ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI ŁAŃCUCHOWE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI ŁAŃCUCHOWE"

Transkrypt

1 Stan w kwietniu 2011r. ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI ŁAŃCUCHOWE I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego - Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją obsługi i potwierdziły to własnoręcznym podpisem na tylnej okładce.

2

3 Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa Używanie wciągników elektrycznych łańcuchowych Przepisy Części zamienne Ogólne informacje techniczne Możliwości zestawień Objaśnienie oznaczenia typu Przekrój Szkic zasady nawijania łańcucha Montaż Montaż elementów mechanicznych Zblocze hakowe Zblocze hakowe wyrównawcze Elektryczne wciągniki łańcuchowe stacjonarne wykonanie podstawowe Podwieszenie za pomocą belki nośnej Podwieszenie za pomocą belki nośnej z jednym otworem Podwieszenie za pomocą zblocza hakowego Odpowietrzenie skrzynki napędowej Pojemnik na łańcuch Mocowanie pojemnika na łańcuch Nadwymiarowe pojemniki na łańcuch Zakładanie łańcucha dostawa bez łańcucha przewlekającego wykonanie jednocięgnowe Zakładanie łańcucha dostawa z łańcuchem przewlekającym wykonanie jednocięgnowe Zakładanie łańcucha wykonanie dwucięgnowe Wymiana łańcucha i dociskacza Elektryczne wciągniki łańcuchowe do montażu odwróconego Połączenia elektryczne Przyłączenie do sieci Sterowanie bezpośrednie Sterowanie niskim napięciem (24 V opcja) Zasilanie jednofazowe 230V, 50Hz Elektryczne wyłączniki krańcowe do ograniczania wysokości podnoszenia Napięcia robocze Elektryczny wciągnik łańcuchowy z wózkiem Montaż części mechanicznej Usytuowanie wciągarki elektrycznej pod wózkiem Montaż wózka za pomocą dwóch sworzni Montaż wózka z jednym sworzniem Wózki elektryczne z kompensacją masy Dodatkowe koła Przeciwwaga Podłączenie zasilania elektrycznego do wózka Sterowanie bezpośrednie Sterowanie niskim napięciem (24V opcja) Dane techniczne wózków mocowanych dwoma sworzniami Dane techniczne wózków mocowanych jednym sworzniem Inspekcje Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D8 par. 23 (VBG 8 par. 23) Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D6 par. 25 (VBG 9 par. 25) Przeglądy okresowe

4 6 Zasady użytkowania i zakazy Zasady użytkowania Zakazy Przeglądy Prace kontrolne i przeglądy Przeglądy i regulacja hamulca sprężynowego Budowa hamulca sprężynowego Regulacja hamulca sprężynowego Wymiana okładzin hamulca Elektryczne sterowanie hamulcem sprężynowym Sprawdzanie funkcjonowania hamulca Sprzęgło ślizgowe Tryb pracy sprzęgła ślizgowego Tryb pracy sprzęgła ślizgowego w wersji B9.1 z silnikiem wolnoobrotowym Regulacja sprzęgła Regulacja sprzęgła w wersji B9.1 z silnikiem wolnoobrotowym Łańcuch nośny Smarowanie łańcuchów podczas uruchomienia i eksploatacji Kontrola zużycia łańcucha nośnego Pomiar zużycia i wymiana łańcucha Kontrola zużycia i wymiana haka nośnego Przegląd wózków Budowa hamulca wózka Regulacja luzów hamulca Czas pracy przerywanej wciągnika elektrycznej łańcuchowego Praca krótkotrwała Praca przerywana Przykład Czas pracy przerywanej dla wózka z napędem elektrycznym Odciążenie przewodu sterującego Smarowanie Smarowanie przekładni Smarowanie zblocza hakowego i zblocza hakowego wyrównawczego Smarowanie wózków Materiały pomocnicze Czynności po osiągnięciu teoretycznego czasu użytkowania

5 1 Zasady bezpieczeństwa 1.1 Używanie wciągników elektrycznych łańcuchowych Elektryczne wciągniki łańcuchowe przeznaczone są do pionowego podnoszenia i opuszczania, jak również do poziomego przemieszczania ładunków (wersja z wózkiem). Każde inne zastosowanie wiąże się z ryzykiem uszczerbku na zdrowiu. Wytwórca nie odpowiada za szkody powstałej w wyniku użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem. Pełne ryzyko ponosi użytkownik. Użytkowanie odbiegające od standardowego musi być wcześniej uzgodnione z producentem. Transport osób w jakikolwiek sposób jest zabroniony! Nowoczesna konstrukcja elektrycznego wciągnika łańcuchowego, w przypadku fachowej obsługi, zapewnia bezpieczeństwo i ekonomiczną pracę. Opatentowane poślizgowe sprzęgło bezpieczeństwa jest usytuowane pomiędzy napędem a hamulcem. Hamulec działa bezpośrednio na ciężar, bez obciążania sprzęgła. Elektryczne wciągniki łańcuchowe zasilane są energią elektryczną. Przed uruchomieniem wciągnika należy się upewnić, czy wszystkie połączenia elektryczne poprowadzone są w sposób bezpieczny, czy przewody nie są uszkodzone i czy wyłącznik napięcia instalacji elektrycznej odłącza napięcie od wciągnika. Użytkownik jest zobowiązany zatroszczyć się o to, by punkty zawieszenia elektrycznego wciągnika łańcuchowego bezpiecznie przejmował działające siły. Uruchomienie elektrycznego wciągnika łańcuchowego jest dozwolone jedynie, jeżeli jest on podwieszony zgodnie z instrukcją zapewniając, że przy podnoszeniu łańcuch wydostaje się z wciągnika bezpiecznie tylko na skutek własnego ciężaru. Pojemnik na luźny koniec łańcucha musi posiadać odpowiednią pojemność. Nie przestrzeganie tej uwagi prowadzi do zakleszczenia łańcucha i uszkodzenia wciągnika. Używanie wciągnika w środowisku agresywnym wymaga zezwolenia wytwórcy. Instrukcja obsługi służy bezpieczeństwu pracy wykonywanej za pomocą elektrycznego wciągnika łańcuchowego oraz jego konserwacji. Zawarte w niej zalecenia dotyczą bezpieczeństwa w najbardziej standardowych zastosowaniach, ich przestrzeganie jest obowiązkowe. W przypadku pytań lub problemów należy się skontaktować z lokalnym przedstawicielstwem. Instrukcję obsługi zawsze należy zachować w komplecie i w stanie doskonale czytelnym. Producent ani przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikające z poniższych przyczyn: eksploatacja niezgodna z przeznaczeniem modyfikacja produktu bez wyraźnej zgody producenta niefachowe wykorzystanie wyciągarki błędy w obsłudze ignorowanie zaleceń Instrukcji obsługi 1.2 Przepisy Podstawę montażu, uruchomienia, kontroli i konserwacji elektrycznych wciągników łańcuchowych w Niemieckiej Republice Federalnej oraz w państwach Unii Europejskiej stanowią poniższe przepisy oraz niniejsza Instrukcja obsługi: Proszę zwrócić szczególną uwagę na przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom oraz inne przepisy właściwe dla miejsca eksploatacji. Dyrektywy europejskie 2006/42/EG 2004/108/EG 2006/95/EG Dyrektywa Maszynowa Dyrektywa dotycząca tolerancji elektromagnetycznej Dyrektywa dotycząca urządzeń elektrycznych niskiego napięcia 3

6 Przepisy Niemieckiej Federacji Zawodowej (BGV Przepisy BHP) BGV A1 BGV A3 (VBG 4) BGV D6 (VBG 9) BGV D8 (VBG 8) BGR 500 (VBG 9a) BGV B3 (VBG 121) BGG 905 (ZH 1/27) Zasady profilaktyki Elektryczne urządzenia i instalacje Dźwigi Dźwigarki, wyciągniki i ciągniki Urządzenia do przenoszenia ładunków Hałas Zasady kontroli dźwignic Normy sharmonizowane EN ISO EN ISO DIN EN EN EN ISO EN EN EN EN EN EN EN EN Bezpieczeństwo maszyn Bezpieczeństwo maszyn Łańcuchy do dźwignic, klasa T Zespoły dotyczące bezpieczeństwa sterowania zasady ich tworzenia Bezpieczeństwo maszyn Zasady maszyn obrotowych postępowanie w eksploatacji Stopnie ochrony obudowy maszyn obrotowych Wyposażenia elektryczne, kryteria do dźwigników Rodzaje ochrony na podstawie obudowy (Kod IP) Przełączniki niskiego napięcia, postanowienia ogólne Zgodność elektromagnetyczna, tłumienie hałasu w strefie przemysłowej Zgodność elektromagnetyczna, promieniowanie hałasu w strefie uprawienia działalności przemysłowej Zgodność elektromagnetyczna, promieniowanie hałasu w strefie przemysłowej Normy i specyfikacje techniczne FEM FEM FEM FEM Klasyfikacja układów napędowych Wybór silników do dźwignięcia i przemieszczania się Dźwigniki seryjnej produkcji o napędzie mechanicznym, bezpieczeństwo Działania w zakresie bezpiecznej eksploatacji W przypadku pogwałcenia powyższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa oraz zaleceń Instrukcji obsługi wytwórca nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Należy uwzględnić zalecenia i zakazy dotyczące obsługi zawarte w punkcie 6! W innych krajach należy uwzględnić odpowiednie przepisy krajowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy mogą serwisować jedynie osoby wyszkolone i upoważnione po wcześniejszym odłączeniu wyłącznika sieciowego. Osoba upoważniona to osoba, która dzięki kwalifikacjom i doświadczeniom zawodowym posiada odpowiednią wiedzę w zakresie dźwigów i wciągników jak również odnośnych przepisów i norm oraz jest w stanie ocenić czy dźwigi i wyciągarki są w stanie zdatnym do eksploatacji. Wykonane remonty oraz czynności kontrolne należy wprowadzić w formie zapisu do książki kontroli wyciągarki (np. ustawienie hamulca lub sprzęgła). 4

