Instrukcja uytkowania i konserwacji
|
|
- Michalina Wojciechowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja uytkowania i konserwacji OSTRZEENIA Urzdzenia te s przeznaczone do zastosowania TYLKO w przemysłowych instalacjach spronego powietrza. NIE WOLNO stosowa do płynów innych ni powietrze otoczenia. Powietrze zasilajce musi by na tyle suche, aby zapobiega tworzeniu si lodu w temperaturze poniej +2 C. Urzdzenia AFU 300/600 NIE nadaj si do stosowania z powietrzem zasilajcym, w którym moe wystpowa tlenek wgla, dwutlenek wgla lub inne toksyczne gazy. NIE WOLNO stosowa urzdzenia AFU 300/600 w przypadku, kiedy cinienia lub temperatury mog przekroczy wartoci podane w zamieszczonej na nastpnej stronie tabeli Dane techniczne. NIE WOLNO stosowa, gdy temperatura otoczenia ley poza zakresem od 0 C do +40 C. Zastosowanie urzdzenia AFU 300/600 NIE gwarantuje, e powietrze bdzie jakoci do oddychania, o ile nie s prowadzone regularne kontrole jakoci powietrza w celu zapewnienia, e dostarczane powietrze spełnia wymagania normy EN Obowizkowe jest prowadzenie regularnych kontroli powietrza w celu zapewnienia, e dostarczane powietrze spełnia wymagania normy EN Scott Health and Safety Limited zaleca wykonywanie takich kontroli co najmniej raz w miesicu. ZAWSZE naley ustawia wlot powietrza do sprarki w obszarze czystego powietrza oraz zapewnia dobr konserwacj sprarki. ZAWSZE naley sprawdza wymagania przepływu powietrza dla urzdze ochrony dróg oddechowych lub aparatów oddechowych przeznaczonych do współpracy z urzdzeniem AFU 300/600. Uytkownicy urzdzenia AFU 300/600 MUSZ przed zastosowaniem urzdzenia zna zagroenia wystpujce w miejscu pracy oraz by odpowiednio przeszkoleni w zakresie uytkowania urzdzenia. NIE WOLNO uywa urzdzenia w razie wykrycia uszkodzenia. Przy kadej okazji, przed uyciem, naley sprawdzi, czy na urzdzeniu nie s widoczne jakiekolwiek uszkodzenia, które mog spowodowa obnienie poziomu ochrony. Na terenie Wielkiej Brytanii, na podstawie obowizujcych przepisów i kontroli COSHH, jest wymagana comiesiczna kontrola urzdzenia, które to postpowanie zaleca si uytkownikom w innych krajach. Wkłady filtra MUSZA by wymieniane co najmniej raz w roku lub czciej, jeeli wskazuje na to kontrola jakoci powietrza. Przez urzdzenie moe przechodzi para wodna i skrapla si za układem filtrujcym, kiedy spada temperatura powietrza. Jeeli wykraplajca si woda moe mie szkodliwy wpływ na zasilane urzdzenie, naley zamontowa osuszacz powietrza. 123
2 DANE TECHNICZNE Przeznaczone do uytku z: Zakres zalecanych temperatur otoczenia w czasie pracy*: Zakres standardowych cinie wlotowych: Maksymalne zalecane cinienie robocze: Spr one powietrze Od 0 C do +40 C Od 5 do 8 barów 10 barów Pozostało oleju mniejsza ni: 0,003 mg/m 3 przy 21 C Usuwanie czsteczek: Przyłcze wlotowe: Przyłcze(a) wylotowe: 0,01 m G½ (½ BSP) równoległy gwint eski G½ (½ BSP) równoległy gwint eski z samouszczelniajcym złczem(złczami) gniazdowymi CEJN * Powietrze zasilajce musi by na tyle suche, aby zapobiega tworzeniu si lodu w temperaturze poniej +2 C. WPROWADZENIE Typoszereg jednostek filtrujcych dla linii spronego powietrza AFU 300/600 umoliwia zapewnienie, e przemysłowe sprzone powietrze dostarczane do urzdze ochrony dróg oddechowych lub aparatów oddechowych spełnia wymagania jakoci dla powietrza do oddychania okrelone w normach EN : 1999 i EN 529 : Urzdzenia maja moliwo dostarczania powietrza spełniajcego najnowsze wymagania dla urzdze ochrony dróg oddechowych (RPE) oraz aparatów oddechowych (BA). Urzdzenie AFU składa si z dwustopniowego filtra powietrza zamontowanego na lekkiej, trwałej ramie transportowej. Filtr pierwszego stopnia (umieszczony blisko przyłcza wlotowego) zapewnia filtrowanie czstek, w tym kurzu i kropel oleju, o wielkoci ponad 5 m. Filtr drugiego stopnia, który jest umieszczony blisko przyłcza (przyłczy) wylotowego (wlotowych), dodatkowo redukuje obecno czstek, zatrzymujc zanieczyszczenia o wielkoci ponad 0,01 m, oraz jest wyposaony we wkład z wgla drzewnego usuwajcy gazy organiczne. OSTRZEENIE: Urzdzenia AFU 300/600 NIE nadaj si do stosowania z powietrzem zasilajcym, w którym moe wystpowa tlenek wgla, dwutlenek wgla lub inne toksyczne gazy. Zastosowano rozwijalny wskanik serwisowy o duej widocznoci, który ma zapewni ostrzeenie uytkownika w przypadku zapchania filtra wstpnego. U dołu kadej z mis filtrów jest zamontowane automatyczne urzdzenie spustowe, które zapobiega gromadzeniu si oleju. Przyłcze wlotowe posiada równoległy gwint eski G½ (½ BSP), do którego jest podłczane zasilanie spronym powietrzem. Złcze (złcza) wylotowe typu CEJN umoliwiaj szybkie podłczenie aparatu uytkownika. Dostpne s dwie wersje urzdzenia filtrujcego: AFU 300 przeznaczone do zasilania pojedynczego uytkownika RPE lub BA za porednictwem przyłcza wylotowego CEJN. Urzdzenie to moe dostarcza ponad 300 litrów na minut przefiltrowanego powietrza o cinieniu wlotowym ponad 4 bary. AFU 600 przeznaczone do zasilania dwóch uytkowników RPE lub BA za porednictwem przyłczy wylotowych CEJN podłczonych do rozgałnika. Urzdzenie to moe dostarcza ponad 600 litrów powietrza na minut o cinieniu wlotowym ponad 4 bary. W tabeli poniej przedstawiono maksymalne dopuszczalne natenia przepływu dla okrelonych cinie wlotowych: 124
