Praca z pojazdami o napędzie hybrydowym. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Praca z pojazdami o napędzie hybrydowym. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych"

Transkrypt

1 Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych Pojazdy hybrydowe firmy Scania wykorzystują tzw. napędy równoległe. Wyposażone są one w silnik spalinowy i elektryczny. Pojazdy wyposażone w taki napęd zasilane są zarówno przez silnik elektryczny, jak i spalinowy. Mogą one pracować wspólnie lub indywidualnie. W czasie normalnej jazdy silnik elektryczny i silnik spalinowy napędzają pojazd w sposób pozwalający uzyskać jak największą moc i wydajność. Pojazdy o napędzie hybrydowym wyposażone są wdwa układy elektryczne: jeden zasilany prądem o napięciu klasy A (24 V) i drugi zasilany prądem o napięciu klasy B (650 V) 1. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów Napięcie DC AC Napięcie klasy A 0 60 V 0 30 V Napięcie klasy B V V Definicja według normy ISO :70-01 Wydanie 01 pl-pl 1 (16)

2 Położenie i podzespoły układu hybrydowego A Położenie i podzespoły układu hybrydowego A. Zespół napędu hybrydowego Inwertor 2. Pompa w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 3. Centralka elektryczna zasilana napięciem klasy B 4. Przetwornik prądu stałego Akumulator hybrydowego układu napędowego 6. Zbiornik wyrównawczy w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego 7. Zbiornik wyrównawczy w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 8. Podgrzewacz elektryczny B 9. Jednostka sterująca 10. Zawór elektromagnetyczny Pompa w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego 12. Chłodnica w obwodzie płynu chłodzącego inwertor i przetwornik prądu stałego 13. Chłodnica w obwodzie płynu chłodzącego akumulator hybrydowego układu napędowego Wentylator B. Skrzynia biegów 15. Silnik elektryczny 16. Wiązka przewodów napięcia klasy B 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 2 (16)

3 Położenie i podzespoły układu hybrydowego Następujące podzespoły zasilane są prądem o napięciu klasy B i dostarcza się je z tabliczką ostrzegającą onapięciu: Akumulator hybrydowego układu napędowego Centralka elektryczna zasilana napięciem klasy B Przetwornik prądu stałego Podgrzewacz elektryczny Inwertor Silnik elektryczny Tabliczka ostrzegająca o napięciu klasy B Uwaga: Wiązka przewodów napięcia klasy B w układzie hybrydowym ma kolor pomarańczowy. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 3 (16)

4 Funkcje układu hybrydowego Funkcje układu hybrydowego Akumulator hybrydowego układu napędowego dostarcza energię elektryczną do układu hybrydowego. Jest on podłączony do elektromagnetycznego silnika elektrycznego za pośrednictwem inwertora, który dostarcza do silnika trójfazowy prąd przemienny, przekształcając napięcie akumulatora o wartości 650 V DC na prąd trójfazowy o wartości 400 V AC. W odniesieniu do elektromagnetycznego silnika elektrycznego zastosowanie mają następujące informacje: Znajduje się on między skrzynią biegów a silnikiem spalinowym Służy do zasilania pojazdu, ale pełni też funkcję prądnicy do ładowania akumulatora hybrydowego układu napędowego Spełnia funkcje prądnicy podczas hamowania lub pracy silnika spalinowego Wytwarza prąd o napięciu 400 V AC, który inwertor przekształca na napięcie 650 V DC, umożliwiając ładowanie akumulatora hybrydowego układu napędowego Przetwornik prądu stałego przekształca prąd o napięciu 650 V z akumulatora hybrydowego układu napędowego na prąd o napięciu 24 V i zasila zarówno układ akumulatora 24 V, jak i układ elektryczny pojazdu. W ten sposób przetwornik prądu stałego zastępuje prądnicę, która zasila układ 24 V w pojazdach bez napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 4 (16)

