WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP"

Transkrypt

1 WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK PSP NR APARATU/URZĄDZENIA: 25, 26, 27, 28, 29, 43, 50 NR DOKUMENTU: A5NU S016 0 Niniejsze wymagania techniczne zostały przejrzane zgodnie z ostatnią rewizją zaznaczoną w tabeli poniŝej. Proszę zniszczyć wszystkie poprzednie kopie. Nr rewizji Data Projektant Odpowiedzialny (Imię, nazwisko oraz inicjały) Sprawdził (Imię, nazwisko oraz inicjały) Strony Marek Lewandowski / MJL Wojciech Smolnik / WTS Wszystkie Unpublished Copyright Fluor S.A. Wszystkie prawa zastrzeŝone Niniejszy dokument został przygotowany dla Synthos Dwory Sp. z o.o. przez Fluor S.A. ("Fluor") i innych niezaleŝnych konsultantów. Niniejszy dokument zawiera informacje będące własnością Fluor S.A. i niepowinien być udostępniany, kopiowany lub rozpowszechniany czy teŝ udostępniany w jakikolwiek inny sposób do osób trzecich bez naszego uprzedniego pisemnego zezwolenia. W celu uzyskania dodatkowych kopii niniejszego dokumentu prosimy o kontakt z: FLUOR S.A. Gliwice, POLSKA. Zatwierdzenia Imię i Nazwisko Podpis Data InŜynier wiodący: Kierownik Projektu: Marek Lewandowski Radomir Gulczewski Reprezentant Klienta: STATUS : Wydanie do projektowania Wydanie do budowy X Inne Do Zapytania Ofertowego A5NU S

2 Spis Treści 1. WSTĘP DYREKTYWY, NORMY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE Definicje stron zaangaŝowanych Wymagania ogólne Wymagania ogólne Normy, Standardy i Specyfikacje Hierarchia waŝności dokumentów Odstępstwa ZAKRES DOSTAWY Odpowiedzialność OFERENTA Zakres rzeczowy dostawy Zakres usług Opcje Części zamienne Wykluczenia OPIS PROCESU Opis ogólny Opis procesu dla urządzenia wchodzącego w skład zamówienia WYMAGANIA PROJEKTOWE I WYKONAWCZE Ogólne wymagania projektowe Projekt alternatywny Dane klimatyczne i obiektu Media pomocnicze Dane zasilania elektrycznego Wymagania materiałowe Certyfikaty Materiałowe Wymagania mechaniczne Wymagania procesowe Wymagania odnośnie emisji akustycznej Wymagania elektryczne i kontrolno-pomiarowe Wymagania dla urządzeń kontrolno-pomiarowych Wymagania dla systemu sterowania Wymagania dla orurowania Wymagania dotyczące izolacji Wymagania odnośnie malowania Tabliczka znamionowa i oznakowanie KONTROLA JAKOŚCI, INSPEKCJE I TESTY Inspekcje...15 A5NU S

3 6.2. Testy GWARANCJE WYMAGANIA ODNOSNIE DOKUMENTACJI Dokumentacja wymagana po podpisaniu zamówienia Zobowiązanie dostarczenia dokumentacji LISTA ZAŁĄCZNIKÓW ELEMENTY SKŁADOWE PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK...22 A5NU S

4 1. WSTĘP Niniejszy dokument zawiera minimalne wymagania odnośnie projektu, wykonania, inspekcji, testów, przygotowania do transportu i dostawy Pakietu Suszenia Perełek (dalej zwanym PSP) jak opisano poniŝej oraz w dołączonych arkuszach danych i rysunkach stanowiących integralną część tego dokumentu. PSP będzie zainstalowany w budynku C-110 (wentylator (28) i filtr (27) w budynku C-104) i słuŝył do suszenia perełek EPS (Expandable polystyrene polistyren do spieniania). Urządzenia opisane w niniejszym dokumencie stanowią część projektu - Opracowanie i wdroŝenie nowych rodzajów EPS przyjaznych środowisku - zlokalizowanego w Oświęcimiu, Polska. 2. DYREKTYWY, NORMY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE 2.1. Definicje stron zaangaŝowanych Definicje stron zaangaŝowanych znajdują się w Części Handlowej Wymagania ogólne Dyrektywy, normy i specyfikacje wymienione w tym rozdziale stanowią integralną część wymagań technicznych. Stosowane powinny być ich ostatnie wydania / rewizje (w stosunku do daty Zamówienia) chyba, Ŝe zaznaczono inaczej. OFERENT powinien potwierdzić w swojej ofercie zgodność, dla całego zakresu oferty, ze wszystkimi obowiązującymi wymaganiami Wymagania ogólne Urządzenia powinny być wykonane i certyfikowane zgodnie ze wszystkimi Dyrektywami Europejskimi jakie mają zastosowanie np: 97/23/WE Urządzenia ciśnieniowe 2006/95/WE Dyrektywa Niskonapięciowa (LVD) 2004/108/WE Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej (EMC) 2006/42/WE Dyrektywa Maszynowa (MD) 94/9/WE Atmosfery Wybuchowe (ATEX) 2004/22/WE Przyrządy pomiarowe Urządzenie powinno posiadać oznakowanie CE oraz odpowiednią Deklarację Zgodności WE. W przypadku zastosowania Dyrektywy Maszynowej Deklaracja Zgodności WE powinna być zgodna z zał. II część 1 sekcja A. Za zgodność z odpowiednimi Dyrektywami jest odpowiedzialny producent ( OFERENT ). Producent ( OFERENT ) odpowiada równieŝ za uzyskanie wszelkich akceptacji i pozwoleń potrzebnych do uŝytkowania maszyny, w tym akceptacji Jednostki Notyfikowanej. OFERENT powinien uzyskać wszelkie formalne pozwolenia przewidziane przez prawo. Dla kaŝdego urządzenia, systemu zabezpieczającego i ich podzespołów zainstalowanych w Strefie ZagroŜonej Wybuchem OFERENT powinien dostarczyć odpowiednią Deklarację Zgodności WE i Certyfikaty ATEX równieŝ od swoich poddostawców. A5NU S

5 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje Normy i Standardy PN-EN PN-ISO 3744 PN-EN ISO 1940 PN-EN Wyroby metalowe. Rodzaje dokumentów kontroli. Akustyka Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego Kołnierze i ich połączenia. Kołnierze okrągłe do rur, armatury, kształtek, łączników i osprzętu z oznaczeniem PN. Część 1: Kołnierze stalowe Mechanical vibration - Balance quality requirements for rotors in a constant (rigid) state Ochrona przez elektrycznością statyczną. Ochrona obiektów, instalacji i urządzeń. Wymagania. PN-EN Maszyny elektryczne wirujące. PN-EN Urządzenia elektryczne w przestrzeniach zagroŝonych wybuchem gazów, PN-IEC PN-EN PN-IEC PN-EN PN-EN Bezpieczeństwo maszyn. WyposaŜenie elektryczne maszyn.. Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu człowieka z maszyną, oznaczanie i identyfikacja. Zasady kodowania wskaźników i elementów manipulacyjnych. Instalacje elektryczne w budynkach. Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu człowieka z maszyną, oznaczenie i identyfikacja. Oznaczenia identyfikacyjne przewodów barwami lub cyframi. Stopnie ochrony zapewniane przez obudowy (IP). PN-EN A2 Czujniki platynowe przemysłowych termometrów rezystancyjnych PN-EN Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) PN-EN Elektryczność statyczna. Część 5-1. Ochrona przyrządów elektronicznych przed elektrycznością statyczną. Wymagania ogólne. PN-EN Elektryczność statyczna. Część 5-2. Ochrona przyrządów elektronicznych przed elektrycznością statyczną. Przewodnik uŝytkownika. PN-EN Aparatura rozdzielcza i sterownicza niskonapięciowa Zakłada się, Ŝe w/w Kody i Standardy są w posiadaniu OFERENTA Hierarchia waŝności dokumentów JeŜeli dokumentacja zawiera wykluczające się wzajemnie wymogi techniczne to wówczas, w celu wyjaśnienia, naleŝy zastosować się do poniŝszych dokumentów w następującej kolejności: 1 Wymogi prawne 2 Zamówienie 3 Zapytanie ofertowe 4 Arkusze danych urządzeń 5 Normy przemysłowe i branŝowe 6 Standardowa praktyka inŝynierska OFERENTA A5NU S

6 W przypadku sprzecznych wymagań OFERENT powinien pisemnie powiadomić ZAMAWIAJĄCEGO w celu uzyskania aprobaty dla dalszego sposobu postępowania Odstępstwa Niedopuszczalne są odstępstwa od wymagań ustawowych. Wszelkie odstępstwa od niniejszego dokumentu, norm i dokumentów związanych powinny być zgłoszone oraz przedstawione w formie pisemnej do sprawdzenia i zatwierdzenia przez ZAMAWIAJĄCEGO. 3. ZAKRES DOSTAWY 3.1. Odpowiedzialność OFERENTA OFERENT jest odpowiedzialny za całokształt prac związanych z realizacja zamówienia, w tym szczególnie za: a) Zarządzanie pracami związanymi z realizacją zamówienia wykonywanymi zarówno przez OFERENTA jak i przez jego poddostawców w odniesieniu do wszystkich materiałów i usług. b) Prace projektowe, zakupy, produkcję testy, inspekcje oraz przygotowanie do wysyłki dostarczanego sprzętu. c) Przesłanie kompletnej dokumentacji technicznej wymienionej w niniejszym dokumencie. d) Zapewnienie i kontrola systemu jakości gwarantującego dostarczenie produktu spełniającego wymagania opisane w zamówieniu w określonym terminie. e) Uzyskanie wszystkich wymaganych akceptacji i pozwoleń (w zakresie dostawy). f) Dostarczenie Deklaracji Zgodności WE, Certyfikatów Zgodności i Instrukcji Obsługi w języku polskim. Zgodność z wymaganiami zawartymi w niniejszej specyfikacji nie zwalnia w Ŝaden sposób OFERENTA z odpowiedzialności za dostarczenie urządzenia prawidłowo zaprojektowanego, o odpowiedniej jakości wykonania oraz uŝycie materiałów odpowiednich do opisanego zastosowania. Wszystkie urządzenia dostarczane przez OFERENTA powinny być w jego standardowej ofercie. Stosowanie rozwiązań prototypowych jest niedopuszczalne Zakres rzeczowy dostawy OFERENT powinien dostarczyć urządzenia zgodnie z listą urządzeń (pkt. 10) oraz ze schematem procesowym dołączonym do niniejszego dokumentu, kompletnie wyposaŝone zgodnie z opisem w niniejszej specyfikacji. Nr technologiczny Ilość wymagana Opis pkt.10 1 Pakiet Suszenia Perełek Zakres rzeczowy dostawy obejmuje (choć nie jest ograniczony do) poniŝej wymienione elementy: Pakiet Suszenia Perełek składający się z: 1. Filtr powietrza (27) 2. Wentylator podmuchu (28) łącznie z: - silnikiem wraz z dławikami kablowymi, - sprzęgłem wraz z osłoną, - przemiennikiem częstotliwości (jeśli wymagany), - układem soft-startu (jeśli wymagany), - podłączeniami elastycznymi, - ramą fundamentową i wibroizolatorami. 3. Nagrzewnica powietrza (29) łącznie z: - przyłączami kołnierzowymi, - pomiarem(-ami) temperatury, A5NU S

7 - zaworami kontrolnymi i odcinającymi dla doprowadzenia pary grzewczej, - zaworami i garnkami kondensacyjnymi dla odprowadzenie kondensatu., 4. Podajnik (celkowy, ślimakowy) (25) łącznie z: - silnikiem elektrycznym wraz z dławikami kablowymi, - przekładnia redukcyjną ze sprzęgłem i osłoną, - ramą fundamentową. 5. Suszarka pneumatyczna (26). 6. Cyklon suszarki (43) łącznie z konstrukcją wsporczą. 7. Wentylator wyciągowy (50) łącznie z: - silnikiem wraz z dławikami kablowymi, - sprzęgłem wraz z osłoną, - przemiennikiem częstotliwości (jeśli wymagany), - układem soft-startu (jeśli wymagany), - podłączeniami elastycznymi, - ramą fundamentową i wibroizolatorami. 8. Układ kontroli i regulacji powietrza suszącego i transportowego dla produktu wraz z instrumentami kontrolno-pomiarowymi 9. Kompletne orurowanie (dukt ssawny dla powietrza, dukt wylotowy dla powietrza, rura dla transportu produktu oraz orurowanie dla doprowadzenia i odprowadzenia pary do wspólnego kolektora przyłączeniowego) dla powietrza i produktu łącznie z podporami, kołnierzami, kablami uziemiającymi, przeziernikami, zaworami etc. 10. Kompletne oprzyrządowanie elektryczne wymagane do prawidłowej pracy urządzenia. 11. Kompletne oprzyrządowanie pomiarowe wymagane do prawidłowej pracy urządzenia. 12. Kompletne okablowanie pomiędzy poszczególnymi instrumentami pomiarowymi a skrzynkami przyłączeniowymi. 13. Kompletne okablowanie elektryczne pomiędzy odbiornikami elektrycznymi a skrzynkami przyłączeniowymi (jeśli ma zastosowanie). 14. Wszystkie skrzynki przyłączeniowe wraz z okablowaniem i zaślepkami na kable przyłączeniowe (wieloŝyłowe). 15. Kompletne mocowanie okablowania od odbiorników elektrycznych i instrumentów pomiarowych aŝ do skrzynki przyłączeniowej. 16. Kompletna instalacja pneumatyczna od punku podłączenia do poszczególnych instrumentów pomiarowych (jeŝeli ma zastosowanie). 17. Panel sterujący, układy sterowania i zasilania, kompletny system sterowania oparty na sterowniku programowalnym. 18. Podpory dla urządzeń i rurociągów. 19. Przygotowanie powierzchni i malowanie. 20. Elementy mocujące dla izolacji. 21. Uziemienie poszczególnych podzespołów do jednej listwy uziemiającej dla całego urządzenia Zaciski uziemiające zlokalizowane po przeciwległych stronach urządzenia umoŝliwiające podłączenie instalacji uziemiającej. Zacisk uziemiający przy kaŝdym kołnierzu. 23. Tabliczka znamionowa z uchwytami mocującymi. 24. Uszczelki, śruby dwustronne, nakrętki oraz przeciw-kołnierze dla wszystkich króćców zaślepionych. 25. Włazy inspekcyjne (jeŝeli występują) z elementami utrzymującymi drzwi w pozycji otwartej. 26. Części zamienne na rozruch i przekazanie do eksploatacji (patrz punkt 3.5) 27. Ochrona antykorozyjna i pakowanie do wysyłki. A5NU S

8 3.3. Zakres usług 28. Odpowiednie uchwyty do transportu. 29. Pierwszą wymianę olejów (jeśli dotyczy). 30. Specjalne narzędzia dla utrzymania ruchu (jeśli wymagane). 31. Wymaganą dokumentację projektową (patrz punkt 8). Zakres usług OFERENTA powinien obejmować (choć nie jest ograniczony do) co następuje: 1. Gwarancja procesowa i mechaniczna. 2. Projekt procesu i projekt kontroli procesu (dobór urządzeń, rozmiar rurociągów, przepływy mediów, zabezpieczenia procesowe, etc.). 3. Schemat kontrolno-pomiarowy. 4. Lista wszystkich zewnętrznych sygnałów potrzebnych do wyłączenia PSP (typowe sygnały zgodnie z doświadczeniem OFERENTA) 5. Projekt orurowania włączając w to obliczenia obciąŝeń od rurociągów, rozmieszczenie aparatów i urządzeń oraz rozmieszczenie podpór dla rurociągów. 6. Prace projektowe, zakupy, produkcję, testy, inspekcje oraz przygotowanie do wysyłki dostarczanego sprzętu, wszystkich nieodzownych elementów i materiałów. OFERENT pozostaje odpowiedzialny za wszystkie testy w celu zapewnienia pozytywnego uruchomienia dostarczanych urządzeń po instalacji na zakładzie. 7. Testy i rozruch systemu sterowania. 8. Ustawienie parametrów dla przemiennika częstotliwości (jeśli ma zastosowanie). 9. Udział w teście potwierdzającym osiągnięcie wymaganych parametrów PSP w zakładzie ZAMAWIAJĄCEGO. 10. Całość dokumentacji technicznej zgodnie w rozdziałem 8, włączając informacje potrzebne do zaprogramowania prawidłowego działania instalacji przez Zamawiającego (jeśli ma to zastosowanie). 11. Aprobaty dla zainstalowanych instrumentów pomiarowych i elementów sterowania (jeŝeli wymagane przez Jednostkę Notyfikowaną). 12. Wszystkie czynności związane z instalacją mechaniczną, elektryczną, pomiarową i sterowania (chyba, Ŝe zaznaczono inaczej). 13. Odpowiednie nadzorowanie procesu produkcji i dostawy podzespołów urządzenia w celu dotrzymania terminu wykonania. 14. Odpowiednie zatwierdzenia Jednostki Notyfikowane (jeśli ma zastosowanie). 15. Oznakowania CE. 16. Kompletną dokumentację techniczną wymaganą przez Jednostkę Notyfikowaną (jeśli ma zastosowanie). 17. Wszystkie wymagane testy i inspekcje włączając badania nieniszczące. 18. Zapewnienie i kontrolę systemu jakości gwarantującego dostarczenie produktu spełniającego wymagania prawne oraz opisane w zamówieniu. 19. Kontrolę jakości, inspekcje i testy poszczególnych elementów wchodzących w skład zamówienia na warsztacie OFERENTA. 20. Wielkości i lokalizacja obciąŝeń fundamentowych. A5NU S

9 21. Dane (wielkości) śrub fundamentowych. 22. Wykonanie i przesłanie dokumentacji (jak np. Instrukcji montaŝu, obsługi i napraw itp.) wymaganej w celu bezpiecznego i pozytywnego rozruchu, wyłączenia, wyłączenia awaryjnego oraz pracy bez dozoru urządzenia 23. Dostawę (wraz z odpowiednim opisem) części zamiennych na rozruch Opcje OFERENT powinien przedstawić oddzielne ceny dla poszczególnych wymienionych poniŝej opcji: 1. Nadzór na instalacją, testy i uruchomienie u ODBIORCY wg stawek jednostkowych (roboczogodzina). 2. Testy i odbiory urządzeń kontrolno-pomiarowych u ODBIORCY oraz udział w teście odbiorowym systemu kontroli oraz systemu bezpieczeństw dla PSP. 3. Części zamienne na montaŝ i rozruch mechaniczny 4. Części zamienne na 2 lata uŝytkowania 5. Główne części zamienne 6. Uszczelnienia wałów dla wentylatorów i podajnika. 7. Podajnik celkowy dla cyklonu. 8. Alternatywny projekt dla PSP Części zamienne 3.6. Wykluczenia 1) MontaŜ i Rozruch Mechaniczny OFERENT powinien zaproponować części zamienne potrzebne na montaŝ i rozruch mechaniczny wg swojego doświadczenia. 2) Na 2 lata uŝytkowania OFERENT powinien zaproponować części zamienne potrzebne na 2 lata uŝytkowania wg swojego doświadczenia. 3) Główne części zamienne OFERENT powinien zaproponować główne części zamienne. PoniŜsze elementy lub usługi wyłącza się z zakresu dostawy OFERENTA : 1. Prace budowlane, np. stalowe /betonowe/ fundamenty pod urządzenia 2. Zasilanie elektryczne, podłączenie odbiorników energii elektrycznej, okablowanie do odbiorników energii elektrycznej takich jak np. silniki, grzałki, itp. 3. Instalacja oświetleniowa. 4. Podłączenie uziemienia. 5. Orurowanie poza zakresem dostawy. 6. MontaŜ instalacji na obiekcie (chyba, Ŝe zaznaczono inaczej) A5NU S

10 4. OPIS PROCESU 4.1. Opis ogólny PSP opisany w niniejszym dokumencie będzie stanowił część instalacji do produkcji EPS (Expandable polistyrene polistyren do spieniania) Opis procesu dla urządzenia wchodzącego w skład zamówienia PSP będzie zainstalowany w budynku C-110 i słuŝył do suszenia perełek EPS Obecny system, pokazany na załączonych rysunkach referencyjnych, nie jest w stanie obsłuŝyć zwiekszonej produkcji. PSP ma usunąć nadmiar wilgotności resztkowej z EPS'u. EPS jest podawany w kontrolowany sposób do rury suszącej (26) za pomocą podajnika ślimakowego lub podajnika celkowego (25). Osuszony EPS jest następnie transportowany poprzez system transportu pneumatycznego do cyklonu (43). EPS jest magazynowany w cyklonie, a nastepnie podawany za pomocą podajnika celkowego (44) i rozdzielacza dwuśrubowego (45) na sita (46) (dostawa urządzeń 44, 45, 46 inni). Gaz posuszeniu jest kierowany do układu dopalania. 5. WYMAGANIA PROJEKTOWE I WYKONAWCZE 5.1. Ogólne wymagania projektowe PSP ma zastąpić istniejący system i wpasować się do obecnego budynku C OFERENT powinien zaoferować tylko urządzenia i aparaty wcześniej przetestowane, stosowanie prototypów jest niedopuszczalne Urządzenia muszą być przystosowane do pracy ciągłej, chyba, Ŝe zaznaczono inaczej Klasyfikacja strefy zagroŝenia wybuchem jest podana w załączonym arkuszu danych Projekt alternatywny OFERENT moŝe zaproponować alternatywne rozwiązanie jako opcję w stosunku do aktualnego rozwiązania pokazanego na załączonych rysunkach Dane klimatyczne i obiektu Warunki wewnątrz obiektu C Media pomocnicze temp. C wilgotność % min max OFERENT powinien wyspecyfikować parametry wszystkich mediów pomocniczych (np. para, spręŝone powietrze, energia elektryczna, etc.) na granicy dostawy dla PSP i zebrać je w postaci osobnej tabeli. Tabla powinna pokazywać pobór średni oraz maksymalny chwilowy Dane zasilania elektrycznego Napięcie zasilania: 400V/230V ± 10% TN-S Częstotliwość: 50 Hz ± 5% A5NU S

11 5.6. Wymagania materiałowe Materiały uŝyte do budowy urządzenia powinny być standardowymi materiałami uŝywanymi przez producenta dla wyspecyfikowanych warunków pracy. OFERENT powinien podać materiały głównych komponentów w swojej ofercie Wszystkie części urządzenia mające kontakt z produktem powinny być wykonane ze stali kwasoodpornej lub lepszej Powierzchnie mające kontakt z produktem powinny być gładkie i jednolite. Spoiny powinny być wypolerowane (Ra 15µm) oraz wytrawione i spasywowane UŜycie jakiejkolwiek formy azbestu jest kategorycznie zabronione 5.7. Certyfikaty Materiałowe Na wszystkie elementy mające kontakt z produktem OFERENT jest zobowiązany dostarczyć certyfikaty materiałowe 3.1 zgodnie z EN Wymagania mechaniczne Rozmieszczenie aparatów i urządzeń powinno być zaplanowane z uwzględnieniem załączonych rysunków budynku Wszystkie aparaty i urządzenia powinny być zaprojektowane w taki sposób aby uniknąć powstawania miejsc gdzie mógłby zbierać się materiał OFERENT powinien być świadomy, Ŝe linia technologiczna ZAMAWIAJĄCEGO jest szczególnie czuła na wszelkiego rodzaju zanieczyszczenia pochodzenia zewnętrznego. Z tego powodu urządzenia dostarczane przez OFERENTA nie mogą stanowić źródła takiego zanieczyszczenia. Urządzenia powinny być zaprojektowane tak, aby zminimalizować moŝliwość zbierania się obcych zanieczyszczeń Cały układ powinien być dostarczony, jako prefabrykowany - zmontowany w całości w zakładzie produkcyjnym OFERENTA (chyba, Ŝe zaznaczono / uzgodniono inaczej) Urządzenia powinny być tak zaprojektowane oby obsługa serwisowa mogła się odbywać w miejscu zainstalowania, elementy wymagające demontaŝu powinny być łatwo demontowalne. Wymiana łoŝysk, uszczelnień i silnika powinna być moŝliwa bez demontaŝu innych głównych części Kierunek obrotu wałów powinien być jasno oznaczony na obudowie w sposób trwały Wszystkie obracające się elementy powinny być wyposaŝone w osłony uchylne / demontowane nie iskrzące zgodnie z wymogami Dyrektyw Europejskich Wszystkie w/w osłony powinny umoŝliwiać wizualną inspekcję części wirujących bez ich demontaŝu System smarowania powinien być skutecznie odseparowany od produktu. Zanieczyszczenie produktu przez smar / olej jest niedopuszczalne Miejsca doprowadzenia środka smarnego powinny być łatwo dostępne i odpowiednio oznaczone. Jeśli istnieje taka potrzeba to w/w miejsca powinny być wyprowadzone na zewnątrz tak, aby nie demontować osłon ŁoŜyska powinny pochodzić od producenta Europejskiego (wyprodukowane w Europie). śywotność łoŝysk powinna wynosić minimum 40,000 godzin Obudowa dla części ruchomych podlegających smarowaniu powinna być tak zaprojektowana, aby ograniczyć moŝliwość zanieczyszczenia smaru (przez wilgoć, pył, inne elementy) podczas pracy i postoju Urządzenia oraz okablowanie powinny być zaprojektowane stosownie do warunków klimatycznych, w których będą zainstalowane. A5NU S

12 Wszystkie części wirujące powinny być wywaŝone dynamicznie Cyklon: Cyklon powinien być konstrukcją spawaną. Cyklon oraz wszystkie połączenia kołnierzowe powinny zaprojektowane jako szczelne. Wszystkie konieczne włazy inspekcyjne powinny być dostarczone przez OFERENTA. OFERENT powinien dostarczyć obliczenia projektowe dla cyklonu jako część oferty Wentylator: -Wentylator powinien być dostarczony, jako prefabrykowany - zmontowany w całości Preferowane rozwiązanie to układ z przewieszonym wirnikiem, podwójnymi łoŝyskami oraz z zamontowanym sprzęgłem i napędem bezpośrednim Wentylator powinien posiadać właz inspekcyjny mocowany na śruby Wentylator powinien być zmontowany na wspólnej ramie łącznie z silnikiem i sprzęgłem. Wentylator powinien dobrany w sposób optymalny dla zadanych warunków pracy z uwzględnieniem kosztów, trwałości, wydajności i wymagań utrzymania ruchu. Wentylator powinien posiadać min 10% rezerwę zarówno wydajności jak i ciśnienia róŝnicowego tak aby zrównowaŝyć spadek efektywności wentylatora związany z czasem eksploatacją urządzenia. Wentylator powinien być dostarczony z zaworem spustowym (kulowym) z kadłuba Filtr wlotowy powietrza (27) powinien być zdolny do usunięcia 99% cząsteczek o rozmiarze większym od 5 mikronów Nagrzewnica Nagrzewnica powinna być dostarczona ze wszystkimi niezbędnymi przyłączami kołnierzowymi i podporami Wymagania procesowe PSP musi posiadać gwarancję technologiczną producenta nie niszczenia perełek EPS podczas procesu podawania. Wymagania procesowe opisano w arkuszach danych dołączonych do niniejszego dokumentu Wymagania odnośnie emisji akustycznej Maksymalne ciśnienie akustyczne mierzone w odległości 1m od urządzenia nie moŝe przekraczać poziomu 85 db(a). Maksymalna moc akustyczna nie moŝe przekraczać 135 db Bardziej restrykcyjny warunek musi być spełniony Urządzenia przekraczające dopuszczalne poziomy emisji akustycznej powinny być wyposaŝone w indywidualne osłony / obudowy dostarczane wraz z urządzeniem przez OFERENTA Wymagania elektryczne i kontrolno-pomiarowe Wymagania dla silników OFERENT jest odpowiedzialny za prawidłowy dobór silników elektrycznych ze względu na wymagania pracy napędzanych elementów (takie jak: wymagany moment, prędkość obrotowa, itd.). W przypadku silników wyposaŝonych w przemienniki częstotliwości czujniki temperatury uzwojenia powinny być podłączone do układu zabezpieczenia przemiennika. Dołączone do niniejszego dokumentu arkusze danych silników powinny być wypełnione przez OFERENTA i przesłany do ZAMAWIAJĄCEGO jak opisano w punkcie 8. A5NU S

13 Przemiennik częstotliwości (jeśli wymagany) Przemiennik częstotliwości powinien posiadać wolno-stojącą obudowę odpowiednią do zabudowy w pomieszczeniu zamkniętym. Obudowa powinna być okablowana oraz powinna być wyposaŝona w następujące elementy jako min.: wyłącznik bezpiecznik przemiennik z ochroną silnika filtr wejściowy filtr wyjściowy listwy zaciskowe i listwy pomocnicze wskaźniki: praca, błąd, napięcie podłączone, przycisk STOP, podłączenie dla zdalnej kontroli: START, STOP, PRĘDKOŚĆ (sygnał analogowy 4-20 ma) sygnały wyjściowe: PRACA, BŁĄD (bezpotencjałowe) Preferowani dostawcy silników CELMA INDUKTA BESEL TAMEL Przemiennik częstotliwości: DANFOSS Wymagania dla urządzeń kontrolno-pomiarowych OFERENT powinien dostarczyć urządzenie kompletnie wyposaŝone w aparaturę kontrolnopomiarową. Zakres dostawy OFERENTA jest opisany (ale nie jest ograniczony do) elementów kontrolno-pomiarowych pokazanych na schemacie kontrolno-pomiarowym Urządzenia kontrolno-pomiarowe i okablowanie powinny być dostosowane do warunków klimatycznych, w których będą zainstalowane oraz odpowiednie dla określonej strefy zagroŝenia wybuchem Aparatura kontrolno-pomiarowa powinna być dostarczona zgodnie ze standardami i specyfikacjami opisanymi w punkcie 2.4. Aparatura pomiarowa powinna być dobrana zgodnie ze standardami OFERENTA i odpowiadać przeznaczeniu. PoniŜsze wymagania mają zastosowanie do wszystkich instrumentów pomiarowych dostarczanych przez OFERENTA : a. Dla sygnałów analogowych sygnał przesyłany dwu-przewodowo 4-20 ma HART, zasilanie z systemu sterowania. b. Dla sygnałów binarnych hermetycznie zamknięte styki bez napięciowe DPDT 24 VDC. Styki powinny poprawnie pracować w zakresie od min 5mA do max 1 A. c. Obudowa: minimum IP64. d. Dławiki kablowe: SS lub tw. sztuczne - M20x1.5. e. Podstawowy materiał konstrukcyjny stal nierdzewna. W przypadku niezgodności OFERENT powinien dostarczyć listę odchyłek od powyŝszych wymagań Instrumenty pomiarowe powinny być testowane zgodnie ze standardem producenta. Raporty z testów i kalibracji instrumentów kontrolno-pomiarowych powinny być dołączone do Raportów z wytwarzania (MDB) Preferowani dostawcy urządzeń kontrolno-pomiarowych: A5NU S

14 Endress Hauser WIKA ABB EMERSON KROHNE TRUCK ASCO Wymagania dla systemu sterowania OFERENT jest odpowiedzialny za prawidłowy dobór sterownika programowalnego dla zapewnienia właściwej pracy PSP System kontroli powinien zapewnić ciągłą automatyczna pracę PSP. Parametry procesu powinny być wprowadzane zarówno ręcznie jak i zdalnie System kontroli powinien być wyposaŝony w urządzenia zabezpieczające które po aktywacji któregokolwiek z nich wyłączą PSP, a ponowne włączenie będzie wymagało ręcznego zresetowania OFERENT powinien dostarczyć listę wszystkich sygnałów wej/wyj które są wymagane dla integracji PSP z istniejącym systemem kontroli OFERENT powinien zapewnić moŝliwość podłączenia wszystkich sygnałów zewnętrznych dla zatrzymania PSP OFERENT powinien dostarczyć wszystkie sygnały kontrolne jak zaznaczono na załączonym schemacie kontrolno-pomiarowym. Sygnały powinny być dostępne w szafie kontrolnej Kompletny system kontroli oparty na sterowniku programowalnym powinien być ulokowany w szafie kontrolnej. Układ kontroli powinien posiadać wszystkie układy kontroli niezbędne dla bezpiecznej i trwałej pracy PSP. Panel operatorski powinien być wyposaŝony w klawiaturę i wyświetlacz. Sterownik powinien posiadać wewnętrzny układ samo-diagnostyczny Informacja dotycząca oprogramowania powinna być dostarczona zgodnie z wymaganiami opisanymi w p Preferowany dostawca PLC: GE Fanuc seria z komunikacją Modbus Wymagania dla orurowania Wymiary kołnierzy powinny być zgodnie z odpowiednia normą PN-EN Kołnierze wg ASME B16.5 NIE powinny być stosowane. 1. Materiały uszczelek i o-ringów powinny być kompatybilne z medium występującym wewnątrz rozdzielacza. Materiał musi być zaaprobowany przez ZAMAWIAJĄCEGO. 2. Otwory śrub kołnierzy przyłączeniowych powinny być przesunięte w stosunku do głównych osi urządzenia. 3. OFERENT powinien podać maksymalne siły i momenty przenoszone przez króćce. 4. Kolana o długim promieniu gięcia są preferowane, odstępstwa powinny być zaaprobowane przez KUPUJĄCEGO. 5. Uwagi ogólne: Wszystkie zawory powinny być dostosowane do pracy z materiałem pylistym Orurowanie powinno być wykonane w częściach tak dalece jak to jest moŝliwe, ilość spoin montaŝowych powinna być ograniczona. A5NU S

15 Izometryki orurowania powinny jasno określać lokalizacje podpór oraz ich szczegóły, numery części rurociągów, lokalizacje spoin montaŝowych, lokalizacje instrumentów kontrolno-pomiarowych, nr urządzenia i szczegóły podłączenia oraz odniesienie do zestawienia materiałowego. Numery rurociągów są zaznaczone na dołączonym schemacie kontrolno-pomiarowym Wymagania dotyczące izolacji Aparaty i urządzenia powinny być wyposaŝone w uchwyty dla izolacji Uchwyty dla izolacji powinny być zaprojektowane w taki sposób aby wytrzymać potencjalne uszkodzenia podczas mycia instalacji wodą Wymagania odnośnie malowania Następujące elementy nie wymagają malowania: a. Tabliczka znamionowa oraz tabliczka z numerem urządzenia. b. Elementy wykonane z metali nieŝelaznych. c. Elementy wykonane z mat. niestalowych np. tworzyw sztucznych, szkła etc. d. Części galwanizowane na gorąco. e. Części wykonane ze stali kwasoodpornych Za wyjątkiem elementów opisanych powyŝej wszystkie inne części powinny być odpowiednio pomalowane. Przygotowanie powierzchni i malowanie powinno odbyć się zgodnie ze standardem OFERENTA i zapewnić właściwą odporność korozyjną powłoki farby Kolor urządzenia i elementów zgodnie ze standardem dostawcy Tabliczka znamionowa i oznakowanie KaŜde urządzenie powinno być wyposaŝone w trwale umocowaną tabliczkę znamionową wykonaną ze stali nierdzewnej zawierającą następujące informacje: - Numer zamówienia - Nazwa Producenta - Numer seryjny / numer modelu - rok produkcji - specyficzne dla danego urządzenia dane procesowe - oznaczenie CE oraz ATEX. 6. KONTROLA JAKOŚCI, INSPEKCJE I TESTY OFERENT powinien zapewnić system kontroli jakości gwarantujący dostarczenie produktu spełniającego wymagania prawne oraz opisane w zamówieniu, w określonym przez ZAMAWIAJĄCEGO terminie Inspekcje ZAMAWIAJĄCY rezerwuje sobie prawo do przeprowadzenia inspekcji w zakładzie produkcyjnym OFERENTA po uprzednim uzgodnieniu terminu Przedstawiciele OFERENTA pełniący nadzór na montaŝem powinni być obecni podczas inspekcji prac montaŝowych. Celem tej inspekcji jest potwierdzenie, Ŝe montaŝ, urządzenia i A5NU S

16 aparaty spełniają specyfikacje i wymagania techniczne zawarte w zamówieniu. Z przebiegu inspekcji będzie sporządzone memorandum, które powinno być podpisane przez OFERENTA OFERENT powinien być obecny podczas testu odbiorowego, aby potwierdzić Ŝe zainstalowany system jest zaprojektowany i zmontowany zgodnie zamówieniem W przypadku inspekcji końcowej jedna kopia dokumentacji finalnej dostawcy urządzenia (zawierająca wszystkie dokumenty i rysunki ze statusem Dok./Rys. Powykonawcza/y, Instrukcję Obsługi oraz Dokumentacją z Wytwarzania powinna być przygotowana do przeglądu Testy OFERENT powinien przeprowadzić we własnym zakresie wszystkie niezbędne testy potrzebne w celu zagwarantowania zgodności przedmiotu dostawy z niniejszym dokumentem. Jako minimum powinny być przeprowadzone następujące testy: 1. Sprawdzenie wymiarów, zakresu dostawy oraz inspekcja wizualna całości urządzenia 2. Testy i badania nieniszczące według wewnętrznych wymagań producenta 3. Identyfikacja materiałów i certyfikaty Test mechaniczny (rezultaty zapisane w certyfikacie z testu) dla wszystkich elementów z zakresu dostawy. 5. Pomiar wydajności i mocy (test wydajności) dla wyposaŝenia wirującego dla sprawdzenia: parametrów procesowych, łoŝysk, smarowania, temperatury, wibracji i hałasu. Zapis z testów powinien być ujęty w Dokumentacji z wytwarzania. 6. Test potwierdzający osiągnięcie parametrów procesowych w obecności OFERENTA 7. Testy i uruchomienie urządzeń kontrolno-pomiarowych oraz udział w testach systemu sterowania i zabezpieczeń. 8. Inspekcja końcowa (wizualna) całości urządzenia, wymiarów ogólnych i kompletności dostawy. 9. Wszystkie inne testy według wymagań specyfikacji projektowych standardów przemysłowych oraz wskazówek technicznych zawartych w niniejszym dokumencie 10. Sprawdzenie przygotowania do wysyłki Wyniki wszystkich testów oraz inspekcji powinny być załączone do Dokumentacji z Wytwarzania urządzenia Urządzenie nie moŝe być wysłane do odbiorcy bez wystawienia przez osobę odpowiedzialną za dane urządzenie ze strony ZAMAWIAJĄCEGO dokumentu Zwolnienie do wysyłki. Pozytywne wyniki inspekcji i testów nie zwalniają sprzedawcy z odpowiedzialności za zgodność urządzenia z niniejszym dokumentem. 7. GWARANCJE Wymagania odnośnie gwarancji zostały zawarte w części handlowej zamówienia. 8. WYMAGANIA ODNOSNIE DOKUMENTACJI Wraz z ofertą OFERENT powinien dostarczyć dokumenty opisane w punkcie pkt. 1 oraz wypełnioną tabelę 8.2 (kolumna 4). Pozostałą dokumentację OFERENT powinien przygotować i przesłać do ZAMAWIAJĄCEGO zgodnie z poniŝszym opisem A5NU S

17 8.1. Dokumentacja wymagana po podpisaniu zamówienia OFERENT powinien przesłać wszystkie dokumenty wskazane w tabeli Poszczególne dokumenty powinny być przesłane do ZAMAWIAJĄCEGO przed lub najpóźniej w dniu zaznaczonym w kolumnie 4. Daty będą uzgodnione pomiędzy ZAMAWIAJĄCYM a OFERENTEM przed złoŝeniem zamówienia Dokumentacja finalna powinna być dostarczona w 4 kopiach + kopia elektroniczna (zapisana na płycie CD-ROM) Zobowiązanie dostarczenia dokumentacji Kolumna: Wymagane dokumenty 1. Liczba kopii wymagana wraz z ofertą. 2. Liczba kopii wymagana po podpisaniu zamówienia przesłana w celu sprawdzenia lub do informacji. 3. Odniesienie do opisu szczególnych wymagań odnośnie informacji, które dany dokument musi zawierać (patrz 8.2.2). 4. Wymagany czas przesłania dokumentu w tygodniach po podpisaniu zamówienia. 1 2 Opis dokumentu 3 4 E - Tabela Wymaganych Dokumentów (uzupełniona kolumna 4) - - E - Oferta 1 E E Plan Produkcji 2 E Rysunek Zestawieniowy 3,4 E Rysunek przekrojowy i lista części 4 E Schematy przepływów procesowych (masowych i cieplnych) 5 E Schemat kontrolno-pomiarowy 6 E Izometryki orurowania 7 E Dane mediów pomocniczych 8 E Obliczenia procesowe i termiczne 9,1 E Rysunek Tabliczki znamionowej - E Kompletny Arkusz Danych - E Plan Testów i Inspekcji 11 E Dokumentacja z Wytwarzania (wraz z certyfikatami) 12 E+4 Instrukcja Obsługi (DTR) 13 E Dane z przygotowania do wysyłki 14 Uwaga: E oznacza kopię elektroniczną Dokumenty zaznaczone jako wymagane wraz z oferta powinny być przesłane pocztą elektroniczną na adres podany w części handlowej zamówienia Dokumenty zaznaczone jako wymagane po podpisaniu zamówienia powinny być przesłane pocztą elektroniczną na adres podany w części handlowej zamówienia Uszczegółowienie zawartości poszczególnych dokumentów Język dokumentacji Wszystkie dokumenty powinny być w języku polskim lub angielskim za wyjątkiem Instrukcji obsługi (DTR) oraz Deklaracji Zgodności WE, które powinny być w języku polskim. A5NU S

18 Nazwy urządzeń powinny być w języku polskim. Dla dokumentów dostarczonych zarówno w języku polskim jak i angielskim język angielski jest wiodący. 1. Oferta Oferta powinna zawierać następujące informacje: - Opis proponowanego urządzenia i zakres dostawy - Rysunek wymiarowy uzupełniony o dane odnośnie masy i obciąŝeń dynamicznych urządzenia oraz zawierający dane dla maksymalnego obciąŝenia króćców - Uzupełniony arkusz danych - Dane katalogowe (w tym podzespołów) - Listę proponowanych poddostawców - Dane odnośnie emisji hałasu - Dane do posadowienia urządzenia - Oświadczenie o zgodności oferty z zapytaniem ofertowym lub Lista odstępstw od niniejszego dokumentu - Lista proponowanych części zamiennych jak wyspecyfikowano, wraz z cenami i nazwami producentów - Lista narzędzi specjalnych - Wypełnioną tabelę z punktu 8.2 (kolumna 4) 2. Plan produkcji - Wykres uwzględniający następujące czynności: - Projektowanie - Daty dla wykonania projektu, zamawiania, produkcji, testów, inspekcji głównych elementów i zespołów / części od podwykonawców. - Przygotowanie do wysyłki i dane do wysyłki 3. Informacje odnośnie mas, fundamentowania, śrub fundamentowych Dla prostych urządzeń informacje te mogą być zamieszczone na rysunku zestawieniowym (patrz punkt 4). - ObciąŜenia fundamentów konstrukcji budowlanej włączając obciąŝenie wiatrem (jeśli występuje) - Waga urządzenia: wyszczególniona waga podzespołów, środek cięŝkości i punkty podnoszenia - Dane do posadowienia / fundamentowania: - Wymiary stóp fundamentowych, rozstaw otworów, sposób poziomowania i szczegóły podlewki / cementowania - Dane dotyczące śrub fundamentowych (typ, materiał, wymiary, dane podkładki i nakrętki) 4. Rysunek zestawieniowy - Skala - Orientacja - zaznaczona północ (jeśli dotyczy) - Gabaryty i rozmieszczenie urządzeń oraz skrzynek elektrycznych / sterowania - Rozmieszczenie i wielkość otworów pod śruby fundamentowe - Wykonanie, typ, moc napędu / napędów - Wykonanie i typ sprzęgieł oraz uszczelnień wałów - Kierunek obrotu wału / wałów - Waga urządzenia: wyszczególnione wagi głównych podzespołów wraz z zaznaczonymi środkami cięŝkości i punktami podnoszenia - Zaznaczona wymagana przestrzeń do obsługi, demontaŝu i napraw - Wyszczególnione urządzenia, orurowanie i pozostałe komponenty A5NU S

19 - Wykaz króćców z ich lokalizacją oraz wyszczególnionymi: wielkością, ciśnieniem nominalnym i rodzajem przylgi (wraz z normą) - Dane dla uszczelnienia - Lista części składowych systemu uszczelnienia - Materiały głównych elementów urządzenia - Maksymalne obciąŝenia (siły i momenty) dla króćców 4.a. Rysunek przekrojowy i lista części Rysunek powinien pokazywać wszystkie główne części rozdzielacza takie jak: napęd, sprzęgła, przekładnie, uszczelnienia, śruby etc. Lista części powinna zawierać nr rysunku i zestawienie materiałów 4.b. Rysunek uszczelnienia - Nr modelu i rozmiar - Główne wymiary i tolerancje włączając w to lokalizację pokrywy dławnicy - Kod materiału wg producenta - Kod klasyfikacyjny uszczelnienia - Lista części zawierająca zestawienie materiałów - Warunki pracy włączając ciśnienie w komorze uszczelnienia (jeśli występuje) - Przyłącza dla płukania, odwietrzania etc. (jeśli występuje) - Ilość i dane dla mediów płuczących, odgazów etc. (jeśli występuje) - Oznaczenie przyłączy zaślepionych, (jeśli występują) - Przekrój uszczelnienia pokazujący przyłącza dla płukania, otwory etc. - Kierunek obrotów - Instrukcja montaŝu - 5. Schemat przepływów procesowych Schemat zawierający dane dotyczące ciśnienia i przepływu mediów pokazujący jako minimum: - główne elementy wyposaŝenia - dane dot. przepływu i ciśnienia z zaznaczonymi kierunkami - elementy bezpieczeństwa takie jak zawory bezpieczeństwa i dyski 6. Schemat kontrolno-pomiarowy (technologiczny) Schemat kontrolno-pomiarowy pokazuje główne aparaty i urządzenia oraz wyposaŝenie pomocnicze takie jak orurowanie, urządzenia kontrolno-pomiarowe, które składają się na opis sekwencji procesu. Następują elementy powinny być pokazana na schemacie (minimum): - aranŝacja i podłączenia - wielkość rurociągu, izolacja i strzałki pokazujące kierunek przepływu - Zawory (kontrolne) i ich wielkość - elementy zabezpieczeń: zawory bezpieczeństwa, blokada z nastawami - podłączenia mediów pomocniczych - instrumenty kontrolno-pomiarowe z oznaczeniami/numerami procesowymi - tabelka z danymi projektowymi dla głównych urządzeń: - np.: nr elementu, nazwa, ciśnienie/temperatura pracy/obliczeniowa, przepływ i moc nominalna 7. Izometryki orurowania Trasa orurowania pokazująca wszystkie elementy orurowania oraz: - długość rur - średnica rur - kolanka A5NU S

20 - lokalizacja elementów orurowania zarówno w pionie jak i w poziomie - materiał elementów orurowania - klasa wszystkich elementów orurowania 8. Dane mediów pomocniczych - typ i lokalizacja podłączenia (wlot i wylot) - ilość danego medium (wlot i wylot) 9. Obliczenia procesowe - bilans masowy - kalkulacje spadku ciśnienia - wielkości przepływu Uwaga: Wszystkie obliczenia powinny być sporządzone w taki sposób, aby moŝna było je w łatwy sposób sprawdzić, pismem ręcznym lub maszynowym w formacie A Obliczenia cieplne - obliczenia strat cieplnych - obliczenia wymiany ciepła 11. Plan inspekcji i testów Dokument powinien być przesłany do ZAMAWIAJĄCEGO do wglądu i wspólnego uzgodnienia. Procedury inspekcji powinny opisywać co najmniej: - Wszystkie testy jakie będą przeprowadzane podczas i na zakończenie procesu wytwarzania - Zaznaczone punkty, w których wymagana jest obecność Inspektora Procedury testów Podsumowanie proponowanych procedur testów powinno być przesłane do ZAMAWIAJĄCEGO do wglądu. 12 Raport z wytwarzania (włączając Certyfikaty) Raport z wytwarzania powinien zawierać wszelkie dane wymagane do oddania Urządzenia do uŝytkowania (włączając Certyfikaty): - Wszystkie dokumenty, dane i certyfikaty wymagane przez prawo lokalne (UDT itp.) oraz wyszczególnione w niniejszej specyfikacji - Certyfikaty materiałowe dla materiałów uŝytych do produkcji - Wyspecyfikowane certyfikaty, protokoły pomiarów dla elementów elektrycznych - Potwierdzenie zgodności z wymaganymi limitami odnośnie ochrony środowiska - Certyfikat wytwórcy, Ŝe urządzenie/a nie zawierają materiałów niedozwolonych na rynku lokalnym np. azbestu - Certyfikaty ATEX dla wszystkich urządzeń elektrycznych oraz pomiarowych zainstalowanych w strefie zagroŝenia wybuchem 13. Instrukcja Obsługi (DTR) Instrukcja Obsługi (DTR) powinna zawierać m.in. następujące informacje: A Instalacja - Przechowywanie - Posadowienie / fundamentowanie - Podlewka / cementacja - Procedury instalacji (ustawienie, podnoszenia, itd.) - Procedury dopasowania (osiowania, poziomowania, itp.) A5NU S

21 - Zalecenia dla elementów orurowania, elektrycznych i kontrolno-pomiarowych - Rysunki zestawieniowe - Minimalne odległości do demontaŝu B Praca - Rozruch, włączając testy i czynności przed rozruchem - Rutynowe czynności obsługowe - Zalecenia smarowania C Utrzymanie ruchu (procedura montaŝu i demontaŝu) - Standardowe procedury prawidłowego utrzymania ruchu - Ilustrowane instrukcje odnośnie demontaŝu elementów w celu utrzymania ruchu i napraw - Procedury rozwiązywania problemów (usterki / przyczyny i sposoby usuwania) D Charakterystyki - Raporty z testów jak wyspecyfikowano E Dane powykonawcze - Kompletne arkusze danych - Rysunki powykonawcze uwzględniające przestrzeń wymaganą do obsługi F Rysunki, schematy, listy - Schematy technologiczne - Schematy połączeń zasilania i sterowania - Zatwierdzony rysunek wymiarowy - Rysunki przekrojów i lista części (zestawienie materiałów) - Rysunki orurowania i izometryki - Rysunki i dane układu smarowania - Rysunek złoŝeniowy uszczelnienia i lista części G Zalecane części zamienne - Zalecany zapas magazynowy części zamiennych na okres pracy. H. Dane dotyczące drgań I. Instrukcje obsługi podzespołów 14. Dane wysyłkowe List przewozowy zawierający: - Wymiary wysyłanych paczek - CięŜary - Instrukcje podnoszenia A5NU S

22 9. LISTA ZAŁĄCZNIKÓW Wymienione poniŝej załączniki stanowią integralną część niniejszego dokumentu:. Zał.. Opis Dok. Nr: Stron Rew. Nr: 1 Arkusz danych dla PSP A5NU A Arkusz danych dla silnika elektrycznego wentylatora (28) A5NU A Arkusz danych dla silnika elektrycznego podajnika (25) A5NU A Arkusz danych dla silnika elektrycznego wentylatora (50) A5NU A Document Commitment for Electrical and Instrument V requirements for Complex Mechanical Equipment 6 Specification of requirements for Document Commitment for E Electrical and Instrument requirements for Complex Mechanical Equipment Rysunki referencyjne 1 PID Wirowanie i suszenie A5NU00125D003 1 C 2 PID Segregacja_perełek A5NU00125D004 1 C 3 Plan rozmieszczenia aparatów i urządzeń. A5NU D002 1/5 1 B Budynek C-110. Poziom Plan rozmieszczenia aparatów i urządzeń. A5NU D002 2/5 1 B Budynek C-110. Poziom Plan rozmieszczenia aparatów i urządzeń. A5NU D002 3/5 1 B Budynek C-110. Poziom Plan rozmieszczenia aparatów i urządzeń. A5NU D002 4/5 1 B Budynek C-110. Poziom Plan rozmieszczenia aparatów i urządzeń. A5NU D002 5/5 1 B Budynek C-110. Poziom , Schemat montaŝowy segregacja perełek T Zestawienie montaŝowe. Poziomy , +24.5, m T Zestawienie montaŝowe. Przekrój I-I. Poziom m. T Zestawienie montaŝowe. Przekrój III-III. T Poziomy , m. 12 Ustawienie aparatów. Przekrój II-II Ustawienie aparatów. Poziom , , +9.00, +4.5 m ELEMENTY SKŁADOWE PAKIETU SUSZENIA PEREŁEK Filtr powietrza (27) Wentylator podmuchu (28) Nagrzewnica powietrza (29) Podajnik (celkowy, ślimakowy) (25) Suszarka pneumatyczna (26) Cyklon (43) Wentylator wyciągowy (50) A5NU S

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangaŝowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangaŝowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej INSTYTUT Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13A, 24-110 Puławy Tel. 081 473 14 00, fax. 081 473 14 10 e-mail: ins@ins.pulawy.pl, www.ins.pulawy.pl Regon: 000041619, NIP: 716-000-20-98 Nr projektu /zadania

Bardziej szczegółowo

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, Gliwice, POLSKA tel: , fax: Spis Treści Spis Treści 1. WSTĘP...3 2. DYREKTYWY, KODY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...3 2.1. Definicje stron zaangażowanych...3 2.2. Wymagania ogólne...3 2.3. Wymagania prawne...3 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...3

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH NR URZĄDZENIA: 10, 22/1, 22/2 NR DOKUMENTU: A5NU 0001 56 S009 0 Niniejsza wymagania techniczne zostały przygotowane zgodnie z ostatnią rewizją zaznaczoną w tabeli

Bardziej szczegółowo

Opis techniczny PD-0743-G Grupa Azoty. Zakłady Azotowe Puławy S.A. Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1

Opis techniczny PD-0743-G Grupa Azoty. Zakłady Azotowe Puławy S.A. Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1 PD-0743-G-11-001-01 Opis techniczny Data 2017-07-14 Opracował R. Pirogowicz Opis techniczny ++ Strona 1 al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13 ++ Strona 2 Spis treści: 1. Zamawiający 2. Przedmiot dokumentacji

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. Wymagania techniczne dla pomp dławnicowych do c.o. i c.t. (przeznaczonych głównie do wyposażania węzłów cieplnych grupowych i ciepłowni

Bardziej szczegółowo

DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H

DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS Edycja H WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008

Bardziej szczegółowo

Podwójny różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-52

Podwójny różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-52 Elektroniczny pomiar ciśnienia Podwójny różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-52 Karta katalogowa WIKA PE 88.03 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do monitorowania powietrza,

Bardziej szczegółowo

Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi

Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi Mechaniczny Pomiar Temperatury Termometr gazowy Odporny na silne wibracje Model 75, wersja ze stali CrNi Karta katalogowa WIKA TM 75.01 Inne zatwierdzenia patrz strona 5 Zastosowanie Dla lokalnego pomiaru

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 SEG.4.9.2.5B Nr katalogowy: 9675897 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy SEG wyposażone są w system rozdrabniający,

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C. Wymagania techniczne dla pomp bezdławnicowych do c.o., c.w. i c.t. (przeznaczonych głównie do wyposażania węzłów cieplnych indywidualnych)

Bardziej szczegółowo

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI) DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI) EKONOMICZNY PRZETWORNIK RÓśNICY CIŚNIEŃ TYP AS-dP WARSZAWA,

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia. Zakup pomp wirowych 35B63 WYK.LH14 dla ECL

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia. Zakup pomp wirowych 35B63 WYK.LH14 dla ECL Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Lublin, styczeń 2015 Strona 1 z 6 Zawartość 1. Przedmiot zamówienia... 3 2. Wymagania dotyczące przedmiotu zamówienia... 3 3. Harmonogram realizacji Zamówienia...

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa. Specyfikacja techniczna:

Karta katalogowa. Specyfikacja techniczna: Albert E.40 Wydajność maksymalna. (1) 0,5 m 3 /min Minimalne ciśnienie robocze 5 bar Maksymalne ciśnienie robocze 9 bar Napięcie / częstotliwość 400 / 50 V / Hz Stopień śruubowy B 100 Głośność (2) 62 db

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a Trójfazowe silniki indukcyjne serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych 2006 Wkładka katalogowa nr 11a ZASTOSOWANIE Silniki indukcyjne górnicze serii dskgw przeznaczone są do napędu

Bardziej szczegółowo

Elastyczny termometr wielopunktowy, Flex-R Model TC96-R

Elastyczny termometr wielopunktowy, Flex-R Model TC96-R Elektryczny pomiar temperatury Elastyczny termometr wielopunktowy, Flex-R Model TC96-R Karta katalogowa WIKA TE 70.10 Zastosowanie Przemysł rafineryjny i petrochemiczny Pomiar rozkładu temperatury w reaktorach,

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ OBUDOWY ROZDZELNCE W OSŁONE OGNOSZCZELNEJ Wykonane z metalu dla grupy gazowej C Obudowy w osłonie ognioszczelnej mogą być wyposażone w urządzenia wytwarzające iskry i łuki elektryczne, które mogą wywołać

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

Przystosowanie instalacji ciągłej FDO do periodycznej produkcji Oxoviflex

Przystosowanie instalacji ciągłej FDO do periodycznej produkcji Oxoviflex Dane do zapytań ofertowych Str. 1 Rev. 0 Lp. Pozycja schematu Nazwa i charakterystyka Ilość Materiał konstrukcyjny Masa w [kg] Jedn. Całk. Uwagi 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F-90/3 Filtr krykietowy Pojemność V=1,70

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA KURKÓW KULOWYCH NISKOPARAMETROWYCH

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA KURKÓW KULOWYCH NISKOPARAMETROWYCH WYMAGANIA TECHNICZNE DLA KURKÓW KULOWYCH NISKOPARAMETROWYCH Niniejsza wersja obowiązuje od dnia 18.08.2011 Stołeczne Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej SA Ośrodek Badawczo Rozwojowy Ciepłownictwa ul.

Bardziej szczegółowo

Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa

Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Elektryczny pomiar temperatury Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Karta katalogowa WIKA TE 60.57 Zastosowanie Sterylne procesy technologiczne Przemysł spożywczy

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy: Pozycja Ilość Opis 1 UP 15-1 B PM Nr katalogowy: 9791771 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Pompa z wirnikiem kulowym jest przeznaczona do użytku w domowych instalacjach ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Wymienniki ciepła

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Wymienniki ciepła Opracowanie jest własnością Grupy LOTOS S.A. i nie może być reprodukowane ani udostępniane osobom trzecim w całości lub w części bez pisemnej zgody Grupy LOTOS S.A. Grupa LOTOS S.A. Spec. No. Spis zawartości

Bardziej szczegółowo

E/02.5 Schemat rozdzielnicy TB6; E/02.6 Schemat rozdzielnicy TB7; E/02.7 Schemat rozdzielnicy TB8; E/02.8 Schemat rozdzielnicy TB9; E/02.

E/02.5 Schemat rozdzielnicy TB6; E/02.6 Schemat rozdzielnicy TB7; E/02.7 Schemat rozdzielnicy TB8; E/02.8 Schemat rozdzielnicy TB9; E/02. SPIS TREŚCI: 1.0. WSTĘP...5 1.1. Przedmiot i zakres opracowania...5 1.2. Podstawy opracowania...5 1.3. Charakterystyka energetyczna...5 2.0. OPIS TECHNICZNY...6 2.1. Zasilanie i rozdział energii...6 2.2.

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe nr PD/0759-G Zapytanie ofertowe

Zapytanie ofertowe nr PD/0759-G Zapytanie ofertowe AB Industry S.A. ul. Wojska Polskiego 7, Macierzysz, 05-850 Ożarów Mazowiecki tel.: +48 22 212 89 22, fax: +48 22 212 89 23 www.abindustry.com, biuro@abindustry.com Nazwa procedury ZAPYTANIE OFERTOWE Opracował:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 5 Opis przedmiotu zamówienia 1. Informacje ogólne. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych urządzeń i wyposażenia warsztatowego stanowiących wyposażenie hali obsługowo-naprawczej

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia ZAŁĄCZNIK 1 DO UMOWY NR./PM/PMR-ELB/ZK/KP/2016 Opis przedmiotu zamówienia pn. Przystosowanie układów pomocniczych generatora bl 2 do wymagań obowiązujących przepisów Dyrektywa 99/92/EC, Dyrektywa 94/9/EC

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL Spis treści 1. Standardowy zakres dostawy... 2. Opcje... 3. Moduły dodatkowe... 4. Wydajność chłodnicza

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA wykonania i odbioru robót wentylacji mechanicznej w budynku Sali gimnastycznej z zapleczem socjalnym i łącznikiem przy Publicznym Gimnazjum w Świerczowie Spis treści : 1. Przedmiot

Bardziej szczegółowo

Termometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55

Termometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55 Mechatroniczny Pomiar Temperatury Termometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55 Karta katalogowa WIKA TV 25.01 Zastosowanie Sterowanie i regulacja procesami przemysłowymi

Bardziej szczegółowo

OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o.

OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o. OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o. 25-217 Kielce tel. (0-41)361-50-15; 361-91-01 ul. Hauke Bosaka 15 fax (0-41)361-17-51 www.obreiup.com.pl e-mail: obreiup@neostrada.pl

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

BN wentylator promieniowy

BN wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP MEP 2200, MEP 2250: Czujnik z podwójnym wyjściem. Wyjście : Wyjście dwustanowe typu otwarty-kolektor:

Bardziej szczegółowo

BE wentylator promieniowy

BE wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 508 Siłowniki elektryczne do zaworów z kątem obrotu 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 napięcie zasilania 230 V AC SQK84.00 napięcie zasilania 24 V AC Sygnał sterujący 3-stawny Nominalny kąt obrotu 90 Nominalny

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna

Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna Elektryczny Pomiar Temperatury Karta katalogowa WIKA TE 60.01 Zastoswowanie Odpowiedni do wszystkich

Bardziej szczegółowo

Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50

Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50 Elektroniczny pomiar ciśnienia Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50 Karta katalogowa WIKA PE 88.02 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do pomiaru ciśnień różnicowych

Bardziej szczegółowo

Termometry bimetaliczne Model 54, wersja przemysłowa

Termometry bimetaliczne Model 54, wersja przemysłowa Mechaniczny Pomiar Temperatury Termometry bimetaliczne Model 54, wersja przemysłowa Karta katalogowa WIKA TM 54.01 Inne zatwierdzenia patrz strona 6 Zastosowanie W procesach przemysłowych, przemyśle chemicznym

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Dokumentacja podstawowa

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. Dokumentacja podstawowa Spis zawartości 1 Przedmiot specyfikacji... 2 2 Zakres obowiązywania... 2 2.1 Odstępstwa... 2 3 Definicje i oznaczenia:... 2 4... 2 4.1 Rysunek rozmieszczenia urządzeń (Plot Plan) pokazujący granice działki

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Karta katalogowa 40.1001 Strona 1/5 Krótki opis Przetworniki serii MIDAS przeznaczone są do pomiarów ciśnienia względnego w gazach i cieczach. Działanie przetwornika

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1450f SERIES 2

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1450f SERIES 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH AirPack 1450f SERIES 2 DT.AirPack1450f.06.2018.1 Thessla Green Sp. z o.o. Kokotów 741, 32-002 Kokotów NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 E: biuro@thesslagreen.com

Bardziej szczegółowo

Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54

Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54 Mechaniczny Pomiar Temperatury Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54 Karta katalogowa WIKA TM 54.01 Zastosowanie Budowa maszyn, instalacji, zbiorników oraz konastrukcja aparatury

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 SEG.40.12.2.50B,00 EUR Nr katalogowy: 96075905 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy

Bardziej szczegółowo

Czujnik przepływu. Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25

Czujnik przepływu. Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25 s 1 598 Czujnik przepływu Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25 QVE3000.0xx QVE3100.0xx Wirowy czujnik przepływu wykonany z odpornego mosiądzu czerwonego Sygnał wyjściowy: 0 10 DC V lub 4

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA dla zadania pn. Rozwój i modernizacja infrastruktury ściekowej w Aglomeracji Bystrzyca Kłodzka polegającego na realizacji

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA dla zadania pn. Rozwój i modernizacja infrastruktury ściekowej w Aglomeracji Bystrzyca Kłodzka polegającego na realizacji -1- Załącznik nr 8/2 znak sprawy: 1/ZWiK/P/2015 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA dla zadania pn. Rozwój i modernizacja infrastruktury ściekowej w Aglomeracji Bystrzyca Kłodzka polegającego na realizacji KONTRAKTU

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście

Bardziej szczegółowo

Instalacja doświadczalna do badań procesów

Instalacja doświadczalna do badań procesów INSTYTUT Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13A, 24-110 Puławy Tel. 081 473 14 00, fax. 081 473 14 10 e-mail: ins@ins.pulawy.pl, www.ins.pulawy.pl Regon: 000041619, NIP: 716-000-20-98 Nr projektu /zadania

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. wentylatory osiowe konstrukcja Wentylatory osiowe o kompaktowej płaskiej konstrukcji układu silnik-wirnik, dzięki której korpus silnika nie zajmuje dużo miejsca. Obudowę stanowi kwadratowa płyta montażowa

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA OBSŁUGI SYSCASSETTE KLIMAKONWEKTORY KASETONOWE 2012-06

INSTRUKCJA TECHNICZNA OBSŁUGI SYSCASSETTE KLIMAKONWEKTORY KASETONOWE 2012-06 SYSCASSETTE KLIMAKONWEKTORY KASETONOWE 2012-06 wersja 2012-0 Notatki uŝytkownika: Systemair S.A. al. Krakowska 169 Łazy k/warszawy 05-552 Wólka Kosowska tel./022/703 50 00 fax./022/703 50 99 email:info@systemair.pl

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050

Bardziej szczegółowo

Siłownik elektryczny

Siłownik elektryczny Siłownik elektryczny SQK349.00 do zaworów obrotowych o średnicy do D50 apięcie zasilania 230 V AC Sygnał sterujący 3-stawny ominalny kąt obrotu 90 Montaż bezpośrednio na zaworze, bez łącznika montażowego

Bardziej szczegółowo

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści 1. WSTĘP...

FLUOR S.A. ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 11, 44-100 Gliwice, POLSKA tel: +48 32 239 15 00, fax: +48 32 231 22 45. Spis Treści 1. WSTĘP... Spis Treści 1. WSTĘP...4 2. DYREKTYWY, NORMY I SPECYFIKACJE MAJĄCE ZASTOSOWANIE...4 2.1. Definicje stron zaangażowanych...4 2.2. Wymagania ogólne...4 2.3. Wymagania ogólne...4 2.4. Normy, Standardy i Specyfikacje...5

Bardziej szczegółowo

Kłodzko, dnia r ZAPYTANIE OFERTOWE. Dotyczy: Dostawy agregatu prądotwórczego.

Kłodzko, dnia r ZAPYTANIE OFERTOWE. Dotyczy: Dostawy agregatu prądotwórczego. Wodociągi Kłodzkie Sp. z o.o.ul. Piastowska 148 57-300 Kłodzko zapytanie ofertowe DOSTAWA AGREGATU PRĄDOTWÓRCZEGO" Nr sprawy: DT/ZO/..../2018 Kłodzko, dnia 02.08.2018r Dotyczy: Dostawy agregatu prądotwórczego.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1850f SERIES 2

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 1850f SERIES 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH AirPack 1850f SERIES 2 DT.AirPack1850f.02.2018.1 Thessla Green Sp. z o.o. Kokotów 741, 32-002 Kokotów NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 E: biuro@thesslagreen.com

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 400v SERIES 3

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 400v SERIES 3 DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH AirPack Home 400v SERIES 3 DT.AirPackHome400v.02.2018.1 Thessla Green Sp. z o.o. Kokotów 741, 32-002 Kokotów NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 E: biuro@thesslagreen.com

Bardziej szczegółowo

2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6

Bardziej szczegółowo

Zawór blokowy trójdrogowy

Zawór blokowy trójdrogowy Zawór blokowy trójdrogowy MES-10-00 MES-10-01 1. ZASTOSOWANIE. Zawory blokowe trójdrogowe typu MES-10 przeznaczone są do stosowania w układach pomiarowych regulacyjnych systemów automatyki przemysłowej,

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 300h AirPack 300v SERIES 2

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack 300h AirPack 300v SERIES 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH AirPack 300h AirPack 300v SERIES 2 DT.AirPack300.06.2018.1 Thessla Green Sp. z o.o. Kokotów 741, 32-002 Kokotów NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 E:

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia do gazów medycznych Model MG-1

Przetwornik ciśnienia do gazów medycznych Model MG-1 Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do gazów medycznych Model M-1 Karta katalogowa WIKA PE 81.44 Zastosowanie Dystrybucja i przechowywanie gazów medycznych Leczenie tlenem chorych w szpitalach,

Bardziej szczegółowo

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM do 630 A Wyłączniki główne znajdujące się w naszej ofercie spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/WE) i są dopuszczone do stosowania w strefach

Bardziej szczegółowo

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE NPK Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Pompy NPK przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140

Bardziej szczegółowo

TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C

TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C Efektywna regulacja mocy za wyznaczonego zakresu prędkości Zakres temperatur mediów od +2 C do +95 C Wskazywanie bieżącego

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA PROJEKTOWA dla robót, dla których nie jest wymagane uzyskanie pozwolenia na budowę

DOKUMENTACJA PROJEKTOWA dla robót, dla których nie jest wymagane uzyskanie pozwolenia na budowę DOKUMENTACJA PROJEKTOWA dla robót, dla których nie jest wymagane uzyskanie pozwolenia na budowę PRZEBUDOWA ARMATURY FILTRÓW PIASKOWYCH W ZAKŁADZIE MOKRY DWÓR Opracował: Sławomir Borowik... Sprawdził zespół:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

Analiza ryzyka jako metoda obniżająca koszty dostosowania urządzeń nieelektrycznych do stref zagrożenia wybuchem.

Analiza ryzyka jako metoda obniżająca koszty dostosowania urządzeń nieelektrycznych do stref zagrożenia wybuchem. Analiza ryzyka jako metoda obniżająca koszty dostosowania urządzeń nieelektrycznych do stref zagrożenia wybuchem. Dyrektywa 2014/34/UE (ATEX 114) Urządzeniami według definicji 2014/34/UE są maszyny, urządzenia

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 MQ3- A-O-A-BVBP Nr katalogowy: 96412 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Kompletny system MQ jest kompletną jednostką składającą się z pompy, silnika, zbiornika membranowego,

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model 2G-25 Karta katalogowa WIK SP 69.04 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

Systemy dystrybucji powietrza

Systemy dystrybucji powietrza Systemy dystrybucji powietrza Nawiewniki z filtrem RA DA RA DS RA - DFA Ogólnie Nawiewniki z filtrem są przeznaczone do montażu w pomieszczeniach czystych. W zależności od przeznaczenia i krotności wymian

Bardziej szczegółowo

Termometr rozszerzalnościowy z elektrycznym sygnałem wyjściowym, wersja ze stali nierdzewnej, z/bez kapilary Model TGT70

Termometr rozszerzalnościowy z elektrycznym sygnałem wyjściowym, wersja ze stali nierdzewnej, z/bez kapilary Model TGT70 Mechatroniczny pomiar temperatury Termometr rozszerzalnościowy z elektrycznym sygnałem wyjściowym, wersja ze stali nierdzewnej, z/bez kapilary Model TGT70 Karta katalogowa WIKA TV 18.01 Zastosowanie Przyrządy

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 650h SERIES 3

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 650h SERIES 3 DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH AirPack Home 650h SERIES 3 DT.AirPackHome650h.06.2018.1 Thessla Green Sp. z o.o. Kokotów 741, 32-002 Kokotów NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 E: biuro@thesslagreen.com

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH (STWiORB) CZĘŚĆ B TECHNOLOGIA

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH (STWiORB) CZĘŚĆ B TECHNOLOGIA SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH (STWiORB) CZĘŚĆ B TECHNOLOGIA Spis treści 1. WSTĘP... 1.1. Przedmiot STWiORB... 1.2. Zakres stosowania STWiORB... 1.3. Zakres robót objętych

Bardziej szczegółowo

Membranowe systemy pomiarowe. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Membranowe systemy pomiarowe. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis Membranowe systemy pomiarowe Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Dla przemysłu chemicznego i petrochemicznego Model DSS26T, z przyłączem kołnierzowym, z membraną wewnętrzną Karta katalogowa

Bardziej szczegółowo

AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca

AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca NAGRZEWNICA NADMUCHOWA GRZEWCZO-CHŁODZĄCA AW DX Element do pompy ciepła przeznaczony do montażu ściennego wewnątrz budynków Moduł AW DX stosuje się

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia dla chłodnictwa i klimatyzacji Model R-1, z hermetycznie spawaną cienkowarstwową komorą pomiarową

Przetwornik ciśnienia dla chłodnictwa i klimatyzacji Model R-1, z hermetycznie spawaną cienkowarstwową komorą pomiarową Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia dla chłodnictwa i klimatyzacji Model R-1, z hermetycznie spawaną cienkowarstwową komorą pomiarową Karta katalogowa WIKA PE 81.45 Zastosowanie Kompresory

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM do 25 A Wyłączniki silnikowe serii GHG 635 spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/ WE) i są dopuszczone do stosowania w strefach 1, 2 oraz

Bardziej szczegółowo

Elektroniczne pompy liniowe

Elektroniczne pompy liniowe PRZEZNACZENIE Pompy liniowe typu PTe przeznaczone są do pompowania nieagresywnej, niewybuchowej cieczy czystej i lekko zanieczyszczonej o temperaturze nie przekraczającej 140 C, wymuszania obiegu wody

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie

Bardziej szczegółowo

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1

Bardziej szczegółowo

Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54

Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54 Mechaniczny Pomiar Temperatury Termometry bimetaliczne do zastosowań przemysłowych, model 54 Karta katalogowa WIKA TM 54.01 Zastosowanie Budowa maszyn, instalacji, zbiorników oraz konastrukcja aparatury

Bardziej szczegółowo

BL wentylator promieniowy

BL wentylator promieniowy WWW 8 C ZASTOSOWANIE Wentylatory przeznaczone do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów. Typowe zastosowania: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne,

Bardziej szczegółowo

LCH V / P kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA

LCH V / P kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM LCH V / P - 301 1 536 kw INFORMACJE OGÓLNE O SERII Prosta i solidna konstrukcja ziębiarek cieczy z serii Ecomax przyczynia się do obniżenia kosztów inwestycyjnych,

Bardziej szczegółowo

Systemy BMS, SSWiN, CCTV, KD Specyfikacja Techniczna

Systemy BMS, SSWiN, CCTV, KD Specyfikacja Techniczna Systemy BMS, SSWiN, CCTV, KD Specyfikacja Techniczna Spis treści 1 Informacje ogólne...2 1.1 Przedmiot specyfikacji technicznej...2 1.2 Zakres stosowania ST...2 1.3 Zakres robót objętych ST...2 1.4 Informacje

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40)

Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40) Arkusz informacyjny Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40) Opis Długiej żywotności i optymalnej szczelności dzięki odpowiedniej konstrukcji i właściwemu doborowi materiałów uszczelnienia kuli

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 782 1782P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE2164... QAE2174... Aktywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach Napięcie zasilania 24 V AC lub 13,5...35 V DC Sygnał

Bardziej szczegółowo