02/2010. Mod: P42/X. Production code: RM42A
|
|
- Feliks Alojzy Ciesielski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 02/2010 Mod: P42/X Production code: RM42A
2 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŁKOWNICA RM32-RM42-RM32A-RM35A-RM42A-RM45A RM32T-RM42T-RM32TA-RM35TA-RM42TA-RM45TA-RM45HTA RM32AE-RM42AE-RM42TAE M35 Piecz sprzedawcy dla celów gwarancji
3 DEKLARACJA ZGODNOCI Zgodne z Dyrektyw Niskonapiciow 73/23 EWG, Dyrektyw 89/336 EWG (Kompatybilno Elektromagnetyczna), dyrektyw 98/37 EWG (maszynowa), uzupełnione oznaczeniem CE według Dyrektywy 93/68 EWG. Zgodne z Rozporzdzeniem (WE) nr 1935/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 padziernika 2004 w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z ywnoci. Typ urzdzenia Znak handlowy Model WAŁKOWNICE DIAMOND RM32-RM42-RM32A-RM35A-RM42A-RM45A RM32T-RM42T-RM32TA-RM35TA RM42TA-RM45TA-RM45HTA RM32AE-RM42AE-RM42TAE - M32-M35-M42 Producent PIZZA GROUP S. r. l. Adres producenta Telefon Telefaks Normy zharmonizowane lub specyfikacje techniczne (ustalenia) wdroone zgodnie z regułami dobrej praktyki w sprawie bezpieczestwa obowizujcymi w EWG to: Normy lub inne dokumenty Raport z próby Karty techniczne EN EN IMQ PRIMA CONTROL 58 CEEL 99 EN 292 EN 294 EN 418 EN EN EN Inne informacje: FLAM GAS W charakterze producenta i/lub przedstawiciela upowanionego przez firm w granicach EWG, owiadcza si na własn odpowiedzialno, e urzdzenia s zgodne z niezbdnymi wymogami przewidzianymi przez podane powyej Dyrektywy. San Vito al Tagliamento (PN) Bellotto Carlo Prezes
4 Urzdzenia zostały zbudowane i przetestowane zgodnie z wymogami bezpieczestwa zawartymi w odpowiednich dyrektywach. Niniejsza instrukcja jest kierowana do wszystkich osób zajmujcych si instalacj, uytkowaniem i konserwacj maszyn, tak aby mogły one w jak najlepszy sposób korzysta z zalet urzdzenia. W przypadku wtpliwoci i w celu uzyskania dodatkowych informacji, prosimy o kontakt z producentem lub autoryzowanym serwisem technicznym i o podanie numeru rozdziału, w którym omawiany jest dany temat. Niniejsz instrukcj naley starannie przechowywa wraz z maszyn, równie w przypadku ewentualnej zmiany miejsca uytkowania (włczajc w to sprzeda), tak aby móc z niej korzysta w razie potrzeby, majc tym samym dostp do informacji niezbdnych do pracy w bezpiecznych warunkach. Prawa do własnoci niniejszego dokumentu s prawnie zastrzeone; zabrania si jego przeróbek oraz tłumaczenia przez osoby trzecie bez uprzedniego upowanienia. Zabrania si rozpowszechniania informacji technicznych, ilustracji oraz specyfikacji zawartych w niniejszej instrukcji. Producent nie przyjmuje na siebie obowizku informowania o ewentualnych póniejszych zmianach wprowadzonych do produktu Copyright 2009
5 SPIS TRECI 1 WPROWADZENIE 1.1 SYMBOLE 1.2 PRZEZNACZENIE 1.3 CEL I ZAWARTO INSTRUKCJI 1.4 PRZECHOWYWANIE INSTRUKCJI 1.5 AKTUALIZACJA INSTRUKCJI 1.6 UWAGI OGÓLNE 1.7 GŁÓWNE NORMY PRZECIWWYPADKOWE, JAKICH NALEY PRZESTRZEGA 1.8 GWARANCJA PRAWNA 1.9 ODPOWIEDZIALNO PRODUCENTA 1.10 CHARAKTERYSTYKA UYTKOWNIKA 1.11 SERWIS TECHNICZNY 1.12 CZCI ZAMIENNE 1.13 TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA 1.14 DOSTAWA URZDZENIA 2 OSTRZEENIA BEZPIECZESTWA 2.1 OSTRZEENIA KIEROWANE DO INSTALATORA 2.2 OSTRZEENIA KIEROWANE DO UYTKOWNIKA 2.3 OSTRZEENIA KIEROWANE DO KONSERWATORA 3 PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT 4 PRZYGOTOWANIE MIEJSCA INSTALACJI 4.1 RODKI OSTRONOCI DLA ZACHOWANIA BEZPIECZESTWA 4.2 MIEJSCE INSTALACJI URZDZENIA 5 INSTALACJA 5.1 USTAWIANIE URZDZENIA 5.2 PRZYŁCZENIE DO INSTALACJI
6 5.2.1 Połczenie elektryczne Uziemienie 6 WPROWADZENIE DO UYTKU I EKSPLOATACJA URZDZENIA 6.1 OPIS ELEMENTÓW STERUJCYCH 6.2 PIERWSZE WŁCZENIE URZDZENIA Regulacja gruboci Regulacja kształtu Sekwencja robocza 6.3 WYŁCZANIE 7 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 7.1 RODKI OSTRONOCI DLA ZACHOWANIA BEZPIECZESTWA 7.2 KONSERWACJA ZWYCZAJNA WYKONYWANA PRZEZ UYTKOWNIKA 7.3 SMAROWANIE WAŁÓW I WAŁKÓW 8 INFORMACJE NA TEMAT DEMONTAU I USUWANIA 9 RYSUNEK ROZSTRZELONY CZ CI ZAMIENNE 10 DANE TECHNICZNE 11 SCHEMAT ELEKTRYCZNY
7 Szanowni klienci, pragniemy podzikowa Pastwu za zakupienie naszego produktu i pogratulowa dokonanego wyboru. Prosimy o uwane przeczytanie niniejszej instrukcji, tak aby w jak najlepszy sposób mogli Pastwo korzysta ze swej nowej wałkownicy. 1 WPROWADZENIE Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji i parametrów technicznych i/lub funkcjonalnych wyrobu w jakiejkolwiek chwili i bez uprzedzenia. 1.1 SYMBOLE W niniejszej instrukcji wane informacje zostały podkrelone nastpujcymi symbolami: WSKAZÓWKA: Wskazówki dotyczce prawidłowego uytkowania wyrobu oraz odpowiedzialnoci uytkowników. UWAGA: Miejsce, w którym podano szczególnie wane zalecenia. NIEBEZPIECZESTWO: Wane uwagi dotyczce zachowania majcego na celu zapobieganie wypadkom i szkodom materialnym 1.2 PRZEZNACZENIE Urzdzenia, do których odnosi si niniejsza instrukcja, zostały zaprojektowane wyłcznie do wyrabiania ciast na bazie mki zboowej i s przeznaczone głównie do pizzerii, piekar i cukierni. Powysze przeznaczenie oraz przewidziane konfiguracje tych urzdze s jedynymi dopuszczonymi przez Producenta: nie korzysta z urzdzenia w sposób niezgodny z dostarczonymi zaleceniami. Podane przeznaczenie obowizuje wyłcznie dla w pełni sprawnych maszyn pod wzgldem budowy, mechaniki i instalacji.
8 1.3 CEL I ZAWARTO INSTRUKCJI Cel: Celem instrukcji jest umoliwienie uytkownikowi stosowania wszystkich zabezpiecze i korzystania ze wszystkich rodków niezbdnych do prawidłowego, bezpiecznego i długotrwałego korzystania z pieca. Zawarto: Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie informacje niezbdne do zainstalowania, uytkowania i konserwowania urzdzenia. Skrupulatne przestrzeganie zalece gwarantuje wysoki stopie bezpieczestwa i wydajnoci urzdzenia. 1.4 PRZECHOWYWANIE INSTRUKCJI Przechowywanie i korzystanie: Instrukcj naley starannie przechowywa w miejscu dostpnym zarówno dla uytkownika, jak i dla osób zajmujcych si montaem oraz konserwacj. Instrukcja obsług i konserwacji jest integraln czci maszyny. Uszkodzenie lub zgubienie: W razie koniecznoci naley zgłosi si z prob o wydanie kopii instrukcji do producenta lub sprzedawcy. Sprzeda urzdzenia: W przypadku sprzeday urzdzenia, uytkownik jest zobowizany do przekazania zakupujcemu równie niniejszej instrukcji. 1.5 AKTUALIZACJA INSTRUKCJI Niniejsza instrukcja odzwierciedla stan techniki w chwili wprowadzenia wyrobu na rynek. Maszyny ju wprowadzone na rynek oraz ich dokumentacja techniczna nie zostan uznane przez producenta za niewystarczajce lub nieodpowiednie z chwil dokonania ewentualnych zmian lub zastosowania nowych technologii w urzdzeniach nowo wprowadzanych do sprzeday.
