St. Camillus Rectory 5426 S. Lockwood Ave. Chicago, IL 60638 tel. (773) 767-8183 www.stcamilluschicago.org Of ice hours: Monday through Friday 9:00 AM 11:00 AM 5:00 PM 7:00 PM The Voice from Saint Camillus August 6, 2017 The Trans iguration of the Lord Parish Bulletin Administrator Rev. Waclaw Lech, OCD Resident Rev. Jacek Chodzynski, OCD Treasures From Our Tradition Parish Staff Music Director (Eng.) Mr. Richard Sokas Music Director (Pol.) Mr. Henryk Zygmunt As the Latin Mass evolved in the irst six centuries, the central prayer, what the Greeks called the anaphora and what we call today the Eucharistic Prayer, became fairly standard almost everywhere in the West. What we now know as Eucharistic Prayer I, or the Roman Canon, took a complex shape, not at all like the luid and spontaneous prayers of early Rome, but a real architectural construction. The city of Rome was in a terrible condition by that time, and a series of political upheavals, plagues, and invasions swept through. Not much of Rome s former glory was left standing, except for the pope, who became a symbol of protection and hope for the troubled people. The structures of law and administration were swept away in the chaos, and the pope gradually assumed authority to restore and maintain order. Soon, the public liturgy of Rome became the city s only glory. The Romans wanted good order not only in their civic life, but in their liturgy. One prayer, increasingly enriched by music (although when the music tried to overtake the prayer the pope banned musical instruments entirely) was the new rule of the day. That one prayer, the Roman Canon, was solidly in place when the irst liturgical book we have, the Leonine Sacramentary of 540, was compiled. Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. Convent 5434 S. Lockwood Ave. Chicago, IL 60638 tel. (773) 491-6888 tel. (773) 491-6929 The Transfiguration of the Lord August 6, 2017 The heavens proclaim his justice; all peoples see his glory. Psalm 97:6
Page Two August 6, 2017 Mass Intentions Intencje Mszalne Sunday, August 6th, The Trans iguration of the Lord 7:30 (PL) - Marian i Julian Żarnowski - Wincenty i Władysława Bobak - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Marii Gubała z okazji urodzin - Stanisław Para (Mama z Rodziną) - Janina i Jan Zaradkiewicz - Jan Kułach (Synowie z Rodzinami) - Dziękczynna za otrzymane łaski w 5tą rocznicę ślubu dla Janusza i Dominiki - Hermina, Karol i Ignacy Oskwarek (Córka) - Marianna Miazgiewicz (Chrześniak) - Helena Krzyżanowska (Syn) 9:00 Giuseppe Terracina (Family) 10:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Anieli Ba ii z okazji urodzin 12:30 PM - Edward Pierzhala - - For the Parishioners 7:00 PM (PL) - Jan Kułach (Przyjaciele) - Zdzisław Styrczula-Maśniak oraz zmarli z rodziny Styrczula-Maśniak - Monday, August 7th, Saint Sixtus II, Pope, and Companions, Martyrs; Saint Cajetan, Priest 7:00 Karol Capiak 8:30 (PL) Józef Bieda, córka Anna i syn Ryszard (Rodzice) Tuesday, August 8th, Saint Dominic, Priest 7:00 Msza św. wynagradzająca do Najświętszego Serca Jezusa i Niepokalanego Serca Maryi (Straż Honorowa N.S.P.J.) 8:30 (PL) Jan i Anna Urbaniak (Córka) Wednesday, August 9th, Saint Teresa Benedicta of the Cross, Virgin and Martyr 7:00 Leonard Kaczmarski (Wife & Children) 8:30 (PL) Jan i Stefania Murawski (Córka) Thursday, August 10th, Saint Lawrence, Deacon and Martyr 7:00 Michael & Bernice Stebner (Stebner Family) 8:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Maria Panagakis (Babcia) Friday, August 11th, Saint Clare, Virgin 7:00 Za dusze w czyśćcu cierpiące 8:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Jackie Bobek (Babcia) Saturday, July August 12th, Saint Jane Frances de Chantal, Religious 7:00 Health & God s blessings for Shelby (Mary Bobek) 8:30 (PL) Za każdą duszę cierpiącą w czyśćcu 5:00 PM Władysław Staszel 7:00 PM (PL) Nabożeństwo do Matki Bożej Fatimskiej - intencja od Straży Honorowej N.S.P.J. Sunday, August 13th, Nineteenth Sunday in Ordinary Time 7:30 (PL) - Władysław Jasionek, Andrzej Sajdak, zmarli z rodzin