3 Cinienie wlotowe Maksymalne natenie przepływu (dm 3 /s) ** (bar) AFU 300 AFU 600 1,0 2,8 4,4 3,0 4,8 7,6 5,0 6,2 9,8 6,3 7,0 11,0 7,0 7,3 11,5 9,0 8,4 13,2 ** Maksymalne natenie przepływu zapewniajce utrzymanie podanej charakterystyki usuwania oleju. PRZED UYCIEM 1. Sprawd, czy urzdzenie filtrujce jest czyste, kompletne i w dobrym stanie. OSTRZEENIE: NIE WOLNO uywa urzdzenia, które nosi jakiekolwiek lady uszkodzenia lub nieprawidłowego działania. 2. Upewnij si, e misy filtrów s dobrze dokrcone (w prawo) do korpusów filtrów. 3. Zainstaluj urzdzenie AFU na przewodzie powietrza, uwzgldniajc ponisze: Urzdzenie musi zosta zainstalowane pionowo (misy filtrów skierowane w dół). Naley umieci urzdzenie za lubrykatorami i zaworami pracy cyklicznej. Naley upewni si, e kierunek przepływu jest zgodny ze wskazywanym przez strzałki na korpusach filtrów. Jeeli urzdzenie AFU ma by stosowane jako filtr przewodu głównego, powinno ono zosta usytuowane tak blisko ródła zasilania spronym powietrzem, jak to moliwe. Jeeli urzdzenie AFU ma by stosowane jako filtr kocowy, powinno ono zosta usytuowane tak blisko zasilanego RPE lub BA, jak to moliwe. 4. Jeeli jest to wymagane, do automatycznych urzdze spustowych na misach filtrów moesz włoy krótkie rurki spustowe (6 mm rednicy). 5. W przypadku wykorzystywania powietrza do zasilania RPE lub BA przeprowad na wlocie przewodu powietrza test sprawdzajcy, czy powietrze ma jako do oddychania. W CZASIE STOSOWANIA OSTRZEENIE: NIE WOLNO przekracza okrelonych maksymalnych wartoci natenia przepływu. W przypadku szczególnie zanieczyszczonych przewodów moe by konieczne wymienianie filtra wstpnego w odstpach 90-dniowych. Opór przepływu powietrza wskazuje, e wkład (wkłady) filtra moe (mog) wymaga wymiany. UWAGA: NIE WOLNO dopuszcza do powstania we wkładzie filtra rónicy cinie wikszej ni 0,7 bara; w przeciwnym razie moe doj do uszkodzenia wkładu filtra. 1. Sprawd, czy jest włczone zasilanie spronym powietrzem. 2. Podłcz urzdzenie RPE lub BA do przyłcza (przyłczy) wylotowych na urzdzeniu AFU. 3. Załó urzdzenie RPE lub BA w bezpiecznym miejscu, zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi stosowanego wyposaenia. 4. Przystp do wykonywania zleconych zada. PO UYCIU 1. Przejd w bezpieczne miejsce i zdejmij urzdzenie RPE lub BA zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi stosowanego wyposaenia. 2. Odłcz urzdzenie RPE lub BA od przyłcza (przyłczy) wylotowych na urzdzeniu AFU. 125
4 3. Oczy i zmagazynuj urzdzenie RPE lub BA zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi stosowanego wyposaenia. 4. Dokładnie skontroluj urzdzenie AFU pod ktem wszelkiego rodzaju uszkodze lub niesprawnoci. Natychmiast usu wszystkie stwierdzone usterki. 5. Oczy i zmagazynuj urzdzenie AFU zgodnie z poniszym opisem. PRZECHOWYWANIE Kiedy nie jest uywane, urzdzenie powinno by przechowywane w czystym, suchym rodowisku, z dala od bezporedniego oddziaływania ródeł ciepła, w temperaturze od 0ºC do +40ºC i przy wilgotnoci wzgldnej niszej ni 65% RH. CZYSZCZENIE/ KONSERWACJA Czynnoci konserwacyjne moe wykonywa jedynie przeszkolony personel. W zakresie informacji dotyczcych szkolenia prosimy o kontakt ze Scott Health and Safety Limited. Po Uyciu: 1. Odetnij cinienie wlotowe i zredukuj cinienie w przewodzie wlotowym i wylotowym do zera. 2. Zdemontuj misy filtra pierwszego i drugiego stopnia (patrz Montowanie czci zamiennych) i usu wszelkie zanieczyszczenia lub ciecz, które mogły si w nich zebra. W stosownych wypadkach mona oczyci wntrze misy filtra za pomoc wody z mydłem. Przed załoeniem misy dokładnie j wysusz. 3. Sprawd wkład filtra pierwszego oraz drugiego stopnia i, jeeli to konieczne, wymie go. 4. Złó ponownie wkłady filtrów i zamontuj misy filtrów. 5. Wykr i usu górn mis filtra (patrz Montowanie czci zamiennych) i skontroluj filtr z wgla drzewnego. W przypadku odbarwienia wymie filtr z wgla drzewnego. Ponownie załó górn mis filtra. Co Roku: Naley wycofa urzdzenie z eksploatacji i przenie w odpowiednie miejsce w celu przeprowadzenia czynnoci serwisowych. Jako cze przegldu corocznego powinny zosta wykonane nastpujce czynnoci: Wymiana wkładów filtrów pierwszego i drugiego stopnia; Wymiana filtra z wgla drzewnego; Wymiana piercieni O-ring; Kontrola wzrokowa wszystkich czci pod ktem uszkodze lub zuycia oraz, w razie koniecznoci, wymiana; Jeeli to konieczne oczyszczenie rozebranych czci w wodzie z mydłem i dokładne wysuszenie; Przedmuchanie kanałów wewntrznych korpusu filtra za pomoc przewodu spronego powietrza. Szczegółowe informacje mona znale w rozdziale Montowanie czci zamiennych. ODNOTOWANIE PRZEGLDU I SZCZEGÓŁÓW KONSERWACJI Zapisa szczegółowe informacje o konserwacji w Arkuszu kontroli i konserwacji znajdujcym si na kocu niniejszej instrukcji. Zwykle zapisywane informacje obejmuj: Nazwisko pracownika odpowiedzialnego za urzdzenie; Producenta, numer modelu lub znak identyfikacyjny urzdzenia wraz z opisem wyróniajcych funkcji, wystarczajce do zapewnienia dokładnej identyfikacji; Data kontroli/konserwacji wraz z nazwiskiem, podpisem lub unikalnym znakiem identyfikacyjnym sprawdzajcego; Stan urzdzenia, szczegółowy opis wykrytych usterek oraz podjtych działa korygujcych. 126
