Instrukcja u ytkowania Prasowalnica B 995 D. pl-pl. Przed ustawieniem, instalacj¹

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja u ytkowania Prasowalnica B 995 D. pl-pl. Przed ustawieniem, instalacj¹"

Transkrypt

1 Instrukcja u ytkowania Prasowalnica B 995 D Przed ustawieniem, instalacj¹ pl-pl i uruchomieniem nale y koniecznie zapoznaæ siê z instrukcj¹ u ytkowania. Pozwoli to unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia. M.-Nr

2 Spis treœci Opis urz¹dzenia...4 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia...6 Ochrona œrodowiska naturalnego...9 Transport...10 Zabezpieczenie transportowe...10 Przesuwanie i rozk³adanie...11 Pod³¹czenie...12 Przed pierwszym uruchomieniem: Przed prasowaniem...14 Miejsce pracy...14 Przygotowanie prania...14 Dalsze zalecenia dotycz¹ce w³aœciwej wilgotnoœci do prasowania Kontrola skutecznoœci ochrony palców...15 Instalacja parowa...16 Nape³nianie zbiornika wody...16 Opró nianie zbiornika wody...17 Prasowanie...18 W³¹czanie i wy³¹czanie...18 Wybór temperatury prasowania (przy prasowaniu bez pary)...18 Wybór temperatury prasowania (przy prasowaniu z par¹) W³¹czanie i wy³¹czanie instalacji parowej...19 Wybór prêdkoœci walca...20 Podawanie prania...21 Zdejmowanie deski podaj¹cej...21 Dr¹ ek na pranie Po prasowaniu...22 Brak zasilania Prasowanie w praktyce...24 Rêczniki, œcierki do naczyñ, chusteczki, serwetki itd Serwety i obrusy...24 Poszwy...25 Koszule...25 Prasowanie parowe spodni...29 Prasowanie parowe spódnic...29 Konserwacja Czyszczenie niecki prasuj¹cej Czyszczenie obudowy

3 Spis treœci Czyszczenie zbiornika wody...30 Ok³adzina prasuj¹ca...31 Wymiana ok³adziny prasuj¹cej...31 Usterki Serwis...36 Dane techniczne

4 Opis urz¹dzenia l m a b k j i c h g d e f a Odblokowywanie awaryjne b Regulator temperatury c Panel sterowania d DŸwignia odblokowuj¹ca e Kabel pod³¹czeniowy f Prze³¹cznik no ny g Stó³ do prasowania h Dr¹ ek na pranie i Deska podawcza j Walec prasuj¹cy k Niecka prasuj¹ca l Listwa chroni¹ca palce m Korek zbiornika wody 4

5 Opis urz¹dzenia Panel sterowania g f e a b c d a Regulator prêdkoœci walca b Lampka kontrolna I-0 "w³./-wy³." c Prze³¹cznik I-0 "w³./wy³." d Prze³¹cznik Q "Para" e Lampka kontrolna Q "Para" f Lampka kontrolna o C "Temperatura" g Lampka kontrolna a "Pusty zbiornik wody" 5

6 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia Przed pierwszym u yciem prasowalnicy nale y przeczytaæ instrukcjê u ytkowania. Zawiera ona wa ne wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa, u ytkowania i konserwacji urz¹dzenia. W ten sposób mo na zapewniæ sobie bezpieczeñstwo i unikn¹æ uszkodzeñ urz¹dzenia. Instrukcjê u ytkowania nale y zachowaæ do dalszego wykorzystania i przekazaæ ewentualnemu nastêpnemu posiadaczowi wraz z urz¹dzeniem! U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem ~ Ta prasowalnica mo e byæ stosowana wy³¹cznie do prasowania tkanin, które s¹ przeznaczone do prasowania maszynowego zgodnie z oznaczeniami na metce i które zosta³y uprane w wodzie. ~ Osoby, które ze wzglêdu na upoœledzenie fizyczne lub umys³owe czy te brak doœwiadczenia lub niewiedzê nie s¹ w stanie bezpiecznie obs³ugiwaæ urz¹dzenia, nie mog¹ go u ywaæ bez nadzoru i wskazañ osoby odpowiedzialnej. Bezpieczeñstwo techniczne ~ Przed ustawieniem nale y sprawdziæ urz¹dzenie pod k¹tem widocznych uszkodzeñ. Nie ustawiaæ i nie uruchamiaæ uszkodzonego urz¹dzenia. Uszkodzone urz¹dzenie mo e zagra aæ bezpieczeñstwu u ytkownika! ~ W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj¹cego, fachowiec autoryzowany przez producenta powinien zainstalowaæ specjalny przewód zasilaj¹cy. ~ Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia nale y koniecznie porównaæ dane przy³¹czeniowe (zabezpieczenie, napiêcie i czêstotliwoœæ pr¹du) na tabliczce znamionowej z parametrami sieci elektrycznej. W razie w¹tpliwoœci nale y siê skonsultowaæ z wykwalifikowanym elektrykiem. ~ Bezpieczeñstwo elektryczne urz¹dzenia jest zapewnione tylko wtedy, gdy zostanie ono pod³¹czone do przepisowej instalacji ochronnej. Spe³nienie tego podstawowego warunku bezpieczeñstwa jest bardzo wa ne. W razie w¹tpliwoœci instalacjê domow¹ nale y poddaæ specjalistycznej kontroli. Firma Miele nie mo e zostaæ poci¹gniêta do odpowiedzialnoœci za szkody spowodowane brakiem lub nieci¹g³oœci¹ przewodu ochronnego (np. pora- enie elektryczne). 6

7 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia ~ Prasowalnica nie mo e byæ pod³¹czana do sieci elektrycznej za poœrednictwem gniazd wielokrotnych i przed³u aczy, poniewa nie mo na wtedy zagwarantowaæ wymaganego poziomu bezpieczeñstwa (np. niebezpieczeñstwo przegrzania). ~ Urz¹dzenie spe³nia wymagania obowi¹zuj¹cych przepisów bezpieczeñstwa. Nieprawid³owo wykonane naprawy mog¹ siê jednak staæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika, za które producent nie ponosi odpowiedzialnoœci. Naprawy powinny byæ przeprowadzane wy³¹cznie w autoryzowanym serwisie firmy Miele. ~ Uszkodzone czêœci mog¹ byæ wymieniane wy³¹cznie na oryginalne czêœci zamienne firmy Miele. Tylko w przypadku takich czêœci mo na zagwarantowaæ, e wymagania dotycz¹ce bezpieczeñstwa zostan¹ spe³nione w pe³nym zakresie. ~ Urz¹dzenie jest od³¹czone od sieci elektrycznej tylko wtedy, gdy: wtyczka urz¹dzenia jest wyjêta z gniazdka, odpowiedni bezpiecznik instalacji domowej zosta³ wy³¹czony, odpowiedni bezpiecznik topikowy instalacji domowej zosta³ ca³kowicie wykrêcony z oprawki. ~ Nie uszkadzaæ, nie usuwaæ ani nie omijaæ zabezpieczeñ i elementów sterowania prasowalnicy. ~ Prasowalnica mo e byæ u ywana tylko wtedy, gdy wszystkie zdejmowalne elementy obudowy zewnêtrznej s¹ zamontowane i nie ma dostêpu do podzespo³ów przewodz¹cych pr¹d elektryczny lub obracaj¹cych siê czêœci. ~ Zabudowa i monta tego urz¹dzenia w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach) mog¹ byæ wykonywane wy³¹cznie przez wyspecjalizowane firmy/fachowców, pod warunkiem, e zostan¹ zapewnione warunki dla bezpiecznego u ytkowania urz¹dzenia. Prawid³owe u ytkowanie ~ Podczas pracy z prasowalnic¹ nale- y zawsze nosiæ odzie ciasno przylegaj¹c¹ do cia³a. LuŸne rêkawy, troczki, chustki na szyjê i krawaty mog¹ zostaæ nawiniête przez walec. ~ Przed rozpoczêciem pracy z prasowalnic¹ zdj¹æ i od³o yæ obr¹czki, bransoletki, ³añcuszki i zegarki. ~ Po nagrzaniu urz¹dzenia wystêpuje bardzo du e niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ: na skutek dotkniêcia niecki prasuj¹cej, jeœli siêgnie siê pomiêdzy walec prasuj¹cy i uniesion¹ nieckê w celu poprawienia i wyg³adzenia prania i jednoczeœnie zostanie nadepniêty prze³¹cznik no ny. ~ Nie odkrêcaæ korka zbiornika wody przy w³¹czonym ogrzewaniu parowym. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ przez nagrzan¹ wodê. 7

8 Wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia ~ Nigdy nie pozwalaæ dzieciom na zabawy w pobli u prasowalnicy ani te na samodzieln¹ obs³ugê urz¹dzenia. ~ Nigdy nie stosowaæ tylko i wy³¹cznie wody destylowanej. Powoduje ona korozjê perforacyjn¹ zbiornika wody. ~ Nie k³aœæ prania na rozgrzanej niecce prasuj¹cej. Zagro enie po arowe! U ytkowanie wyposa enia ~ Elementy wyposa enia mog¹ zostaæ zamontowane tylko wtedy, gdy jest to wyraÿnie dopuszczone przez firmê Miele. W przypadku monta u innych czêœci przepadaj¹ roszczenia z tytu³u gwarancji, rêkojmi i/lub odpowiedzialnoœci za produkt. ~ Proszê korzystaæ z wychylanego dr¹ ka na pranie. Dr¹ ek s³u y wy³¹cznie do zawieszania na nim prania. Po u yciu nale y go natychmiast z powrotem z³o yæ. Proszê równie nie naciskaæ roz³o onego dr¹- ka, urz¹dzenie mo e siê wówczas przewróciæ na wskutek utworzenia siê dÿwigni. ~ Przed wyjêciem wtyczki z gniazdka prasowalnicê nale y wy³¹czyæ. ~ Nie ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy! Proszê chwytaæ za wtyczkê. ~ Nie przek³adaæ przewodu zasilaj¹cego przez rozgrzan¹ nieckê prasuj¹c¹. Niebezpieczeñstwo uszkodzenia przewodu i pora enia pr¹dem. Przewód nale y nawin¹æ na uchwyt znajduj¹cy siê przy urz¹dzeniu. ~ Nie ustawiaæ prasowalnicy w pomieszczeniach nara onych na mróz. Woda zamarzaj¹ca w zbiorniku na wodê i w instalacji parowej mo e doprowadziæ do powstania uszkodzeñ. 8