7 Elektryczny wciągnik łańcuchowy może być obsługiwany jedynie przez osoby, które zapoznały się z niniejszą Instrukcją obsługi. Instrukcja powinna być zawsze dostępna. Podpis na tylnej okładce potwierdza zapoznanie się z Instrukcją. 1.3 Części zamienne Należy stosować tylko oryginalne części zamienne. Tylko na takie części przyznawana jest gwarancja przez wytwórcę. Za szkody wynikłe z powodu użycia części i wyposażenia nieoryginalnego wytwórca nie odpowiada. 2 Ogólne informacje techniczne 2.1 Możliwości zestawień Łatwy do montażu system segmentowy umożliwia bezproblemowe przestawienie elektrycznego wciągnika łańcuchowego z wersji jedno- na dwucięgnową, z zastosowania stacjonarnego na wersję z wózkiem ręcznym bądź elektrycznym i wreszcie zmiany wysokości podnoszenia i obsługi. Szekla Wózek Belka nośna z jednym otworem (specjalne wykończenie) Belka nośna Wciągnik Hak do podwieszenia Ogranicznik podnoszenia (zderzak krańcowy) ze zderzakiem gumowym Pojemnik na łańcuch Kaseta sterownicza z wyłącznikiem awaryjnym Rys. 1: Możliwości zestawień Zblocze hakowe ze zderzakiem gumowym Zblocze hakowe wyrównawcze ze zderzakiem gumowym 2.2 Objaśnienie oznaczenia typu Przykład: Wersja 7.1 Typ 3200 / 2-3 / 0,75 Prędkość podnoszenia zwolniona w m/min. Prędkość podnoszenia zasadnicza w m/min. Liczba cięgien Udźwig w kg Dane techniczne zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/EG zawarte są w dokumentacji załączonej do elektrycznego wciągnika łańcuchowego. 5

8 2.3 Przekrój Nr części Opis Nr części Opis 1 Pokrywa układu hamulca 13 Oś sprzęgła 2 Obudowa 14 Stojan 3 Pokrywa układu napędowego 15 Wałek IV 4 Pokrywa po stronie układu napędowego 16 Wałek z zębnikiem V 5 Magnes hamulca 17 Wałek VI 6 Oś silnika 18 Oś napędowa 7 Sprężyna dociskająca sprzęgła 19 Łańcuch 8 Nakrętka dociskowa 20 Dociskacz łańcucha 9 Tarcza wspornika 21 Zblocze hakowe 10 Tarcza hamulca 22 Pojemnik na łańcuch 11 Tarcza sprzęgła 23 Przewód kasety sterowniczej 12 Wirnik 24 Prześwit wprowadzenia głównego zasilania Rys. 2: Schemat przekrojowy 6

9 2.4 Szkic zasady nawijania łańcucha Używać należy tylko oryginalnych części wytwórcy zapewniających spełnienie wysokich wymagań w zakresie wytrzymałości i żywotności. Koło łańcuchowe napędowe Dociskacz łańcucha Prowadnik łańcucha Pojemnik na łańcuch Ogranicznik podnoszenia Zblocze hakowe Zblocze hakowe wyrównawcze 3.1 Wykonanie jednocięgnowe 3.2 Wykonanie dwucięgnowe Rys. 3: Zasada nawijania łańcucha 3 Montaż Montażu powinien być wykonywany wyłącznie przez personel wykwalifikowany w rozumieniu BGV D8 par Montaż elementów mechanicznych Zblocze hakowe Zblocze hakowe to element utrzymujący ładunek we wciągnikach jednocięgnowych. Zderzak gumowy ze stalową podkładką wulkanizowaną Śruba Plastykowe pokrycie kapturowe z oznaczeniem łańcucha Oznaczenia rozmiaru łańcucha 4 lub 5 Zderzak gumowy 2 śruby Obudowa Tarcza przyciskowa Tarcza przyciskowa Hak kompletny (z łożyskiem) Hak kompletny (z łożyskiem) Hak do łańcucha 4 12 i 5 15 mm Hak do łańcuchów 7 22, 9 27, i 11,3 31 mm Rys. 4: Budowa zblocza hakowego 7

10 Przy konserwacji należy kontrolować stan haka (zużycie, odległość punktów kontrolnych) i zderzaka gumowego. W zbloczach do łańcuchów 4 12 mm i 5 15 mm należy sprawdzić stan plastikowego pokrycia kapturowego (Rys. 4: pokrycie plastikowe) i wymienić je w przypadku zużycia. Należy też sprawdzić stan łożysk oporowych, zapadki zabezpieczającej i nakrętki haka. W razie potrzeby oczyścić i nasmarować łożysko osiowe. Przy montażu zblocza hakowego należy stosować następujące momenty dokręcenia połączeń śrubowych: Część Maks. obciążenie [kg] Śruba Liczba sztuk Moment dokręcenia [Nm] Zblocze hakowe, łańcuch 4 12 mm Zblocze hakowe, łańcuch 5 15 mm Zblocze hakowe, łańcuch 7 22 mm 1000 M10 30 DIN Zblocze hakowe, łańcuch 9 27 mm 1600 M12 30 DIN Zblocze hakowe, łańcuch mm 2500 M12 35 DIN Zblocze hakowe, łańcuch 11,3 31 mm 3200 M12 35 DIN Tabela 1: Moment dokręcenia połączeń śrubowych Zblocze hakowe wyrównawcze Zblocze hakowe wyrównawcze to element utrzymujący ładunek we wciągnikach dwucięgnowych. Podczas wszelkich prac konserwacyjnych należy sprawdzić stan wszystkich elementów (zgodnie z rozdziałem i 3.1.2). Obudowa Łożysko radialne Koło łańcuchowe Zabezpieczenie nakrętki Zderzak gumowy 3 śruby imbus Hak kompletny (z łożyskiem oporowym) Zabezpieczenie przekrojonym klinem (przeciw rozłużnieniu zabezpieczono w 2 punktach) Sztyft sprężynowy na osi haka w kształcie krzyża (tylko typy 8.1, 9.1) Rys. 5: Budowa zblocza hakowego wyrównawczego Przy montażu zblocza wyrównawczego należy stosować następujące momenty dokręcenia połączeń śrubowych: Część Maks. obciążenie [kg] Śruba Liczba sztuk Zblocze wyrównawcze, łańcuch 4 12 mm 500 M5 35 DIN 912 2/1 6/4* Zblocze wyrównawcze, łańcuch 5 15 mm 500 M6 35 DIN 912 2/1 10/6* Zblocze wyrównawcze, łańcuch 7 22 mm 2000 M8 50 DIN 912 2/1 20/10 Zblocze wyrównawcze, łańcuch 9 27 mm 2000 / 3200 M10 50 DIN 912 2/1 35/20* Zblocze wyrównawcze, łańcuch mm 5000 M12 60 DIN Zblocze wyrównawcze, łańcuch 11,3 31 mm 6300 M12 60 DIN Moment dokręcenia [Nm] * Momenty odnoszą się do śruby znajdującej się przy zderzaku gumowym. Należy ją wklejać pastą zabezpieczającą śruby. Tabela 2: Moment dokręcenia połączeń śrubowych 8

11 3.1.3 Elektryczne wciągniki łańcuchowe stacjonarne wykonanie podstawowe Podwieszenie za pomocą belki nośnej Montaż: Uwaga! Dostarczoną belkę nośną należy zamocować do otworów znajdujących się w górnej części obudowy za pomocą dwóch sworzni. Sworznie należy zabezpieczyć podkładkami i zawleczkami. Strzałka znajdująca się na belce nośnej musi znajdować się po tej samej stronie, co miejsce mocowania pojemnika łańcucha! Otwór montażowy wózka Belca nośna Strona pojemnika na łańcuch Rys. 6: Podwieszenie za pomocą belki nośnej Podwieszenie za pomocą belki nośnej z jednym otworem Montaż: Uwaga! Wymienne pomiędzy: Dostarczoną belkę nośną należy zamocować do otworów znajdujących się w górnej części obudowy za pomocą dwóch sworzni. Sworznie należy zabezpieczyć podkładkami i zawleczkami. W wypadku jedno- i dwułańcuchowego wykonania sworznie należy umieścić w odrębnych otworach. Ich położenie oznaczają symbole znajdujące się na kartach powieszonych. Strzałka znajdująca się na belce nośnej z jednym otworem musi znajdować się po tej samej stronie, co miejsce mocowania pojemnika łańcucha! Oznaczenia dla wersji jednocięgnowej i dwucięgnowej wersją jedno cięgnowa i wersją dwucięgenową Strzałka Strona pojemnika na łańcuch Rys. 7: Podwieszenie za pomocą belki nośnej z jednym otworem 9