5 STRONA POZOSTAWIONA PUSTA 127
6 CZ CI ZAMIENNE 128
7 Nr Poz. Opis Nr Artykułu 1 Zespół Ramy Nonej i Jarzma Filtra - 2 Zespół Wskanika Serwisowego Piercie Zabezpieczajcy - 4 Korpus Filtra - 5 aluzja - 6 Wkład Filtra Przegroda - 8 Zestaw Automatycznego Spustu Zestaw Szkła Wskazowego Obudowa Szkła Wskazowego - 11 Misa Filtra - 12 Zestaw Serwisowy Misa Górnego Filtra - 14 Filtr z Wgla Drzewnego Piercie Zaciskowy - 16 Korpus Filtra - 17 Filtr Wstpny Rurka Dystansowa - (tylko AFU 600) - 19 Element Ustalajcy - 20 Element Łczcy - (tylko AFU 300) Element Łczcy - (tylko AFU 600) Zestaw Automatycznego Spustu Zestaw Szkła Wskazowego Element Ustalajcy Szkła Wskazowego - 24 Misa Filtra - 25 Zestaw Serwisowy Rozgałnik - (tylko AFU 600) Złcze Smar Silikonowy MS4 (15 g) MONTOWANIE CZ CI ZAMIENNYCH - FILTR PIERWSZEGO STOPNIA Przed wykonaniem którejkolwiek z nastpujcych procedur naley odci cinienie wlotowe i zredukowa cinienie w przewodzie wlotowym oraz wylotowym do zera. O ile nie okrelono inaczej, wszystkie dalsze procedury s opisane przy pracy od przodu urzdzenia (filtry skierowane do uytkownika). Wymiana Wkładu Filtra: 1. Podnie i obró mis filtra (11) o około 25 mm w lewo, a nastpnie wycignij mis filtra wraz z piercieniem O-ring oraz automatycznym spustem. 2. Ułó jednostk filtrujc tak, aby stopa montaowa i filtry były u góry. 3. Usu przegrod (7), wykrcajc j przez obracanie w lewo. 4. Usu i wyrzu wkład filtra (6). 5. Ustaw nowy wkład filtra w połoeniu i zabezpiecz przegrod. UWAGA: W czasie przykrcania przegrody naley uwaa, aby nie przekosi gwintu. Przegrod naley dokrca tylko rcznie. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 6. Sprawd, czy piercie O-ring oraz automatyczny spust na misie filtra s czyste i w dobrym stanie. W razie koniecznoci uszkodzon cz naley wymieni. Jeeli piercie O-ring ma zosta wymieniony, przed ponownym montaem naley pokry go cienk warstw smaru silikonowego MS4. 129
8 7. Włó mis filtra do korpusu filtra (4) i obró mis o około 25 mm w prawo tak, aby obudowa szkła wskazowego zrównała si z odpowiednim wystpem na korpusie filtra. Wymiana Szkła Wskazowego: 1. Wymontuj mis filtra (11) z korpusu filtra (4), jak opisano powyej. 2. Za pomoc wkrtaka Torx wykr, a nastpnie wyrzu wkrty mocujce obudow szkła wskazowego (10) do misy filtra (11). 3. Usu obudow szkła wskazowego (10) z misy filtra (11) i ułó obok. 4. Wymontuj, a nastpnie wyrzu szkło wskazowe oraz płytk podkładow (9). 5. Załó nowe szkło wskazowe i płytk podkładow do otworów ustalajcych w misie filtra, uwaajc, by szkło wskazowe było odpowiednio zorientowane (czerwony wskanik skierowany do góry misy filtra). 6. Ponownie zamontuj obudow szkła wskazowego i przymocuj w połoeniu za pomoc nowych wkrtów. Dokr wkrty równomiernie; NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 7. Usu piercie O-ring z góry misy filtra i wyrzu. 8. Zamienny piercie O-ring posmaruj cienk warstw smaru silikonowego MS4 i załó piercie O-ring na mis filtra. 9. Zamontuj mis filtra w korpusie filtra, jak opisano powyej. Wymiana Automatycznego Spustu: 1. Wymontuj mis filtra (11) z korpusu filtra (4), jak opisano powyej. 2. Odkr nakrtk mocujc, która znajduje si pod mis filtra. Usu automatyczny spust (8) z misy filtra. Wyrzu spust, piercie uszczelniajcy oraz nakrtk mocujc. 3. Sprawd, czy piercie uszczelniajcy na zamiennym automatycznym spucie jest odpowiednio ułoony i włó spust do otworu w misie filtra. 4. Zabezpiecz za pomoc rcznie dokrconej, nowej nakrtki mocujcej. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. Wymiana Wskanika Serwisowego: 1. Za pomoc wkrtaka Torx wykr, a nastpnie wyrzu wkrty mocujce wskanik serwisowy (2) do góry korpusu filtra (4). Wyrzu wskanik serwisowy. 2. Umie zamienny wskanik serwisowy na górze korpusu filtra, uwaajc, aby symbol strzałki na korpusie wskanika był wyosiowany z wyciciem w pokrywie wskanika. Wycicie i symbol (ze strzałk powyej), jeeli s ustawione właciwie w korpusie filtra, powinny by skierowane do złcza wlotowego. 3. Zabezpiecz za pomoc rcznie dokrconych, nowych wkrtów. Dokr wkrty równomiernie; NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 130
9 Wymiana Piercieni O-ring: Zamienne piercienie O-ring przez załoeniem powinny zosta posmarowane cienk warstw smaru silikonowego MS4. 1. Wymontuj mis filtra (11) z korpusu filtra (4), jak opisano powyej, w rozdziale Wymiana wkładu filtra. Ułó obok. 2. Wymontuj przegrod (7) i wkład filtra (6), jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra. Ułó obok. 3. Usu aluzj (5), wykrcajc j przez obracanie w lewo, i połó obok. 4. Odwró ram transportow tak, aby misa filtra drugiego stopnia (24) znalazła si u góry. obraca, nie bdzie koniecznoci dalszego wywierania nacisku na korpus filtra. Silny nacisk w dół bdzie potrzebny do zwolnienia piercienia zabezpieczajcego. OSTRZEENIE: Naley uwaa, aby si nie zrani w czasie wykonywania opisanych powyej czynnoci. 6. Kontynuuj obracanie piercienia zabezpieczajcego, a korpus filtra (NIE piercie zabezpieczajcy) bdzie mona wyj z jarzma filtra. Piercie zabezpieczajcy jest utrzymywany w połoeniu za pomoc jarzma filtra i jego usuwanie nie jest konieczne. 7. Usu piercie O-ring z korpusu filtra (4) i wyrzu. 8. Lekko nasmaruj nowe piercienie O-ring i umie we właciwym połoeniu na korpusie filtra. 9. Przy nadal odwróconej ramie montaowej włó korpus filtra z piercieniami O-ring do jarzma filtra i wyrównaj piercie zabezpieczajcy (3) z jarzmem filtra. 5. Za pomoc kciuka wcinij do dołu i wypchnij korpus filtra (4) w kierunku jarzma filtra, i jednoczenie zwolnij piercie zabezpieczajcy (3), obracajc go w kierunku w lewo. Jak tylko piercie zabezpieczajcy zacznie si swobodnie 10. Za pomoc kciuka wcinij do dołu i wepchnij korpus filtra w kierunku jarzma filtra, i jednoczenie obró piercie zabezpieczajcy w kierunku w lewo, aby przymocowa korpus filtra do jarzma filtra. 131
10 Silny nacisk w dół bdzie potrzebny do zamocowania korpusu filtra. OSTRZEENIE: Naley uwaa, aby si nie zrani w czasie wykonywania opisanych powyej czynnoci. 11. Kontynuuj obracanie piercienia zabezpieczajcego, dopóki korpus filtra nie zostanie odpowiednio przymocowany do jarzma filtra. Po właciwym ustawieniu góra korpusu filtra powinna znale si około 1,5 mm powyej góry piercienia zabezpieczajcego. 12. Usu piercie O-ring z aluzji (5) i wyrzu. 13. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring i umie we właciwym połoeniu na aluzji. 14. Zamontuj aluzj w gwintowanej obudowie wewntrz korpusu filtra. UWAGA: W czasie przykrcania aluzji naley uwaa, aby nie przekosi gwintu. 15. Za pomoc klucza dynamometrycznego dokr aluzj momentem 2,5 Nm (+/ 0,2 Nm). 16. Załó wkład filtra (6) do aluzji (5) i przymocuj w połoeniu za pomoc przegrody (7). UWAGA: W czasie przykrcania przegrody naley uwaa, aby nie przekosi gwintu. Przegrod naley dokrca tylko rcznie. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 17. Usu piercie O-ring z misy filtra (11) i wyrzu. 18. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring smarem silikonowym MS4 i umie we właciwym połoeniu na misie filtra. 19. Zamontuj mis filtra do korpusu filtra, jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra. MONTOWANIE CZ CI ZAMIENNYCH - FILTR DRUGIEGO STOPNIA Przed wykonaniem którejkolwiek z nastpujcych procedur naley odci cinienie wlotowe i zredukowa cinienie w przewodzie wlotowym oraz wylotowym do zera. O ile nie okrelono inaczej, wszystkie dalsze procedury s opisane przy pracy od przodu urzdzenia (filtry skierowane do uytkownika). Wymiana Filtra z Wgla Drzewnego: 1. Odkr i usu mis górnego filtra (13). 2. Wymontuj filtr z wgla drzewnego (14) z góry korpusu filtra (16). Wyrzu filtr i piercie O-ring. 3. Za pomoc czystej, suchej szmatki usu wszystkie lady zanieczyszcze z wntrza korpusu filtra, w którym ma zosta zamontowany nowy filtr z wgla drzewnego. 4. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring smarem silikonowym MS4 i umie we właciwym połoeniu na filtrze z wgla drzewnego. 5. Umie wymienny filtr z wgla drzewnego na górze korpusu filtra. 6. Usu piercie O-ring z misy filtra i wyrzu. 7. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring i umie we właciwym połoeniu na misie filtra. 8. Zamontuj mis filtra w korpusie filtra, dokrcajc rcznie. Wymiana Wkładu Łczcego Filtra: 1. Ułó jednostk filtrujc tak, aby stopa montaowa i filtry były u góry. 2. Odkr mis filtra (24), obracajc j w lewo, i wyjmij j z korpusu filtra (16). 132
11 3. Odkr wkład łczcy z piercieniem O-ring (20), aby wyj go z korpusu filtra (16). Wyrzu wkład filtra i piercie O-ring. 4. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring smarem silikonowym MS4 i umie we właciwym połoeniu na wkładzie łczcym filtra. 5. Wkr rcznie wkład zamienny oraz piercie O-ring do korpusu filtra. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 6. Sprawd, czy piercie O-ring oraz automatyczny spust na misie filtra s czyste i w dobrym stanie. W razie koniecznoci uszkodzon cz naley wymieni. Jeeli piercie O-ring ma zosta wymieniony, przed ponownym montaem naley pokry go cienk warstw smaru silikonowego MS4. 7. Wkr mis filtra do korpusu filtra w kierunku w prawo, pamitajc, aby misa była całkowicie przykrcona do korpusu. Jeeli to konieczne, misa filtra moe zosta wykrcona MAKSYMALNIE o jeden obrót w celu ustawienia lepszej widocznoci szkła wskazowego. Wymiana Szkła Wskazowego: 1. Wymontuj mis filtra (24) z korpusu filtra (16), jak opisano powyej. 2. Za pomoc wkrtaka Torx wykr, a nastpnie wyrzu wkrty mocujce elementy ustalajce (23) do misy filtra. 3. Usu elementy ustalajce szkła wskazowego z misy filtra i ułó obok w celu ponownego uycia. 