Język jako nośnik kultury i interpretator świata zagadnienia etn



Podobne dokumenty
Język jako nośnik kultury i interpretator świata

Co to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważn. i najważniejsze teorie semantyczne

Co to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważn. i najważniejsze teorie semantyczne

Semantic primitivesi ich konfiguracje w różnych językach

Z punktu widzenia kognitywisty: język naturalny

Język jako hierarchiczny system dwuklasowy

Kognitywistyka, poznanie, język. Uwagi wprowadzające.

Gatunkowe zróżnicowanie wypowiedzi

prawda symbol WIEDZA DANE komunikat fałsz liczba INFORMACJA kod (pojęcie interdyscyplinarne) znak wiadomość ENTROPIA forma przekaz

Językowy obraz świata w polskiej lingwistyce przełomu wieków

S Y L A B U S NAZWA PRZEDMIOTU:

Język poprzez kulturę, kultura poprzez język

6. Zagadnienia źródła poznania I Psychologiczne zagadnienie źródła poznania

Słowa jako zwierciadło świata

Główne problemy kognitywistyki: Reprezentacja

Znaczenie. Intuicyjnie najistotniejszy element teorii języka Praktyczne zastosowanie teorii lingwistycznej wymaga uwzględnienia znaczeń

Umysł-język-świat. Wykład XII: Semantyka języka naturalnego

Przedmiot i zakres językoznawstwa.jak można badać język?

Wprowadzenie do morfologii

Kategorie gramatyczne polszczyzny

Filozofia, ISE, Wykład III - Klasyfikacja dyscyplin filozoficznych

Problemy opisu języków świata

Językowo-kulturowy obraz świata społeczności wiejskiej utrwalony w przezwiskach i przydomkach

WSZECHNICA POLSKA. SZKOŁA WYŻSZA TWP w Warszawie WSTĘP DO JĘZYKOZNAWSTWA FILOLOGIA. 26 godzin wykładu

Spis treści tomu pierwszego

CZŁOWIEK WE WSPÓŁCZESNEJ KULTURZE. Beata Pituła

Wartościowanie w wypowiedziach uczniów szkoły podstawowej (na tle przemian cywilizacyjno-kulturowych)

Filozofia, Pedagogika, Wykład I - Miejsce filozofii wśród innych nauk

MIND-BODY PROBLEM. i nowe nadzieje dla chrześcijańskiej antropologii

Ontogeneza aktów mowy

Spis treści. ROZDZIAŁ 2 Wzajemne oddziaływanie między leksykonem a innymi środkami służącymi kodowaniu informacji... 67

FP, studia 1. stopnia I C MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH: IC3 MODUŁ JĘZYKOZNAWCZY

Zagadnienia antropologii filozoficznej

Z punktu widzenia kognitywisty: język naturalny

Wprowadzenie do składni

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Humanistyczny. Filologia polska. Studia pierwszego stopnia. ogólnoakademicki. stacjonarne

O REDUKCJI U-INFORMACJI

Główne tezy Ferdinanda de Saussure a

Umysł-język-świat 2012

Filozofia, Germanistyka, Wykład I - Wprowadzenie.

Dlaczego matematyka jest wszędzie?

Filozofia, ISE, Wykład X - Filozofia średniowieczna.

1. Przedmioty wprowadzające: brak. 2. Wymagania wstępne: podstawowe wiadomości z zakresu wiedzy o kulturze i nauki o języku.