12 Podwieszenie za pomocą zblocza hakowego Montaż: Zblocze hakowe służące do podwieszenia wciągniku należy zamocować do otworów obudowy nośnej za pomocą dwóch sworzni, założyć podkładki i zabezpieczyć zawleczkami Montaż i/lub przekształcenie należy wykonać w zależności od wymiarów łańcucha w/g następujących zasad: Symbol zblocza hakowego Strzałka / znacznik Symbol zblocza hakowego wyrównawczego Strzałka / znacznik Strzałka /znacznik Strona pojemnika na łańcuch łańcuch 4 12 mm Środek cięż wykonanie jednocięgnowe Środek cięż wykonanie dwucięgnowe łańcuch 5 15 i 9 27 mm Strona pojemnika na łańcuch Rys. 8: Podwieszenie za pomocą zblocza hakowego dla łańcuchów 4 12, 5 15 i 9 27 mm W celu zmiany z wersji jednocięgnowej na dwucięgnową lub odwrotnie (przy korzystaniu z podwieszenia za pomocą zblocza hakowego), hak musi być zamocowany w otworze oznaczonym odpowiednim symbolem (dla łańcuchów 4 12, 5 15 i 9 27 mm). W tym celu należy wyciągnąć pin zabezpieczający, poluzować nakrętkę, przełożyć hak do odpowiedniego otworu, zamocować nakrętkę i założyć pin zabezpieczający. Należy zwrócić szczególną uwagę na poprawne zamocowanie pina, zapobiegające jego wypadnięciu (również po założeniu podwieszenia za pomocą zblocza hakowego). Jeżeli istnieje możliwość poluzowania się pinu, należy wymienić go na nowy. Uwaga! W celu zmiany podwieszenia za pomocą zblocza hakowego w wersji (łańcuch 4 12 mm) z wersji jednociągnowej na dwucięgnową lub odwrotnie, belka podwieszenia musi zostać dodatkowo obrócona o 180 stopni. Znacznik z odpowiednim symbolem zblocza hakowego musi być taki sam jak na obudowie zbiornika na łańcuch! 10 Symbol zblocza hakowego Strzałka / znacznik Symbol zblocza hakowego wyrównawczego Strzałka /znacznik Strona pojemnika na łańcuch Środek cięż wykonanie jednocięgnowe Środek cięż wykonanie dwucięgnowe Rys. 9: Podwieszenie za pomocą zblocza hakowego dla łańcuchów 7 22, i 11,3 31 mm Należy zwrócić szczególną uwagę podczas zmiany z wersji jednocięgnowej na dwucięgnową i odwrotnie, aby strzałka/znacznik zblocza hakowego znajdowała się po tej samej stronie, co pojemnik na łańcuch. Zmiana z wersji jednocięgnowej na dwucięgnową może zostać dokonana poprzez zamocowanie śrub w odpowiednie otwory obudowy. Otwory oznaczone są na zbloczu hakowym symbolami wersji jednocięgnowej lub dwucięgnowej. Śruby należy zabezpieczyć podkładkami z zawleczkami.

13 3.1.4 Odpowietrzenie skrzynki napędowej Po zakończonym montażu wciągniku należy - dla uniknięcia utworzenia się nadciśnienia/próżni wewnątrz skrzyni napędowej - dołączoną specjalną podkładkę wachlarzową podłożyć pod śrubę wlewową oleju znajdującą się na górnej części obudowy (patrz Rys. 10.2). Ta specjalna podkładka na czas transportu przymocowana jest do obudowy obok śruby wlewu oleju. Podczas użytkowania urządzenia w wolnej przestrzeni, wysokiej zawartości wilgoci oraz dużego wahania temperatury zastosowanie tej podkładki motylowej nie jest zalecane Pojemnik na łańcuch Mocowanie pojemnika na łańcuch Poniższe pojemniki na łańcuch wykonane są z plastyku (patrz Rys. 10.1): Rozmiar łańcucha Maksymalna pojemność Typ pojemnika na łańcuch m 5/10 7/ m Tabela 3: Pojemniki na łańcuch z plastyku Pojemniki na łańcuch o pojemności większej niż zawarte w Tabeli 3 wykonane są ze specjalnego materiału tekstylnego. Montaż w zależności od wersji: Z przełącznikiem ograniczającym Śruba wlewowa oleju z podkładką wachlarzową Bez przełącznika ograniczającego maximal Kette / chain 16 m 4 mm 10 m 5 mm 8 m 7 mm maximal Kette / chain 9/18 11/12 Kette 9x27 max. 18m Kette 11x31 max. 12m 10.1 Plastykowy pojemnik na łańcuch 10.2 Tekstylny pojemnik na łańcuch Rys. 10: Montaż pojemnika na łańcuch i śruba wlewowa oleju Rys. 10 przedstawia sposób mocowania pojemnika na łańcuch. Mocowania dokonuje się przy pomocy śruby i nakrętki zabezpieczającej. Nakrętkę należy wymienić na nową, jeżeli w przypadku ponownego montażu nie gwarantuje ona pewnego zamocowania pojemnika. Ważne! Należy upewnić się, że pojemność pojemnika na łańcuch jest wystarczająca dla użytkowanej długości łańcucha. Oznaczenie rozmiaru łańcucha i odpowiadającej mu pojemności znajduje się na spodzie pojemnika tekstylnego lub na boku pojemnika plastykowego. Koniec łańcucha z ogranicznikiem przesuwu i gumową podkładką należy położyć swobodnie w pojemniku na łańcuch. Po wprowadzeniu całej długości łańcucha do pojemnika należy sprawdzić, czy pojemnik nie jest przeciążony (patrz oznaczenie na pojemniku). Nie przeciążać pojemnika na łańcuch! 11

14 Nadwymiarowe pojemniki na łańcuch Jeżeli ciężar własny pojemnika zapełnionego łańcuchem przekroczy 25 kg, to należy go odciążyć przy pomocy przeznaczonego do tego celu pasa. Naciągnięcie i ułożenie pasa za pomocą mechanizmu grzechotkowego przeprowadza się przy obciążeniu pojemnika masą ok. 10 kg. Ponieważ wytwórcy wcześniej nie są znane stacjonarne warunki pracy wciągniku użytkownik sam musi wykonać miejsce podwieszenia pasa (patrz Rys. 11). W przypadku podwieszenia wciągniku do wózka, podwieszenie pasa można wykonać używając dodatkowego wózka doczepnego (wyposażenie specjalne patrz Rys. 12). Po zakończeniu montażu koniecznie należy ustawić napięcie pasa i w regularnych odstępach czasu je kontrolować, w razie potrzeby korygować. Pas w miejscu podłączenia należy chronić ochraniaczem (patrz Rys. 11 i Rys. 12). Miejsce mocowania Ochraniacz Pas Mechanizm grzechotkowy Rys. 11: Stacjonarny elektryczny wciągnik łańcuchowy punkt podwieszenia pasa musi być wykonany przez użytkownika Uwaga! Wyłącznie dla wózków z dwoma sworzniami Rys. 12: Elektryczny wciągnik łańcuchowy z pojemnikiem na łańcuch podwieszonym na doczepianym wózku (jazda po łukach wymaga akceptacji producenta) Koniec pasa odciążającego zakłada się na mechanizm grzechotkowy i napina zgodnie z przedstawionym na rys. 13 schematem. wolny koniec pasa pas z mechanizmen grzechotkowym Rys. 13: Pasa na mechanizm grzechotkowy i napisania pasa Zakładanie łańcucha dostawa bez łańcucha przewlekającego wykonanie jednocięgnowe 1. Drut do przeciągania (narzędzie specjalne) wsunąć do prowadzącego otworu krzyżowego pokazanego na Rys aż do ukazania się go po przeciwnej stronie. 2. Zaczynając od płaskiego ogniwa (patrz Rys. 14.1) zawiesić końcówkę łańcucha na haku wykonanym z drutu (zawsze prowadzonym od strony pojemnika na łańcuch) i pociągnąć drut w celu wprowadzenia łańcucha do kieszeni na łańcuch 3. Pozwolić na zaciągnięcie łańcucha przez wciągnik przy pomocy powolnego trybu pracy (przycisk kasety sterowniczej). 4. Nałożyć zderzak gumowy na drugim końcu łańcucha i zamontować hak (Rys. 14.3). 5. Opuścić hak w taki sposób, aby koniec łańcucha zwisał ok. 50 cm. 6. Nałożyć gumową podkładkę ogranicznika wysuwu (dostarczona w komplecie) na łańcuch. 7. Ogranicznik wysuwu* zamontować na trzecim od końca oczku łańcucha (Rys. 14.4). 8. Zamontować pojemnik na łańcuch zgodnie z opisem w punkcie Nasmarować całą długość łańcucha i umieścić go w pojemniku. 12

