FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści 1. WSTĘP...

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści 1. WSTĘP..."

Transkrypt

1

2 Spis Treści 1. WSTĘP DYREKTYWY, NORMY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE Definicje stron zaangażowanych Wymagania ogólne Wymagania ogólne Normy, Standardy i Specyfikacje Hierarchia ważności dokumentów Odstępstwa ZAKRES DOSTAWY Odpowiedzialność OFERENTA Zakres rzeczowy dostawy Zakres usług Opcje Części zamienne Wykluczenia OPIS PROCESU Opis ogólny Opis pocesu dla danego urządzenia/aparatu wchodzącego w skład zamówienia WYMAGANIA PROJEKTOWE I WYKONAWCZE Ogólne wymagania projektowe Dane klimatyczne i obiektu Dane zasilania elektrycznego Wymagania materiałowe Certyfikaty Materiałowe Wymagania mechaniczne Wymagania procesowe Wymagania odnośnie emisji akustycznej Wymagania elektryczne i kontrolno-pomiarowe Wymagania dla orurowania Wymagania odnośnie malowania Tabliczka znamionowa i oznakowanie KONTROLA JAKOŚCI, INSPEKCJE I TESTY Inspekcje Testy GWARANCJE WYMAGANIA ODNOSNIE DOKUMENTACJI...14 A5NU S

3 8.1. Dokumentacja wymagana po podpisaniu zamówienia Zobowiązanie dostarczenia dokumentacji LISTA ZAŁĄCZNIKÓW...18 A5NU S

4 1. WSTĘP Niniejszy dokument zawiera minimalne wymagania odnośnie projektu, wykonania, inspekcji, testów, przygotowania do transportu i dostawy Rozdzielacza Dwuśrubowego jak opisano poniżej oraz w dołączonych arkuszach danych i rysunkach stanowiących integralną część tego dokumentu. Rozdzielacz Dwuśrubowy będzie służył do równoczesnego podawania perełek EPS na Przesiewacze 46/1 i 46/2. Urządzenia opisane w niniejszym dokumencie stanowią część projektu - Opracowanie i wdrożenie nowych rodzajów EPS przyjaznych środowisku - zlokalizowanego w Oświęcimiu, Polska. 2. DYREKTYWY, NORMY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE 2.1. Definicje stron zaangażowanych Definicje stron zaangażowanych znajdują sie w Części Handlowej Wymagania ogólne Dyrektywy, normy i specyfikacje wymienione w tym rozdziale stanowią integralną część wymagań technicznych. Stosowane powinny być ich ostatnie wydania / rewizje (w stosunku do daty Zamówienia) chyba, że zaznaczono inaczej. OFERENT powinien potwierdzić w swojej ofercie zgodność, dla całego zakresu oferty, ze wszystkimi obowiązującymi wymaganiami Wymagania ogólne Urządzenia powinny być wykonane i certyfikowane zgodnie ze wszystkimi Dyrektywami Europejskimi jakie mają zastosowanie np: 97/23/WE Urządzenia ciśnieniowe 2006/95/WE Dyrektywa Niskonapięciowa (LVD) 2004/108/WE Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej (EMC) 2006/42/WE Dyrektywa Maszynowa (MD) 94/9/WE Atmosfery Wybuchowe (ATEX) 2004/22/WE Przyrządy pomiarowe Urządzenie powinno posiadać oznakowanie CE oraz odpowiednią Deklarację Zgodności WE. W przypadku zastosowania Dyrektywy Maszynowej Deklaracja Zgodności WE powinna być zgodna z zał. II część 1 sekcja A. Dodatkowo dla każdego urządzenia bezpieczeństwa, powinny być dostarczone kopie certyfikatów II C. Za zgodność z odpowiednimi Dyrektywami jest odpowiedzialny producent ( OFERENT ). Producent ( OFERENT ) odpowiada również za uzyskanie wszelkich akceptacji i pozwoleń potrzebnych do użytkowania maszyny, w tym akceptacji Jednostki Notyfikowanej. OFERENT powinien uzyskać wszelkie formalne pozwolenia przewidziane przez prawo. A5NU S

5 Dla każdego urządzenia, systemu zabezpieczającego i ich podzespołów zainstalowanych w Strefie Zagrożonej Wybuchem OFERENT powinien dostarczyć odpowiednią Deklarację Zgodności WE i Certyfikaty ATEX również od swoich poddostawców Normy, Standardy i Specyfikacje Normy i Standardy PN-ISO 1050 Urządzenia transportu ciągłego do materiałów masowych luzem - Przenośniki śrubowe PN-EN Kołnierze i ich połączenia. Kołnierze okrągłe do rur, armatury, kształtek, łączników i osprzętu z oznaczeniem PN. Część 1: Kołnierze stalowe PN-EN Wyroby metalowe. Rodzaje dokumentów kontroli. PN-EN Maszyny elektryczne wirujące. PN-EN Urządzenia elektryczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem gazów, PN-ISO 3744 Akustyka Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego PN-EN Ochrona przez elektrycznością statyczną. Ochrona obiektów, instalacji i urządzeń. Wymagania. PN-IEC Bezpieczeństwo maszyn. Wyposażenie elektryczne maszyn.. PN-EN Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu człowieka z maszyną, oznaczanie i identyfikacja. Zasady kodowania wskaźników i elementów manipulacyjnych. PN-EN Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu człowieka z maszyną, oznaczenie i identyfikacja. Oznaczenia identyfikacyjne przewodów barwami lub cyframi. PN-EN Stopnie ochrony zapewniane przez obudowy (IP). PN-EN A2 Czujniki platynowe przemysłowych termometrów rezystancyjnych PN-EN Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) PN-EN Elektryczność statyczna. Część 5-1. Ochrona przyrządów elektronicznych przed elektrycznością statyczną. Wymagania ogólne. PN-EN Elektryczność statyczna. Część 5-2. Ochrona przyrządów elektronicznych przed elektrycznością statyczną. Przewodnik użytkownika. PN-EN Aparatura rozdzielcza i sterownicza niskonapięciowa Zakłada się, że w/w Kody i Standardy są w posiadaniu OFERENTA Hierarchia ważności dokumentów Jeżeli dokumentacja zawiera wykluczające się wzajemnie wymogi techniczne to wówczas, w celu wyjaśnienia, należy zastosować się do poniższych dokumentów w następującej kolejności: A5NU S

6 1 Wymogi prawne 2 Zamówienie 3 Arkusze danych urządzeń 4 Przedmiotowe wymagania 5 Standardowa praktyka inżynierska OFERENTA W przypadku sprzecznych wymagań OFERENT powinien pisemnie powiadomić ZAMAWIAJĄCEGO w celu uzyskania aprobaty dla dalszego sposobu postępowania Odstępstwa Niedopuszczalne są odstępstwa od wymagań ustawowych. Wszelkie odstępstwa od niniejszego dokumentu, norm i dokumentów związanych powinny być zgłoszone oraz przedstawione w formie pisemnej do sprawdzenia i zatwierdzenia przez ZAMAWIAJĄCEGO. 3. ZAKRES DOSTAWY 3.1. Odpowiedzialność OFERENTA OFERENT jest odpowiedzialny za całokształt prac związanych z realizacja zamówienia, w tym szczególnie za: a) Zarządzanie pracami związanymi z realizacją zamówienia wykonywanymi zarówno przez OFERENTA jak i przez jego poddostawców w odniesieniu do wszystkich materiałów i usług. b) Prace projektowe, zakupy, produkcję testy, inspekcje oraz przygotowanie do wysyłki dostarczanego sprzętu. c) Przesłanie kompletnej dokumentacji technicznej wymienionej w niniejszym dokumencie. d) Zapewnienie i kontrola systemu jakości gwarantującego dostarczenie produktu spełniającego wymagania opisane w zamówieniu w określonym terminie. e) Uzyskanie wszystkich wymaganych akceptacji i pozwoleń (w zakresie dostawy). f) Dostarczenie Deklaracji Zgodności WE, Certyfikatów Zgodności i Instrukcji Obsługi w języku polskim. Zgodność z wymaganiami zawartymi w niniejszej specyfikacji nie zwalnia w żaden sposób OFERENTA z odpowiedzialności za dostarczenie urządzenia prawidłowo zaprojektowanego, o odpowiedniej jakości wykonania oraz użycie materiałów odpowiednich do opisanego zastosowania. Wszystkie urządzenia dostarczane przez OFERENTA powinny być w jego standardowej ofercie. Stosowanie rozwiązań prototypowych jest niedopuszczalne. A5NU S

7 3.2. Zakres rzeczowy dostawy OFERENT powinien dostarczyć urządzenie kompletnie wyposażone zgodnie z opisem w niniejszej specyfikacji. Nr technologiczny Ilość wymagana Opis 45 1 Rozdzielacz dwuśrubowy Zakres rzeczowy dostawy obejmuje (choć nie jest ograniczony do) poniżej wymienione elementy: 1. Rozdzielacz dwuśrubowy składający się z: Silników elektrycznych z dławikami kablowymi Sprzęgieł i osłon sprzęgieł Łożysk i obudowy łożysk razem z układem smarowania Ramy fundamentowej Uszczelnień wałów Przekładni (jeśli wymagane) Króćców odpowietrzających DN50 Króćców przedmuchu gazem inertnym 2. Kompletne oprzyrządowanie elektryczne wymagane do prawidłowej pracy urządzenia (silnik elektryczny, przemiennik częstotliwości etc.). 3. Kompletne oprzyrządowanie pomiarowe wymagane do prawidłowej pracy urządzenia (jeżeli ma zastosowanie). 4. Kompletne okablowanie pomiędzy poszczególnymi instrumentami pomiarowymi a skrzynkami przyłączeniowymi (jeżeli ma zastosowanie). 5. Kompletne okablowanie elektryczne pomiędzy odbiornikami elektrycznymi a skrzynkami przyłączeniowymi (jeśli ma zastosowanie) 6. Wszystkie skrzynki przyłączeniowe wraz z okablowaniem i zaślepkami na kable przyłączeniowe (wielożyłowe). 7. Kompletne mocowanie okablowania do odbiorników elektrycznych i instrumentów pomiarowych aż do skrzynki przyłączeniowej. 8. Przygotowanie powierzchni i malowanie Zaciski uziemiające zlokalizowane po przeciwległych stronach urządzenia umożliwiające podłączenie instalacji uziemiającej. Zacisk uziemiający przy każdym kołnierzu. 10. Uziemienie poszczególnych podzespołów do jednej listwy uziemiającej dla całego urządzenia. 11. Tabliczka znamionowa z uchwytami mocującymi. 12. Uszczelka, śruby dwustronne i nakrętki dla wszystkich głównych króćców rozdzielacza. 13. Uszczelki, śruby dwustronne, nakrętki oraz przeciwkołnierze dla wszystkich króćców zaślepionych. 14. Włazy inspekcyjne (jeżeli występują) z elementami utrzymującymi drzwi w pozycji otwartej. 15. Części zamienne na rozruch i przekazanie do eksploatacji (patrz punkt 3.5) 16. Ochrona antykorozyjna i pakowanie do wysyłki. 17. Odpowiednie uchwyty do transportu. 18. Pierwszą wymianę olejów (jeśli dotyczy) 19. Specjalne narzędzia dla utrzymania ruchu (jeśli wymagane) 20. Przygotowanie do wysyłki A5NU S

8 21. Wymaganą dokumentację projektową (patrz punkt 8) Zakres usług Zakres usług OFERENTA powinien obejmować (choć nie jest ograniczony do) co następuje: 1. Gwarancja mechaniczna i procesowa. 2. Prace projektowe, zakupy, produkcję, testy, inspekcje oraz przygotowanie do wysyłki dostarczanego sprzętu, wszystkich nieodzownych elementów i materiałów. OFERENT pozostaje odpowiedzialny za wszystkie testy w celu zapewnienia pozytywnego uruchomienia dostarczanych urządzeń po instalacji na zakładzie. 3. Testy i rozruch systemu sterowania (jeśli ma zastosowanie). 4. Udział w teście potwierdzającym osiągnięcie wymaganych parametrów rozdzielacza w zakładzie ZAMAWIAJĄCEGO. 5. Całość dokumentacji technicznej zgodnie w rozdziałem 8, włączając informacje potrzebne do zaprogramowania prawidłowego działania instalacji przez Zamawiającego (jeśli ma to zastosowanie). 6. Aprobaty dla zainstalowanych instrumentów pomiarowych i elementów sterowania (jeżeli wymagane przez Jednostkę Notyfikowaną). 7. Wszystkie czynności związane z instalacją mechaniczną, elektryczną, pomiarową i sterowania (chyba, że zaznaczono inaczej). 8. Odpowiednie nadzorowanie procesu produkcji i dostawy podzespołów urządzenia w celu dotrzymania terminu wykonania. 9. Odpowiednie zatwierdzenia Jednostki Notyfikowane (jeśli ma zastosowanie) 10. Oznakowanie CE. 11. Kompletną dokumentację techniczną wymaganą przez Jednostkę Notyfikowaną (jeśli ma zastosowanie) 12. Wszystkie wymagane testy i inspekcje, włączając badania nieniszczące. 13. Zapewnienie i kontrolę systemu jakości gwarantującego dostarczenie produktu spełniającego wymagania prawne oraz opisane w zamówieniu. 14. Kontrolę jakości, inspekcje i testy poszczególnych elementów wchodzących w skład zamówienia na warsztacie OFERENTA 15. Wielkości i lokalizacja obciążeń fundamentowych. 16. Dane (wielkości) śrub fundamentowych. 17. Wykonanie i przesłanie dokumentacji (jak np. Instrukcji montażu, obsługi i napraw itp.) wymaganej w celu bezpiecznego i pozytywnego rozruchu, wyłączenia, wyłączenia awaryjnego oraz pracy bez dozoru urządzenia 18. Dostawę (wraz z odpowiednim opisem) części zamiennych na rozruch Opcje OFERENT powinien przedstawić oddzielne ceny dla poszczególnych wymienionych poniżej opcji: 1. Nadzór na instalacją, testy i uruchomienie u ODBIORCY wg stawek jednostkowych (roboczogodzina) 2. Części zamienne na montaż i rozruch mechaniczny 3. Części zamienne na 2 lata użytkowania 4. Główne części zamienne 5. Uszczelnienie wału 6. Ze względu na nieznaną, w momencie opracowania niniejszego dokumentu, odległość pomiędzy wylotami produktu OFERENT zobowiązany jest do podania ceny A5NU S

9 jednostkowej za 1 metr długości rozdzielacza w każdą stronę oraz cenę za każde następne 100 mm długości Części zamienne 1. Montaż i Rozruch Mechaniczny a) OFERENT powinien zaproponować części zamienne potrzebne na montaż i rozruch mechaniczny wg swojego doświadczenia. 2. Na 2 lata użytkowania a) OFERENT powinien zaproponować części zamienne potrzebne na 2 lata użytkowania wg swojego doświadczenia. 3. Główne części zamienne OFERENT powinien zaproponować główne części zamienne Wykluczenia 4. OPIS PROCESU Poniższe elementy lub usługi wyłącza się z zakresu dostawy OFERENTA : 1. Prace budowlane, np. stalowe /betonowe/ fundamenty pod urządzenia, 2. Zasilanie elektryczne, podłączenie odbiorników energii elektrycznej, okablowanie do odbiorników energii elektrycznej takich jak np. silniki, grzałki, itp. 3. Instalacja oświetleniowa 4. Podłączenie uziemienia 5. Orurowanie poza zakresem dostawy 6. Montaż urządzenia na instalacji (chyba, że zaznaczono inaczej) 4.1. Opis ogólny Rozdzielacz dwuśrubowy opisany w niniejszym dokumencie będzie stanowił część instalacji do produkcji EPS (Expandable polistyrene polistyren do spieniania) Opis procesu dla urządzenia wchodzącego w skład zamówienia Rozdzielacz dwuśrubowy będzie służył do równoczesnego podawania perełek EPS na Przesiewacze 46/1 i 46/2. 5. WYMAGANIA PROJEKTOWE I WYKONAWCZE 5.1. Ogólne wymagania projektowe OFERENT powinien zaoferować tylko urządzenia i aparaty wcześniej przetestowane, stosowanie prototypów jest niedopuszczalne Urządzenia muszą być przystosowane do pracy ciągłej, w pomieszczeniu zamkniętym, chyba, że zaznaczono inaczej. A5NU S

10 5.1.3 Klasyfikacja strefy zagrożenia wybuchem jest podana w załączonym arkuszu danych Dla celów referencyjnych załączono rysunek istniejącego rozdzielacza oraz schemat procesowy Dane klimatyczne i obiektu Warunki wewnątrz obiektu C-110 temp. C wilgotność % min max Dane zasilania elektrycznego Napięcie zasilania: Częstotliwość: 400V/230V 10% TN-S 50 Hz 5% 5.4. Wymagania materiałowe Materiały użyte do budowy urządzenia powinny być standardowymi materiałami używanymi przez producenta dla wyspecyfikowanych warunków pracy. OFERENT powinien podać materiały głównych komponentów w swojej ofercie Wszystkie części urządzenia mające kontakt z produktem powinny być wykonane ze stali kwasoodpornej lub lepszej Użycie jakiejkolwiek formy azbestu jest kategorycznie zabronione 5.5. Certyfikaty Materiałowe Na wszystkie elementy mające kontakt z produktem OFERENT jest zobowiązany dostarczyć certyfikaty materiałowe 3.1 zgodnie z EN Wymagania mechaniczne Rozdzielacz dwuśrubowy wraz z osprzętem według arkusza danych powinien być zamontowany na wspólnej ramie. OFERENT powinien zadbać o stabilność urządzenia Cały układ powinien być dostarczony, jako prefabrykowany - zmontowany w całości w zakładzie produkcyjnym OFERENTA (chyba, że zaznaczono / uzgodniono inaczej) Obudowa dla części ruchomych podlegających smarowaniu powinna być tak zaprojektowana, aby ograniczyć możliwość zanieczyszczenia smaru (przez wilgoć, pył, inne elementy) podczas pracy i postoju Urządzenia powinny być tak zaprojektowane oby obsługa serwisowa mogła się odbywać w miejscu zainstalowania, elementy wymagające demontażu powinny być A5NU S

11 łatwo demontowalne. Wymiana łożysk, uszczelnień i silnika powinna być możliwa bez demontażu innych głównych części Rozdzielacz powinien być tak zaprojektowany, aby było możliwe uruchomienie pod pełnym obciążeniem. Kierunek obrotu wałów powinien być jasno oznaczony na obudowie w sposób trwały Wszystkie obracające się elementy powinny być wyposażone w osłony uchylne / demontowane zgodnie z wymogami Dyrektyw Europejskich Wszystkie w/w osłony powinny umożliwiać wizualną inspekcję części wirujących bez ich demontażu OFERENT powinien być świadomy, że linia technologiczna ZAMAWIAJĄCEGO jest szczególnie czuła na wszelkiego rodzaju zanieczyszczenia pochodzenia zewnętrznego. Z tego powodu urządzenia dostarczane przez OFERENTA nie mogą stanowić źródła takiego zanieczyszczenia. Urządzenia powinny być zaprojektowane tak, aby zminimalizować możliwość zbierania się zanieczyszczeń System smarowania powinien być skutecznie odseparowany od produktu. Zanieczyszczenie produktu przez smar / olej jest niedopuszczalne Miejsca doprowadzenia środka smarnego powinny być łatwo dostępne i odpowiednio oznaczone. Jeśli istnieje taka potrzeba to w/w miejsca powinny być wyprowadzone na zewnątrz tak, aby nie demontować osłon Urządzenia oraz okablowanie powinny być zaprojektowane stosownie do warunków klimatycznych, w których będą zainstalowane Łożyska powinny pochodzić od producenta Europejskiego (wyprodukowane w Europie). Żywotność łożysk powinna wynosić minimum 40,000 godzin Wymagania procesowe Rozdzielacz dwuśrubowy musi posiadać gwarancję technologiczną producenta nie niszczenia perełek EPS podczas procesu podawania. Wymagania procesowe opisano w arkuszach danych dołączonych do niniejszego dokumentu Wymagania odnośnie emisji akustycznej Maksymalne ciśnienie akustyczne mierzone w odległości 1m od urządzenia nie może przekraczać poziomu 85 db(a). Maksymalna moc akustyczna nie może przekraczać 135 db Bardziej restrykcyjny warunek musi być spełniony Urządzenia przekraczające dopuszczalne poziomy emisji akustycznej powinny być wyposażone w indywidualne osłony / obudowy dostarczane wraz z urządzeniem przez OFERENTA. A5NU S