9 Ochrona œrodowiska naturalnego Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urz¹dzenie przed uszkodzeniami w czasie transportu. Materia³y opakowaniowe dobierane s¹ z uwzglêdnieniem wymogów ochrony œrodowiska oraz techniki utylizacji odpadów i nadaj¹ siê do powtórnego wykorzystania. Wprowadzenie materia³ów do wtórnego obiegu oszczêdza surowce i zmniejsza iloœæ odpadów. Utylizacja starego urz¹dzenia To urz¹dzenie, zgodnie z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE oraz polsk¹ Ustaw¹ o zu ytym sprzêcie elektrycznym i elektronicznym, jest oznaczone symbolem przekreœlonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, e sprzêt ten, po okresie jego u ytkowania, nie mo e byæ umieszczany ³¹cznie z innymi odpadami pochodz¹cymi z gospodarstwa domowego. U ytkownik jest zobowi¹zany do oddania go prowadz¹cym zbieranie zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadz¹cy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz¹ odpowiedni system umo liwiaj¹cy oddanie tego sprzêtu. W³aœciwe postêpowanie ze zu ytym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym przyczynia siê do unikniêcia konsekwencji szkodliwych dla zdrowia ludzi i œrodowiska naturalnego, wynikaj¹cych z obecnoœci sk³adników niebezpiecznych oraz z niew³aœciwego sk³adowania i przetwarzania takiego sprzêtu. Proszê zatroszczyæ siê o to, aby stare urz¹dzenie by³o zabezpieczone przed dzieæmi do momentu odtransportowania. 9

10 Transport Zabezpieczenie transportowe Usun¹æ zabezpieczenie transportowe dopiero po ustawieniu urz¹dzenia na rolkach. ^ Zdj¹æ zabezpieczenie transportowe. Zabezpieczenie transportowe nale y zachowaæ! Za³o yæ je z powrotem w przypadku transportu z³o onego urz¹dzenia (np. przy przeprowadzce). 10

11 Przesuwanie i rozk³adanie Prasowalnica jest wyposa ona w cztery rolki jezdne. ^ Chwyciæ prasowalnicê za stó³ do prasowania i przesun¹æ do siebie lub od siebie. Przy przeje d aniu przez przeszkody jak np. brzeg dywanu czy próg w drzwiach, ale równie przy kierowaniu: ^ przechyliæ lekko prasowalnicê. Prasowalnica mo e byæ przesuwana z³o ona lub roz³o ona. ^ Poci¹gn¹æ dÿwigniê odblokowuj¹c¹ po prawej stronie z ty³u pod sto³em do prasowania, przytrzymuj¹c przy tym stó³ do prasowania. ^ Wychyliæ górn¹ czêœæ prasowalnicy a do oporu w po³o enie poziome lub pionowe. DŸwigniê odblokowuj¹c¹ puœciæ dopiero po zakoñczeniu tego ruchu. ^ Aby przy sk³adaniu i podczas transportu z urz¹dzenia nie wycieka³a woda, korek zbiornika na wodê musi byæ zawsze dobrze zakrêcony. 11

12 Pod³¹czenie Przy³¹cze elektryczne Prasowalnica jest wyposa ona w przy³¹cze przystosowane do pod³¹czenia do ochronnego gniazda elektrycznego pr¹du zmiennego AC V Hz. Przed pierwszym uruchomieniem: Na czas transportu walec prasuj¹cy jest zabezpieczony przed zakurzeniem za pomoc¹ folii. Pobór mocy i zabezpieczenie instalacji elektrycznej mo na odczytaæ z tabliczki znamionowej. W celu podwy szenia bezpieczeñstwa zaleca siê pod³¹czenie urz¹dzenia do sieci poprzez wy³¹cznik ró nicowopr¹dowy o pr¹dzie wyzwalaj¹cym 30 ma (DIN VDE 0664). Pod³¹czanie Przewód zasilaj¹cy jest nawiniêty za sto³em do prasowania. ^ Zdj¹æ deskê podaj¹c¹. Najpierw j¹ wyj¹æ z uchwytu po prawej stronie a nastêpnie wyci¹gn¹æ na zewn¹trz z lewej strony walca. ^ Odwin¹æ przewód. Nie wk³adaæ jeszcze wtyczki do gniazdka. 12

13 Pod³¹czenie Gdy tylko wtyczka zostanie w³o ona do gniazdka i prasowalnica zostanie w³¹czona, niecka prasuj¹ca automatycznie siê unosi. Proszê wtedy usun¹æ foliê ochronn¹. ^ Naklejkê foliow¹ dostarczon¹ wraz z wyposa eniem nakleiæ wokó³ regulatora temperatury. ^ Zdj¹æ z walca prasuj¹cego foliê chroni¹c¹ przed kurzem. 13

14 Przed prasowaniem Miejsce pracy Proszê siê zatroszczyæ o poziome ustawienie prasowalnicy w celu zachowania równomiernego wyp³ywu pary oraz proszê zapewniæ wystarczaj¹ce zabezpieczenie przed przetaczaniem siê na boki. Bêd¹ Pañstwo potrzebowali krzes³o regulowane na wysokoœæ i powierzchniê do odk³adania uprasowanego prania. W zasiêgu rêki powinny siê znajdowaæ: po lewej stronie prasowalnicy kosz z przygotowanym praniem, po prawej stronie prasowalnicy powierzchnia do odk³adania uprasowanego prania. Koszule, fartuchy, bluzki itd. powinny od razu zostaæ zawieszone na wieszakach. Mniejsze sztuki prania mo na przewiesiæ przez rozk³adany dr¹ ek. Proszê równie przygotowaæ naczynie z wod¹ do nawil ania prania. Przygotowanie prania Prawid³owo przygotowane pranie jest warunkiem osi¹gniêcia dobrych rezultatów prasowania. Dlatego pranie przed prasowaniem nale- y: nawil yæ przy prasowaniu bez pary rozprostowaæ i wyg³adziæ posortowaæ Nawil anie przy prasowaniu bez pary Pranie musi mieæ w³aœciw¹ wilgotnoœæ, tylko wtedy mo na zagwarantowaæ, e po prasowaniu przy w³aœciwym ustawieniu temperatury bêdzie g³adkie i suche. Dlatego pranie nale y nawil yæ jak przy prasowaniu rêcznym; najlepiej ju na kilka godzin wczeœniej, aby wilgoæ roz³o y³a siê równomiernie. Jeœli jest suszarka do dyspozycji, pranie do prasowania nale y suszyæ w programie "Do prasowania". Przy ograniczonym czasie na przygotowanie i do nawil ania: zastosowaæ gor¹c¹ wodê. Dalsze zalecenia dotycz¹ce w³aœciwej wilgotnoœci do prasowania Materia³ Jedwab W³ókna syntetyczne jak dralon, nylon, perlon itd. We³na (np. spodnie) Bawe³na Len Wilgotnoœæ do prasowania zawin¹æ w wilgotn¹ œcierkê aby unikn¹æ plam z wody lekko wilgotne do suchych parowaæ pod wilgotn¹ œcierk¹ lekko wilgotna doœæ wilgotny 14

15 Przed prasowaniem Rozprostowywanie i wyg³adzanie Nawil one pranie rozprostowaæ jak zwykle. Wyg³adziæ paski, szelki i obrêbienia. Wiêksze sztuki prania jak obrusy, przeœcierad³a i poszwy z³o yæ wzd³u i posk³adaæ w harmonijkê: w ten sposób poszczególne czêœci mo na uprasowaæ najwygodniej. Sortowanie Pranie do prasowania posortowaæ na sztuki g³adkie i skomplikowane w kszta³cie, jak równie wed³ug wra liwoœci na temperaturê: dziêki temu bêdzie mo na prasowaæ je po kolei. Najpierw przygotowaæ tkaniny wra liwe na temperaturê jak perlon, nylon i sztuczny jedwab. Nastêpnie wed³ug wzrastaj¹cej temperatury: jedwab, we³na, bawe³na i len. Pranie krochmalone prasowaæ na koñcu, eby ew. pozosta³oœci krochmalu na niecce prasuj¹cej nie mia³y wp³ywu na pozosta³e pranie. Pierwsze u ycie prasowalnicy: Na walcu jest wyczuwalne lub widoczne wzniesienie o wielkoœci 2-3 mm. Nie wp³ywa ono na proces prasowania i wyrównuje siê po ok. 3 godzinach prasowania. W ten sposób osi¹ga siê ci¹g³oœæ ok³adziny pod spodem. Kontrola skutecznoœci ochrony palców Listwa chroni¹ca palce jest urz¹dzeniem zabezpieczaj¹cym, które powinno zostaæ uruchomione przed ka dym prasowaniem w celu sprawdzenia poprawnoœci dzia³ania. ^ Przy w³¹czonej prasowalnicy nacisn¹æ do koñca prze³¹cznik no ny. Niecka prasuj¹ca opada na obracaj¹cy siê walec. ^ Jeœli listwa chroni¹ca palce zostanie teraz uniesiona, walec prasuj¹cy siê zatrzyma a niecka prasuj¹ca podniesie. ^ Puœciæ listwê ochronn¹ i zdj¹æ nogê z prze³¹cznika no nego. ^ Ponownie nadepn¹æ prze³¹cznik no- ny. - Niecka prasuj¹ca opada a walec prasuj¹cy zaczyna siê obracaæ. 15

16 Instalacja parowa Do prasowania przeschniêtego lub ma³o wilgotnego prania ta prasowalnica jest dodatkowo wyposa ona w instalacjê parow¹. Prasowanie z par¹ i bez pary Jeœli Pañstwa pranie ma ju odpowiedni¹ wilgotnoœæ do prasowania, nale y je prasowaæ bez pary. Z par¹ prasuje siê przeschniête lub ma³o wilgotne pranie. Nape³nianie zbiornika wody ^ Przed w³¹czeniem roz³o onej prasowalnicy nale y najpierw nape³niæ zbiornik wody wod¹ wodoci¹gow¹, a do dolnej krawêdzi króæca do nape³niania (ok. 0,8l). Nie wolno stosowaæ dostêpnej w handlu wody do elazek. ^ Dla u³atwienia mo na wkrêciæ wlew pomocniczy. W przypadku wody wodoci¹gowej o twardoœci wy szej ni 17 dh (3 mmol/l) zaleca siê mieszanie jej z wod¹ destylowan¹ w stosunku 1:1.,Nigdy nie stosowaæ wy³¹cznie wody destylowanej. Mo e ona spowodowaæ korozjê perforacyjn¹ zbiornika wody. Zbiornik wody nale y nape³niaæ tylko w takim stopniu, eby poziom wody siêga³ do dolnej krawêdzi króæca do nape³niania. ^ Korek zbiornika wody musi byæ zawsze dobrze zakrêcony, eby woda nie wyla³a siê przy sk³adaniu prasowalnicy. Jeœli podczas pracy zapali siê na czerwono lampka kontrolna a "Pusty zbiornik wody", mo na go wówczas ponownie nape³niæ. Jeœli przy w³¹czonej instalacji parowej zbiornik wody nie zostanie nape³niony, wówczas lampki kontrolne Q "Para" i a "Zbiornik wody" migaj¹ na zmianê co kilka minut. Uwaga na ulatniaj¹c¹ siê parê! Korek nale y otwieraæ powoli. ^ Poczekaæ, a para ulotni siê ze zbiornika wody, otworzyæ korek i dolaæ wody. W zbiorniku mo e siê jeszcze znajdowaæ resztka wody. Jej iloœæ zale y od twardoœci wody i stanu zakamienienia. 16

17 Instalacja parowa Jedno nape³nienie zbiornika wody jest wystarczaj¹ce na ok. 40 minut prasowania z par¹. Czas nagrzewania do momentu wytworzenia pary wynosi ok. 4 minuty. Czas nagrzewania mo e ulec zmianie wraz ze wzrostem zakamienienia zbiornika. ^ Gdy przerywa siê prasowanie, zaleca siê wy³¹czenie prze³¹cznika pary. Opró nianie zbiornika wody,zbiornik wody nale y opró niaæ wy³¹cznie wtedy, gdy niecka prasuj¹ca jest zimna a woda wystygniêta. Zbiornik wody nale y opró niæ po prasowaniu. Dziêki temu unika siê uszkodzeñ zbiornika wody przez sk³adniki znajduj¹ce siê w wodzie (np. chlor, wapñ, miedÿ). ^ Odkrêciæ korek z króæca do nape³niania zbiornika wody. ^ Dla u³atwienia mo na wkrêciæ wlew pomocniczy. ^ Powoli roz³o yæ prasowalnicê i jednoczeœnie pod króæcem do nape³niania przytrzymaæ odpowiednie naczynie (np. zlewkê). - Spuœciæ wodê. - ^ Korek zakrêciæ z powrotem na króæcu do nape³niania. ^ Wlew pomocniczy po u yciu w³o yæ do schowka na uchwycie przewodu. 17

18 Prasowanie W³¹czanie i wy³¹czanie Rodzaj w³ókien Oznaczenie Poziom temperatury tkaniny delikatne / syntetyczne ß niska temperatura we³na / jedwab len / bawe³na ßß œrednia temperatura ßßß wysoka temperatura I C Prasowalnicê w³¹cza siê i wy³¹cza za pomoc¹ przycisku I-0. W³¹czanie ^ Wcisn¹æ przycisk I-0 zapala siê lampka kontrolna po lewej stronie obok przycisku. Wy³¹czanie ^ Nacisn¹æ i puœciæ przycisk I-0 gaœnie lampka kontrolna obok przycisku. Wybór temperatury prasowania (przy prasowaniu bez pary) Temperaturê prasowania ustawia siê za pomoc¹ regulatora temperatury. Na skali regulatora temperatury poszczególne poziomy temperaturowe s¹ oznaczone za pomoc¹ symboli (kropek), które odpowiadaj¹ miêdzynarodowym oznaczeniom dla prasowania. ^ Ustawiæ regulator temperatury na wybran¹ temperaturê. Lampka kontrolna o C "Temperatura" œwieci siê dot¹d, dopóki ogrzewana jest niecka. Lampka kontrolna gaœnie po osi¹gniêciu wybranej temperatury. W przypadku tkanin mieszanych temperatura prasowania zale y od udzia³u bardziej wra liwych w³ókien. I tak na przyk³ad odzie z poliakrylu i bawe³ny powinna byæ prasowana przy ustawieniu ßß We³na / Jedwab a nie jak bawe³na. 18

19 Prasowanie Wybór temperatury prasowania (przy prasowaniu z par¹) ^ Ustawiæ regulator temperatury na ßßß Bawe³na/Len (wysoka temperatura). Przy ustawieniu regulatora temperatury na ß i ßß prasowanie z par¹ jest niemo- liwe. W³¹czanie i wy³¹czanie instalacji parowej Za pomoc¹ regulatora temperatury wybraæ poziom temperatury ßßß, zanim zostanie w³¹czona instalacja parowa. Instalacjê parow¹ w³¹cza siê i wy³¹cza za pomoc¹ przycisku Q "Para". W³¹czanie ^ Wcisn¹æ przycisk Q - po osi¹gniêciu wymaganej temperatury niecki zapala siê lampka kontrolna obok przycisku. Jeœli podczas pracy zostanie opró - niony zbiornik wody, wówczas gaœnie lampka kontrolna Q "Para" a lampka kontrolna a "Pusty zbiornik wody" œwieci siê na czerwono. Jeœli przy w³¹czonej instalacji parowej nie zostanie nape³niony zbiornik wody, wówczas lampki kontrolne Q "Para" i a "Zbiornik wody" migaj¹ na zmianê co kilka minut. Wy³¹czanie ^ Nacisn¹æ i puœciæ przycisk Q - gaœnie lampka kontrolna obok przycisku. 19

20 Prasowanie Wybór prêdkoœci walca Prêdkoœæ walca mo e byæ ustawiana piêciostopniowo od niskiej (ok. 2 m/min) do wysokiej (ok. 4,5 m/min). Prasowanie Proces prasowania jest sterowany za pomoc¹ prze³¹cznika no nego. Mo e siê on znajdowaæ w trzech po³o eniach: Niska prêdkoœæ walca u³atwia prasowanie elementów o skomplikowanym kszta³cie, jak np. koszule czy bluzki. Zmniejszenie prêdkoœci walca jest równie zalecane w przypadku prania, które jest prasowane wielowarstwowo. Wystarczy je wówczas przepuœciæ raz lub dwa razy, eby materia³ sta³ siê suchy i g³adki. Cieñsze, jednowarstwowe pranie, jak np. chusteczki czy œcierki do naczyñ mog¹ byæ prasowane przy wy szej prêdkoœci. podnoszenie prasowanie parowe prasowanie Prasowanie: ^ Nacisn¹æ prze³¹cznik no ny do koñca.,nie siêgaæ pomiêdzy nieckê i walec. Niebezpieczeñstwo odniesienia oparzeñ niebezpieczeñstwo zgniecenia! ^ Ustawiæ regulator prêdkoœci walca na wybran¹ prêdkoœæ. Prasowanie parowe: ^ Najpierw nacisn¹æ prze³¹cznik no ny do koñca; nastêpnie nieco unieœæ stopê. Walec prasuj¹cy pozostaje wówczas w bezruchu przy opuszczonej niecce prasuj¹cej. Podnoszenie niecki prasuj¹cej: ^ Zdj¹æ stopê z prze³¹cznika no nego. 20

21 Prasowanie Podawanie prania ^ U³o yæ prasowane pranie na desce podaj¹cej zgodnie z kierunkiem w³ókien i je wyg³adziæ. Zdejmowanie deski podaj¹cej Do prasowania kszta³towych sztuk prania mo na równie zdj¹æ deskê podaj¹c¹; np. do prasowania spódnic (doko³a). ^ Nastêpnie obracaæ rêcznie walec z praniem, a pocz¹tek prania bêdzie móg³ zostaæ uchwycony przez nieckê prasuj¹c¹. Nastêpnie: ^ Nadepn¹æ prze³¹cznik no ny. ^ Unieœæ najpierw deskê podaj¹c¹ z prawego uchwytu a nastêpnie wyci¹gn¹æ na zewn¹trz z lewej strony walca. Dr¹ ek na pranie Uprasowane pranie mo na od³o yæ bez gniecenia na wychylanym dr¹ ku.,proszê nie naciskaæ na wychylony dr¹ ek, istnieje ryzyko, e prasowalnica siê przewróci. 21

