PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA opracowany na podstawie podręcznika СТУПЕНИ. Klasa 6 autorstwa Beaty Gawęckiej-Ajchel i Anny Żelezik oraz Programu nauczania języka rosyjskiego w klasach IV-VI szkoły podstawowej autorstwa Beaty Gawęckiej-Ajchel TEST Это мы проходили, это нам задавали... wskazać kilka informacji na temat Rosji poznanych w ubiegłym roku, np. nt. daczy, Maselnicy, GUM-u) napisać dyktando powiedzieć kilka zwrotów grzecznościowych w języku rosyjskim (życzenia urodzinowe dla babci rosyjskiego kolegi) prostych i krótkich wypowiedzi ustnych i pisemnych w zakresie tematów omówionych zrozumieć wszystkie informacje ogólne i szczegółowe zawarte w teście wypełnić test i napisać bezbłędnie operować środkami językowymi zastosowanymi w teście i różnice między językami (popełniając w nim błędy) zna oficjalną nazwę Rosji w poprzednim roku szkolnym dyktando, robiąc w nich dokonać samooceny zapytać po rosyjsku o cenę (w języku rosyjskim) zrozumieć niektóre najwyżej po 1 błędzie zna podstawowe informacje szczegółowe nazwać przedmioty, które słownictwo i struktury zawarte w teście mogą się znajdować gramatyczne stosować podstawowe w domu struktury leksykalne swobodnie operować i gramatyczne słownictwem i strukturami wskazać poprawnie gramatycznymi poznanymi zaadresowaną kopertę w latach poprzednich napisać dyktando, popełniając w nim najwyżej 2 błędy 1 СТУПЕНЬ Путешествие, nazwać po rosyjsku 3-4 środki transportu nazwać i zapisać po rosyjsku nazwy środków nazwać po rosyjsku większość poznanychśśrodków nazywać po rosyjsku wszystkie środki transportu swobodnie mówić, nazywając po rosyjsku wszystkie środki 1
транспорт reagować na bardzo proste transportu transportu, stosując przy tym przedstawione na transportu i zabytki polecenia nauczyciela powtarzać i poprawnie właściwe formy gramatyczne ilustracjach zawartych przedstawione w materiałach powtarzać (niekiedy artykułować część czasowników w podręczniku wizualnych z błędami) usłyszane słowa poznanych słów rosyjskich powtarzać i poprawnie właściwie reagować na bezbłędnie reagować na i bardzo proste zdania przekazać po polsku czego artykułować większość polecenia nauczyciela polecenia nauczyciela rosyjskie dotyczyło wysłuchane poznanych słów rosyjskich nazywać i poprawnie w wypowiedzi w języku określić ogólny sens nagranie i prostych zdań artykułować wszystkie rosyjskim stosować właściwe nagranej wypowiedzi reagować na polecenia reagować na polecenia poznane słowa rosyjskie zasady artykulacji, akcentuacji (określić po polsku miejsce nauczyciela nauczyciela wskazać po rosyjsku liczne oraz intonacji oraz właściwe akcji, wskazać rozmówców) wskazać po polsku kilka określić po polsku ogólny informacje szczegółowe środki językowe (leksykalne tworzyć 2-3 proste zdania informacji szczegółowych sens usłyszanej wypowiedzi zawarte w nagranej i gramatyczne) na temat podróży zawartych w nagranej artykułowanej wyraźnie wypowiedzi (osoby swobodnie wypowiadać się, wypowiedzi (godzina i powoli w standardowej uczestniczące w rozmowie, stosując stosowne formy odlotu samolotu, w jaki odmianie języka miejsce, czas, intencje gramatyczne i wykorzystując sposób można kupić bilet wskazać po polsku większość rozmówców, temat w materiał ilustracyjny zawarty i in.) informacji szczegółowych rozmowy, wybrane środki w podręczniku określić czas zegarowy zawartych w nagranej transportu i in. ) wskazać po rosyjsku wszystkie w sposób oficjalny wypowiedzi (osoby biorące powiedzieć 4-5 zdań oczekiwane informacje (niekiedy z błędami) udział w rozmowie, intencje o swoich podróżach oraz szczegółowe powiedzieć po polsku rozmówców, miejsce, podróżach i zwiedzaniu wykorzystać w wypowiedziach o miejscach wartych w którym należy wysiąść) przez inne osoby ustnych i pisemnych bogaty odwiedzenia w stolicy Rosji powiedzieć 3-4 zdania poprawnie zadawać pytania zasób leksykalny (niekiedy zadawać proste pytania do o swoich podróżach do materiału słownictwo i informacje materiału wizualnego i preferowanych środkach ikonograficznego zawartego realioznawcze wykraczające zawartego w podręczniku transportu w podręczniku poza podręcznik i dołączone 2
zapytać przechodnia zadawać proste pytania dot. i odpowiadać na nie do niego nagrania o drogę (niekiedy środków transportu (stosować właściwe środki bardzo aktywnie uczestniczyć z błędami) i odpowiadać na nie, językowe, popełniając w lekcjach określić ogólny sens wykorzystując w tym celu najwyżej 1-2 błędy) sformułować różne rodzaje przeczytanego tekstu materiał zawarty bezbłędnie określać czas wypowiedzi ustnych wskazać pojedyncze, proste w podręczniku (z nielicznymi zegarowy w sposób i pisemnych w zakresie informacje szczegółowe błędami) oficjalny (ustnie i pisemnie) omawianego tematu (kartka zawarte w przeczytanym określać czas zegarowy bezbłędnie zapisywać pocztowa ze wskazaniem lub usłyszanym teście w sposób oficjalny formy gramatyczne miejsc odwiedzonych w stolicy (z nielicznymi błędami) poznanych czasowników Rosji) zapisać po rosyjsku nazwy i rzeczowników oraz zrozumieć znaczenie wielu 2-3 moskiewskich zabytków określać miejsce i ruch, zwrotów dnia codziennego uzyskać informacje robiąc 1-2 błędy adresowanych do ucznia szczegółowe (np. godzina stworzyć kilkuzdaniowe przekazać wszystkie pożądane odjazdu pociągu do Moskwy wypowiedzi nt. podróży informacje z tekstu słuchanego i cena biletu) i zwiedzania Moskwy, (w języku polskim lub zna formy gramatyczne popełniając jedynie rosyjskim) rzeczownika typu кремль, nieznaczne uchybienia bezbłędnie czytać i rozumieć попугай, popełniając leksykalne lub gramatyczne teksty zawarte w podręczniku 3-4 błędy poprawnie artykułować mówić z pamięci wiersz От określić miejsce i ruch, poznane słowa i zdania кареты до ракеты wykorzystując w tym celu aktywnie uczestniczyć domyślić się znaczenia właściwe czasowniki w lekcjach wyrazów z kontekstu i przysłówki здесь, там, wyodrębniać w usłyszanej zrozumieć tekst zawierający сюда, туда może popełnić wypowiedzi i przeczytanym nieznane słowa i zwroty 3