Logika i semiotyka. Znak jako jedność signifié i signifiant. Wykład VI: (Ferdynand De Saussure)

Zalety dwu- i wielojęzyczności

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki

Wstęp do Językoznawstwa

ĆWICZENIA: GODZINY 13-16: JĘZYK A POZNANIE POZNANIE I EMOCJE

09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu PP

Język jako hierarchiczny system dwuklasowy

Ryszard Tokarski Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej Lublin 2013, ss. 372

Szko ly strukturalizmu cz. 3.:glossematyka

Archeologia kognitywna

Profesora Mieczysława Gogacza ujęcie etyki. Dawid Lipski Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego

Język jako archiwum kultury - opis przedmiotu

Filozofia, Historia, Wykład IV - Platońska teoria idei

FILOLOGIA POLSKA Rok akad. 2013/2014

Główne problemy psycholingwistyki

Czemu służy nauczanie języków obcych w przedszkolu? dr Radosław Kucharczyk Instytut Romanistyki Uniwersytet Warszawski

Lingwistyka rosyjska: Igor Mielczuk i model Sens Tekst

2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych (jeśli obowiązują): BRAK

EGZAMIN MATURALNY 2011 FILOZOFIA

Księgarnia PWN: Szymon Wróbel - Umysł, gramatyka, ewolucja

Streszczenie w języku polskim

Propozycja badań potrzeb i kompetencji informacyjnych grupy zawodowej tłumaczy t. Krystyna Dziewańska Agnieszka Korycińska-Huras

I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie

Pojęcia to. porównanie trzech sposobów ujmowania pojęć. Monika Marczak IP, UAM

Kierunkowe efekty kształcenia. dla kierunku KULTUROZNAWSTWO. Studia pierwszego stopnia

Proponowana lista zagadnień i proponowany rozkład materiału przedmiotu Internacjonalizacja komunikacji językowej

Rozdział 7 Techniki określania struktury jednostek informacyjnych

Językoznawstwo kognitywne nazwa przedmiotu SYLABUS A. Informacje ogólne Opis

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia

WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia

JĘZYKOZNAWSTWO TYPOLOGICZNE I PORÓWNAWCZE UAM 2017/2018. prof. dr hab. Nicole Nau

Referat: Krytyczne czytanie w polonistycznej edukacji wczesnoszkolnej

Kod KEK Status Kategoria Profil Kompetencja Kody OEK

Filozofia przyrody - Filozofia Eleatów i Demokryta

Język i poznanie SYLABUS A. Informacje ogólne

FILOZOFIA. Studia stacjonarne

Język (II) Akt komunikacji Akt komunikacji językowej to skomplikowane zjawisko, w którym istotną rolę odgrywa sześć elementów:

Kierunek Stosunki Międzynarodowe. Studia I stopnia. Profil ogólnoakademicki. Efekty kształcenia:

WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK POLSKI klasa pierwsza. XVIII Liceum Ogólnokształcące im. Prof. Akademii Krakowskiej. Św. Jana Kantego

SYLLABUS. Leksykologia i leksykografia

Ontologie, czyli o inteligentnych danych

Konsultacje obowiązkowe

Wstęp do Językoznawstwa

ROZWAŻANIA O JEZYKU NAUKOWYM I RELIGIJNYM

Symbol EKO S2A_W01 S2A_W02, S2A_W03, S2A_W03 S2A_W04 S2A_W05 S2A_W06 S2A_W07 S2A_W08, S2A_W09 S2A_W10

Obraz nauczyciela języka angielskiego w wypowiedziach studentów analiza kognitywna

Funkcje znaków.elementy aktu komunikacji

Językoznawstwo ogólne - opis przedmiotu

Ida Kurcz. Psychologia języka i komunikacji

IX Liceum Ogólnokształcące z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Bohaterów Monte Cassino w Szczecinie Oferta na rok szkolny 2019/2020

Przedstawiony tu obraz sytuacji metodologicznej w lingwistyce ma

Filozofia, Germanistyka, Wykład IX - Immanuel Kant

Spis treści 0. Szkoła Tokarskiego Marcin Woliński Adam Przepiórkowski Korpus IPI PAN Inne pojęcia LXIII Zjazd PTJ, Warszawa

Przewodnik. Do egzaminu z Filozofii Człowieka. Kierunek Filozofia semestr III. opracował Artur Andrzejuk (na prawach maszynopisu)

4 godziny wykładu z 23 listopada 2013 (e-learning) Opracowanie :prof. zw. dr hab. Joanna Korzeniewska-Berczyńska

Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

Reprezentacje poznawcze

Transkrypt:

Język jako nośnik kultury i interpretator świata zagadnienia etnolingwistyki Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego

1 Poglądy Wilhelma von Humboldta i neohumboldtyzm XX w. 2 3 Szkoła moskiewska jazykowaja kartina mira 4

Nauka opisująca relacje języka i kultury 1 lingwistyka kulturowa 2 lingwistyka antropologiczna 3 etnolingwistyka 4 antropologia lingwistyczna

Prekursorzy tezy o obrazie świata utrwalonym w języku 1. Marcin Luter (1483 1546). [... ] różne języki mają swoje specyficzne cechy w pojmowaniu świata. 2. Johann Gottfried Herder (1744 1803). Każdy naród ma własny rezerwuar myśli, które się stały znakami, tym rezerwuarem jest jego język; [... ] jest to skarbiec myśli całego narodu.

Wilhelm von Humboldt i początki etnolingwistyki Język to twórczy organ myśli. [... ] w każdym języku zawiera się swoisty sposób widzenia świata. (Wilhelm von Humboldt)

Etnolingwistyczne poglądy Humboldta Język jako wyraz ducha narodu. [... ] budowa języków jest w gatunku ludzkim dlatego i o tyle różna, że i o ile jest różna swoistość umysłowa samych narodów. Opanowanie języka obcego winno być zatem uzyskaniem nowego punktu widzenia w dotychczasowym widzeniu świata i w rzeczy samej jest nim do pewnego stopnia, gdyż każdy język zawiera całą siatkę pojęć i rodzaj wyobrażeń jakiejś części ludzkości.

Przedstawiciele neohumboldtyzmu XX w. 1. Leo Weisgerber. Każdy język jest jakimś sposobem dojścia do świata; każda wspólnota językowa tworzona jest przez wspólny obraz świata zawarty w języku ojczystym. 2. Helmut Gipper.

Językowy obraz świata w ujęciu Weisgerbera JOS ogrom zjawisk natury duchowej, zawartych w każdym języku [... ] ukazujących istnienie duchowego kosmosu, którego bytowanie (i funkcjonowanie) może być tak samo nie przewidziane jak i brzemienne w skutki ; cała, działająca w języku energia, przekształcająca świat materialny w świat duchowy przy współudziale danej wspólnoty językowej, językowy byt (świat) pośredni (Leo Weisgerber).

Edward Sapir i Benjamin Lee Whorf Edward Sapir (1884 1939) Benjamin Lee Whorf (1897 1941)

Hipoteza relatywizmu językowego Sapira-Whorfa 1. Język kształtuje sposób postrzegania świata właściwy mówiącej nim społeczności. 2. Wobec różnic między językami ludzie myślący w różnych językach rozmaicie postrzegają świat.

Różnice w postrzeganiu świata przykłady z różnych języków świata Przykład 1.: kategoria określoności/nieokreśloności w języku angielskim. Przykład 2.: rozbudowany system czasów, aspektów i rodzaju czynności w języku angielskim. Przykład 3.: brak czasów gramatycznych w języku hebrajskim i chińskim.

Różnice w postrzeganiu świata przykłady Whorfa z języka hopi Przykład 1.: kategoria rzeczownikowa okrągły (np. smutek). Przykład 2.: kategoria czasownikowa asercji: sprawozdawczej, ekspektywnej, nomicznej (powinnościowej). Przykład 3.: liczba mnoga stosowana tylko w odniesieniu do tych przedmiotów, które tworzą obiektywny zbiór dziesięć kobiet, ale *dziesięć dni. Przykład 4.: brak kategorii i konstrukcji odnoszących się do czasu.