9 1.6 UWAGI OGÓLNE Informacje: W przypadku wymiany informacji z Producentem lub Sprzedawc na temat urzdzenia, naley poda numer seryjny oraz dane identyfikacyjne maszyny umieszczone na tabliczce znamionowej. Odpowiedzialno: Dostarczajc niniejsz instrukcj Producent zostaje zwolniony z wszelkiej odpowiedzialnoci, zarówno cywilnej, jak i karnej, za wypadki spowodowane czciowym lub całkowitym nieprzestrzeganiem zawartych w niej specyfikacji. Producent jest równie zwolniony z odpowiedzialnoci wynikajcej z niewłaciwego lub nieprawidłowego uycia urzdzenia przez uytkownika, z nieupowanionych przeróbek i/lub napraw, z uycia nieoryginalnych lub niedostosowanych do danego modelu czci zamiennych. Konserwacja nadzwyczajna: Prace zaliczane do konserwacji nadzwyczajnej musz by przeprowadzane przez wykwalifikowany personel upowaniony do wykonywania operacji na urzdzeniu, do którego odnosi si niniejsza instrukcja. Odpowiedzialno za prace instalacyjne: Odpowiedzialnoci za przeprowadzone prace instalacyjne nie moe by obarczony Producent. Spoczywa ona na instalatorze, którego zadaniem jest skontrolowanie, czy zaproponowane rozwizania instalacyjne s prawidłowe. Wszystkie normy bezpieczestwa obowizujce prawnie w kraju, w którym maszyna zostaje zainstalowana, musz by przestrzegane. Uytkowanie: Korzystanie z urzdzenia jest uwarunkowane nie tylko zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji, ale równie wszystkimi normami BHP obowizujcymi w kraju, w którym j zainstalowano.
10 1.7 GŁÓWNE NORMY PRZECIWWYPADKOWE, JAKICH NALEY PRZESTRZEGA Dyrektywa 2006/95/WE "w sprawie harmonizacji ustawodawstw pastw członkowskich odnoszcych si do sprztu elektrycznego przewidzianego do stosowania w okrelonych granicach napicia". Dyrektywa 2004/108/WE "w sprawie zblienia ustawodawstw Pastw Członkowskich odnoszcych si do kompatybilnoci elektromagnetycznej oraz uchylajca dyrektyw Dyrektyw 89/336/EWG". Dyrektywa 89/391/EWG "w sprawie wprowadzenia rodków w celu poprawy bezpieczestwa i zdrowia pracowników w miejscu pracy". Dyrektywa 2006/42/WE "w sprawie maszyn, zmieniajca dyrektyw 95/16/WE". Rozporzdzenie nr 1935/2004 "w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z ywnoci oraz uchylajce dyrektywy 80/590/EWG i 89/109/EWG 1935/2004 "w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z ywnoci oraz uchylajce dyrektywy 80/590/EWG i 89/109/EWG Dyrektywa 85/374/EWG i Dyrektywa 1999/34/WE w sprawie zblienia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Pastw Członkowskich dotyczcych odpowiedzialnoci za produkty wadliwe. Dyrektywa 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym. Dyrektywa 2002/96/WE i 2003/108/WE zmieniajca dyrektyw 2002/96/WE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Norma EN 453:2000 Maszyny dla przemysłu spoywczego. Miesiarki do ciasta. Wymagania z zakresu bezpieczestwa i higieny.
11 1.8 GWARANCJA PRAWNA Okres obowizywania gwarancji jest zgodny z przepisami unijnymi i rozpoczyna si w dniu podanym na fakturze jako data zakupu. W okresie obowizywania gwarancji zostan bezpłatnie wymienione lub naprawione, z przesyłk na koszt klienta, czci, które ze sprawdzonych i jednoznacznych powodów okazuj si mie wady fabryczne, z wyjtkiem komponentów elektrycznych i komponentów podlegajacych zuyciu. Gwarancja nie obejmuje kosztów przesyłki oraz kosztów robocizny. Uytkownik, aby móc skorzysta z gwarancji prawnej, o której mowa w dyrektywie 1999/44/WE, musi skrupulatnie stosowa si do zalece podanych w niniejszej instrukcji, a w szczególnoci: nie przekracza nigdy ogranicze zastosowania wyrobu; przeprowadza stał i starann konserwacj; upowani do korzystania z wyrobu osoby o odpowiednich umiejtnociach i uzdolnieniach oraz odpowiednio przeszkolone w tym celu. Nieprzestrzeganie zalece zawartych w niniejszej instrukcji spowoduje natychmiastowe wyganicie gwarancji. 1.9 ODPOWIEDZIALNO PRODUCENTA Producent jest zwolniony z wszelkiej odpowiedzialnoci cywilnej i karnej, bezporedniej lub poredniej, za: instalacj niezgodn z normami obowizujcymi w kraju instalacji oraz dyrektywami bezpieczestwa; nieprzestrzeganie zalece zawartych w instrukcji; instalacj przeprowadzon przez niewykwalifikowany i nieprzeszkolony personel; uycie niezgodne z dyrektywami bezpieczestwa; przeróbki i naprawy przeprowadzone bez upowanienia Producenta; uycie nieoryginalnych czci zamiennych, nieodpowiednich dla danego modelu maszyny; nieprzeprowadzanie konserwacji; zdarzenia wyjtkowe.
12 1.10 CHARAKTERYSTYKA UYTKOWNIKA Uytkownikiem maszyny musi by osoba dorosła i odpowiedzialna, posiadajca wiedz techniczn potrzebn do przeprowadzania konserwacji zwyczajnej komponentów mechanicznych i elektrycznych urzdzenia. Podczas pracy urzdzenia dzieci oraz osoby niezwizany z obsług nie mog przebywa w jego pobliu SERWIS TECHNICZNY Producent jest w stanie rozwiza kady problem zwizany z uytkowaniem i konserwacj przez cały okres ywotnoci wyrobu. W siedzibie głównej producenta uzyskaj Pastwo informacje o najbliszym autoryzowanym serwisie technicznym CZ CI ZAMIENNE Stosowa wyłcznie oryginalne czci zamienne. Nie czeka z wymian do chwili, gdy komponenty bd zniszczone nadmiernym zuyciem. Wymiana zuytej czci przed jej zepsuciem si pomaga zapobiega wypadkom wywołanym włanie nagłym zepsuciem si komponentu, mogcym powodowa szkody materialne i obraenia. Przeprowadza okresowe kontrole konserwacyjne zgodnie z zaleceniami z rozdziału "KONSERWACJA I CZYSZCZENIE" TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA Tabliczka identyfikacyjna zawiera wszystkie dane maszyny, w tym Producenta, numer seryjny i oznaczenie.
