Menu. RESTAURACJA Zapraszamy w godzinach 12:00 22:00

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI / STARTERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

List of allergens is on the last page of the menu card.

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja. À La Carte

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przystawki / Appetizers

Sałatki. Salad / Salate. Sałatka z łososiem obtoczonym w sezamie. Salad with salmon coated in sesame seeds / Salat mit Lachs im Sesammantel.

Restauracja Dwór Zbożenna

SPECJALNOŚĆ ARKADII. Speciality of the house Unsere Spezialitäten. Pierogi Arkadia z autorskim nadzieniem (8 szt.)

menu ***

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

RESTAURACJA CZYNNA OD PON. DO PT OD SOB. DO NIEDZ MENU

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki zimne. Kalte Vorspeisen/ Cold Starters. Śledź

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki / Appetizers

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

CLASSIC STYLE MENU. Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine...

Przystawki Appetizers

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Dania Regionalne / Regional Dishes

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

PRZYSTAWKI APPETIZERS

coś na początek am anfang for the begining Krewetki tygrysie w białym winie 36,- Tiger Garnelen in Weißwein Tiger prawns in white wine

*** MENU RESTAURACJA

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Tatar z łososia bałtyckiego z dressingiem jabłkowym 150 g Baltic salmon tartar with apple dressing 150 g.

Przekąski / Starters

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

PRZYSTAWKI. starters zł -

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel

Szanowni Państwo. Życzymy smacznego! Restauracja czynna w godzinach 13:00 22:00. Dear Guests. We wish you bon appétit!

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

M E R A B R A S S E R I E M E N U

PRZYSTAWKI. CHLEB ZE SMALCEM i ogórkiem z beczki. GRILLOWANY OSCYPEK z żurawiną. PALUCHY drożdżowe ZUPY

MENU HOTEL I RESTAURACJA ARTE. Przystawki / Appetizers / Kalte Vorspeisen

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant


OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Przekąski. Sałaty. Zupy

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Strumienna 10, Kraków

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Menu Komunijne Cena: 99 zł/osoba

ŚNIADANIA w cenie 12 zł od osoby

PRZYJĘCIE Z MENU W FORMIE BUFETU Buffet dinner menu

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu

Śniadania / Breakfast

Szef kuchni poleca Chef's recommendation

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

Transkrypt:

Menu RESTAURACJA Zapraszamy w godzinach 12:00 22:00

PRZYSTAWKI Die Vorspeise Appetizers Wątróbka drobiowa duszona w czerwonym winie / śliwki / pieczywo 18zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3 Hühnerleber in Rotwein / Pflaume / Brötchen 18 PLN Chicken liver stewed in red wine / plum / rolls 18 PLN Tatar wołowy / pieczarki / ogórek konserwowy / żółtko / pieczywo 26zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7,10 Beef Tartar / Pilze / Gurke / Ei / Brot - 26 PLN Beef tartar / champignons / cucumber / egg / bread - 26 PLN Krewetki w sezamie / sos pomidorowo-paprykowy / pesto bazyliowe 26zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,2,3,11 Garnelen in Sesam / Tomaten und Paprika Soße / Basilikumpesto 26 PLN Shrimps in sesame seeds / tomato and pepper sauce / basil pesto 26 PLN Panierowany camembert / czekolada / szpinak / krewetka 22zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,2,7 Paniertes Camembert Käse / Schokolade / Spinat / Garnelen 22 PLN Breaded camembert cheese / chocolate / spinach / shrimp 22 PLN

ZUPY Suppen Soups Rosół z makaronem 8zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7 Geflügelbrühe mit Nudeln 8 PLN Chicken broth with noodles 8 PLN Barszcz z kołdunami 8zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,9 Rote-Bete-Suppe mit Koldunai 8 PLN Red beet borsch with meat dumplings 8 PLN Żurek z jajkiem / pieczywo 12zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,9,6 Saure Mehlsuppe mit Ei/ Brot 12 PLN Sour barley soup with egg/ bread 12 PLN Krem pomidorowy z pesto bazyliowym 12zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,9 Tomatencreme mit Basilikumpesto - 12 PLN Creamy tomato soup with basil pesto 12 PLN Staropolska grzybowa z warzywami 13zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,9 Traditionelle polnische Pilzsuppe mit Gemüse 13 PLN Traditional Polish mushroom soup with vegetables - 13 PLN

SAŁATKI Salate Salads Sałatka grecka / sałata / pomidor / ogórek / ser / oliwki / sos vinaigrette / bułeczki 17zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7,10 Griechischer Salat / Salat / Tomaten / Gurken / Käse / Oliven / Vinaigrette / Brötchen 17 PLN Greek salad / lettuce / tomato / cucumber / cheese / olives / vinaigrette / rolls 17 PLN Sałatka z kurczakiem / migdały prażone / pomidor / ogórek / sos vinaigrette / bułeczki 22zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,6,10 Salat mit Hähnchenbrustfilet / gerösteten Mandeln / Tomate / Gurke / Vinaigrette / Brötchen 22 PLN Salad with chicken / roasted almonds / tomato / cucumber / vinaigrette / rolls 22 PLN Sałatka z łososiem / pieprz cytrynowy/ pomidor / ogórek / sałata / dresing cytrynowo-ziołowy / bułeczki 27zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,4,10 Salat mit Lachs / Zitrone Pfeffer / Tomate / Gurke / Salat / Zitronen-Kraut Dressing/ Brötchen 27 PLN Salad with salmon / lemon pepper / tomato / cucumber / lettuce / lemon and herb dressing / rolls 27 PLN Sałatka z zapiekanym kozim serem / grzanka / sałata / pomidor / ogórek / boczek prażony/ sos vinaigrette / bułeczki 24zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7,10 Salat mit gebackenem Ziegenkäse / Toast / Salat / Tomaten / Gurken / gebraten Speck / Vinaigrette / Brötchen 24 PLN Salad with roasted goat cheese / toast / lettuce / tomato / cucumber / roasted bacon / vinaigrette / rolls - 24 PLN

DANIA GŁÓWNE Haupt Speisen Main dishes Filet z kurczaka sous-vide / warzywa sous-vide / puree ziemniaczane / sos pomidorowo-paprykowy - 26zł Alergeny / Allergene / Allergens: 7,9 Hähnchenfilet sous-vide/ Gemüse sous-vide/ Kartoffelbrei/ Pfeffer-Tomaten Soße -26 PLN Chicken fillet sous-vide/ vegetable sous-vide/ mashed potatoes/ tomato and pepper sauce 26 PLN Udko z kaczki gotowane confit w maśle klarowanym / buraczki smażone / pieprz młotkowany / puree ziemniaczane 42zł Alergeny / Allergene / Allergens: 7 Entenkeule gekocht '' Confit '' in geklärter Butter / gebraten Rote Beete / Pfeffer gehämmert / Kartoffelbrei 42 PLN Thigh of duck cooked '' confit '' in clarified butter / fried beetroot s/ pepper hammered / mashed potatoes 42 PLN Kotlet de volaille / frytki / surówka 22zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,9 De Volaille /Pommes Frites/ rohen Gemüse Salat 22 PLN Supreme de volaille/ French fries / raw vegetables salad 22 PLN Stek z polędwicy wołowej / boczniaki / ziemniaki smażone 68zł Alergeny / Allergene / Allergens: 10 Rumpsteak / Pilze / Bratkartoffeln 68 PLN Sirloin steak / mushrooms / fried potatoes - 68 PLN Policzki wołowe duszone w czerwony winie / marchew / fasolka szparagowa / kasza gryczana / sos pieczeniowy 39zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,9,12 Rinderbäckchen geschmort in Rotwein / Möhren / grüne Bohnen / Buchweizen / Soße 39 PLN Beef cheeks braised in red wine / carrots / green beans / buckwheat / sauce 39 PLN

Mix mięs grillowanych / boczek / schab / wołowina / kurczak / frankfurterka / grillowany pomidor / frytki domowe 39zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,10 Gegrilltes Fleisch Mix/ Speck / Schwein / Rind / Huhn / Frankfurter Wurst/ gegrillten Tomaten / Hausgemachten Pommes Frites 39 PLN Grilled meats mix/ bacon / pork / beef / chicken / frankfurter sausage/ grilled tomato / home made french fries -39 PLN Polędwiczka wieprzowa zapiekana / ziemniaki / grzyby / sos śmietanowy / ser oscypek 36zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,7,12 Gebraten Schweinefilet gebackene / Kartoffeln / Pilze / Sahne Soße / Hochländer Käse Oscypek -36 PLN Roasted pork tenderloin / potatoes / mushrooms / cream sauce / highlander cheese oscypek - 36 PLN Kotlet schabowy / kapusta kwaszona zasmażana / pieczarki / cebula / ziemniaki gotowane / koperek 27zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7 Schweinekotelett / Sauerkraut gebraten / Pilze/ Zwiebel / gekocht Kartoffel / Dill 27 PLN Pork chopped / fried sour cabbage/ champignons / onion / cooked potatoes/ dill 27 PLN Pierogi nadziewane mięsem z kaczki /sos umami grzybowo śmietanowy 26zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7,9 Knödel gefüllt mit Ente / "umami" Pilze und Sahne Soße 26 PLN Dumplings stuffed with duck / "umami" mushroom - cream sauce 26 PLN Tarta z ciasta francuskiego / pomidory / szpinak /kozi ser 20zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,6,7 Tarte aus Blätterteig / Tomate / Spinat / Ziegenkäse 20 PLN Tart of puff french pastry / tomatoes / spinach / goat cheese 20 PL RYBY Fisch Fish Łosoś pieczony / risotto z warzywami / sos paprykowy 42zł Alergeny / Allergene / Allergens: 4,7,10 Gebackener Lachs / Risotto mit Gemüse / Pfeffer Soße 42 PLN Baked salmon / risotto with vegetables / Pepper sauce 42 PLN

Dorsz saute / sos śmietanowo-kaparowy / puree ziemniaczane / warzywa gotowane 36zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,7 Dorsch saute / Sahne Kapern Soße / Kartoffelbrei / Gemüse 36 PLN Cod saute / creamy - capers sauce / mashed potatoes / vegetables -36 PLN Sandacz saute / puree ziemniaczano-szpinakowe / marchewka paryska / fasolka szparagowa / dip cytrynowy 44zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,7 Zander saute / Spinat und Kartoffelbrei / Paris Karotte / Bohnen / Zitrone dip- 44 PLN Zander saute / mashed potatoes and spinach / Paris carrot / beans /lemon dip- 44 PLN MAKARONY Nudeln Pasta Makaron Conchiglioni faszerowany / szpinak / ser / sos pomidorowo-bazyliowym 22zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,6 Gefüllte Conchiglioni Nudeln/ Spinat / Käse / Tomaten und Basilikum Soße 22 PLN Stuffed Conchiglioni pasta/ spinach / cheese / tomato and basil sauce 22 PLN Tagliatelle / kurczak / grzyby / sos śmietanowy 28zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,6,7 Tagliatelle/ Hänchen/Pilze/ Sahne Soße 28 PLN Tagliatelle/ chicken/ mushrooms/ creamy sauce- 28 PLN

DANIA DLA DZIECI Gerichte für Kinder Children's menu Polędwiczki drobiowe / frytki / surówka 12zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,9,10 Huhnfillet / Pommes Frites / rohen Gemüse Salat 12 PLN Chicken sirloin / french fries / raw vegetables salad -12 PLN Pieczony filet z białej ryby / ziemniaki puree / marchewka z groszkiem 16zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,4,7 Gebratenes Filet vom weißen Fisch / Kartoffelbrei / Karotten mit Erbsen 16 PLN Roasted fillet of white fish / mashed potatoes / carrots and peas 16 PLN Naleśniki / owoce sezonowe / sos czekoladowy 11zł Alergeny / Allergene / Allergens: 1,3,7 Pfannkuchen/ Obst der Saison / Schokoladen Soße 11 PLN Pancakes / season fruit / chocolate sauce 11 PLN DESERY Dessert Desserts Sernik z rodzynkami 10zł Käsekuchen mit Rosinen 10 PLN Cheesecake with raisins 10 PLN Deser lodowy/owoce sezonowe/bita śmietana/sos czekoladowy 14zł Eis-Dessert / Obst der Saison / Schlagsahne / Schokoladen Soße 14 PLN Ice cream dessert/ season fruit/ whipped cream/ chocolate sauce 14 PLN Lody waniliowe / gorące maliny / bita śmietana 16zł Sahnig Eis/ heiße Himbeeren/ Schlagsahne 16 PLN Ice cream/ hot raspberries/ whipped cream 16 PLN Ciasto czekoladowe 12zł Schokoladenkuchen 12 PLN Chocolate cake 12 PLN Szarlotka / lody waniliowe / bita śmietana / sos czekoladowy 14zł Apfelkuchen / Vanille-Eis / Schlagsahne/ Schokoladen Soße 14 PLN Apple pie/ vanilla ice cream/ whipped cream/ chocolate sauce 14 PLN