15 Uporządkowania ułożenia łańcucha w pojemniku należy dokonać poprzez uruchomienie podnoszenia i zezwolenia na swobodne przemieszczenie się łańcucha do pojemnika. Łańcuch należy układać w pojemniku tylko poprzez pracę wciągarki. W celu zapobiegnięcia tworzeniu się węzłów na łańcuchu nie należy układać łańcucha w pojemniku ręką. * Ogranicznik wysuwu Ogranicznik wysuwu łańcucha służy do uniemożliwienia całkowitego wysunięcia się łańcucha z wciągarki. Ogranicznik jest awaryjnym wyłącznikiem krańcowym i nie może być używany podczas pracy jako ogranicznik roboczy. Jeżeli ogranicznik posiada zderzak gumowy z wulkanizowaną wkładką stalową, należy ją zamontować tak, aby wkładka znajdowała się po stronie wciągnika Rys. 14: Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa (z wyjątkiem wersji 6.1, 8.1 i 9.1) Zakładanie łańcucha dostawa z łańcuchem przewlekającym wykonanie jednocięgnowe W modelach tych niewielki odcinek łańcucha jest już założony przez producenta. 1. Element łączący (zawarta w dostawie) zawsze należy zamontować na założony przez producenta łańcuch po stronie pojemnika na łańcuch. Następnie należy założyć łańcuch, który zostanie wciągnięty. 2. Następnie postępować zgodnie z opisem w rozdziale Uwaga! Należy pamiętać, aby przy wymianie łańcucha i zmianie z wersji jednocięgnowej na dwucięgnową i odwrotnie nie dopuścić do całkowitego wysunięcia łańcucha. Należy zawsze wciągnąć nowy łańcuch lub krótki odcinek łańcucha z elementem łączącym (proszę zwrócić uwagę na informacje zawarte w rozdziale 3.1.9). Po zamontowaniu nowego łańcucha należy usunąć krótki odcinek łańcucha wraz z elementem łączącym (rozdział 3.1.9) Zakładanie łańcucha wykonanie dwucięgnowe 1. W pierwszej kolejności należy założyć łańcuch jak opisano w rozdziale lub w zależności od wersji. 2. Przeciągnij łańcuch przez zblocze hakowe przy pomocy drutu do przeciągania (narzędzie specjalne) (patrz Rys. 15.1). Uwaga! Nie wolno dopuścić do skręcenia się łańcucha pomiędzy wyjściem z obudowy wciągarki a zbloczem hakowym. Jeżeli montaż łańcucha bez jego skręcenia zgodnie z Rys lub Rys nie jest możliwy, należy skrócić łańcuch o jedno oczko. Nie wolno również przekręcać ani przekładać zblocza hakowego pomiędzy cięgnami. 3. Odkręcić 4 śruby prowadnika łańcucha (część nr 1 na Rys. 16) i opuścić prowadnik łańcucha (Rys. 15.2). 4. Luźny koniec łańcucha przeciągnięty przez zblocze hakowe musi zostać włożony na płasko do kieszeni w obudowie wciągarki zgodnie z Rys. 3.2 lub Rys Zamontować prowadnik łańcucha (Rys. 15.5). 6. Ponownie sprawdzić, czy łańcuch nie jest skręcony (Rys. 15.6). 7. Nasmarować łańcuch na całej jego długości. 13

16 Rys. 15: Zakładanie łańcucha wersja dwucięgnowa Wymiana łańcucha i dociskacza Wymiana łańcucha musi następować razem z wymianą prowadnika łańcucha i dociskacza. 1. Wysunąć całkowicie zużyty łańcuch. 2. Poluzować 4 śruby (1). 3. Wyjąć prowadnik łańcucha (2). 4. Wysunąć dociskacz (3) przy pomocy śrubokręta (strzałka na Rys. 16). 5. Przy instalacji nowego dociskacza (3) należy zwrócić szczególną uwagę, aby przy wsuwaniu ścięta część dociskacza była skierowana w stronę pojemnika na łańcuch. 6. Założyć prowadnik łańcucha i dokręcić. 7. Założyć łańcuch zgodnie z instrukcjami w poprzednich rozdziałów w zależności od wybranej wersji. Rys. 16: Wymiana łańcucha, prowadnika łańcucha i dociskacza łańcucha Uwaga! W przypadku modeli B6.1 i B8.1 sprzęgło musi zostać odciążone poprzez poluzowanie nakrętki dociskowej (część 8 na Rys. 3) przed przystąpieniem do wymiany. Po dokonaniu wymiany dociskacza łańcucha sprzęgło należy ponownie ustawić odpowiedniej pozycji zgodnie z opisem w rozdziale 7.3 W wersji B9.1 należy odciążyć tylko sprzęgło silnika wolnoobrotowego (część 9 na Rys. 30). Zakładanie łańcucha może odbywać się tylko przy zastosowaniu niskiego biegu silnika Elektryczne wciągniki łańcuchowe do montażu odwróconego Elektryczne wciągniki łańcuchowe mogą zostać dostarczone w wersji do montażu odwróconego. Istnieje również możliwość zamiany już po zakupie wciągnika. (wymagane komponenty mogą zostać dostarczone przez producenta) Jeżeli wciągnik w montażu odwróconym będzie pracować na zewnątrz należy zapewnić osłonę przed deszczem. Na żądanie producent może dostarczyć wciągarkę z otworem odwadniającym w docisku łańcucha oraz obudowie przekładni. Prowadnik łańcuch Pojemnik na łańcuch Rys. 17: Elektryczny wciągnik łańcuchowy montaż odwrócony Uwaga! Ostrzeżenie zgodnie z normą EN ISO sekcja 5 W przypadku montażu wciągarki w wersji odwróconej cięgna oraz koniec łańcucha skierowane są ku górze. W celu zapewnienia bezpieczeństwa oba cięgna powinny pozostawać naprężone przez cały czas użytkowania. W przypadku niezastosowania się do tego ostrzeżenia może dojść do uszkodzenia lub zniszczenia wciągarki, co może stworzyć zagrożenie dla zdrowia i życia. 14

17 3.2 Połączenia elektryczne Instalację elektryczną należy sporządzić zgodnie z obowiązującymi przepisami! Po sporządzeniu instalacji elektrycznej należy przeprowadzić kontrolę według punktu 19 DIN EN Szczegóły sterowania są widoczne na schemacie ideowym. Wyposażenie elektryczne wciągniku jest zgodne z obecnie obowiązującą normą DIN EN Przyłączenie do sieci Instalacja przyłączeniowa do sieci elektrycznej musi być wyposażona w wyłącznik sieciowy (wszystkich linii elektrycznych) zgodnie z normą EN sekcja 5.3). Wszelkie prace przy instalacji elektrycznej mogą być wykonywane tylko przez upoważnione osoby. Przed przystąpieniem do prac należy się upewnić, że wciągnik jest odłączony od sieci elektrycznej. W celu zapewnienia poprawnego działania wciągnika, zasilanie musi być podłączone do zasilania zmiennego trójfazowego. Instalację należy poprawić w przypadku stwierdzenia niezgodności. Poprawne podłączenie skutkuje podnoszeniem ładunku po naciśnięciu przycisku podnoszenia na kasecie sterowniczej. Zabezpieczenie prądowe przed wyłącznikiem sieciowym przy napięciu zmiennym 400 V: Zabezpieczenie model 4 A 1 / 1.1 / A 2 / 3 / 4 / A 4.2 / 5 / 5.1 / 6 / 6.1 / 7 /7.1 / 7.2 / 8.1 / 9.1 Tabela 4: Zabezpieczenie przy 400 V Należy się upewnić, że napięcie w sieci odpowiada napięciu roboczemu podanemu na tabliczce znamionowej wciągarki. Instalację sterowniczą i sieciową należy podłączyć zgodnie ze schematem elektrycznym. Złącza L1, L2, L3 i PE znajdują się pod pokrywą skrzynki napędowej. Do wykonania przyłączenia wymagany jest kabel 3+PE (przekrój minimum 1,5mm2). Po wykonaniu podłączenia należy przycisnąć przycisk podnoszenia. Jeżeli ładunek porusza się w dół, należy zamienić miejscami przewody L1 i L2 (po uprzednim odłączeniu zasilania!) Zabezpieczenie prądowe przy jednofazowym napięciu (zmiennym) 230 V przed wyłącznikiem sieciowym: Zabezpieczenie model 6 A 1AK / 1.1AK / 1.1AK1 10 A 2AK / 2AK1 / 3AK 16 A 5AK Tabela 5: Zabezpieczenie przy 230 V Należy się upewnić, że napięcie w sieci odpowiada napięciu roboczemu podanemu na tabliczce znamionowej wciągarki. Instalację sterowniczą i sieciową należy podłączyć zgodnie ze schematem elektrycznym. Złącza L1, N i PE znajdują się pod pokrywą skrzynki napędowej. Do wykonania przyłączenia wymagany jest kabel 2+PE (przekrój minimum 2,5mm2). Po wykonaniu podłączenia należy przycisnąć przycisk podnoszenia. Jeżeli ładunek porusza się w dół, należy zamienić miejscami przewody L1 i N (Po uprzednim odłączeniu zasilania!) Jeżeli sterownik wciągnika wyposażony jest w wyłącznik awaryjny (zgodnie z normą EN ), to znajduje się on na kasecie sterującej. Zgodnie z przepisami wyłącznik awaryjny nie zastępuje wyłącznika głównego, który musi zostać wyłączony po zakończeniu pracy. 15