13 1.14 DOSTAWA URZDZENIA Urzdzenie zostaje dostarczone w specjalnym opakowaniu w kartonie, przymocowanym tamami. Opakowanie, oprócz urzdzenia, zawiera instrukcj obsługi, instalacji i konserwacji oraz deklaracj zgodnoci przygotowan według przepisów dyrektywy maszynowej. 2 OSTRZEENIA BEZPIECZESTWA 2.1 OSTRZEENIA KIEROWANE DO INSTALATORA Sprawdzi czy miejsce przygotowane na przyjcie urzdzenia jest zgodne z przepisami lokalnymi, krajowymi i europejskimi. Przestrzega zalece podanych w niniejszej instrukcji. Nie wykonywa powietrznych połcze elektrycznych przy uyciu prowizorycznych lub niezaizolowanych przewodów. Sprawdzi czy uziemienie instalacji elektrycznej działa skutecznie. Zawsze stosowa rodki ochrony indywidualnej i inne rodki zabezpieczajce przewidziane przepisami. 2.2 OSTRZEENIA KIEROWANE DO UYTKOWNIKA Warunki otoczenia w miejscu, w którym zostanie zainstalowane urzdzenie musz spełnia nastpujce wymogi: miejsce musi by suche; ródła wodne i ródła ciepła musz by odpowiednio oddalone; wentylacja i owietlenie musz by odpowiednie i spełnia normy higieny i bezpieczestwa przewidziane obowizujcymi przepisami; podłoe, na którym stoi urzdzenie, musi by płaskie i zwarte, aby ułatwi dokładne czyszczenie; w pobliu urzdzenia nie mog si znajdowa adnego rodzaju przeszkody, które mogłyby wpływa na jego wentylacj. Ponadto uytkownik musi: uwaa, aby dzieci nie zbliały si do pracujcego urzdzenia;
14 przestrzega zalece podanych w niniejszej instrukcji. nie zdejmowa ani nie przerabia w aden sposób elementów zabezpieczajcych urzdzenia; pracowa bdc skoncentrowanym, obserwujc wykonywane czynnoci; nie korzysta z urzdzenia, jeli jest si roztargnionym; wykonywa wszystkie czynnoci pewnie i spokojnie; przestrzega instrukcji i ostrzee podanych na tabliczkach umieszczonych na urzdzeniu. Tabliczki pełni funkcj zabezpiecze przeciwwypadkowych i z tego wzgldu musz by zawsze doskonale czytelne. Jeli tabliczki s uszkodzone lub nieczytelne, naley je obowizkowo wymieni na oryginalne tabliczki wymienne, po które naley si zgłosi do Producenta. Po zakoczeniu kadego uycia, przed rozpoczciem czyszczenia lub konserwacji, naley odłczy zasilanie elektryczne. UWAGA: podczas pracy maszyny jest absolutnie zabronione zdejmowanie osłon zabezpieczajcych, ze wzgldu na obecno czci w ruchu, które mogłyby spowodowa zgniecenie dłoni. 2.3 OSTRZEENIA KIEROWANE DO KONSERWATORA - Naley stosowa si do zalece podanych w niniejszej instrukcji. Naley zawsze korzysta ze rodków ochrony indywidualnej i innych rodków zabezpieczajcych. Przed rozpoczciem wszelkich prac konserwacyjnych, naley upewni si, e urzdzenie, jeli było uywane, ostygło. Jeli cho jedno z zabezpiecze jest nieprawidłowo skalibrowane lub nie działa, całe urzdzenie naley uzna za wyłczone z uytku. Odłczy zasilanie elektryczne przed wykonaniem prac na którejkolwiek z czci maszyny.
15 3 PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT Urzdzenie zostaje dostarczone wraz z wszystkimi czciami w zamknitym opakowaniu przymocowanym tamami. Maszyn naley zdj ze rodka transportu unoszc j przy uyciu odpowiednich urzdze. Do przeniesienia maszyny do miejsca instalacji naley uy wózka kołowego o odpowiednim udwigu. Podczas unoszenia maszyny naley unika szarpni i gwałtownych ruchów. Naley upewni si, e udwig urzdze podnoszcych przekracza wag unoszonego ładunku. Na operatorze urzdze podnoszcych spoczywa cała odpowiedzialno za podnoszenie ładunków. Midzy maszyn a cianami pomieszczenia i/lub innymi urzdzeniami naley pozostawi woln przestrze równ ok. 20 cm w celu ułatwienia obsługi, czyszczenia i konserwacji. NIEBEZPIECZESTWO Uwaa, aby dzieci nie bawiły si materiałem opakowaniowym (np. foliami ochronnymi i styropianem). Niebezpieczestwo uduszenia! 4 PRZYGOTOWANIE MIEJSCA INSTALACJI 4.1 RODKI OSTRONOCI DLA ZACHOWANIA BEZPIECZESTWA Odpowiedzialno za prace przeprowadzone w miejscu ulokowania urzdzenia spoczywa na uytkowniku; obowizkiem uytkownika jest równie sprawdzenie, czy zaproponowane rozwizania instalacyjne s prawidłowe. Uytkownik musi stosowa si do wszystkich przepisów bezpieczestwa: lokalnych, krajowych i europejskich. Urzdzenie musi zosta zainstalowane na podłou o odpowiedniej nonoci.
16 Instrukcje dotyczce montau i demontau urzdzenia s zarezerwowane wyłcznie dla wyspecjalizowanych techników. Zaleca si, aby uytkownicy zwracali si do naszego serwisu technicznego ze zgłoszeniami o interwencje wykwalifikowanych techników. Jeli prace bd wykonywane przez innych techników, naley upewni si co do ich rzeczywistych umiejtnoci. Instalator, przed rozpoczciem montau lub demontau maszyny, musi zastosowa rodki zabezpieczajce przewidziane przepisami, a w szczególnoci: A) nie pracowa w niesprzyjajcych warunkach; B) pracowa bdc w doskonałym stanie psychofizycznym i upewni si, czy rodki ochrony indywidualnej s nieuszkodzone i dobrze działaj; C) korzysta z rkawic przeciwwypadkowych; D) korzysta z obuwia przeciwwypadkowego; E) korzysta z narzdzi wyposaonych w izolacj elektryczn; F) upewni si, e przestrze, w której bdzie odbywał si monta lub demonta jest wolna od przeszkód; G) 4.2 MIEJSCE INSTALACJI URZDZENIA Na poniszym rysunku przedstawiono minimalne odległoci, których naley przestrzega w celu ułatwienia obsługi, czyszczenia i konserwacji urzdzenia oraz zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Min. 20 cm Min. 20 cm Min. 20 cm Min. 20 cm
17 5 INSTALACJA Instalacja musi zosta przeprowadzona przez wykwalifikowany personel zgodnie z lokalnymi, krajowymi i europejskimi przepisami. 5.1 USTAWIANIE URZDZENIA Upewni si, e podłoe, na którym zostanie ustawione urzdzenie, ma odpowiedni nono i jest płaskie. Po wyjciu urzdzenia z opakowania, naley ustawi je w przewidzianym miejscu, zachowujc odległoci minimalne (zob. punkt 4.2). Usun ewentualne elementy zabezpieczajce ze styropianu i zdj foli zabezpieczajc (F), unikajc stosowania w tym celu narzdzi, które mogłyby uszkodzi powierzchni. (F) 5.2 PRZYŁCZENIE DO INSTALACJI Połczenie elektryczne Wystarczy przyłczy przewód zasilajcy do sieci elektrycznej. Gniazdo elektryczne musi był łatwo dostpne i dostp do niego nie moe wymaga koniecznoci przemieszczania.
18 Połczenie elektryczne (wtyczka) musi by łatwo dostpne równie po zainstalowaniu urzdzenia. Odległo midzy maszyn a gniazdkiem elektrycznym musi by na tyle mała, aby nie powodowała nacigania przewodu zasilajcego. Przewód nie mona przebiega pod nókami o kółkami wspornikowymi maszyny. Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, musi zosta wymieniony przez serwis techniczny lub wykwalifikowanego technika, tak aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczestwu Uziemienie NIEBEZPIECZESTWO Instalacja musi by obligatoryjnie wyposaona w uziemienie i wyłcznik rónicowoprdowy zgodnie z obowizujcymi przepisami.
