pali się, postępuj według standardowych procedur gaszenia pożarów w pojazdach. Użyj dużej ilości wody lub piany w celu schłodzenia zespołu napędu hybrydowego. Jeżeli doszło do uszkodzenia zespołu napędu hybrydowego, nie używaj wody do zgaszenia pożaru, ponieważ może to początkowo pogorszyć sytuację. Mycie pojazdu Nie kieruj myjki ciśnieniowej bezpośrednio na układ chłodzenia przy skrzyni biegów ani nie używaj jej do mycia wlotu i wylotu powietrza zespołu napędu hybrydowego, ponieważ może to uszkodzić chłodzenie układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 8 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury związane z zabudową WAŻNE! Nigdy nie używaj wyłącznika sterującego, gdy silnik spalinowy pracuje, ponieważ może doprowadzić to do uszkodzenia pojazdu. Zawsze należy zatem wyłączyć silnik spalinowy kluczykiem zapłonu przed odłączeniem akumulatora hybrydowego układu napędowego wyłącznikiem sterującym. OSTRZEŻENIE! Skontaktuj się z warsztatem firmy Scania, jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) pojawią się jakiekolwiek komunikaty o błędzie związane z układem hybrydowym 1. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. WAŻNE! Skontaktuj się z warsztatem firmy Scania w przypadku uszkodzenia jakiejkolwiek części instalacji hybrydowej podczas montażu zabudowy. Wyłącznik sterujący. 372 431 Wyłącznik sterujący to główny wyłącznik zasilania, który pozwala odłączyć akumulator hybrydowego układu napędowego od układu elektrycznego pojazdu. Wyłącznik sterujący znajduje się pod klapą inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową należy użyć wyłącznika sterującego do odłączenia akumulatora hybrydowego układu napędowego od układu elektrycznego pojazdu oraz wyłączyć układ hybrydowy. 1. Zestaw wskaźników 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 9 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury poprzedzające montaż zabudowy 1. Sprawdź, czy w zestawie wskaźników (ICL) nie występują komunikaty obłędzie związane z układem hybrydowym. Jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) wystąpią komunikaty o błędzie, skontaktuj się z warsztatem firmy Scania. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. 2. Wyłącz pojazd kluczykiem zapłonu. 3. Zdemontuj boczną osłonę przeciwnajazdową od zespołu napędu hybrydowego. 4. Zdemontuj klapę inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego, aby uzyskać dostęp do wyłącznika sterującego. Ciąg dalszy na następnej stronie. 372 432 Boczna osłona przeciwnajazdowa zespołu napędu hybrydowego. 372 433 Klapa inspekcyjna. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 10 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym 5. Wyłącz układ hybrydowy, korzystając z wyłącznika sterującego układu hybrydowego. 6. Przeprowadź montaż zabudowy. 372 431 Wyłącznik sterujący układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 11 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury po przeprowadzeniu montażu zabudowy 1. Włącz układ hybrydowy wyłącznikiem sterującym układu hybrydowego. 2. Uruchom pojazd i pozostaw silnik włączony na co najmniej 10 sekund, aby aktywować układ hybrydowy. 3. Sprawdź, czy w zestawie wskaźników (ICL) nie występują komunikaty obłędzie związane z układem hybrydowym. Jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) wystąpią komunikaty o błędzie, skontaktuj się z warsztatem firmy Scania. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. Ciąg dalszy na następnej stronie. 372 431 Wyłącznik sterujący układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 12 (16)

Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym 4. Zamontuj klapę inspekcyjną w zespole napędu hybrydowego. 5. Zamontuj boczną osłonę przeciwnajazdową. 372 433 Klapa inspekcyjna zespołu napędu hybrydowego. 372 432 Boczna osłona przeciwnajazdowa zespołu napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 13 (16)

Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym OSTRZEŻENIE! Nie zezwala się na modyfikowanie instalacji hybrydowej. Po dostawie z fabryki nie można jej przemieszczać, demontować ani jakkolwiek zmieniać. Instalacja hybrydowa obejmuje wszystkie podzespoły przedstawione wcześniej w niniejszym dokumencie, a także wszystkie przewody elektryczne podłączone do tych podzespołów. OSTRZEŻENIE! Pobieranie prądu z dowolnej części układu hybrydowego czy też przyłączanie jednostek do tego układu jest zabronione. WAŻNE! Wszelkie prace związane z instalacją hybrydową mogą być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, w warsztatach firmy Scania. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z warsztatem firmy Scania. Gdy przystawka odbioru mocy jest włączona, silnik spalinowy uruchomi się automatycznie. Przystawka odbioru mocy nie może być zasilana silnikiem elektrycznym, gdy silnik spalinowy jest wyłączony. Korzystanie z przystawek odbioru mocy typu EK lub serii EG500 nie jest możliwe w pojazdach o napędzie hybrydowym. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 14 (16)

Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym Przetwornik prądu stałego może dostarczyć prąd o mocy 7,5 kw do układu 24 V. Nie podłączaj jakiegokolwiek układu, który sprawi, że całkowita moc w układzie 24 V przekroczy wartość 7,5 kw. 50 mm WYMAGANIE W przypadku modyfikacji podwozia zastosowanie mają następujące wymagania: Nie pokrywać farbą pomarańczowej wiązki przewodów napięcia klasy B Podzespoły, przewody elektryczne i zabudowę należy montować w taki sposób, aby nie stwarzać ryzyka uszkodzenia przewodów elektrycznych wchodzących wskład instalacji hybrydowej. Nie blokuj wlotu ani wylotu powietrza zespołu napędu hybrydowego. Nie umieszczaj za zespołem napędu hybrydowego jakichkolwiek podzespołów rozgrzewających się do wysokiej temperatury ani podzespołów, które powodują znaczny wzrost temperatury. Może to doprowadzić do nieprawidłowego działania układu chłodzenia zespołu napędu hybrydowego. Montuj zabudowę i podzespoły w odległości co najmniej 100 mm od pomarańczowej wiązki przewodów napięcia klasy B. Upewnij się, że nowe podzespoły i elementy zabudowy montowane wokół wiązki przewodów napięcia klasy B nie powodują zwiększenia temperatury o więcej niż 10 C. Jeżeli temperatura wzrasta o więcej niż 10 C, bezpieczna odległość musi wynosić powyżej 100 mm. Montuj zabudowę lub podzespoły co najmniej 20 mm powyżej zespołu napędu hybrydowego i co najmniej 25 mm za zespołem napędu hybrydowego. Upewnij się, że nad klapą inspekcyjną pozostawiono co najmniej 50 mm wolnej przestrzeni. Patrz rysunek. Nie wolno umieszczać jakichkolwiek elementów z przodu zespołu napędu hybrydowego. 20 mm 25 mm Minimalna dopuszczalna odległość między zespołem napędu hybrydowego a zabudową. 371 570 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 15 (16)

Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 16 (16)