3-4 błędy) czytać teksty zawarte w podręczniku (z nielicznymi błędami) tworzyć 3-4 zdaniowe wypowiedzi ustne i pisemne w zakresie tematyki zawartej stosować podstawowe zwroty grzecznościowe tekście większość oczekiwanych informacji szczegółowych (w języku rosyjskim) wcielić się w rolę przewodnika po swojej miejscowości transponować zdania z języka polskiego na język rosyjski (z nielicznymi błędami) wskazać polski odpowiednik powiedzenia И Москва не сразу строилась czytać i rozumieć teksty zawarte w podręczniku domyślać się znaczenia wyrazów z kontekstu tekstu zawierającego nieznane słowa współdziałać w grupie w lekcyjnych projektach językowych (tworzenie dokonać samooceny stosować strategie komunikacyjne korzystać ze źródeł informacji w języku obcym 4
scenek dramowych) dokonać samooceny 2 СТУПЕНЬ Вpемена года przeczytać i zapisać słowa ze słownika ilustrowanego czytać (niekiedy z błędami) wymienić i zapisać dużą część słów ze słownika ilustrowanego dot. pór czytać zdania i teksty zawarte, stosując odpowiednią intonację uzyskiwać informacje nt. pogody, pór roku, zjawisk atmosferycznych oraz w wypowiedziach ustnych i pisemnych swobodnie posługiwać się słownictwem zdania i proste teksty roku, zjawisk pogodowych wyszukać w usłyszanej miejsca położenia oraz materiałem gramatycznym zawarte w podręczniku dot. oraz krajobrazu wypowiedzi i przeczytanym i kierunku ruchu, stosując zawartym poszczególnych pór roku tekście informacje ogólne przy tym właściwe formy bezbłędnie wykonać zadania przepisać wybrany przez usłyszanej i przeczytanej i wybrane informacje gramatyczne i leksykalne zawarte w podręczniku nauczyciela tekst wypowiedzi szczegółowe sformułować krótką dokonać transpozycji tekstu z podręcznika, popełniając w 3-4 zdaniach opisać jedną opisać wygląd drzewa i poprawną pod względem baśni z języka rosyjskiego na przy tym niewielkie porę roku w dwóch porach roku, gramatycznym polski, wykorzystując w tym uchybienia uzupełniać tekst z lukami korzystając z leksyki zawartej i leksykalnym wypowiedź celu słownik dwujęzyczny oraz wyszukać bardzo proste poprawnie przepisać w podręczniku (pisemnie) o ulubionej porze roku podobieństwa i różnice informacje w usłyszanej wskazany przez nauczyciela bezbłędnie nazywać przeczytać i zrozumieć w języku polskim i rosyjskim wypowiedzi tekst z podręcznika i zapisywać nazwy miesięcy, teksty zawarte zastosować strategie odpowiadać na bardzo stosować formy pór roku, zwierząt i ich w podręczniku komunikacyjne, np. zrozumieć proste pytania związane gramatyczne rzeczownika młodych, nazwy części po wysłuchaniu dłuższych tekst zawierający nieznane z tematem typu тетрадь i poprawnie garderoby tekstów określić ich ogólny słowa i zwroty wskazać nazwy 2-3 zjawisk je zapisywać stosować formy gramatyczne sens oraz wskazać tworzyć bezbłędne pogodowych wymienić kilka zjawisk rzeczownika typu тетрадь oczekiwane informacje kilkuzdaniowe wypowiedzi przeczytać zwroty pogodowych i bezbłędnie je zapisywać szczegółowe ustne i pisemne w zakresie opisujące wygląd drzewa zapisać nazwy wszystkich opisać ustnie wszystkie pory czytać (również bez omawianego tematu (również w poszczególnych porach miesięcy (dopuszcza się roku, wykorzystując w tym przygotowania) teksty bez uprzedniego 5
roku maksymalnie 2 błędy) celu pytania pomocnicze oraz z podręcznika, popełniając przygotowania) wymienić nazwy miesięcy przeczytać poprawnie materiał ikonograficzny jedynie nieznaczne tworzyć dłuższe formy czytać poprawnie bardzo poznane słowa i proste zawarty w podręczniku uchybienia wypowiedzi ustnych proste dwu- lub zdania mówić o swoim miejscu zrozumieć nagraną i pisemnych (np. opis trzyzdaniowe teksty zapisać proste i znane zamieszkania na podstawie wypowiedź rodzimego wszystkich pór roku, prognoza zawarte w podręczniku słowa oraz zdania wzorca użytkownika języka pogody napisana w oparciu tworzyć bardzo proste zawierające znane tworzyć proste dialogi o wskazany przez nauczyciela wypowiedzi w zakresie słownictwo, popełniając odgadnąć zagadkę pomiędzy językiem polskim materiał ilustracyjny) tematyki opisanej przy tym nieliczne błędy czytać teksty z podręcznika i rosyjskim współdziałać w grupie (dopuszcza się zapisać poznane słowa z nielicznymi błędami tworzyć kilkuzdaniowe w lekcyjnych pracach wiele błędów) i bardzo proste zdania określić ogólny sens wypowiedzi (ustne projektowych, będąc jej uzupełniać proste teksty w języku rosyjskim usłyszanego nagrania i pisemne) w zakresie liderem z lukami (niekiedy z błędami) tematyki zawartej bardzo aktywnie uczestniczyć nazwać kilka zwierząt i ich zadawać proste pytania usłyszanej wypowiedzi, popełniając we wszystkich lekcjach