5 Funkcja stop-start silnika spalinowego Funkcja stop-start silnika spalinowego Układ hybrydowy wyposażony jest w funkcję stop-start, która wyłącza silnik spalinowy, gdy pojazd lub system pomocy nie potrzebuje mocy silnika. Funkcja ta ponownie uruchamia silnik spalinowy, gdy moc silnika jest potrzebna. Funkcję stop-start można wyłączyć na dwa sposoby: Wyłączając pojazd kluczykiem zapłonu Korzystając z włącznika funkcji Włącznik funkcji stop-start Jeżeli lampka kontrolna włącznika świeci na zielono, funkcja jest włączona. Jeżeli lampka kontrolna jest zgaszona, funkcja jest wyłączona. Silnik spalinowy będzie działać, gdy funkcja stop-start zostanie wyłączona za pomocą włącznika. OSTRZEŻENIE! Po włączeniu funkcji stop-start silnik spalinowy może automatycznie uruchomić się ponownie, co może spowodować, że podzespoły zaczną się obracać. Nie opuszczaj pojazdu bez wcześniejszego wyłączenia silnika spalinowego kluczykiem zapłonu lub wyłączenia funkcji stop-start włącznikiem. WAŻNE! Włącznik powoduje wyłączenie funkcji stop-start tylko tymczasowo. Funkcja jest ponownie włączana, gdy kluczyk zapłonu zostanie przekręcony do pozycji wyłączonej, a następnie ponownie do pozycji jazdy. Tabliczka ostrzegawcza informująca, że podzespoły mogą zacząć się automatycznie obracać, gdy funkcja stop-start jest włączona :70-01 Wydanie 01 pl-pl 5 (16)

6 Zagrożenia związane z układem hybrydowym Zagrożenia związane z układem hybrydowym OSTRZEŻENIE! Nie przeprowadzaj jakichkolwiek prac względem instalacji hybrydowej ani wewnątrz zespołu napędu hybrydowego. Otwieraj klapę inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego wyłącznie w celu uzyskania dostępu do wyłącznika sterującego iodłączenia układu hybrydowego. OSTRZEŻENIE! Silnik elektryczny wytwarza prąd, gdy silnik spalinowy pracuje lub gdy zacznie obracać się w jakimkolwiek innym celu, nawet jeżeli układ hybrydowy jest odłączony Wyłącznik sterujący w zespole napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 6 (16)

7 Zagrożenia związane z układem hybrydowym OSTRZEŻENIE! Akumulator hybrydowego układu napędowego jest wrażliwy na wysokie temperatury i uwalnia gazy palne powyżej 100 C. Nigdy nie narażaj akumulatora hybrydowego układu napędowego na temperaturę przekraczającą 100 C. Nigdy nie wykonuj pracy na gorąco w pobliżu zespołu napędu hybrydowego. Zespół napędu hybrydowego chroni akumulator hybrydowego układu napędowego przed uszkodzeniem zewnętrznym. Uszkodzenie zespołu napędu hybrydowego może spowodować uszkodzenie akumulatora hybrydowego układu napędowego lub jego przeciążenie. OSTRZEŻENIE! Uszkodzony akumulator hybrydowego układu napędowego może uwalniać opary lub mgły, które powodują podrażnienia dróg oddechowych, błon, oczu i skóry. Może to doprowadzić do zawrotów, mdłości lub bólu głowy. Zawartość akumulatora hybrydowego układu napędowego jest wysoce palna i żrąca w połączeniu z wilgocią. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 7 (16)

8 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Gaszenie pożaru W przypadku pożaru pojazdu o napędzie hybrydowym należy postępować według następujących instrukcji: Jeżeli dojdzie do pożaru zespołu napędu hybrydowego, użyj gaśnicy przeciwpożarowej przeznaczonej do gaszenia urządzeń pod napięciem. Jeżeli zespół napędu hybrydowego jest nienaruszony i nie pali się, postępuj według standardowych procedur gaszenia pożarów w pojazdach. Użyj dużej ilości wody lub piany w celu schłodzenia zespołu napędu hybrydowego. Jeżeli doszło do uszkodzenia zespołu napędu hybrydowego, nie używaj wody do zgaszenia pożaru, ponieważ może to początkowo pogorszyć sytuację. Mycie pojazdu Nie kieruj myjki ciśnieniowej bezpośrednio na układ chłodzenia przy skrzyni biegów ani nie używaj jej do mycia wlotu i wylotu powietrza zespołu napędu hybrydowego, ponieważ może to uszkodzić chłodzenie układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 8 (16)

