Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 70 MASTERLINE Rev

Podobne dokumenty
Ładowarka USB U Ładowarka USB

Wkład zasilacza USB U-500 Wkład zasilacza USB

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 110 MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Infoline. 1520/1 UK-500 Mechanizm sygnalizatora/przycisku wyłączającego

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wejście audio 8210 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Zegar odliczający U Zegar odliczający

Busch-Welcome /2 Wewnętrzny rozdzielacz wideo

Busch-Wächter. Mechanizm przekaźnika 6812U

ABB-Welcome Aktor przełączający drzwi/oświetlenie

Busch-Welcome Dodatkowe urządzenie zasilające

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wzmacniacz REG Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev

ABB-Welcome Brama sieciowa IP dwuprzewodowa

Instrukcja obsługi Busch-Wächter Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Potencjometr DALI do trybu rozgłoszeniowego

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Głośnik wmontowywany 8222 EB-500 Busch-AudioWorld Rev

=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 220 WaveLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Busch-iDock 8218 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Gniazdo przyłączeniowe USB

Busch Dimmer. Uniwersalny ściemniacz obrotowy Busch Mechanizm 6591U

Ściemniacz LED 6524U

Universal-Relais-Einsatz. Uniwersalny mechanizm przekaźnika 6401 U

Gniazdo przyłączeniowe VGA

Instrukcja obsługi Busch-Watchdog (IRHS 2.1) Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB i-bus KNX

Busch-Dimmer. Centralny uniwersalny ściemniacz Busch Mechanizm 6593 U-500 Moduł mocy 6594U

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Wyłącznik zmierzchowy Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Centrala 8202 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalnego ściemniacza Urządzenie dodatkowe 6592 U Rev

Ściemniacz LED 6523 U

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. Bramka telefoniczna

Instrukcja obsługi Busch-Ferncontrol IR. Ściemniacz sterowany podczerwienią Odbiornik podczerwieni do zabudowy 6045 E

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Potencjometr U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2200 UJ U Rev

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation 1

Instrukcja obsługi Drehzahlsteller. Nastawnik prędkości obrotowej 2296 UJ AG Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Mechanizm wzmacniacza interkomu z wyświetlaczem 8214 U Rev

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury UTA UF Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 DigitalRadio w puszce podtynkowej Rev

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6418 U-500 Podstawowy mechanizm żaluzjowy Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2250 U KB Rev

Podręcznik techniczny Czujnik ruchu

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz Moduł sterujący Rev

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

(IMDCO2) Instrukcja modułu pomiaru stężenia CO 2. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

(IMD4PB/F) Instrukcja modułu 4 przyciskowego. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 10 listopada 2016

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalny ściemniacz centralny 2251 UCGL Rev

Busch-Welcome do mybusch-jaeger Połączenie w kilku krokach

Instrukcja modułu czujnika wilgotności IMDHS

Instrukcja obsługi Busch-MobileApp do Busch-ComfortTouch

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. 8317x-xxx x-xxx-515 Moduł klawiatury Moduł transpondera Moduł czytnika linii papilarnych

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010

Siłownik elektryczny

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz dotykowy z pamięcią 6560 U Rev

/ 2CKA002473B Instrukcja obsługi. Czujnik CO U-500

Podręcznik techniczny KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Regulator temperatury pomieszczenia z Bau 6124/

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

(IMD4REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 4 x 16A. Model nr: 1810/1821. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz szeregowy 6565 U Rev

Podręcznik techniczny Regulator temperatury pomieszczenia

Podręcznik techniczny Czujnik / aktuator przełączający 1/1-kanałowy; 2/1-kanałowy; 2/2-kanałowy

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 6519 U U Rev

Podręcznik techniczny Moduł czujnika 1-kanałowy; 2-kanałowy

Podręcznik techniczny Czujnik/aktuator żaluzjowy 1/1-kanałowy; 2/1-kanałowy

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Busch-Universal-Zentraldimmer Ściemniacz modułowy LED

Podręcznik techniczny Moduł zasilający

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Katalog czujników ruchu i obecności

Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V

Instrukcja obsługi Czujniki 360

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

(IMD8REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 8x 10A. Model nr: 3561/3501/3490. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

2CKA002473B Instrukcja użytkowania ABB-tacteo ABB i-bus KNX TBW/U.x.x-xx Busch-Wächter 180 z BAU

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Podręcznik techniczny Czujnik ruchu/aktuator przełączający 1-kanałowy

Seria 18 - Czujnik ruchu na podczerwień 10 A

Instrukcja obsługi Busch-Welcome. Busch-Welcome Brama sieciowa IP

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Podręcznik użytkownika... 23

MIKROFALOWY SENSOR RUCHU Z CZUJNIKIEM ZMIERZCHOWYM

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

Pos: 2 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6854 -- BJE @ 24\mod_1338444887984_124510.docx @ 214441 @ @ 1 === Ende der iste für Textmarke Cover === 2473-1-8134 Rev. 01 11.2012 Busch-Wächter 6854-500 AGM- 70 MASTERIE

Pos: 4 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_124510.docx @ 134663 @ @ 1 === Ende der iste für Textmarke TOC === Busch-Wächter 1 Bezpieczeństwo... 3 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 3 Środowisko... 3 4 Budowa i funkcja... 4 4.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia... 4 4.2 Pola detekcji... 4 4.2.1 Zestawienie pól detekcji... 4 5 Dane techniczne... 5 6 Montaż i przyłącze elektryczne... 6 6.1 Wymogi stawiane instalatorowi... 6 6.2 Montaż... 7 6.2.1 Miejsca zamocowania... 7 6.2.2 Przygotowanie do montażu... 8 6.2.3 Kroki montażu... 9 6.3 Przyłącze elektryczne... 11 6.3.1 Podłączenie standardowe... 11 6.3.2 Podłączenie standardowe z dodatkowym przyciskiem... 11 6.3.3 Podłączenie standardowe z przełącznikiem trzystopniowym... 12 6.3.4 Przyłącze standardowe z członem kasującym RC 6899 i przekaźnikiem... 12 7 Uruchomienie... 13 7.1 Ustawianie zasięgu... 13 7.2 Test przejścia... 13 8 Obsługa... 14 8.1 Tryb standardowy... 14 8.2 Funkcje diody stanu... 14 8.3 Praca ze stacjami podległymi... 15 8.3.1 Obsługa dodatkowym przyciskiem... 15 2473-1-8134 2

Pos: 7 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - 230 V @ 18\mod_1302606816750_124510.docx @ 134065 @ @ 1 Pos: 10.2 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Hinweis Elektrogeräte @ 18\mod_1302763973434_124510.docx @ 134087 @ @ 1 Pos: 11 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Busch-Wächter Bezpieczeństwo Pos: 6 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Sicherheit @ 18\mod_1302612791790_124510.docx @ 134070 @ 1 @ 1 1 Bezpieczeństwo Ostrzeżenie apięcie elektryczne! Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo pożaru przez napięcie elektryczne 230 V. Prace w sieci pod napięciem 230V mogą zostać wykonywane jedynie przez fachowców - elektryków! Przed montażem/demontażem odłączyć napięcie sieciowe! Pos: 8 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_124510.docx @ 134085 @ 1 @ 1 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 9 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_124510.docx @ 208769 @ @ 1 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania opisanego w rozdziale Budowa i funkcja z dostarczonymi i dopuszczonym komponentami. Pos: 10.1 /#eustruktur#/modul-struktur/online-dokumentation/überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302614158967_124510.docx @ 134073 @ 1 @ 1 3 Środowisko Pamiętać o ochronie środowiska! ie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektroniczych z odpadami domowymi. Urządzenie zawiera cenne surowce, które można ponownie wykorzystać. Dlatego należy je oddawać do odpowiedniego punktu zbiórki. Pos: 10.3 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung Elektrogeräte @ 20\mod_1325760695972_124510.docx @ 136589 @ @ 1 Cały materiał zabezpieczenia transportowego i wszystkie urządzenia zostały wyposażone w odpowiednie oznakowania i symbole atestujące przeprowadzenie kontroli w kwestii usuwania ich jako odpady. Materiał opakowaniowy i urządzenia elektryczne oraz ich elementy należy zawsze oddawać do utylizacji w autoryzowanych punktach zbiórki lub zakładach utylizacji odpadów. Produkty odpowiadają ustawowym wymogom, szczególnie ustawom dotyczącym urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniu REACH. (Dyrektywa UE 2002/96/WE WEEE i RoHS 2002/95/WE) (Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) 2473-1-8134 3