12 5.9. Wymagania elektryczne i kontrolno-pomiarowe Wymagania dla silników OFERENT jest odpowiedzialny za prawidłowy dobór silników elektrycznych ze względu na wymagania pracy napędzanych elementów (takie jak: wymagany moment, prędkość obrotowa, itd.). Dołączone do niniejszego dokumentu arkusze danych silników powinny być wypełnione przez OFERENTA i przesłany do ZAMAWIAJĄCEGO jak opisano w punkcie Preferowani dostawcy silników - CELMA - INDUKTA - BESEL - TAMEL Wymagania dla urządzeń kontrolno-pomiarowych OFERENT powinien dostarczyć urządzenie kompletnie wyposażone w aparaturę kontrolno pomiarową. Zakres dostawy OFERENTA powinien zawierać (ale nie jest ograniczony do): - zabezpieczenie (interlock) dla włazów inspekcyjnych, - czujnik obrotów, Urządzenia kontrolno-pomiarowe i okablowanie powinny być dostosowane do warunków klimatycznych, w których będą zainstalowane oraz odpowiednie dla określonej strefy zagrożenia wybuchem Aparatura kontrolno-pomiarowa powinna być dostarczona zgodnie ze standardami i specyfikacjami opisanymi w punkcie 2.4. Aparatura pomiarowa powinna być dobrana zgodnie ze standardami OFERENTA i odpowiadać przeznaczeniu. Poniższe wymagania mają zastosowanie do wszystkich instrumentów pomiarowych dostarczanych przez OFERENTA : a. Dla sygnałów analogowych sygnał przesyłany dwuprzewodowo 4-20 ma HART, zasilanie z systemu sterowania b. Dla sygnałów binarnych hermetycznie zamknięte styki beznapięciowe DPDT 24 VDC. Styki powinny poprawnie pracować w zakresie od min 5mA do max 1 A c. Obudowa: minimum IP64 d. Dławiki kablowe: SS lub tw. sztuczne - M20x1.5. e. Podstawowy materiał konstrukcyjny stal nierdzewna W przypadku niezgodności OFERENT powinien dostarczyć listę odchyłek od powyższych wymagań Instrumenty pomiarowe powinny być testowane zgodnie ze standardem producenta. Raporty z testów i kalibracji instrumentów kontrolno-pomiarowych powinny być dołączone do Raportów z wytwarzania (MDB). A5NU S

13 5.10. Wymagania dla orurowania Wymiary kołnierzy powinny być zgodnie z odpowiednia normą PN-EN Kołnierze wg ASME B16.5 NIE powinny być stosowane Materiały uszczelek i o-ringów powinny być kompatybilne z medium występującym wewnątrz rozdzielacza. Materiał musi być zaaprobowany przez ZAMAWIAJĄCEGO Otwory śrub kołnierzy przyłączeniowych powinny być przesunięte w stosunku do głównych osi urządzenia OFERENT powinien podać maksymalne siły i momenty przenoszone przez króćce Wymagania odnośnie malowania Następujące elementy nie wymagają malowania: a. Tabliczka znamionowa oraz tabliczka z numerem urządzenia. b. Elementy wykonane z metali nieżelaznych. c. Elementy wykonane z mat. niestalowych np. tworzyw sztucznych, szkła etc. d. Części galwanizowane na gorąco. e. Części wykonane ze stali kwasoodpornych Za wyjątkiem elementów opisanych powyżej wszystkie inne części powinny być odpowiednio pomalowane. Przygotowanie powierzchni i malowanie powinno odbyć się zgodnie ze standardem OFERENTA i zapewnić właściwą odporność korozyjną powłoki farby Kolor urządzenia i elementów zgodnie ze standardem dostawcy Tabliczka znamionowa i oznakowanie Każde urządzenie powinno być wyposażone w trwale umocowaną tabliczkę znamionową wykonaną ze stali nierdzewnej zawierającą następujące informacje: - Numer zamówienia - Nazwa Producenta - Numer seryjny / numer modelu - rok produkcji - specyficzne dla danego urządzenia dane procesowe - oznaczenie CE oraz ATEX. 6. KONTROLA JAKOŚCI, INSPEKCJE I TESTY OFERENT powinien zapewnić system kontroli jakości gwarantujący dostarczenie produktu spełniającego wymagania prawne oraz opisane w zamówieniu, w określonym przez ZAMAWIAJĄCEGO terminie. A5NU S

14 6.1. Inspekcje ZAMAWIAJĄCY rezerwuje sobie prawo do przeprowadzenia inspekcji w zakładzie produkcyjnym OFERENTA po uprzednim uzgodnieniu terminu.. W przypadku inspekcji końcowej jedna kopia dokumentacji finalnej dostawcy urządzenia (zawierająca wszystkie dokumenty i rysunki ze statusem Dok. / Rys. Powykonawcza / y, Instrukcję Obsługi oraz Dokumentacją z Wytwarzania powinna być przygotowana do przeglądu Testy 7. GWARANCJE OFERENT powinien przeprowadzić we własnym zakresie wszystkie niezbędne testy potrzebne w celu zagwarantowania zgodności przedmiotu dostawy z niniejszym dokumentem. Jako minimum powinny być przeprowadzone następujące testy: 1. Sprawdzenie wymiarów, zakresu dostawy oraz inspekcja wizualna całości urządzenia 2. Testy i badania nieniszczące według wewnętrznych wymagań producenta 3. Identyfikacja materiałów i certyfikaty Test mechaniczny (rezultaty zapisane w certyfikacie z testu) zawierający: Sprawdzenie wizualne poprawności pracy rozdzielacza na sucho tj., bez materiału. OFERENT powinien wskazać wartość maksymalnych drgań i poinformować ZAMAWIAJĄCEGO o maksymalnym dopuszczalnym poziomie drgań dla rozdzielacza pracującego na sucho. 5. Inspekcja końcowa (wizualna) całości urządzenia, wymiarów ogólnych i kompletności dostawy. 6. Wszystkie inne testy według wymagań specyfikacji projektowych standardów przemysłowych oraz wskazówek technicznych zawartych w niniejszym dokumencie 7. Sprawdzenie przygotowania do wysyłki Wyniki wszystkich testów oraz inspekcji powinny być załączone do Dokumentacji z Wytwarzania urządzenia Urządzenie nie może być wysłane do odbiorcy bez wystawienia przez osobę odpowiedzialną za dane urządzenie ze strony ZAMAWIAJĄCEGO dokumentu Zwolnienie do wysyłki. Pozytywne wyniki inspekcji i testów nie zwalniają sprzedawcy z odpowiedzialności za zgodność urządzenia z niniejszym dokumentem. Wymagania odnośnie gwarancji zostały zawarte w części handlowej zamówienia. 8. WYMAGANIA ODNOSNIE DOKUMENTACJI Wraz z ofertą OFERENT powinien dostarczyć dokumenty opisane w punkcie pkt. 1 oraz wypełnioną tabelę 8.2 (kolumna 4). Pozostałą dokumentację OFERENT powinien przygotować i przesłać do ZAMAWIAJĄCEGO zgodnie z poniższym opisem A5NU S

15 Kolumna: 8.1. Dokumentacja wymagana po podpisaniu zamówienia OFERENT powinien przesłać wszystkie dokumenty wskazane w tabeli Poszczególne dokumenty powinny być przesłane do ZAMAWIAJĄCEGO przed lub najpóźniej w dniu zaznaczonym w kolumnie 4. Daty będą uzgodnione pomiędzy ZAMAWIAJĄCYM a OFERENTEM przed złożeniem zamówienia Dokumentacja finalna powinna być dostarczona w 4 kopiach + kopia elektroniczna (zapisana na płycie CD-ROM) Zobowiązanie dostarczenia dokumentacji Wymagane dokumenty 1. Liczba kopii wymagana wraz z ofertą. 2. Liczba kopii wymagana po podpisaniu zamówienia przesłana w celu sprawdzenia lub do informacji. 3. Odniesienie do opisu szczególnych wymagań odnośnie informacji, które dany dokument musi zawierać (patrz 8.2.2). 4. Wymagany czas przesłania dokumentu w tygodniach po podpisaniu zamówienia. 1 2 Opis dokumentu 3 4 E - Tabela Wymaganych Dokumentów (uzupełniona kolumna 4) - - E - Oferta 1 E E Plan Produkcji 2 E Rysunek Zestawieniowy 3,4 E Rysunek Tabliczki znamionowej - E Kompletny Arkusz Danych - E Plan Testów i Inspekcji 5 E Dokumentacja z Wytwarzania (wraz z certyfikatami) 6 E+4 Instrukcja Obsługi (DTR) 7 E Dane z przygotowania do wysyłki 8 Uwaga: E oznacza kopię elektroniczną Dokumenty zaznaczone jako wymagane wraz z oferta powinny być przesłane pocztą elektroniczną na adres podany w części handlowej zamówienia Dokumenty zaznaczone jako wymagane po podpisaniu zamówienia powinny być przesłane pocztą elektroniczną na adres podany w części handlowej zamówienia Uszczegółowienie zawartości poszczególnych dokumentów Język dokumentacji Wszystkie dokumenty powinny być w języku polskim lub angielskim za wyjątkiem Instrukcji obsługi (DTR) oraz Deklaracji Zgodności WE, które powinny być w języku polskim. Nazwy urządzeń powinny być w języku polskim. Dla dokumentów dostarczonych zarówno w języku polskim jak i angielskim język angielski jest wiodący. A5NU S