9 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury związane z zabudową WAŻNE! Nigdy nie używaj wyłącznika sterującego, gdy silnik spalinowy pracuje, ponieważ może doprowadzić to do uszkodzenia pojazdu. Zawsze należy zatem wyłączyć silnik spalinowy kluczykiem zapłonu przed odłączeniem akumulatora hybrydowego układu napędowego wyłącznikiem sterującym. OSTRZEŻENIE! Skontaktuj się z warsztatem firmy Scania, jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) pojawią się jakiekolwiek komunikaty o błędzie związane z układem hybrydowym 1. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. WAŻNE! Skontaktuj się z warsztatem firmy Scania w przypadku uszkodzenia jakiejkolwiek części instalacji hybrydowej podczas montażu zabudowy. Wyłącznik sterujący Wyłącznik sterujący to główny wyłącznik zasilania, który pozwala odłączyć akumulator hybrydowego układu napędowego od układu elektrycznego pojazdu. Wyłącznik sterujący znajduje się pod klapą inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową należy użyć wyłącznika sterującego do odłączenia akumulatora hybrydowego układu napędowego od układu elektrycznego pojazdu oraz wyłączyć układ hybrydowy. 1. Zestaw wskaźników 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 9 (16)

10 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury poprzedzające montaż zabudowy 1. Sprawdź, czy w zestawie wskaźników (ICL) nie występują komunikaty obłędzie związane z układem hybrydowym. Jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) wystąpią komunikaty o błędzie, skontaktuj się z warsztatem firmy Scania. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. 2. Wyłącz pojazd kluczykiem zapłonu. 3. Zdemontuj boczną osłonę przeciwnajazdową od zespołu napędu hybrydowego. 4. Zdemontuj klapę inspekcyjną zespołu napędu hybrydowego, aby uzyskać dostęp do wyłącznika sterującego. Ciąg dalszy na następnej stronie Boczna osłona przeciwnajazdowa zespołu napędu hybrydowego Klapa inspekcyjna. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 10 (16)

11 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym 5. Wyłącz układ hybrydowy, korzystając z wyłącznika sterującego układu hybrydowego. 6. Przeprowadź montaż zabudowy Wyłącznik sterujący układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 11 (16)

12 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym Procedury po przeprowadzeniu montażu zabudowy 1. Włącz układ hybrydowy wyłącznikiem sterującym układu hybrydowego. 2. Uruchom pojazd i pozostaw silnik włączony na co najmniej 10 sekund, aby aktywować układ hybrydowy. 3. Sprawdź, czy w zestawie wskaźników (ICL) nie występują komunikaty obłędzie związane z układem hybrydowym. Jeżeli w zestawie wskaźników (ICL) wystąpią komunikaty o błędzie, skontaktuj się z warsztatem firmy Scania. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z zabudową usterki muszą zostać usunięte. Ciąg dalszy na następnej stronie Wyłącznik sterujący układu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 12 (16)

13 Środki bezpieczeństwa związane z układem hybrydowym 4. Zamontuj klapę inspekcyjną w zespole napędu hybrydowego. 5. Zamontuj boczną osłonę przeciwnajazdową Klapa inspekcyjna zespołu napędu hybrydowego Boczna osłona przeciwnajazdowa zespołu napędu hybrydowego. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 13 (16)

14 Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym OSTRZEŻENIE! Nie zezwala się na modyfikowanie instalacji hybrydowej. Po dostawie z fabryki nie można jej przemieszczać, demontować ani jakkolwiek zmieniać. Instalacja hybrydowa obejmuje wszystkie podzespoły przedstawione wcześniej w niniejszym dokumencie, a także wszystkie przewody elektryczne podłączone do tych podzespołów. OSTRZEŻENIE! Pobieranie prądu z dowolnej części układu hybrydowego czy też przyłączanie jednostek do tego układu jest zabronione. WAŻNE! Wszelkie prace związane z instalacją hybrydową mogą być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, w warsztatach firmy Scania. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z warsztatem firmy Scania. Gdy przystawka odbioru mocy jest włączona, silnik spalinowy uruchomi się automatycznie. Przystawka odbioru mocy nie może być zasilana silnikiem elektrycznym, gdy silnik spalinowy jest wyłączony. Korzystanie z przystawek odbioru mocy typu EK lub serii EG500 nie jest możliwe w pojazdach o napędzie hybrydowym. 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 14 (16)