Pos: 13 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6854 70 MasterIE @ 28\mod_1347373855300_124510.docx @ 232816 @ 2 @ 1 Pos: 15 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Ausstattungsmerkmale - 6854 70 MasterIE @ 29\mod_1348036639536_124510.docx @ 233961 @ 111 @ 1 Pos: 16 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Erfassungsbereiche @ 19\mod_1320393658466_124510.docx @ 134652 @ 22222 @ 1 Pos: 17 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/U - Z/Übersicht der Erfassungsbereiche @ 18\mod_1308563903037_124510.docx @ 134418 @ 222 @ 1 Pos: 18 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Erfassungsbereiche/Waechter/Erfassungsbereiche - 6854-70 MasterIE @ 29\mod_1347536549389_124510.docx @ 233367 @ 33 @ 1 Pos: 19 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 111 @ 1 Busch-Wächter Budowa i funkcja Pos: 12 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_124510.docx @ 132107 @ 111 @ 1 4 Budowa i funkcja Busch-Wächter 70 MasterIE jest czujnikiem ruchu o zredukowanym zakresie i nadaje się do wąskich domów szeregowych. Zredukowany zakres wykrywalności zapobiega stałemu włączaniu i wyłączaniu światła przez przechodniów, które może być powodowane przez niewielką odległość chodnika od domu lub ruchy na sąsiedniej parceli. Busch-Wächter to pasywne sygnalizatory ruchu na podczerwień, które przełączają urządzenia odbiorcze podłączone przez magistralę KX, jeżeli w polu detekcji poruszają się źródła ciepła. Czujniki Busch-Wächter nie są sygnalizatorami włamań ani napadów. Pos: 14 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Funktions- und Ausstattungsmerkmale @ 23\mod_1336557630140_124510.docx @ 209144 @ 2 @ 1 4.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia Zasięg 12 metrów do przodu i po 4 metry z każdej strony 4 płaszczyzny wykrywania Wskazanie stanu Czas opóźnienia i próg jasności włączania są regulowane (niezależnie od siebie) Zredukowany zakres wykrywalności 4.2 Pola detekcji 4.2.1 Zestawienie pól detekcji ca. 8 m 2,5 m max. 12 m 12 m Rys. 1: Zasięg Pole detekcji Zakres wykrywalności wynosi 70 a zasięg 12 metrów do przodu i po 4 metry z każdej strony. Montaż ścienny Przy montażu ściennym na maksymalnej wysokości 2,5 m monitorowanie przez czujnik ruchu jest optymalne. 2473-1-8134 4

Pos: 21 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6854 @ 24\mod_1338445237653_124510.docx @ 214472 @ 2 @ 1 Pos: 23 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 2222 @ 1 Busch-Wächter Dane techniczne Pos: 20 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_124510.docx @ 132106 @ 22 @ 1 5 Dane techniczne azwa Wartość apięcie znamionowe 230 V AC ± 10 %, 50 / 60 Hz Moc łączeniowa 1380 W / VA Maksymalny prąd łączeniowy: 6 AX Maksymalna strata mocy < 1 W Czujnik zmierzchowy 3, 15, lx Opóźnienie wyłączenia 1, 3, 5 minut Zasięg maksymalnie 12 m (przy montażu na wysokości 2,5 m) Temperatura robocza -25 C 55 C Stopień ochrony IP 55 Pos: 22 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Allgemein/Hinweis - Anschluss von EVG's - Herstellerangaben @ 24\mod_1338458660462_124510.docx @ 214637 @ 2 @ 1 Wskazówki na temat podłączania stateczników Z uwagi na wysokie prądy włączenia należy przy podłączaniu stateczników przestrzegać następujących punktów: W kwestii ilości stateczników elektronicznych decydują dane producenta tych stateczników. 2473-1-8134 5

Pos: 26 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 332233311333 @ 1 Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne Pos: 24 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage und elektrischer Anschluss @ 23\mod_1336477157864_124510.docx @ 209039 @ 2221111 @ 1 6 Montaż i przyłącze elektryczne Pos: 25 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Fachkenntnisse @ 23\mod_1336559183027_124510.docx @ 209185 @ 2222 @ 1 6.1 Wymogi stawiane instalatorowi Ostrzeżenie apięcie elektryczne! Urządzenie wolno instalować jedynie osobom posiadającym konieczną wiedzę i doświadczenie w dziedzinie elektrotechniki. iefachowa instalacja zagraża życiu instalatora i użytkowników instalacji elektrycznej. iefachowa instalacja może prowadzić do poważnych szkód rzeczowych, na przykład pożaru. Wymagana wiedza fachowa i warunki instalacji to przynajmniej: Stosować pięć zasad bezpieczeństwa (DI VDE 0105, E 50110): 1. Odłączyć od sieci. 2. Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 3. Upewnić się, że urządzenie nie jest pod napięciem. 4. Uziemić i zewrzeć. 5. Zakryć lub odgrodzić sąsiednie części znajdujące się pod napięciem. Stosować odpowiednie osobiste wyposażenie ochronne. Stosować jedynie odpowiednie narzędzia i przyrządy pomiarowe. Sprawdzić rodzaj sieci zasilającej (system T, system IT, system TT) i zapewnić wynikające z tego warunki przyłączenia (klasyczne zerowanie, uziemienie ochronne, wymagane dodatkowe kroki itp.). 2473-1-8134 6

Pos: 28 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - 230 V @ 18\mod_1302606816750_124510.docx @ 134065 @ 1322133 @ 1 Pos: 29 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Montage/Waechter/Montage - 6854 @ 25\mod_1340271054245_124510.docx @ 219692 @ 2122223 @ 1 Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne Pos: 27 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_124510.docx @ 134078 @ 3333333 @ 1 6.2 Montaż Ostrzeżenie apięcie elektryczne! Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo pożaru przez napięcie elektryczne 230 V. Prace w sieci pod napięciem 230V mogą zostać wykonywane jedynie przez fachowców - elektryków! Przed montażem/demontażem odłączyć napięcie sieciowe! Ostrzeżenie apięcie elektryczne! Przy otwieraniu urządzenia można dotknąć podzespołów pod napięciem. Przed otwarciem urządzenia należy zawsze odłączyć napięcie sieciowe! Uwaga! Uszkodzenie urządzenia! Soczewka urządzenia jest wrażliwa i może ulec uszkodzeniu. ie naciskać na soczewkę. 6.2.1 Miejsca zamocowania >1,7 m Rys. 2: Miejsca zamocowania Urządzenie musi być zamontowane na wysokości od 1,7 m do 2,5 m. Odległość między źródłem światła i czujnikiem ruchu musi wynosić przynajmniej 1,5 m. Aby rozpoznawanie było optymalne, nie należy wchodzić czołowo w pole detekcji, ale zawsze trochę z boku. 2473-1-8134 7

Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne 6.2.2 Przygotowanie do montażu W celu przygotowania do montażu wykonać następujące kroki: 2 3 4 1 5 Rys. 3: Przygotowanie do montażu 1. Usunąć (jeśli jest) śrubę zabezpieczającą (1). 2. Odpowiednim narzędziem wcisnąć zatrzaski (2... 5) po bokach obudowy. 3. Ostrożnie zdjąć przód urządzenia. Rys. 4: Otwieranie odpływu wody Zależnie od miejsca montażu konieczne może być otwarcie odpływu wody. W tym celu należy przebić membranę z tworzywa sztucznego na spodzie urządzenia. Przygotowanie do montażu jest ukończone 2473-1-8134 8

Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne 6.2.3 Kroki montażu Rys. 5: Zamocowanie na ścianie Zaciski przyłączeniowe Podłączenie Funkcja Przewód neutralny Wyjście? Faza (230 V AC, 50 / 60 Hz) Podłączenie przewodu ochronnego 1. Zamontować urządzenie na ścianie. ie stosować do montażu śrub z wpuszczanym łbem. Użyć śrub o średnicy łba 6,5 mm 8,5 mm. 6,5 mm - 8,5 mm 3,5 mm - 3,9 mm 2. Podłączyć urządzenie do prądu, patrz ustęp 6.3. Przestrzegać maksymalnych dopuszczalnych przekrojów przewodów. 1,5-2,5 mm² max. 14,5 mm 2473-1-8134 9

Pos: 30 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 23332 @ 1 Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne Przy przewodach o przekroju powyżej 1,5 mm² stosować tylko dławiki kablowe (B) lub (C). B C 3. W celu zabezpieczenia urządzenia przed niedozwolonym otwarciem, na spodzie urządzenia można wkręcić dostarczoną śrubę. Wkręcić dostarczoną śrubę na spodzie urządzenia w celu zabezpieczenia urządzenia przed niedozwolonym otwarciem. 2473-1-8134 10

Pos: 31 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Elektrischer Anschluss @ 21\mod_1328177051724_124510.docx @ 138048 @ 123333333 @ 1 Pos: 32 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Anschluss/Waechter/Anschluss - 6854 70 -- MasterIE @ 28\mod_1346844068086_124510.docx @ 230381 @ 1333 @ 1 Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne 6.3 Przyłącze elektryczne 6.3.1 Podłączenie standardowe 16A Rys. 6: Uniwersalny mechanizm przekaźnika 6.3.2 Podłączenie standardowe z dodatkowym przyciskiem 16A Rys. 7: Przekaźnik uniwersalny z dodatkowym przyciskiem Wskazówka Bliższe informacje zawarte są w rozdziale Praca z urządzeniami dodatkowymi 8.3 na stronie 15. 2473-1-8134 11

Pos: 33 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 22222 @ 1 Busch-Wächter Montaż i przyłącze elektryczne 6.3.3 Podłączenie standardowe z przełącznikiem trzystopniowym 16A 1 2 3 Rys. 8: Przekaźnik uniwersalny z przełącznikiem trzystopniowym Podłączenie odbywa się za pomocą przełącznika trzystopniowego, np. 2713 U, 2710 U Funkcja przełącznika stopniowego: 1. Oświetlenie stałe 2. Wyłączenie instalacji 3. Czujnik ruchu 6.3.4 Przyłącze standardowe z członem kasującym RC 6899 i przekaźnikiem 16A Rys. 9: Przekaźnik uniwersalny z członem kasującym RC 6899 i przekaźnikiem 2473-1-8134 12

Pos: 36 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 333 @ 1 Busch-Wächter Uruchomienie Pos: 34 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - /Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_124510.docx @ 132108 @ 22222 @ 1 7 Uruchomienie Pos: 35 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6854 @ 25\mod_1340274623213_124510.docx @ 219746 @ 222 @ 1 7.1 Ustawianie zasięgu Aby ustawić zasięg, należy wykonać następujące kroki: + - 1 Rys. 10: Ustawienie zasięgu 1. Zasięg urządzenia ustawia się obracając regulatorem (1). Przez obrót regulatora czujnik przestawia się. Im wyżej ustawiony jest czujnik, tym mniejszy ma zasięg. Zakres nastawczy sięga od 6 m (czujnik na górze) do maksymalnie 12 m (czujnik na dole). 7.2 Test przejścia 3 min T/S 1 min 5min Rys. 11: Element obsługowy W celu przeprowadzenia testu przejścia wykonać następujące kroki: 1. Przestawić przełącznik wyboru w położenie T/S. Urządzenie znajduje się teraz przez okres 10 minut w trybie testowym (eksploatacja dzienna, czas opóźnienia 2 sek.). Dodatkowo każde wykrycie sygnalizowane jest szybkim pulsowaniem diody stanu. astępnie urządzenie przełącza się z powrotem na tryb standardowy. 2. Aby wykonać kolejny test przejścia, należy z powrotem przestawić przełącznik wyboru w położenie T/S lub przerwać zasilanie na ponad 15 sekund. Urządzenie znów znajdzie się na 10 minut w trybie testowym. Opuszczenie funkcji testowej następuje automatycznie po 10 minutach lub po ustawieniu dowolnej jasności. Test przejścia jest wykonany. 2473-1-8134 13

Pos: 39 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 2223333 @ 1 Busch-Wächter Obsługa Pos: 37 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_124510.docx @ 132109 @ 3233333 @ 1 8 Obsługa Pos: 38 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6854 @ 24\mod_1338448758706_124510.docx @ 214563 @ 3333 @ 1 8.1 Tryb standardowy 3 min T/S 1 min 5min Rys. 12: Element obsługowy Ustawić pokrętłem czas trwania włączenia i jasność po włączeniu. Czas trwania włączenia i jasność po włączeniu Symbol 3 min 1 min 1 min 5min 5min T/S Funkcja Czas trwania włączenia minuty w trybie dziennym Czas trwania włączenia, gdy zaczyna się zmierzchać Czas trwania włączenia o późnym zmierzchu Czas trwania włączenia, gdy zaczyna się zmierzchać Czas trwania włączenia o późnym zmierzchu Przełącznik wyboru 8.2 Funkcje diody stanu 1 Rys. 13: Dioda stanu Dioda stanu (1) Dioda ED Pulsuje szybko Pulsuje 3 razy Status Wykrywanie w trybie testowym Wykrywanie w trybie standardowym 2473-1-8134 14

Pos: 40 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M - O/ebenstellenbetrieb @ 18\mod_1308568178899_124510.docx @ 134426 @ 2222222 @ 1 Pos: 41 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/ebenstellenbetreib/Waechter/ebenstellenbetrieb - 6854 -- 70 MasterIE @ 29\mod_1347536933190_124510.docx @ 233381 @ 2222 @ 1 === Ende der iste für Textmarke Content === Busch-Wächter Obsługa 8.3 Praca ze stacjami podległymi 8.3.1 Obsługa dodatkowym przyciskiem Po wyzwoleniu czujnika ruchu przez promieniowanie podczerwone w polu detekcji możliwa jest ręczna obsługa dodatkowym przyciskiem. Jeśli na przykład jedno wyjście znajduje się poza polem detekcji czujnika ruchu, można zastosować przycisk dodatkowy. Przyciskiem tym można ręcznie włączać lub wyłączać oświetlenie. Rys. 14: Obsługa dodatkowym przyciskiem Przy obsłudze dodatkowym przyciskiem oświetlenie włączane jest na ustawiony tryb pracy. 2473-1-8134 15

=== Ende der iste für Textmarke Backcover === Busch-Wächter Pos: 43 /#eustruktur#/online-dokumentation (+KX)/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein @ 28\mod_1347009779995_124510.docx @ 232288 @ @ 1 Przedsiębiorstwo Grupy ABB Busch-Jaeger Elektro GmbH Postfach 58505 üdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 üdenscheid Germany Wskazówka W każdej chwili zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych oraz zmian treści niniejszej broszury bez uprzedzenia. Przy zamawianiu obowiązują uzgodnione szczegółowo dane. ABB nie przejmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy lub niekompletność niniejszej broszury. 2473-1-8134 Rev. 01 11.2012 www.busch-jaeger.de info.bje@de.abb.com Centralny dział dystrybucji: Tel.: +49 2351 956-1600 Faks: +49 2351 956-1700 Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do niniejszej broszury i zawartych w niej tematów i ilustracji. Powielanie, podawanie do informacji osobom trzecim oraz wykorzystywanie treści, również we fragmentach, jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody ABB. Copyright 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone