Rollex. Podręcznik instrukcji. seria RX pl Ver numer produkcji Oryginalna instrukcja

Podobne dokumenty
Rexius Twin. Podręcznik instrukcji. seria RST pl ver Numer prudukcji Oryginalna instrukcja

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

NZA S/ST NZA T

/2004 PL

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Podręcznik akcesoriów

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi Crocodile

Instalacja. Demontaż osłon. Przygotowanie maszyny. Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

Carrier. Podręcznik instrukcji. seria CR pl Ver 1.2. numer produkcji Oryginalna instrukcja

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Przygotowanie maszyny

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

Dane techniczne: Zmiany techniczne zastrzeżone

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Instrukcja użytkowania pionizatora

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Adapter Nr produktu

Instrukcja montażu i konserwacji

Przygotowanie maszyny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

STIGA PARK 107 M HD

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

Instrukcja obsługi (PL)

OSTRZEŻENIE KALIFORNIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie. CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E , nośność 3000 kg. Instrukcja obsługi I konserwacji

Przepustnica typ 57 L

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Ogólne zalecenia przy montażu produktów hellride.co

ZAWIESZENIE TYLNE RUROWE

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29

MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Zestaw zacisków i przewodów hamulcowych Pojazd użytkowy Workman serii HD lub HDX OSTRZEŻENIE

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Zespoły holownicze PGRT

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

Zestaw montażowy 1:10EP Monstertruck Nr produktu

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

Nr: Numer identyfikacyjny EDP.

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:

VANOS: CZĘŚCI I REGENERACJA

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego

DM-FD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

Written By: Dozuki System

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA

Transkrypt:

Rollex seria RX 450-1020 numer produkcji. 8000- Podręcznik instrukcji 902579-pl 13.11.2009 Ver. 1.0 Oryginalna instrukcja

2 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 1 Przepisy bezpieczeństwa 1.1 Zanim zaczniesz korzystać ze sprzętu... 6 1.2 Tabliczki ostrzegawcze... 6 1.3 Pozostałe przepisy bezpieczeństwa... 6 1.4 Rozmieszczenie tabliczek ostrzegawczych na maszynie... 8 1.5 Tabliczki znamionowe... 9 2 Instrukcje montażowe 2.1 Załadunek i wyładunek... 11 2.2 Montaż... 11 2.3 Dopasowanie podkładek dla modelu RX 820-1020... 12 2.4 Opakowanie modeli RX... 13 3 Instrukcje i regulacje 3.1 Podczepianie wału... 15 3.2 Zmiana położenia na transportowe, poz. 1-6... 15 3.3 Zmiana położenia na robocze, poz. 6-1... 15 3.4 Kontrola kąta ustawienia kół... 15 3.5 Składanie i rozkładanie płozy Crossboard... 16 3.6 Dopasowanie siłownika hydraulicznego do wysokości zaczepu ciągnika, A. 16 3.7 Regulacja transportowego zatrzasku urządzenia otwierającego... 17 3.8 Płoza krzyżakowa - Crossboard (dodatkowe wyposażenie)... 18 4 Serwis i konserwacja 4.1 Regularna konserwacja... 23 4.2 Obsługa walca na przykładzie zmiany pierścieni... 25 4.3 Wymiana uszczelek podnośnika płozy Crossboard... 26 4.4 Odpowietrzanie układu hydraulicznego płozy Crossboard... 26 5 Dane techniczne 5.1 Typy opon... 28 13.11.2009 ver.1.0 3

4 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE zgodnie z dyrektywą maszynową UE 98/37/WE, załącznik 2 A obowiązującą do 28 grudnia 2009 włącznie Väderstad-Verken AB, P.O. Box 85, SE-590 21 Väderstad, SZWECJA niniejszym potwierdza, że poniższe maszyny zostały wyprodukowane zgodnie z Dyrektywą Rady 98/37/WE. DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE MASZYN zgodnie z dyrektywą maszynową UE 2006/42/WE obowiązującą od 29 grudnia 2009 Väderstad-Verken AB, P.O. Box 85, SE-590 21 Väderstad, SZWECJA niniejszym potwierdza, że poniższe maszyny zostały wyprodukowane zgodnie z Dyrektywą Rady 2006/42/WE Powyższa deklaracja dotyczy następujących maszyn: RX 450, RX 510, RX 620, RX 650, RX 730, RX 820, RX 940 i RX 1020, nr produkcyjny 8000-20000. Lars-Erik Axelsson Niżej podpisany jest również upoważniony do opracowywania dokumentacji technicznej powyższych maszyn. 13.11.2009 ver.1.0 5

Przepisy bezpieczeństwa 1 Przepisy bezpieczeństwa 1.1 Zanim zaczniesz korzystać ze sprzętu Rysunek 1.1! Zwracaj uwagę na informacje lub rysunki, gdy ujrzysz ten symbol!! To narzędzie jest przeznaczone do wałowania lub uprawy gruntów ornych. Naucz się posługiwać nim poprawnie i ostrożnie! Narzędzia mogą stać się niebezpieczne w niewłaściwych rękach i przy nieodpowiednim obchodzeniu się z nimi. 1.2 Tabliczki ostrzegawcze A B C Rysunek 1.2 A Czytaj dokładnie instrukcje i upewnij się czy je dokładnie zrozumiałeś. B Nie wchodz pomiedzy ciagnik i narzedzie, gdy ciagnik cofa sie, a narzedzie rolnicze jest podwieszone. C Po 10-15 km transportu po drodze, należy dokręcić nakrętki kół. Podobnie, należy dokręcić nakrętki po zmianie kół. Nakrętki należy dokręcać przy pomocy klucza dynamometrycznego. Patrz 4.1 Regularna konserwacja na stronie 23. 1.3 Pozostałe przepisy bezpieczeństwa! Nie pracuj nigdy pod sprzętem podczas konserwacji i serwisu.! Zawsze upewnij się czy cały teren pracy w okolicy wału jest wolny. Rysunek 1.3 6 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020! Podczas przygotowywania maszyny do transportu zawsze sprawdzaj czy automatyczne zapadki są zamknięte. Rysunek 1.4! Wały o numerach produkcyjnych od numeru 9282- są zaprojektowane na maksymalną prędkość transprotową 40 km/h na drogach lokalnych wysokiego standardu. Pozostałe wały są zaprojektowane na prędkość maksymalną 30 km/h. Przestrzegaj ograniczeń prędkości. Patrz również punkt 1.3.1 Prowadź rozsądnie! Myśl o bezpieczeństwie! na stronie 7.! Przestawianie maszyny z polozenia transportowego do roboczego i odwrotnie musi byc wykonywane na równym terenie. Nie pozwól na boczne przechylanie sie maszyny.! Przed wyjechaniem na drogę publiczną usuń błoto, które może odpaść zarówno od ciągnika jak też z wału.! Przed podpięciem przewodu hydraulicznego upewnij się czy sprzęg męski wału oraz żeński ciągnika są czyste.! Podczas konserwacji układu hydraulicznego, skrzydła wału powinny być rozłożone, a wał obniżony na ziemię. Sprzątnij rozlany olej.! Używaj zawsze oryginalnych części zapasowych firmy Väderstad, aby zachować wysoką jakość i niezawodność sprzętu. Podczas używania innych części zapasowych niż oryginalne, nie będą uwzględniane gwarancje ani reklamacje. 1.3.1 Prowadź rozsądnie! Myśl o bezpieczeństwie! Rysunek 1.5 Wały charakteryzuje duża nie resorowana masa, co powoduje, że łatwo można spowodować trzęsienie, gdy droga jest nierówna. Podczas szybkiej jazdy po nierównej drodze cała konstrukcja narażona jest na bardzo duże naprężenia. Jeśli droga lub nawierzchnia jest nierówna, dopasuj do niej szybkość jazdy! Żadne gwarancje nie będą uwzględniane w przypadku uszkodzeń, które mogą powstać na skutek nieostrożnego transportu. Pamiętaj, że wały są ciężkie co znacznie wydłuża drogę hamowania. Nigdy nie wolno spieszyć się tak bardzo, aby ignorować zasady bezpieczeństwa. 13.11.2009 ver.1.0 7

Przepisy bezpieczeństwa 1.4 Rozmieszczenie tabliczek ostrzegawczych na maszynie B C A Rysunek 1.6 8 13.11.2009 ver. 1.0

1.5 Tabliczki znamionowe RX 450-1020! Maszyna posiada kombinację znaków 1.5.1 - tabliczka z numerem seryjnym, 1.5.2 - tabliczka CE i 1.5.3, - tabliczka z numerem seryjnym, lub 1.5.5 - tabliczka znamionowa maszyny. 1.5.1 Tabliczka numerowa A Rysunek 1.7 B A Numer typu B Numer produkcyjny. Przy zamawianiu części zapasowych oraz składania reklamacji, podawaj zawsze numer produkcyjny zakupionej maszyny 1.5.2 Tabliczka -CE C D E F G Rysunek 1.8 C Szerokość robocza (m) D Szerokość transportowa (m) E Numer seryjny, CE F Masa sprzętu (kg) G Rok produkcji 1.5.3 Tabliczka numerowa Crossboard H Rysunek 1.9 I H Typ I Numer produkcji 13.11.2009 ver.1.0 9

Przepisy bezpieczeństwa 1.5.4 Tabliczka znamionowa maszyny B A D E G C F I J H Rysunek 1.10 A Typ maszyny B Numer seryjny produkcji (Przy zamawianiu części zamiennych, serwisowaniu i reklamacjach zawsze należy podawać numer seryjny maszyny.) C Rok produkcji D Szerokość robocza E F Szerokość transportowa Masa własna maszyny głównej G Maksymalny ciężar całkowity H Maksymalny dozwolony ciężar użyteczny I J Maksymalne dopuszczalne obciążenie na oś Maksymalne obciążenie sprzęgła (przy zaczepie ciągnika)! Patrz także 5 Dane techniczne na stronie 27. 10 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 2 Instrukcje montażowe W zależności od rodzaju transportu, wał może być dostarczony w postaci mniej lub bardziej zmontowanej. W celu zmontowania wału skorzystaj z właściwych instrukcji podanych poniżej. 2.1 Załadunek i wyładunek Wały dostarczone w formie zmontowanej, powinny być podnoszone z boku przy wkładaniu wideł wózka pod ramę. Jeżeli korzysta się z łańcuchów, należy je przeciągnąć przez trzy ucha przeznaczone do podnoszenia. Uszy te są oznaczone symbolami podnoszenia. Patrz 2.4 Opakowanie modeli RX na stronie 13. 2.2 Montaż Rysunek 2.1 1 Część środkową, poz. 1, podnieś na stojakach równolegle do podłoża. 2 Zamontuj koła, poz.2, na skrzydłach bocznych, poz. 3, tak aby wentyle były skierowane na zewnątrz. Ciągle sprawdzaj ciśnienie w oponach! Patrz 5 Dane techniczne na stronie 27. 3 Dopasuj skrzydła do części środkowej i zablokuj sworzniami, poz. 4, Sworzeń zakłada się od tyłu zgodnie z rysunkiem. Załóż podkładkę, poz. 5,. i nakrętkę, poz. 6. Dokręć tak, aby pomiędzy zawiasą skrzydła a częścią środkową pozostała niewielka szczelina. 4 W celu zamontowania sekcji zewnętrznych na modelu RX 820-1020, patrz 2.3 Dopasowanie podkładek dla modelu RX 820-1020 na stronie 12. 13.11.2009 ver.1.0 11

Instrukcje montażowe 5 Przekręć zespoły pierścieni wału (poz. 7) do takiego położenia aż zewnętrzny, węższy pierścień wału znajdzie się po prawej stronie w kierunku jazdy tzn. będzie skierowany w tym samym kierunku co zespół pierścienia wału na sekcji centralnej. Wstaw śruby wózka (poz. 8) od strony wewnętrznej oraz zablokuj je za pomocą nakrętek zabezpieczających (poz. 9). 6 Drążek poprzeczny, poz. 10, montuje się do zaczepów skrzydeł, poz.11. Podkładkę, poz. 13, wstaw po zewnętrznej stronie drążka poprzecznego i zablokuj zatyczką, poz. 14. Patrz rysunek na wale. 7 Zamontuj belkę pociągową, poz. 15, oraz siłownik hydrauliczny do sekcji środkowej za pomocą śrub mocujących. Połóż urządzenie otwierające, poz. 16, na obcasie belki pociągowej, poz. 17. Załóż widełki siłownika na zaczep jego sekcji środkowej. UWAGA! Nie dokręcaj zbyt mocno ponieważ widły powinny mieć możliwość poruszania się na zawieszeniu cylindra hydraulicznego. Na belce pociągowej umocuj wspornik przewodów w kierunku do przodu. Umocuj przewody zgodnie z poz. 18, umożliwiając zmianę ich długości. 8 Nasmaruj sworznie, poz. 4. Sprawdź smarowanie piasty koła i łożysk pierścieni walców. 9 Sprawdź prawidłowość montażu walców. Występ gumowego amortyzatora, poz. 19, ma być zwrócony do góry. Bardzo ważne jest dokręcenie wszystkich śrub walca. Przeprowadź pierwszą kontrolę po 10 godzinach użytkowania. Po zakończeniu każdego sezonu należy skontrolować czy szerokie pierścienie (inne niż pierścienie kruszące) nie poruszają się wzglądem siebie. Jeżeli się poruszają, to należy zamontować więcej podkładek dociskających nr. 401444. 2.3 Dopasowanie podkładek dla modelu RX 820-1020 x 12 x 12 Rysunek 2.2 1 Ustaw podkładki naprzeciw sobie. Patrz szkic. 2 Wstaw odpowiednią ilość podkładek. 3 Nakrętka ma być tylko tak dokręcona, aby nie było luzu między podkładkami. Wtedy uzyskuje się efekt sprężynujący, a wał lepiej dostosowuje się do gruntu. 12 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 2.4 Opakowanie modeli RX 2.4.1 Przepisy bezpieczeństwa podczas demontowania zapakowanych wałów-rx Zanim rozpocznie się rozpakowywanie należy przeczytać poniższą instrukcję. Zapakowanych wałów nie należy rozpakowywać gdy leżą na paletach. Należy zachować ostrożność, ponieważ istnieje ryzyko zranienia przy rozpakowywaniu. 2.4.2 Instrukcja demontażu 1 Połóż zapakowany wał na 2 podporach, np. stojakach, tak aby siłowniki hydrauliczne znajdowały się u góry. Rysunek 2.3 2 W pierwszej kolejności usuń paletę. Następnie porozcinaj wszystkie taśmy związujące. Rysunek 2.4 3 Odkręć śruby pomiędzy dyszlem a skrzydłami. Pręty stalowe są zamocowane tylko dla potrzeb transportu. Zdejmij górną belkę pociągową z siłownikami hydraulicznymi. A B C Rysunek 2.5 Rysunek 2.6 4 Zdejmij koła. 5 Odkręć śruby (B) i podnieś dwa górne skrzydła. 6 Odkręć śruby (C) między dolną belką pociągową, a skrzydłami. UWAGA!Wszystkie śruby (z wyjątkiem tych, które były używane do drewna) należy ponownie wykorzystać podczas montowania wału. 13.11.2009 ver.1.0 13