15 Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym Przetwornik prądu stałego może dostarczyć prąd o mocy 7,5 kw do układu 24 V. Nie podłączaj jakiegokolwiek układu, który sprawi, że całkowita moc w układzie 24 V przekroczy wartość 7,5 kw. 50 mm WYMAGANIE W przypadku modyfikacji podwozia zastosowanie mają następujące wymagania: Nie pokrywać farbą pomarańczowej wiązki przewodów napięcia klasy B Podzespoły, przewody elektryczne i zabudowę należy montować w taki sposób, aby nie stwarzać ryzyka uszkodzenia przewodów elektrycznych wchodzących wskład instalacji hybrydowej. Nie blokuj wlotu ani wylotu powietrza zespołu napędu hybrydowego. Nie umieszczaj za zespołem napędu hybrydowego jakichkolwiek podzespołów rozgrzewających się do wysokiej temperatury ani podzespołów, które powodują znaczny wzrost temperatury. Może to doprowadzić do nieprawidłowego działania układu chłodzenia zespołu napędu hybrydowego. Montuj zabudowę i podzespoły w odległości co najmniej 100 mm od pomarańczowej wiązki przewodów napięcia klasy B. Upewnij się, że nowe podzespoły i elementy zabudowy montowane wokół wiązki przewodów napięcia klasy B nie powodują zwiększenia temperatury o więcej niż 10 C. Jeżeli temperatura wzrasta o więcej niż 10 C, bezpieczna odległość musi wynosić powyżej 100 mm. Montuj zabudowę lub podzespoły co najmniej 20 mm powyżej zespołu napędu hybrydowego i co najmniej 25 mm za zespołem napędu hybrydowego. Upewnij się, że nad klapą inspekcyjną pozostawiono co najmniej 50 mm wolnej przestrzeni. Patrz rysunek. Nie wolno umieszczać jakichkolwiek elementów z przodu zespołu napędu hybrydowego. 20 mm 25 mm Minimalna dopuszczalna odległość między zespołem napędu hybrydowego a zabudową :70-01 Wydanie 01 pl-pl 15 (16)

16 Modyfikacje podwozia w pojazdach o napędzie hybrydowym 02:70-01 Wydanie 01 pl-pl 16 (16)

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Przystawką odbioru mocy steruje jednostka sterująca BCI. Przystawkę odbioru mocy napędzaną kołem zamachowym można odpowiednio

Bardziej szczegółowo

Zdalne uruchomienie silnika. Opis

Zdalne uruchomienie silnika. Opis Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny. Aby było możliwe włączenie funkcji, muszą być spełnione następujące warunki: Kluczyk w położeniu jazdy Przełącznik EXT

Bardziej szczegółowo

Sterowanie przystawkami odbioru mocy. Informacje ogólne

Sterowanie przystawkami odbioru mocy. Informacje ogólne Informacje ogólne Informacje ogólne Sterowanie przystawkami odbioru mocy odbywa się za pośrednictwem jednostki sterującej BCI pojazdu (interfejs komunikacyjny zabudowy). Funkcja jest dostępna, jeżeli pojazd

Bardziej szczegółowo

Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów

Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów Działanie Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Za sterowanie przystawką odbioru mocy odpowiada jednostka sterująca BCI (interfejs komunikacyjny

Bardziej szczegółowo

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie Działanie Funkcja zdalnego uruchamiania silnika służy do uruchamiania silnika bez przekręcania kluczyka zapłonu do położenia włączenia, np. korzystając zprzełącznika na zewnątrz kabiny. Działanie Istnieje

Bardziej szczegółowo

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie. Działanie. Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny.

Zdalne uruchomienie silnika. Działanie. Działanie. Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny. Działanie Działanie Funkcja zdalnego uruchomienia silnika służy do uruchamiania silnika spoza kabiny. Działanie Kierunkowskazy są wykorzystywane w celu wzrokowego potwierdzenia, czy próba uruchomienia

Bardziej szczegółowo

Włączenie stałego ograniczenia prędkości obrotowej silnika

Włączenie stałego ograniczenia prędkości obrotowej silnika Ogólne informacje na temat ograniczenia prędkości obrotowej silnika Ogólne informacje na temat ograniczenia prędkości obrotowej silnika Ograniczenie prędkości obrotowej silnika zapobiega przekroczeniu

Bardziej szczegółowo

Włączanie przystawki odbioru mocy ED przez COO

Włączanie przystawki odbioru mocy ED przez COO Informacje ogólne na temat funkcji Informacje ogólne na temat funkcji Ten opis funkcji z instrukcjami podłączania odnosi się do pojazdów, w których włączeniem przystawki odbioru napędzanej od silnika steruje

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Włączenie automatycznego biegu neutralnego. Informacje ogólne

Włączenie automatycznego biegu neutralnego. Informacje ogólne Informacje ogólne Informacje ogólne Ta funkcja jest dostępna w pojazdach z następującymi układami: Automatyczna skrzynia biegów Całkowicie zautomatyzowany układ Opticruise (pojazdy bez pedału sprzęgła)

Bardziej szczegółowo

Włączenie ograniczenia stałej prędkości obrotowej silnika

Włączenie ograniczenia stałej prędkości obrotowej silnika Ogólne informacje na temat ograniczenia prędkości obrotowej silnika Ogólne informacje na temat ograniczenia prędkości obrotowej silnika Ograniczenie prędkości obrotowej silnika zapobiega przekroczeniu

Bardziej szczegółowo

00:01-06 Wydanie 3 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F Scania CV AB 2016, Sweden

00:01-06 Wydanie 3 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-06 Wydanie 3 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F 308 626 Scania CV AB 2016, Sweden Zanim przeczytasz... 4 Otwieranie atrapy przedniej

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Modyfikacje układu wydechowego. Ograniczenia dotyczące modyfikacji układu wydechowego

Modyfikacje układu wydechowego. Ograniczenia dotyczące modyfikacji układu wydechowego Ograniczenia dotyczące modyfikacji układu wydechowego Ograniczenia dotyczące modyfikacji układu wydechowego Ogólne ograniczenia dotyczące wszystkich typów silników i układów wydechowych WAŻNE! Na ogół

Bardziej szczegółowo

Układ napędowy. Silnik spalinowy CAT C27 Typ silnika CAT C 27. Zespół prądnic synchronicznych. Znamionowa prędkość obrotowa

Układ napędowy. Silnik spalinowy CAT C27 Typ silnika CAT C 27. Zespół prądnic synchronicznych. Znamionowa prędkość obrotowa Układ napędowy Silnik spalinowy CAT C27 Typ silnika CAT C 27 Moc znamionowa Znamionowa prędkość obrotowa 708 kw 1800 obr/min Obroty biegu jałowego 600 obr/min Ilość i układ cylindrów V 12 Stopień sprężania

Bardziej szczegółowo

Podłączanie chłodnicy paliwa i udoskonalenie wlotu powietrza chłodzącego

Podłączanie chłodnicy paliwa i udoskonalenie wlotu powietrza chłodzącego Ogólne informacje na temat potrzeby zamontowania chłodnicy paliwa Ogólne informacje na temat potrzeby zamontowania chłodnicy paliwa Gdy pojazdy z układami HPI i PDE są używane, ale nie są w ruchu, a jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

Podłączanie dodatkowych bocznych świateł obrysowych

Podłączanie dodatkowych bocznych świateł obrysowych Opis Opis Boczne światła obrysowe można podłączyć na różne sposoby w zależności od tego, czy pojazd został do tego przystosowany fabrycznie: Wszystkie pojazdy można wyposażyć w boczne światła obrysowe,

Bardziej szczegółowo

Kontrola jakości i bezpieczeństwa przed dostawą pojazdu do klienta 2: Lista kontrolna

Kontrola jakości i bezpieczeństwa przed dostawą pojazdu do klienta 2: Lista kontrolna Kontrola jakości i bezpieczeństwa przed dostawą pojazdu do klienta 2: Wprowadzenie Wprowadzenie Sprawdź, czy zabudowę zamontowano w taki sposób, aby zapewnić wysoką jakość i bezpieczeństwo użytkowania

Bardziej szczegółowo

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R, T oraz N, K i F. Wydanie 7

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R, T oraz N, K i F. Wydanie 7 00:01-06 Wydanie 7 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R, T oraz N, K i F 308 626 2018 Scania CV AB Sweden Zanim przeczytasz... 4 Otwieranie atrapy przedniej

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do zamontowania windy załadunkowej

Przygotowanie do zamontowania windy załadunkowej Informacje ogólne na temat przygotowania Informacje ogólne na temat przygotowania W celu ułatwienia podłączenia windy załadunkowej do instalacji elektrycznej można zamówić w fabryce pakiet przygotowania

Bardziej szczegółowo

C489 - złącze dla funkcji standardowych C489

C489 - złącze dla funkcji standardowych C489 to 21-stykowe złącze, zapewniające dostęp do ogólnych funkcji pojazdu. Złącze ma kolor brązowy i znajduje się w wewnętrznej części wspornika zabudowy. 316 371 C234 C493 C259 C449 C447 C494 C234 C260 C493

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU UKŁADÓW POWER PACKS

INSTRUKCJA MONTAŻU UKŁADÓW POWER PACKS OPIS WYROBU Produkowane przez HYVA układy power-packs, są kompletnymi elektro hydraulicznymi jednostkami napędowymi, zapewniającymi łatwy montaż, przy zachowaniu wysokiej, jakości i niezawodności. W ten

Bardziej szczegółowo

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie L, P, G, R i S. Wydanie Scania CV AB Sweden

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie L, P, G, R i S. Wydanie Scania CV AB Sweden 00:01-08 Wydanie 2 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Samochód ciężarowy Serie L, P, G, R i S 2018 Scania CV AB Sweden Zanim przeczytasz... 4 Płyny w pojeździe... 5 Układ elektryczny...

Bardziej szczegółowo

Włączanie przystawki odbioru mocy AWD. Działanie

Włączanie przystawki odbioru mocy AWD. Działanie Działanie Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Przystawką odbioru mocy steruje jednostka sterująca BCI. Aby sterowanie przystawką odbioru mocy

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F. Wydanie Scania CV AB Sweden

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F. Wydanie Scania CV AB Sweden 00:01-06 Wydanie 6 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F 308 626 2018 Scania CV AB Sweden Zanim przeczytasz... 4 Otwieranie atrapy przedniej

Bardziej szczegółowo

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem PGRT

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem PGRT Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Czasami konieczne jest przeniesienie jednego lub kilku zbiorników paliwa, aby zrobić

Bardziej szczegółowo

Napełnianie płynem chłodzącym

Napełnianie płynem chłodzącym Praca przy układzie chłodzenia pojazdu Praca przy układzie chłodzenia pojazdu OSTRZEŻENIE! Dokonując modyfikacji układu chłodzenia, należy poddać go opróżnieniu, ponownemu napełnieniu i próbie ciśnieniowej.

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Mobicool Nr produktu

Mobicool Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych

Bardziej szczegółowo

GA-2. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru z dwiema sondami

GA-2. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru z dwiema sondami Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: + 358 29 006 260 Faks: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Adres strony internetowej: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Urządzenie alarmowe do separatora smaru

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów Informacje ogólne Informacje ogólne Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z

Bardziej szczegółowo

Włączenie przystawki montowanej na wale napędowym

Włączenie przystawki montowanej na wale napędowym Działanie Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Przystawką odbioru mocy steruje jednostka sterująca BCI. Aby sterowanie przystawką odbioru mocy

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań)

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań) Silnik Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań) Numer bloku Opis Wartość wymagana Odpowiada wartości 1. Obroty silnika. 30 do

Bardziej szczegółowo

WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC

WIĘCEJ INFORMACJI NA  INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771

Bardziej szczegółowo

Wysoko mocowane reflektory. Ogólne informacje na temat wysoko mocowanych. Opcje połączeń

Wysoko mocowane reflektory. Ogólne informacje na temat wysoko mocowanych. Opcje połączeń Ogólne informacje na temat wysoko mocowanych reflektorów Ogólne informacje na temat wysoko mocowanych reflektorów Funkcja wysoko mocowanych reflektorów zastępuje zazwyczaj wykorzystywane reflektory i lampy

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Zdalne włączanie wycieraczek szyby przedniej. Opis

Zdalne włączanie wycieraczek szyby przedniej. Opis Opis Opis Funkcja zdalnego włączania wycieraczek szyby przedniej służy do uruchamiania wycieraczek spoza kabiny. Dużą lub małą prędkość wycieraczek ustawia się za pomocą parametru zmiennego w SDP3. Jeśli

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Czasami konieczne jest przeniesienie jednego lub kilku zbiorników paliwa, aby zrobić