Jasionek, Sajdak i Szostak oraz dziękczynno-błagalna za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę Bożą - Czesław Szywała (Żona) - Honorata i Antoni Cymbor COMMUNION VISITATION AND SICK CALLS KOMUNIA ŚW I SPOWIEDŹ DLA CHORYCH Please call the Rectory to make arrangements for Communion Visitation. Emergency sick calls are answered at all hours. Prosimy dzwonić do kancelarii para ialnej aby umówić wizytę u chorego. We pray for the homebound, sick and hospitalized. If you or someone you know is in need of our special prayers, please contact the Rectory and we will gladly assist you. Jeśli ktoś potrzebuje naszej szczególnej modlitwy w intencji ciężko chorych w domu lub szpitalu, prosimy o kontakt z kancelarią para ialną. Sunday Liturgy/Niedzielne Msze św. : Saturday at 5:00PM; Sunday at 7:30AM(PL), 9:00AM, 10:30AM (PL), 12:30PM, 7:00PM(PL) Weekday Masses: 7:00AM, 8:30AM (PL) First Friday/Pierwszy Piątek 7:00AM, 8:30AM, 7:00PM(PL) Holy Day Masses/w inne uroczystości: Day before 7:00PM, 7:00AM, 9:00AM, 10:30AM(PL), 7:00PM(PL) Confessions/Spowiedź św.: Saturday after 7:00AM Mass and from 4:00 to 4:30PM, or by appointment. First Friday Conf.: after 7:00AM Mass and from 6:00PM to 6:45PM. MARRIAGES/ŚLUBY: Arrangements should be made by calling the Rectory for an appointment with one of the priests. According to the Archdiocesan policy, arrangements must begin at least 6 months in advance. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej i kontaktowanie się z księdzem przynajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu celem ustalenia szczegółów. BAPTISMS/CHRZEST ŚW.: All arrangements should be made at least one month in advance at the rectory. Baptisms take place on Sundays 1:30 PM and are preceded by mandatory Parent Preparation Session which both parents must attend. Pre-Baptismal classes take place the last Wednesday of the month at 7:00 PM in the Rectory Basement. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej przynajmniej na miesiąc przed planowaną datą Chrztu św. Chrzty odbywają się w niedzielę o godzinie 1:30 PM. Przygotowanie do chrztu św. dla rodziców odbywa się w każdą ostatnią środę miesiąca o godzinie 7:00PM na plebanii. 7:30 (PL) - Jan Kułach (Synowie z Rodzinami) - Franciszek Budz (Rodzina) - O szczęśliwą podróż do Polski dla Krystyny - Zuzanna i Czesław Jeziorski (Syn) - Andrzej Labuz 2ga rocznica śmierci (Żona z Dziećmi) - Hermina, Karol i Ignacy Oskwarek (Córka) 9:00 Health & God s blessings for Dorota and Piotr on their wedding day 10:30 (PL) Ludwika Obrochta rocznica śmierci (Syn z Rodziną) 12:30 PM - Eugeniusz Zbela 7ma rocznica śmierci (Żona) - - For the Parishioners 7:00 PM (PL) - Irena Milewska 5ta rocznica śmierci (Dzieci) -
ATTENTION! UWAGA! With regard to the reorganization of our parish community and the reduction of parish staff, we would like to inform that starting from August 1st this year the of ice hours of our Parish Rectory will be changed. The Rectory will be open Monday through Friday from 9:00-11:00 before noon and from 5:00-7:00 in the afternoon. In urgent cases we ask to contact us by phone: (773)767-8183. Pastor Waclaw s extenstion: 227; Rev. Jacek s extension: 228 W związku z reorganizacją życia naszej wspólnoty para ialnej i redukcją etatów pracy pragniemy poinformować, że od dnia 1 sierpnia bieżącego roku zostaną zmienione godziny urzędowania naszej kancelarii para ialnej. Kancelaria będzie czynna od poniedziałku do piątku w godzinach od 9:00 do 11:00 przed południem oraz od 5:00 do 7:00 po południu. W nagłych wypadkach prosimy kontaktować się telefonicznie (773)767-8183 z proboszczem, Ojcem Wacławem wewn. 227 lub z Ojcem Jackiem wewn. 228. Our Lady of Fatima Devotion On Saturday, August 12, at 7:00 PM, in our Church, the Our Lady of Fatima devotions will take place. The program is as follows: Mass, Rosary, and a candle procession with Our Lady of Fatima statue. Everyone is invited to join us in prayer. Wieczór Fatimski W sobotę, 12 sierpnia, o godz. 7:00 wieczorem, w naszym Kościele odbędzie się Nabożeństwo Fatimskie. W programie Nabożeństwa: Msza św., różaniec