22 Prasowanie Wskazówki Jeœli przy podawaniu prania tworz¹ siê fa³dy: przerwaæ prasowanie, wyci¹gn¹æ nieco z powrotem prasowan¹ sztukê i wyg³adziæ materia³. Ew. nawil yæ za pomoc¹ wilgotnej g¹bki lub œcierki. W miarê mo liwoœci zawsze nale y wykorzystywaæ ca³¹ szerokoœæ walca, wówczas zostaje zachowana g³adka powierzchnia ok³adziny walca. W przypadku mniejszych sztuk prania, jak np. chusteczki, nale y wykorzystywaæ na zmianê praw¹ i lew¹ stronê walca. Sztuki prania z wystaj¹cymi guzikami nale y prasowaæ w taki sposób, eby guziki by³y skierowane do walca prasuj¹cego, co umo liwi ich wciœniêcie w elastyczn¹ ok³adzinê walca. W celu ochrony niecki prasuj¹cej na zamki b³yskawiczne, metalowe guziki i haftki nale y po³o yæ œcierkê. Proszê nie prasowaæ guzików, które nie s¹ odporne na dzia³anie wysokiej temperatury czy te s¹ szczególnie wysokie, jak np. guziki kuliste (w celu ochrony niecki prasuj¹cej). Jeœli koñcz¹ ju Pañstwo prasowaæ, mo na ustawiæ regulator temperatury na I i dokoñczyæ prasowanie z minimaln¹ temperatur¹. Po prasowaniu ^ Wy³¹czyæ prasowalnicê. ^ Wy³¹czyæ prze³¹cznik Q "Para". ^ Regulator temperatury ustawiæ na I. ^ Wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Jeœli prasowalnica ma byæ odstawiona: ^ Poczekaæ na ostygniêcie niecki prasuj¹cej. ^ Opró niæ zbiornik wody. ^ Z³o yæ prasowalnicê. ^ Zwin¹æ przewód zasilaj¹cy. ^ Na³o yæ pokrywê. Nie odstawiaæ prasowalnicy w pomieszczeniach nara onych na mróz. Woda zamarzaj¹ca w zbiorniku wody i w instalacji parowej mo e doprowadziæ do powstania uszkodzeñ. 22

23 Prasowanie Brak zasilania W razie braku zasilania poruszyæ dÿwigniê odblokowywania awaryjnego. Jeœli podczas prasowania wyst¹pi przerwa w dop³ywie pr¹du, niecka prasuj¹ca pozostaje dociœniêta do walca. Pranie jest zablokowane i istnieje niebezpieczeñstwo, e siê przypali. W celu uwolnienia zablokowanej sztuki prania: ^ Poci¹gn¹æ do góry dÿwigniê odblokowywania awaryjnego. Docisk zostaje zwolniony, pranie mo na teraz wyj¹æ, w zale noœci od ustawienia urz¹dzenia, do przodu lub w dó³. Gdy zasilanie zostanie przywrócone (zapala siê lampka kontrolna w³¹cznika) nale y nacisn¹æ do do³u dÿwigniê odblokowywania awaryjnego. Potem mo - na prasowaæ dalej, tak jak zwykle. 23

24 Prasowanie w praktyce Proszê zawsze traktowaæ wskazówki zawarte w tym rozdziale jako "jedn¹ z wielu mo liwoœci". Z ca³¹ pewnoœci¹ w trakcie prasowania odkryj¹ Pañstwo mo liwoœci, które u³atwi¹ obs³ugê urz¹dzenia. Rêczniki, œcierki do naczyñ, chusteczki, serwetki itd. Prasowaæ podaj¹c w³óknami równolegle do deski podaj¹cej, wówczas siê nie rozci¹gaj¹ i mo na je ³atwo posk³adaæ. Chusteczki i serwetki podawaæ po przek¹tnej i ewentualnie przeprasowaæ jeszcze raz po z³o eniu. Proszê wykorzystywaæ ca³¹ szerokoœæ walca! Serwety i obrusy Na serwetach i obrusach nie pozostaje kant po prasowaniu, jeœli prasowanie rozpocznie siê od œrodka. ^ Z³o yæ na szerokoœæ. ^ Uprasowaæ po obu stronach nieuprasowan¹ czêœæ tkaniny, podaj¹c j¹ po lewej stronie walca. Uprasowan¹ czêœæ œrodkow¹ zwiesiæ z lewej strony walca, wówczas nie powstanie kant po prasowaniu. ^ Po z³o eniu ew. przeprasowaæ jeszcze raz. Przeœcierad³a i narzuty Prasowaæ tak, jak serwety i obrusy, lub jeœli nie przeszkadza kant po prasowaniu z³o yæ wzd³u i uprasowaæ. Aplikacje i hafty na narzutach uprasowaæ najpierw po prawej, a nastêpnie po lewej stronie; dziêki temu hafty bêd¹ ³adniejsze. ^ Serwety i obrusy podawaæ poprzecznie, przewieszaj¹c brzegi po prawej i lewej stronie. 24

25 Prasowanie w praktyce Poszwy Poszewki na poduszki ^ Najpierw uprasowaæ zapiêcie z guzikami (tak jak w przypadku poszwy). Nastêpnie uprasowaæ ca³¹ poszewkê po obu stronach. Jeœli guziki znajduj¹ siê po stronie niecki, nie nale y ich prasowaæ. ^ Najpierw nale y uprasowaæ zapiêcie poszwy. Zapi¹æ guziki i prasowaæ zapiêcie po lewej stronie walca prasuj¹cego. Guziki powinny byæ skierowane do walca prasuj¹cego. Koszule Koszule nale y prasowaæ bez deski podaj¹cej. Kolejnoœæ prasowania: ^ rêkawy z mankietami ^ plecy ^ przody ^ ko³nierzyk ^ Poszwê nale y uprasowaæ w 2 przejœciach wzd³u nych. 25

26 Prasowanie w praktyce Rêkawy z mankietami ^ Rêkawy wyg³adziæ i u³o yæ ukoœnie na walcu prasuj¹cym. Mankiety na razie pozostawiæ nieuprasowane. Plecy / Karczek W przypadku koszul z karczkiem: ^ Przeprasowaæ rêkawy od szwu mankietu do szwu ramiennego. ^ Z³o yæ karczek wzd³u szwu grzbietowego. ^ U³o yæ koszulê ukoœnie na walcu i wyprasowaæ karczek od lewego szwu barkowego do ko³nierzyka. ^ Uprasowaæ mankiety po obu stronach na lewej krawêdzi walca. Mankiety do spinek nale y nastêpnie z³o yæ (dziurka do dziurki) i przyprasowaæ. Jeœli guziki znajduj¹ siê po stronie niecki, nie nale y ich prasowaæ. ^ Nastêpnie przesun¹æ koszulê na zewn¹trz i prasowaæ wzd³u ko³nierzyka do prawego szwu barkowego. 26

27 Prasowanie w praktyce Plecy Plecy prasuje siê na dwa razy, za ka - dym razem zaczynaj¹c mniej wiêcej od œrodka w stron¹ szwu bocznego. Drug¹ czêœæ pleców nale y prasowaæ tak jak pierwsz¹, ale po lewej stronie. ^ Zdj¹æ koszulê z walca, obróciæ i za³o yæ ponownie lew¹ stron¹ do wierzchu. ^ Wyprasowaæ tê czêœæ pleców, która nie zosta³a jeszcze uprasowana. Przody Przody i nieuprasowan¹ jeszcze czêœæ pleców prasuje siê po lewej stronie walca, zaczynaj¹c od dolnego brzegu a koñcz¹c na wyciêciu rêkawa. ^ Zawsze nale y zaczynaæ od lewego przodu! ^ Naci¹gn¹æ koszulê na walec prasuj¹cy, praw¹ stron¹ tkaniny z wierzchu, a do szwu grzbietowego w przypadku koszul bez karczku do szwu ko³nierzyka i wyg³adziæ plecy koszuli. ^ Wysun¹æ koszulê i uprasowaæ wzd³u wyciêcia rêkawa do ko³nierzyka. ^ Prawy przód prasowaæ tak samo, ale po lewej stronie. ^ Prasowaæ od œrodka pleców do szwu ramiennego. Pozosta³y pasek do szwu bocznego nale y uprasowaæ razem z przodem. 27

28 Prasowanie w praktyce Ko³nierzyk Ko³nierzyk nale y prasowaæ z obu stron na lewej krawêdzi walca. Jeœli w stronê walca skierowane s¹ guziczki przy ko³nierzyku - nie nale y ich prasowaæ. ^ Nastêpnie z³o yæ ko³nierzyk i ew. zaprasowaæ. Koszule nocne Rêkawy, karczek i plecy zapiêtej koszuli nocnej prasowaæ tak, jak w przypadku zwyk³ej koszuli. W celu wyprasowania przodu: ^ Koszulê nocn¹ naci¹gn¹æ na walec tak, eby jej rêkawy i gors zwisa³y po lewej stronie walca. ^ Zaczynaj¹c od lewego szwu bocznego, przeprasowaæ dooko³a do prawego szwu bocznego. Aby uprasowaæ równie gors, koszulê nocn¹ nale y przesuwaæ na walcu w tê i z powrotem, sk³adaj¹c ew. na zak³adkê i wyprasowaæ wraz z guzikami. ^ Ko³nierzyk jeœli wystêpuje prasowaæ tak jak w przypadku zwyk³ej koszuli. 28 Pi amy Górn¹ czêœæ pi amy prasowaæ jak zwyk³¹ koszulê. W przypadku spodni najpierw uprasowaæ nogawki, i to pojedynczo, po lewej stronie walca. ^ Jedn¹ nogawkê prasowaæ z przodu, drug¹ z ty³u. ^ Nogawki prasowaæ najpierw od koñca nogawki do kroku. ^ Nastêpnie wysun¹æ na zewn¹trz i wyprasowaæ do pasa. Rozci¹gn¹æ gumkê w pasie. Fartuchy i fartuszki Fartuchy i fartuszki prasowaæ tak, jak zwyk³e koszule. Fartuszki na rami¹czkach ^ Rami¹czka prasowaæ obok siebie do klapy i nad klap¹ do koñca. ^ Nastêpnie prasowaæ fartuszek pasami wzd³u do rami¹czek lub w poprzek. Klapê nale y wówczas zwiesiæ po lewej stronie walca prasuj¹cego.

29 Prasowanie w praktyce Prasowanie parowe spodni ^ Ka d¹ nogawkê u³o yæ osobno na walcu prasuj¹cym. Górê spodni przewiesiæ przez lew¹ krawêdÿ walca. ^ U³o yæ wilgotn¹ œcierkê na nogawce i obracaæ walec rêcznie dot¹d, a czêœæ spodni przeznaczona do prasowania zostanie nakryta przez nieckê prasuj¹c¹. Przy prasowaniu parowym nie porusza siê wzglêdem przy³o onej niecki. ^ W ten sposób uprasowaæ oddzielnie ka dy kant z obu stron. Prasowanie parowe spódnic Pracowaæ bez deski podaj¹cej, wykorzystaæ swobodne obracanie siê walca! ^ Naci¹gn¹æ spódnicê na walec od wolnej strony a do pasa. ^ Na³o yæ wilgotn¹ œcierkê. ^ Wyprasowaæ spódnicê lub zaszewki kawa³ek po kawa³ku. 29

30 Konserwacja,Przy wszystkich zabiegach czyszczenia i konserwacji nale y wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Czyszczenie niecki prasuj¹cej Jeœli na niecce prasuj¹cej osadzi³y siê np. osady wapienne ew. resztki krochmalu, wówczas mo na je usun¹æ za pomoc¹ dostêpnych w handlu œrodków do mycia i czyszczenia. Nieckê nale y czyœciæ na zimno. Zastosowanie odblokowywania awaryjnego u³atwia pracê. Nie stosowaæ gruboziarnistych œrodków szoruj¹cych! Czyszczenie obudowy W zale noœci od zabrudzeñ obudowê mo na przecieraæ na sucho lub na mokro. Tak e tutaj nie nale y stosowaæ adnych œrodków szoruj¹cych! Czyszczenie zbiornika wody Osady wapienne w zbiorniku wody, spowodowane przez tward¹ wodê, mo na rozpoznaæ po niewielkim wycieku wody z dysz parowych. Osady te mo na usun¹æ przep³ukuj¹c zbiornik wody wod¹ wodoci¹gow¹. ^ Wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.,zbiornik wody nale y p³ukaæ wy³¹cznie wtedy, gdy urz¹dzenie jest zimne! W zale noœci od twardoœci u ywanej wody wodoci¹gowej zbiornik wody nale y przep³ukaæ wod¹ wodoci¹gow¹ po 3 do 10 nape³nieniach zbiornika. Mocno przywarte osady wapienne mo - na usun¹æ za pomoc¹ dostêpnych w handlu œrodków do usuwania osadów wapiennych. Nale y przy tym bezwzglêdnie przestrzegaæ zaleceñ producenta dotycz¹cych zastosowania, dozowania i czasu dzia³ania u ywanych œrodków. ^ Nape³niæ do po³owy zbiornik wody (0,4 l) i go zamkn¹æ. ^ Prasowalnicê przesun¹æ kilka razy w tê i z powrotem na kó³kach. ^ Na koniec przep³ukaæ dok³adnie 2 razy wod¹ wodoci¹gow¹ w celu unikniêcia uszkodzeñ prania. Nape³nianie i opró nianie zbiornika wody patrz rozdzia³ "Instalacja parowa". 30

31 Konserwacja Ok³adzina prasuj¹ca Ok³adzina prasuj¹ca sk³ada siê w 100% z bawe³ny z tkan¹ krawêdzi¹ i jest podwójnie nawiniêta na walec prasuj¹cy w celu maksymalnego poch³aniania wilgoci. Przy praniu kurczy siê ona maksymalnie o 6%, tak e mo na j¹ potem dobrze naci¹gn¹æ. Zamocowany na walcu podk³ad bawe³niany zapobiega zsuwaniu siê ok³adziny prasuj¹cej. Ok³adzina prasuj¹ca przy sprzeda y jest ju wstêpnie uprana, dziêki czemu lepiej wci¹ga pranie. W przypadku niewystarczaj¹cego wci¹gania prania, jak równie przy mocno zabrudzonej ok³adzinie prasuj¹cej mo na j¹ upraæ w dostêpnych w handlu œrodkach pior¹cych w temperaturze 60 C. Po wypraniu naci¹gn¹æ wilgotn¹ ok³adzinê prasuj¹c¹ przy zimnej niecce a nastêpnie j¹ wyprasowaæ do sucha. Lekkie zbr¹zowienie ok³adziny prasuj¹cej z biegiem czasu jest normalne. Jeœli jednak ok³adzina stanie siê nieestetyczna, mo na j¹ wówczas ³atwo wymieniæ. Ok³adzinê prasuj¹c¹ mo na zakupiæ w sklepach specjalistycznych lub w serwisie firmy Miele. Wymiana ok³adziny prasuj¹cej,ok³adzinê prasuj¹c¹ wymieniaæ wy³¹cznie przy zimnej niecce prasuj¹cej! ^ Zdj¹æ deskê podaj¹c¹. ^ Poluzowaæ sznurowanie po prawej i lewej stronie walca. ^ Odwin¹æ ok³adzinê prasuj¹c¹. 31

32 Konserwacja ^ Ca³kowicie odwin¹æ ok³adzinê bawe³nian¹ przymocowan¹ do walca i zwiesiæ j¹ luÿno w dó³. ^ Now¹ ok³adzinê prasuj¹c¹ w³o yæ ciêt¹ krawêdzi¹ do szczeliny (tasiemki na zewn¹trz, podwiniêciem do spodu) i wyg³adziæ. ^ Chwyciæ ok³adzinê bawe³nian¹ po obu stronach, naprê yæ i prze³o yæ gór¹ przez nieckê prasuj¹c¹. Szczelina, w której zaczepiona jest ok³adzina bawe³niana znajduje siê teraz u góry! ^ Obróciæ rêcznie walec prasuj¹cy w kierunku prasowania, a szczelina zaczepu nie znajdzie siê na dole (patrz strza³ka). 32

33 Konserwacja ^ W³¹czyæ prasowalnicê. Po w³¹czeniu prasowalnicy niecka natychmiast zaczyna siê rozgrzewaæ. Koniecznie ustawiæ regulator temperatury na I. ^ Œci¹gn¹æ tasiemki po lewej i prawej stronie walca, zawi¹zaæ i wsun¹æ pod ok³adzinê. ^ Na³o yæ z powrotem deskê podaj¹c¹. ^ W³¹czyæ prasowalnicê podnosi siê niecka prasuj¹ca. ^ Nadepn¹æ prze³¹cznik no ny i g³adko "zaprasowaæ" ok³adzinê. Nale y przy tym uwa aæ, aby nie nawin¹æ tasiemek. Po kilku obrotach walca prasuj¹cego, gdy koñcówka ok³adziny bêdzie siê w³aœnie znajdowa³a pod nieck¹ prasuj¹c¹: ^ Przy naciœniêtym prze³¹czniku no- nym wy³¹czyæ prasowalnicê. Niecka prasuj¹ca jest wówczas opuszczona i przytrzymuje ok³adzinê. 33

34 Usterki Wiêkszoœæ usterek i b³êdów, wystêpuj¹cych w codziennym u ytkowaniu, mo na usun¹æ samodzielnie. W wielu przypadkach mo na zaoszczêdziæ czas i koszty, poniewa nie ma wówczas potrzeby wzywania serwisu. Poni sza tabela powinna byæ pomocna przy ustalaniu przyczyn i usuwaniu usterek lub b³êdów. Proszê jednak pamiêtaæ:,naprawy urz¹dzeñ elektrycznych mog¹ byæ przeprowadzane wy³¹czenie przez autoryzowanych specjalistów. Nieprawid³owo przeprowadzone naprawy mog¹ byæ przyczyn¹ powa nych zagro eñ dla u ytkownika. Problem Mo liwe przyczyny Sposób usuniêcia Nie mo na uruchomiæ prasowalnicy. Pogorszone wci¹ganie prania. Pogorszone wci¹ganie prania. Plisowanie (tworzenie siê zak³adek). Mocno zabrudzona ok³adzina prasuj¹ca. Brak docisku niecki prasuj¹cej. Brak pary. Lampka kontrolna Q "Para" gaœnie podczas prasowania. Prasowalnica nie ma zasilania. Zabrudzona ok³adzina prasuj¹ca. Osady wapienne ew. resztki krochmalu na niecce prasuj¹cej. Zabrudzona niecka (osady wapienne). Osady Naciœniêto odblokowywanie awaryjne. Temperatura niecki jest zbyt niska do prasowania parowego. Proszê sprawdziæ, czy - wtyczka jest w³o ona do gniazdka. - bezpieczniki instalacji domowej s¹ w porz¹dku. Upraæ ok³adzinê prasuj¹c¹ przy 60 C. Usun¹æ za pomoc¹ dostêpnych w handlu œrodków do mycia i czyszczenia. Wyczyœciæ nieckê za pomoc¹ dostêpnych w handlu œrodków do mycia i czyszczenia. Upraæ ok³adzinê przy 60 C. Nacisn¹æ odblokowywanie awaryjne w dó³ (patrz równie "Zanik napiêcia"). Ustawiæ regulator temperatury na ßßß i poczekaæ, a zapali siê lampka kontrolna. 34

35 Usterki Problem Mo liwe przyczyny Sposób usuniêcia Brak pary. Lampka kontrolna Q "Para" gaœnie podczas prasowania a lampka kontrolna a "Pusty zbiornik wody" zapala siê na czerwono. Dysze parowe "parskaj¹". Niewielki wyciek wody przy dyszach parowych. Zbiornik wody jest pusty. Nie zastosowano czystej wody wodoci¹gowej. Osady wapienne w zbiorniku wody spowodowane przez tward¹ wodê. Nape³niæ zbiornik wody. Opró niæ zbiornik parowy, przep³ukaæ i nape³niæ wod¹ wodoci¹gow¹, patrz rozdzia³ "Konserwacja". Osady te mo na usun¹æ p³ucz¹c zbiornik wody wod¹ wodoci¹gow¹ (patrz rozdzia³ "Konserwacja"). 35

36 Serwis Naprawy W celu przeprowadzenia napraw proszê siê skontaktowaæ ze sprzedawc¹ urz¹dzeñ firmy Miele lub z serwisem firmy Miele pod numerem telefonu: Q Serwis wymaga podania typu i numeru seryjnego Pañstwa urz¹dzenia. Dane te znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej z przodu od spodu sto³u do prasowania. a Typ b Numer seryjny c Napiêcie/czêstotliwoœæ d Zabezpieczenie (po stronie instalacji) e Pobór mocy Schemat po³¹czeñ znajduje siê w stole do prasowania z przodu po prawej stronie za pokrywk¹ z tworzywa sztucznego. 36

37 Dane techniczne Wysokoœæ Szerokoœæ G³êbokoœæ Waga Maks. obci¹ enie pod³o a Pojemnoœæ zbiornika wody Napiêcie zasilaj¹ce Moc przy³¹cza Zabezpieczenie Certyfikaty 95,9 (po z³o eniu 105,2) cm 98,5 (po z³o eniu 50) cm 38,0 cm 39 kg 382 N 0,8 litra patrz tabliczka znamionowa patrz tabliczka znamionowa patrz tabliczka znamionowa VDE, Funkschutz 37

38 38

39 39

40 Zmiany zastrze one/2709 M.-Nr / 00

Podrêcznik U ytkowania

Podrêcznik U ytkowania Podrêcznik U ytkowania SCHWITZLER KAMELEO 8w1 ECH 800 Zastosowanie Prasa SCHWITZLER Kameleo ECH-800 jest przeznaczone do wykonywania nadruków transferowych na przeznaczonych do tego celu produktach, np.

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

KOJCE PORODOWE INSTRUKCJA MONTA U

KOJCE PORODOWE INSTRUKCJA MONTA U www.rolstal.pl KOJCE PORODOWE INSTRUKCJA MONTA U Planowanie sektorów porodowych 07-300 Ostrów Maz. ul. Ró añska 45 tel. (029) 645-74-00 fax (029) 645-74-70 Podczas porodu zarówno maciora, jak i rodz¹ce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi: Sterownik AURATON 1105 Plus

Instrukcja obs³ugi: Sterownik AURATON 1105 Plus Instrukcja obs³ugi: Sterownik AURATON 115 Plus AURATON 115 Plus 2 Sterownik AURATON 115 Plus Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego sterownika pompy centralnego ogrzewania AURATON 115 Plus i dziêkujemy

Bardziej szczegółowo

W y d z i a l - O c h r o n y S r o d o w i s k a U r z a, d M i a s t a P o z n a n i a

W y d z i a l - O c h r o n y S r o d o w i s k a U r z a, d M i a s t a P o z n a n i a W y d z i a l O c h r o n y S r o d o w i s k a U r z a d M i a s t a P o z n a n i a, -, GOSPODARKA ODPADAMI definicje... Odpady - ka da substancja lub przedmiot której posiadacz pozbywa siê, zamierza

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik przeznaczone s¹ do zaopatrywania w ciep³¹ wodê

1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik przeznaczone s¹ do zaopatrywania w ciep³¹ wodê INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350, 400, 450, 500 elektronik 1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7

STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7 STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7 INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI strona 1. Zastosowanie... 3 2. Zestaw sterownika... 3 3. Dane techniczne... 3 4. Kod wykonañ... 5 5. Opis konstrukcji i dzia³ania...

Bardziej szczegółowo

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Rotacyjne pompy pró niowe E1M18 i E2M18. Numer katalogowy. E2M18, 100/200 V, 50 Hz lub 100-105/200-210 V, 60 Hz, jednofazowa

Instrukcja obs³ugi. Rotacyjne pompy pró niowe E1M18 i E2M18. Numer katalogowy. E2M18, 100/200 V, 50 Hz lub 100-105/200-210 V, 60 Hz, jednofazowa Instrukcja obs³ugi A343-10-852 Issue P Rotacyjne pompy pró niowe E1M18 i E2M18 Opis E1M18, 100/200 V, 50 Hz lub 100-105/200-210 V, 60 Hz, jednofazowa E1M18, 115/230 V, 60 Hz, jednofazowa E1M18, 220 V,

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Temat dnia: Prąd elektryczny

Temat dnia: Prąd elektryczny SCENARIUSZ ZAJĘĆ ZINTEGROWANYCH Dzieñ aktywnoœci Kultura bezpieczeñstwa Ośrodek tematyczny: Mój dom Temat dnia: Prąd elektryczny Cele ogólne: kszta³towanie umiejêtnoœci bezpiecznego pos³ugiwania siê przedmiotami

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczne kontrolery prêdkoœci si³owników pneumatycznych

Hydrauliczne kontrolery prêdkoœci si³owników pneumatycznych Seria 10 RECTUS POLSK Opis Hydrauliczny kontroler prêdkoœci wysuniêcia jest mechanicznie sprzê ony z si³ownikiem pneumatycznym. Z natury rzeczy pneumatyczny si³ownik nie zapewnia jednostajnoœci wysuwu

Bardziej szczegółowo

elektroniczny regulator temperatury

elektroniczny regulator temperatury INSTRUKCJA OBS UGI elektroniczny regulator temperatury rozwi¹zania dla ka dego Gratulujemy Pañstwu zakupu elektronicznego regulatora temperatury Elektra ELR-10 i dziêkujemy za zaufanie, jakim obdarzyliœcie

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RFHV

wentylatory dachowe RFHV Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RFHV przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów,

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY

ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODY EPS - 3,5 EPS - 4,4 EPS - 5,5R Zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi umo liwi prawid³ow¹ instalacjê i eks plo a ta cjê urz¹ dze nia, za pew nia

Bardziej szczegółowo

instrukcja obs³ugi Piekarnik EOB98000

instrukcja obs³ugi Piekarnik EOB98000 instrukcja obs³ugi Piekarnik EOB98000 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Spis treœci Instrukcja obs³ugi... 3 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa...

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RF

wentylatory dachowe RF Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RF przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów, hal

Bardziej szczegółowo

tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW WIERA

tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW WIERA www.domnahoryzoncie.pl tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW biuro@domnahoryzoncie.pl WIERA strona 02 Instrukcja budowy makiety domu jednorodzinnego WIERA Postêpuj zgodnie z instrukcj¹.

Bardziej szczegółowo

www.uniwersal.com.pl Przenoœny wentylator oddymiaj¹cy DRAGON-450

www.uniwersal.com.pl Przenoœny wentylator oddymiaj¹cy DRAGON-450 www.uniwersal.com.pl Przenoœny wentylator oddymiaj¹cy DRAGON-450 Przenoœny wentylator nawiewny DRAGON-450 Przenoœny wentylator nawiewny DRAGON-450, s³u y do przewietrzania pomieszczeñ, w których okresowo

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE Spis treœci 1. Informacje ogólne 2. Bezpieczeñstwo 3. Budowa urz¹dzenia 4. Wymiary 5. Opis dzia³ania 6. Monta i instalacja 7. Dane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u

Instrukcja u ytkowania i monta u Instrukcja u ytkowania i monta u Szuflada do podgrzewania Gourmet ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem pl-pl nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel./fax 022 889 56 75, 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U

systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel./fax 022 889 56 75, 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U presto systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel./fax 022 889 56 75, 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U Komin izolowany z przewietrzeniem presto Uniwersal AT-15-6524/2004

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 NOWOŒÆ! Wyrób chroniony prawem patentowym! UPRP Nr W110166 NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 1. Wybór konfiguracji Bramofon Bastion mo na skonfigurowaæ na kilka ró nych sposobów.

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60

Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60 Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60 Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ wykonane jedynie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Klasa E

Instrukcja obsługi Klasa E Instrukcja obsługi Klasa E 1 Serdecznie gratulujemy Pañstwu zakupu nowego samochodu marki Mercedes-Benz! Przed odbyciem pierwszej jazdy nale y poznaæ budowê i funkcje samochodu marki Mercedes-Benz i przeczytaæ

Bardziej szczegółowo

POMIARY OŒWIETLENIA DRÓG EWAKUACYJNYCH I STANOWISK PRACY WE WNÊTRZACH

POMIARY OŒWIETLENIA DRÓG EWAKUACYJNYCH I STANOWISK PRACY WE WNÊTRZACH Witold ŒLIRZ DASL Systemy POMIARY OŒWIETLENIA DRÓG EWAKUACYJNYCH I STANOWISK PRACY WE WNÊTRZACH 1. Badanie oœwietlenia w œwietle przepisów i norm Przepisy prawne: Rozporz¹dzenie Ministra Pracy i Polityki

Bardziej szczegółowo

Wentylatory dachowe typ: ViVent

Wentylatory dachowe typ: ViVent ul. Kolejowa 13, St. Iwiczna 05-500 Piaseczno tel.: +48 22 737 18 58 fax: +48 22 737 18 59 e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl Wentylatory dachowe typ: ViVent e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl typ ViVent Informacje

Bardziej szczegółowo

FOSTER SIGMA FOSTER MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOT A MIA OWEGO INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWEGO REGULATORA TEMPERATURY

FOSTER SIGMA FOSTER MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOT A MIA OWEGO INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWEGO REGULATORA TEMPERATURY WSKAZÓWKI DOTYCZ CE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA 1. Regulator u ytkowaæ zgodnie z instrukcj¹ obs³ugi. 2. Nie wykonywaæ samodzielnie adnych napraw. Naprawy powierzyæ uprawnionemu do tego serwisowi technicznemu.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia.

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio³ wisz¹cy jednoi dwufunkcyjny NOVATHERM z zap³onem automatycznym bez p³omienia kontrolnego

Gazowy kocio³ wisz¹cy jednoi dwufunkcyjny NOVATHERM z zap³onem automatycznym bez p³omienia kontrolnego Instrukcja monta u i obs³ugi Gazowy kocio³ wisz¹cy jednoi dwufunkcyjny NOVATHERM z zap³onem automatycznym bez p³omienia kontrolnego RBPL styczeñ '99 ZW20-1KE ZS20-1KE 6.720.605.774 (01.99) MONTA URZ DZENIA

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

4 kana³owy modulator TV. Instrukcja obs³ugi modulatora MDP-4S-PL

4 kana³owy modulator TV. Instrukcja obs³ugi modulatora MDP-4S-PL MDP-4S Instrukcja obs³ugi modulatora -PL Bezpieczeñstwo u ytkowania Przeczytaj uwa nie tê instrukcje przed pod³¹czeniem urz¹dzenia. Napiêcie robocze jest wskazane na obudowie zasilacza. By zapobiec spaleniu,

Bardziej szczegółowo

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu P O L S K A instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu created & made in Germany Opis produktu Zestaw do

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 & 310, funkcja wyłączania ogrzewania. 1.0 Spis treści

Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 & 310, funkcja wyłączania ogrzewania. 1.0 Spis treści Poradnik instalatora ECL Comfort 210 & 310, funkcja wyłączania ogrzewania 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu............................................................

Bardziej szczegółowo

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 - mk II Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Programator mk II jest programatorem mikrokontrolerów AVR. Posiada interfejs USB, s³u ¹cy do komunikacji oraz zasilania programatora

Bardziej szczegółowo

instrukcj¹. - p³ask¹ stron¹ do ty³u opakowania kartonowego i styropianu od maszyny. arówka: 15W, 230V PO III

instrukcj¹. - p³ask¹ stron¹ do ty³u opakowania kartonowego i styropianu od maszyny. arówka: 15W, 230V PO III INSTRUKCJA OBS UGI instrukcj¹. - p³ask¹ stron¹ do ty³u opakowania kartonowego i styropianu od maszyny. arówka: 15W, 230V PO III Pod³¹czenie do pr¹du... 3 Napêd no ny... 3 Wymiana arówki... 3 Wyposa enie...

Bardziej szczegółowo

systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 889 54 77, fax 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U

systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 889 54 77, fax 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U presto systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 889 54 77, fax 022 744 53 77 INSTRUKCJA MONTA U Komin dla paliw sta³ych presto Duo AT-15-6524/2004

Bardziej szczegółowo

WALC ANGIELSKI. Historia tañca. Charakter tañca, technika taneczna. Takt, rytm

WALC ANGIELSKI. Historia tañca. Charakter tañca, technika taneczna. Takt, rytm Historia tañca Narodziny powolnego walca mia³y miejsce w Anglii na pocz¹tku lat dwudziestych XX wieku. Walc angielski powsta³ na bazie dwóch tañców szybkiego i wirowego walca wiedeñskiego (powsta³ego w

Bardziej szczegółowo

KTM. Klapy przeciwpo arowe odcinaj¹ce

KTM. Klapy przeciwpo arowe odcinaj¹ce Klapy przeciwpo arowe odcinaj¹ce KTM Certyfikat sta³oœci w³asnoœci u ytkowych -CPR-/W Spe³nia wymagania norm: PN-EN Wentylacja budynków przeciwpo arowe klapy odcinaj¹ce montowane w przewodach. Certified

Bardziej szczegółowo

tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW LAWENDA II

tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW LAWENDA II www.domnahoryzoncie.pl tel: (0-71) 782 50 80 ul. Jana D³ugosza 19b/18 51-1 6 2 WROC AW biuro@domnahoryzoncie.pl LAWENDA II strona 02 Instrukcja budowy makiety domu jednorodzinnego LAWENDA II. Postêpuj

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór regulacyjny z szybko zamykaj¹cym si³ownikiem pneumatycznym dla gazów Typ 3241-1 dla gazu i typ 3241-7 dla gazu

Seria 240 Zawór regulacyjny z szybko zamykaj¹cym si³ownikiem pneumatycznym dla gazów Typ 3241-1 dla gazu i typ 3241-7 dla gazu Seria 240 Zawór regulacyjny z szybko zamykaj¹cym si³ownikiem pneumatycznym dla gazów Typ 3241-1 dla gazu i typ 3241-7 dla gazu z atestem typu DIN-DVGW zgodnie z norm¹ DIN EN 161: 1996-08 Zastosowanie Zawór

Bardziej szczegółowo

Maksymalny rozstaw krokwi [cm]

Maksymalny rozstaw krokwi [cm] 72 73 a. przegl¹d systemów a. przegl¹d systemów Nr systemu Rigips Aprobata techniczna Rysunek Konstrukcja Rozstaw profili [mm] Maksymalny rozstaw krokwi [cm] Op³ytowanie Klasa odpornoœci ogniowej* [min.]

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne

Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne 1 Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne Pracujesz w firmie zajmującej się naprawami urządzeń elektrycznych w siedzibie klienta. Otrzymałeś zlecenie z następującym opisem: Grzejnik elektryczny, w

Bardziej szczegółowo

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Monta, pierwsze uruchomienie i konserwacja mog¹ byæ wykonane jedynie przez uprawnionego

Bardziej szczegółowo

D-4 12/02. Gazowe kot³y wisz¹ce EUROLINE. Materia³y dla instalatorów. 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy

D-4 12/02. Gazowe kot³y wisz¹ce EUROLINE. Materia³y dla instalatorów. 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy Materia³y dla instalatorów Gazowe kot³y wisz¹ce EUROLINE 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy ZS/ZW 2 AE Typ kot³a Nr katalogowy Rodzaj gazu ZS 2 AE 7 712 21 727 GZ 50 ZW 2 AE 7 71 21 748 GZ 50 Istnieje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obs³ugi Kosiarka spalinowa NAC

Instrukcja Obs³ugi Kosiarka spalinowa NAC SPRZÊT OGRODNICZY Producent: nazwa: adres: Deklaracja zgodnoœci WE, nr 0/ NAC Sp. z o.o. Al. Krakowska 9, 05-090 Raszyn, Polska z pe³n¹ odpowiedzialnoœci¹ deklaruje, e maszyna: nazwa: Kosiarka spalinowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA Fabryka Silników Elektrycznych BESEL S.A. ul. Elektryczna 8, 49-300 Brzeg, rok za³. 1950 tel. (+48 77) 416 28 61, fax (+48 77) 416 68 68 e-mail: besel@cantonimotor.com.pl www.besel.pl ISO 9001 ISTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o. INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099

Bardziej szczegółowo

Uchwyt monta owy Nokia HH-20 i CR 122

Uchwyt monta owy Nokia HH-20 i CR 122 Uchwyt monta owy Nokia HH-20 i CR 122 B 1 D C E A Wydanie 2.0 A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Nokia, Nokia Connecting People i logo Nokia Original Accessories s±

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER

Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER 82-200 Malbork, Al. Wojska Polskiego 92 tel. (055) 272 32 12 fax: (055) 272 50 01 1 Podstawowe wyposa enie w materia³ i urz¹dzenia do monta u œcian: Wiertarka

Bardziej szczegółowo

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150 COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 DEKLARACJA ZGODNO CI My, NOKIA CORPORATION z pe³n± odpowiedzialno ci± o wiadczamy, e produkt PT-8

Bardziej szczegółowo

D23, D36, D23E, D36E. Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego grzejnika do sauny 08082003H

D23, D36, D23E, D36E. Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego grzejnika do sauny 08082003H D23, D36, D23E, D36E PL Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego grzejnika do sauny 08082003H PL Przeznaczenie grzejnika: Grzejniki serii D przeznaczone s¹ do nagrzewania ma³ych, rodzinnych saun

Bardziej szczegółowo

Szafka elektryczna do g³owicy wolumetrycznej GMG modele produkowane od kwietnia 2008

Szafka elektryczna do g³owicy wolumetrycznej GMG modele produkowane od kwietnia 2008 Szafka elektryczna do g³owicy wolumetrycznej GMG modele produkowane od kwietnia 2008 Instrukcja obs³ugi Polish Wydano 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Dokument niniejszy dotyczy produktów

Bardziej szczegółowo

Aplikator kleju topliwego MC 7

Aplikator kleju topliwego MC 7 Aplikator kleju topliwego Instrukcja obs³ugi Polish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Uwaga Instrukcja ta odnosi siê do ca³ej serii. Numer katalogowy P/N = Numer katalogowy wyrobów firmy Nordson

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Wy³¹czny

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW

STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW TYPU MINI ZIELONA GÓRA OPIS: Sterownik ST-04 przeznaczony jest do sterowania małych biologicznych oczyszczalni ścieków. Sterownik posiada 6 wejść cyfrowych,

Bardziej szczegółowo

Należy pamiętać o natychmiastowym usunięciu zabrudzeń z powierzchni ram, powstałych w trakcie montażu okien. pianki montażowe, silikony.

Należy pamiętać o natychmiastowym usunięciu zabrudzeń z powierzchni ram, powstałych w trakcie montażu okien. pianki montażowe, silikony. 1. Ochrona widocznych powierzchni ramy Dla ochrony powierzchni ramy przeciw zabrudzeniu, szkodom transportowym i montażowym, piankom montażowym itd. zaleca się przykrycie powierzchni widocznych folią ochronną,

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA CYLINDER DO POMPY STII

KARTA KATALOGOWA CYLINDER DO POMPY STII CYLINDER DO POMPY STII Cylinder roboczy s³u y do wspó³pracy z pompa ST II Œrednica / typ cylindra: 75 lub 90mm G³êbokoœæ studni: 16-22m i 4-15m Czerpana iloœæ wody: 25-37 l/min Iloœæ ruchów na min: 38-35

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE STEROWNIKA PK-35 PID

FUNKCJE STEROWNIKA PK-35 PID Sterownik PK-35 PID Uwaga!!! Montażu dokonuje osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia elektryczne. UWAGA!!! FUNKCJĘ PID WYBIERAMY PO UPRZEDNIM ODPOWIEDNIM DOBRANIU WSZYSKICH PARAMETRÓW PODAJNIKA W ZALEŻNOŚCI

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

KLAWIATURA - jak j¹ obs³ugiwaæ

KLAWIATURA - jak j¹ obs³ugiwaæ KLAWIATURA - jak j¹ obs³ugiwaæ Autor: Krzysztof Karwowski Ten utwór jest dostêpny na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-u ycie niekomercyjne-na tych samych warunkach 3.0 Polska. Opracowanie graficzne:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI SI-RR+ Sterownik

INSTRUKCJA OBS UGI SI-RR+ Sterownik INSTRUKCJA OBS UGI SI-RR+ Sterownik STEROWNIK SI-RR+ A/ INSTALACJA I INFORMACJA OGÓLNA 1/ Instalacja Umieœciæ sterownik w pobli u Ÿród³a zasilania 230V, 50Hz. Sterownik musi zostaæ pod³¹czony do instalacji

Bardziej szczegółowo

STROP. ceramiczno- elbetowy. ...budowanie w dobrym stylu CERAM 45B-200 45B-220 45B-220N

STROP. ceramiczno- elbetowy. ...budowanie w dobrym stylu CERAM 45B-200 45B-220 45B-220N ...budowanie w dobrym stylu STROP ceramiczno- elbetowy CERAM 45B-00 45B-0 45B-0N Stropy CERAM 45B s¹ nowoczesnym rozwi¹zaniem konstrukcyjnym dla budownictwa ogólnego mieszkaniowego i u ytecznoœci publicznej,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E VL-100U-E Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji, zapoznanie siê z poszczegónymi funkcjami urz¹dzenia oraz pozostawienie jej do póÿniejszego stosowania. Nie nae

Bardziej szczegółowo

FAVORIT 64080 i. Zmywarka do naczyñ. Informacje dla u ytkownika

FAVORIT 64080 i. Zmywarka do naczyñ. Informacje dla u ytkownika FAVORIT 64080 i Zmywarka do naczyñ Informacje dla u ytkownika Szanowni Klienci! Prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi i korzystanie z niej podczas u ytkowania zmywarki. W przypadku sprzeda

Bardziej szczegółowo

Zawór elektromagnetyczny

Zawór elektromagnetyczny ELEKTRZAWRY, AUTMATYKA, ARMATURA GAZWA 43-41 Pogwizdów k/cieszyna, ul. Szkolna 3; tel. (0-33) 56-5-70, 56-3-94; fax (0-33) 56-5-6 www.flamagaz.com.pl, e-mail: firma@flamagaz.com.pl Zawór elektromagnetyczny

Bardziej szczegółowo

Seria 3730 Elektropneumatyczne ustawniki pozycyjne typu 3730-1

Seria 3730 Elektropneumatyczne ustawniki pozycyjne typu 3730-1 Seria 3730 Elektropneumatyczne ustawniki pozycyjne typu 3730-1 Zastosowanie Ustawnik pozycyjny jednostronnego lub dwustronnego dzia³ania, przeznaczony do wspó³pracy z zaworami regulacyjnymi wyposa onymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia.

Bardziej szczegółowo

KRATY WENTYLACYJNE WENTYLACJA

KRATY WENTYLACYJNE WENTYLACJA KRATY WENTYLACYJNE WENTYLACJA Krata wentylacyjna DUCO F20Z Opis Krata wentylacyjna F20Z wyposa ona jest w drobne lamele w kszta³cie litery Z, zabudowane w ramê z ko³nierzem umo liwiaj¹cym monta zamiast

Bardziej szczegółowo

Technika dobrego samopoczucia

Technika dobrego samopoczucia Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RF

wentylatory dachowe RF Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RF przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów, hal

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci ZMYWARKA

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci ZMYWARKA Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA Polski, 1 Spis treœci Instalacja, 2-3 Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze enia dotycz¹ce pierwszego mycia Dane techniczne Opis urz¹dzenia,

Bardziej szczegółowo

Opal. ekspres do kawy 0-501-673-150

Opal. ekspres do kawy 0-501-673-150 Opal ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

lp. nr.konstrukcji wsporczej typ konstrukcji wsporczej Stor2T Stor1TO Stor2TO istniejący typ fundamentu do demontaŝu ilość przepustów dla kabli oświetlen. współrzędne geodezyjne X Y Uwagi 1 S-01 1 2 S-02

Bardziej szczegółowo

A-4 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-4 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4.

Bardziej szczegółowo

Urz¹dzenie do natryskiwania bezpowietrznego/ze wspomaganiem powietrznym FinishPro 390/395

Urz¹dzenie do natryskiwania bezpowietrznego/ze wspomaganiem powietrznym FinishPro 390/395 Naprawa Urz¹dzenie do natryskiwania bezpowietrznego/ze wspomaganiem powietrznym FinishPro 390/395 311925E PL - Urz¹dzenie do malowania architektonicznego oraz do nanoszenia pow³ok - Maksymalne ciœnienie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DLA KOT A TYPU DUO-BOSS. z kart¹ gwarancyjn¹

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DLA KOT A TYPU DUO-BOSS. z kart¹ gwarancyjn¹ DKUMENTACJA TECHNICZN - RUCHWA DKUMENTACJA TECHNICZNA KT A TYPU DU-BSS bs³uga kot³a Duo-Boss z mechanicznym dozowaniem paliwa Moc 19-39 kw z kart¹ gwarancyjn¹ DLA KT A TYPU DU-BSS DEKLARACJA ZGDNŒCI nr

Bardziej szczegółowo

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X Instrukcja u ytkownika Przeczytaj uwa nie niniejsz¹ instrukcjê przed przyst¹pieniem do korzystania z ekranu. Szanowni Pañstwo, Dziêkujemy za zakup naszego

Bardziej szczegółowo

Wykonania atestowane zgodnie z norm¹ DIN EN 14597 z zaworem przelotowym typu 3213 bez odci¹ enia ciœnieniowego

Wykonania atestowane zgodnie z norm¹ DIN EN 14597 z zaworem przelotowym typu 3213 bez odci¹ enia ciœnieniowego Zawory z si³ownikiem elektrycznym z funkcj¹ bezpieczeñstwa, atestowane zgodnie z norm¹ DIN EN 14597, typ 3213/5825, 3213/5725-3, 3213/5725-7, 3213/5725-8 i 3214/5825, 3214/3374, 3214/3274, 3214/5725-3,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000191332 Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC Strona 1 z 5 Wskazówka Niektóre urządzenia obok uziemienia mają dodatkowe podłączenie. Jest to stosowane w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik

Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Instrukcja u ytkowania i monta u Piekarnik Przed ustawieniem - instalacj¹ - uruchomieniem nale y koniecznie przeczytaæ instrukcjê u ytkowania i monta u. Dziêki temu mo na unikn¹æ zagro eñ i uszkodzeñ urz¹dzenia.

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa wentylatorów dachowych

Karta katalogowa wentylatorów dachowych Karta katalogowa wentylatorów dachowych NOOŒÆ NOOŒÆ NOOŒÆ NOOŒÆ wentylatory dachowe RV Dane techniczne Zastosowanie entylatory dachowe wyci¹gowe RV przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA Nr produktu 672192 Strona 1 z 6 1. Funkcje - Temperatura wewnętrzna (O O C +50 O C/32.+122 O F) - Wilgotność wewnętrzna (20%...99%RH) - Wskaźnik poziomu

Bardziej szczegółowo

GRAVUREM prasa sprê ynowa

GRAVUREM prasa sprê ynowa GRAVUREM prasa sprê ynowa Nr 400 Sprê ynowa prasa udarowa o sile nacisku 3500 kg nacisk regulowany bezstopniowo ciê ar prasy 40 kg dostosowana do mocowania trzpieni Æ 10 40 mm zalecana do uchwytów czcionek

Bardziej szczegółowo

Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH

Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH Stosowane na rynku farby i lakiery posiadaj¹ bardzo ró ne w³aœciwoœci fizyzyko-chemiczne, co wymaga

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo