2012/2013. Nazwa przedmiotu: ROZWÓJ I PRZENIKANIE SIĘ JĘZYKÓW EUROPEJSKICH. Ilość godzin 30 ECTS 3. Semestr: zimowy. Typ zajęć: do wyboru

Podobne dokumenty
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

Załącznik Nr 5 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Wstęp do językoznawstwa. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia języka z elementami gramatyki historycznej. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu

I. KARTA PRZEDMIOTU Historia Języka Angielskiego - konwersatorium studia stacjonarne I, rok III (semestr I i II)

Załącznik nr 7 OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE specjalność: Międzynarodowy wymiar administracji i samorządu Studia pierwszego stopnia/ ogólnoakademicki

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE specjalność: Międzynarodowy wymiar obsługi ruchu granicznego Studia pierwszego stopnia/ ogólnoakademicki

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Wiedza o krajach angielskiego obszaru językowego Angielski Język Biznesu

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Seminarium dyplomowe (językoznawstwo) 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

KARTA PRZEDMIOTU. semestru 4), B2+ (na początku semestru 5), C1 (na początku semestru 6)

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna 1 i 2

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Akwizycja języka obcego i bilingwizm dziecka

Zarys historii Polski i świata - opis przedmiotu

I. KARTA PRZEDMIOTU Historia Języka Angielskiego - ćwiczenia studia stacjonarne I, rok III (semestr I i II)

KARTA PRZEDMIOTU. Wykłady OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU. konwersatori um. rok Semestr r s r s r s r s r s r s r s

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji. 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym

WSHiG Karta przedmiotu/sylabus. Nazwa przedmiotu Turystyka historyczna w Europie i w Azji. Studia stacjonarne 30 Studia niestacjonarne - 8

Liczba godzin stacjonarne: Wykłady: 30. niestacjonarne: Wykłady: 18

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Semestr: zimowy. Zaliczenie: Praca pisemna Test końcowy Aktywność na zajęciach

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

Studia III Stopnia: Międzywydziałowe Interdyscyplinarne Humanistyczne Studia Doktoranckie (540 godz.)

FP, studia 1. stopnia I C MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH: IC3 MODUŁ JĘZYKOZNAWCZY

12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA 3 Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

Język w mediach - opis przedmiotu

Załącznik Nr 5 do Zarz. Nr 33/11/12

Załącznik Nr 1 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia opieki i kształcenia osób z niepełnosprawnością. 2. KIERUNEK: Pedagogika

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2010/2011

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Bezpieczeństwo Narodowe

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie

Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Seminarium dyplomowe Nazwa przedmiotu w języku angielskim Diploma Seminar USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Przedmiot społeczny: Socjolingwistyka. Typ przedmiotu. Informacje ogólne. Kod przedmiotu 09.3-WH-FiPlP-STP- 16. Wydział. Wydział Humanistyczny

Język obcy nowożytny - język angielski Kod przedmiotu

Wydział Prawa i Administracji KARTA OPISU PRZEDMIOTU Powszechna historia prawa

I. KARTA PRZEDMIOTU Współczesne teorie w językoznawstwie historycznym - konwersatorium studia doktoranckie rok III (semestr II)

KARTA PRZEDMIOTU / SYLABUS

WSHiG Karta przedmiotu/sylabus

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Gramatyka kontrastywna polsko-angielska. III rok filologii angielskiej studia niestacjonarne I stopnia, semestr II. Profil ogólnoakademicki

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - angielski. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

Załącznik Nr 1 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Pojęcia i systemy pedagogiczne. 2. KIERUNEK: Pedagogika

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Realioznawstwo krajów anglojęzycznych Angielski Język Biznesu

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim Seminarium dyplomowe w języku angielskim Diploma Seminar USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia Anglii i USA. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Wiedza o krajach angielskiego obszaru językowego Angielski Język Biznesu

Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II stopnia Sylabus modułu: Język polski na tle języków europejskich

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. I. KARTA PRZEDMIOTU: Metodyka seminarium licencjackie Rok III, stopień I

SYLABUS MODUŁU KSZTAŁCENIA

KARTA PRZEDMIOTU. M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

Wydział Prawa i Administracji KARTA OPISU PRZEDMIOTU Powszechna historia prawa

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: WYBRANE ASPEKTY POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Humanistyczny. Filologia polska. Studia pierwszego stopnia. ogólnoakademicki. stacjonarne

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA

Metody Badań Methods of Research

KARTA PRZEDMIOTU 2. KIERUNEK: BEZPIECZEŃSTWO NARODOWE, STUDIA STACJONARNE

KARTA PRZEDMIOTU USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Andrzej Dorobek dr Izabela Lis-Lemańska. Konwersatorium

PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI)

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA 3 Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

Proponowana lista zagadnień i proponowany rozkład materiału przedmiotu Internacjonalizacja komunikacji językowej

Karta przedmiotu: Bioetyka

ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA. 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU: Językoznawstwo stosowane i historyczne/ seminarium doktoranckie

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Logistyka. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

KARTA PRZEDMIOTU. 11. ZAŁOŻENIA I CELE PRZEDMIOTU: 1. Dostarczenie studentom dogłębnej wiedzy na temat angielskiego systemu fonologicznego.

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Politologia. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Historia sportu KOD S/I/st/12

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: SOCJOLOGIA. 2. KIERUNEK: Filologia angielska. 3. POZIOM STUDIÓW: studia I stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: III/5

K A R T A P R Z E D M I O T U

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2012/2013

S YL AB US MODUŁ U ( PRZEDMIOTU) I nforma cje ogólne. Rok I, semestr I. 1 Wykłady 10h Seminaria 10h - zaliczenie na ocenę:

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza:

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

Słowa jako zwierciadło świata

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. stacjonarne. I stopnia III. Katedra Języka Biznesu. dr Marek Zasempa. ogólnoakademicki. kierunkowy

Kod KEK Status Kategoria Profil Kompetencja Kody OEK

KARTA PRZEDMIOTU. M2/2/7 w języku polskim Gramatyka opisowa 2 w języku angielskim Descriptive grammar 2 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU: Historia Literatury Angielskiej (Konwersatorium)

KARTA PRZEDMIOTU. Kultura języka Nazwa przedmiotu w języku angielskim. Language culture USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW.

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: WYMIARY I RODZAJE WSPÓŁCZESNEGO BEZPIECZEŃSTWA 2. KIERUNEK: BEZPIECZEŃSTWO NARODOWE, STUDIA STACJONARNE

Przedmiot do wyboru: Brytyjska filozofia społeczna i polityczna - opis przedmiotu

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: PARTIE POLITYCZNE I SYSTEMY PARTYJNE 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA 3. POZIOM STUDIÓW: I STOPNIA

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Załącznik Nr 1 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Seminarium dyplomowe. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

Transkrypt:

Nazwa przedmiotu: ROZWÓJ I PRZENIKANIE SIĘ JĘZYKÓW EUROPEJSKICH Kod przedmiotu: Rok: II 2012/2013 Semestr: zimowy Ilość godzin 30 Typ zajęć: do wyboru ECTS 3 Forma zajęć: seminarium Język: polski i angielski Zaliczenie: 1. Aktywność na zajęciach 2. Praca pisemna 3. Test końcowy Prowadzący: Prof. dr hab. Piotr Stalmaszczyk Liczba miejsc: Wymagania/preferencje wymagane przy przyjmowaniu: Ogólna humanistyczna wiedza na poziomie studiów magisterskich Znajomość języka obcego Ogólny opis przedmiotu: Przedmiot o charakterze językoznawczym koncentruje się na historycznym i geograficznym rozwoju wybranych języków europejskich, a także na zagadnieniu kontaktów językowych, zwłaszcza w kontekście kontaktów pomiędzy językiem angielskim a językami celtyckimi, oraz na współczesnych wpływach języka angielskiego na język polski i inne języki europejskie. Analizuje także zjawisko tożsamości językowej. Cel zajęć: Celem zajęć jest zwrócenie uwagi na rozwój języków, w ujęciu historycznym i współczesnym, a zwłaszcza na zjawisko kontaktów językowych w Europie w XX i XXI w. Zamierzone efekty kształcenia: Wiedza: Po zakończeniu kursu doktorant zna: 1. metodologiczne uwarunkowania badań językoznawczych. 2. różne aspekty kontaktów językowych. 3. znaczenie kontaktów językowych dla kultury języka. 4. zewnętrzne i wewnętrzne uwarunkowania w rozwoju języków. 5. zasady analizy wybranych systemów językowych. 6. podstawowe założenia polityki językowej obowiązujące w Unii Europejskiej.

Umiejętności: Po zakończeniu kursu doktorant potrafi: 1. wytłumaczyć zjawisko rozwoju języka 2. przeprowadzić analizę tekstu i oszacować nasycenie zapożyczeniami. 3. porównać języki i dialekty. 4. ocenić znaczenie wpływów językowych dla kultury, ocenić zagrożenia. 5. wytłumaczyć znaczenie regulacji prawnych dla rozwoju języka i kontaktów językowych. Inne kompetencje (postawy): Po zakończeniu kursu doktorant: 1. ma świadomość społecznego wymiaru kontaktów językowych. 2. wykazuje szacunek dla różnorodności języków i dialektów. 3. jest otwarty na ocenę zjawisk językowych, a jednocześnie wrażliwy na kulturę języka. Sposób sprawdzenia osiągnięcia efektów zamierzonych: - Pisemny tekst końcowy sprawdzający podstawową wiedzę studenta w zakresie terminologii oraz wiadomości faktograficznych zdobytych na zajęciach - Praca pisemna związana z tematem seminarium - W trakcie zajęć student będzie musiał odpowiadać na pytania, dyskutować, argumentować w formie zajęć kontaktowych w języku obcym. Szczegółowy opis przedmiotu (treści programowe): 1. Podstawowe pojęcia i dyscypliny współczesnego językoznawstwa: a. Przypomnienie podstawowej terminologii językoznawczej; b. Poziomy analizy językoznawczej; c. Sposoby opisu języka i wyodrębnianie faktów językowych. 2. Współczesne szkoły językoznawcze (zajęcia w języku angielskim): a. Rozwój językoznawstwa w XX w. (od strukturalizmu do kognitywizmu); b. Paradygmaty w badaniach językoznawczych; c. Przedmiot badań poszczególnych teorii. 3. Metodologiczne problemy identyfikacji języków, dialektów, gwar: a. Definicje języka; typologia języków; b. Wyznaczniki dialektów i gwar; c. Językowy, społeczny i polityczny aspekt definiowania języków i dialektów.