i procesja z igurą Matki Bożej Fatimskiej i świecami. Wszystkich bardzo serdecznie zapraszamy do wspólnej modlitwy. The Transfiguration of the Lord Page Three Eyewitnesses Today, the Feast of the Trans iguration of the Lord, is a day of eyewitness accounts. The irst, a vision reported by the prophet Daniel, was well known to Jesus and his apostles. The vision account was written in quite mystical and igurative language. It is a vision of heaven, powerful and memorable. There are lames of ire, burning wheels, the Ancient One, and a Son of Man. Clearly, Daniel saw something. But was it a dream? Was it real? Was it merely a clever myth? Peter wants no such confusion about his vision! We are told in Matthew s Gospel what he and his friends James and John saw when they went up on the mountain with Jesus one day. Jesus warned the three witnesses to tell no one until the Son of Man has been raised from the dead (Matthew 17:9). Lest readers of one of the Gospels discount the story or simply write it off as a pious myth, Peter gives his own account of the Trans iguration of Jesus in his second letter to the church. He writes with authority, as an eyewitness. He reports this message from God concerning Jesus: This is my Son, my beloved, with whom I am well pleased, and he assures us that the message is altogether reliable (2 Peter 1:17, 19). Copyright J. S. Paluch Co., Inc. Celebrating 100 Years of Adoption and Maternity Services Did you know one of Catholic Charities irst programs was Adoption and Maternity Services? Our legacy of services began during World War I, when we began feeding the hungry and caring for orphans and children of unwed mothers, as well as the mothers themselves. Today, our adoption and maternity services continue to provide services that span the full range of the adoption circle, attending to the needs of parents facing unplanned pregnancies and families seeking to adopt children. Help us celebrate Catholic Charities Century of Hope by sharing your stories and photos on Facebook, Twitter, and Instagram with the hashtag #ccofchicago100 and be sure to tag @CCofChicago. To see our journey since 1917 and contribute your story, visit www.ccofchicago100.net SING YOUR SONG Alas for those who never sing, but die with their music within them. Oliver Wendell Holmes TOTALITY Totally love him, who gave himself totally for your love. St. Clare
WE ARE PRAYING FOR THE SICK MODLIMY SIĘ ZA CHORYCH Dear Heavenly Father, We place our worries in your hands. We place our sick under Your care and humbly ask that you restore your servants to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge Your holy will and know that whatsoever You do, You do for the love of us. Amen. Clara Augustine Grazyna Babicz Loretta Bartola Kimberlee Brown Liam Brown Maria Bielak Renata Chwedyk Kristina Cristofaro Kinga Cygert Bronislaw Czubiak Frances Danno Aleksandra Głąb Victoria Grzyb Rosa Heredia Jean Kozmic Władysława Kwak Regina Lewis Helen Nowicki Emily Paciga Georgianne Pencak Zachary Ramos Josephine Regnier Agnes Turziak Dolores Wolters Anna Wrobel Stanley Zapotoczny Lorraine Zdebski Laverne Ziomek Divine Mercy Lamp Lampka Miłosierdzia From 08/06/2017 to 08/12/2017 For the parishioners Our weekly offering $2,047.00 RECEIVED IN 187 ENVELOPES $1,998.00 LOOSE MONEY $4,045.00 TOTAL DONATED FOR THE WEEK OF 7-23-2017 THANK YOU! for supporting our Parish. DZIĘKUJEMY! wszystkim za wsparcie naszej para ii. Wedding Banns Love does not consist of gazing at each other, but looking outward together in the same direction. A promise to be married has been made between: Slawomir Dobek & Katarzyna Wyrostek 2 Altar Flowers At the entrance to the church is a donation box dedicated to lowers for our church. Please consider donating, so that we can regularly display fresh lowers that will decorate our church. Kwiaty do Ołtarza Przy wejściu do kościoła znajduje się skarbonka na o iary na kwiaty do naszego kościoła. Prosimy o dobrowolne datki na ten cel, przez co będziemy mogli regularnie starać się o świeże kwiaty, które będą ozdabiać naszą świątynię.