Kontrowersje wokół hipotezy relatywizmu Skrajny relatywizm przekonanie o całkowitej wzajemnej nieprzystawalności poszczególnych obrazów świata, prowadzącej do niemożności dokonania przekładu i porozumienia między etnosami. Światy, w których żyją różne społeczeństwa, to światy odrębne, a nie po prostu ten sam świat, któremu przylepiono różne etykietki. (Edward Sapir)

Stanowisko Noama Chomsky ego Uniwersalizm przekonanie o uniwersalnym charakterze podstawowych struktur gramatycznych. Ludzka wiedza ani rozumienie nie pochodzą z indukcji. [... ] Doświadczenie wypełnia pewne opcje, które wrodzone struktury umysłu pozostawiają otwarte. (Noam Chomsky)

Stanowisko Anny Wierzbickiej Uniwersalizm semantic primitives; relatywizm ich konfiguracji obecnych w różnych językach.

Jurij D. Apresjan i badanie naiwnego obrazu świata Naiwny obraz świata schemat konceptualizacji leżący u podstaw leksykalnych i gramatycznych znaczeń danego języka. naiwna fizyka naiwna geometria naiwna psychologia...

Teoretyczne implikacje badań nad naiwnym obrazem świata (ujęcie Apresjana) 1. Wyodrębnienie schematu jednolitego opisu poszczególnych klas wyrazów. 2. Potrzeba poszukiwań zbioru podstawowych elementów semantycznych służących do opisu znaczeń. 3. Wydobycie tych cech słownictwa, które są wspólne wielu językom.

Językowy obraz świata w ujęciu Jerzego Bartmińskiego Przez językowy obraz świata rozumiem zawartą w języku interpretację rzeczywistości, którą można ująć w postaci zespołu sądów o świecie. Mogą to być sądy bądź utrwalone w samym języku, w jego formach gramatycznych, słownictwie, kliszowatych tekstach (np. przysłów), bądź to przez formy i teksty języka implikowane.

Inne definicje JOS Językowy obraz świata chciałabym rozumieć jako strukturę pojęciową utrwaloną (zakrzepłą) w systemie danego języka, a więc jego właściwościach gramatycznych i leksykalnych (w znaczeniach wyrazów i ich łączliwości), realizującą się, jak wszystko w języku, za pomocą tekstów (wypowiedzi). (Renata Grzegorczykowa) Obraz świata to w aspekcie genetycznym odbicie doświadczenia poznawczego jakiejś społeczności, w aspekcie pragmatycznym takie modelowanie świata, które umożliwia człowiekowi poruszanie się w nim. [... ] Językowy obraz jest tylko częścią tak rozumianego obrazu świata i to częścią o specyficznym statusie. Jest to ta część obrazu świata, która przejawia się w danych językowych. (Jolanta Maćkiewicz)

Nośniki JOS słownictwo znaczenia i typowa łączliwość leksemów, układ znaczeń w obrębie pól leksykalnych gramatyka kategorie morfologiczne; własności słowotwórcze leksemów; konotacje semantyczne (utrwalone w derywatach, frazeologizmach, metaforach zleksykalizowanych, przysłowiach) *etymologia Obraz świata utrwalony w języku a obraz świata przekazywany przez teksty.

Przykład: obraz kota w polszczyźnie Wygląd: niewielkość zwierzęcia (co kot napłakał; kot zając ) i jego części, np. głowy (kocie łby); ostrość pazurów (kotew, kotwica); błyszczące oczy (kocie oczko; kocie oczy typ makijażu); miękkość sierści (kotki bazie ; koty kłęby kurzu ). Cechy: zwinność (kocie ruchy; kot zawsze pada na cztery łapy); głupota (mieć kota być głupim ); niezależność (koty chodzą swoimi drogami); wrzaskliwość, hałaśliwość (kocia muzyka; kociokwik); niedorosłość, niedojrzałość (kot młody, niedoświadczony żołnierz/uczeń ; pierwsze koty za płoty); nierzetelność, fałsz (kocia wiara; żyć z kimś na kocią łapę; odwracać kota ogonem); wrogość wobec psów (żyć jak pies z kotem; drzeć z kimś koty). Wartościowanie: raczej pozytywne (koteczek o bliskiej osobie; kotek, kotuś, kicia, kiciuś itp.).

Dziękuję za uwagę :) Temat następnego wykładu: Aksjologia lingwistyczna. Zapraszam!