Instrukcje montażowe 1 2 3 4 5 6 Rysunek 2.7 14 13.11.2009 ver. 1.0

3 Instrukcje i regulacje 3.1 Podczepianie wału RX 450-1020 Podczep wał do ciągnika i podłącz przewód hydrauliczny. Jeżeli wał jest wyposażony w płozę Crossboard, upewnij się czy przewody hydrauliczne są właściwie podłączone do końcówek hydraulicznych ciągnika. W końcu podnieś podpory. 3.2 Zmiana położenia na transportowe, poz. 1-6 UWAGA!Przestawianie maszyny do polozenia transportowego musi byc wykonywane na równym terenie. Nie pozwól na na boczne przechylanie sie maszyny. 1 Przestaw ciągnik na bieg jałowy (luz), albo wciśnij sprzęgło. Nie załączaj hamulca ani nożnego ani ręcznego. Ustaw wał zupełnie do tyłu. 2 Podjedź ciągnikiem powoli do przodu, przy czym skrzydła skręcą do tyłu, zwiną się i zamkną automatycznie. Wał jest teraz gotowy do transportu. 3.3 Zmiana położenia na robocze, poz. 6-1 UWAGA!Przestawianie maszyny do położenia roboczego musi być wykonywane na równym terenie. Nie pozwól na na boczne przechylanie sie maszyny. 1 Podjedź do przodu i zatrzymaj się. 2 Opuść środkową część do ziemi, po czym zamknięcie transportowe otworzy się automatycznie. 3 Wycofuj ciągnik powoli dopóki wał nie rozwinie się w pełni. Ustaw bieg jałowy i opuść wał. Podjedź kilka metrów do przodu z otwartym zaworem hydraulicznym. Wał znajduje się teraz w położeniu roboczym. 3.4 Kontrola kąta ustawienia kół Zbieżność kół jest ustawiana w fabryce, ale kupujący powinien ją kontrolować. 1 Ustaw wałek w położeniu transportowym. 2 Zmierz odległość A i odległość B, patrz Rysunek 2.7 poz. 6. 3 Porównaj dwie otrzymane odległości. Odległość B powinna być równa A albo najwyżej 10 mm mniejsza. 4 Jeśli odchylenie jest większe, należy ustawić je za pomocą śruby regullacyjnej C, Rysunek 2.7 poz. 3. Dokręcanie śruby powoduje zmniejszanie odległości B, a odkręcanie śruby powoduje zwiększanie odległości B. 5 Po wyregulowaniu zbieżność wynosi 0,5 na każdym kole. Ułatwia to rozkładanie wału na polu. Jeśli występuje potrzeba przetransportowania maszyny na znaczną odległość po drogach publicznych np. do punktu serwisowego, można ustawić kąt zbieżności 0. Nastaw zgodnie z Tabela 3.1. Wtedy wał trzeba wycofywać dodatkowo o ok. 2 m przy rozkładaniu, ale uzyska się trochę mniejsze zużycie opon. Tabela 3.1 RX 450-510 B ma być o 25 mm mniejsze niż A. RX 620, 650, 820 B ma być o 35 mm mniejsze niż A RX 760 B ma być o 45 mm mniejsze niż A Tabela 3.2 Jeśli dokręca się śrubę w prawo o 1 mm z każdej strony odpowiada to odległości Zaleca się wykonywanie takiej kontroli raz do roku. ok. 10 mm w modelach RX 450-510 ok. 14 mm w modelach RX 620, 650, 820 ok. 18 mm w modelu RX 760 13.11.2009 ver.1.0 15

Instrukcje i regulacje 3.5 Składanie i rozkładanie płozy Crossboard Rysunek 3.1 Podczas składania/rozkładania wału płoza Crossboard powinna zawsze być złożona. W przeciwnym wypadku środkowe zęby mogą zostać uszkodzone o belkę pociągową. 3.6 Dopasowanie siłownika hydraulicznego do wysokości zaczepu ciągnika, A Rysunek 3.2 Dopasowanie należy wykonywać w położeniu roboczym w warunkach polowych, gdy wał jest doczepiony ciągnika. 3.6.1 Siłownik jednostronnego działania 1 Zatrzymaj ciągnik i wyłącz ciśnienie oleju. 2 Poluzuj nakrętkę kontrującą poz. 3. 3 Obróć tłoczysko, poz. 4 dopóki nie zostanie wyciągnięte na odległość ok. 10-15 mm. Rama wału jest równoległa do podłoża (patrz linia A). 4 Dokręć nakrętkę kontrującą. 5 Podjedź kilka metrów do przodu i skontroluj powyższe wymiary. 6 Zawsze należy jechać z dźwignią hydrauliki w położeniu przepływu, gdy maszyna jest wyposażona w siłownik jednostronnego działania. 16 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 3.6.2 Siłownik dwustronnego działania Jeśli siłownik hydrauliczny, poz. 1, znajduje się w skrajnym wewnętrznym położeniu, to rama wału, poz. 2, powinna być równoległa do podłoża. (Patrz linia A). 1 Zatrzymaj ciągnik i wyłącz ciśnienie oleju. 2 Poluzuj nakrętkę kontrującą, poz. 3. 3 Obróć tłoczysko, poz. 4, i wyreguluj siłownik na właściwą długość. Trzon tłoka ma być całkowicie wciągnięty. Nie odkręcaj końcówki tłoczyska więcej niż 60 mm! 4 Dokręć nakrętkę kontrującą. 5 Wciągnij siłownik i jedź do przodu kilka metrów z dźwignią hydrauliki w położeniu neutralnym. Sprawdź położenie ramy. 6 Podczas użytkowania maszyny dźwignia hydrauliki musi zawsze znajdować się w położeniu neutralnym. Podczas wałowania podnośnik może powoli się rozciągać na skutek przecieków w zaworach ciągnika. Wyrób w sobie przyzwyczajenie podciągania podnośnika od czasu do czasu tak, aby uzyskać równomierne wałowanie. 3.7 Regulacja transportowego zatrzasku urządzenia otwierającego Rysunek 3.3 1 Regulację przeprowadza się gdy wał znajduje się w położeniu transportowym, a siłownik hydrauliczny jest całkowicie wysunięty. 2 Poluzuj nakrętkę kontrującą, poz 1. 3 Obróć drążek, poz. 2, aż tuleja, poz. 3, znajdzie się w odległości 1-2 mm od występu, poz. 4. 4 Dokręć nakrętkę kontrującą. 5 Opuść środkową sekcję wału na ziemię i sprawdź czy zatrzaski blokujące się otwierają. 13.11.2009 ver.1.0 17

Instrukcje i regulacje 3.8 Płoza krzyżakowa - Crossboard (dodatkowe wyposażenie) 3.8.1 Montaż 1 2 3 D 360 E D A B C Rysunek 3.4 1 Zamontuj oba ramiona, które są wyposażone we wsporniki dla siłowników hydraulicznych korzystając z wymiaru A. Następnie zamocuj ramiona zewnętrzne na odległość B. Model RX 820 jest dodatkowo wyposażony w dwa ramiona: prawe i lewe zgodnie. Zobacz również rysunki części zapasowych. Nie dociskaj na razie opasek ściągających. 2 Zamontuj lewy i prawy wałek z zębami Crossboard. Sprawdź dokładnie prawidłowość montażu tulei prowadzącej. Patrz poz. D oraz Tabela 3.1. Sprawdź odległość 360 mm. między przegubem, a środkiem dyszla. Osie można montować na 3 różnych wysokościach w zależności od rodzaju pierścieni walca i typu gleby, patrz tabela poniżej. Dla przykładu w modelu RX 450-820 HD należy zamontować osie w ich najniższym położeniu. 3 Dociśnij opaski ściągające na ramionach znajdujących się najbliżej dyszla. Dokręcaj na przemian górną i dolną nakrętkę na opasce ściągającej. Spojrzyj z boku na ramiona. Powinny leżeć w jednej linii. Odsuń ramiona zewnętrzne na zewnątrz tak, aby pomiędzy tuleją a zaczepem zębów powstał odstęp ok. 5 mm. 4 W modelu RX 820 należy dokręcić do siebie zewnętrzne dyszle. Na każdą śrubę powinno przypadać 4 szt. wypukłych podkładek, patrz poz. E. Tabela 3.3 Pomiary A, B i C należy uważać jako orientacyjne. Patrz punkt 2 w instrukcji montażu Model A B C D RX 450 1025 905-1 RX 510 1300 925-1 RX 620 1300 1510-2 RX 730 1477 1895-2 RX 760 1485 2010-3 RX 650 S 1485 1410-1 RX 820 1485 1410 1145 1 18 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 Ø85 404640 Ø80 404635 T- T+ Rysunek 3.5 5 Zamontuj siłowniki hydrauliczne; ten z największą średnicą po lewej stronie z zaworami skierowanymi w stronę pojemnika na kamienie. 6 Wywierć otwór 5 mm i wkręć gwintownik M6. Zamontuj blokadę hydrauliczną. 7 Zamontuj wspornik przewodów. W modelu RX 450 istnieją tylko 2 wsporniki przewodów na sekcji środkowej w odległości 350 mm od środka. Na pozostałych modelach znajdują się cztery wsporniki odpowiednio w odległości 350 mm i 750 mm z każdej strony sekcji środkowej. 8 Jeśli wały nie posiadają podnośnika obustronnego działania, należy wyposażyć go w dodatkowy przewód. Odkręć złączkę powietrzną i dokręć ten dodatkowy przewód. Układ hydrauliczny wału powinien być obustronnego działania, aby przednia część wałów nie unosiła się do góry, gdy dociska się do dołu płozę krzyżakową -Crossboard. 9 Podlacz weze od hydraulicznego zamka znajdujacego sie na ciagniku do teownika na belce dyszla. Rozciagnij weze od plozy Crossboard, gdy wal znajduje sie w położeniu transportowym, a cylinder podnoszacy jest calkowicie rozciagniety. Podlacz zlacza wezy do zamka hydraulicznego. Patrz równiez rys.12 w podreczniku czesci zamiennych. 10 Sprawdź czy złącza nie przeciekają. 11 Wyreguluj tłoczyska tak, aby prawa i lewa strona płozy Crossboard były jednakowo ustawione. Dokonuje się tego poluzowując nakrętkę, a następnie odkręcając tłoczysko. Nie odkręcaj końcówki tłoczyska więcej niż na 20 mm. 12 Nasmaruj dwa przeguby na osiach i dotykając sprawdź czy ruszają się luźno. Jest to istotne dla właściwego funkcjonowania urządzenia. 13.11.2009 ver.1.0 19

Instrukcje i regulacje 3.8.2 Instrukcje UWAGA!Podczas rozkładania i składania ważne jest aby płoza Crossboard znajdowała się w podniesionym położeniu tzn. tłoczyska powinny być do końca wysunięte. Podczas rozkładania wału na polu należy dopilnować, aby zęby znajdujące się najbliżej dyszla były złożone, tak aby podkładki regulacyjne nie dotykały dyszla. Rozłóż wał. Jedź powoli do przodu przyciskając do ziemi płozę Crossboard. Prowadnice zębów z przegubami rozłóż pod dyszlem. Podczas składania wału płoza Crossboard powinna być podniesiona. Gdy wał ustawia się do transportu wewnętrzne zęby dotykają do dyszla i składają się. Wykonaj odpowietrzanie układu hydraulicznego przez 10-15 sekund każdorazowo podczas doczepiania wału. Odpowietrzanie wykonuje się wyciągając całkowicie tłoczyska, utrzymując dźwignię w tym samym położeniu. 3.8.3 Drążek stabilizujący (urządzenie dodatkowe) Dostarczany sprzęt zawiera drążek stabilizujący zamontowany na płozie Crossboard. Zaleca się, aby na wiosnę stosować narzędzie bez drążków stabilizujących. Zapewni to osiągnięcie wymaganych wibracji oraz elastyczności płozy wyrównującej Crossboard. Płoza wyrównująca powoduje bardzo drobne rozdrobnienie gleby, gdy umożliwi się wibrowanie zębów. Przy wyjątkowo ciężkich, skrajnych warunkach montuje się płozę Crossboard z prętami stabilizującymi, aby uzyskać lepszy efekt kruszenia. Przechowuj drążki stabilizujące w miejscu dostępnym, aby można było łatwo je znaleźć. Jesienią, podczas pracy w wilgotnych warunkach, należy zdjąć drążek stabilizujący co ułatwi utrzymanie czystości płozy. Montaz pretów obwodowych Rysunek 3.6 Rysunek 3.7 Rozłóż wał do pozycji roboczej. Rozwiń płozę Crossboard, aby zęby nie opierały się na ziemi. Następnie załóż drążek stabilizujący od strony zewnętrznej. Zablokuj pręt za pomocą elementu zamykającego. Montowanie podwójnych prętów Rysunek 3.8 Podwójne pręty zakłada się, gdy wał znajduje się w położeniu transportowym. Pręty należy montować od przodu jak przedstawiono na Rysunek 3.8. 1 Zdejmij listwę prowadzącą (A) z zęba płozy Crossboard. 2 Popchnij pręty. A 3 Zamontuj listwę prowadzącą (A). 20 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 Montowanie pojedynczych prętów Rysunek 3.9 B Montaż powinien być wykonywany na wale ustawionym w położeniu transportowym. Mocuj pręty od przodu jak przedstawiono na Rysunek 3.9. 1 Zdejmij urządzenie zamykające (B) z pręta. 2 Popchnij pręt. 3 Zamocuj urządzenie zamykające (B). 13.11.2009 ver.1.0 21

Instrukcje i regulacje 3.8.4 Quick Change System Double Knife Single Knife Rysunek 3.10 22 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 4 Serwis i konserwacja 4.1 Regularna konserwacja Tabela 4.1 Punkty smarownicze Częstotliwość Notatka Łożyska pierścieni walca raz w sezonie Rys. 5 poz. 6 Piasta koła raz w sezonie Rys. 2 poz. 38 Piasta koła raz w sezonie Rys. 3 poz. 38 Sworznie raz w sezonie Rys. 2 poz. 38 Sworznie raz w sezonie Rys. 3 poz. 38 Urządzenie otwierające raz w sezonie Rys. 2 poz. 38 Urządzenie otwierające raz w sezonie Rys. 3 poz. 38 Sworzeń, amortyzator skrzydeł Olej w razie potrzeby Rys. 4 poz. 42! Przed odstawieniem urządzenia na zimę nasmaruj tłoczysko (tłoczyska) Rysunek 4.1! Regularnie sprawdzaj ciśnienie powietrza w kołach, patrz 5 Dane techniczne na stronie 27.! Przed wyjazdem sprawdź czy wszystkie śruby i nakrętki ( nie dotyczy to śrub w połączeniach elastycznych). W sezonie należy regularnie sprawdzać dociągnięcie śrub i nakrętek.! Po zakończeniu każdego sezonu należy skontrolować czy szerokie pierścienie (inne niż pierścienie kruszące) nie poruszają się wzglądem siebie. Jeżeli się poruszają, to należy zamontować więcej podkładek dociskających nr. 401444.! Po 10-15 km transportu po drodze, należy dokręcić nakrętki kół. Podobnie, należy dokręcić nakrętki po zmianie kół. Nakrętki należy dokręcać przy pomocy klucza dynamometrycznego. Moment obrotowy dokręcania: 220 Nm (22 kpm). Rysunek 4.2 13.11.2009 ver.1.0 23

Serwis i konserwacja W celu ustalenia prawidłowej ilości podkładek patrz poniżej: 1 3 2 Rysunek 4.3 1 Zdemontuj zespół pierścienia łożyska wałeczkowego z ramy. Wyjmij łożyska, patrz 4.2.1 Zdejmij i ponownie załóż nakrętkę zabezpieczającą zespołu pierścienia wału. Dotyczy modeli RX o numerach seryjnych 10499 oraz modeli RX HD o numerach seryjnych 10199 na stronie 25. Upewnij się, aby obie podkładki sprężyste zostały założone po jednej stronie zespołu pierścienia łożyska wałeczkowego. 2 Zmontuj łożyska wałeczkowe. Naciśnij zespół łożyska wałeczkowego opierając go o powierzchnię podpierającą w celu upewnienia się, że podkładki sprężyste po zamontowaniu będą idealnie płaskie. 3 Zmierz wymiar A. Wstaw właściwą ilość podkładek sprężystych zgodnie z tabelą. 4.1.1 Sprawdzaj luzy kól E C B A Rysunek 4.4 D Szczególnie wazne jest skorygowanie luzów lozysk kól po piewszym sezonie. Rozłóż maszynę do jej położenia roboczego. Porusz koła i dokręć łożyska jeżeli wyczuwasz jakiekolwiek luzy kół. Zdejmij kołpak piasty (A) oraz poluzuj przetyczkę obrotową (B), albo podkładkę blokującą zaginaną (C). Dokręć nakrętkę wieżyczki (D), albo nakrętkę haka (E), korzystając z narzędzia ręcznego. Upewnij się, że koła obracają się lekko i nie wyczuwa się luzów. Potem zablokuj je korzystając z przetyczki obrotowej, albo z podkładki blokującej zaginanej. 24 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 4.2 Obsługa walca na przykładzie zmiany pierścieni 4.2.1 Zdejmij i ponownie załóż nakrętkę zabezpieczającą zespołu pierścienia wału. Dotyczy modeli RX o numerach seryjnych 10499 oraz modeli RX HD o numerach seryjnych 10199 Rysunek 4.5 Rysunek 4.6 Rysunek 4.7 1 Odkręć pokrywę łożyska. 2 Odkręć wkręt z gniazdem sześciokątnym, zagłębionym w nakrętce. Odkręć nakrętkę kluczem nasadowym z grzechotką, blokując z drugiej strony albo najlepiej elektrycznym wkrętakiem. W razie potrzeby przytrzymuj po drugiej stronie walca. Niektóre typy wałów są połączone nakrętkami typu Flex-Lock zamiast wkrętów z gniazdami sześciokątnymi. Zaleca się, aby w miejsce nakrętek Flex-Lock zostały zamontowane nakrętki kontrujące (część nr 411276). 3 Wyczyść dokładnie gwint i polej kilka kropli Locktite Normal, zanim zamontujesz nakrętkę. 4 Wstaw nakrętkę i dokręć ją momentem 40 Nm. Następnie zamontuj sześciokątną śrubę zagłębioną i dociśnij ją z siłą 2 Nm (nie stosuje się do nakrętek Flex-Lock). 4.2.2 Zdejmij i ponownie załóż nakrętkę zabezpieczającą zespołu pierścienia wału. Dotyczy modeli RX o numerach seryjnych 10500- oraz modeli RX HD o numerach seryjnych 10200- C B A Rysunek 4.8 1 Zdejmij tuleje lozyska (A). 2 Najpierw zdejmij rozciagana zawleczke (B) z nakretki koronowej (C). Potem odkrec nakretke koronowa najlepiej korzystajac z wkretaka mechanicznego do nakretek, a jezeli taki wkretak nie jest dostepny, za pomoca klucza kielichowego oraz poprzeczki. W miare potrzeby, zatrzymaj na miejscu nakretke po drugiej stronie pierscienia walu. 3 Ponownie wkrec nakretke koronowa oraz dokrec ja momentem 40 kgm. Zalecane jest skorzystanie z wkretaka mechanicznego do nakretek. Zamknij za pomoca przetyczki. Wstaw tuleje lozyska. 13.11.2009 ver.1.0 25

Serwis i konserwacja 4.3 Wymiana uszczelek podnośnika płozy Crossboard C A B Rysunek 4.9 A Poluzuj i odkręć listwę prowadzącą tłoczyska (A) za pomocą klucza do nakrętek okrągłych z wcięciami (B). B Wypchnij tłoczysko. Wymień uszczelkę. UWAGA!Pamiętaj aby uszczelkę wstawiać odpowiednią stroną. C Sprawdź czy cylinder (C) nie jest zarysowany. D Zmontuj urządzenie w odwrotnej kolejności. Sprawdź palcem czy otwory przelewowe nie mają ostrych krawędzi. Jeżeli to potrzebne przetrzyj krawędzie papierem ściernym. Przed złożeniem dokładnie zalej podnośnik. Dopasuj go do wału i wykonaj odpowietrzenie układu hydraulicznego (patrz 4.4 Odpowietrzanie układu hydraulicznego płozy Crossboard na stronie 26). 4.4 Odpowietrzanie układu hydraulicznego płozy Crossboard W celu odpowietrzenia układu hydraulicznego nie jest konieczne odłączanie żadnego złącza. Zamiast tego można wykorzystać układ hydrauliczny ciągnika.! Wysuń podnośnik. Dźwignię hydrauliczną w ciągniku ustaw w położeniu takim, aby olej był ciągle tłoczony do podnośnika (przez około 10-15 sekund przy codziennym odpowietrzaniu, a około 1-2 minut po naprawie układu hydraulicznego). Gdy pierwszy podnośnik zostanie całkowicie napełniony olejem, rozpocznie się napełnianie olejem następnego podnośnika przez kanał przelewowy. 26 13.11.2009 ver. 1.0

RX 450-1020 5 Dane techniczne Tabela 5.1 Narzędzie, RX- 450 510 620 650 730 760 820 940 1020 Szerokość pracy (m) 4,5 5,1 6,2 6,5 7,3 7,6 8,2 9,4 10,2 Szerokość transportowa (m) 2,3 2,8 2,8 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Ilość sekcji 3 3 3 3 3 3 5 5 5 Masa bez urządzeń dodatkowych CB (kg) 1800 2100 2500 2700 2950 3050 3250 3650 4050 Masa bez urządzeń dodatkowych CK (kg) 1700 2000 2400 2600 2650 2750 2800 3250 3450 Masa bez urządzeń dodatkowych HD (kg) 2500 2800 3450 3650 3950 4100 4450 5150 - Obciążenie na zaczep ciągnika podczas transportu* (kg) 300 360 420 650 400 400 500 350 250 Masa płozy Crossboard (kg) 300 340 400 420 480 500 540 - -! Wał z pierścieniami CB bez urządzeń dodatkowych CB = pierścienie Camebridge (standart) CK = pierścienie Cross Kill HD = pierścienie Heavy Duty (przystosowane do pracy przy dużych obciążeniach) 13.11.2009 ver.1.0 27

Dane techniczne 5.1 Typy opon Tabela 5.2 Maszyna Wymiary opon Kord Ciśnienie powietrza w oponach Ciśnienie powietrza w oponach Nr. produkcji RX 450 (wszystkie) 10,0/80x12 8-warstw 4,2 kp/cm (420 kpa) -8999 RX 450 (wszystkie) 10,0/75x15,3 14-warstw 5,5 kp/cm (550 kpa) 9000- RX 510 (bez HD) 10,0/80x12 8-warstw 4,2 kp/cm (420 kpa) -8999 RX 510 HD 10,0/80x12 10-warstw 5,2 kp/cm (520 kpa) -8999 RX 510 (wszystkie) 10,0/75x15,3 14-warstw 5,5 kp/cm (550 kpa) 9000- RX 620 (bez HD) 10,0/80x12 10-warstw 5,2 kp/cm (520 kpa) -8999 RX 620 (bez HD) 10,0/75x15,3 14-warstw 5,5 kp/cm (550 kpa) 9000 - RX 620 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 650 (bez HD) 280x15,5 10-warstw 4,9 kp/cm (490 kpa) RX 650 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 730 (bez HD) 10,0/80x12 10-warstw 5,2 kp/cm (520 kpa) -8999 RX 730 (bez HD) 10,0/75x15,3 14-warstw 5,5 kp/cm (550 kpa) 9000-9281 RX 730 (bez HD) 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) 9282- RX 730 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 760 (bez HD) 10,0/80x12 10-warstw 5,2 kp/cm (520 kpa) RX 760 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 820 (bez HD) 280x15,5 10-warstw 4,9 kp/cm (490 kpa) -9281 RX 820 (bez HD) 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) 9282- RX 820 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 940 (bez HD) 280x15,5 10-warstw 4,9 kp/cm (490 kpa) -9281 RX 940 (bez HD) 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) 9282- RX 940 HD 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) RX 1020 280x15,5 10-warstw 4,9 kp/cm (490 kpa) -9281 RX 1020 400/60x15,5 10-warstw 2,5 kp/cm (250 kpa) 9282-28 13.11.2009 ver. 1.0

590 21 VÄDERSTAD S-590 21 VÄDERSTAD SWEDEN Telefon 0142-820 00 Telephone +46 142 820 00 Telefax 0142-820 10 Telefax +46 142 820 10 www.vaderstad.com