19 6 WPROWADZENIE DO UYTKU I EKSPLOATACJA URZDZENIA 6.1 OPIS ELEMENTÓW STERUJCYCH Nasze wałkownice s wyposaone w centralk elektroniczn włczania/wyłczania i w pedał sterujcy (z wyjtkiem modeli RM32AE - RM42AE RM42TAE e M35 nieposiadajcych pedału sterujcego). Na poniszym rysunku przedstawiono przyciski sterowania centralki. A) START uruchomienie wałków B) STOP zatrzymanie wałków C) KONTROLKA wałki obracaj si Gdy pedał sterujcy znajduje si na ziemi, uruchomienie i zatrzymanie wałków moe nastpi równie poprzez nacinicie i zwolnienie pedału. O N OFF
20 6.2 PRACA Regulacja grubo ci W dowolnej chwili, przy zatrzymanej maszynie, mo na zmieni parametry grubo ci ciasta. Czynno t mo na przeprowadzi przy u yciu d wigni regulacyjnych wałków górnych i dolnych. (C) (A) D wignia regulacyjna wałków (D) (B) Aby zaspokoi wszystkie wymagania, maszyna umo liwia uzyskanie ró nych grubo ci ciasta poprzez obrócenie dwóch d wigni (A i B) w ró ne poło enia (od Min do Max). D wignie blokuje si poci gaj c za czarn gałk. Grubo zmienia si w zale no ci od kierunku obrotów d wigni: grubo minimalna ( ruchem wskazówek zegara - ) obraca w kierunku zgodnym z grubo maksymalna ( + ) obraca w kierunku przeciwnym do ruchów wskazówek zegara. Dla uzyskania najlepszych rezultatów zaleca si wyregulowanie ka dego wałka w inny sposób, tak jak to przedstawiono w
21 przykładzie: dwignia wałków górnych (A) w połoenie IV; dwignia wałków dolnych (B) w połoenie II. Uwagi: Przedstawiona regulacja ma charakter wyłcznie orientacyjny, poniewa konkretne ustawienia naley okreli wykonujc kilka prób z ciastem i oceniajc uzyskany rezultat. Kocowy rezultat i optymalna regulacja maszyny zale od nastpujcych zmiennych: rodzaj ciasta; gramatura; grubo; wielko; kształt wałkowanego ciasta. wszystkie regulacje naley przeprowadza przy zatrzymanej maszynie. aby unikn poszarpania brzegów ciasta, naley wykona tylko jedno przejcie przez wałki Regulacja kształtu (z wyłczeniem modeli z wałkami równoległymi) Aby krek ciasta został dobrze uformowany, niezbdne jest dostosowanie wraliwoci (drka D + dwigni wyrównawczej C) do zmian wagi ciasta. Ustawienia te umoliwi regulacj prdkoci schodzenia ciasta. Po poluzowaniu rub blokujcych, przeciwciar D moe przesuwa si wzdłu drka, umoliwiajc wybór rónych kalibracji wagi. Maksymalna wraliwo: przesun przeciwciar w kierunku dwigni wyrównawczej (czyli w kierunku rodkowej czci drka) zalecane dla niskich gramatur. Minimalna wraliwo: przesun przeciwciar w kierunku koca drka (po stronie przeciwnej do dwigni wyrównawczej); zalecane dla wysokich gramatur.
22 Po zakoczeniu regulacji, naley zablokowa przeciwciar dokrcajc rub. Teraz naley przystpi do ewentualnej regulacji przeciwciaru dwigni wyrównawczej (C) odkrciwszy rub blokujc mona zmieni połoenie przeciwciaru dwigni wyrównawczej, czego konsekwencj jest zmiana wraliwoci dwigni wyrównawczej. Maksymalna wraliwo: ustawi przeciwciar w kierunku do wewntrz; zalecane dla niskich gramatur. rednia wraliwo: ustawi przeciwciar po rodku; zalecane dla rednich gramatur. Minimalna wraliwo: ustawi przeciwciar w kierunku do zewntrz; zalecane dla wysokich gramatur. Po zakoczeniu regulacji, naley zablokowa przeciwciar dokrcajc rub. (C) (D)
23 6.2.3 Sekwencja robocza UWAGA: podczas pracy maszyny jest absolutnie zabronione zdejmowanie osłon zabezpieczajcych, ze wzgldu na obecno czci w ruchu, które mogłyby spowodowa zgniecenie dłoni. Modele z ukonymi wałkami górnymi 1) Uruchomi maszyn w sposób opisany w paragrafie 6.1 2) Umieci kulk ciasta tak, aby przeszła przez wałki główne (zgnie na kształt klina brzeg kulki, aby ułatwi jej wejcie midzy wałki) 3) Kulka zgnieciona przez wałki górne, przyjmuje kształt krka o odpowiedniej gruboci (S), okrelonej przez operatora podczas regulacji 4) Krek ciasta wychodzc spomidzy wałków górnych zelizguje si na dwigni wyrównawcz, która przesyła go (obracajc go o około 90 ) w kierunku wałków dolnych. 5) Wałki dolne ponownie rozwałkowuj krek ciasta, a uzyska on dan grubo (S1) 6) Krek wychodzi spomidzy wałków dolnych i zostaje zebrany rcznie przez operatora.
24 Modele z wałkami równoległymi (formowanie krków) 1) Uruchomi maszyn w sposób opisany w paragrafie 6.1; 2) Umieci kulk ciasta tak, aby przeszła przez wałki główne (zgnie na kształt klina brzeg kulki, aby ułatwi jej wejcie midzy wałki) 3) Gdy przejcie ciasta midzy wałkami ma si zakoczy, naley dłoni przytrzyma wychodzce stopniowo ciasto; z chwil wyjcia ciasta, wałki zostaj zatrzymane. Kulka zgnieciona przez wałki górne, przyjmuje kształt krka o odpowiedniej gruboci (S), okrelonej przez operatora podczas regulacji 4) Obróci rcznie ciasto o około 90, przygotowujc je do przejcia przez wałki dolne, spomidzy których wyjdzie ciasto o danej gruboci (S1) 5) Krek wychodzi spomidzy wałków dolnych i zostaje zebrany rcznie przez operatora.
25 Modele z wałkami równoległymi (formowanie prostoktów) Umieci pod maszyn czyst brytfann o wymiarach odpowiadajcych szerokoci nóek wspornikowych. 1) Uruchomi maszyn w sposób opisany w paragrafie 6.1; 2) Umieci kulk ciasta tak, aby przeszła przez wałki główne (zgnie na kształt klina brzeg kulki, aby ułatwi jej wejcie midzy wałki) 3) W czasie tego rozwałkowywania grubo ciasta jest wstpnie redukowana. 4) Po wyjciu ciasta spomidzy wałków głównych, niezbdne jest, w przypadku rednich i wysokich gramatur, stopniowe rczne rozszerzanie ciasta, przygotowujce je do przejcia przez wałki dolne, po wyjciu z których ciasto zostanie umieszczone w brytfannie. Uwagi: W modelach jednowałkowych (M35), grubo ciasta zostanie zmniejszona tylko jeden raz, ze wzgldu na obecno tylko jednego wałka. 6.3 WYŁCZANIE W celu wyłczenia urzdzenia naley zwolni pedał (w modelach, które s wyposaone w ten element) lub nacisn przycisk STOP (w modelach nieposiadajcych pedału).
26 7 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 7.1 RODKI OSTRONOCI DLA ZACHOWANIA BEZPIECZESTWA Przed rozpoczciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, naley przedsiwzi nastpujce rodki ostronoci: upewni si, e urzdzenie jest wyłczone i zupełnie zimne; upewni si, e urzdzenie jest odłczone od zasilania elektrycznego; upewni si, e zasilanie nie moe zosta przywrócone przypadkowo. Odłczy wtyczk od gniazdka zasilania elektrycznego; korzysta ze rodków ochrony indywidualnych przewidzianych w dyrektywie 89/391/EWG; pracowa zawsze przy uyciu narzdzi odpowiednich do wykonywania prac konserwacyjnych; po zakoczeniu konserwacji lub prac naprawczych, przed ponownym uruchomieniem pieca, naley ponownie zainstalowa wszystkie osłony i przywróci wszystkie zabezpieczenia; 7.2 KONSERWACJA ZWYCZAJNA WYKONYWANA PRZEZ UYTKOWNIKA Jak wszystkie urzdzenia, równie nasze maszyny wymagaj prostego, ale czstego i dokładnego czyszczenia, aby móc zagwarantowa wydajno i dobr prac. Zaleca si, aby pod adnym wzgldem nie uywa niespoywczych, ciernych lub korozyjnych rodków chemicznych. Unika bezwzgldnie uycia strumieni wody, rónych narzdzi, szorstkich lub ciernych, takich jak waty stalowej, gbek stalowych lub innych, które mog niszczy powierzchnie maszyny, a w szczególnoci ograniczy jej bezpieczestwo uycia pod wzgldem higieny. Przy uyciu odpowiedniego pdzla, usun wstpnie resztki mki i ciasta.
