ŚNIADANIA CAŁY DZIEŃ ALL DAY BREAKFASTS PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Podobne dokumenty
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

W przypadku grup od 7 osób w górę, do każdego rachunku doliczamy 10% serwisu.

Przekąski. Sałaty. Zupy

List of allergens is on the last page of the menu card.

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY. GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure

GRUNWALDZKA 8-10, SOPOT TEL:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Przekąski i przystawki zimne

Przekąski i przystawki zimne

M E R A B R A S S E R I E M E N U

PRZYSTAWKI / STARTERS

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Restauracja. À La Carte

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

dowozimy sałata, pomidorki koktajlowe, ogórek zielony, papryka mix, pomarańcza, kurczak grillowany, grzanki sos szefa

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Śniadania serwujemy do godziny jajecznica na maśle z trzech jaj, szczypiorek, ogórek,

Przystawki / Starters

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Restauracja Orient Palace

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Przystawki / Appetizers

Przystawki Appetizers

Thai menu / Menu tajskie

kawa espresso 30 ml 05 zł americano 150 ml 07 zł doppio 60 ml 08 zł cappuccino 200 ml 11 zł latte 450 ml 14 zł flat white 200 ml 13 zł

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

PRZYSTAWKI. starters zł -

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

LUNCH MENU PRZYSTAWKI/STARTERS. Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Hotel Czerniewski *** Menu

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki / Appetizers

przerwy obiadowe Przerwy obiadowe w nowym wydaniu! naturalne produkty innowacyjne rozwiązania zdrowe i pyszne potrawy 1/9

- - - MENU NA TELEFON

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

SOKI. Napoje ROśLINNE

SAY GOOD MORNING TO YOUR BODY EAT BREAKFAST

Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od do Tel.

PIZZA 23cm, 30cm, 40cm

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Sałatki/ Salads. 2. Tamini (200g.)... 9zł Sałatka z paluszkami krabowymi, ryżem i majonezem Salad with crabsticks, boiled rice and mayonnaise

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

PRZEKĄSKI ZUPY. tatar z polędwicy wołowej szalotka, piana z kiszonego ogórka, chrupiący boczniak 37 PLN

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

Przystawki. Starters BAŁTYCKI SAŁAKA

SOKI. Napoje ROśLINNE

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Lunch dnia w cenie 25zł

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Menu Restauracji Deseo

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

danie wegetariańskie danie bezglutenowe danie bez laktozy ostre

PIZZA (30cm) DODATKI DO PIZZY: warzywne/sos do pizzy/2 zł serowe:/3 zł mięsne/10zł /owoce morza/20zł

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Weranda Home. Events. Weranda Family to miejsca, które inspirują. Tworząc kolejne projekty kierujemy się

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Transkrypt:

WERANDA BISTRO - PIERWSZA W WARSZAWIE RESTAURACJA RODZINNEJ FIRMY WERANDA FAMILY. DO HALI KOSZYKI PRZENOSIMY WIELOLETNIE DOŚWIADCZENIA POZNAŃSKICH WERAND RESTAURACJI ZNANYCH Z PYSZNEJ KUCHNI ORAZ Z WYJĄTKOWEJ ATMOSFERY, KTÓRA ŁĄCZY LUDZI PRZY WSPÓLNYM STOLE. WERANDA BISTRO THE FIRST IN WARSAW A WERANDA FAMILY COMPANY RESTAURANT. WE HAVE INTRODUCED OUR YEARS OF EXPERIENCE FROM POZNAŃ TO HALA KOSZYKI. WERANDA RESTAURANTS ARE FAMOUS FOR THEIR DELICIOUS CUISINE AND UNIQUE FAMILY ATMOSPHERE AT A COMMON TABLE.