18 Sterowanie bezpośrednie Sterowanie silnikiem musi się odbywać bezpośrednio przy pomocy kasety sterującej. Listwa zaciskowa Stycznik hamulca Rys. 18: Sterowanie bezpośrednie Prostownik Sterowanie niskim napięciem (24 V opcja) To sterowanie można zamówić opcjonalnie. Sterowanie odbywa się poprzez obwód sterujący zasilany napięciem 24 V z transformatora. Transformator ten może być również wykorzystany dla innych napięć wejściowych. Dostępne są również na żądanie inne napięcia wyjściowe. Jeżeli sterownik wyposażony jest w wyłącznik awaryjny (zgodnie z normą EN sekcja 32), wyłącznik główny jest umiejscowiony w okolicy przekaźników. Wyłącznik awaryjny zlokalizowany jest na kasecie sterowniczej Listwa zaciskowa Bezpiecznik pierwotny i wtórny 1,25 A Styczniki Transformator Rys. 19: Sterowanie niskim napięciem Zasilanie jednofazowe 230V, 50Hz Wersja zasilana napięciem 230 V, 50 Hz dostarczana jest z jedno-fazowym silnikiem asynchronicznym z kondensatorem startowym. Kondensator startowy wyłączany jest przez starter elektroniczny. Szczegóły połączeniowe znajdują się na diagramie przyłączeniowym Elektryczne wyłączniki krańcowe do ograniczania wysokości podnoszenia Na życzenie zamawiającego wciągniki ze sterowaniem niskonapięciowym mogą zostać wyposażone w elektryczny wyłącznik krańcowy podnoszenia i opuszczania. Wyłączniki te nie mogą być wykorzystywane jako wyłączniki robocze. Podczas pierwszego użycia należy upewnić się, że kierunek pracy wciągarki jest zgodny z oznaczeniami na kasecie sterowniczej (jest to niezbędne do zapewnienia bezpiecznej pracy wyłączników krańcowych patrz rozdzial 3.2.1). Należy dokonać sprawdzenia poprawności działania wyłączników krańcowych podnoszenia i opuszczania. Wyłącznik krańcowy opuszczania Wyłącznik krańcowy podnoszenia Rys. 20: Opcjonalne wyłączniki krańcowe przy sterowaniu 24V 16

19 3.2.4 Napięcia robocze Wciągnik zasilany jest trójfazowym napięciem 400V, 50Hz. W celu uzyskania informacji na temat możliwości wykonania wciągnika przystosowanego do innych napięć i częstotliwości proszę skontaktować się z producentem. Elektryczne wciągniki łańcuchowe z jednym biegiem roboczym przewidziane są do pracy przy trójfazowym napięciu roboczym od 380 do 415 V. Wciągniki zasilane napięciem jednofazowym zasilane są standardowym napięciem 230V, 50Hz. 4 Elektryczny wciągnik łańcuchowy z wózkiem Wszystkie wózki przeznaczone są do: Dwuteowników wąskich zgodnie z normą DIN 1025 i normą europejską Dwuteowników średnich zgodnie z normą DIN 1025 Dwuteowników szerokich zgodnie z normą DIN 1025 Na końcach torów na wysokości osi kół wózka należy zamontować elastyczne zderzaki ograniczające ruch wózka. Opcjonalnie wózek może zostać wyposażony w wyłączniki krańcowe przejazdu. Montaż przełączników leży po stronie użytkownika. Tory krzywoliniowe: W przypadku toru krzywoliniowego wózek z napędem elektrycznym musi zostać zamontowany tak, aby silnik napędowy znajdował się zawsze po zewnętrznej stronie łuku. Wózek o nośności (kg) Promień łuku (m) bis bis ,5 bis Tabela 6: Promień skrętu Wózek standardowy ręczny Wózek z napędem elektrycznym Wózek ze sterowaniem 24V (stycznikowym) Silnik wózka 2 Sworznie nośne 3 Podkładki dystansowe 4 Belka nośna 5 Sterowanie stycznikowe (opcjonalne) Wózek z jednym sworzniem (wersja specjalna) Rys. 21: Wózki 17

20 4.1 Montaż części mechanicznej Usytuowanie wciągarki elektrycznej pod wózkiem Sterowanie bezpośrednie Sterowanie stycznikowe Silnik wózka Kabel zasilający silnika Kabel sterowania stycznikowego Kabel sieciowy Kabel sieciowy Rys. 22: Usytuowanie wciągarki elektrycznej pod wózkiem Montaż wózka za pomocą dwóch sworzni Montaż dwóch sworzni do płyt bocznych wózka musi być przeprowadzony w taki sposób, aby odległość miedzy wieńcami kół jezdnych i belką jezdną wynosiła jeden do dwóch mm. Regulacja szerokości wózka następuje poprzez symetryczne zamontowanie podkładek dystansujących. Belka nośna znajduje się na sworzniach pomiędzy pierścieniami dystansującymi. Nakrętki kontrujące sworzni należy dokręcić kluczem dynamometrycznym. Zamontować belkę nośną (dostarczoną w dostawie) na wciągarce zgodnie z opisem w rozdziale Nakrętka Moment dokręcenia (Nm) M16 1,5 75 M22 1,5 150 M36 1,5 560 Tabela 7: Moment dokręcenia Uwaga! Po wykonaniu montażu wózek musi posiadać luz umożliwiający jego ruch jak zaznaczono strzałkami na Rys. 23. Rys. 23: Swoboda ruchu pomiędzy wózkiem i wciągnikiem Uwaga! Belka nośna jest ściśle dopasowana do danego typu wciągnika i wózka (szerokość toru jezdnego). W celu wyposażenie wciągnika dostarczonego bez wózka w wózek jezdny, belka nośna powinna zostać dobrana na podstawie danych z tabel 8 lub 9. 18

21 4.1.3 Montaż wózka z jednym sworzniem Montaż kontynuować zgodnie z opisem w rozdziale Zamontować belkę nośną (dostarczoną w dostawie) na wciągarce zgodnie z opisem w rozdziale Wózki elektryczne z kompensacją masy Dodatkowe koła W przypadku pracy wózka (szczególnie z możliwością pracy w dwóch prędkościach) na wąskich torach jezdnych może istnieć konieczność zastosowania dodatkowego wyposażenia w celu przeciwdziałania przechyłom. Element też może zostać zamontowany w każdym z wózków. Zestaw nie wpływa na funkcjonowanie wózka, ale nie może być stosowany w przypadku wyposażenia dźwigara w płytki połączeniowe zamontowane pod dźwigarem. Rys. 24: Dodatkowe koła wózka elektrycznego Instrukcja montażu: Element musi zostać zamocowany przy pomocy śrub M8x20 w przeznaczonych do tego otworach. Dodatkowe koła muszą zostać dopasowane tak, aby dotykały dolnej części dźwigara. Śruby mocujące koła muszą zostać dokręcone momentem 40 Nm. W celu sprawdzenia zachowania się wózka, należy pokonać nim całą długość dźwigara (tor jazdy). Sterownik niskiego napięcia (jeżeli jest wymagany) powinien zostać zamontowany po przeciwległej stronie wózka przy pomocy dwóch śrub M8x10 (patrz Rys. 21) Przeciwwaga W przypadku pracy wózka (szczególnie z możliwością pracy w dwóch prędkościach) na wąskich torach jezdnych może istnieć konieczność zastosowania dodatkowego wyposażenia w celu przeciwdziałania przechyłom. Element też może zostać zamontowany w każdym z wózków. Zestaw nie wpływa na funkcjonowanie wózka. Rys. 25: Wózek elektryczny z przeciwwagą Docelowo dodatkowe koła zostaną zastąpione przeciwwagą. 4.3 Podłączenie zasilania elektrycznego do wózka Sterowanie bezpośrednie Przewód elektryczny o długości około 0,5 m do podłączenia do elektrycznej wciągarki łańcuchowej znajduje się na silniku wózka elektrycznego. Listwy przyłączeniowe znajdują się pod pokrywą obudowy wciągnika. Podłączenie należy wykonać zgodnie ze schematem elektrycznym. Kaseta sterownicza posiada przyciski do sterowania ruchami wózka. W celu umożliwienia jazdy wózka z dwoma prędkościami (szybką i precyzyjną) przyciski sterowania wózkiem są dwustopniowe. Rys. 26: Wciągnik z wózkiem elektrycznym 19

22 4.3.2 Sterowanie niskim napięciem (24V opcja) Styczniki do silnika napędu wózka znajdują się specjalnej obudowie. Obudowa ta musi zostać zamontowana przy pomocy dwóch śrub M8x10 DIN 933 na boku wózka przeciwległym do silnika. Dwa wychodzące ze skrzynki sterowania przewody przyłączeniowe należy podłączyć do silnika napędowego wózka zgodnie ze schematem elektrycznym. Po wykonaniu podłączenia elektrycznego wózka należy sprawdzić poprawność działania wciągnika i wózka. 4.4 Dane techniczne wózków mocowanych dwoma sworzniami Wózek ręczny typ Wózek elektryczny typ Szerokość belki / Belka nośna typ / udźwig kg / udźwig kg EFN / 500 / 16 / prędkość m/min zakres nastawienia mm HFN / 500 EFN / 500 / EFN / 500 / EFS1 / 500 / 16 N,S1 N,S1 HFS1 / 500 EFS1 / 500 / B 1, 1.1, 1.3 B 2, 3 EFS1 / 500 / 5+20 EFS2 / 500 / HFS2 / 500 EFS2 / 500 / S2 S2 EFS2 / 500 / 5+20 B 1, 1.1, 1.3 B 2, 3 EFN / 1000 / HFN / 1000 EFN / 1000 / N EFN / 1000 / 5+20 B 4, 5 EFS1 / 1000 / HFS1 / 1000 EFS1 / 1000 / S1 EFS1 / 1000 / 5+20 B 4, 5 EFS2 / 1000 / HFS2 / 1000 EFS2 / 1000 / S2 EFS2 / 1000 / 5+20 B 4, 5 EFN / 2000 / HFN / 2000 EFN / 2000 / N EFN / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2, 5.1 EFS1 / 2000 / HFS1 / 2000 EFS1 / 2000 / S1 EFS1 / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2, 5.1 EFS2 / 2000 / HFS2 / 2000 EFS2 / 2000 / S2 EFS2 / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2,