młodych i odpowiadać na nie nauczyciela lub rodzimego jedynie nieznaczne poszerzać wiadomości zawarte opisać w 2-3 zdaniach (niekiedy z błędami) użytkownika języka uchybienia leksykalne w podręczniku poprzez jedną, wybraną przez wymienić nazwy zwierząt rozpoznać rodzaje sytuacji i gramatyczne korzystanie ze źródeł informacji siebie porę roku i ich młodych, a także komunikacyjnych stosować w wypowiedziach w języku rosyjskim (np. po polsku powiedzieć nazwy kierunków świata zastosować strategie ustnych i pisemnych z internetu) o klimacie Rosji przeczytać prognozę komunikacyjne, np. domyślić właściwe formy pogody się znaczenia wyrazów gramatyczne i leksykalne z kontekstu poznane oraz wysłuchanej baśni stosować (niekiedy z błędami) na wcześniejszych lekcjach, Andersena (korzystając poznane formy gramatyczne popełniając przy tym z analogii do języka transponować proste zdania jedynie niewielkie 6
polskiego) z języka polskiego na rosyjski uchybienia i odwrotnie (w zakresie pytać o poszczególne pory omawianej tematyki) roku i charakterystyczne dla szczegółowo omówić po nich zjawiska polsku klimat Rosji określać kierunek oraz określać miejsce położenia miejsce położenia krajów poszczególnych krajów i miast i miast, stosując w tym celu dokonać samooceny, nazwy kierunków wraz wskazując obszary nad z przyimkiem на którymi powinien (dopuszczalne 2-3 błędy) popracować czytać bezbłędnie tekst baśni współdziałać w grupie (po uprzednim w lekcyjnych projektach przygotowaniu) językowych napisać na podstawie wzorca aktywnie uczestniczyć prognozę pogody dla Polski w lekcjach wyjaśnić po polsku sens przysłowia rosyjskiego В зимний холод всякий молод 3 СТУПЕНЬ Характеристика человека przeczytać i przepisać słowa ze słownika ilustrowanego dot. wyglądu zewnętrznego usłyszanej i przeczytanej wypowiedzi (dialogi, teksty zawarte ) czytać zdania, dialogi i teksty zawarte, stosując odpowiednią akcentuację i intonację opisywać wygląd i charakter różnych osób, stosując przy tym właściwe formy gramatyczne w wypowiedziach ustnych i pisemnych swobodnie posługiwać się słownictwem oraz materiałem gramatycznym 7
i stylu ubierania się stworzyć 3-4-zdaniowy opis wyszukać w usłyszanej sformułować krótką zawartym czytać (niekiedy z błędami) wyglądu zewnętrznego wypowiedzi i przeczytanym i poprawną pod względem bezbłędnie wykonać zadania zdania i proste teksty własnego, kolegi, koleżanki tekście informacje gramatycznym i leksykalnym zawarte w podręczniku zawarte w podręczniku lub osoby przedstawionej szczegółowe, by następnie kilkuzdaniową wypowiedź dokonać transpozycji zdań przepisać bezbłędnie w materiale ilustracyjnym ustalić, która z informacji jest uzasadniającą, z którą z osób i tekstów zawartych prosty tekst drukowany (dopuszczalne 3-4 błędy) zgodna z przeczytanym chciałby się zaprzyjaźnić z języka rosyjskiego na polski wskazany przez nauczyciela poprawnie stosować tekstem i dlaczego (ćw. 12) i odwrotnie (dopuszczalne wyszukać bardzo proste wyrażenie кто? похож на określić główną myśl bezbłędnie przeczytać maksymalnie informacje ogólne кого? usłyszanego tekstu dialogi i teksty zawarte 1-2 błędy) w usłyszanej wypowiedzi uzupełniać teksty z lukami zadawać pytania dot. zastosować strategie lub w przeczytanym odpowiednimi formami wyglądu zewnętrznego komunikacyjne, np. zrozumieć tekście zaimków dzierżawczych i odpowiadać na nie (ustnie nagranej wypowiedzi tekst zawierający nieznane odpowiadać na bardzo (dopuszczalne 3 błędy) i pisemnie) rodzimego użytkownika słowa i zwroty, domyślić się proste pytania nauczyciela wskazać cechy charakteru stosować w wypowiedziach języka oraz wyszukać w tej znaczenia z kontekstu i kolegów w zakresie przypisywane ustnych i pisemnych formy wypowiedzi wybrane tematycznym dotyczącym poszczególnym zwierzętom gramatyczne przymiotnika informacje ogólne i różnice pomiędzy językiem wyglądu zewnętrznego (упрямый как осёл( typu хороший i szczegółowe polskim i rosyjskim i stylu ubierania się wyszukać w przeczytanym stworzyć po rosyjsku zrozumieć intencje tworzyć bezbłędne określić kontekst tekście cechy charakteru kilkuzdaniową wypowiedź rozmówców kilkuzdaniowe wypowiedzi sytuacyjny przeczytanego odmienić przymiotniki typu (ustną lub pisemną) nt. określić kontekst sytuacyjny ustne i pisemne dialogu oraz jego хороший wyglądu zewnętrznego osób usłyszanej wypowiedzi wykorzystać materiał bohaterów poprawnie czytać poznane przedstawionych w materiale ikonograficzny zawarty po przetłumaczeniu słowa i proste zdania ikonograficznym, pomiędzy językiem polskim w podręczniku jako bazę do dialogu określić, które ze zapisać proste i znane słowa dopuszczalne 2-3 błędy i rosyjskim tworzenia wypowiedzi w języku wskazanych informacji są oraz zdania zawierające pracować w parach, tworząc tworzyć kilkuzdaniowe obcym 8