16 1. Oferta Oferta powinna zawierać następujące informacje: - Opis proponowanego urządzenia i zakres dostawy - Rysunek wymiarowy uzupełniony o dane odnośnie masy i obciążeń dynamicznych urządzenia oraz zawierający dane dla maksymalnego obciążenia króćców - Uzupełniony arkusz danych - Dane katalogowe (w tym podzespołów) - Listę proponowanych poddostawców - Dane odnośnie emisji hałasu - Dane do posadowienia urządzenia - Oświadczenie o zgodności oferty z zapytaniem ofertowym lub Lista odstępstw od niniejszego dokumentu - Lista proponowanych części zamiennych jak wyspecyfikowano, wraz z cenami i nazwami producentów - Lista narzędzi specjalnych - Wypełnioną tabelę z punktu 8.2 (kolumna 4) 2. Plan produkcji Wykres uwzględniający następujące czynności: - Projektowanie - Daty dla wykonania projektu, zamawiania, produkcji, testów, inspekcji głównych elementów i zespołów / części od podwykonawców. - Przygotowanie do wysyłki i dane do wysyłki 3. Informacje odnośnie mas, fundamentowania, śrub fundamentowych Dla prostych urządzeń informacje te mogą być zamieszczone na rysunku zestawieniowym (patrz punkt 4). - Obciążenia fundamentów konstrukcji budowlanej włączając obciążenie wiatrem (jeśli występuje) - Waga urządzenia: wyszczególniona waga podzespołów, środek ciężkości i punkty podnoszenia - Dane do posadowienia / fundamentowania: - Wymiary stóp fundamentowych, rozstaw otworów, sposób poziomowania i szczegóły podlewki / cementowania - Dane dotyczące śrub fundamentowych (typ, materiał, wymiary, dane podkładki i nakrętki) 4. Rysunek zestawieniowy - Skala - Orientacja - zaznaczona północ (jeśli dotyczy) - Gabaryty i rozmieszczenie urządzeń oraz skrzynek elektrycznych / sterowania - Rozmieszczenie i wielkość otworów pod śruby fundamentowe - Wykonanie, typ, moc napędu / napędów - Wykonanie i typ sprzęgieł oraz uszczelnień wałów - Kierunek obrotu wału / wałów - Waga urządzenia: wyszczególnione wagi głównych podzespołów wraz z zaznaczonymi środkami ciężkości i punktami podnoszenia - Zaznaczona wymagana przestrzeń do obsługi, demontażu i napraw - Wyszczególnione urządzenia, orurowanie i pozostałe komponenty - Wykaz króćców z ich lokalizacją oraz wyszczególnionymi: wielkością, ciśnieniem nominalnym i rodzajem przylgi (wraz z normą) - Dane dla uszczelnienia - Lista części składowych systemu uszczelnienia A5NU S

17 - Materiały głównych elementów urządzenia - Maksymalne obciążenia (siły i momenty) dla króćców 4.a. Rysunek przekrojowy i lista części Rysunek powinien pokazywać wszystkie główne części rozdzielacza takie jak: napęd, sprzęgła, przekładnie, uszczelnienia, śruby etc. Lista części powinna zawierać nr rysunku i zestawienie materiałów 4.b. Rysunek uszczelnienia - Nr modelu i rozmiar - Główne wymiary i tolerancje włączając w to lokalizację pokrywy dławnicy - Kod materiału wg producenta - Kod klasyfikacyjny uszczelnienia - Lista części zawierająca zestawienie materiałów - Warunki pracy włączając ciśnienie w komorze uszczelnienia (jeśli występuje) - Przyłącza dla płukania, odwietrzania etc. (jeśli występuje) - Ilość i dane dla mediów płuczących, odgazów etc. (jeśli występuje) - Oznaczenie przyłączy zaślepionych, (jeśli występują) - Przekrój uszczelnienia pokazujący przyłącza dla płukania, otwory etc. - Kierunek obrotów - Instrukcja montażu 5. Plan inspekcji i testów Dokument powinien być przesłany do ZAMAWIAJĄCEGO do wglądu i wspólnego uzgodnienia. Procedury inspekcji powinny opisywać co najmniej: - Wszystkie testy jakie będą przeprowadzane podczas i na zakończenie procesu wytwarzania - Zaznaczone punkty, w których wymagana jest obecność Inspektora Procedury testów Podsumowanie proponowanych procedur testów powinno być przesłane do ZAMAWIAJĄCEGO do wglądu. 6. Raport z wytwarzania (włączając Certyfikaty) Raport z wytwarzania powinien zawierać wszelkie dane wymagane do oddania Urządzenia do użytkowania (włączając Certyfikaty): - Wszystkie dokumenty, dane i certyfikaty wymagane przez prawo lokalne (UDT itp.) oraz wyszczególnione w niniejszej specyfikacji - Certyfikaty materiałowe dla materiałów użytych do produkcji - Wyspecyfikowane certyfikaty, protokoły pomiarów dla elementów elektrycznych - Potwierdzenie zgodności z wymaganymi limitami odnośnie ochrony środowiska - Certyfikat wytwórcy, że urządzenie/a nie zawierają materiałów niedozwolonych na rynku lokalnym np. azbestu - Certyfikaty ATEX dla wszystkich urządzeń elektrycznych oraz pomiarowych zainstalowanych w strefie zagrożenia wybuchem 7. Instrukcja Obsługi (DTR) Instrukcja Obsługi (DTR) powinna zawierać m.in. następujące informacje: A Instalacja - Przechowywanie - Posadowienie / fundamentowanie - Podlewka / cementacja A5NU S

18 - Procedury instalacji (ustawienie, podnoszenia, itd.) - Procedury dopasowania (osiowania, poziomowania, itp.) - Zalecenia dla elementów orurowania, elektrycznych i kontrolno-pomiarowych - Rysunki zestawieniowe - Minimalne odległości do demontażu B Praca - Rozruch, włączając testy i czynności przed rozruchem - Rutynowe czynności obsługowe - Zalecenia smarowania C Utrzymanie ruchu (procedura montażu i demontażu) - Standardowe procedury prawidłowego utrzymania ruchu - Ilustrowane instrukcje odnośnie demontażu elementów w celu utrzymania ruchu i napraw - Procedury rozwiązywania problemów (usterki / przyczyny i sposoby usuwania) D Charakterystyki - Raporty z testów jak wyspecyfikowano E Dane powykonawcze - Kompletne arkusze danych - Rysunki powykonawcze uwzględniające przestrzeń wymaganą do obsługi F Rysunki, schematy, listy - Schematy technologiczne - Schematy połączeń zasilania i sterowania - Zatwierdzony rysunek wymiarowy - Rysunki przekrojów i lista części (zestawienie materiałów) - Rysunki orurowania i izometryki - Rysunki i dane układu smarowania - Rysunek złożeniowy uszczelnienia i lista części G Zalecane części zamienne - Zalecany zapas magazynowy części zamiennych na okres pracy. H. Dane dotyczące drgań I. Instrukcje obsługi podzespołów 8. Dane wysyłkowe List przewozowy zawierający: - Wymiary wysyłanych paczek - Ciężary - Instrukcje podnoszenia 9. LISTA ZAŁĄCZNIKÓW Wymienione poniżej załączniki stanowią integralną część niniejszego dokumentu:. Zał. Nr: Opis Dok. Nr: Stron Rewizja 1 Rozdzielacz dwuśrubowy Arkusz Danych A5NU A Silnik elektryczny - Arkusz Danych A5NU A Silnik elektryczny - Arkusz Danych A5NU A Rysunki Referencyjne 1 Rozdzielacz dwuśrubowy poz. 45 W Schemat technologiczno-pomiarowy Segregacja perełek (Fragment) A5NU D004 1 B A5NU S

19 Schemat technologiczno-pomiarowy Segregacja perełek (Fragment z dok. nr A5NU D004) A5NU S

20

21 ROZDZIELACZ DWUŚRUBOWY Kontrakt: Nr pozycji A5NU 45 ARKUSZ DANYCH Rewizja 0 Data: Instalacja: OWIPIAN II Nr Zamów.: Nr Zapyt.: A5NU S007 0 Strona: 2 z 3 REV 1 Klient: Synthos Dwory Dostawca: 2 Serwis: Rozdzielacz EPS Zakład: Oświęcim Obszar: 3 4 Manufacturer Type Number: Liczba sztuk: 1 Numer(y) seryjny(e): 5 Arkusz zastosowany do: Zapytanie ofertowe Zamówienie Dokumentacja powykonawcza 6 Uwaga: Informacje poniżej do wypełnienia przez Kupującego Producenta/Dostawcę Kupującego lub Dostawcę 7 DANE OBIEKTU 8 Wewn. Na zewn. Temperatura otoczenia Min / Max 5 / 45 C Lokalizacja 9 Pom ogrz. Pom. Niegrzew. Wilgotność względna Min / Max 20 / 95 % 10 Pył Opary Wysokość n.p.m. m Warunki specjalne 11 Inne: Ciśnienie barometryczne 1000,5-1005,1 hpa a 12 Klasyfikacja sterfy zagrożenia wybuchem: (Uwaga 6) Inne wymagania Wyk. Zimowe Wyk. Tropikalne 13 DANE PROJEKTOWE 14 Materiał: EPS = polistyren do spieniania Zawartość wilgoci 1,2 % wag.wo 15 Wydajność: Normalna: 8000 kg/h Temp. materiału na wlocie: C 16 Wydajność: Projektowa: (Uwaga 4) kg/h Własności materiału -stopień Brak Średni Duży Gęstość usypowa Kształt cząsteczek Analiza sitowa: Tyler (Uwaga 1) kulka U.S. kg/h Ścieralność Korozyjność Higroskopijność x x x Kąt usypu: Siatka Łącznie % mm (Uwaga 2) (Uwaga 3) º Kruchość Pylistość x x 23 Kąt pracy 0 º Praca: Ciągła Okresowa / dzień 24 º wznoszący, opadający, poziomy poziomy Uwagi 25 METODA PRACY MATERIAŁ DLA CZĘŚCI POZOST. W KONTAKCIE Z PRODUKTEM 26 Ręczna Automatyczna Stal węglowa Stal kwasoodporna AISI 316 (1.4571) 28 DANE MECHANICZNE 29 Śruba - dł. całkowita: m Koryto - typ i dł. całkowita: m ilość / długość Średn. zew.: m mm ilość / długość Średnica zew..: m mm 32 Wał - średnica zew./ gr. ścianki grubość ścianki mm Pióra - typ: średn. zew.: skok: mm mm mm Kołnierze - ilość: typ: uszczelka: kierunek obr.: okładzina: Pokrywa górna - typ: grubość: mm 38 Sprzęgla na wale - średn.: mm uszczelka: Śruby sprzęgieł - typ / ilość: położenie: Podpora wew. - typ: smarowanie łożyska wew.: º Pokrywy końcowe - typ: uszczelki - typ: zamocowanie: Podpory - typ: 43 Łożyska końcowe: Typ Rozmiar L10 rozstaw: mm 44 zew. od strony napędu: ilość: 45 wew. od strony napędu: szczegóły ustaw.: 46 końcowe: Wykonanie specjalne - płaszcz: Nie 47 obudowa - typ: - obud. pyłoszczelna: Nie montaż: uszczelki - typ: inne: 50 ZASILANIE ELEKTRYCZNE MATERIAŁY KONSTRUKCYJNE Zasilanie Napięcie dla ukł. kontr. Napięcie dla zaw. elektromagn. 400 V V V Koryto: Śruba: Wał: 54 Częstotliwość 50 Hz Pióra: Stopień ochrony Inne 65 Pokrywa: Sprzęgła na wale: Krańcówki dla wł. insp. INSTRUMENTY POMIAROWE Nie Tak Podwiesie / łożysko wew.: Pokrywy końcowe: 59 Czujnik obrotów Nie Tak Właz Inspekcyjny: 60 Nie Tak Obudowa lożysk: 61 Nie Tak Rama fundamentowa: 62 DANE DLA SILNIKA ELEKTRYCZNEGO USZCZELNIENIE WAŁU 63 Producent Mechaniczne Pakunek 64 Montaż pionowy poziomy Ciśn. nominalne bar g Temp. nomin. C 65 Moc kw Pr. obrotowa 1/min Producent pakunku / Typ 66 Wlk. mech Obudowa / IP Rozmiar / il. Pierścieni / 67 Napięcie / ilość faz / częstotliwość 400±10% / 3 / 50±5% Typ uszcz. mechanicznego 68 Klasa izolacji F Klasa ciepłoodporności B Producent / Kod 69 Sposób rozruchu DOL Smarowanie łożysk smar stały Płukanie uszcz. - wymag. Nie Tak Ciecz: 70 Zespoł nap. - Moment przy pełn. obc. - Start: Nm Zaślepione Wymuszona cyrkulacja Zespół nap. - Moment przy pełn. obc - Praca: Prędkość śruby Nm obr/min Ciśnieniowe bar g PRZEKŁADNIA Źródło 73 Napęd: bezpośredni przekładnia pasowa Producent: Typ: 74 przekładnia zębata przekładnia łanćuchowa Moc nominalna: Model: 75 przemiennik częstotl. Inny: Przełożenie: 76 Uwagi: 77 1 Gęstość polistyrenu: kg/m Maksymalny rozmiar ziarna EPS'u 10 mm, wg średnicy siatki filtra 22F 79 3 Kąt usypu ma być wyznaczony przez dostawcę Maksymalna wydajność: kg/h, tj kg/h na każdą stronę rozdzielacza.

22 ROZDZIELACZ DWUŚRUBOWY ARKUSZ DANYCH Kontrakt: Nr pozycji Rewizja A5NU 45 0 Data: Instalacja: OWIPIAN II Nr Zamów.: Nr Zapyt.: A5NU S007 0 Strona: 3 z 3 REV 1 PRZYŁĄCZA DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIE KRÓĆCÓW 2 OPIS Rozmiar PN Przylga Pozycja Wlot Wylot 3 Wlot Góra FX (Oś) Wylot Odpowietrzenie Przedmuch gazem Doł Góra w bok W bok FY (Poprz) FZ (Pion) MX (Oś) MY (Poprz) 8 MZ (Pion) 9 SPRZĘGŁO WYMIARY I MASA Wytwórca Rozmiar Typ: Model: Masa całk. zespołu (na sucho): Masa całk. zespołu (got. do pracy): kg kg 12 Osłona sprzęgła: Wymiary zespołu (L x W x H): (Uwaga 5) x x mm Inne: PRZYGOTOWANIE POWIERZCHNI I MALOWANIE Uwagi: KONTROLA HAŁASU 19 Standard producenta Spec. Nr. Dopuszczalny poziom 1m 85 db(a) 20 Montaż całości przed wysyłką Test hałasu w: fabryce na obiekcie 21 WYPOSAŻENIE DODATKOWE W przypadku przekroczenia dopuszczalnego poziomu hałasu 22 Rama fundamentowa Skrzynka przyłączeniowa wymagana osłona akustyczna Tak Nie 23 Szafa kontrolna Kolor RAL 24 INSPEKCJE I TESTY INFORMACJE DODATKOWE 25 Koryto: Penetracyjne Magnetyczno-proszkowe 26 Śruba: Radiograficzne Ultradźwiekowe 27 Test Bez świad. Poświadczone Certyfikat Mechaniczny Osiągów Cały zespół Hałasu 33 Szkic wymiarowy urządzenia: Ze względu na nieznaną, w momencie opracowania niniejszego dokumentu, odległość pomiędzy wylotami produktu OFERENT zobowiązany jest do podania ceny jednostkowej za 1 meter długości rozdzielacza w każdą stronę oraz cena za każde następne 100 mm długości 6. Urządzenie nie jest objęte sterfą zagrożenia wybuchem. Również dla przestrzeni wewnątrz urządzenia nie została wyznaczona strefa zagrożenia wybuchem. Jednakże ze względu na mozliwość ewentualnego ulatniania się pentanu urządzenie powinno być wyposażone w system wentylacyjny

23

24 ARKUSZ DANYCH SILNIKA ELEKTRYCZNEGO Kontrakt: Nr pozycji: Rewizja: A5NU 45/1 0 Data: Instalacja Owipian II Nr zamów.: Nr zapyt.: A5NU S007 Strona 2 z 3 REW 1 Klient: Synthos Dwory Dostawca: Serwis: Liczba sztuk: Typ silnika / Producent Oznaczenie budowy przeciwwybuchowej Moc znamionowa Rodzaj pracy Prędkość obrotowa znamionowa Napięcie znamionowe / max. odchyłka Częstotliwość znamionowa / max. odchyłka Moment obrotowy znamionowy Prąd znamionowy Współczynnik mocy dla: 100% obciążenia 75% obciążenia 50% obciążenia Sprawność dla: 100% obciążenia 75% obciążenia 50% obciążenia Współczynnik prądu rozruchowego Moment rozruchowy Moment maksymalny Moment bezwładności wirnika Kierunek wirowania - patrząc od strony napędowej Masa całkowita Poziom hałasu przy obciążeniu Min/max temp. otoczenia Wilgotność względna Wysokość ustawienia n.p.m. Forma wykonania mechanicznego / pozycja montażu System chłodzenia Stopień ochrony IP silnik / skrzynka przyłączeniowa / skrzynka czujników Klasa izolacji / klasa ciepłoodporności Usytuowanie głównej skrzynki zaciskowej Układ połączeń stojana Liczba zacisków Wielkość zacisków (max. przekrój kabla) Dynamiczny krótkotrwały prąd zwarciowy (RMS, MAX) / czas zwarcia Typ / ilość dławnic / min-max średnica dławienia Liczba kolejnych rozruchów: w stanie zimnym od temp. roboczej Dopuszczalny czas rozruchu silnika Maksymalny czas zahamowania silnika Cieplne stałe czasowe: nagrzewania silnika Miejsce: Numer seryjny: Obszar: stygnięcia silnika przy nieruchomym wirniku stygnięcia silnika przy wybiegu t E Typ łożysk tocznych / gatunek smaru strona napędowa / gatunek smaru strona przeciwnapędowa / gatunek smaru Malowanie (kolor) Zabezpieczenie termiczne uzwojeń (Pt100/PTC) - ilość / typ Zabezpieczenie termiczne łożysk (Pt100/PTC) - ilość / typ Grzałka antykondensacyjna - moc / napięcie Usytuowanie skrzynki zaciskowej czujników Typ / ilość dławnic / min-max średnica dławienia Gniazda czujników drgań - typ Przystosowanie do zasilania z falownika TAK/NIE Normy, Certyfikaty 63 UWAGA: z każdym arkuszem danych należy dostarczyć charakterystyki =f(p), cos =f(p), M=f(n) oraz rysunek wymiarowy REW. STATUS WYDANIA DATA WYKONAŁ SPRAWDZIŁ ZATWIERDZIŁ Do zapytania ofertowego MRA BAL BAL Notice: This drawing has not been published and is the sole property of Fluor, and is lent to the borrower for his confidential use only, and in consideration of the loan of this drawing, the borrower agrees to return it upon request and agrees that it shall not be reproduced, copied, lent or otherwise disposed of directly or indirectly, nor used for any purpose other than that for which it is specifically furnished.

25 ARKUSZ DANYCH SILNIKA ELEKTRYCZNEGO Kontrakt: Nr pozycji: Rewizja: A5NU 45/1 0 Data: Instalacja Owipian II Nr zamów.: Nr zapyt.: A5NU S007 Strona 3 z 3 REV 1 UWAGI REW. STATUS WYDANIA DATA WYKONAŁ SPRAWDZIŁ ZATWIERDZIŁ Do zapytania ofertowego MRA BAL BAL Notice: This drawing has not been published and is the sole property of Fluor, and is lent to the borrower for his confidential use only, and in consideration of the loan of this drawing, the borrower agrees to return it upon request and agrees that it shall not be reproduced, copied, lent or otherwise disposed of directly or indirectly, nor used for any purpose other than that for which it is specifically furnished.

26

27 ARKUSZ DANYCH SILNIKA ELEKTRYCZNEGO Kontrakt: Nr pozycji: Rewizja: A5NU 45/2 0 Data: Instalacja Owipian II Nr zamów.: Nr zapyt.: A5NU S007 Strona 2 z 3 REW 1 Klient: Synthos Dwory Dostawca: Serwis: Liczba sztuk: Typ silnika / Producent Oznaczenie budowy przeciwwybuchowej Moc znamionowa Rodzaj pracy Prędkość obrotowa znamionowa Napięcie znamionowe / max. odchyłka Częstotliwość znamionowa / max. odchyłka Moment obrotowy znamionowy Prąd znamionowy Współczynnik mocy dla: 100% obciążenia 75% obciążenia 50% obciążenia Sprawność dla: 100% obciążenia 75% obciążenia 50% obciążenia Współczynnik prądu rozruchowego Moment rozruchowy Moment maksymalny Moment bezwładności wirnika Kierunek wirowania - patrząc od strony napędowej Masa całkowita Poziom hałasu przy obciążeniu Min/max temp. otoczenia Wilgotność względna Wysokość ustawienia n.p.m. Forma wykonania mechanicznego / pozycja montażu System chłodzenia Stopień ochrony IP silnik / skrzynka przyłączeniowa / skrzynka czujników Klasa izolacji / klasa ciepłoodporności Usytuowanie głównej skrzynki zaciskowej Układ połączeń stojana Liczba zacisków Wielkość zacisków (max. przekrój kabla) Dynamiczny krótkotrwały prąd zwarciowy (RMS, MAX) / czas zwarcia Typ / ilość dławnic / min-max średnica dławienia Liczba kolejnych rozruchów: w stanie zimnym od temp. roboczej Dopuszczalny czas rozruchu silnika Maksymalny czas zahamowania silnika Cieplne stałe czasowe: nagrzewania silnika stygnięcia silnika przy nieruchomym wirniku stygnięcia silnika przy wybiegu t E Typ łożysk tocznych / gatunek smaru strona napędowa / gatunek smaru strona przeciwnapędowa / gatunek smaru Malowanie (kolor) Zabezpieczenie termiczne uzwojeń (Pt100/PTC) - ilość / typ Zabezpieczenie termiczne łożysk (Pt100/PTC) - ilość / typ Grzałka antykondensacyjna - moc / napięcie Usytuowanie skrzynki zaciskowej czujników Typ / ilość dławnic / min-max średnica dławienia Gniazda czujników drgań - typ Przystosowanie do zasilania z falownika TAK/NIE Normy, Certyfikaty Miejsce: Numer seryjny: Obszar: 63 UWAGA: z każdym arkuszem danych należy dostarczyć charakterystyki =f(p), cos =f(p), M=f(n) oraz rysunek wymiarowy REW. STATUS WYDANIA DATA WYKONAŁ SPRAWDZIŁ ZATWIERDZIŁ Do zapytania ofertowego MRA BAL BAL Notice: This drawing has not been published and is the sole property of Fluor, and is lent to the borrower for his confidential use only, and in consideration of the loan of this drawing, the borrower agrees to return it upon request and agrees that it shall not be reproduced, copied, lent or otherwise disposed of directly or indirectly, nor used for any purpose other than that for which it is specifically furnished.

28 ARKUSZ DANYCH SILNIKA ELEKTRYCZNEGO Kontrakt: Nr pozycji: Rewizja: A5NU 45/2 0 Data: Instalacja Owipian II Nr zamów.: Nr zapyt.: A5NU S007 Strona 3 z 3 REV 1 UWAGI REW. STATUS WYDANIA DATA WYKONAŁ SPRAWDZIŁ ZATWIERDZIŁ Do zapytania ofertowego MRA BAL BAL Notice: This drawing has not been published and is the sole property of Fluor, and is lent to the borrower for his confidential use only, and in consideration of the loan of this drawing, the borrower agrees to return it upon request and agrees that it shall not be reproduced, copied, lent or otherwise disposed of directly or indirectly, nor used for any purpose other than that for which it is specifically furnished.

29

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangaŝowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a Trójfazowe silniki indukcyjne serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych 2006 Wkładka katalogowa nr 11a ZASTOSOWANIE Silniki indukcyjne górnicze serii dskgw przeznaczone są do napędu

Bardziej szczegółowo

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangaŝowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 SEG.4.9.2.5B Nr katalogowy: 9675897 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy SEG wyposażone są w system rozdrabniający,

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. Wymagania techniczne dla pomp dławnicowych do c.o. i c.t. (przeznaczonych głównie do wyposażania węzłów cieplnych grupowych i ciepłowni

Bardziej szczegółowo

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangażowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej INSTYTUT Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13A, 24-110 Puławy Tel. 081 473 14 00, fax. 081 473 14 10 e-mail: ins@ins.pulawy.pl, www.ins.pulawy.pl Regon: 000041619, NIP: 716-000-20-98 Nr projektu /zadania

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 SEG.40.12.2.50B,00 EUR Nr katalogowy: 96075905 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. Wymagania techniczne dla pomp bezdławnicowych do c.o., c.w. i c.t. (przeznaczonych głównie do wyposażania węzłów cieplnych indywidualnych)

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH NR URZĄDZENIA: 10, 22/1, 22/2 NR DOKUMENTU: A5NU 0001 56 S009 0 Niniejsza wymagania techniczne zostały przygotowane zgodnie z ostatnią rewizją zaznaczoną w tabeli

Bardziej szczegółowo

Opis techniczny PD-0743-G Grupa Azoty. Zakłady Azotowe Puławy S.A. Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1

Opis techniczny PD-0743-G Grupa Azoty. Zakłady Azotowe Puławy S.A. Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1 PD-0743-G-11-001-01 Opis techniczny Data 2017-07-14 Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1 al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13 ++ Strona 2 Spis treści: 1. Zamawiający 2. Przedmiot dokumentacji

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna do zapotrzebowania nr ELT/TME/000263/16

Specyfikacja techniczna do zapotrzebowania nr ELT/TME/000263/16 Specyfikacja techniczna do zapotrzebowania nr ELT/TME/000263/16 I. DANE TECHNICZNE Do oferty dla każdego proponowanego silnika oferent dołączy również: - rysunek wymiarowy silnika; - charakterystyki momentu

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy: Pozycja Ilość Opis 1 UP 15-1 B PM Nr katalogowy: 9791771 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Pompa z wirnikiem kulowym jest przeznaczona do użytku w domowych instalacjach ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Pozycja Ilość Opis 1 TP 4-23/2 A-F-A-BUBE Dane: 1/27/16 Nr katalogowy: 96463788 Jednostopniowa pojedyncza pompa wirowa in-line: - pierścień bieżny i wirnik ze stali nierdzewnej - sprzęgło łubkowe - wykonanie

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 5 Opis przedmiotu zamówienia 1. Informacje ogólne. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych urządzeń i wyposażenia warsztatowego stanowiących wyposażenie hali obsługowo-naprawczej

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 Przetworniki ciśnienia MBS 4510 z płaską membraną przeznaczone są do stosowania z medium

Bardziej szczegółowo

GEK/FZR-KWB/12488/2015. Rogowiec, r. 2. Zamawiający, PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna Spółka Akcyjna, działając na

GEK/FZR-KWB/12488/2015. Rogowiec, r. 2. Zamawiający, PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna Spółka Akcyjna, działając na Rogowiec, 18.11.2015 r. 1. Zamawiający, PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna Spółka Akcyjna, działając na podstawie art. 38 ust. 4 Ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tekst

Bardziej szczegółowo

SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5

SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5 SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5 ZASTOSOWANIE Silniki typu SG4 540L-4, SG4B 540L-4, SG4 540L-4A i SG4B 540L-4A przeznaczone są do napędu organów urabiających górniczych kombajnów ścianowych.

Bardziej szczegółowo

Elektroniczne pompy liniowe

Elektroniczne pompy liniowe PRZEZNACZENIE Pompy liniowe typu PTe przeznaczone są do pompowania nieagresywnej, niewybuchowej cieczy czystej i lekko zanieczyszczonej o temperaturze nie przekraczającej 140 C, wymuszania obiegu wody

Bardziej szczegółowo

Przystosowanie instalacji ciągłej FDO do periodycznej produkcji Oxoviflex

Przystosowanie instalacji ciągłej FDO do periodycznej produkcji Oxoviflex Dane do zapytań ofertowych Str. 1 Rev. 0 Lp. Pozycja schematu Nazwa i charakterystyka Ilość Materiał konstrukcyjny Masa w [kg] Jedn. Całk. Uwagi 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F-90/3 Filtr krykietowy Pojemność V=1,70

Bardziej szczegółowo

BE wentylator promieniowy

BE wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii. Sh o wysokiej sprawności Karta katalogowa nr 26h

Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii. Sh o wysokiej sprawności Karta katalogowa nr 26h Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii Sh 355-560 o wysokiej sprawności 2010 Karta katalogowa nr 26h CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia w kadłubach

Bardziej szczegółowo

BN wentylator promieniowy

BN wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

DOSTAWA WYPOSAŻENIA HAMOWNI MASZYN ELEKTRYCZNYCH DLA LABORATORIUM LINTE^2 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

DOSTAWA WYPOSAŻENIA HAMOWNI MASZYN ELEKTRYCZNYCH DLA LABORATORIUM LINTE^2 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZAŁĄCZNIK Z1.A do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia, postępowanie nr ZP/220/014/D/15 DOSTAWA WYPOSAŻENIA HAMOWNI MASZYN ELEKTRYCZNYCH DLA LABORATORIUM LINTE^2 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ

Bardziej szczegółowo

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE NPK Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Pompy NPK przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140

Bardziej szczegółowo

Dutchi Motors. Moc jest naszym towarem Świat jest naszym rynkiem INFORMACJE OGÓLNE

Dutchi Motors. Moc jest naszym towarem Świat jest naszym rynkiem INFORMACJE OGÓLNE INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza karta katalogowa dotyczy trójfazowych silników asynchronicznych, niskiego napięcia, z wirnikiem klatkowym - serii DM1 w kadłubach odlewanych żeliwnych, budowy zamkniętej IP,

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ OBUDOWY ROZDZELNCE W OSŁONE OGNOSZCZELNEJ Wykonane z metalu dla grupy gazowej C Obudowy w osłonie ognioszczelnej mogą być wyposażone w urządzenia wytwarzające iskry i łuki elektryczne, które mogą wywołać

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 MAGNA 31 F Nr katalogowy: 9651365 Bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami spoczynkowymi. pompa i silnik stanowią

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy w większości typowych aplikacji.

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia. Zakup pomp wirowych 35B63 WYK.LH14 dla ECL

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia. Zakup pomp wirowych 35B63 WYK.LH14 dla ECL Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Lublin, styczeń 2015 Strona 1 z 6 Zawartość 1. Przedmiot zamówienia... 3 2. Wymagania dotyczące przedmiotu zamówienia... 3 3. Harmonogram realizacji Zamówienia...

Bardziej szczegółowo

Nr katalogowy:

Nr katalogowy: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 SLV.65.65.0.A.2.51D Na życzenie Nr katalogowy: 96872137 Zaawansowane technologicznie pompy charakteryzujące się wieloma unikalnymi rozwiązaniami. Pompy Grundfos z

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Przetworniki ciśnienia typu MBS 4500 przeznaczone są do niemal wszystkich zastosowań przemysłowych i oferują niezawodny pomiar

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie

Bardziej szczegółowo

OSIE ELEKTRYCZNE SERII SHAK GANTRY

OSIE ELEKTRYCZNE SERII SHAK GANTRY OSIE ELEKTRYCZNE SERII SHAK GANTRY 1 OSIE ELEKTRYCZNE SERII SHAK GANTRY Osie elektryczne serii SHAK GANTRY stanowią zespół zmontowanych osi elektrycznych SHAK zapewniający obsługę dwóch osi: X oraz Y.

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-CronoNorm-NLG

Opis typoszeregu: Wilo-CronoNorm-NLG Opis typoszeregu: Wilo- Rysunek podobny Budowa Jednostopniowa niskociśnieniowa pompa wirowa z osiowym zasysaniem zamocowana na płycie podstawowej Zastosowanie Tłoczenie wody grzewczej (zgodnie z VDI 2035),

Bardziej szczegółowo

BL wentylator promieniowy

BL wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL

Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL Rysunek podobny Budowa Pompa dławnicowa o konstrukcji Inline z przyłączem gwintowanym lub kołnierzowym Zastosowanie Tłoczenie wody grzewczej (zgodnie z VDI 2035), wody

Bardziej szczegółowo

Sf 315 710-E Sfw 560 710

Sf 315 710-E Sfw 560 710 Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia serii Sf 315 710-E Sfw 560 710 dla energetyki 2006 Karta katalogowa nr 29a CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Trójfazowe silniki klatkowe wysokiego napięcia w kadłubach

Bardziej szczegółowo

Pompy jednostopniowe odśrodkowe w układzie in-line typu MVL

Pompy jednostopniowe odśrodkowe w układzie in-line typu MVL Pompy jednostopniowe odśrodkowe w układzie in-line typu MVL 01/2013 Spis treści SPIS TREŚCI Zastosowanie... Dane techniczne... Konstrukcja... Oznaczenie i struktura indeksu... Wykonanie materiałowe...

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych Typu MBS 4500

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych Typu MBS 4500 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych Typu MBS 4500 Przetworniki ciśnienia typu MBS 4500 przeznaczone są do niemal wszystkich zastosowań przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65

Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65 Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65 0H/m 20 16 12 8 4 0 10 20 30 40 50 Wilo-Drain TP 50/TP 65 Q/m³/h Budowa Pompa zatapialna do ścieków Zastosowanie Tłoczenie mediów zawierających duże cząstki zanieczyszczeń

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna miejskich stacji dwutransformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatorów).

Specyfikacja techniczna miejskich stacji dwutransformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatorów). SOM/ST/2005/06 Specyfikacja techniczna miejskich stacji dwutransformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatorów). 1. Wymagania ogólne Zamawiane urządzenia elektroenergetyczne muszą podlegać Rozporządzeniu

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM do 25 A Wyłączniki silnikowe serii GHG 635 spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/ WE) i są dopuszczone do stosowania w strefach 1, 2 oraz

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 UPS 2555 180 Nr katalogowy: 52002110 Bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami spoczynkowymi. Pompa i silnik stanowią

Bardziej szczegółowo

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE NPB Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Normowe pompy blokowe NPB w wykonaniu standardowym przeznaczone są do pompowania wody czystej o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Stosowane do cieczy

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100

Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100 Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100 Wilo-Drain 20 TP 80/TP 100 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 Q/m³/h H/m Budowa Pompa zatapialna do ścieków do zastosowań przemysłowych Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM RLF/RLF-INOX 250 18-58 W / RLF/RLF-INOX 250... N 18-36 W Montaż uniwersalny, wersja wykonana ze stali nierdzewnej malowanej proszkowo lub polerowanej Oprawa

Bardziej szczegółowo

BM wentylator promieniowy

BM wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304 Pompy elektryczne odśrodkowe wielostopniowe pionowe ze stali nierdzewnej AISI 304 ZASTOSOWANIA Uzdatnianie wody Przemysłowe systemy myjące Ogrzewanie i klimatyzacja Dostarczanie wody i podnoszenie ciśnienia

Bardziej szczegółowo

HBB wentylator promieniowy

HBB wentylator promieniowy ZASTOSOWANIE Wentylator przeznaczony do systemów transportu nieagresywnego, niewybuchowego i czystego powietrza. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

Normowe pompy klasyczne

Normowe pompy klasyczne PRZEZNACZENIE Pompy przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Pompowane ciecze nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

MSBN wentylator promieniowy

MSBN wentylator promieniowy ZASTOSOWANIE Wentylator przeznaczony do systemów transportu zapylonego powietrza. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne, obróbka tworzyw sztucznych),

Bardziej szczegółowo

DRN. Wirnik wielokanałowy otwarty. Pompy zatapialne. Zakres zastosowań. Ogólne własności. Zastosowanie. Materiały wykonania.

DRN. Wirnik wielokanałowy otwarty. Pompy zatapialne. Zakres zastosowań. Ogólne własności. Zastosowanie. Materiały wykonania. Wirnik wielokanałowy otwarty Zdjęcie poglądowe Zakres zastosowań Wirnik wielokanałowy otwarty moc silnika, 4, kw liczba biegunów / 4 / 6 przyłącza wylotowe DN65 DN50 w osi poziomej swobodny przelot 40

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 12AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 12BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 2013)

Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 12AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 12BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 2013) Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 1AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 1BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 013) Informacje ogólne Niniejsza karta katalogowa dotyczy trójfazowych

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 MQ3- A-O-A-BVBP Nr katalogowy: 96412 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Kompletny system MQ jest kompletną jednostką składającą się z pompy, silnika, zbiornika membranowego,

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa. Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego

Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa. Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa SEV...0D Cena na zapytanie Nr katalogowy: 96077 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Zaawansowane technologicznie pompy charakteryzujące się wieloma

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. wentylatory osiowe konstrukcja Wentylatory osiowe o kompaktowej płaskiej konstrukcji układu silnik-wirnik, dzięki której korpus silnika nie zajmuje dużo miejsca. Obudowę stanowi kwadratowa płyta montażowa

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-CronoLine-IL

Opis typoszeregu: Wilo-CronoLine-IL Opis typoszeregu: Wilo-CronoLine-IL Rysunek podobny Budowa Pompa dławnicowa o konstrukcji Inline z przyłączem kołnierzowym Zastosowanie Tłoczenie wody grzewczej (zgodnie z VDI 2035), wody zimnej i mieszanin

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka

Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka L.dz. 142/TZ/PM/2015 Oświęcim, dnia 21 kwietnia 2015 ZAPROSZENIE DO ZŁOŻENIA OFERT Zamawiający Synthos Dwory 7 spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka jawna z siedzibą w Oświęcimiu, przy ulicy Chemików

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-CronoNorm-NLG

Opis serii: Wilo-CronoNorm-NLG Opis serii: Wilo-CronoNorm-NLG Budowa Jednostopniowa niskociśnieniowa pompa wirowa z osiowym zasysaniem zamocowana na płycie podstawowej Zastosowanie Tłoczenie czystej lub lekko zanieczyszczonej wody (max.

Bardziej szczegółowo

TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C

TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C Efektywna regulacja mocy za wyznaczonego zakresu prędkości Zakres temperatur mediów od +2 C do +95 C Wskazywanie bieżącego

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 56 i typ 75

Przepustnica typ 56 i typ 75 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-8 Wrocław Tel./Fax: +8 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy Uszczelnienia (do wyboru) EPDM CSM FKM FKM-F

Bardziej szczegółowo

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW 1 212 Termostat podwójny Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW RAZ-TW... 2-stawny termostat regulacyjny oraz termostat ograniczenia temperatury,

Bardziej szczegółowo

TECHNICZNA SPECYFIKACJA

TECHNICZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA SPECYFIKACJA Wirówka dekantacyjna firmy Zentrifugen-Allianz ZA 10-4, stal szlachetna z napędem hydraulicznym VISCOTHERM lub z napędem mechanicznym CYCLO Opis Wirówka dekantacyjna ze ślimakiem

Bardziej szczegółowo

kypompa o kompaktowych wymiarach LKH-110 i LKH-120/P Multi-Stage Pompa odśrodkowa

kypompa o kompaktowych wymiarach LKH-110 i LKH-120/P Multi-Stage Pompa odśrodkowa . kypompa o kompaktowych wymiarach LKH-110 i LKH-120/P Multi-Stage Pompa odśrodkowa Zastosowanie LKH-110 i LKH-120 są wysokowydajnymi i ekonomicznymi wielostopniowymi pompami odśrodkowymi spełniającymi

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Karta katalogowa 40.1001 Strona 1/5 Krótki opis Przetworniki serii MIDAS przeznaczone są do pomiarów ciśnienia względnego w gazach i cieczach. Działanie przetwornika

Bardziej szczegółowo

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40. +44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach

Bardziej szczegółowo

Silniki do stref zagrożonych wybuchem Restricted / Siemens AG All Rights Reserved.

Silniki do stref zagrożonych wybuchem Restricted / Siemens AG All Rights Reserved. Oil & Gas, Petrochemical & Chemical industries Silniki do stref zagrożonych wybuchem Silniki do Strefy 1 i Strefy 2 Silniki niskiego napięcia w wykonaniu ognioszczelnym Ex d(e) SIMOTICS XP 1MD5 Wielkość

Bardziej szczegółowo

NRC. Pompy obiegowe in-line. Konstrukcja. Specjalne wykonania dostępne: Przeznaczenie. Materiał. Zakres stosowania. Oznaczenie.

NRC. Pompy obiegowe in-line. Konstrukcja. Specjalne wykonania dostępne: Przeznaczenie. Materiał. Zakres stosowania. Oznaczenie. NRC Konstrukcja Monoblokowe, jedno-wirnikowe pompy odśrodkowe z silnikiem elektrycznym połączone z za pomocą sprzęgła sztywnego. Korpus pompy z przyłączami w jednej osi "in-line", tej samej średnicy Wymiary

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa konstrukcja Chemoodporny wentylator dachowy z wylotem poziomym. Obudowa oraz płyta podstawy zostały wykonane z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu

Bardziej szczegółowo

I. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

I. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr A do SIWZ I. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA I. Przedmiot zamówienia 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa, montaż i uruchomienie kompletnego zespołu pompowego pompy diagonalnej oraz podłączenie

Bardziej szczegółowo

kyoptymalna praca pomp

kyoptymalna praca pomp . kyoptymalna praca pomp ky LKH Pompa odśrodkowa Zastosowanie Pompy LKH są wysokowydajnymi i ekonomicznymi pompami odśrodkowymi spełniającymi wymagania sanitarne (higieniczne) oraz zapewniającymi łagodne

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ DANYCH TECHNICZNYCH APARATU

ARKUSZ DANYCH TECHNICZNYCH APARATU Grupa Azoty Polskie Konsorcjum Chemiczne Sp. z o.o. ul. E. Kwiatkowskiego 7, 33-101 Tarnów Tel.: (0-14) 637-23-20 Fax: (0-14) 637-44-95 e-mail: pkch@grupaazoty.com www.grupaazoty.com Zamawiający: SYNTHOS

Bardziej szczegółowo

EGM wentylator przeciwwybuchowy

EGM wentylator przeciwwybuchowy ZASTOSOWANIE Wentylatory EGM odpowiadają wymaganiom Dyrektywy ATEX 214/34/UE, są zaprojektowane do użytku w strefach zagrożenia wybuchem poza kopalniami i wyrobiskami górniczymi, spełniają wymogi grupy

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 4 131 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF41.. Korpus z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Do montażu pomiędzy kołnierzami PN6, PN10, PN16 wg ISO 7005 Metaliczne szczelne zamknięcie

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.01 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie krytycznych

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE JEDNOSTRUMIENIOWE TYPOSZEREG: WWOax

WENTYLATORY PROMIENIOWE JEDNOSTRUMIENIOWE TYPOSZEREG: WWOax WENTYLATORY PROMIENIOWE JEDNOSTRUMIENIOWE TYPOSZEREG: WWOax Wentylatory serii WWOax to typoszereg wysokosprawnych wentylatorów ogólnego i specjalnego przeznaczenia. Zalecane są się do przetłaczania czynnika

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-CronoLine-IL

Opis serii: Wilo-CronoLine-IL IL 40 IL 32 Opis serii: Wilo-CronoLine-IL H/m 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 IL 50 IL 65 IL 80 IL 100 IL 125 IL 150 Wilo-CronoLine-IL,. - IL 250 IL 200 100 200 300 400 500 600 700 Q/m³/h Budowa Pompa

Bardziej szczegółowo

KATALOG WYROBU. WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 120 C. 120 C max temp. przetłaczanego powietrza.

KATALOG WYROBU. WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 120 C. 120 C max temp. przetłaczanego powietrza. KATALOG WYROBU WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 12 C 12 C max temp. przetłaczanego powietrza www.klimawentfire.pl INTENSIVE 12 C KLIMAWENT FIRE SP. Z O.O. ul. Chwaszczyńska 194 81-571 Gdynia tel: +48

Bardziej szczegółowo

Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S.

Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S. Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S. Elementy grzejne opracowane specjalnie do ogrzewania wody pitnej. Mogą być również stosowane do ogrzewania innych mediów. Wkręcane elementy grzejne z serii I.S.

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do SOPZ

Załącznik nr 2 do SOPZ Załącznik nr 2 do SOPZ Do napędów nowych pomp zastosowane będą następujące układy: - transformator trójuzwojeniowy 6,3/0,69/0,69kV, - przemiennik częstotliwości 690V, - silnik na napięcie 690V przystosowanej

Bardziej szczegółowo

Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi

Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi Mechaniczny Pomiar Temperatury Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi Karta katalogowa WIKA TM 75.01 Inne zatwierdzenia patrz strona 5 Zastosowanie Dla lokalnego pomiaru

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-VeroLine-IPL

Opis serii: Wilo-VeroLine-IPL Opis serii: Wilo-VeroLine-IPL H/m 5 45 4 35 3 25 2 15 1 5 IPL 4 IPL 32 IPL 25 IPL 3 2 IPL 5 IPL 65 Wilo-VeroLine-IPL,. IPL 8 IPL 1 4 6 8 1 12 14 16 Q/m³/h Budowa Pompa dławnicowa o konstrukcji Inline z

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Warunki pracy: Silniki serii BSTe 160 315... i EBSTe 160 315..przystosowane są do pracy w pomieszczeniach i przestrzeniach strefy Z1, Z2 zagrożenia wybuchem, w których mogą powstawać

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP NR APARATU/URZĄDZENIA: 25, 26, 27, 28, 29, 43, 50 NR DOKUMENTU: A5NU 0001 55 S016 0 Niniejsze wymagania techniczne zostały przejrzane zgodnie z ostatnią

Bardziej szczegółowo

Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe

Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe 43 Zastosowanie Do t³oczenia wody czystej, zanieczyszczonej, morskiej, kondensatu wodnego, olejów, solanki, ³ugów, wody gor¹cej. Medium nie mo e zawieraæ

Bardziej szczegółowo

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE EVRM elektromagnetyczny zawór odcinający OPIS EVRM to linia elektromagnetycznych zaworów odcinających współpracujących z systemami detekcji gazów MSR PolyGard2. W przypadku wykrycia wycieku przez system

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Drain MTS

Opis serii: Wilo-Drain MTS Opis serii: Wilo-Drain MTS H/m 35 30 25 20 15 10 5 0 0 2 4 6 8 10 12 14 Wilo-Drain MTS 40 MTS 40/39 MTS 40/35 MTS 40/31 MTS 40/27 MTS 40/24 MTS 40/21 Q/m³/h Budowa Pompa zatapialna do ścieków z wewnętrznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

wentylatory boczno-kanałowe SC

wentylatory boczno-kanałowe SC Zastosowanie Urządzenia do transportu pneumatycznego, maszyny graficzne, poczta pneumatyczna, podnośniki pneumatyczne, wielostopniowe urządzenia filtracyjne o bardzo wysokim stopniu separacji pyłów, odkurzacze

Bardziej szczegółowo

Przepustnice z siłownikiem elektrycznym

Przepustnice z siłownikiem elektrycznym Przepustnice z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście wykonana tarcza zapewnia przenoszenie dużego momentu obrotowego i minimalizuje luzy Wysoka trwałość

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STOPIEŃ OCHRONY SKRZYNKA ZACISKOWA

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STOPIEŃ OCHRONY SKRZYNKA ZACISKOWA Silniki indukcyjne przeciwwybuchowe dla górnictwa o specjalnym przeznaczeniu mają następujące cechy : są przystosowane do pracy w pomieszczeniach kopalń gazowych o stopniu niebezpieczeństwa wybuchu c mają

Bardziej szczegółowo