23 Wózek ręczny typ Wózek elektryczny typ Szerokość belki / Belka nośna typ / udźwig kg / udźwig kg / prędkość m/min zakres nastawienia mm EFN / 2000 / HFN / 2000 EFN / 2000 / N EFN / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2 EFS1 / 2000 / HFS1 / 2000 EFS1 / 2000 / S1 EFS1 / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2 EFS2 / 2000 / HFS2 / 2000 EFS2 / 2000 / S2 EFS2 / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2 EFN / 3200 / HFN / 3200 EFN / 3200 / N EFN / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1 EFS1 / 3200 / HFS1 / 3200 EFS1 / 3200 / S1 EFS1 / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1 EFS2 / 3200 / HFS2 / 3200 EFS2 / 3200 / S2 EFS2 / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1 HAN / 5000 EFN / 5000 / HAS1 / 5000 EFS1 / 5000 / HAS2 / 5000 EFS2 / 5000 / HAN / 6300 EFN / 6300 / HAS1 / 6300 EFS1 / 6300 / HAS2 / 6300 EFS2 / 6300 / N, S1 B 8.1, S2 B 8.1, N, S1 B 8.1/52R 6300 S2 B 8.1/52R Tabela 8: Dane techniczne dotyczące doboru wózków z dwoma sworzniami do wciągników elektrycznych Objaśnienie opisu typu wózków z belką nośną: Przykład typu: HF N / 500 EF S1 / 500 / 16 EF S2 / 2000 / 5+20 HF- wózek ręczny Szer. toru jezdnego Udźwig wciągnika Prędkość wózka elektrycznego EF- wózek elektryczny N, S1, S2 kg m/min HA- wózek zwijający 21

24 4.5 Dane techniczne wózków mocowanych jednym sworzniem Wózek ręczny typ Wózek elektryczny typ Szerokość belki / / udźwig kg / udźwig kg / prędkość m/min zakres nastawienia mm EHFN / 1000 EEFN / 1000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFS1 / 1000 EEFS1 / 1000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFS2 / 1000 EEFS2 / 1000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFN / 2000 EEFN / 2000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFS1 / 2000 EEFS1 / 2000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFS2 / 2000 EEFS2 / 2000 / 16 lub 25 lub 5+20 lub 7, EHFN / 3200 EEFN / 3200 / 5+20 lub 7, EHFS1 / 3200 EEFS1 / 3200 / 5+20 lub 7, EHFS2 / 3200 EEFS2 / 3200 / 5+20 lub 7, EHFN / 5000 EEFN / 5000 / EHFS1 / 5000 EEFS1 / 5000 / EHFS2 / 5000 EEFS2 / 5000 / EHFN / 6300 EEFN / 6300 / EHFS1 / 6300 EEFS1 / 6300 / EHFS2 / 6300 EEFS2 / 6300 / Tabela 9: Dane techniczne dotyczące doboru wózków z jednym sworzniem do wciągników elektrycznych Objaśnienie opisu typu wózków z jednym sworzniem: Przykład typu: EHF N / 1000 EEF S1 / 500 / 16 EEF S2 / 2000 / 5+20 EHF- Wózek ręczny z jednym sworzniem Szer. toru jezdnego Udźwig Prędkość wózków elektrycznych EEF- Wózek elektryczny z jednym sworzniem N, S1, S2 kg m/min 5 Inspekcje Elektryczne wciągniki łańcuchowe mogą być używane na podstawie poniższych przepisów BHP: UVV Dźwigarki, dźwigniki i ciągniki BGV D8 (VBG 8) UVV Dźwignice BGV D6 (VBG 9) Producent wykonał inspekcje dynamiczne i statyczne zgodnie z dyrektywą WE "Maszyny i Urządzenia". 5.1 Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D8 par. 23 (VBG 8 par. 23) Przed przekazaniem wciągniku do eksploatacji i po dokonaniu istotnych zmian osoba wykwalifikowana musi dokonać kontroli wciągniku. 5.2 Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D6 par. 25 (VBG 9 par. 25) Przed przekazaniem dźwignicy do eksploatacji i po dokonaniu istotnych zmian ekspert posiadający uprawnienia musi dokonać kontroli dźwignicy. Elektryczne wciągniki łańcuchowe posiadają klasyfikację typu. 22

25 5.3 Przeglądy okresowe Urządzenia, dźwignice oraz konstrukcje nośne muszą być poddane kontroli przez wykwalifikowany personel raz w roku. Przy ciężkich warunkach eksploatacji, np. przy częstej pracy z pełnym obciążeniem, w środowisku zakurzonym lub agresywnym, przy częstym przełączaniu, lub w przypadku długich okresów włączenia częstość przeglądów należy zwiększyć. Za ekspertów (w Niemieckiej Republice Federalnej) pod względem kontroli dźwigni uznaje się jedynie fachowców uprawnionych przez TÜV i Związek Branżowy. Osoba wykwalifikowana to technik działu obsługi klienta wytwórcy lub personel specjalnie wyszkolony. 6 Zasady użytkowania i zakazy 6.1 Zasady użytkowania Ładunek może być uniesiony dopiero po jego właściwym zamocowaniu i upewnieniu się, że w zasięgu wciągniku nie znajdują się osoby, lub, gdy obsługujący otrzyma sygnał od osoby wykonującej zamocowanie ładunku (BGV D8 par.29.1, ust. 1 [VBG 8 par. 29.1, ust.1]). Elektryczne wciągniki łańcuchowe są przystosowane do pracy w przedziale temperatury od -20 C do +40 C. Przy wyższej temperaturze cykl czasu pracy należy odpowiednio skrócić. Klasa ochrony elektrycznej podstawowej wersji wciągników: IP 54. Silniki wykonane są zgodnie z przepisami klasy F odporności na ciepło. Ładunek przed podniesieniem do góry należy ustawić prostopadle pod wciągnikiem. Kierunki ruchów są na kasecie sterowniczej opisane poprzez symbole. Nie wolno owijać łańcucha wokół ładunków kanciastych. Wciągniki z wózkiem ręcznym należy przemieszczać ciągnąc je za ciężar, za zblocze hakowe lub zblocze hakowe wyrównawcze. Przed eksploatacją w środowisku agresywnym (np. środowisku kwasowym, alkaicznym, zakurzonym lub przy transporcie materiałów łatwopalnych lub innych ładunków niebezpiecznych) skontaktować się z wytwórcą lub sprzedawcą. Przed transportem gorących i płynnych lub innych niebezpiecznych ładunków skontaktować się z wytwórcą. Nie opuszczać zblocza dwucięgnowego, jeżeli łańcuch jest luźny. Napraw można dokonywać wyłącznie po wyłączeniu napięcia zasilającego i przy braku ładunku na haku. Po użyciu przycisku zatrzymania awaryjnego przyczynę jego zadziałania powinna usunąć osoba uprawniona. Dopiero po usunięciu przyczyny można wznowić eksploatację wciągarki. Podnoszenie ładunku z ziemi musi następować jedynie za pomocą najwolniejszej prędkości podnoszenia. Jeżeli łańcuch jest luźny należy go przed podnoszeniem napiąć. Przy eksploatacji wciągarki na zewnątrz budynków miejsce spoczynkowe wózka należy zaopatrzyć w daszek. Podany udźwig wózka musi być identyczny lub większy niż udźwig podany na haku wciągnika. 6.2 Zakazy Pracy impulsowej. Długotrwałej pracy w pozycji granicznej haka (kontakt z ogranicznikiem dolnym lub górnym) oraz podnoszenia ciężarów większych niż dopuszczalne (zgodnie z informacją na tabliczce znamionowej). Transportu osób. Przebywania osób pod wiszącym ciężarem. Użytkowania przed kontrolą przez osobę uprawnioną lub eksperta. Przekraczania udźwigu nominalnego. Ukośnego ciągnięcia lub powlekania ładunku. Podrywania ładunku. Podnoszenia pokryw pojemników znajdujących się w próżni. Ciągnięcia za kasetę sterowniczą lub kabel sterowniczy nawet wtedy, gdy są one odciążone. 23