27 Wyj ze swoich gniazd osłony, dwigni wyrównawcz, zsuwnie; Odczepi spryny elementów zgarniajcych ciasto; Wycign elementy zgarniajce ciasto; Obróci dwignie regulacyjne w połoenie maksymalnego otwarcia wałków. wyczyci dokładnie maszyn i wszystkie jej czci, równie te rozmontowane, przy uyciu gbki lub ciereczki zwilonej wod i neutralnym detergentem przeznaczonym do uytku ze sprztem spoywczym; spłuka tak, aby zapewni całkowite usunicie detergentu; wysuszy papierowym rcznikiem do uytku w kontakcie z ywnoci, nastpnie przetrze, najpierw wszystkie powierzchnie wchodzce w kontakt z ciastem, a nastpnie cał maszyn, mikk i czyst ciereczk nasczon rodkiem dezynfekujcym do maszyn spoywczych. Zsuwnia górna Zsuwnia dolna Osłona górna Osłona dolna Spryny zgarniacza ciasta Zgarniacz ciasta
28 Osłona górna Zsuwnia górna Spryn y zgarniac za ciasta Zgarniacz ciasta 7.3 SMAROWANIE WAŁÓW I WAŁKÓW W odstpach jednorocznych naley przeprowadza smarowanie wałów i wałków. zdj osłony, zsuwnie, spryny i elementy zgarniajce ciasto; zdj najpierw cz tyln A (odkrci ruby mocujce) nastpnie zdj wsporniki B i C; wyj wałki i złcza; wyczyci dokładnie wszystkie czci przy uyciu gbki, letniej wody i detergentu przeznaczonego do uytku ze sprztem spoywczym; spłuka i wysuszy rcznikiem papierowym: nasmarowa zarówno wały, jak i otwory wałków odpowiedni iloci oleju parafinowego; zamontowa i zamocowa wszystkie czci w odwrotnej kolejnoci ni podczas demontau.
29 C A B Supporto Wałek Wałek Wał Złcze
30 8 INFORMACJE NA TEMAT DEMONTAU I USUWANIA Do demontau i usunicia maszyny jest zobowizany wlaciciel i na nim spoczywa wyłczna odpowiedzialno za ich przeprowadzenie, które musi przebiega zgodnie z obowizujcymi w danym kraju przepisami dotyczcymi bezpieczestwa oraz ochrony rodowiska. Demonta i usunicie maszyny moe zosta przeprowadzone równie przez podmioty trzecie, pod warunkiem, e s to firmy autoryzowane do zbiórki i usuwania odpadów. WSKAZÓWKA: naley zawsze stosowa si do przepisów obowizujcych w kraju, w którym uytkuje si maszyn dotyczcych usuwania materiałów i ewentualnie zgłoszenia o ich usuniciu. UWAGA: Wszystkie operacje demontau musz by przeprowadzane przy maszynie wyłczonej i odłczonej od prdu. wyj cał aparatur elektryczn; odłczy akumulatory znajdujce si w kartach elektronicznych; zezłomowa korpus maszyny w autoryzowanych firmach; UWAGA: Porzucenie maszyny w dostpnym miejscu stanowi powane niebezpieczestwo dla ludzi i zwierzt. Odpowiedzialno za ewentualne obraenia osób lub zwierzt spada zawsze na właciciela maszyny.
31 INFORMACJE KIEROWANE DO UYTKOWNIKÓW "Urzdzenie podlega dyrektywie europejskiej 2002/96/WE, która stanowi, e wyrób ten nie moe by usuwany razem ze zwykłymi odpadami domowymi. W celu uniknicia szkód wyrzdzanych rodowisku naturalnemu oraz zdrowiu ludzi, naley oddzieli ten wyrób od innych odpadów i podda go recyklingowi w sposób bezpieczny dla rodowiska. Informacje na temat punktów zbiórki mona uzyska w biurze gminy lub u sprzedawcy, u którego zakupiono wyrób. Symbol przekrelonego pojemnika na mieci umieszczony na urzdzeniu lub na jego opakowaniu oznacza, e wyrób ten po skoczeniu okresu uywalnoci winien by oddany do selektywnej zbiórki odpadów. Zbiórka niniejszych urzdze po zakoczeniu ich okresu uywalnoci jest organizowana i kierowana przez producenta. Uytkownik, który bdzie chciał odda zuyte urzdzenie powinien skontaktowa si z producentem i postpowa zgodnie z przygotowanymi przez niego w tym celu procedurami. Właciwa selektywna zbiórka urzdze, w celu przekazania ich do ekologicznego przerobu, obróbki lub utylizacji przyczynia si do uniknicia ich szkodliwego wpływu na rodowisko i zdrowie, a take umoliwia recykling materiałów, z których składa si aparatura. Usunicie produktu przez uytkownika w sposób zakazany prawem spowoduje zastosowanie sankcji administracyjnych przewidzianych obowizujcymi przepisami. Wpis do Krajowego Rejestru Producentów Urzdze Elektrycznych i Elektronicznych z numerem: IT
32 9 RYSUNEK ROZSTRZELONY CZ CI ZAMIENNE
33
34
35 MODELLO RM32A HO.LA RM42A HO.LA RM42TA HO.LA POS. M42A
36
37
38 10 DANE TECHNICZNE Model Waga (kg) Szeroko (mm) Głboko (mm) Wysoko (mm) Moc całkowita (kw) Napicie zasilania (V) Czstotliwo (Hz) Waga ciasta (gr.) Ø pizzy (cm) RM , RM , RM32A , RM35A , RM42A , RM45A , RM32T , RM42T , RM32TA , RM35TA , RM42TA , RM45TA , RM45HTA , RM32AE , RM42AE , RM42TAE , RM ,
39 11 SCHEMAT ELEKTRYCZNY CE Objanienie schematu elektrycznego CENTRALKA ELEKTRONICZNA P2 CP M PEDAŁ WŁCZANIA/WYŁCZANIA POŁCZENIE PEDAŁU SILNIK
Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi.
Prasa do ciasta do pizzy 226513, 226520 Instrukcja Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Instrukcja obsługi Spis treci 1 ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
02/2010. Mod: NT42/G-VV. Production code: IF42 VS
02/2010 Mod: NT42/G-VV Production code: IF42 VS MIESIARKA VS IF17VS IF22VS IF33VS IF42VS IF53VS IR17VS IR22VS IR33VS IR42VS IR53VS Piecz sprzedawcy dla celów gwarancji DEKLARACJA ZGODNOCI Zgodne z Dyrektyw
02/2010. Mod: NT22/G Production code: IFM22
02/2010 Mod: NT22/G-230-1 Production code: IFM22 MIESIARKA IF-IR IFM7 IFM10 IFM15 IFM17 IFM22 IFM33 IF17 IF22 IF33 IF42 IF53 IRM17 IRM22 IR17 IR22 IR33 IR42 IR53 Piecz sprzedawcy dla celów gwarancji DEKLARACJA
Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm. Instrukcja obsługi
Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm 227251, 227268, 227275, 227282 227343, 227350, 227299, 227305 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2.
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.
1 Sprzgło przecieniowe jest elementem chronicym nastpujce po nim elementy przed zniszczeniem. Typ SR (synchroniczny) włcza si powtórnie co 36 po ustpieniu przecienia. Wskazówki ogólne Prosz zapozna si
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
dr IRENEUSZ STEFANIUK
dr IRENEUSZ STEFANIUK E-mail istef@univ.rzeszow.pl Wykonywanie wicze w laboratorium wie si z koniecznoci pracy z urzdzeniami elektrycznymi, laserami oraz specjalistycznymi urzdzeniami pomiarowymi. Pomimo,
WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG)
Urzd Dozoru Technicznego WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG) Janusz Samuła DYREKTYWA NISKONAPICIOWA 2006/95/WE Dyrektywa niskonapiciowa
IND przemysłowe bramy sekcyjne
IND przemysłowe bramy sekcyjne PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIA! Aby bezpiecznie uytkowa i prowadzi prace konserwacyjne na bramie sekcyjnej, naley przestrzega szeregu zasad. Wszystkie ponisze
GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,
1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAU ORAZ KONSERWACJI NAGRZEWNIC WODNYCH AQUA-AIR. MODELE aqua-air 2000 aqua-air 4000 aqua-air 6000 aqua-air 9000
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAU ORAZ KONSERWACJI NAGRZEWNIC WODNYCH AQUA-AIR. MODELE aqua-air 2000 aqua-air 4000 aqua-air 6000 aqua-air 9000 PL Tabliczka znamionowa PL SPIS TRECI 1. Wstp 2. Dane techniczne
INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH
INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH Wszystkie rodzaje bram firmy produkcyjnej musz ubiega si o przyznanie nowej Normy EN13241-1
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU OSTRZEENIA! Spryny skrtne s bardzo silnie napite. Podczas pracy naley zachowa
Texi Champion SB. Instrukcja obsługi
Texi Champion SB Instrukcja obsługi WANE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wane wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uywa urzdzenia. Stosowanie si do jej zalece pozwoli unikn
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
1. PO OTRZYMANIU WENTYLATORA PROSIMY SPRAWDZI: - Czy typ i wielko wentylatora jest prawidłowa, zgodnie z zamówieniem. - Czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom danym (napicie, czstotliwo,
!"#$%&'() & *+"#,-./
!"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne
System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji
System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji 1) Zasilacz sieciowy naley dołczy do sieci 230 V. Słuy on do zasilania modułu sterujcego oraz cewek przekaników. 2) Przewód oznaczony jako P1 naley
SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj
SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.