4. Podstawowe pojęcia językoznawstwa historycznego i geograficznego: a. Rozwój językoznawstwa historycznego w XIX w.; b. Współczesne tendencje w językoznawstwie historycznym; c. Kontakty językowe jako przedmiot badań językoznawczych. 5. Języki indoeuropejskie: historia, rozwój, cechy charakterystyczne: a. Zagadnienie tzw. kolebki Indoeuropejczyków; b. Drzewo języków indoeuropejskich; c. Cechy języków indoeuropejskich. 6. Rozwój języków germańskich (zajęcia w języku angielskim): a. W ujęciu lingwistycznym (cechy charakterystyczne języków germańskich); 7. Rozwój języków celtyckich (zajęcia w języku angielskim): a. W ujęciu lingwistycznym (cechy charakterystyczne języków celtyckich); 8. Rozwój języków słowiańskich: a. W ujęciu lingwistycznym (cechy charakterystyczne języków słowiańskich); 9. Zmiany językowe w Europie w XX w.: a. Zmiany spowodowane I i II wojną światową; b. Zmiany spowodowane migracjami; c. Uwarunkowania polityczne i zmiany językowe (np. rozpad ZSRR, Jugosławii). 10. Zmiany językowe w Europie w XXI w. a. Sprzeczne tendencje: globalizacja a ruchy narodowe i lokalne; b. Wpływ współczesnych mediów na zmiany językowe; c. Język doby Internetu. 11. Współczesna europejska polityka językowa: a. Regulacje prawne obowiązujące w Unii Europejskiej; b. Mniejszości językowe i ich prawa; c. Zmiana statusu języków. 12. Światowa pozycja języka angielskiego (zajęcia w języku angielskim): a. Języka angielski jako lingua franca - historyczne uwarunkowania; b. Korzyści i zagrożenia z hegemonii jednego języka; c. Zjawisko umierania języków (language death). 13. Problemy tożsamości językowej (zajęcia w języku angielskim): a. Na przykładzie Irlandii (sytuacja języka irlandzkiego wobec języka angielskiego i wobec języków nowej imigracji); b. Szkocji (relacje pomiędzy tradycyjnymi językami Szkocji: gaelickim, szkockim, angielskim);

c. Walii (odbudowywanie tożsamości na podstawie języka). 14. Problemy tożsamości językowej a. Na przykładzie Bretanii (język bretoński wobec polityki Paryża); b. Na przykładzie Polski (status języka kaszubskiego, inne mniejszości językowe); c. Na przykładzie Hiszpanii (język hiszpański wobec języków regionalnych, kwestie polityczne, narodowe, lingwistyczne). 15. Tendencje rozwojowe współczesnej polszczyzny: a. Elementy kultury języka; b. Zapożyczenia z języka angielskiego i ich postrzeganie; c. Rola Rady Języka Polskiego. Zalecana literatura: Bammesberger, A. i A. Wollmann (red.), 1990. Britain 400-600: Language and History, Heidelberg: Carl Winter. Bednarczuk, L., (red.), 1988. Języki indoeuropejskie. Tom I i II, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. Burke, P. 2009. Języki i społeczności w Europie wczesnonowożytnej, Kraków: Wydawnictwo UJ. Clackson, J. 2007. Indo- European Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Crystal, D. 1997. English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press. Crystal, D. 2000. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press. Hickey, R. 2007. Irish English. History and Present- day Forms, Cambridge: Cambridge University Press. Jahr, E.H., 1993. (red.), Language Conflict and Language Planning, Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Lipoński, W. 2004. Dzieje kultury brytyjskiej, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. Majewicz, A. F. 1989. Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa: PWN. McDonald, M., 1989. We are not French! Language, Culture and Identity in Brittany, London and New York: Routledge. Ó Néill, D. (ed.). 2005. Rebuilding the Celtic Languages. Reversing Language Shift in the Celtic Countries, Talybont: Y Lolfa. Price, G. (ed.). 2000. Languages in Britain and Ireland, Oxford: Blackwell Publishers. Renfrew, C. 1987. Archaeology and Language: the Puzzle of Indo- European Origins, London: Jonathan Cape. Stephens, M., 1976. Linguistic Minorities in Western Europe, Llandysul: Gomer Press. Trudgill, P. (red.), 1984. Language in the British Isles, Cambridge: Cambridge University Press. Ureland, S. P. i G. Broderick (eds.). 1991. Language Contact in the British Isles, T bingen: Max Niemeyer Verlag. Zabrocki, L. 1963. Wspólnoty komunikatywne w genezie i rozwoju języka niemieckiego, Wrocław- Warszawa- Kraków: Ossolineum.

Punkty ECTS: 3 pkt 1. Aktywny udział w seminarium - 0, 5 pkt. 2. Test - 1 pkt 3. Praca pisemna - 1 pkt. 4. Lektura tekstów i literatury przedmiotowej - 0, 5 pkt.