26 Przeprowadzania konserwacji i remontów bez odłączenia wciągnika od źródła zasilania oraz przez osoby nieuprawnione. Pracy ze zużytym zderzakiem gumowym znajdującym się na zbloczu hakowym, ograniczniku podnoszenia lub pracy bez zderzaka. Używania łańcucha do opasywania lub przywiązywania ładunków. Eksploatacji ze skręconym łańcuchem wynikającym z przekręconego zblocza wyrównawczego lub z nieprawidłowego montażu stacjonarnego cięgna łańcucha. Pracy z większą długością łańcucha niż podana na pojemniku łańcucha (patrz punkt lub ). Przekraczania dopuszczalnego czasu pracy podanego na tabliczce znamionowej. Korzystania z wciągnika nie poddanego inspekcjom okresowym. Pracy po osiągnięciu teoretycznego czasu użytkowania. Podczas eksploatacji wciągnika znajdującego się na belkach zawieszonych niżej niż 2,5m, czyli jeśli tor jezdny znajduje się na wysokości poniżej 2,5m zabrania się sięgać ręką na poziom torów jezdnych. Zabrania się również dotykania łańcucha podczas eksploatacji. 7 Przeglądy Przeglądy i wszystkie prace konserwacyjne mogą być dokonywane tylko przez osoby uprawnione. Tabela przeglądów (Tabela 10) wyszczególnia części i funkcje podlegające przeglądowi i niezbędne czynności konserwacyjne. Wszelkie usterki muszą zostać natychmiast usunięte przez osoby uprawnione. Wszelkie przeglądy i prace konserwacyjne należy wykonywać tylko na wciągniku nieobciążonym i rozłączonym przełącznikiem głównym oraz odłączonym od sieci elektrycznej. W przypadku pracy w warunkach szczególnych (np. praca wielozmianowa, częste przełączanie, ciężkie środowisko pracy) czas pomiędzy przeglądami i konserwacją należy skrócić. Kontrola zużycia Należy sprawdzić ewentualnie odkształcenie się haków (zmierzyć odległość pomiędzy punktami pomiarowymi) oraz czy nie występują na nich rysy lub pęknięcia. Koło łańcuchowe zblocza wyrównawczego należy wymienić na nowe po zużyciu się o około 1mm na powierzchni pracy. Zużyty zderzak gumowy wymienić na nowy! 7.1 Prace kontrolne i przeglądy Należy przestrzegać informacji podanych w rozdziale 1.2. W przypadku pracy pod dużym obciążeniem (praca dwu lub trzy zmianowa, duży odsetek obciążeń nominalnych, praca w środowisku zakurzonym lub w wysokiej temperaturze) przeglądy i prace konserwacyjne należy wykonywać częściej. Kontrola wizualna stanu ogólnego Kontrola funkcji Hamulca Sprzęgła kontrola codzienna co 3 miesiące roczna Konserwacja lub regulacja Hamulca Sprzęgła Zużycie łańcucha (rozdział 7.4) Smarowanie łańcucha Zużycie zderzaka gumowego (wzrokowo) 24

27 Smarowanie zblocza hakowego według punktu 11.2 / Kontrola nakrętki i zabezpieczenia gardzieli haka Sprawdzenie bariery bezpieczeństwa kontrola codzienna co 3 miesiące roczna Kontrola ogólna Połączeń śrubowych Dociskacza i prowadnik łańcucha, skrętu łańcucha Zawleczek Kontrola stanu pojemnika na łańcuch, zamocowania; szczególnie stanu materiału Sterowanie elektryczne, kable przyłączeniowe i kaseta sterownicza Wózek, koła jezdne Tabela 10: Prace inspekcyjne i konserwacyjne Elektryczny wciągnik łańcuchowy jest zaprojektowany zgodnie z normą FEM Przy przestrzeganiu instrukcji obsługi i terminów przeglądów, remont kapitalny należy przeprowadzić najpóźniej po 10 latach. 7.2 Przeglądy i regulacja hamulca sprężynowego Hamulec sprężynowy wymaga minimalnych prac konserwacyjnych Budowa hamulca sprężynowego : Budowa hamulca w wersji B1 - B : Budowa hamulca w wersji B2 - B9.1 Rys. 27: Budowa hamulca sprężynowego Hamulec sprężynowy składa się z cewki magnetycznej (1), płyty hamulcowej (2), sprężyn dociskowych (3), trzech sprężyn pozycjonujących (4), trzech nakrętek kontrujących (5) i tarczy hamulcowej (6) z okładziną cierną (7). Hamulec sprężynowy składa się z cewki magnetycznej (1), płyty hamulcowej (2), sprężyn dociskowych (3), trzech sprężyn pozycjonujących (4), trzech nakrętek kontrujących (5) i pierścienia hamulcowego (6) z dwiema okładzinami ciernymi, (7) oraz z tarczy hamulcowej(8) połączonej przy pomocy trzech kulek z pierścieniem hamulcowym. 25

28 7.2.2 Regulacja hamulca sprężynowego Uwaga! Po długim okresie eksploatacji (wynoszącym około operacji hamowania) przerwa pomiędzy cewką magnetyczną (1) i płytą hamulcową (2) zwiększa się o około 0,8mm. Należy dokonać regulacji hamulca zgodnie z poniższymi krokami: 1. Wsunąć szczelinomierz pomiędzy cewkę magnetyczną i płytę hamulcową (włożyć nie więcej niż 10 mm) 2. Dokręcić nakrętki kontrujące do momentu uzyskania wielkości szczeliny pomiędzy cewką i płytą hamulcową zgodnie z wymiarami określonymi na Rys Zweryfikować wielkość i regularność przestrzeni przy pomocy szczelinomierza. 4. Po dokonaniu powtórnej regulacji hamulca należy wymienić nakrętki kontrujące gdyż tracą one swoje właściwości. 1 2 Rys. 28: Regulacja hamulca sprężynowego Szczelina 0,4 mm dla wersji Szczelina 0,5 mm dla wersji Szczelina 0,6 mm dla wersji Wymiana okładzin hamulca W wersjach B1 do B5.1 wciągarki okładziny cierne (7) hamulca muszą zostać wymienione jeżeli ich grubość jest mniejsza niż 2.0mm. W wersjach B6 do B9.1 wciągarki okładziny cierne (7) hamulca muszą zostać wymienione jeżeli ich grubość jest mniejsza niż 3.0mm Elektryczne sterowanie hamulcem sprężynowym Hamulec tarczowy jest zasilany poprzez prostownik działający na zasadzie prądu spoczynkowego. W przypadku przerwy w zasilaniu hamulec działa samoczynnie tak, że wciągnik bezpiecznie utrzymuje ładunek niezależnie od jego położenia. Dla skrócenia drogi hamowania hamulec włączony jest w obwód prądu stałego. Różnice w podłączeniu dla sterowania bezpośredniego i sterowania stycznikowego uwzględnia schemat elektryczny załączony do danego typu wciągnika Sprawdzanie funkcjonowania hamulca Przy hamowaniu ciężaru nominalnego podczas ruchu w dół droga hamowania nie powinna być dłuższa niż długość dwóch ogniw łańcucha i ciężar nie powinien być hamowany gwałtownie. 7.3 Sprzęgło ślizgowe Sprzęgło ślizgowe znajduje się pomiędzy silnikiem i hamulcem, co umożliwia przeniesienie sił napędu z hamulca na ładunek poprzez przekładnię. Nawet w przypadku poważnego stopnia zużycia sprzęgła, nie istnieje możliwość niekontrolowanego opuszczenia ładunku, gdyż będzie on utrzymywany w każdej pozycji przez hamulec. Sprzęgło ślizgowe jest sprzęgłem suchym. Różnica pomiędzy współczynnikiem tarcia statycznego i dynamicznego okładzin sprzęgła (bezazbestowe) jest pomijalna z punktu widzenia funkcjonalności sprzęgła. Sprzęgło ślizgowe jest wyłącznikiem awaryjnym i nie może służyć do pracy cyklicznej. Oznacza to, iż niedopuszczalne jest standardowe dopuszczanie do kontaktu zblocza hakowego, zderzaka ograniczającego i innych elementów z obudową wciągarki w celu ograniczenia ruchomości ładunku, gdyż są to ograniczniki awaryjne. 26

Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe

Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją

Bardziej szczegółowo

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego -

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego - Stan w sierpniu 2010r. WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego - Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji elektrycznego wciągnika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe

Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe

Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją

Bardziej szczegółowo

Urządzenia dźwignicowe. Elektryczne wciągniki łańcuchowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy model CPE z hakiem lub z wózkiem jezdnym

Urządzenia dźwignicowe. Elektryczne wciągniki łańcuchowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy model CPE z hakiem lub z wózkiem jezdnym Opcje Sterowanie niskonapięciowe 42 V Silnik z hamulcem ze stali nierdzewnej Łańcuch nośny ze stali nierdzewnej Pojemnik na łańcuch Hak nośny obrócony o 90 Wyłącznik krańcowy dla najwyższego i najniższego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe

Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją

Bardziej szczegółowo

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Stan w maju 2010r. (rewitja a) WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Model 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji elektrycznego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczne wciągniki łańcuchowe. Urządzenia dźwignicowe. Pneumatyczny wciągnik łańcuchowy z hakiem nośnym Model CPA. Udźwig kg.