- 1 - Regulacja gstoci sadzenia w rzdzie. ( Dotyczy punktu 8 instrukcji obsługi ).
- 1 - Regulacja gstoci sadzenia w rzdzie. ( Dotyczy punktu 8 instrukcji obsługi ). Odległo midzy sadzonkami w rzdzie uzaleniona jest od iloci chwytaków tarczy sadzcej, stosowanego przełoenia przekładni
R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM
ROTEX jest skrtnie elastycznym sprzgłem kłowym. Umoliwia kompensacj odchyłek połoenia wałów, wynikajcych np. z niedokładnoci produkcji, rozszerzalnoci cieplnej, itp. ROTEX, ze wzgldu na swoj dwukardanow
Twoja instrukcja użytkownika HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://pl.yourpdfguides.com/dref/921392
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla HP SCANJET
Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'%
INSTRUKCJA OBSŁUGI TH3-13 Przecinarka do wy SPIS TRECI - Wprowadzenie 1 - Bezpieczestwo 2 - Wyposaenie 3 - Gwarancja 3.1 - Opis 3.2 - Przecinarka 4 - Identyfikacja 4.1 - Opis 4.2 - Panel sterujcy 5 - Uruchomienie
SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02. URZDZENIA ZABEZPIECZAJCE RUCH PIESZYCH 1. Wstp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej s wymagania dotyczce wykonania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310 Kupujc sprzt LIEBHERR wybralicie Pastwo najnowoczeniejsz technik chłodnicz, która gwarantuje Wam wysok jako, funkcjonalno oraz trwało. Wyposaenie
Odbiornik radiowy do roletowanych bram garaowych
simu PL RSA Hz nr ref. 2005324 Odbiornik radiowy do roletowanych bram garaowych 5014017A Prosimy uwanie przeczyta niniejsz instrukcj przed przystpieniem do uytkowania urzdzenia. Niniejszym SIMU deklaruje,
Electrolux EFT 6500 X INSTRUKCJA OBSUGI POCHANIACZ KUCHENNY
Electrolux POCHANIACZ KUCHENNY EFT 6500 X INSTRUKCJA OBSUGI 1 SPIS TRE"CI UWAGI OGÓLNE... 4 WSKAZÓWKI DOTYCZ)CE BEZPIECZE*STWA... 4 MONTA,... 5 WYBÓR TRYBU PRACY... 6 POD)CZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ
Farby do kontaktu z ywnoci AquaSafe to seria farb na bazie wody oraz lakierów przeznaczonych specjalnie do bezporedniego kontaktu z ywnoci.
Aquasafe Karta techniczna produktu Farby do bezporedniego kontaktu z ywnoci Aquasafe Prezentowana gama produktów składa si z nastpujcy produktów: Kod Opis Kod Opis 201591 Lakier OPV AquaSafe do kontaktu
Kod CPV 453 312 10-1 WENTYLACJA
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA l OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Kod CPV 453 312 10-1 WENTYLACJA 1 SPIS TRECI 1. WSTP... 1.1. Przedmiot ST... 1.2. Zakres stosowania ST... 1.3. Zakres robót objtych ST... 1.4.
$, $! $ $ % & ' $ & ( $ ) * )! - $ $ $ % $ $ ( ) !* +!% $ ' . / $ # " #
+ + + + $, $!! $ $ % & ' $ & ( $ ) * )! - $ $ $ % $ $!* +!% $ '!" # #!$ % & ' ( ). / $ # " # ( ! 0 $ 1 0 $,-. " $ 3 $ / 0 $ 2$ 0 $ " $ 3 '$ / 4% "# $"%&' ()*' *$"'" ()*' " $"%&' + # & +, -. / # %+ " &/,
- 1 - OPIS TECHNICZNY Do projektu wykonawczego modernizacji budynku Komisariatu Policji w Gniewoszowie, pow. Kozienice
- 1 - OPIS TECHNICZNY Do projektu wykonawczego modernizacji budynku Komisariatu Policji w Gniewoszowie, pow. Kozienice 1. OPIS OGÓLNY! " # $%&&' ( )%"&*+!!!!! $,!!$-!!#!"! #. /,0123"45044"67,88 8 ("9(5"%6!!:
5.13.A.11 Wymagania szczegółowe dla urzdze szkolnego placu zabaw.
** 5.13.A.11 Wymagania szczegółowe dla urzdze szkolnego placu zabaw. B2 Podium Podest, pełnicy min. funkcj obserwacyjn, zbudowany jest z rur metalowych malowanych proszkowo w kolorze brzowym. Wypełnienie
BADANIA EKSPLOATACYJNE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH I PIORUNOCHRONNYCH W OBIEKTACH MEDYCZNYCH
BADANIA EKSPLOATACYJNE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH I PIORUNOCHRONNYCH W OBIEKTACH MEDYCZNYCH Opracowali: Romuald Moszczyski Janusz Szymaski Biuro Strategii, Rozwoju i Marketingu 1 Definicja i cel bada Obiekty
WENTYLATORY KANAŁOWE UNIWERSALNE
WENTYLATORY KANAŁOWE UNIWERSALNE TYP 350/500 TYP 400/670 TYP 450/670 TYP 500/670 TYP 560/800 TYP 630/800 TYP 710/1000 DOSPEL Professional Technologies ul. Główna 186 42-280 Czstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00
Instrukcja montau i obsługi
Instrukcja montau i obsługi 4102339-Ed.01 / 2006-05-DDD Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 2 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 3 1 Dane ogólne Zastosowanie Pompa obiegowa Wilo-Smart jest przeznaczona do przetłaczania cieczy
VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20
VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D
! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.
D-4847 Rheine 4128 P 1 Chłodnica oleju PIK jest jednoczenie elementem łczcym silnik elektryczny z pomp hydrauliczn. Wskazówki ogólne Prosz zapozna z niniejsz instrukcj przed zamontowaniem chłodnicy PIK.
Room Controller NEW 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N I S O
LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE Room Controller NEW I S O 9 00 1 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM
Program Sprzeda wersja 2011 Korekty rabatowe
Autor: Jacek Bielecki Ostatnia zmiana: 14 marca 2011 Wersja: 2011 Spis treci Program Sprzeda wersja 2011 Korekty rabatowe PROGRAM SPRZEDA WERSJA 2011 KOREKTY RABATOWE... 1 Spis treci... 1 Aktywacja funkcjonalnoci...
SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJA GAZOWA-ST13
SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJA GAZOWA-ST13 CPV 453 330 00-0 1. WSTP 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej s wymagania dotyczce wykonania i odbioru
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporzdzenia: 10-04-2001r. Data aktualizacji: 01-10-2010r. KARTA CHARAKTERYSTYKI 1. Identyfikacja preparatu [*] 1.1.Nazwa handlowa: SAMLUX PANELE & PARKIET DO NABŁYSZCZANIA 1.2. Zastosowanie Samopołyskowa
R E G U L A M I N rozlicze za gaz w Suwalskiej Spółdzielni Mieszkaniowej. (tekst jednolity)
Załcznik nr 2 do Uchwały Rady Nadzorczej SSM nr 44/2006 z dnia 21.09.06 R E G U L A M I N rozlicze za gaz w Suwalskiej Spółdzielni Mieszkaniowej. (tekst jednolity) I. PODSTAWY PRAWNE. 1. Ustawa z dnia
Szanowna Pani! Szanowny Panie!