zgodne z treścią dialogu znane słownictwo dotyczące proste dialogi wypowiedzi w zakresie zaśpiewać z pamięci piosenkę (dopuszczalne 2-3 wyglądu zewnętrznego, określić kontekst sytuacyjny tematyki zawartej Кораблик детства odpowiedzi niepoprawne) popełniając jedynie nieliczne usłyszanego nagrania (ustne i przetłumaczyć ją na język opowiedzieć po polsku błędy w zapisie i pisemne) według wzoru, polski, wykorzystując w tym o rosyjskich Kawalerach zapisać odmianę zaimków usłyszanej wypowiedzi popełniając w nich jedynie celu słowniczek Orderu Uśmiechu dzierżawczych (niekiedy nauczyciela lub rodzimego nieznaczne uchybienia stosować w wypowiedziach rozpoznać rodzaj tekstu z błędami) użytkownika języka leksykalne i gramatyczne ustnych i pisemnych materiał (np. opowiadanie, opis, czytać poznane słowa, korzystać ze źródeł informacji praktycznie bezbłędnie leksykalny i gramatyczny anegdota) wyrażenia i zdania (niekiedy w języku obcym (np. stosować słownictwo oraz zawarty (хороший, nazwać zaimki dzierżawcze z błędami) internet) wiadomości gramatyczne rzeczowniki jednosylabowe i dopasować je do zadawać proste pytania z pomocą nauczyciela w wypowiedziach ustnych z przyimkiem в шкафу, на określanego rzeczownika dot. tekstu (niekiedy pracować nad językiem i pisemnych носу, konstrukcja кто? похож (w formie mianownika l.p. z błędami) (korzystanie ze słownika, współdziałać w parach lub на кого?, говорить по-русски) i l.mn.) wyszukać w dialogu zapamiętywanie nowych kilkuosobowych grupach wyszukać potrzebne informacje informacje szczegółowe wyrazów) dokonać samooceny w źródłach w języku obcym nazwać elementy stosować strategie wykorzystywać techniki (media, encyklopedie, słowniki) garderoby i zastosować komunikacyjne, np. domyślić samodzielnej pracy nad swobodnie i praktycznie je w opisie się znaczenia wyrazów językiem (np. poprawianie bezbłędnie porozumiewać się stworzyć po rosyjsku 4-5- z kontekstu błędów, zapamiętywanie w zakresie tematyki i materiału zdaniową ustną wypowiedź znaleźć polskie odpowiedniki nowych wyrazów, językowego zawartego nt. wyglądu rosyjskich przysłów korzystanie ze słownika koleżanki/kolegi z klasy, opisać swoje ubranie dwujęzycznego) posiłkując się pytaniami potrafi wskazać stosować strategie pomocniczymi zawartymi podobieństwa i różnice komunikacyjne w podręczniku, popełniając pomiędzy językiem polskim przetwarzać tekst z języka 9
przy tym błędy i rosyjskim polskiego na rosyjski czytać teksty zawarte potrafi wskazać polskie i odwrotnie odpowiedniki rosyjskich wypisać informacje określać podobieństwo przysłów: Одежда лучше uzyskane z tekstu do różnych osób новая, а друг старый; По słuchanego i czytanego określić rodzaj tekstu одёжке встречают, по уму prosić o informacje (anegdota, opis) i wyszukać провожают i udzielać ich w nim potrzebne określać po rosyjsku, w jakim opisać wygląd zewnętrzny informacje ogólne języku mówią obywatele i charakter człowieka, i szczegółowe różnych krajów (по-польски, stosując wyrażenia по-немецки) быстрый как заяц oraz uzupełniać tekst z lukami środki leksykalne żądanymi informacjami i gramatyczne poznane stworzyć informację e- mailową zgłoszenie chęci zrozumieć intencje udziału w castingu rozmówców (np. żart, prośbę, zachętę) czytać i tłumaczyć piosenkę (z pomocą słownika dwujęzycznego) 4 СТУПЕНЬ Спорт и физ- культура przeczytać oraz przepisać słowa i wyrażenia ze słownika ilustrowanego czytać (niekiedy z błędami) usłyszanej i przeczytanej wypowiedzi (dialogi, teksty zawarte ) tworzyć 4-5 zdaniowe wypowiedzi dialogowe na bazie materiału wizualnego, popełniając przy tym bezbłędnie przeczytać teksty z podręcznika po wysłuchaniu nagrań rodzimych użytkowników omówić po polsku znaczenie przysłów rosyjskich Одна игра не выигрыш, В игре да в дороге узнают людей oraz 10
zdania i proste teksty formułować krótkie i proste nieliczne uchybienia języka określić ich ogólny znaleźć ich polskie zawarte w podręczniku wypowiedzi dot. uzupełnić teksty z lukami, sens odpowiedniki dot. zainteresowań, pasji, zainteresowań sportowych wykorzystując w tym celu bezbłędnie wykonać zadania emocji bohaterów podręcznika, słownictwo i materiał dłuższej wypowiedzi zawarte w podręczniku właściwie artykułować koleżanek/kolegów, bliskich gramatyczny zawarty nauczyciela odbieranej dokonać transpozycji zdań rzeczowniki typu плавание poprawnie wymawiać ze słuchu i tekstów zawartych, здание, Лидия rzeczowniki zakończone pracować w parach przy wypisać informacje z języka rosyjskiego na polski przepisać prosty tekst na -ие tworzeniu krótkich scenek szczegółowe uzyskane zastosować strategie z podręcznika, popełniając stosować w wypowiedziach dialogowych (np. rozmowy z tekstu słuchanego lub komunikacyjne, np. zrozumieć przy tym jedynie drobne zwroty grzecznościowe o sporcie, ulubionych czytanego i uzupełnić nimi tekst zawierający nieznane uchybienia adekwatnie do sytuacji zajęciach, zainteresowaniach tekst z lukami lub słowa i zwroty wyszukać bardzo proste komunikacyjnej aktywnym spędzaniem czasu, wykorzystać je do informacje w usłyszanej tworzyć proste dialogi czasie zdarzeń), popełniając tworzenia wypowiedzi i różnice pomiędzy językiem wypowiedzi oraz poprawne pod względem pojedyncze błędy ustnych i pisemnych polskim i rosyjskim przeczytanym krótkim leksykalnym stosować formy gramatyczne wyrażać emocje (np. radość tworzyć bezbłędne dłuższe tekście i gramatycznym z zakresu rzeczowników typu z możliwości wzięcia kilkuzdaniowe wypowiedzi odpowiadać na proste tematyki zawartej состязание, popełniając przy udziału w zawodach, ustne i pisemne na pytania dot. zainteresowań tym maksymalnie 1-2 błędy z pójścia na mecz) podstawie materiału i sportu w wypowiedziach ustnych wyszukać w przeczytanym uzyskiwać informacje ikonograficznego zawartego powiedzieć po rosyjsku i pisemnych stosować dłuższym tekście określone i udzielać ich w ramach w podręczniku w 1-2 zdaniach o sporcie, formy gramatyczne informacje szczegółowe, by zagadnień zawartych aktywnie uczestniczyć np. podając swoją rzeczowników typu następnie przyporządkować w lekcjach, inicjując sytuacje ulubioną dyscyplinę sportu состязание, rzadko je do określonych osób komunikacyjne w języku obcym poprawnie przepisać formy popełniając błędy utworzyć kilkuzdaniową nagranej wypowiedzi przygotowywać materiały gramatyczne rzeczownika uzupełniać teksty z lukami wypowiedź pisemną w języku rodzimego użytkownika dodatkowe w języku rosyjskim 11