Bureau of Detectives Area Central Community Alert Robberies 008 th District (Chicago Lawn) About the Crime: This alert gives notice to the residents in the 008th District (Chicago Lawn) of robbery incidents which have occurred during the month of July. In these incidents, the offender(s) Incident times and locations are listed below: 4500 Block of West 59 th Street on July 9, 2017 at approximately 1:05 P.M. 3700 Block of West 70 th Street on July 9, 2017 at approximately 1:23 P.M. About the Offender: Male/Hispanic, 18-25 years of age, 5'06-5'07, 140-150 lbs., ponytail or shag hair, olive to light complexion. What you can do: Always be aware of your surroundings Report suspicious activity immediately If you are confronted by an assailant remain calm Remember any unique physical characteristics (scars, limp, acne, teeth, etc...) Never pursue a leeing assailant, provide the information to the police If video surveillance equipment is present, please save a copy of the incident for investigating detectives If approached by a witness to the incident, request contact information Dial 9-1-1 immediately and remain on scene when possible If you have any information Contact the Bureau of Detectives Area Central (312) 747-8382 JA-340869, JA-340912 Reference: P17-1-171 Abortion Cheapens Life When society accepts the murder of unborn children as a legal right, then that society's attitude towards murder and inhumane crimes in general will in time, change. For example, child abuse in the United States has literally rocketed since abortion was legalized in 1973. Conversely, United Nations igures show that Ireland has one of the lowest murder rates in the world. This is because Ireland has not become numbed by the legalized evil of abortion. In a society where human life is cheapened by abortion, all weaker members of that society are threatened by the uncaring, anti-life mentality that abortion creates.
Quality Work Reasonable Prices DEMMIS PLUMBING Brian or Sally, coordinators & SEWER 860.399.1785 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 Ask for a PARISHIONER www.catholiccruisesandtours.com DISCOUNT HERITAGE MARGARET GEORGE S PLUMBING & SEWER ROOFING RADZISZEWSKI, Flood Control Specialists FULLY INSURED DDS 773.259.7869 DAZZLING DENTISTRY, INC. Mowimy Po Polsku 773-586-5040 Toilets, Tubs, Sinks, Faucets LAURA JEAN NALEPKA Lic: 102246 Attorney At Law EMERGENCY SERVICE 6941 S. Archer Ave. Real Estate Wills Trust Probate 708.420.0806 4422 W. 63 St., Chicago, IL RD $ 50 00 OFF 773.585.7111 demmisplumbing@yahoo.com All Types of Plumbing Repairs Bathroom Installations Sump Pumps Your First Comprehensive Visit with X-rays (With This Ad) Sewers Inspected by camera Foundation Leaks Repaired Battery Backup Systems Quality Work - Reasonable Prices (708) 952-1833 43 yrs. exp. Lic #058196966 Prices Right on Target! BULLSEYE HEATING & AC Furnaces Central Air Hot Water Tanks Boilers Electrical PlumbingDISCOUNT PARISHIONER 24 HR. Emer. Svc. Maria s Hair Creations LIC# SL-2763 Margaret Las ATTORNEY - ADWOKAT Mowie Po Polsku Orland Park 708.737.7820 MargaretLasLaw@me.com Parishioner Discount FREE Estimates 773-767-6111 Mowimy Po Polsku BELCHER LAW OFFICE 773.424.0363 RIDGE FUNERAL HOME EDWARD A. TYLKA Graduating from Catholic grade school, high school and law school has provided me the foundation of social justice I ve relied upon the last 20 years helping injured people like you and your family members. I hope you call me for a FREE CONSULTATION. Matt Belcher 912024 St Camillus Church, 773.229.9208 6435 W. ARCHER 10% OFF w/this ad ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work Best Rate Satisfaction Guaranteed Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 773-471-1444 Richard-Midway FUNERAL HOME TRADITIONAL FUNERALS ~ CREMATION 5749 ARCHER AVE., CHICAGO Family Owned & Operated BEZPLATNY NUMER PO BEZPLATNA PORADE, Best Homemade Soup in Chicago Open 7 Days at 7 AM BREAKFAST LUNCH DINNER Office (773) 788-0800 Fax (773) 788-2323 As We Do All 6200 S. ARCHER 773.585.2767 DIRECTOR/MANAGER 25 YEARS OF SERVICE TO YOUR COMMUNITY 773.586.7900 PANCAKE HOUSE Open 7 6am to Days 3pm & CREMATION SERVICES 6620 W. ARCHER AVE. THREE SONS FAMILY RESTAURANT www.infinity247.com SPECIAL DISCOUNT TO PARISHIONERS FOR PRE-ARRANGEMENTS Mowimy Po Polsku THADDEUS S. KOWALCZYK Serving Your Community Since 1975 Attorney At Law Mowie Po Polsku Thank You For Office Hrs. By Appointment Your Patronage! 6052 W. 63rd St. 1-800-ADWOKAT.com 1-800-239-6528 www. www.jspaluch.com 773-767-1840 773-767-8807 Jeffrey Anderzunas, Owner/Director Michael T. Grabowski, Director. Oferujemy takze uslugi w jezyku polskim. www.richardmidwayfh.com, EMERGENCY PLUMBERS 5926 S. Archer New Clients 10% Off 708.229.8505 For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170