Szanowna Pani! Szanowny Panie! Cieszymy si, e moemy powita Pani/ Pana oraz Pastwa firm w gronie naszych klientów. Mamy nadziej, e oferowane przez nas usługi spełni Pastwa oczekiwania. Nasz przewodnik zawiera
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I. NAGRZEWNICE WODNE SPIS TRECI 1. Wstp 2. Tabliczka znamionowa 3. Dane techniczne 4. Wymiary 5. Zestawienie mocy nagrzewnic 6. Wybór miejsca montau 7. Instalacja 8. Instalacja elektryczna
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO
Data sporzdzenia: 02-02-2007r. Data aktualizacji: 01-10-2010r. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO 1. Identyfikacja preparatu [*] 1.1. Nazwa handlowa: WEZYR ODPLAMIACZ SHOT 1.2. Zastosowanie Odplamiacz
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW ALCHEMIA S.A.
Załcznik nr 1 do Aneksu nr 1 z dnia 20.05.2015 r. do Zarzdzenia nr 17/2014 z dnia 28.11.2014 OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW ALCHEMIA S.A. Warszawa, 20 maja 2015 r. 1 Spis treci 1. Postanowienia ogólne 3 2. Przedmiot
ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA
ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA 1. PRZEZNACZENIE : Odolejacz produkowany przez firm Cavipan słuy do usuwania oleju z kpieli myjcych oraz chłodziw. Stosuje si dla układów maszyn, których lustro cieczy
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH INSTALACJE ELEKTRYCZNE
SOYEK Rafał Sójka Ul. Barwinkowa 8, 51-251 Wrocław Tel. +48 696046480, Fax. +48 71 330 42 00 NIP 895-173-20-89 SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH INSTALACJE ELEKTRYCZNE Inwestycja:
DRZWI AUTOMATYCZNIE PRZESUWANE Z MECHANIZMAMI
INSTRUKCJA UYTKOWANIA DRZWI AUTOMATYCZNIE PRZESUWANE Z MECHANIZMAMI TYP : UWS ADRES SERWISU: STAWAL ul. Grzymiska 31/14 71-711 Szczecin tel. 091 42 81 684 fax. 091 42 80 564 tel. 0502 027 891 E-mail: serwis@waldoor.pl
Regulamin wiadczenia usług telekomunikacyjnych przez POLKOMTEL S.A. dla Uytkowników
Regulamin wiadczenia usług telekomunikacyjnych przez POLKOMTEL S.A. dla Uytkowników 1 Uyte w niniejszym Regulaminie okrelenia posiadaj nastpujce znaczenie: 1. adapter - urzdzenie telekomunikacyjne umoliwiajce
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425
I-207-330-1 Rev.02 12/2010 SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,
Miernik z funkcj identyfikacji satelity SAM-lite. Instrukcja obsługi
Miernik z funkcj identyfikacji satelity SAM-lite Instrukcja obsługi GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. ul. Mickiewicza 5/7 80-425 Gdask tel. +48 58 6909986, fax. +48 58 6909388 e-mail: handlowy@telmor.pl, www.telmor.pl
1. OPIS TECHNICZNY 1 2. RYSUNKI ZAWARTO PROJEKTU 1. Str
ZAWARTO PROJEKTU 1 Str 1. OPIS TECHNICZNY 1 1.1. Podstawa opracowania 2 1.2. Zakres opracowania 2 1.3. Instalacja gazowa 2 1.4. Wymagania dotyczce instalowania kotła c.o. opalanego gazem 3 1.5. Odbiór
RES200 zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou do 200 mm built in dimensions 200mm INSTRUKCJA MONTAU. <3.000 mm. <5.
RES200 zestaw montaowy dla rezydencjalnych bram sekcyjnych o nadprou do 200 mm built in dimensions 200mm
MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczcych parametrów technicznych, sposobu uytkowania oraz bezpieczestwa pracy. Strona 1 1.Wprowadzenie: Miernik UT20B
ZMYWARKI ARISTARCO W P R O W A D Z E N I E
ZMYWARKI ARISTARCO W P R O W A D Z E N I E Dzikujemy za wybranie jednego z naszych produktów. Jestemy pewni, e spełni on Wasze zapotrzebowanie i bdziecie z niego zadowoleni. Prosimy o zapoznanie si z niniejsz
Znaki Zakazu. Zakaz wjazdu motocykli Oznacza zakaz wjazdu na drog wszelkich motocykli (nawet tych z bocznym wózkiem).
Znaki Zakazu Zakaz ruchu w obu kierunkach Znak ten oznacza, e droga, na której jest on ustawiony jest zamknita dla ruchu drogowego w obu kierunkach. W przypadku, gdy znak ten obowizuje tylko w okrelonych
A. Zakres obowizków pracowniczych z art.100 k.p.
Zakres czynnoci, obowizków, uprawnie i odpowiedzialnoci Pani/Pana... zatrudnionej w Urzdzie Gminy Wilków, na stanowisku: Kierownik Urzdu Stanu Cywilnego i Referatu Spraw Społeczno Obywatelskich. Pani bezporednim
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA TYP: 2/100; 2/150; 3/150; 4/150; 4/270; 5/270; 5/500; BOBBY 4/46 2/100 3/150 BOBBY 4/46 4/150 5/270 KOMPRESORY TŁOKOWE I POMPY SERII PERFEKT 1 1. DANE DLA POSIADACZA Model
Instalacja programu Sprzeda z motorem. bazy danych Pervasive V8
Instalacja programu Sprzeda z motorem bazy danych Pervasive V8 1. Z katalogu instalacyjnego programu Pervasive uruchom plik setup.exe. Program instalacyjny w spakowanej wersji jest dostpny na naszym FTP
SIEMENS GIGASET REPEATER
SIEMENS GIGASET REPEATER Wane wskazówki Wane wskazówki Wskazówki bezpieczestwa Gigaset repeater nie jest urzdzeniem wodoodpornym, nie naley wic umieszcza go w wilgotnych pomieszczeniach. Tylko dostarczony
SPECYFIKACJA TECHNICZNA STE 01.10. INSTALACJE ODGROMOWE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA STE 01.10. INSTALACJE ODGROMOWE OZ STUDIO PROJEKTOWE S.C. 53 CPV-45317000. INSTALACJE ODGROMOWE 1. Wstp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego Niniejszy opis dotyczy konfiguracji programu pocztowego Outlook Express z pakietu Internet Explorer, pracujcego pod kontrol systemu
REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO KASTOR http://www.sklep.kastor.pl/ z 04.12.2014
REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO KASTOR http://www.sklep.kastor.pl/ z 04.12.2014 I. Definicje Uyte w Regulaminie pojcia oznaczaj: 1. Klient osoba fizyczna, osoba prawna lub jednostka organizacyjna nie bdca
Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2
1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2 QAX30.1
PL0B %..0% 2..10V
100%..0% 0%..100% 0..10V 2..10V Mały siłownik elektryczny M7410E firmy Honeywell przeznaczony jest do sterowania prac liniowych zaworów V5822/23, V5832/33, V5825. Siłownik M7410E jest uywany w klimakonwektorach,
Interaktywny liniowy system zasilania awaryjnego
Interaktywnyliniowysystemzasilaniaawaryjnego PowerWalkerVI450LCD PowerWalkerVI650LCD PowerWalkerVI850LCD PowerWalkerVI1000LCD PowerWalkerVI1500LCD PowerWalkerVI2000LCD PL Skróconainstrukcjaobsugi EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
Maszyny i urz dzenia techniczne:
Roboty zwizane z podłczeniem, sprawdzeniem, konserwacj i napraw instalacji, urzdze elektrycznych mog by wykonywane wyłcznie przez osoby posiadajce odpowiednie uprawnienia Maszyny i urzdzenia techniczne:
SPECYFIKACJA TECHNICZNA TS 04.00 ROBOTY ELEKTRYCZNE
Cz 3 - Specyfikacje Techniczne - TS 04.00 Roboty elektryczne - 55 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA TS 04.00 ROBOTY ELEKTRYCZNE Zasilenie energetyczne pompowni przydomowych Cz 3 - Specyfikacje Techniczne - TS
Podrcznik Uytkownika Quick Install
PNY Verto Multimedialne Karty Graficzne Podrcznik Uytkownika Quick Install Servodata Elektronik Sp. z o.o. Jana Sawy 8 lok. 02, 20-632 Lublin, tel. 81-5254319 www.servodata.com.pl servodata@servodata.com.pl
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Laboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14)
POLITECHNIKA LSKA WYDZIAŁINYNIERII RODOWISKA I ENERGETYKI INSTYTUT MASZYN I URZDZE ENERGETYCZNYCH Laboratorium elektryczne Falowniki i przekształtniki - I (E 14) Opracował: mgr in. Janusz MDRYCH Zatwierdził:
Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia.
Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urzdzenia. SPECYFIKACJA URZDZENIA Model CFO-45E Moc zasilania 220-240 V~, 50Hz Warunki testu DB 30 ºC, RH 80 % Wydajno osuszania 45 L/dzie Moc /
UMOWA Nr... a..., z siedzib w... NIP:... REGON:... któr reprezentuje:... zwanym w dalszej czci umowy Dostawc.
Załcznik Nr 4 do SIWZ UMOWA Nr... została zawarta w dniu...r. w Kolbuszowej po przeprowadzeniu postpowania o zamówienie publiczne w trybie przetargu nieograniczonego pomidzy POWIATEM KOLBUSZOWSKIM, reprezentowanym
Dla ułatwienia pracy wydrukuj poni sz instrukcj
Dla ułatwienia pracy wydrukuj ponisz instrukcj Do pracy z formularzami mona uywa przegldarek Internet Explorer 7, 8, 9, Firefox, Opera i Chrome w najnowszych wersjach. UWAGA! nie mona zakłada 2 lub wicej
WZÓR. W rezultacie dokonania przez Zamawiajcego w trybie przetargu nieograniczonego wyboru Wykonawcy została zawarta umowa nastpujcej treci:
NA-P/ 80 /08 Załcznik nr 7 WZÓR UMOWA DOSTAWY Nr... Zawarta w dniu... 2008 r. we Wrocławiu pomidzy: Uniwersytetem Przyrodniczym we Wrocławiu, z siedzib we Wrocławiu przy ul. Norwida 25, 50-375 Wrocław
Wzorcowy załcznik techniczny, do umowy w sprawie przesyłania faktur elektronicznych pomidzy Firm A oraz Firm B
Wzorcowy załcznik techniczny, do umowy w sprawie przesyłania faktur elektronicznych pomidzy Firm A oraz Firm B Wersja draft 2.1 Na podstawie: Europejskiej Modelowej Umowy o EDI (w skrócie: EMUoE). 1. Standardy
KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.
KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem
ZAŁCZNIK nr 3. DO OGÓLNYCH WARUNKÓW KOMPLEKSOWEGO UBEZPIECZENIA PZU DORADCA ustalonych uchwał Nr UZ/49/2011 Zarzdu PZU SA z dnia 10 lutego 2011 roku
ZAŁCZNIK nr 3 DO OGÓLNYCH WARUNKÓW KOMPLEKSOWEGO UBEZPIECZENIA PZU DORADCA ustalonych uchwał Nr UZ/49/2011 Zarzdu PZU SA z dnia 10 lutego 2011 roku WYMOGI W ZAKRESIE ZABEZPIECZE PRZECIWKRADZIEOWYCH UBEZPIECZONEGO
STEROWNIK LAMP BAKTERIOBÓJCZYCH GAMMA
STEROWNIK LAMP BAKTERIOBÓJCZYCH GAMMA Wersja programu XA INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAU Opracowanie: PROGRES - kwiecie 2004 Urzdzenie posiada znak CE i spełnia normy: 73/23/ECC, 89/336/ECC I. Zasady bezpieczestwa.
M.11.01.04 ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGSZCZENIEM
ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGSZCZENIEM 1. WSTP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej ST s wymagania szczegółowe dotyczce wykonania i odbioru Robót zwizanych z zasypywaniem wykopów z zagszczeniem dla
Przycisk pracy. Przycisk stopu/kasowanie
RUN STOP/RST ELEMENT KLWAIARTURY PRZYCISK RUN PRZYCISK STOP/RST POTENCJOMETR min-max PRZEŁCZNIK NPN/PNP PRZEŁCZNIK 4-KIERUNKOWY FUNKCJA Przycisk pracy Przycisk stopu/kasowanie Czstotliwo Wybór Przycisk
Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL. Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL. wersja 1.1
Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL wersja 1.1 Spis treci 1. INSTALACJA CERTYFIKATÓW URZDÓW POREDNICH... 3 2. INSTALACJA
Andrzej Kalski Biuro do Spraw Substancji i Preparatów Chemicznych
Andrzej Kalski Biuro do Spraw Substancji i Preparatów Chemicznych ! Liczba substancji istniejcych, ujtych w EINECS 100 106 substancji Liczba substancji obecnych w obrocie około 30 000 70 000 substancji
Ł ć Ź Ż ć ć Ż ć Ż ć ć Ż Ć Ź ć Ę ć Ć ć Ę ć 7. Przed wczeniem urzdzenia upewni si, czy tamanie dotyka obrabianego elementu. 8. Trzymać rce z dala od czci obrotowych. 9. Nie pozostawiać zaczonego elektronarzdzia.
Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Instrukcja Obsáugi. Wersja 1.0
PRESENTATION VIEWER Instrukcja Obsáugi Wersja 1.0 Prawo autorskie )adnej czci niniejszej instrukcji nie mo*na reprodukowaü lub przekazywaü *adnymi rodkami elektrycznymi lub mechanicznymi, takimi jak kserokopiowaniem
2. Pielgniarka, połona wykonujca indywidualn praktyk jest obowizana spełnia nastpujce warunki:
Art. 25. 1. Pielgniarka, połona moe wykonywa indywidualn praktyk pielgniarki, połonej lub indywidualn specjalistyczn praktyk pielgniarki, połonej, zwanych dalej odpowiednio "indywidualn praktyk" albo "indywidualn
Zał cznik nr 6 do SIWZ UMOWA Nr. 1
Załcznik nr 6 do SIWZ UMOWA Nr.. W dniu... 2008 r. w Radziejowie pomidzy Powiatem Radziejowskim, reprezentowanym przez Zarzd Powiatu w Radziejowie z siedzib w Radziejowie przy ul. Kociuszki 17, w imieniu
Mozilla Thunderbird 1.5.0.10 PL
Mozilla Thunderbird 1.5.0.10 PL Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Thunderbird 1.5.0.10 PL wersja 1.2 Spis treci 1. INSTALACJA CERTYFIKATÓW URZDÓW POREDNICH... 3 2.
DYREKTYWA RADY 92/100/EWG. z dnia 19 listopada 1992 r.
DYREKTYWA RADY 92/100/EWG z dnia 19 listopada 1992 r. w sprawie prawa najmu i uyczenia oraz niektórych praw pokrewnych prawu autorskiemu w zakresie własnoci intelektualnej RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzgldniajc
ZARZD MORSKICH PORTÓW Szczecin, dnia 09.02.2005 r. SZCZECIN i WINOUJCIE SA
ZARZD MORSKICH PORTÓW Szczecin, dnia 09.02.2005 r. SZCZECIN i WINOUJCIE SA Zarzdzenie Nr 6 / 05 W sprawie: wprowadzenia znowelizowanego Regulaminu Ochrony Przeciwpoarowej na terenie Zarzdu Morskich Portów
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Twoja instrukcja użytkownika HP PAVILION DV6-1215SA
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HP PAVILION DV6-1215SA. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla HP PAVILION DV6-1215SA
Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1. Instrukcja obsługi
Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1 Instrukcja obsługi Parametry techniczne mikroprocesorowego regulatora temperatury RTSZ-2 Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od
PROJEKT. W rezultacie dokonania przez Zamawiajcego w trybie przetargu nieograniczonego wyboru Wykonawcy została zawarta umowa nastpujcej treci:
NA-P/ 73 /08 Załcznik nr 7 PROJEKT UMOWA DOSTAWY Nr... Zawarta w dniu... 2008 r. we Wrocławiu pomidzy: Uniwersytetem Przyrodniczym we Wrocławiu, z siedzib we Wrocławiu przy ul. Norwida 25, 50-375 Wrocław