состязание i stosować je mówić 2-3 zdania nt. rosyjskim na temat swojego języka oraz wyszukać w tej (np. gazetki ścienne, (z błędami) swoich upodobań stosunku do sportu (wraz wypowiedzi konkretne prezentacje multimedialne w wypowiedziach ustnych sportowych, wykorzystując z uzasadnieniem) informacje szczegółowe i in.) i pisemnych leksykę zawartą czytać teksty z podręcznika zrozumieć intencje być liderem grupy w lekcyjnych uzyskać bardzo proste w podręczniku określić główną myśl rozmówców pracach projektowych informacje transponować proste usłyszanego dłuższego podjąć próbę przekładu podziękować za udzieloną zdania z języka polskiego na nagrania wypowiedzi pomiędzy językiem polskim poetyckiego fragmentu wiersza informację rosyjski i odwrotnie rodzimego użytkownika i rosyjskim Кто быстрее mówić po polsku wymienić po kilka dyscyplin języka tworzyć kilkuzdaniowe o łyżwiarstwie figurowym sportowych letnich stosować strategie wypowiedzi o tematyce reagować na proste i zimowych komunikacyjne, np. domyślić związanej ze sportem polecenia nauczyciela poprawnie czytać i zapisać się znaczenia wyrazów i aktywnymi formami sformułowane w języku poznane nowe z kontekstu spędzania czasu wolnego rosyjskim słowa i proste zdania, dokonać samooceny, (ustne i pisemne), określać czas zegarowy popełniając jedynie wskazując nad czym musi popełniając w nich jedynie (z błędami) nieliczne błędy w zapisie jeszcze popracować nieznaczne uchybienia zrozumieć sens anegdot uzyskiwać i udzielać mówić o pasjach sportowych leksykalne i gramatyczne zawartych prostych informacji bohaterów podręcznika aktywnie uczestniczyć dobrać tytuł to tekstu (niekiedy z błędami) odpowiedzieć na e-mail w zajęciach lekcyjnych z podręcznika w zakresie tematyki rozpoznać rodzaj tekstu dokonać samooceny czytać proste teksty zawartej i wypowiedzi ustnej oraz współdziałać w parach zawarte określać czas zegarowy określić jej miejsce, podczas lekcyjnych prac i wykorzystać tę bohaterów i in. projektowych (tworzenie umiejętność korzystać ze słownika scenek dialogowych) w wypowiedziach ustnych dwujęzycznego reagować po rosyjsku 12
i pisemnych (dopuszcza się stosownie do sytuacji tu popełnianie błędów) i różnice w języku polskim samodzielnie pracować nad i rosyjskim językiem (ma świadomość reagować ustnie i pisemnie możliwości popełnienia w prostych sytuacjach dnia błędów) codziennego napisać po rosyjsku 5-6 transponować teksty z języka zdaniową wypowiedź na rosyjskiego na polski temat zainteresowań i odwrotnie sportowych własnych, bliskich lub kolegów z klasy zrozumieć teksty zawierające nieznane słowa i zwroty stosować zaimek себя i wyrażenie друг друга w wypowiedziach ustnych i pisemnych (dopuszcza się maksymalnie 2 błędy) powiedzieć z pamięci wiersz Кто быстрее 5 СТУПЕНЬ Почта. Телефон. СМИ przeczytać i zapamiętać słowa ze słownika ilustrowanego czytać (niekiedy z błędami) poprawnie wymawiać słowa ze znakiem miękkim, np. бульон, компьютер, пьеса, интервью uzupełniać tekst z lukami wyszukać informacje szczegółowe w dialogach i dłuższych tekstach wyszukać informacje szczegółowe w dłuższym tekście, by następnie nadać tytuł lub uzupełnić tekst bezbłędnie wykonać zadania zawarte w podręczniku dokonać transpozycji zdań oraz tekstów z języka rosyjskiego na 13
zdania i proste teksty wskazać na kopercie zawartych z lukami (bezbłędnie) polski i odwrotnie o tematyce związanej rosyjskiej dane adresata stosować w wypowiedziach transponować zdania zastosować strategie z usługami pocztowymi, i nadawcy, kod pocztowy ustnych i pisemnych z języka rosyjskiego na komunikacyjne, np. zrozumieć telekomunikacyjnymi, dobrać tytuły do właściwe formy i rząd polski i odwrotnie, tekst zawierający nieznane interetem i środkami usłyszanych i przeczytanych czasowników писать, wykorzystując w nich słowa i zwroty masowego przekazu dialogów звонить, посылать, materiał leksykalny zapisywać proste zdania w wypowiedziach ustnych отправить, переписываться i gramatyczny zawarty i różnice pomiędzy językiem tematycznie związane i pisemnych stosować pracować w parach polskim i rosyjskim z rozdziałem popełniając czasowniki писать, i większych grupach przy operować słownictwem ze tworzyć bezbłędne dłuższe przy tym nieliczne звонить, посылать, tworzeniu krótkich dialogów słownika ilustrowanego wypowiedzi ustne i pisemne, uchybienia отправить, i tekstów (ustnie i pisemnie) np. na podstawie materiału wyszukać bardzo proste переписываться utworzyć kilkuzdaniową utworzyć dłuższą ikonograficznego zawartego informacje w usłyszanej (dopuszcza się popełnianie wypowiedź w języku wypowiedź na temat usług w podręczniku, oraz na wypowiedzi oraz błędów) rosyjskim (odpowiedź na e- pocztowych, podstawie pytań nauczyciela przeczytanym krótkim uzupełniać zdania z lukami, mail), wykorzystując w niej telekomunikacyjnych