Bardziej szczegółowo

Parametry Widoczność. SDP3 dla producentów nadwozi

Parametry Widoczność. SDP3 dla producentów nadwozi Wprowadzenie Wprowadzenie Niniejszy dokument opisuje parametry powiązane z widocznością. Zawarto w nim wyłącznie te parametry, które uważane są za przydatne dla producenta nadwozi. Dostępne parametry i

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000 Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000 Instrukcja obsługi Nr produktu 512389 2. PRZEZNACZENIE Falowniki serii NPI zostały wyprodukowane przy użyciu najlepszej technologii. Urządzenia spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD) Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

00:01-06 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F

00:01-06 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F 00:01-06 Wydanie 2 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Ciężarówki i autobusy Serie P, G, R oraz N, K i F 308 626 Scania CV AB 2014, Sweden Zanim przeczytasz... 4 Otwieranie atrapy przedniej

Bardziej szczegółowo

Środki ostrożności. Zagrożenia. Środki ostrożności podczas pracy przy wszystkich pojazdach. Szczególne środki ostrożności dla pojazdów z zawieszeniem

Środki ostrożności. Zagrożenia. Środki ostrożności podczas pracy przy wszystkich pojazdach. Szczególne środki ostrożności dla pojazdów z zawieszeniem Praca przy podniesionych pojazdach i nadwoziach Praca przy podniesionych pojazdach i nadwoziach Mechaniczne i hydrauliczne urządzenia do podnoszenia mogą niespodziewanie przewrócić się lub obniżyć w wyniku

Bardziej szczegółowo

Zdalne włączanie sygnału dźwiękowego. Opis

Zdalne włączanie sygnału dźwiękowego. Opis Opis Opis Funkcja zdalnego włączania sygnału dźwiękowego służy do włączania sygnału dźwiękowego spoza kabiny. Aby było możliwe włączenie funkcji, muszą być spełnione następujące warunki: Kluczyk w stacyjce

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC

Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC Przeznaczenie modułu sterująco-kontrolnego EKS-Light:

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Przystawka odbioru mocy ED120

Przystawka odbioru mocy ED120 Informacje ogólne Informacje ogólne Dla przystawki odbioru mocy ED120 można zamówić następujące opcje: Montowany fabrycznie zestaw narzędzi do założenia przystawki odbioru mocy ipodłączenia pompy hydraulicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

Zdalna aktywacja funkcji układu zapewnienia widoczności

Zdalna aktywacja funkcji układu zapewnienia widoczności Możliwa jest zdalna aktywacja następujących funkcji układu zapewnienia widoczności i oświetlenia: Więcej informacji na temat oświetlenia zamieszczono w dokumentach pt. Dezaktywacja świateł zewnętrznych

Bardziej szczegółowo

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym Definicje Ważne jest, aby znać następujące definicje i pojęcia związane z układem pneumatycznym pojazdu. Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik sprężonego powietrza to zbiornik ciśnieniowy zawierający

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EP113TDE EP183TDE EP243TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

Ogranicznik prędkości

Ogranicznik prędkości Informacje ogólne Informacje ogólne Za sterowanie funkcją ogranicznika prędkości odpowiada jednostka sterująca BCI (interfejs komunikacyjny zabudowy). Funkcję tę można włączyć za pośrednictwem sygnałów

Bardziej szczegółowo

KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.)

KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.) KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.) Odczyt kodów: - wyłączyć zapłon - podłączyć diodę LED miedzy wyjściem C1 (K-line) w kostce diagnostycznej a plusem akumulatora czyli A1

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Audi A > - automatyczna skrzynia biegów 09L Audi A4 Cabriolet 2003> - automatyczna skrzynia biegów 09L

Audi A > - automatyczna skrzynia biegów 09L Audi A4 Cabriolet 2003> - automatyczna skrzynia biegów 09L Odczyt bloku wartości mierzonych Audi A4 2001 > - automatyczna skrzynia biegów 09L Audi A4 Cabriolet 2003> - automatyczna skrzynia biegów 09L Mogą być wskazywane następujące bloki wartości mierzonych:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Bank energii z wyświetlaczem LED, 10400 mah