Pneumatyczne wciągniki łańcuchowe. Urządzenia dźwignicowe. Pneumatyczny wciągnik łańcuchowy z hakiem nośnym Model CPA. Udźwig kg. Dla zapewnienia bezawaryjnej pracy wciągnika pneumatycznego należy sprężone powietrze wcześniej oczyścić i naoleić! Pneumatyczny wciągnik łańcuchowy z hakiem nośnym Model CPA Udźwig 125-990 Silnik tego

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i

WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Wystawiono w lipcu 2011 WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Tłumaczenie z oryginału w języku niemieckim - POWER LIFTKET Model 235/... 12500/1-6,4/1,6 25000/2-3,2/0,8 Prosimy,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą 1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Informacja techniczna

Informacja techniczna pl Informacja techniczna Zestaw rozszerzający LK nr art. 4918 146 004 0 Zestaw wymienny LK nr art. 4918 146 006 0 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764

Bardziej szczegółowo

- Demontaż istniejącego dźwigu wraz ze stalowym podestem na którym jest posadowiony. Wymiary obecnego podestu ok. 4m x 6m.

- Demontaż istniejącego dźwigu wraz ze stalowym podestem na którym jest posadowiony. Wymiary obecnego podestu ok. 4m x 6m. ZSŻ/PN/2/2013/SEJK POGOŃ SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (SIWZ) DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO przeprowadzanego zgodnie z postanowieniami ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub

Bardziej szczegółowo

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO

BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja ZABEZPIECZENIE, PAKOWANIE, TRANSPORT I SKŁADOWANIE Przed pakowaniem łożyska wieńcowe są zabezpieczane płynnym środkiem konserwującym zapewniającym ochronę przed

Bardziej szczegółowo

Spójrz w przyszłość!

Spójrz w przyszłość! Spójrz w przyszłość! POLSKI HAINster www.rialex.pl HAINster Elektryczny wciągnik łańcuchowy Optymalne wykorzystanie miejsca dzięki zwartej budowie Kompaktowe wymiary oraz optymalny skrajny dojazd haka,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1 PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji ogranicznika prędkości STAR

Instrukcja montażu i konserwacji ogranicznika prędkości STAR Strona: 1/8 Instrukcja montażu i konserwacji ogranicznika prędkości STAR Strona: 2/8 Opis techniczny. Ogranicznik prędkości STAR został zaprojektowany z myślą o montowaniu go bezpośrednio na ramie kabinowej.

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy IWF

Przekładnik prądowy IWF www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wciągarka. Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wciągarka. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wciągarka Nr produktu 000889898 1 Wciągarka ręczna łańcuchowa (wciągnik łańcuchowy grzechotkowy) 3000 kg Instrukcja obsługi Proszę przeczytać instrukcję! Nosić rękawice ochronne! Proszę

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.

! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia. D-447 Rheine 461 PL 1 z 7 Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC 1. INFORMACJA WSTĘPNA Głowice zaczepowe są wykonane zgodnie z Wytycznymi 94/20/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005

Bardziej szczegółowo

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB5

SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB5 DANE TECHNICZNE SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB5 Właściwości: Krótki kabel mocowany do DB5 w celu połączenia z CBD4 za pomocą oddzielnego kabla silnika DESKLINE Maks. siła: 800 N (na nogę) Maks. prędkość: 38 mm/s

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy

Bardziej szczegółowo

Wózki elektryczne, magazynowe, podnośnikowe:

Wózki elektryczne, magazynowe, podnośnikowe: Wózki elektryczne, magazynowe, podnośnikowe: ELEKTRYCZNY WÓZEK PODNOŚNIKOWY ECL1029 Napędzany elektrycznie wózek widłowy o ładowności 1000kg i wysokości podnoszenia 2900mm. Dzięki kompaktowej i lekkiej

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM50-28-230V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46

INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM50-28-230V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46 INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM50-28-230V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46 Nassau Polska Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 137 04-790 Warszawa Tel.: +48 22 673 02 57 Faks: +48 22 673 02 59 E-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

Spis treści do książki pt. autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski. Spis treści. Wstęp 9

Spis treści do książki pt. autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski. Spis treści. Wstęp 9 Spis treści do książki pt. "URZĄDZENIA DŹWIGNICOWE Suwnice Praktyczny poradnik do szkoleń" autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski Spis treści Spis treści Wstęp 9 1. Podstawowe wiadomości o dozorze

Bardziej szczegółowo

BHP.pl. Utworzono : 08 styczeĺ Model : KaBe Żurawie samojezdne i wieżowe. Konserwacja i montaż. Producent : KaBe, Krosno

BHP.pl. Utworzono : 08 styczeĺ Model : KaBe Żurawie samojezdne i wieżowe. Konserwacja i montaż. Producent : KaBe, Krosno Model : KaBe Żurawie samojezdne i wieżowe. Konserwacja i montaż Producent : KaBe, Krosno Książka zawiera opisy budowy i działania żurawi oraz ich podział według podstawowych cech konstrukcyjnych i przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB6

SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB6 DANE TECHNICZNE SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB6 Właściwości: Krótki kabel mocowany do DB6 w celu połączenia z CBD4 za pomocą oddzielnego kabla silnika DESKLINE Maks. siła: 800 N (na nogę) Cykl pracy: 10% ~ 6

Bardziej szczegółowo

Siłownik liniowy. Zastosowanie: automatyka przemysłowa, maszyny i urządzenia przemysłowe

Siłownik liniowy. Zastosowanie: automatyka przemysłowa, maszyny i urządzenia przemysłowe Zastosowanie: automatyka przemysłowa, maszyny i urządzenia przemysłowe www.linearmech.it Zalety: przeznaczony do pracy w ciężkich warunkach mechanizm śrubowo toczny o dużej sprawności szybki wysuw do 125mm/s

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMATEN ST Napędy do bram przesuwnych

ELEKTROMATEN ST Napędy do bram przesuwnych ST Napędy do bram przesuwnych do bram przesuwnych ST 9.5 ST 80. Zdawczy moment obrotowy: 90-800 Nm Zdawcza prędkość obrotowa: 5 - min - Sterowniki bramowe dla ST- WS 905 / TS 00.0.0 Wszelkie zmiany zastrzeżone.

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

PIERŚCIENIE ZACISKOWE

PIERŚCIENIE ZACISKOWE -2- Spis treści 1.1 WINFLEX typ T TL TL2... 3 1.2 WINFLEX Typ T TL NPE... 4 1.3 WINFLEX typ BSAT BSATL BSATL2... 5 1.4 WINFLEX typ CPF z bębnem hamulcowym... 6 1.5 WINFLEX typ TDF z tarczą hamulcową...

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych WWW.SIEMAG-TECBERG.COM INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych Zawieszenia nośne dla urządzeń wyciągowych jedno- i wielolinowych

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza 2 Transformatory sieciowe serii - stan: 04-2010 1. Przeznaczenie W transformatorach sieciowych obwód wtórny oddzielony jest od obwodu pierwotnego galwanicznie. Transformatory sieciowe serii spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

Siłownik liniowy Linearmech BSA 10

Siłownik liniowy Linearmech BSA 10 Zastosowanie: automatyka przemysłowa, maszyny i urządzenia przemysłowe Zalety: mechanizm śrubowo toczny o dużej sprawności duża prędkość wysuwu do 58mm/s cykl pracy 100% niskie zużycie energii www.linearmech.it

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa Crossparker 558

Karta katalogowa Crossparker 558 Karta katalogowa Crossparker Crossparker -,0 Obciążenie miejsca postojowego maks. 000 kg (maks obciążenie na jedno koło 00 kg). Crossparker -, Obciążenie miejsca postojowego maks. 00 kg (maks obciążenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

YGK. Yale Industrial Products GmbH. Nowy elektryczny wciągnik linowy

YGK. Yale Industrial Products GmbH. Nowy elektryczny wciągnik linowy Nowy elektryczny wciągnik linowy YGK Yale Industrial Products GmbH 1877 Yale produkuje pierwszy wciągnik łańcuchowy z zastosowaniem hamulca dociskowego. Zasada konstrukcyjna tego hamulca jest stosowana

Bardziej szczegółowo

RUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u

RUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u D-4847 Rheine 46 P Sprzęgło przeciążeniowe jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady Przed zamontowaniem

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J. INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISS-1

Przekładnik prądowy ISS-1 www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISS-1 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych typu ISS-1. Zawarto w niej

Bardziej szczegółowo

Konwektory w obudowach kołpakowych

Konwektory w obudowach kołpakowych Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Poczwórny sterownik silników krokowych SQCA244 Bipolarny sterownik dla 4 silników krokowych do 4A z wejściem LPT, 4 wejściami optoizolowanymi i dwoma wyjściami przekaźnikowymi. PPH WObit

Bardziej szczegółowo

AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką

AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką 17.7.13 TYP 172, 204, 216, 221 P46.20-2342-09 02 Wspornik 1 Zębatka 4 Śruba regulacyjna 03 Czujnik zegarowy 2 Nakładka zabezpieczająca

Bardziej szczegółowo

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/ 2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/1500051 Instalacja i obsługa Przechowywać starannie! Wydanie I012/02/02/5PL Spis treści! Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem! Ważne informacje Spis treści

Bardziej szczegółowo

Silnik do roweru instrukcja montażu

Silnik do roweru instrukcja montażu Silnik do roweru instrukcja montażu Wersja 1.3 Maj 2014 1 Spis treści: 1. Przed montażem 3 2. Narzędzia potrzebne do montażu 3 3. Montaż silnika 3 4. Montaż baterii 6 5. Montaż czujnika wspomagania 7 6.

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148 Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe

Bardziej szczegółowo