PRZYSTAWKI HORS D OEUVRE SAŁATKI SALADS

Podobne dokumenty
MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

PRZYSTAWKI / STARTERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

menu ***

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Strumienna 10, Kraków

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Przekąski. Sałaty. Zupy

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Przystawki / Appetizers

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Dwór Zbożenna

PRZYSTAWKI APPETIZERS

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przekąski i przystawki zimne

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Przystawki Appetizers

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Przekąski / Starters

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przekąski i przystawki zimne

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

List of allergens is on the last page of the menu card.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki Starters. Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym

Hotel Czerniewski *** Menu

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Dania Regionalne / Regional Dishes

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

Przystawki / Appetizers

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Zupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

PRZYSTAWKI / STARTERS

NASZ SZEF KUCHNI POLECA

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Przystawki / Starters

Krem z buraków z suszoną śliwką, imbirem i pesto pietruszkowym Beetroot soup with dried plum, ginger and parsley pesto

Carpaccio wołowe z kaparami i ziołową. Bruschetta z pomidorami i bazylią Bruschetta with tomatoes and basil

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł


The recipe of all our dishes was prepared by Jan Kościuszko, the creator the legendary Chłopskie Jadło restaurants from

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Restauracja Nowakowski & Skitek

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Iwona i Z bigniew Rząd


Transkrypt:

PRZYSTAWKI HORS D OEUVRE Ruloniki z wędzonego łososia z serkiem ricotta, szpinakiem i sosem cytrynowym Rolls with smoked salmon and ricotta, spinach and lemon sauce Tarta brokułowo serowa na sałatce z rukoli Broccoli and cheese tart served on rucola salad Pierś kurczaka skąpana w zalewie buraczanej na sałatce z pikli Chicken fillet bathed in beetroot marinade served on pickles 17,00 SAŁATKI SALADS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem Caesar salad with grilled chicken Sałatka Santafe Santafe salad Sałatka Novum z sosem Marry Rose Novum salad with Marie Rose dressing 14,00 15,00 15,00

ZUPY SOUPS Francuska zupa cebulowa z maślanymi grzankami French onion soup with butter croutons Krem brokułowy z kopytkami serowymi Cream of broccoli with cheese dumplings Klasyczny barszcz biały Classic sour soup 9,00 10,00 8,00 MAKARONY PASTAS Tagliatelle w białym sosie z wędzonym łososiem Tagliatelle in white sauce with smoked salmon Penne z grzybami i kawałkami grillowanej wołowiny Penne with mushrooms and chunks of grilled beef Pesto szpinakowo pietruszkowe z prażonymi pestkami dyni i orzeszkami pini Spinach and parsley pesto with roasted pumpkin seeds and pine nuts 17,00 RYBY FISHES Filet z dorady podany na gorącej sałatce warzywnej z mleczkiem kokosowym i puree cebulowo-ziemniaczanym Dorade fillet served on a hot vegetable salad with coconut milk and mashed onionpotato puree 34,00 Łosoś grillowany na porowym łożu z dodatkiem warzywnego kuskusa Grilled salmon on leeks and couscous with vegetables 36,00

DANIA GŁÓWNE MAIN COURSE Pierogi (kapusta i grzyby, ruskie, mięsne) Pierogi (stuffed with cabbage and mushrooms, Russian-style, stuffed with meat) Stek z polskiej polędwicy wołowej, podany z sezonowymi warzywami, pieczonym ziemniakiem i masłem czosnkowym Porterhouse steak served with seasonal vegetables, baked potatoes and garlic butter Eskalopki drobiowe ułożone na glazurowanej marchwi w akompaniamencie tłuczonych ziemniaków Poultry escalopes served on glazed carrots with mashed potatoes Udko gęsie w sosie jabłkowym z dodatkiem marynowanej żurawiny w cieście filo Goose thigh in apple sauce with marinated cranberry in filo pastry Panierowany schab na zasmażanej parzybrodzie z bezą ziemniaczaną Pork chops in breadcrumbs on sauerkraut thickened with a roux served with a potato meringue Golonko w sosie musztardowo miodowym na aromatycznej kapuście z gotowanymi ziemniakami Pork knuckle in mustard and honey sauce served on aromatic cabbage with cooked potatoes Maczanka po krakowsku na paryskiej grzance Krakow style maczanka (slices of roasted loin of pork on slices of French loaf soaked in gravy) Stek z kurczaka pod pierzynką pomidorowo serową, podany z domowymi frytkami i sałatką wiosenną Chicken steak under tomato and cheese gravy served with home-made French fries and spring salad Polędwiczki wieprzowe w boczku podane z sosem grzybowym, fasolką szparagową i tymiankowymi ziemniaczkami Pork sirloins in bacon served with mushroom sauce, string beans and potatoes seasoned with thyme 55,00 27,00 45,00 25,00 32,00 19,00 28,00 32,00

DESERY DESSERTS Ciastko Brownie z sosem toffi i lodową gałką Brownie with toffee sauce and a scoop of ice-cream Brulee limonkowy Lemon crème brûlée Fantazja lodowa z sezonowymi owocami Ice-cream phantasy with seasonal fruit Szarlotka na ciepło z bitą śmietaną i gałką lodów Apple pie served hot with whipped cream and a scoop of ice-cream 15,00 13,00 Herbata ekspresowa Tea NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS 5,00 Herbata smakowa 6,00 Flavor tea Espresso 6,00 Kawa biała White coffee 7,00 Cappuccino 8,00 Cappuccino Cafe Latte 8,00 Gorąca czekolada 8,00 Hot chocolate

CIEPŁE KANAPKI HOT SANDWICHES Tortilla wegetariańska w sosie sojowym, frytki Vegetarian tortilla in soya sauce, French fries Kanapka panino z grillowanym kurczakiem, frytki Panino with grilled chicken, French fires Burger Novum, frytki Novum burger, French fires 14,00 MENU DLA DZIECI CHILDREN S MENU Słodkie pierożki z owocami w sosie truskawkowym Sweet dumplings with fruit and strawberry sauce Kęski soczystego kurczaka w chrupkim cieście z frytkami i sałatką colesław Juicy chicken bites in crispy pastry served with French fires and coleslaw salad Naleśniki z serem z dodatkiem czekolady i owoców Pancakes filled with cheese served with some chocolate and fruit 10,00 13,00

NAPOJE ZIMNE COLD DRINKS 200ml 200ml 4,00 4,00 200ml 4,00 250ml 4,00 250ml 4,00 Woda mineralna 500ml 5,00 Sok pomarańczowy wyciskany 200ml 10,00 Red Bull 250ml 10,00 Burn 250ml 8,00 PIWO BEER Ciechan 500ml 8,00 Żywiec 500ml 7,00 Okocim 500ml 7,00 Kasztelan 500ml 8,00 Desperados 400ml 8,00 Żywiec / Carlsberg / Lech free 330ml 6,00