Bank energii z wyświetlaczem LED, 10400 mah Bank energii z wyświetlaczem LED, 10400 mah Instrukcja obsługi 31892 SPECYFIKACJE Pojemność: 10,400 mah Akumulator: litowo-jonowy Wejście: 5 V DC/1,3 A (maks. 1,5 A) Wyjście 1: 5 V DC 1 A Wyjście 2: 5

Bardziej szczegółowo

Bonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej

Bonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej pl w la sn aw od a. I nst r ukcj aobsł ugi dyst r ybut or adowody Bonni e Dystrybutory Bonnie - informacje ogólne Wymiary urządzenia Bonnie CH - dystrybutor wody zimnej i gorącej Budowa Podłączenie do

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi -Wstęp- ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ Instrukcja obsługi Zestaw do diagnostyki i napełniania układu chłodzenia Nie wolno spuszczać cieczy chłodzącej z układu. Wymiary:

Bardziej szczegółowo

Centralki elektryczne

Centralki elektryczne Informacje ogólne Informacje ogólne Niniejszy dokument zawiera informacje o czterech centralkach elektrycznych występujących w pojeździe: Oznaczenie Oznaczenie Ustalanie położenia Centralka elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi / Operation manual Nagrzewnice powietrza / Air heater

Instrukcja obsługi / Operation manual Nagrzewnice powietrza / Air heater PL Instrukcja obsługi / Operation manual Nagrzewnice powietrza / Air heater PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-Р PLANAR-8DM-12/24-Р Szanowni Klienci! Dziękujemy za Wasz wybór! Zrobiliśmy wszystko,

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Zdalny ręczny gaz. Opis. Informacje ogólne. Warunki. Włączanie

Zdalny ręczny gaz. Opis. Informacje ogólne. Warunki. Włączanie Opis Opis Informacje ogólne Funkcja zdalnego sterowania ręcznym gazem służy do zdalnego sterowania funkcjami ręcznego gazu, ograniczonego ręcznego gazu i zwiększonej prędkości obrotowej silnika. Warunki

Bardziej szczegółowo

Pulpit sterowniczy PU-5

Pulpit sterowniczy PU-5 PL Pulpit sterowniczy PU-5 do nagrzewnic powietrza PLANAR Ver.1.0.0.1 Wstęp. Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią dokumentacji do nagrzewnic powietrza typu PLANAR. Zawiera informacje dla użytkownika

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik. Opis. Informacje ogólne. Obrotomierz. Kalibracja

Wskaźnik. Opis. Informacje ogólne. Obrotomierz. Kalibracja Opis Opis Informacje ogólne Istnieje możliwość podłączenia wskaźników, np. prędkości obrotowej silnika lub ciśnienia oleju, do złącza C49. W niniejszym rozdziale opisano sposób wykonania połączeń. Styk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności

Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności L.p Warunki Zamawiającego Uwagi Rozwiązania proponowane przez Oferenta 1 2 3 4 Agregat pompowy dużej wydajności fabrycznie nowy wyprodukowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

1. Logika połączeń energetycznych.

1. Logika połączeń energetycznych. 1. Logika połączeń energetycznych. Zasilanie oczyszczalni sterowane jest przez sterownik S5 Siemens. Podczas normalnej pracy łączniki Q1 Q3 Q4 Q5 Q6 Q10 są włączone, a Q9 wyłączony. Taki stan daje zezwolenie

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie P, G, R i S. Wydanie 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Informacje o produkcie dla służb ratowniczych. pl-pl. Samochód ciężarowy Serie P, G, R i S. Wydanie 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Wydanie 1 pl-pl Informacje o produkcie dla służb ratowniczych Samochód ciężarowy Serie P, G, R i S Scania CV AB 2016, Sweden Zanim przeczytasz... 3 Płyny w pojeździe... 4 Układ elektryczny...

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

LEDWOLT Inteligentnt woltomierz motocyklowy. Instrukcja obsługi. usprawnienia Laboratorium Badawcze

LEDWOLT Inteligentnt woltomierz motocyklowy. Instrukcja obsługi. usprawnienia Laboratorium Badawcze LEDWOLT Inteligentnt woltomierz motocyklowy Instrukcja obsługi usprawnienia Laboratorium Badawcze Zastosowanie LEDWOLT jest precyzyjnym, inteligentnym woltomierzem motocyklowym. Zastępuje tradycyjną kontrolkę

Bardziej szczegółowo