4. Wymontuj i nastpnie wyrzu szkło wskazowe oraz dwa małe gniazdowe piercienie O-ring. 5. Zamienne piercienie O-ring posmaruj cienk warstw smaru silikonowego MS4 i załó we właciwym miejscu na mis filtra. 6. Zamontuj elementy ustalajce szkła wskazowego na kocach nowego szkła wskazowego i umie zmontowane czci w odpowiednim połoeniu na misie filtra, uwaajc, aby szkło wskazowe było właciwie zorientowane (paski wskazujce skierowane do misy filtra). 7. Zamontuj elementy ustalajce szkła wskazowego we właciwym połoeniu za pomoc nowych wkrtów. Dokr wkrty równomiernie; NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. 8. Usu piercie O-ring z góry misy filtra i wyrzu. 9. Zamienny piercie O-ring posmaruj cienk warstw smaru silikonowego MS4 i załó piercie O-ring na mis filtra. 10. Zamontuj mis filtra w korpusie filtra, jak opisano powyej. Wymiana Automatycznego Spustu: 1. Wymontuj mis filtra (24) z korpusu filtra (16), jak opisano powyej. 2. Odkr nakrtk mocujc, która znajduje si pod mis filtra. Usu automatyczny spust (21) z misy filtra. Wyrzu spust, piercie uszczelniajcy oraz nakrtk mocujc. 3. Sprawd, czy piercie uszczelniajcy na zamiennym automatycznym spucie jest odpowiednio ułoony i włó spust do otworu w misie filtra. 4. Zabezpiecz za pomoc rcznie dokrconej, nowej nakrtki mocujcej. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. Wymiana Filtra Wstpnego: 1. Wymontuj mis filtra (24) z korpusu filtra (16), jak opisano powyej. 2. Usu wkład łczcy (20) z korpusu filtra (16), jak opisano powyej. 3. Odkr element ustalajcy (19), obracajc go w lewo, i wyjmij wrzeciono centralne. Tylko dla urzdzenia w wersji AFU 600 usu tulej dystansow (18). 4. Wymontuj filtr wstpny (17) z korpusu filtra (16). Wyrzu filtr wstpny. 5. Włó zamienny filtr wstpny do korpusu filtra, uwaajc, aby zapewni odpowiednie ułoenie filtra wstpnego 133
12 (koniec z wargami wewntrz korpusu filtra). 6. Tylko dla urzdzenia w wersji AFU 600 zamontuj ponownie tulej dystansow (18). 7. Przykr rcznie elementy ustalajce w odpowiednich połoeniach na wrzecionie centralnym. NIE WOLNO dokrca zbyt mocno. UWAGA: W czasie przykrcania elementu ustalajcego naley uwaa, aby nie przekosi gwintu. 8. Zamontuj wkład filtra łczcy do korpusu filtra, jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra łczcego. 9. Zamontuj mis filtra do korpusu filtra, jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra łczcego. Wymiana Piercieni O-ring: Zamienne piercienie O-ring przez załoeniem powinny zosta posmarowane cienk warstw smaru silikonowego MS4. 1. Wymontuj mis filtra (13) i filtr z wgla drzewnego (14), jak opisano powyej, w rozdziale Wymiana filtra z wgla drzewnego. 2. Wymontuj doln mis filtra (24) i wkład łczcy (20), jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra łczcego. 3. Odkr piercie zaciskowy (15), obracajc go w lewo, aby oddzieli korpus filtra (16) jarzma filtra. 4. Usu piercie O-ring z korpusu filtra i wyrzu. 5. Lekko nasmaruj nowe piercienie O-ring i umie we właciwym połoeniu na korpusie filtra. 6. Umie korpus filtra z piercieniem O-ring w jarzmie filtra i zabezpiecz, korzystajc z piercienia zaciskowego dokrconego rcznie. 7. Zamontuj filtr z wgla drzewnego, jak opisano w rozdziale Wymiana filtra z wgla drzewnego. 8. Usu piercie O-ring z górnej misy filtra i wyrzu. 9. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring i umie we właciwym połoeniu na misie filtra górnego. 10. Zamontuj mis filtra, jak opisano w rozdziale Wymiana filtra z wgla drzewnego. 11. Zamontuj wkład filtra łczcego, jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra łczcego. 12. Usu piercie O-ring z dolnej misy filtra i wyrzu. 13. Lekko nasmaruj nowy piercie O- ring i umie we właciwym połoeniu na dolnej misie filtra. 14. Zamontuj doln mis filtra, jak opisano w rozdziale Wymiana wkładu filtra łczcego. GWARANCJA Towary wyprodukowane w naszych zakładach w miejscowociach Skelmersdale i Vaasa podlegaj 12 miesicznej gwarancji (jeeli nie podano inaczej) na czci, robocizn oraz zwrot do zakładu. Okres gwarancyjny biegnie od dnia zakupu przez uytkownika. W produktach tych, na czas dostawy gwarantuje si brak wad materiałowych i w robocinie. Spółka SCOTT nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek wady powstałe w wyniku celowego uszkodzenia, zaniedbania, nieprawidłowych warunków pracy, uchybie w przestrzeganiu oryginalnej instrukcji producenta, niewłaciwego zastosowania lub dokonywania nieautoryzowanych zmian lub napraw. Do kadej reklamacja złoonej w okresie gwarancyjnym musi by dostarczone wiadectwo daty zakupu. Wszystkie reklamacje gwarancyjne naley kierowa do Biur Obsługi Klienta firmy SCOTT i przeprowadza z zachowaniem naszych procedur dotyczcych zwrotu produktów. 134
MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczcych parametrów technicznych, sposobu uytkowania oraz bezpieczestwa pracy. Strona 1 1.Wprowadzenie: Miernik UT20B
SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj
SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.
MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002
Osłona przeciwwietrzna Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa S Nr kat. 572.002 ZETTLER EXPERT Osłony przeciwwietrzne / S instalowane s na kanałach wlotu powietrza w instalacjach klimatyzacyjnych
! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.
D-4847 Rheine 4128 P 1 Chłodnica oleju PIK jest jednoczenie elementem łczcym silnik elektryczny z pomp hydrauliczn. Wskazówki ogólne Prosz zapozna z niniejsz instrukcj przed zamontowaniem chłodnicy PIK.
Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia.
Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urzdzenia. SPECYFIKACJA URZDZENIA Model CFO-45E Moc zasilania 220-240 V~, 50Hz Warunki testu DB 30 ºC, RH 80 % Wydajno osuszania 45 L/dzie Moc /
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
1. PO OTRZYMANIU WENTYLATORA PROSIMY SPRAWDZI: - Czy typ i wielko wentylatora jest prawidłowa, zgodnie z zamówieniem. - Czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom danym (napicie, czstotliwo,
Instrukcja obsługi Osuszacz kondensacyjny AD 110
Instrukcja obsługi Osuszacz kondensacyjny AD 110 Oststraße 128 22844 Norderstedt - Germany Tel.: 0049 40 / 52 68 79 0 Fax 0049 40 / 52 68 79 20 e-mail: info@aerial.de SPIS TRECI 1 UWAGI OGÓLNE... 2 2 KONSTRUKCJA
INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH
INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH Wszystkie rodzaje bram firmy produkcyjnej musz ubiega si o przyznanie nowej Normy EN13241-1
INSTRUKCJA MONTAU I EKSPLOATACJI ELEKTRYCZNYCH, KANAŁOWYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA TYPU CB, RB, RBK, CBM, RBM
INSTRUKCJA MONTAU I EKSPLOATACJI ELEKTRYCZNYCH, KANAŁOWYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA TYPU CB, RB, RBK, CBM, RBM SYSTEMAIR S.A. Al. Krakowska 169, Łazy k/warszawy, 05-552 Wólka Kosowska ZASTOSOWANIA Nagrzewnice
! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.
1 Sprzgło przecieniowe jest elementem chronicym nastpujce po nim elementy przed zniszczeniem. Typ SR (synchroniczny) włcza si powtórnie co 36 po ustpieniu przecienia. Wskazówki ogólne Prosz zapozna si
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA
INSTRUKCJA ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA FILTRY SPRĘŻONEGO POWIETRZA ATS Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia, przeczytaj całą instrukcję ze zrozumieniem i zachowaj ją
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOPMATER R15. Elektromagnetyczna membranowa pompa do dozowania detergentu w płynie Art. Nr 1.472.08 ZAŁCZNIK DO ZMYWAREK
ZAŁCZNIK DO ZMYWAREK INSTRUKCJA OBSŁUGI TOPMATER R15 Elektromagnetyczna membranowa pompa do dozowania detergentu w płynie Art. Nr 1.472.08 Art. Nr : 417102069 Wydanie: 41/97 Spis treci Strona 1 Informacje
INSTRUKCJA UYTKOWANIA
440-600 / 440REGL / 440HD / 440-3 440SW / 440KAP urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia lin nonych przemysłowych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIE! Uchwyty dolne oraz
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
GAV SERIA 180, 200, 300
Instrukcja Oryginalna INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA GAV SERIA 180, 200, 300 Copyright SPIS TREŚCI: I. Przeznaczenie... 3 II. Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 III.
Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.
Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym
Instrukcja użytkowania i konserwacji
Instrukcja użytkowania i konserwacji OSTRZEŻENIA Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy przeczytać treść normy EN 529 : 2005 i zapoznać się z wymaganiami dla urządzeń ochrony dróg oddechowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAU ORAZ KONSERWACJI NAGRZEWNIC WODNYCH AQUA-AIR. MODELE aqua-air 2000 aqua-air 4000 aqua-air 6000 aqua-air 9000
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAU ORAZ KONSERWACJI NAGRZEWNIC WODNYCH AQUA-AIR. MODELE aqua-air 2000 aqua-air 4000 aqua-air 6000 aqua-air 9000 PL Tabliczka znamionowa PL SPIS TRECI 1. Wstp 2. Dane techniczne
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Uzdatnianie spronego powietrza do celów medycznych. Donaldson
Uzdatnianie spronego powietrza do celów medycznych Donaldson Zarys ogólny Dlaczego potrzebujemy sprone powietrze? Co si dzieje podczas sprania powietrza? Dlaczego sprone powietrze musi by czyste i suche?
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Instrukcja użytkowania i konserwacji
Instrukcja użytkowania i konserwacji OSTRZEŻENIA Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy przeczytać treść normy EN 529 : 2005 i zapoznać się z wymaganiami dla urządzeń ochrony dróg oddechowych
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU OSTRZEENIA! Spryny skrtne s bardzo silnie napite. Podczas pracy naley zachowa
GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,
1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa
FY 32 Filtr skośny gwintowany Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 32 przeznaczone są do instalacji przemysłowych. Zabezpieczają one instalacje i znajdujące się w nich urządzenia przed uszkodzeniem
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2011 Data: 16.02.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA
ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA 1. PRZEZNACZENIE : Odolejacz produkowany przez firm Cavipan słuy do usuwania oleju z kpieli myjcych oraz chłodziw. Stosuje si dla układów maszyn, których lustro cieczy
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM
ROTEX jest skrtnie elastycznym sprzgłem kłowym. Umoliwia kompensacj odchyłek połoenia wałów, wynikajcych np. z niedokładnoci produkcji, rozszerzalnoci cieplnej, itp. ROTEX, ze wzgldu na swoj dwukardanow
(podstawy i wymagania ze szczególnym zwróceniem uwagi na funkcjonalno systemów. w odniesieniu do poszczególnych poziomów)
TIER CZTERY POZIOMY NIEZAWODNOCI (podstawy i wymagania ze szczególnym zwróceniem uwagi na funkcjonalno systemów klimatyzacji precyzyjnej w odniesieniu do poszczególnych poziomów) 1 Spis treci 1. Definicja
PODRCZNIK UYTKOWNIKA
PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ NINIEJSZ INSTRUKCJ PODRCZNIK UYTKOWNIKA NAWILACZE OBEJCIOWE I WENTYLATOROWE Zawiera zasady bezpieczestwa, instrukcj obsługi i konserwacji Import: www.carrier.com.pl Dystrybucja: www.eurohvac.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA Z SERII FACH INSTRUKCJA ORYGINALNA Copyright 2015 SPIS TREŚCI: I. Przeznaczenie... 3 II. Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 III. Budowa
!"#$%&'() & *+"#,-./
!"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne
System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji
System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji 1) Zasilacz sieciowy naley dołczy do sieci 230 V. Słuy on do zasilania modułu sterujcego oraz cewek przekaników. 2) Przewód oznaczony jako P1 naley
SIEMENS GIGASET REPEATER
SIEMENS GIGASET REPEATER Wane wskazówki Wane wskazówki Wskazówki bezpieczestwa Gigaset repeater nie jest urzdzeniem wodoodpornym, nie naley wic umieszcza go w wilgotnych pomieszczeniach. Tylko dostarczony
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo 1.8 16V NUMER REF. GATES: MARKA: MODEL: SILNIK: KOD SILNIKA: 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin, Space Star,
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.
PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza. Filtr FIL. Rozmiar: element seria przyłącze stopień filtracji spust kondensatu
Seria Głównymi właściwościami jednostek przygotowania powietrza typu są zredukowane wymiary, minimalne straty własne, wysoka trwałość i doskonały stosunek jakości do ceny. Szczególnie zalecane do zdecentralizowanych
MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu
GESTRA Systemy pary i kondensatu MK 36-51 MK 36-52 Instrukcja obsługi i montażu 808309-06/309cs Odwadniacz termostatyczny membranowy MK 36-51 MK 36-52 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Odwadniacze
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego Niniejszy opis dotyczy konfiguracji programu pocztowego Outlook Express z pakietu Internet Explorer, pracujcego pod kontrol systemu
M.11.01.04 ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGSZCZENIEM
ZASYPANIE WYKOPÓW WRAZ Z ZAGSZCZENIEM 1. WSTP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej ST s wymagania szczegółowe dotyczce wykonania i odbioru Robót zwizanych z zasypywaniem wykopów z zagszczeniem dla
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi.
Prasa do ciasta do pizzy 226513, 226520 Instrukcja Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Instrukcja obsługi Spis treci 1 ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
Instrukcja użytkowania i konserwacji
Instrukcja użytkowania i konserwacji OSTRZEŻENIA Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy przeczytać treść normy EN 529 : 2005 i zapoznać się z wymaganiami dla urządzeń ochrony dróg oddechowych
5.13.A.11 Wymagania szczegółowe dla urzdze szkolnego placu zabaw.
** 5.13.A.11 Wymagania szczegółowe dla urzdze szkolnego placu zabaw. B2 Podium Podest, pełnicy min. funkcj obserwacyjn, zbudowany jest z rur metalowych malowanych proszkowo w kolorze brzowym. Wypełnienie
Autoklawy pionowe Systec
Autoklawy pionowe Systec Szeroki wybór pojemnoci: 40, 55, 65, 75, 95, 100, 120, 150 litrów. Wymiary komór cinieniowych i wymiary zewntrzne autoklawów: W = szeroko, H = wysoko, D = głboko Iloci kolb Erlenmeyera
ZAŁCZNIK nr 3. DO OGÓLNYCH WARUNKÓW KOMPLEKSOWEGO UBEZPIECZENIA PZU DORADCA ustalonych uchwał Nr UZ/49/2011 Zarzdu PZU SA z dnia 10 lutego 2011 roku
ZAŁCZNIK nr 3 DO OGÓLNYCH WARUNKÓW KOMPLEKSOWEGO UBEZPIECZENIA PZU DORADCA ustalonych uchwał Nr UZ/49/2011 Zarzdu PZU SA z dnia 10 lutego 2011 roku WYMOGI W ZAKRESIE ZABEZPIECZE PRZECIWKRADZIEOWYCH UBEZPIECZONEGO
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20
VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D
INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU
SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Twoja instrukcja użytkownika HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://pl.yourpdfguides.com/dref/921392
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla HP SCANJET
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza
Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
UMOWA Nr... a..., z siedzib w... NIP:... REGON:... któr reprezentuje:... zwanym w dalszej czci umowy Dostawc.
Załcznik Nr 4 do SIWZ UMOWA Nr... została zawarta w dniu...r. w Kolbuszowej po przeprowadzeniu postpowania o zamówienie publiczne w trybie przetargu nieograniczonego pomidzy POWIATEM KOLBUSZOWSKIM, reprezentowanym
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2.
Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
B1 B2 B3 C1 C2 C3. 2,75 m
B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X = 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 PL Instrukcja obsæugi
Zestaw filtracyjny Saturn
the future is now the future is now Zestaw filtracyjny Saturn Instrukcja instalacji, obsługi i części Zachowaj instrukcję! BASEN DOM -1- SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO..2 PRZEZIMOWANIE... 4 PRZYGOTOWANIE PRZED
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY zair INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 Data: 13.12.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od
Regulamin wiadczenia usług telekomunikacyjnych przez POLKOMTEL S.A. dla Uytkowników
Regulamin wiadczenia usług telekomunikacyjnych przez POLKOMTEL S.A. dla Uytkowników 1 Uyte w niniejszym Regulaminie okrelenia posiadaj nastpujce znaczenie: 1. adapter - urzdzenie telekomunikacyjne umoliwiajce
Instrukcja montau i obsługi
Instrukcja montau i obsługi 4102339-Ed.01 / 2006-05-DDD Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 2 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 3 1 Dane ogólne Zastosowanie Pompa obiegowa Wilo-Smart jest przeznaczona do przetłaczania cieczy
Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'%
INSTRUKCJA OBSŁUGI TH3-13 Przecinarka do wy SPIS TRECI - Wprowadzenie 1 - Bezpieczestwo 2 - Wyposaenie 3 - Gwarancja 3.1 - Opis 3.2 - Przecinarka 4 - Identyfikacja 4.1 - Opis 4.2 - Panel sterujcy 5 - Uruchomienie
Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL. Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL. wersja 1.1
Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL wersja 1.1 Spis treci 1. INSTALACJA CERTYFIKATÓW URZDÓW POREDNICH... 3 2. INSTALACJA
Dodatek do instrukcji obsługi
Wymiana czujnika tlenu Wprowadzenie Czujnik tlenu należy wymieniać co dwa lata lub tak często, jak to konieczne. Ogólne wytyczne dotyczące napraw Wykonując serwis respiratora, należy zapoznać się z wszystkimi
FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
FF06 Filtr do wody z opłukiwaniem Filtry do wody ZASTOSOWANIE Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie wody zatrzymując na siatce filtracyjnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANALOGOWEGO PRZEPŁYWOMIERZA K33
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANALOGOWEGO PRZEPŁYWOMIERZA K33 PODSTAWOWE INFORMACJE K33 są przepływomierzami mechanicznymi z tarczą precesyjną przeznaczoną dla umożliwiania wykonywania dokładnych pomiarów oleju napędowego
ES-2J Jonizujący pistolet pneumatyczny
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Rejestr Handlowy Apeldoorn Nr 08046136
WZÓR. W rezultacie dokonania przez Zamawiajcego w trybie przetargu nieograniczonego wyboru Wykonawcy została zawarta umowa nastpujcej treci:
NA-P/ 80 /08 Załcznik nr 7 WZÓR UMOWA DOSTAWY Nr... Zawarta w dniu... 2008 r. we Wrocławiu pomidzy: Uniwersytetem Przyrodniczym we Wrocławiu, z siedzib we Wrocławiu przy ul. Norwida 25, 50-375 Wrocław
.: ;< < =>*+8 !"#$%&'(")' * +*,+-. /0 1(" 234*,45 ? /@ +*,+9. /0? 9 6@. @?..? ; / <.? 9 -8**+-2--+----9*-2945,9444 724*,*,-3+ 6 6
1!"#$%&'(")' * +*,+-. /0 1(" 234*,45 6 7 75+8*-+59-9 -8**+-2--+----9*-2945,9444 724*,*,-3+ 6 6.: ;< < =>*+8? /@ +*,+9. /0? 9 6@. @?..? : ; /
UNIFON CYFROWY COMPACT
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ UNIFON CYFROWY COMPACT 1 Opis urzdzenia Unifon COMPACT jest aparatem przeznaczonym do komunikacji fonicznej w systemach domofonowych. Pracuje w technologii cyfrowej,
Andrzej Kalski Biuro do Spraw Substancji i Preparatów Chemicznych
Andrzej Kalski Biuro do Spraw Substancji i Preparatów Chemicznych ! Liczba substancji istniejcych, ujtych w EINECS 100 106 substancji Liczba substancji obecnych w obrocie około 30 000 70 000 substancji
V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu
V5001S Kombi-S ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie Zawór odcinający V5001S stosowany jest w wodnych instalacjach grzewczych i chłodniczych w budynkach mieszkalnych oraz biurowych. Zawór może
BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!
BA295CS Instrukcja montażu Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku! Izolator przepływu z zaworami odcinającymi 32307904-001 1. Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przestrzegać niniejszej instrukcji
R E G U L A M I N rozlicze za gaz w Suwalskiej Spółdzielni Mieszkaniowej. (tekst jednolity)
Załcznik nr 2 do Uchwały Rady Nadzorczej SSM nr 44/2006 z dnia 21.09.06 R E G U L A M I N rozlicze za gaz w Suwalskiej Spółdzielni Mieszkaniowej. (tekst jednolity) I. PODSTAWY PRAWNE. 1. Ustawa z dnia
INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44
INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44 1 F44 jest przepływomierzem mechanicznym z tarczą precesyjną przeznaczonym do wykonywania pomiarów przepływu oleju napędowego (Diesla) oraz innego medium, o podobnych
Room Controller NEW 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N I S O
LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE Room Controller NEW I S O 9 00 1 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM
SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA D.07.06.02. URZDZENIA ZABEZPIECZAJCE RUCH PIESZYCH 1. Wstp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej s wymagania dotyczce wykonania
f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6
filtr honeywell fk06 FK06 Filtr do wody z regulatorem ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie
-. / $ - - - - $ $!.$!//+0%1 23" 45#67!/*./8 #" 3 #$,
!"#!% &'()**! "#+", %&'() * + "#+",##, -. / - - - -!.!//+0%1 23" 45#67!/*./8 #" 3 #,# 01#1,!-",9 : -2 3# ; " #," '..22*.! "# < 3 ## 2 -,9" 4-1 2 - ",9,"=+ ## -'!""1 #3" - 43 6 " 39 3 3, 3 "# ##- # 3#">3
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Twoja instrukcja użytkownika HP LASERJET 3300MFP http://pl.yourpdfguides.com/dref/910998
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
IND przemysłowe bramy sekcyjne
IND przemysłowe bramy sekcyjne PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIA! Aby bezpiecznie uytkowa i prowadzi prace konserwacyjne na bramie sekcyjnej, naley przestrzega szeregu zasad. Wszystkie ponisze
TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych
Spis tre ci 1.Obsługa 1.1. Ogólne rady 1.2. Eksploatacja 1.3. Wył czanie/wł czanie 1.4. Funkcje
Spis treci 1.Obsługa 1.1. Ogólne rady 1.2. Eksploatacja 1.3. Wyłczanie/Włczanie 1.4. Funkcje 1.4.1. Jednostki pomiarowe przełczanie C/ F 1.4.2. Kalibracja (ustawianie offsetu) 1.5. Przywołanie informacji
Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Texi Champion SB. Instrukcja obsługi
Texi Champion SB Instrukcja obsługi WANE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wane wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uywa urzdzenia. Stosowanie si do jej zalece pozwoli unikn
Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R
5 Spis treści 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7a1 Filtry olejowe do oleju opałowego...8 Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V 1 2-500... 8 Jednorurowe filtry
DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL
DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL W20140304 www.gorgiel.pl WARTO WIEDZIEĆ: W 99% przypadków przecieków w muszli występujących wkrótce po montażu ramy nośnej są powiązane z błędami przy instalacji