lub i kolegów tekście wykorzystując w tym celu podane słownictwo środków masowego aktywnie uczestniczyć odpowiadać na proste poznane słownictwo (wypowiedź ta może przekazu w lekcjach, inicjując sytuacje pytania w zakresie i materiał gramatyczny zawierać nieliczne błędy) bezbłędnie czytać komunikacyjne w języku obcym tematyki wyrazić własne zdanie lub czytać teksty z podręcznika, i zatytułować teksty lub ich śpiewać piosenkę z pamięci nazwać po rosyjsku powiedzieć o opinii innej popełniając jedynie nieliczne fragmenty dokonać transpozycji tekstu elementy komputera osoby uchybienia zrozumieć ze słuchu ogólny piosenki z języka rosyjskiego na przetransponować tekst e- określić kontekst sytuacyjny sens piosenki polski, wykorzystując w tym maila z języka rosyjskiego przeczytanego dłuższego usłyszanych dialogów Компьютерный вирус celu strategie komunikacyjne na polski (dopuszcza się tekstu zastosować strategie przetłumaczyć tekst i słownik dwujęzyczny błędy) wyszukać 2-3 argumenty komunikacyjne, np. domyślić piosenki na język polski w wypowiedziach ustnych 14
używać w prostych w dłuższym tekście się znaczenia wyrazów z wykorzystaniem słownika i pisemnych swobodnie dialogach słów stosować w 2-3 zdaniowych z kontekstu dwujęzycznego operować materiałem можно/нельзя wypowiedziach rosyjskich dokonać samooceny leksykalnym i gramatycznym reagować na proste słowa можно i нельзя, stosować w wypowiedziach nagranej wypowiedzi (np. stopień wyższy polecenia nauczyciela wskazując w nich co można ustnych i pisemnych formy rodzimego użytkownika przymiotników) zawartym tworzyć (z licznymi robić, a czego nie stopnia wyższego języka oraz wyszukać w tej błędami leksykalnymi tworzyć (niekiedy z błędami przymiotnika (odmienne wypowiedzi wybrane wyszukiwać w słowniku i gramatycznymi) 2-3- gramatycznymi i nieodmienne) informacje szczegółowe, dwujęzycznym słownictwo zdaniowe wypowiedzi i leksykalnymi) 3-4 wyszukiwać informacje określić jej kontekst wykraczające poza podręcznik ustne nt. usług pocztowych zdaniowe wypowiedzi szczegółowe w przeczytanych zrozumieć intencje i poszerzać w ten sposób swój i telekomunikacyjnych reagować na polecenia tekstach (np. argumenty) rozmówców zasób leksykalny nazwać po rosyjsku kilka nauczyciela i stosować je później urządzeń RTV wykorzystać materiał w zdaniach pomiędzy językiem polskim wskazać proste ikonograficzny do i rosyjskim podobieństwa i różnice tworzenia krótkiej tworzyć kilkuzdaniowe pomiędzy językiem wypowiedzi w zakresie wypowiedzi o tematyce polskim i rosyjskim tematyki zawartej zawartej, reagować na proste popełniając w nich jedynie pytania nauczyciela współdziałać w grupie przy nieliczne uchybienia i kolegów tworzeniu prostych scenek leksykalne i gramatyczne wyszukiwać w usłyszanym dialogowych aktywnie uczestniczyć i przeczytanym tekście transponować z języka w zajęciach lekcyjnych bardzo proste informacje polskiego na rosyjski proste sformułować krótką dobrać tytuły do słowa, zwroty i wyrażenia i poprawną pod względem fragmentów usłyszanego, gramatycznym 15
a następnie i leksykalnym pisemną przeczytanego tekstu wypowiedź (e-mail) czytać proste teksty bezbłędnie odpowiadać na tworzyć kilka form stopnia pytania nauczyciela wyższego przymiotnika i koleżanek/kolegów z klasy (odmiennych dokonać samooceny i nieodmiennych) 6 СТУПЕНЬ Кафе. Ресторан. Домашняя кухня przeczytać i zapisać słowa ze słownika ilustrowanego czytać (niekiedy z błędami) zdania i proste teksty zawarte w podręczniku wymienić i zapisać dużą część słów ze słownika ilustrowanego (z nielicznymi błędami) czytać zdania i teksty, stosując właściwą intonację i akcentuację wyszukać w usłyszanej wypowiedzi i przeczytanym pytać innych o ich ulubione posiłki, dania i lokale gastronomiczne, stosując przy tym właściwe formy gramatyczne w wypowiedziach ustnych i pisemnych swobodnie posługiwać się słownictwem oraz materiałem gramatycznym zawartym dot. lokali i usług usłyszanej i przeczytanej tekście informacje sformułować krótką bezbłędnie wykonać zadania gastronomicznych oraz wypowiedzi szczegółowe i poprawną pod względem zawarte w podręczniku przyrządzania posiłków w 1-2 zdaniach powiedzieć rozmawiać gramatycznym powiedzieć z pamięci zapisać zadany przez o ulubionych daniach z kolegą/koleżanką na temat i leksykalnym wypowiedź wyliczankę i/lub wiersz nauczyciela bardzo prosty i restauracjach pobytu w restauracji, o wizycie w restauracji porównać polskie i rosyjskie tekst, popełniając przy tym czytać teksty zawarte zamawiania dań przeczytać i zrozumieć tradycje kulinarne (po polsku) błędy wymienić i zapisać nazwy opowiadanie dot. urodzin zastosować strategie wyszukać bardzo proste określić rodzaj tekstu (np. tradycyjnych dań kuchni Borysa zawarte komunikacyjne, np. zrozumieć informacje w usłyszanej wyliczanka, ogłoszenie) rosyjskiej w podręczniku tekst zawierający nieznane wypowiedzi wymienić rzeczowniki bezbłędnie uzupełniać teksty określić ogólny sens słowa i zwroty odpowiadać na bardzo nieodmienne z lukami zawarte usłyszanych dialogów proste pytania związane dobrać odpowiedzi do w podręczniku, i tekstów i różnice pomiędzy językiem 16
z tematem pytań wykorzystując w tym celu wyszukać w tekstach polskim i rosyjskim wskazać formy prowadzić dialog materiał leksykalny informacje szczegółowe tworzyć bezbłędne gramatyczne czasowników z kelnerem (zwroty i gramatyczny zawarty czytać teksty z podręcznika, kilkuzdaniowe wypowiedzi есть i пить grzecznościowe) popełniając jedynie ustne i pisemne w zakresie wyszukać informacje i uzupełniać taki dialog tworzyć formy osobowe nieznaczne uchybienia tematyki zawartej szczegółowe z lukami czasowników oraz formy zrozumieć nagraną wcielić się w rolę kelnera i/lub w przeczytanym tekście poprawnie zapisać proste trybu rozkazującego wypowiedź rodzimego gościa restauracji i uzupełnić nimi zdania zdania w zakresie tematyki opowiedzieć o urodzinach użytkownika języka współdziałać w grupie określać datę (niekiedy zawartej, Borysa, wykorzystując w tym w lekcyjnych pracach z błędami) popełniając przy tym celu materiał ikonograficzny pomiędzy językiem polskim projektowych nazwać po rosyjsku kilka pojedyncze błędy oraz teksty zawarte i rosyjskim (np. rzeczowniki opowiadać o tradycjach tradycyjnych dań rosyjskich wymienić kilka popularnych w podręczniku nieodmienne) kulinarnych w swoim domu czytać bardzo proste teksty restauracji polskich bezbłędnie odpowiadać na tworzyć kilkuzdaniowe przygotować po rosyjsku menu zawarte w podręczniku i rosyjskich pytania nauczyciela oraz wypowiedzi (według wzoru dla restauracji serwującej opowiedzieć po polsku przeczytać poprawnie reagować na jego polecenia lub wskazówek nauczyciela, tradycyjne dania kuchni o tradycjach kulinarnych poznane słowa i proste tworzyć proste dialogi, popełniając w nich jedynie polskiej Rosjan (ulubione dania, zdania współpracując w parach nieznaczne uchybienia popularne restauracje) zapisać proste i znane lub małych grupach leksykalne i gramatyczne przeczytać wyliczankę słowa oraz zdania bezbłędnie zapisywać nazwy stosować w wypowiedziach zawierające znane posiłków i mówić, co się na ustnych i pisemnych formy słownictwo, popełniając nie składa trybu rozkazującego oraz przy tym nieliczne błędy stworzyć menu rzeczowników czytać poznane teksty uzyskiwać informacje oraz nieodmiennych wraz (niekiedy z błędami) udzielać ich z określającymi je zadawać proste pytania czytać teksty z podręcznika przymiotnikami, 17
i odpowiadać na nie (niekiedy z błędami) reagować na polecenia nauczyciela tworzyć formy osobowe czasowników пить i есть oraz trybu rozkazującego (z błędami) powiedzieć co je na śniadanie, obiad i kolację dokończyć zdania wyszukać informacje ogólne i szczegółowe w tekstach zawartych zapisać informacje ogólne uzyskane z usłyszanego lub prostego tekstu wskazać w przepisie kulinarnym formy trybu rozkazującego stosować w wypowiedziach ustnych i pisemnych rzeczowniki nieodmienne wraz z określającymi je (z nielicznymi błędami) określić tematykę, kontekst usłyszanego nagrania określić rodzaj tekstu (menu, ogłoszenie, wyliczanka, opowiadanie, wiersz) usłyszanej wypowiedzi nauczyciela lub rodzimego użytkownika języka rozpoznać rodzaje sytuacji komunikacyjnych rozpoznać rodzaje tekstów zastosować strategie komunikacyjne, np. domyślić się znaczenia wyrazów z kontekstu stosować (z pojedynczymi błędami) rzeczowniki nieodmienne w wypowiedziach ustnych i pisemnych transponować proste zdania z języka polskiego na rosyjski i odwrotnie (w zakresie popełniając przy tym pojedyncze błędy w rozmowie z kelnerem uzyskiwać informacje i udzielać ich zapisać po rosyjsku nazwy tradycyjnych dań rosyjskich i polskich płynnie opowiadać o pobycie w restauracji, obchodach urodzin i imienin swoich, swych bliskich, bohaterów podręcznika oraz koleżanek i kolegów z klasy, stosując materiał leksykalny i gramatyczny zawarty powiedzieć z pamięci wiersz Дракон oraz przetłumaczyć go z pomocą słownika rosyjsko-polskiego dokonać samooceny współdziałać w grupie kształtować swoją 18
przymiotnikami tematyki zawartej świadomość językową ) aktywnie uczestniczyć ogłoszeń określić znaczenie nieznanych w lekcji oraz lekcyjnych wskazać przykłady słów, słów, wykorzystując w tym projektach językowych w których znaczenie zależy celu słownik rosyjsko-polski od akcentu (np. мука+ czytać bezbłędnie tekst i му+ка) wyliczanki i wiersza Дракон przeczytać dłuższy tekst lub krótko mówić o tradycjach wiersz Дракон, popełniając kulinarnych, wskazując przy tym nieliczne podobieństwa i różnice uchybienia w Polsce i Rosji przedstawić swoje upodobania kulinarne w krótkiej wypowiedzi ustnej (3-4 zdania) stworzyć proste ogłoszenie restauracji polskiej (dopuszcza się błędy) 7 СТУПЕНЬ Культура наше общее достояние nazwać po rosyjsku 2-3 dziedziny kultury reagować na bardzo proste polecenia nauczyciela sformułowane w języku nazwać i zapisać po rosyjsku większość nazw dziedzin kultury powtarzać i poprawnie zapisywać poznane nazwać i poprawnie zapisać po rosyjsku słowa, wyrażenia i zwroty zawarte (nieliczne błędy) powtarzać i poprawnie nazywać i bezbłędnie zapisywać po rosyjsku nowo poznane słownictwo właściwie reagować na polecenia nauczyciela swobodnie mówić, o ulubionym filmie lub spektaklu bezbłędnie reagować na polecenia nauczyciela rosyjskim rosyjskie słowa, wyrażenia artykułować poznane słowa, nazywać i poprawnie w wypowiedzi w języku 19
zapisać (niekiedy z błędami) i zwroty w zakresie wyrażenia oraz proste zdania artykułować wszystkie rosyjskim stosować właściwe usłyszane słowa i proste omawianego tematu rosyjskie w zakresie objętym poznane słowa rosyjskie zasady artykulacji, akcentuacji zwroty rosyjskie związane poprawnie wymawiać tematem wskazać po polsku liczne oraz intonacji z omawianym tematem słowa zawierające słowa reagować na polecenia informacje szczegółowe swobodnie wypowiadać się określić ogólny sens ze spółgłoskami twardymi nauczyciela zawarte w nagranej lub stosując stosowne formy nagranych dialogów oraz ж, ш określić po polsku ogólny przeczytanej wypowiedzi gramatyczne ich kontekst sytuacyjny przekazać ustnie ogólne sens usłyszanej wypowiedzi tworzyć i zapisywać 3-4 wskazać po rosyjsku wszystkie tworzyć bardzo proste i szczegółowe informacje rodzimego użytkownika zdaniowe dialogi nt. pójścia oczekiwane informacje dialogi dot. korzystania uzyskane z usłyszanego języka do kina/teatru, ulubionego szczegółowe z usług instytucji tekstu wskazać po rosyjsku niektóre filmu itp. bezbłędnie stosować kulturalnych wynotować lub wskazać informacje szczegółowe uzyskiwać i udzielać w wypowiedziach poznane mówić po polsku pożądane informacje zawarte w nagranej informacji, wykorzystując słownictwo oraz formy o ulubionych bohaterach szczegółowe zawarte wypowiedzi (dialogi, w tym celu materiał gramatyczne bajek rosyjskich w przeczytanym tekście opowiadanie i in.) ikonograficzny zawarty korzystać w wypowiedziach dobrać tytuły do reagować na polecenia powiedzieć kilka zdań w podręczniku z bogatej bazy leksykalnej wysłuchanych nauczyciela o oglądanym ostatnio bezbłędnie odpowiadać (niekiedy wykraczającej poza i przeczytanych dialogów tworzyć proste wypowiedzi filmie/spektaklu, wyjściu na pytania nauczyciela podręcznik i dołączone do niego stosować właściwe zwroty ustne i pisemne w języku do kina bezbłędnie stosować nagrania) grzecznościowe rosyjskim w zakresie czytać (praktycznie w zdaniach słowo поэтому bardzo aktywnie uczestniczyć w tworzonych prostych tematyki zawartej bezbłędnie) teksty zawarte oraz formy gramatyczne w lekcjach dialogach (dopuszczalne nazwisk rosyjskich sformułować różne rodzaje czytać i rozumieć ogólny nawet liczne błędy) uzyskiwać informacje znaleźć w internecie wypowiedzi ustnych sens prostych tekstów wykorzystać w tworzonej i udzielać ich w zakresie informacje biograficzne nt. i pisemnych w zakresie zawartych przez siebie wypowiedzi tematyki związanej przedstawicieli różnych omawianego tematu wymienić nazwy rosyjskie proste zwroty z korzystaniem z usług dziedzin kultury rosyjskiej zrozumieć znaczenie wielu 20
wielbicieli/amatorów grzecznościowe instytucji kulturalnych i przygotować na ich zwrotów rosyjskich, domyślając różnych dziedzin sztuki uzupełniać tekst z lukami (z nielicznymi błędami) podstawie prezentację się ich znaczenia z kontekstu (teatru, kina, baletu, formami gramatycznymi stosować w wypowiedziach multimedialną lub album lub na podstawie analogii muzyki) nazwisk znanych rosyjskich ustnych i pisemnych nazwy stworzyć dłuższą z językiem polskim na podstawie przedstawicieli kultury amatorów różnych dziedzin wypowiedź pisemną nt. przekazać wszystkie pożądane przeczytanego tekstu w 3 zdaniach powiedzieć sztuki niedawno obejrzanego przez nauczyciela informacje określić, czy podane proste o swojej ulubionej poprawnie stosować filmu (kartka z dziennika), z tekstu słuchanego (w języku informacje są prawdziwe, dziedzinie kultury, konstrukcję аплодироват popełniając jedynie rosyjskim) czy nie popełniając przy tym błędy (кому?) артистам nieznaczne uchybienia bezbłędnie czytać i rozumieć uzyskiwać informacje zapisać po rosyjsku proste leksykalne lub gramatyczne teksty zawarte w podręczniku anegdoty i udzielać informacji zdania zawierające formy poprawnie artykułować śpiewać z pamięci piosenkę z pomocą nauczyciela gramatyczne nazwisk poznane słowa i zdania Живёт повсюду красота i słownika przetłumaczyć rosyjskich w lp i lmn aktywnie uczestniczyć stosować strategie anegdotę tworzyć kilkuzdaniową w lekcjach komunikacyjne rozumieć ogólny sens wypowiedź pisemną (kartka wyodrębniać w usłyszanej zrozumieć tekst zawierający usłyszanych i przeczytanych z dziennika), wykorzystując wypowiedzi większość nieznane słowa i zwroty tekstów w tym celu podane oczekiwanych informacji dokonać samooceny czytać teksty zawarte słownictwo szczegółowych w języku korzystać ze źródeł informacji przeczytać, zrozumieć rosyjskim, by następnie w języku rosyjskim zamieniać zdania pojedyncze i odgadnąć zagadkę oraz zastosować je we własnej na złożone, stosując w tym zrozumieć anegdotę wypowiedzi ustnej lub i różnice między językami celu поэтому przeczytać tekst piosenki pisemnej korzystać z klawiatury rosyjskiej wskazać znaczenia Живёт повсюду красота pięknie czytać i rozumieć podczas przygotowywania czasownika идти (идёт przetłumaczyć tekst piosenki teksty zawarte niektórych wypowiedzi мама, идёт фильм, идёт z pomocą słownika w podręczniku pisemnych oraz wyszukiwania 21
дождь) zawartego domyślać się znaczenia informacji w internecie wskazać na podstawie wyrazów z kontekstu przeczytanego tekstu, czy podane informacje są tekstu zawierającego prawdziwe, czy nie nieznane słowa transponować słowa oraz współdziałać w grupie proste zwroty z języka w lekcyjnych projektach polskiego na rosyjski językowych i odwrotnie dokonać samooceny, by wykorzystywać materiał następnie wykorzystać ją do ikonograficzny do tworzenia samodzielnej pracy nad własnych wypowiedzi językiem ustnych i pisemnych śpiewać piosenkę Живёт повсюду красота, stosując właściwe zasady akcentuacji i intonacji 22