ŚNIADANIA CAŁY DZIEŃ ALL DAY BREAKFASTS JAJECZNICA / JAJKA SADZONE 15,- SCRAMBLED EGGS / FRIED EGG podawane z warzywami i wiejskim chlebem served with vegetables and rustic bread z pancettą with pancetta z pomidorami with tomatoes z lardo with lardo SHAKSHUKA 18,- 2 jajka lub tofu zapiekane two poached eggs or baked tofu w lekko pikantnym sosie z pomidorów i papryki in a delicate hot tomato and pepper sauce (dodaj do swojej shakshuki wybrany składnik w cenie 3/5,- do wyboru: szpinak, oliwki, avokado / feta, anchois, pancetta add an extra for 3/5,- each: spinach, olives, avocado / feta cheese, anchovies, pancetta) KOKTAJLE 16,- COCKTAILS 0,4l ORZECHOWY CUD PEANUT MIRACLE kakao, mrożony banan, masło orzechowe, mleko, miód cocoa, frozen banana, peanut butter, milk, honey PIETRUSZKOWY DETOX PARSLEY DETOX pietruszka, sok jabłkowy tłoczony, imbir, chlorella parsley, pressed apple juice, ginger, chlorella WYCISKANE SOKI 12,- WARZYWNO-OWOCOWE FRESHLY SQUEEZED VEGETABLE-FRUIT JUICE 0,4l marchew-jabłko-seler carrot-apple-celery jabłko-seler-imbir apple-celery-ginger ZUPY SOUPS KREM Z PIECZONYCH POMIDORÓW 14,- BAKED TOMATO CREAM PRZYSTAWKI STARTERS BRUSCHETTA 16,- z pomidorami with tomatoes z pomidorami i mozzarellą with tomatoes & mozarella z pomidorami i anchois with tomatoes & anchovies CROSTINI Z MUSEM Z KACZKI 18,- CROSTINI WITH DUCK MOUSSE i konfiturą z czerwonej cebuli with a red onion confit TATAR ZE ŚLEDZIA 18,- HERRING STEAK TARTARE z piklowaną rzodkiewką with pickled radish SERY W OLIWIE I ZIOŁACH 25,- CHEESE IN OLIVE OIL AND HERBS podawane z oliwkami i pieczywem served with olives and bread WŁOSKIE WĘDLINY 25,- ITALIAN MEATS podawane z oliwkami i pieczywem served with olives and bread TATAR WOŁOWY 26,- BEEF STEAK TATARE z marynowanym rydzem with marinated saffron milk cap KREWETKI TYGRYSIE SMAŻONE 32,- FRIED TIGER PRAWNS z lardo, śliwkami i pietruszką with lardo, plums and parsley KREWETKI TYGRYSIE W BIAŁYM WINIE 32,- TIGER PRAWNS IN WHITE WINE z czosnkiem i chilli with garlic and chilli ZAPIEKANY SER KOZI 24,- BAKED GOATS CHEESE z buraczanym pesto i oliwą bazyliową with basil pesto and basil olive oil ZUPA CEBULOWA ONION SOUP 16,- z grzanką i serem gruyere with toast & gruyère cheese KREMOWA ZUPA Z KREWETEK I WARZYW 22,- CREAM PRAWN VEGETABLE SOUP z karmelizowaną ostrą papryczką with caramelised onion hot pepper

PIZZA MOZZARELLA DI BUFALA / BAZYLIA 26,- mozarella di bufala / basil CZOSNEK / SALAMI PICANTE / PIETRUSZKA 24,- garlic / salami picante / parsley ANCHOIS / POMIDORY / OREGANO 26,- anchovies / tomatoes / oregano PANCETTA / SER PROVOLONE 26,- pancetta / provolone cheese GRZYBY LEŚNE / PARMEZAN / RUCOLA 28,- wild mushrooms / parmesan / rocket CZTERY SERY 28,- four cheese pizza SAŁATY SALADS PORTUGALSKA PORTUGUESE grillowany kurczak, feta, papryka, kiełki, czerwona cebula, pomidorki koktajlowe grilled chicken, feta, peppers, cherry tomatoes, red onion, sprouts ANDALUZYJSKA ANDALUSIAN grillowany kurczak, ser gorgonzola, suszone śliwki, ogórek, prażone orzechy laskowe grilled chicken, gorgonzola, dried plums, cucumbers, roasted hazelnuts LAZUROWA AZURE gruszka, gorgonzola, ogórek, rukola, orzechy włoskie, miód, parmezan pear, gorgonzola, cucumber, rocket, roasted pine nuts, honey, parmesan KALIFORNIJSKA CALIFORNIAN grillowany indyk, ser camembert, ogórek, prażone pestki dyni, miód grilled turkey, camembert, cucumber, honey, roasted pumpkin seeds, honey RZYMSKA ROMAN grillowany kurczak, oliwki, grzanki czosnkowe, ogórek, parmezan grilled chicken, olives, garlic croutons, cucumber, parmesan TURYŃSKA TURINIAN grillowany indyk, gorgonzola, suszone pomidory, ogórek, prażone ziarna słonecznika grilled turkey, gorgonzola, dried tomatoes, cucumber, roasted sunflower seeds GRECKA GREEK feta, pomidorki koktajlowe, papryka, oliwki czarne, cebula feta cheese, cherry tomatoes, pepper, black olives, onion ESTOŃSKA ESTONIAN wędzony łosoś, grillowana cukinia, oliwki zielone, ogórek, zielony pieprz, oliwa czosnkowa smoked salmon, grilled courgette, green olives, cucumber, green pepper, garlic-flavoured olive oil CHORWACKA CROATIAN grillowane krewetki, kozi ser, mango, grzanki czosnkowe, świeży szpinak grilled shrimps, goat cheese, mango, garlic croutons, fresh spinach NICEJSKA NICOISE grillowany tuńczyk, jajko w koszulce, ciepły ziemniak, cebula, czarne oliwki, cytryna, zielony pieprz grilled tuna, poached egg, warm potato, onion, black olives, lemon, green pepper CHILLIJSKA CHILEAN grillowany tuńczyk, plastry ananasa, rukola, prażone migdały, dip sweet chilli grilled tuna, pineapple slices, rocket, roasted almonds, sweet chili dip 30,- WERANDA grillowany kurczak, suszone śliwki, pomidorki koktajlowe, winogrono, sos estragonowy, zielony pieprz grilled chicken, dried plums, cherry tomatoes, grapes, tarragon sauce, green pepper 37,- CYPRYJSKA CYPRIOT ser halloumi, winogrono, pomidorki koktajlowe, rukola, krem balsamiczny halloumi cheese, grape, cherry tomatoes, rocket, balsamic cream FRANCUSKA FRENCH pieczony camembert, karmelizowana gruszka, orzechy, pomidorki, ogórki, malinowy vinaigrette baked Camembert, caramelised pear, nuts, cherry tomatoes, cucumber, raspberry vinaigrette

DANIA GŁÓWNE MAINS SUPREME Z KURCZAKA KUKURYDZIANEGO 38,- CORN-FEED CHICKEN SUPREME z sosem szalotkowym z chorizo, sałatką z bobu, gruszki i sera owczego with broad beans, pears, feta cheese salad & a shallotchorizo sauce POLĘDWICA JAGNIĘCA 68,- LAMB TENDERLOIN z sosem dyniowo-imbirowym, grzybami i konfitowanymi ziemniakami with pumpkin & rosemary sauce, fresh mushrooms & potato confit OKOŃ MORSKI 48,- SEA BASS z sosem z pieczonej papryki, cytrynowym ryżem basmati i duszonym szpinakiem with baked pepper sauce, lemon basmati rice & spinach KACZA NÓŻKA W SOSIE ŻURAWINOWYM 38,- DUCK LEG WITH CRANBERRY SAUCE z duszonymi grzybami i klasycznym puree with braised muchrooms and classic puree ŁOSOŚ ORGANICZNY 49,- ORGANIC SALMON z komosą ryżową, warzywami i musem ze świeżego mango with quinoa, vegetables and fresh mango mousse RISOTTO Z KREWETKAMI 46,- SHRIMP RISOTTO STEK WOŁOWY (HEREFORD) 88,- HEREFORD BEEF STEAK z ziołowym pesto, sosem BBQ, domowymi frytkami i kukurydzą with herb pesto, BBQ sauce, homemade chips and corn MULE W BIAŁYM WINIE 42,- MOULES MARINIÈRE 1,1kg sezonowo seasonal DESERY 15,- DESSERTS DESER DNIA TODAYS SPECIAL zapytaj swojego kelnera ask your waiter MUS CZEKOLADOWY CHOCOLATE MOUSSE TIRAMISU SERNIK KLASYCZNY Z ORZECHAMI CLASSIC CHEESECAKE WITH NUTS NAPOJE DRINKS WODA GAZOWANA / NIEGAZOWANA 6,- STILL OR SPARKLING WATER 0,3l z owocami i liściem mięty with fruit and mint KARAFKA WODY 15,- WATER CARAFE 1l gazowana / niegazowana still or sparkling z owocami i liściem mięty with fruit and mint WODA BUTELKOWA 6,- / 10,- BOTTLED WATER 0,33l Kropla Beskidu / San Pellegrino ŚWIEŻO WYCISKANY SOK 14,- FRESHLY SQUEEZED JUICE 0,33l z pomarańczy, grejpfrutów lub mieszany orange, grapefruit or mixed SOKI Z DOMOWEJ TŁOCZNI 10,- HOME PRESSED JUICE 0,3l SOK 6,- JUICE 0,2l jabłko / pomarańcza / grejpfrut / czarna porzeczka / pomidor apple / orange / grapefruit / black currant / tomato NAPOJE GAZOWANE 6,- SOFT DRINKS 0,2l coca-cola / coca-cola zero / fanta / sprite / kinley tonic RED BULL 10,-

LEMONIADY 13,- LEMONADES (syropy do lemoniad robimy sami homemade lemonade syrups) GRUSZKOWA PEAR mus gruszkowy, syrop gruszkowy, sok z cytryny, owoce, soda pear moouse, pear syrup, lemon juice, fruit, soda TYMIANKOWO-ROZMARYNOWA THYME-ROSEMARY syrop tymiankowo-rozmarynowy, sok z cytryny, soda aromatyzowana rozmarynem thyme-rosemary syrup, lemon juice, rosemary infused soda CYTRYNOWA LEMON sok z cytryny, syrop cukrowy, mięta, owoce, soda lemon juice, sugar syrup, mint, fruit, soda MALINOWA RASPBERRY mus z malin, sok z cytryny, syrop cukrowy, owoce, mięta, soda raspberry mousse, lemon juice, sugar syrup, mint, soda KAWY COFFEES KAWA CZARNA / BIAŁA 9,- WHITE OR BLACK DRIP 10,- / 13,- AEROPRESS ESPRESSO 8,- / 10,- ESPRESSO DOPPIO HERBATY TEAS ENGLISH BREAKFAST / EARL GREY JAŚMINOWA JASMINE / ZIELONA GREEN / ROOIBOS / MIĘTA MINT 10,- W ER A N DA 13,- herbata malinowa z konfiturą malinową raspberry tea with raspberry jam ZIELONA WERANDA 13,- herbata zielona z konfiturą pomarańczową green tea with orange jam IMBIROWA 13,- z cytryną, miodem, i świeżym imbirem with lemon, honey & fresh ginger MANGO 13,- z syropem mango, pomarańczą i kardamonem with mango syrup, orange & cardamom HERBATY MROŻONE 15,- ICED TEAS LIMONKOWA LIME napar z zielonej herbaty, syrop limonkowy, owoce green tea brew, lime syrup, fruit WIŚNIOWA CHERRY napar wiśniowy, syrop jabłkowy, owoce, mięta cherry brew, apple syrup, fruit, mint MIĘTOWA MINT napar miętowy, liście mięty, cytryny, pomarańcze mint brew, mint, lemons, oranges AMERICANO 8,- / 10,- AMERICANO DOPPIO CAPPUCCINO 10,- / 13,- CAPPUCCINO DOPPIO LATTE 12,- / 14,- LATTE DOPPIO KAKAO Z BITĄ ŚMIETANĄ 12,- COCOA WITH WHIPPED CREAM

W GOTOWANIU JESTEŚMY PERFEKCJONISTAMI. PRZYWIĄZUJEMY OGROMNĄ WAGĘ ZARÓWNO DO JAKOŚCI DAŃ, JAK I DO SPOSOBU ICH PODAWANIA. NASZĄ PASJĄ JEST POSZUKIWANIE NOWYCH SMAKÓW. NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI RYBY I OWOCE MORZA PRZYWOZIMY DLA WAS PROSTO Z AMSTERDAMSKIEGO RYNKU. U POLSKICH ROLNIKÓW ZAMAWIAMY NAJLEPSZE WARZYWA, OWOCE I JAJA. WYKWINTNE SERY ZE SŁONECZNEJ ITALII KUPUJEMY W MAŁYM SKLEPIKU, PROWADZONYM PRZEZ WŁOSKĄ RODZINĘ. PODSTAWĄ NASZEJ KUCHNI SĄ PRODUKTY LOKALNE I SEZONOWE, LECZ ŚLEDZIMY TEŻ NAJNOWSZE SMAKOWE TRENDY. PO PROSTU KOCHAMY GOTOWAĆ I CHCEMY DZIELIĆ SIĘ Z WAMI NASZYMI KULINARNYMI PRZYGODAMI! WE ARE PERFECTIONISTS IN COOKING, WE PAY GREAT ATTENTION TO THE QUALITY AND VISUAL ASPECTS OF THE DISHES WE SERVE. FINDING NEW TASTES IS OUR PASSION, WE ORDER HIGH QUALITY SEAFOOD AND FISH STRAIGHT FROM THE AMSTERDAM FISH MARKET. THE BEST FRUIT, VEGETABLES AND EGGS ARE PROVIDED BY POLISH FARMERS. OUR CHEESE IS SUPPLIED BY A LITTLE FAMILY RUN SHOP FROM ITALY. OUR CUISNE IS BASED ON LOCAL AND SEASONAL PRODUCTS, WE FOLLOW FOOD TRENDS WITH OUR OWN TWIST. IT S SIMPLE - WE WANT TO SHARE OUR CULINARY PASSION WITH YOU!