WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i
|
|
- Grzegorz Wasilewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Stan w maju 2010r. (rewitja a) WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Model /1-5,6/1, /2-2,8/0,7 Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji elektrycznego wciągniku łańcuchowego wszystkie osoby obsługujące wciągnik dokładnie zapoznały się z Instrukcją obsługi i potwierdziły to własnoręcznym podpisem na odwrocie zeszytu.
2
3 Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa Używanie wciągników elektrycznych łańcuchowych zgodnie z przeznaczeniem Przepisy Części zamienne Przegląd techniczny Możliwości zestawień Szkic układu łańcucha Rysunek przekroju Objaśnienie oznaczenia typów Montaż Montaż elementów mechanicznych Zblocze hakowe Szafka hakowa Elektryczne wciągniki łańcuchowe stacjonarne wersja podstawowa Zawieszenie wykonanie dwucięgnowe Zawieszenie belki nośnej z jednym otworem Podwieszenie za pomocą belki nośnej Odpowietrznienie skrzynki napędowej Ogranicznik podnoszenia Mocowanie pojemnika na łańcuch Nadwymiarowe pojemniki na łańcuch Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa Wymiana łańcucha, prowadnik łańcucha i dociskacza Połączenia elektryczne Przyłączenie do sieci Sterowanie niskim napięciem (stycznikowe 24 V) Elektryczne wyłączniki krańcowe do ograniczenia wysokości podnoszenia Wciągnik z wózkiem elektrycznym Montaż elementów mechanicznych Podłączenie zasilania elektrycznego do wózka Inspekcje Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D8 par. 23 (VBG 8 par. 23) Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D6 par 25 (VBG 9 par. 25) Przeglądy okresowe Instrukcja obsługi, zakazy Instrukcja obsługi Zakazy w instrukcji Konserwacja Prace kontrolne i przeglądowe Konserwacja i ustawienie hamulca napędzanego prądem stałym Obudowa hamulca Ustawienie hamulca Elektryczne sterowanie hamulca Sprzęgło przeciążeniowe Budowa sprzęgła przeciążeniowego Ustawienia sprzęgła przeciążeniowego Kontrola okresowa wartości parametru zwalniania poślizgowego sprzęgła: Łańcuch nośny Smarowanie łańcuchów podczas uruchomienia i eksploatacji Kontrola zużycia łańcucha Pomiar zużycia i wymiana łańcucha Kontrola zużycia i wymiana haka nośnego Wózek z napędem elektrycznym Przegląd wózków Ustawienie szczeliny wózka napędowego
4 8 Czas pracy przerywanej wciągniku (w/g FEM 9,683) Praca krótkotrwała Praca przerywana Przykład Czas pracy przerywanej dla wózka z napędem elektrycznym (w/g FEM 9.683) Odciążenie przewodu sterującego Smarowanie Smarowanie układu napędowego Smarowanie zblocza hakowego i zblocza hakowego wyrównawczego Smarowanie wózka Czynności po osiągnięciu teoretycznego czasu użytkowania
5 1 Zasady bezpieczeństwa 1.1 Używanie wciągników elektrycznych łańcuchowych zgodnie z przeznaczeniem Elektryczne wciągniki łańcuchowe przeznaczone są do pionowego podnoszenia i opuszczania, jak również do poziomego przemieszczania (wersja z wózkiem) ładunków. Każde inne zastosowanie, szczególnie nie przestrzeganie zakazów dotyczących eksploatacji zawartych w punkcie 6.2, uważa się za niezgodne z przeznaczeniem, ponieważ taka eksploatacja zagraża zdrowiu i życiu ludzkiemu. Wytwórca nie odpowiada za szkody powstałe z tego powodu, oraz pełne ryzyko ponosi użytkownik. Transport osób w jakikolwiek sposób jest zabroniony! Nowoczesna konstrukcja elektrycznego wciągniku łańcuchowego, w przypadku fachowej obsługi, zapewnia bezpieczeństwo i ekonomiczną pracę. Opatentowane poślizgowe sprzęgło bezpieczeństwa jest usytuowane pomiędzy napędem a hamulcem. Hamulec działa bezpośrednio na ciężar, bez obciążania sprzęgła. Przed uruchomieniem wciągniku należy się upewnić, czy wszystkie połączenia elektryczne poprowadzone są zgodnie z przepisami, czy przewody nie są uszkodzone i czy wyłącznik napięcia instalacji elektrycznej odłącza napięcie od wciągniku. Użytkownik jest zobowiązany zatroszczyć się o to by punkty zawieszenia elektrycznego wciągniku łańcuchowego bezpiecznie przejmował działające siły. Uruchomienie elektrycznego wciągniku łańcuchowego jest dozwolone jedynie, jeżeli jest on podwieszony zgodnie z instrukcją zapewniając, że przy podnoszeniu łańcuch wydostaje się z wciągniku bezpiecznie tylko na skutek własnego ciężaru. Nie przestrzeganie tej uwagi prowadzi do zakleszczenia łańcucha i uszkodzenia wciągniku. Używanie wciągniku w środowisku agresywnym wymaga zezwolenia wytwórcy. Instrukcja obsługi służy bezpieczeństwu pracy wykonywanej za pomocą elektrycznego wciągniku łańcuchowego. Zawarte w niej zalecenia dotyczą bezpieczeństwa, ich przestrzeganie jest obowiązkowe. Zalecenia bezpieczeństwa zostały zestawione bez wymogu kompletności. W przypadku pytań lub problemów należy się skontaktować z lokalnym przedstawicielstwem. Instrukcję obsługi zawsze należy zachować w komplecie i w stanie doskonale czytelnym. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody czy usterki wynikające z poniższych przyczyn: eksploatacja niezgodna z przeznaczeniem samowolna zmiana układu napędowego niefachowa praca w systemie roboczym, lub za pomocą systemu roboczego błędy w obsłudze ignorowanie Instrukcji obsługi 1.2 Przepisy Podstawę montażu, uruchomienia, kontroli i konserwacji elektrycznych wciągników łańcuchowych w Niemieckiej Republice Federalnej oraz w państwach Unii Europejskiej stanowią zasadniczo poniższe przepisy oraz niniejsza Instrukcja obsługi. Europejskie dyrektywy Dyrektywa WE dotycząca maszyn 2006/42/EK Dyrektywa WE dotycząca tolerancji elektromagnetycznej 2004/108/EK Dyrektywa WE dotycząca niskiego napięcia 2006/95/EK BGV A1 BGV A3 (VBG4) BGV D6 (VBG 9) BGV D8 (VBG 8) BGR 500 (VBG 9a) BGV B3 (VBG 121) BGG 905 (ZH 1/27) Przepisy Niemieckiej Federacji Zawodowej (UVV Przepisy BHP) Zasady profilaktyki Elektryczne urządzenia i instalacje Dźwigi Dźwigarki, wciągniki i ciągniki Urządzenia do przenoszenia ładunków Hałas Zasady kontroli dźwignic 3
6 DIN EN ISO DIN EN ISO DIN EN EN EN ISO EN EN EN EN EN EN EN EN Normy harmonizowane Bezpieczeństwo maszyn Bezpieczeństwo maszyn Dźwig Mechanicznie napędzane korby i podnośniki Łańcuchy do dźwignic, klasa T Zespoły dotyczące bezpieczeństwa sterowania zasady ich tworzenia Zasady maszyn obrotowych postępowanie w eksploatacji Stopnie ochrony obudowy maszyn obrotowych Wyposażenia elektryczne, kryteria do dźwigników Rodzaje ochrony na podstawie obudowy (Kod IP) Przełączniki niskiego napięcia, postanowienia ogólne Zgodność elektromagnetyczna, tłumienie hałasu w strefie przemysłowej Zgodność elektromagnetyczna, promieniowanie hałasu w strefie uprawienia działalności przemysłowej Zgodność elektromagnetyczna, promieniowanie hałasu w strefie przemysłowej FEM FEM 9,683 FEM 9,751 FEM 9,755 Normy i specyfikacje techniczne Klasyfikacja układów napędowych Wybór silników do dźwignięcia i przemieszczania się Dźwigniki seryjnej produkcji o napędzie mechanicznym, bezpieczeństwo Działania w zakresie uzyskania periodów bezpiecznej eksploatacji W przypadku pogwałcenia powyższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa oraz zaleceń Instrukcji obsługi wytwórca nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Należy uwzględnić zalecenia i zakazy dotyczące obsługi zawarte w punkcie 6! W innych krajach należy uwzględnić odpowiednie przepisy krajowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy mogą obsługiwać jedynie osoby wyszkolone (personel wykwalifikowany), po wcześniejszym odłączeniu i zablokowaniu wyłącznika sieciowego oraz po zabezpieczeniu obszaru pracy. Ekspert to osoba, która dzięki kwalifikacjom i doświadczeniom zawodowym posiada odpowiednią wiedzę w zakresie dźwigarek, dźwigników, ciągników oraz dźwignic jak również odnośnych przepisów i norm bezpieczeństwa pracy oraz ogólnie uznawanych reguł techniki na takim poziomie, iż jest w stanie ocenić czy dźwigarki, dźwigniki, ciągniki oraz dźwignice są w stanie zdatnym do eksploatacji. Np. IEC 364 lub DIN VDE 0105 zabrania wykonywania przez osoby niewykwalifikowane pracy na urządzeniach zasilanych silnym prądem elektrycznym. Wykonane remonty oraz czynności kontrolne należy wprowadzić w formie zapisu do książki kontroli dźwignicy (np. ustawienie hamulca lub sprzęgła). Elektryczny wciągnik łańcuchowy może być obsługiwany jedynie przez osoby przeszkolone przez wytwórcę, które zapoznały się z niniejszą Instrukcją obsługi będącą ciągle do ich dyspozycji. Przekazanie do eksploatacji elektrycznego wciągniku łańcuchowego może nastąpić po zapoznaniu się personelu obsługującego wciągnik z treścią Instrukcji obsługi i potwierdzeniu tego podpisem na odwrocie zeszytu. 1.3 Części zamienne Należy stosować tylko oryginalne wyposażenie oraz elementy łączne i zapasowe występujące w katalogu części zamiennych wytwórcy. Tylko na takie części przyznawana jest gwarancja przez wytwórcę. Za szkody wynikłe z powodu użycia części i wyposażenia nieoryginalnego wytwórca nie odpowiada. 4
7 2 Przegląd techniczny 2.1 Możliwości zestawień Łatwy do montażu system segmentowy umożliwia bezproblemowe przestawienie elektrycznego wciągniku łańcuchowego z wersji jedno na dwucięgnową, z zastosowania stacjonarnego na wersję z wózkiem ręcznym bądź elektrycznym i wreszcie zmiany wysokości podnoszenia i obsługi. Wózek elektryczny Belka nośna (wykonanie podstawowe) Belka nośna z jednym otworem (specjalne wykończenie) Wciągnik Ogranicznik podnoszenia łańcuch zabezpieczenia Zblocze hakowe Ogranicznik podnoszenia (zderzak końcowy) Szafka hakowa Kaseta sterownicza z wyłącznikiem awaryjnym 1. Rys. Możliwości zestawień 2.2 Szkic układu łańcucha Używać należy tylko oryginalnych łańcuchów wytwórcy. Jedynie te łańcuchy spełniają wysokie wymagania, jeżeli chodzi o wytrzymałość i żywotność. Prowadnik łańcucha Koło łańcuchowe napędowe oś z bębnem łańcucha Prowadnik łańcucha Ogranicznik podnoszenia (zderzak końcowy) Zblocze hakowe Szafka hakowa 2.1 Wykonanie jednocięgnowe 2.2 Wykonanie dwucięgnowe 2. Rys. Wprowadzenie łańcucha nośnego 5
8 2.3 Rysunek przekroju Numer Opis Numer Opis 1 Obudowa 11 Oś małego koła zębatego III. (bez rysunku) 2 Pokrywa układu napędowego 12 Koło zębate IV (bez rysunku) 3 Stojan 13 Oś małego koła zębatego V. (bez rysunku) 4 Wirnik 14 Wałek z zębnikiem VII 5 Oś silnika z kołem zębatym - skompletowana 15 Koło zębate VI 6 Pokrywa łożyska - B 16 Koło zębate VIII 7 Układ hamulcowy 17 Oś z bębnem łańcucha 8 Wentylator 18 Pokrywa sterowania niskiego napięcia 9 Śruba wentylatora 19 Łańcuch nośny 10 Koło zębate II (bez rysunku) 20 Prowadnik łańcucha i zatrzask łańcucha Rys. Rysunek przekroju 2.4 Objaśnienie oznaczenia typów Przykład: Model 13 Typ / 2-2,8 / 0,7 Prędkość podnoszenia zwolniona w m/min. Prędkość podnoszenia zasadnicza w m/min. Liczba cięgien Udźwig w kg Dane techniczne zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/EK zawarte są w dokumentacji załączonej do elektrycznego wciągniku łańcuchowego. 6
9 3 Montaż Montażu w rozumieniu BGV D8 par. 24 (VBG 8 par. 24) może dokonywać personel wykwalifikowany. 3.1 Montaż elementów mechanicznych Zblocze hakowe Zblocze hakowe to element utrzymujący ładunek we wciągnikach jednocięgnowych. śruby 4 szt. M12x60 DIN 912 Gniazdo haka Pokrywa gniazda haka Hak nośny, skompletowany (z nakrętką haka, łożyskiem zaciskowym i blokadą otwarcia) 4. Rys. Konstrukcja uchwytu haka należącego do łańcucha 16x45 mm Przy konserwacji należy kontrolować stan haka (zużycie, odległość punktów kontrolnych) i zderzaka gumowego. Należy też sprawdzić stan łożysk oporowych, zapadki zabezpieczającej i nakrętki haka. W razie potrzeby oczyścić łożysko aksjalne. Uwaga! Nakrętkę hakową haka uchwytu hakowego zabezpiecza sworzeń sprężynowy prostopadły do osi. Przy montażu zblocza hakowego i zblocza wyrównawczego należy stosować następujące momenty dokręcenia połączeń śrubowych: Podzespół Max. obciążenie[kg] Wymiar śruby Ilość sztuk Moment dokręcenia [Nm] Zblocze hakowe, łańcuch mm 6300 M12x60 DIN Tabela: Moment dokręcenia połączeń śrubowych Szafka hakowa Zblocze hakowe wyrównawcze to element utrzymujący ładunek we wciągnikach dwucięgnowych. śruby 4 szt. M12x50 DIN 912 Obudowa Bęben łańcuchowy Oś z łożyskiem ślizgowym Sworznie zabezpieczające Hak nośny, skompletowany (nakrętka haka, łożysko zaciskowe) (blokada otwarcia) 5. Rys. Konstrukcja uchwytu haka należącego do łańcucha 16x45 mm Przy montażu zblocza hakowego i zblocza wyrównawczego należy stosować następujące momenty dokręcenia połączeń śrubowych: Podzespół Max. obciążenie[kg] Wymiar śruby Ilość sztuk Moment dokręcenia [Nm] Szafka hakowa, do łańcucha M12x50 DIN Tabela: Moment dokręcenia połączeń śrubowych Przy pracach konserwacyjnych należy sprawdzić stan poszczególnych zespołów zgodnie z punktem Uwaga! Nakrętkę hakową haka uchwytu hakowego zabezpiecza sworzeń sprężynowy prostopadły do osi. 7
10 3.1.3 Elektryczne wciągniki łańcuchowe stacjonarne wersja podstawowa Zawieszenie wykonanie dwucięgnowe Montaż: Dostarczoną belkę nośną należy zamocować do otworów znajdujących się w obudowie przy pomocy dwóch sworzni. Sworznie należy zabezpieczyć podkładkami i zawleczkami. Belka nośna Oznaczenie Sworznie Belka nośna z oznaczeniem Nakrętka zabezpieczająca Tarcza podkładowa Otwór obudowy łańcuchowego podnośnika elektrycznego 6. Rys. Zawieszenie belki nośnej z dwoma otworami Zawieszenie belki nośnej z jednym otworem Montaż: Dostarczoną belkę nośną należy zamocować do otworów znajdujących się w obudowie przy pomocy dwóch sworzni. Sworznie należy zabezpieczyć podkładkami i zawleczkami. Belka nośna z jednym otworem Oznaczenie Nakrętka zabezpieczająca Tarcza podkładowa Sworznie Belka nośna z jednym otworem i z oznaczeniem Otwór obudowy łańcuchowego podnośnika elektrycznego 7. Rys. Zawieszenie belki nośnej z jednym otworem Uwaga! Dostarczoną belkę nośną z jednym otworem należy zamocować tak, aby środkowy punkt otworu zbiegł się z punktem ciężkości powieszonego ciężaru zarówno w wykonaniu jedno jak i dwucięgnowym. Zgodnie z trybem pracy symbol (zblocze haka oraz zblocze hakowe wyrównawcze) odpowiadający wykonaniu wciągniku musi znajdować się po tej samej stronie, co pojemnik na łańcuch! Przy zmianie ilości cięgów łańcuchowych zawieszenia belki nośnej z jednym otworem należy zdemontować belkę z obudowy wciągniku. Następnie należy ją obrócić o 180 i zamontować na nowo. 8
11 Zawieszenie belki nośnej z jednym otworem do pracy z jednym cięgnem Oznaczenie Symbol uchwytu haka Zawieszenie belki nośnej z jednym otworem do pracy dwucięgnowej Oznaczenie Symbol szafki haka Oznaczenie na wciągniku Punkt ciężkości ciężaru w trybie jednocięgnowym Punkt ciężkości ciężaru w trybie dwucięgnowym 8. Rys. Podwieszenie za pomocą belki nośnej z jednym otworem przy zmianie ilości cięgów łańcuchowych Podwieszenie za pomocą belki nośnej Montaż: Uwaga! Dostarczoną belkę nośną z jednym otworem należy zamocować do otworów znajdujących się w obudowie za pomocą dwóch sworzni. Sworznie należy zabezpieczyć podkładkami i zawleczkami. Hak wciągniku musi być odwrócony w wypadku zmiany ilości cięgów! Hak wciągniku zawsze musi znajdować się po tej samej stronie, co pojemnik na łańcuch! Zgodnie z trybem pracy symbol (zblocze haka oraz zblocze hakowe wyrównawcze) odpowiadający wykonaniu wciągniku musi znajdować się po tej samej stronie, co pojemnik na łańcuch! Położenie zblocza hakowego w trybie jednocięgnowym Położenie zblocza hakowego w trybie dwucięgnowym Sworznie, tarcza podkładowa i nakrętka zabezpieczająca Sworznie, tarcza podkładowa i nakrętka zabezpieczająca Opcja: Dostawa na życzenie w wykonaniu zawieszenia hakowego (bez możliwości obracania) 9. Rys. Zawieszenie hakowe do łańcucha 16 x 45 mm. 9
12 3.1.4 Odpowietrznienie skrzynki napędowej Po zakończonym montażu wciągniku należy dla uniknięcia utworzenia się nadciśnienia / próżni wewnątrz skrzyni napędowej dołączoną specjalną podkładkę wachlarzową podłożyć pod śrubę wlewową oleju znajdującą się na górnej części obudowy. Ta specjalna podkładka na czas transportu przymocowana jest do obudowy obok śruby wlewu oleju. Podczas użytkowania urządzenia w wolnej przestrzeni, wysokiej zawartości wilgoci oraz dużego wahania temperatury zastosowanie tej podkładki motylowej nie jest zalecane. Podkładka zębata 10. Rys. Podkładka zębata do odpowietrznienia układu napędowego Ogranicznik podnoszenia Mocowanie pojemnika na łańcuch Sposób mocowania patrz. Rys. 11. Pod spodem obudowy elektrycznego wciągniku łańcuchowego znajdują się dwa zderzaki do mocowania zblocza, mocowane śrubami M12 55 DIN 912. Powiesić zbocza na swoje miejsce przy pomocy śruby M DIN 931 i zabezpieczyć nakrętką samoczynną. W celu zabezpieczenia i ustawienia pojemnika należy zamontować łańcuch zabezpieczający w/g następujących: Dopasować górną część łańcucha do otworu przeznaczonego w tym celu na obudowie i zabezpieczyć sześciokątną śrubą M8 30 DIN 933 wraz z podkładką. Ostatnie oczko łańcucha zabezpieczającego (7 22) dopasować do otworu w pojemniku i dokręcić sześciokątną śrubą M8 35 DIN 931 wraz z podkładką. Po montażu należy zapewnić napiętość i gładki bieg łańcucha zabezpieczającego. Ważne! Należy sprawdzić, czy pojemność będącego do dyspozycji pojemnika na łańcuch odpowiada aktualnej długości łańcucha (patrz: oznakowanie wymiaru łańcuchów i pojemności znajdujące się na pojemniku). Koniec łańcucha z ogranicznikiem przesuwu i gumową podkładką należy swobodnie położyć w pojemniku. Po zapełnieniu się pojemnika łańcuchem należy skontrolować zapełnienie pojemnika według oznaczenia znajdującego się na boku pojemnika. Przekraczanie maksymalnego zapełnienia pojemnika jest zabronione! Dbać, aby elementy podwieszenia ciężaru nie miały styku z pojemnikiem i nie uderzały w niego. Śruba sześciokątna podkładka M8x30 DIN 933 Łańcuch nośny Śruba M20x180 DIN 931 z nakrętką samozamykającą Ogranicznik podnoszenia 6/10 Kette max. 10 m maximal Kette / chain Łańcuch zabezpieczający Zderzak zabezpieczający Śruba sześciokątna M8x35 DIN 931 Ogranicznik podnoszenia 11. Rys. Mocowanie pojemnika na łańcuch 10
13 Nadwymiarowe pojemniki na łańcuch Nadwymiarowe pojemniki na łańcuch (16/50 i 16/63, ewentualnie większe) muszą być odciążone. W wypadku stacjonarnej eksploatacji przy podwieszeniu hakiem lub jednocięgnowym zboczem eksploatator ma obowiązek utworzenia miejsca mocowania. Długość łańcucha należy przy montażu dopasować do lokalnych warunków. W trakcie ustawienia długości należy zadbać, aby pojemnik był usytuowany możliwie pionowo i nie sięgnął do głębokości drogi haka. W wypadku eksploatacji elektrycznego wciągniku przy pomocy układu jezdnego, wtenczas pojemnik na łańcuch powinien być odciążony na przyczepie. Elektryczny wciągnik łańcuchowy z podwieszeniem hakowym Elektryczny wciągnik łańcuchowy z elektrycznym wózkiem napędowym i przyczepą lub większe lub większe 12. Rys. Mocowanie nadwymiarowego pojemnika łańcuchowego 11
14 3.1.6 Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa Dociskacza łańcucha Prowadnik łańcucha Oś z bębnem łańcucha Łańcuch do wprowadzenia (urządzenie pomocnicze) Otwarte oczko łańcucha po stronie pojemnika na łańcuch Łańcuch nośny Łańcuch nośny Zblocze hakowe Ogranicznik wysuwu 13. Rys. Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa Instrukcje montażu 1. Na osi łańcucha znajduje się krótki łańcuch do wprowadzenia na czas transportu 2. Załączone otwarte oczko łańcucha zawsze znajduje się po stronie pojemnika łańcucha wprowadzającego i na to należy zawiesić łańcuch nośny. 3. Uruchamiając przełącznik należy wprowadzić łańcuch. 4. Oddalić łańcuch wprowadzający wraz z otwartym oczkiem łańcucha. 5. Zamontować na koniec łańcucha nośnego zblocze hakowe. 6. Obniżyć zblocze hakowe do najniższej pozycji. 7. Zamocować ogranicznik wysuwu* do trzeciego oczka łańcucha licząc od końca. 8. Zamontować pojemnik na łańcuch zgodnie z punktem Przemieścić łańcuch do pojemnika smarując jednocześnie całą długość łańcucha. Uwaga! Przy wprowadzeniu łańcucha nośnego lub zmianie ilości cięgów nigdy nie wyprowadzić starego łańcucha z obudowy, lecz powiesić na niego nowy lub wprowadzający łańcuch przy pomocy otwartego oczka. Po wprowadzeniu nowego łańcucha nośnego oddalić otwarte oczko oraz łańcuch wprowadzający (przestrzegając przepisy zawarte w pkt !). W celu uporządkowanego ułożenia się łańcucha w pojemniku należy poprzez uruchomienie podnoszenia pozwolić na swobodne przemieszczenie się łańcucha do pojemnika bez dodatkowego układania go ręką. * Ogranicznik wysuwu Ogranicznik wysuwu łańcucha służy do ograniczenia dolnego położenia haka i uniemożliwia całkowite wysunięcie się łańcucha. W wypadku usterki przełącznika końcowego ogranicznik wysuwu wraz ze sprzęgłem działają razem, jako ograniczniki awaryjne. Zakaz korzystania z ogranicznika awaryjnego w trybie eksploatacji roboczej. 12
15 3.1.7 Zakładanie łańcucha wersja jednocięgnowa patrz po stronie silnika Dociskacza łańcucha Prowadnik łańcucha Oś z bębnem łańcucha Łańcuch do wprowadzenia (urządzenie pomocnicze) Obudowa osi śruby mocujące Obudowa osi Mocowanie końcówki łańcucha Sworznie do mocowania końcówki łańcucha Otwarte oczko łańcucha po stronie pojemnika na łańcuch Łańcuch nośny Ogranicznik wysuwu Łańcuch nośny Szafka hakowa 14. Rys. Zakładanie łańcucha w wersji dwucięgnowej Instrukcje montażu 1. Najpierw należy wprowadzić łańcuch do obudowy wciągniku (zgodnie z punktem ). 2. Za pomocą drutu (narzędzie specjalne) przeciągnąć łańcuch przez zblocze haka. Uwaga! Łańcuch w żadnym wypadku nie może być skręcony na odcinku pomiędzy wciągnikiem a zbloczem wyrównawczym! Jeżeli montaż według rys. 14 nie jest możliwy, należy skrócić łańcuch o jedno oczko! 3. Oddalić łańcuch wprowadzający wraz z otwartym oczkiem łańcucha. 4. Wykręcić śruby mocujące z obudowy osi. 5. Wyjąć sworznie mocujące łańcuch. 6. Wyjąć szczelinomierz. 7. Ostatnie oczko łańcucha wyciągniętego ze zblocza hakowego włożyć do szczeliny mocowania łańcucha. 8. Włożyć sworznie mocujące łańcuch do obudowy. 9. Włożyć sworznie mocujące łańcuch do obudowy. 10. Przymocować obudowę osi przy pomocy śrub. 11. Jeszcze raz sprawdzić, czy łańcuch nie jest skręcony. 12. Obniżyć zblocze hakowe do najniższej pozycji. 13. Zamocować ogranicznik wysuwu* do trzeciego oczka łańcucha licząc od końca. 14. Zamontować pojemnik na łańcuch zgodnie z punktem Przemieścić łańcuch do pojemnika smarując jednocześnie całą długość łańcucha. Uwaga! Uwzględnić przepisy zawarte w pkt Instrukcji Obsługi! 13
16 Śruba mocująca prowadnik łańcucha Oś wyłącznika końcowego wysuwu Śruba mocująca prowadnik łańcucha Sworznie mocujące końcówki łańcucha Obudowa osi Sworznie mocujące końcówki łańcucha Łańcuch do wprowadzenia Otwarte oczko łańcucha Wymiana łańcucha, prowadnik łańcucha i dociskacza Równocześnie z wymianą łańcucha należy wymienić prowadnik łańcucha i dociskacz. dociskacza łańcucha Oś z bębnem łańcucha Prowadnik łańcucha Sworznie 15. Rys. Wymiana łańcucha, prowadnik łańcucha i dociskacza do prac y z jedn ym cięgnem Wymontowanie zużytego łańcucha nośnego 1. Zdemontować pojemnik na łańcuch (patrz pkt ). 2. Zdemontować zblocze hakowe z łańcucha nośnego przy pomocy wykręcenia 4 śrub M12x60 DIN Zdemontować zblocze hakowe z łańcucha nośnego przy pomocy wykręcenia 2 śrub M12x60 DIN Powiesić łańcuch wprowadzający na łańcuch po stronie haka przy pomocy otwartego oczka. 5. Wyprowadzić łańcuch z obudowy - uruchamiając wyłącznik główny - na tyle, aby na bębnie pozostał tylko łańcuch wprowadzający. 6. Zdjąć z łańcucha wprowadzającego zużyty łańcuch. Wymiana łańcucha i dociskacza 7. Zdemontować pokrywę 24 V układu sterowania wykręceniem 4 śrub M6x75 DIN Demontaż osi przełącznika końcowego ograniczenia wysuwu odbywa się w niniejszej kolejności: wyjąć 2 sprężynowe sworznie 5x30, wyjąć sprężynę z widły obrotowej i pierścienia zabezpieczającego, wyciągnąć oś przełącznika końcowego. 9. Wykręcić 2 śruby M16x120 DIN 912 prowadniku łańcucha z otworu sterownika wciągniku. 10. Wyjąć prowadnik łańcucha (od strony spodu obudowy). 11. Przy pomocy śrubokręta wysunąć dociskacz łańcucha. 12. Zamontowanie nowego dociskacza i prowadniku łańcucha. 2 śruby M16x120 DIN 912 dokręcić tak, aby moment dokręcenia nie przekroczył 60 Nm. Pod śruby włożyć nowe podkładki uszczelniające! 13. Włożyć oś przełącznika końcowego (patrz pkt ). 14. Zamontować pokrywę sterowania 24 V. Wymiana łańcucha nośnego 15. Załączone otwarte oczko łańcucha zawsze znajduje się po stronie pojemnika łańcucha wprowadzającego i na to należy zawiesić łańcuch nośny. 16. Uruchamiając przełącznik należy wprowadzić łańcuch. 17. Oddalić łańcuch wprowadzający wraz z otwartym oczkiem łańcucha. 18. Zamontować na koniec łańcucha nośnego zblocze hakowe. 19. Obniżyć zblocze hakowe do najniższej pozycji. 20. Zamocować ogranicznik wysuwu* do trzeciego oczka łańcucha licząc od końca. 21. Zamontować pojemnik na łańcuch zgodnie z punktem Przemieścić łańcuch do pojemnika smarując jednocześnie całą długość łańcucha. 14
17 Uwaga! O ile jednak wyprowadzono łańcuch z wciągniku bez powieszenia łańcucha wprowadzającego, wtenczas postępowanie jest następujące: Stosować krótki łańcuch wprowadzający. Sprzęgło ustawić na minimalną wartość obciążalności. Wprowadzić drut wprowadzający poprzez krzyż prowadniku łańcucha aż nie wychodzi z drugiej strony. Rozpoczynając od leżącego oczka łańcucha wciągnąć łańcuch do bębna łańcucha przy pomocy drutu, następnie prędkością wolnego podniesienia ostrożnie wprowadzić łańcuch. do prac y dw ucięgnow ej Wymontowanie zużytego łańcucha nośnego 1. Zdemontować pojemnik na łańcuch (patrz pkt ). 2. Wymontować uchwyt osi wykręceniem dwóch śrub M6x20 DIN 912, wymontować zamocowanie końcówki łańcucha, podnieść końcówkę z zespołu mocującego i wyjąć zblocze hakowe. 3. Zdemontować zblocze hakowe z łańcucha nośnego przy pomocy wykręcenia 2 śrub M12x60 DIN Powiesić łańcuch wprowadzający na łańcuch po stronie haka przy pomocy otwartego oczka. 5. Uruchamiając przełącznik należy wyprowadzić zużyty łańcuch. 6. Wyprowadzić łańcuch tylko na tyle, aby jedynie łańcuch wprowadzający został na bębnie łańcucha. 7. Zdjąć z łańcucha wprowadzającego zużyty łańcuch. Wymiana łańcucha nośnego i dociskacza 8. Zdemontować pokrywę 24 V układu sterowania wykręceniem 4 śrub M6x75 DIN Demontaż osi przełącznika końcowego ograniczenia wysuwu odbywa się w niniejszej kolejności: wyjąć 2 sprężynowe sworznie 5x30, wyjąć pierścień zabezpieczający sprężyny widły obrotowej, wyciągnąć oś przełącznika końcowego. 10. Wykręcić 2 śruby M16x120 DIN 912 prowadniku łańcucha z otworu sterownika wciągniku. 11. Wyjąć prowadnik łańcucha (od strony spodu obudowy). 12. Przy pomocy śrubokręta wysunąć dociskacz łańcucha. 13. Zamontowanie nowego dociskacza i prowadniku łańcucha. 2 śruby M16x120 DIN 912 dokręcić tak, aby moment dokręcenia nie przekroczył 60 Nm. Pod śruby włożyć nowe podkładki uszczelniające! 14. Włożyć oś przełącznika końcowego (patrz pkt ). 15. Zamontować pokrywę sterowania 24 V. Wymiana łańcucha nośnego 16. Załączone otwarte oczko łańcucha zawsze znajduje się po stronie pojemnika łańcucha wprowadzającego i na to należy zawiesić łańcuch nośny. 17. Uruchamiając przełącznik należy wprowadzić łańcuch. 18. Oddalić łańcuch wprowadzający wraz z otwartym oczkiem łańcucha. 19. Za pomocą drutu (narzędzie specjalne) przeciągnąć łańcuch przez zblocze haka. Uwaga! Łańcuch w żadnym wypadku nie może być skręcony na odcinku pomiędzy wciągnikiem a zbloczem wyrównawczym! Jeżeli montaż według rys. 14 nie jest możliwy, należy skrócić łańcuch o jedno oczko! 20. Ostatnie oczko łańcucha wyciągniętego ze zblocza hakowego włożyć do szczeliny mocowania łańcucha. 21. Włożyć uchwyt łańcucha do obudowy wciągniku i przymocować sworzniami. 22. Jeszcze raz sprawdzić, czy łańcuch nie jest skręcony. 23. Przymocować obudowę osi przy pomocy śrub. 24. Obniżyć zblocze hakowe do najniższej pozycji. 25. Zamocować ogranicznik wysuwu* do trzeciego oczka łańcucha licząc od końca. 26. Zamontować pojemnik na łańcuch zgodnie z punktem Przemieścić łańcuch do pojemnika smarując jednocześnie całą długość łańcucha. Uwaga! O ile jednak wyprowadzono łańcuch z wciągniku bez powieszenia łańcucha wprowadzającego, wtenczas postępowanie jest następujące: Stosować krótki łańcuch wprowadzający. Sprzęgło ustawić na minimalną wartość obciążalności. Wprowadzić drut wprowadzający poprzez krzyż prowadniku łańcucha aż nie wychodzi z drugiej strony. Rozpoczynając od leżącego oczka łańcucha wciągnąć łańcuch do bębna łańcucha przy pomocy drutu, następnie prędkością wolnego podniesienia ostrożnie wprowadzić łańcuch. 15
18 3.2 Połączenia elektryczne Instalację elektryczną należy sporządzić zgodnie z obowiązującymi przepisami! Po sporządzeniu instalacji elektrycznej należy przeprowadzić kontrolę według punktu 19 DIN EN Szczegóły sterowania są widoczne na schemacie ideowym. Wyposażenie elektryczne wciągniku jest zgodne z obecnie obowiązującą normą DIN EN Przyłączenie do sieci Instalacja przyłączeniowa do sieci musi być wyposażona w wyłącznik sieciowy według DIN EN rozdział 5.3. Prace przy instalacji elektrycznej może wykonywać jedynie wykwalifikowany fachowiec. Przed przystąpieniem do prac naprawczych należy odłączyć wciągnik od sieci elektrycznej. W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania połączenie sieciowe powinno być prawoskrętne (fabrycznie), w przypadku odstępstwa, należy to skorygować. Podczas prawidłowego podłączenia po naciśnięciu przycisku sterującego dla podnoszenia wciągnik porusza się w kierunku podnoszenia. Zabezpieczenie prądowe przy napięciu (zmiennym) 400 V przed wyłącznikiem sieciowym 32A. Należy się upewnić czy napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej. Instalację sterowniczą i sieciową należy podłączyć zgodnie ze schematem elektrycznym. Złącza L1, L2, L3 i PE znajdują się pod pokrywą skrzynki napędowej. Do podłączenia wymagany jest kabel 3+PE (przekrój przynajmniej 2,5 mm²). Po podłączeniu należy nacisnąć przycisk jazdy w górę. Jeżeli ładunek porusza się w dół należy zamienić miejscami przewody L1 i L2 (przedtem odłączyć zasilanie od wciągniku!) (Przed przełączeniem należy odłączyć urządzenie od prądu!) Sterowanie niskim napięciem (stycznikowe 24 V) Przełącznica Kabel połączeniowy Wózek Przyłączenie do sieci 4 G 2,5 2 Prostownik A1 Transformator sterowania T Bezpieczniki szklane pierwotne / wtórne F1/F2 Łączniki szeregowe Przełączniki końcowe trybu roboczego Silnik wciągniku Kable złącz, silnik Kabel sterujący Drut odciążający 16. Rys. Sterowanie układu wtórnego Sterowanie odbywa się poprzez obwód sterujący, który jest zasilany napięciem 24 V z transformatora. Na specjalne życzenie możliwość dostawy o innym napięciu sterowniczym. Przy pomocy wyłącznika termicznego (opcja) możny ochronić silnik przed przegrzaniem. Ochrona termiczna wyłącza urządzenia w chwili osiągnięcia temperatury wyłączenia. Dalsza praca możliwa jest po ochłodzeniu silnika na temperaturę niższą, niż temperatura wyłączenia (bezpieczna temperatura robocza). 16
19 3.2.3 Elektryczne wyłączniki krańcowe do ograniczenia wysokości podnoszenia Elektryczne wciągniki łańcuchowe producent dostarcza w wykonaniu sterowania niskim napięciem i wyposaża w elektryczne wyłączniki przy pozycji górnej i dolnej (patrz rys. 16 i 17.). W czasie uruchamiania takich wciągników należy koniecznie sprawdzić zgodność oznaczeń przycisków z kierunkami ruchu haka (patrz punkt 3.2.1) oraz sprawdzić bezpieczne wyłączenie podnoszenia i opuszczania przy użyciu odpowiedniego wyłącznika krańcowego. Przełączniki końcowe trybu roboczego Obniżenie Przełączniki końcowe trybu roboczego Podnoszenie Szczelina do ustawienia między przełącznikiem a wyłącznikiem końcowym Ogranicznik wysuwu Uchwyt haka lub zbłocze haka 17. Rys. Elektryczne wyłączniki krańcowe do ograniczenia wysokości podnoszenia 4 Wciągnik z wózkiem elektrycznym Wszystkie wózki przeznaczone są do: wąskich belek według DIN 1025 i Euronorm średnich dwuteowników I według DIN 1025 szerokich dwuteowników I według DIN 1025 Na końcach torów na wysokości osi kół wózka należy umocować elastyczne zderzaki ograniczające przejazdy wózka. Ponadto opcjonalnie można zamówić wykonanie zaopatrzone w wyłącznik krańcowy przejazdu. Potrzebne do tego sworznie połączeniowe tworzy zleceniodawca. Elektryczny wózek wciągniku (model 13.) nie nadaje się do łukowego toru dźwigowego. Silnik wózka jezdnego Sworznie wózka jezdnego Sworznie nośne Belka nośna Sworznie nośne z nakrętką zabezpieczającą 18. Rys. Wciągnik z wózkiem elektrycznym 17
20 4.1 Montaż elementów mechanicznych Należy tak zamocować dwa sworznie do płyt bocznych wózka, żeby odległość między wieńcami kół jezdnych i belką jezdną wynosiła ok. dwóch mm. Nastawienie szerokości wózka następuje poprzez symetryczne rozłożenie podkładek dystansowych (patrz rys. 19.). Belka nośna pozycjonowana jest na sworzniach pomiędzy pierścieniami dystansowymi. W celu zabezpieczenia montażu we właściwej pozycji układu jezdnego na jednej z tarcz znajduje się sworznie zabezpieczające. Nakrętkę M36x1,5 sworzni wózka należy dokręcić kluczem o momencie 560 Nm. F F +16 mm 19. Rys. Ustawienie szerokości elektrycznego wózka Do zamontowania wciągniku służą dwie sworznie o średnicy ø36. Sworznie zabezpieczające mocowane są nakrętkami M22x1,5 DIN 985. Po montażu wciągnik powinien posiadać tolerancję ruchu w kierunku zaznaczonym strzałkami w stosunku do wózka jezdnego. Widok z góry 20. Rys. Swoboda ruchów pomiędzy wciągnikiem i wózkiem 18
21 4.2 Podłączenie zasilania elektrycznego do wózka Styczniki do silnika napędu wózka znajdują się w oddzielnej obudowie. Szafkę na tarczy po stronie silnika wózka jezdnego mocują dwie śruby M8x10 DIN 933. Wyprowadzony kabel łączący z układu sterowania należy podłączyć w przestrzeni połączeń zgodnie z rysunkiem ideowym. Po wykonaniu podłączenia elektrycznego wózka należy sprawdzić działanie wózka i wciągniku. Szafka sterownika Wózek Kabel przyłączeniowy Wciągnik - wózek Sterowanie 24 V w ciągniku Kabel sieciowy Kabel przyłączeniowy Wciągnik silnik wciągniku Kabel przełącznika wiszącego Szafka rozdzielcza na silniku podnoszenia Kabel złącza między silnikiem podnoszenia Kabel sterownika wiszącego Drut odciążający 21. Rys. Podłączenie zasilania elektrycznego do wózka Objaśnienie opisu typów wózków Przykład: EF N / EF Wózek z napędem elektrycznym Szerokość toru Udźwig wciągniku prędkość jazdy N, S1 [kg] wózek elektryczny 5 Inspekcje Elektryczne wciągniki łańcuchowe mogą być używane na podstawie poniższych przepisów BHP: UVV Dźwigarki, dźwigniki i ciągniki BGV D8 (VBG 8) UVV Dźwignice BGV D6 (VBG 9) 5.1 Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D8 par. 23 (VBG 8 par. 23) Przed przekazaniem wciągniku do eksploatacji i po dokonaniu istotnych zmian osoba wykwalifikowana musi dokonać kontroli wciągniku. 5.2 Kontrola przy zastosowaniu zgodnie z BGV D6 par 25 (VBG 9 par. 25). Przed przekazaniem dźwignicy do eksploatacji i po dokonaniu istotnych zmian ekspert posiadający uprawnienia musi dokonać kontroli dźwignicy. Elektryczne wciągniki łańcuchowe posiadają klasyfikację typu. 5.3 Przeglądy okresowe Urządzenia, dźwignice oraz konstrukcje nośne muszą być poddane kontroli przez wykwalifikowany personel raz w roku. Przy ciężkich warunkach eksploatacji, np. przy częstej pracy z pełnym obciążeniem, w środowisku zakurzonym lub agresywnym, przy częstym przełączaniu, lub w przypadku długich okresów włączenia częstość przeglądów należy zwiększyć. Za ekspertów (w Niemieckiej Republice Federalnej) pod względem kontroli dźwigni uznaje się jedynie fachowców uprawnionych przez TÜV i Związek Branżowy. Osoba wykwalifikowana to technik działu obsługi klienta wytwórcy lub personel specjalnie wyszkolony. 19
22 6 Instrukcja obsługi, zakazy 6.1 Instrukcja obsługi Ładunek może być uniesiony dopiero po jego właściwym zamocowaniu i upewnieniu się, że w zasięgu wciągniku nie znajdują się osoby, lub, gdy obsługujący otrzyma sygnał od osoby wykonującej zamocowanie ładunku (BGV D8 par.29.1, ust.1. 1 [VBG 8 par. 29.1, ust.1]). Elektryczne wciągniki łańcuchowe wykonane są w/g podanego czasokresu włączenia w zakresie temperatury eksploatacji -20 C a +40 C. W wypadku wyższej temperatury otoczenia należy stosownie zmniejszyć czas roboczy. Klasa ochrony elektrycznej podstawowej wersji wciągników: IP 54. Silniki wykonane są zgodnie z przepisami klasy F odporności na ciepło. Ładunek przed podniesieniem do góry należy ustawić prostopadle pod wciągnikiem. Kierunki ruchów są na kasecie sterowniczej opisane poprzez symbole. Nie wolno owijać łańcucha wokół ładunków kanciastych. Przed eksploatacją w środowisku agresywnym skontaktować się z wytwórcą. Przed transportem gorących i płynnych lub innych niebezpiecznych ładunków skontaktować się z wytwórcą. Nie opuszczać zblocza dwucięgnowego, tak by łańcuch obluzował się. Napraw mogą dokonywać tylko osoby wykwalifikowane po wyłączeniu napięcia zasilającego i opuszczeniu ładunku. Po użyciu przycisku awaryjnego stop przyczynę jego użycia powinna usunąć osoba uprawniona. Dopiero po usunięciu przyczyny można przycisk awaryjny odblokować. Osoba obsługująca ładunek przyległy może podnosić jedynie za pomocą najwolniejszej prędkości podnoszenia. Jeżeli łańcuch jest luźny należy go przed podnoszeniem napiąć. Przy instalacji dźwignic na zewnątrz wózek w stanie spoczynku należy zaopatrzyć w daszek. Podany udźwig wózka musi być identyczny lub większy niż udźwig zaznaczony na haku wciągniku. 6.2 Zakazy w instrukcji Pracy impulsowej Eksploatacyjne zastosowanie sprzęgła ślizgowego (ograniczenie mocy podnoszenia bezpośrednio działające). Transportu osób Przebywania osób pod wiszącym ciężarem Użytkowania przed kontrolą przez osobę uprawnioną lub eksperta Przekraczania udźwigu nominalnego Ukośnego ciągnięcia lub powlekania ładunku Podrywania ładunku Podnoszenia pokryw pojemników znajdujących się w próżni Ciągnięcia za kasetę sterowniczą lub kabel sterowniczy nawet wtedy, gdy są one odciążone Wyłączenie głównego wyłącznika sieciowego i naprawcze czynności bez kwalifikacji. Używania łańcucha do opasywania lub przywiązywania ładunków Eksploatacji ze skręconym łańcuchem wynikającym z przekręconego zblocza wyrównawczego lub z nieprawidłowego montażu stacjonarnego cięgna łańcucha Pracy z większą długością łańcucha niż podana na pojemniku łańcucha (patrz punkt 3.1.5) Przekraczania dopuszczalnego czasu pracy Pracy po przekroczeniu terminu kontroli Pracy po terminie analiz BHP, czyli po wygaśnięciu teoretycznej żywotności urządzenia Podczas eksploatacji wciągniku na wysokości wyciągnięcia ręki, czyli jeśli tor znajduje się na wysokości poniżej 2,5 m, zabrania się sięgać ręką na poziom torów jezdnych. Zabrania się również dotykania łańcucha podczas eksploatacji 7 Konserwacja Przeglądów może dokonywać tylko konserwator z odpowiednimi uprawnieniami. W tabeli przeglądów (tabela 3) wyszczególniono części, funkcje i czynności podlegające przeglądowi. O wszelkich usterkach należy natychmiast powiadomić pisemnie wytwórcę, który zatroszczy się o ich usunięcie przez fachowca. Wszystkie prace przeglądowe należy wykonywać tylko na nieobciążonym wciągniku i odłączonym wyłącznikiem sieciowym od sieci elektrycznej. Przy ciężkich warunkach eksploatacji, np. praca wielozmianowa, częste przełączanie, działanie warunków środowiskowych należy skrócić termin przeglądów. 20
23 Sprawdzenie zużycia Należy sprawdzić ewentualne odkształcenie haków (zmierzyć odległość punktów pomiarowych na haku), czy nie ma na nich rys, pęknięć, śladów korozji oraz ich stan ogólny. Koło łańcuchowe zblocza wyrównawczego po zużyciu ok. 1 mm na powierzchni pracującej należy wymienić na nowe. Sprawdzanie łańcucha nośnego zgodnie z punktem Zużyty zderzak gumowy należy wymienić na nowy! 7.1 Prace kontrolne i przeglądowe Przestrzegać przepisy opisane w punkcie 1.2. Podane odstępy czasowe dotyczące kontroli w zależności od warunków eksploatacji (praca wielozmianowa, stała praca z ciężarem nominalnym, kurz i wpływ warunków środowiskowych), stanu konserwacji i obciążenia środowiskowego muszą być skracane. Kontrola codzienna co 3 miesiące roczna Kontrola wzrokowa stanu ogólnego Kontrola funkcji Hamulec Ogranicznik podnoszenia Konserwacja i ustawienia Hamulec Sprzęgło przeciążeniowe Kontrola zużycia łańcucha według punktu 7.4 Smarowanie łańcucha Zużycie zderzaka gumowego (wzrokowo) Smarowanie zblocza hakowego według punktu 11.2/ kontrola Zabezpieczenie nakrętki haka i sprawdzanie szczeliny haka Sprawdzenie blokady bezpieczeństwa haka Kontrola ogólna Połączeń śrubowych Dociskacz, prowadnik łańcucha Elementy bezpieczeństwa Stan i mocowanie pojemnika łańcucha Sterowanie elektryczne, kable przyłączeniowe i kaseta sterownicza Wózki jezdne i koła bieżne 3 Tabela: Prace kontrolne i przeglądowe Elektryczny wciągnik łańcuchowy jest zwymiarowany według normy FEM Przy przestrzeganiu instrukcji obsługi i terminów przeglądów remont kapitalny należy przeprowadzić najpóźniej po 10 latach. 21
24 7.2 Konserwacja i ustawienie hamulca napędzanego prądem stałym. Tarczowy hamulec napędzany prądem stałym wymaga mało konserwacji Obudowa hamulca Rys. Obudowa hamulca Działanie hamulca Kilka sprężyn naciskających (4) działa na ruchomą płytę naciskową (2) w kierunku osi. Dzięki temu tarcza hamulcowa (9) ze szczękami hamulcowymi (7), pozostanie pomiędzy płytą naciskową (2) a powierzchnią (6), natomiast kontakt ślizgowy tworzy moment hamowania. Szczęki hamulcowe (7) wulkanizowane są na tarczę hamulcową (9). Tarcza hamulcowa trwale (zazębienie) łączy się z osią silnika (do hamowania) (10), zaś wzdłuż osi można poruszać dzięki wkładce (11). Pomiędzy płytą dociskową (2) a magnesem hamulcowym (1) powinna być funkcjonalna szczelina 0,4 mm. Do zwoju magnesu hamulcowego sterowana prądem stałym przestrzeń magnetyczna tworzy moc przylegającą na płytę dociskową (2). Usuwając szczelinę (0,4 mm) magnes zwalczając moc dociskową sprężyn (4) przygnie do siebie płytę (2) dociskową. Wciśnięta tarcza hamulcowa (9) zwalnia się wraz ze szczękami hamulcowymi (7), dzięki temu moment hamowania przestaje istnieć. W chwili przestania napięcia sprężyny na nowo dociskają płytę (2) do tarczy (9) i dzięki temu na nowo powstaje moment hamowania Ustawienie hamulca Patrz rys. 22! Szczelinę powietrzną mierzy się w stanie wyłączonym pomiędzy płytą dociskową (2) a magnesem (1). Szczelina fabrycznie ustawiona jest na wartość 0,4 mm. Szczelina może być powiększona z powodu zużycia. Jeżeli zużycie okładzin hamulca jest takie, że szczelina wynosi maksymalnie dopuszczalne 0,7 mm, wtenczas należy dokonać regulacji. 1. Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. 2. Zdjąć pokrywę wentylatora po wykręceniu śrub. 3. Wyjąć pierścień przeciwpyłową (16) z rowu magnesu hamulcowego i założyć na magnes (1). 4. Przedmuchać pił powstały wskutek zużycia przy pomocy sprężonego powietrza. 5. Wyjąć pierścień O (15) z rowu i założyć na magnes (1) tak, aby szczelina została zwolniona. Przedmuchać pił powstały wskutek zużycia przy pomocy sprężonego powietrza. 6. Sprawdzić całkowitą grubość tarczy hamulcowej (9) i wulkanizowanych szczęk (7) hamulcowych (min. 9,5 mm). O ile całkowita wartość grubości tarczy wraz ze szczękami nie sięgnie do minimalnej wartości, wtenczas należy je wymienić. 7. Półobrotem rozluźnić śruby sześciokątne (14). Najpóźniej po każdym drugim ustawieniu należy na nowo wymienić śruby sześciokątne (14). 8. Wkręcić ok. 1 mm do magnesu (1) śruby od środka puste (5). 9. Dokręcić na tyle śruby sześciokątne (14), aby szczelinomierzem mierzona szczelina powietrzna pomiędzy płytą dociskową (2) a magnesem hamulcowym (1) wynosiła 1,4 mm. 10. Wykręcić śruby od środka puste (5) z magnesu hamulcowego (1), dopóki tarcza utrzymująca łożysko (6) nie leży równo na przestrzeni przeciwnej. 11. Równo dokręcić śruby sześciokątne (14). 12. Sprawdzić wielkość i równość szczeliny powietrznej szczelinomierzem. 22
25 Szczelina powietrzna powinna być wszędzie równa, dlatego należy kontrolę wykonać w kilku miejscach! 13. W razie potrzeby należy dokonać korektę ustawienia szczeliny w/g opisanych w punktach Dokręcić momentem 10 Nm (kluczem momentowym) śruby sześciokątne (14). 15. Włożyć pierścień O (15) do rowu między płytą dociskową (2) a magnesem (1). Pierścień przeciwpyłową (16) wprowadzić z powrotem i wcisnąć do rowu magnesu hamulcowego (1). 16. Podłączyć płytkie złącze kablowe. 17. Położyć pokrywę wentylatora na swoje miejsce i przymocować śrubami. 18. Podłączyć wciągnik do sieci. 19. Sprawdzić funkcje działania. Po zahamowaniu ciężaru nominalnego podczas ruchu w dół droga hamowania nie powinna być dłuższa niż długość dwóch ogniw łańcucha i ciężar nie powinien być zahamowany gwałtownie Elektryczne sterowanie hamulca Sposób działania Hamulec tarczowy zasilany jest prostownikiem prądu stałego. Hamulec działa na zasadzie prądu postojowego. W przypadku przerwy w zasilaniu hamulec działa samoczynnie tak, że wciągnik w każdym położeniu bezpiecznie utrzymuje ładunek. Dla skrócenia drogi hamowania hamulec włączony jest w obwód prądu stałego. 7.3 Sprzęgło przeciążeniowe Sprzęgło przeciążeniowe mieści się między silnikiem a hamulcem, moc przesuwana jest od hamulca do końca ciężaru złączem zazębiającym. Przy dużym zużyciu sprzęgła nie jest możliwe niekontrolowane opuszczanie się ciężaru, ponieważ hamulec może zatrzymać ciężar w dowolnym położeniu. Sprzęgło przeciążeniowe działa jak sprzęgło suche, z zastosowaniem bezazbestowej wkładki sprzęgła. Sprzęgło przeciążeniowe jest ogranicznikiem bezpośrednio działającym, jego stosowanie w trybie roboczym nie jest dozwolone. Robocze wyłączenie górnej i dolnej pozycji haka wykonują robocze przełączniki końcowe (patrz punkt ) Budowa sprzęgła przeciążeniowego Rys. Budowa sprzęgła przeciążeniowego Budowa sprzęgła przeciążeniowego 2 sztuki piast sprzęgłowych (17) znajdujące się po obu stronach części obrotowej silnika (21) łączą się zatrzaskiem do osi napędowej silnika (10). Wkładki sprzęgła (18), 2 sztuki tarczy sprzęgła (19) połączone są sworzniami wałkowymi (20) z częścią obrotową (21). Na osi silnika (10) mieści się łącznik 1 (22), wewnętrzne sworznie dociskowe (24) wraz z uszczelką (25), łącznik 2 (23), tulejka dociskowa (26), sprężyna dociskowa (27), gwintowa pierścień z wentylatorem (28) i kontr nakrętka (29). 23
26 7.3.2 Ustawienia sprzęgła przeciążeniowego O ile obciążenie mierzy się obciążeniomierzem sprężynowym w stosunku do stałego punktu przymocowania, wtenczas odczytana wartość obciążenia przy ślizgowym sprzęgłem jest o 30% wyższa od ustawionej wartości nominalnej. 1. Wykręcić kontr nakrętkę (29). 2. Dociskać delikatnie sprężynę dociskową (27) przy pomocy obracania wentylatora z pierścieniem gwintowym (28) tak, aby wciągnik lekko podniósł ciężar. Obracając w prawo wentylatorem pierścieniowym (28) zwiększa się napięcie sprężyny dociskowej (27) czyli zwiększa się moment sprzęgła. Obracając w lew wentylatorem pierścieniowym (28) zmniejsza się napięcie sprężyny dociskowej (27) czyli zmniejsza się moment sprzęgła. 3. Zabezpieczyć ustawienie wentylatora pierścieniowego z gwintem (28) przy pomocy sześciokątnej kontr nakrętki (29). 4. Ponownie sprawdzić ustawienie sprzęgła przy pomocy podnoszenia nominalnego ciężaru do górnej pozycji haka. Wagą dźwigową lub ustawiaczem wykonywane ustawienie sprzęgła nie powinno absorbować poślizgu sprzęgła więcej, niż 2-3 sekund Kontrola okresowa wartości parametru zwalniania poślizgowego sprzęgła: Podczas okresowych kontroli rocznych wykonanych przez fachowca zgodnie z przepisami BHP BGV D6 26., oraz BGV D8 23. należy również sprawdzić wartość parametru zwalniania sprzęgła. Wtedy należy również sprawdzić udźwig nominalnego ciężaru wciągniku! Wciągnik nie powinien więcej dźwignąć, niż 1,6 krotność nominalnego udźwigu. W wypadku, gdy nie ma możliwości pomiaru udźwigu większego niż nominalna wartość, wtenczas graniczną wartość sprzęgła można także sprawdzić urządzeniem pomiarowym sprzęgła. Graniczna wartość zwalniania wtedy wynosi ok. 1,3 x ciężaru nominalnego. Po sprawdzeniu granicznej wartości zwalniania należy raz jeszcze sprawdzić, czy wciągnik udźwignie nominalny ciężar. W wypadku pomiaru błędnej wartości sprzęgło ślizgowe należy ustawić według opisanych w punkcie i następnie należy wykonać ponowne sprawdzenie według punktu Mierzoną wartość ustawień należy wprowadzić do protokołu. 7.4 Łańcuch nośny Łańcuch nośny jest elementem dźwignicowym wymagającym kontroli. Należy uwzględnić normy wydane przez Centralę Bezpieczeństwa Pracy Związku Branżowego stosowane do łańcuchów ze stali okrągłej, część 5 DIN 685 listopad 1981 r., UVV, BGV D8 (VBG 8 kwiecień 1997 r.) i UVV, BGV D6 (VBG 9 kwiecień 2001 r.) oraz normy, przepisy kontrolne EN z września 2002 r., jak również odnośne przepisy narodowe Smarowanie łańcuchów podczas uruchomienia i eksploatacji Nieobciążony łańcuch należy smarować na całej długości olejem przekładniowym przed przystąpieniem do pierwszej eksploatacji i regularnie w czasie eksploatacji. Częstotliwość smarowania należy ustalić biorąc pod uwagę obciążenie i warunki pracy. Przy eksploatacji w środowisku zwiększającym zużycie (piasek, ścierniwo) należy używać do smarowania środków smarujących suchych (np. lakier przeciw-cierny, proszek grafitowy) Kontrola zużycia łańcucha Regularna kontrola łańcucha nośnego w rozumieniu części 5 DIN 685 oraz UVV BGV D8 par. 27 (VBG ) jest przepisem obowiązkowym. Łańcuch należy skontrolować przed eksploatacją i potem w warunkach normalnego trybu pracy po ok. 200 godzinach pracy lub podnoszeń, w przypadku ciężkich warunków pracy należy ten okres skrócić. Szczególnie uważnie należy skontrolować zużycie ogniw w miejscach współpracy, pod względem ścierania się, obecności rys, pęknięć, deformacji i innych uszkodzeń. Łańcuch należy wymienić, gdy: Zmniejszy się średnica nominalna ogniwa o 10 %, Zwiększy się długość ogniwa o 5% lub długość 11 ogniw o 2%, Usztywnią się ogniwa łańcucha. Równocześnie z wymianą łańcucha należy wymienić prowadnik łańcucha i dociskacz. Uwaga! Podczas wymiany łańcucha należy używać tylko oryginalnych łańcuchów dostarczonych przez wytwórcę wciągniku. 24
27 7.4.3 Pomiar zużycia i wymiana łańcucha wartość maks. T.= wartość maks. T.= 47,3 mm 504,9 mm Pomiar jednego ogniwa pomiar wykonany na 11 ogniwach md = minimum 0,9 d = 14,4 mm wzór: d1 d 2 dm Rys. Pomiar zużycia i wymiana łańcucha Kontrola zużycia i wymiana haka nośnego Zgodnie z częścią 1 normy DIN hak nośny należy wymienić na nowy, jeśli jego otwór powiększy się o 10%. Podstawowe wymiary haka zawarte są w fabrycznym protokole kontrolnym. 7.5 Wózek z napędem elektrycznym Przegląd wózków Wózki ręczne i z napędem elektrycznym należy sprawdzać według kryteriów określonych dla mechanizmu jezdnego podanych w tabeli 3 z rozdziału Ustawienie szczeliny wózka napędowego Jeżeli zużycie okładzin hamulca jest takie, że szczelina wynosi maksymalnie dopuszczalne 0,9 mm, wtenczas należy dokonać regulacji. 3 2 Śruby dociskowe Postępowanie: Pokrywa wentylatora Śruby dociskające wentylator Śruba Płyta podstawowa Płyta klejona 1. Zdjąć obudowę (1) wentylatora. 2. Poluzować śruby (2) zacisku wentylatora. 3. Zdjąć pierścień O (3) i wsunąć szczelinomierz o 0,25 mm pomiędzy tarczę hamulca (4) i blachę (5). 4. Śrubę (6) dokręcić do momentu, gdy szczelinomierz można jeszcze wyciągnąć. Sprawdzić szczelinę powietrzną w kilku miejscach. 5. Dokręcić równo śruby wentylatora (2). Najpierw należy dokręcić śrubę po przeciwnej stronie rygla (moment dokręcenia 40 5,5 Nm). 6. Dokręcić ponownie śrubę (6). 7. Wyjąć szczelinomierz. 8. Założyć obudowę wentylatora (1). 9. Przeprowadzić próbę hamowania. 25. Rys. Obudowa hamulca elektrycznego wózka jezdnego 8 Czas pracy przerywanej wciągniku (w/g FEM 9,683) Nie wolno przekraczać dopuszczanej liczby cykli pracy i czasu pracy przerywanej (ED) (patrz FEM 9.683). Dopuszczalny czas pracy przerywanej podany jest na tabliczce znamionowej elektrycznego wciągniku łańcuchowego. Czas pracy przerywanej jest stosunkiem pomiędzy Czasem pracy i czasem pracy + przerwy s w m 1 Podniesienie/opuszczenie Czas pracy Przerwa Czas pracy Przerwa Podnoszenie Opuszczanie Formel: ED% = łączny czas pracy x 100% łączny czas pracy + łączny czas postoju t w min Czas pracy przerywanej jest ograniczony dopuszczalną temperaturą silnika. Czas pracy jest uzależniony od wysokości podnoszenia, prędkości podnoszenia i liczby podnoszeń w określonym procesie transportowym (rozładunek samochodu, podawanie materiału do obrabiarki). W praktyce trudno śledzić czas pracy przerywanej. Dlatego podajemy następujące praktyczne wskazówki: 25
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja
WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego -
Stan w sierpniu 2010r. WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego - Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji elektrycznego wciągnika
Urządzenia dźwignicowe. Elektryczne wciągniki łańcuchowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy model CPE z hakiem lub z wózkiem jezdnym
Opcje Sterowanie niskonapięciowe 42 V Silnik z hamulcem ze stali nierdzewnej Łańcuch nośny ze stali nierdzewnej Pojemnik na łańcuch Hak nośny obrócony o 90 Wyłącznik krańcowy dla najwyższego i najniższego
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i
Wystawiono w lipcu 2011 WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Tłumaczenie z oryginału w języku niemieckim - POWER LIFTKET Model 235/... 12500/1-6,4/1,6 25000/2-3,2/0,8 Prosimy,
Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe
Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją
ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI ŁAŃCUCHOWE
Stan w kwietniu 2011r. ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI ŁAŃCUCHOWE I n s t r u k c j a o b s ł u g i - Oryginalny przekład z języka niemieckiego - Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe
Instrukcja obsługi STAR LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją
Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe
Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją
WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY Instrukcja obsługi - Przekład niemieckojęzycznego oryginału -
Ho 09/2016 polnisch WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY ŁAŃCUCHOWY Instrukcja obsługi - Przekład niemieckojęzycznego oryginału - Model 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Model 15 7500/1-4,4/1,1 15000/2-2,2/0,6 Informacje
Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe
Instrukcja obsługi LIFTKET Elektryczne wciągniki łańcuchowe Prosimy, aby przed przystąpieniem do eksploatacji wciągnika wszystkie osoby obsługujące urządzenie dokładnie zapoznały się z niniejszą Instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Spójrz w przyszłość!
Spójrz w przyszłość! POLSKI HAINster www.rialex.pl HAINster Elektryczny wciągnik łańcuchowy Optymalne wykorzystanie miejsca dzięki zwartej budowie Kompaktowe wymiary oraz optymalny skrajny dojazd haka,
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
Instrukcja eksploatacji i montażu
Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Pneumatyczne wciągniki łańcuchowe. Urządzenia dźwignicowe. Pneumatyczny wciągnik łańcuchowy z hakiem nośnym Model CPA. Udźwig kg.
Dla zapewnienia bezawaryjnej pracy wciągnika pneumatycznego należy sprężone powietrze wcześniej oczyścić i naoleić! Pneumatyczny wciągnik łańcuchowy z hakiem nośnym Model CPA Udźwig 125-990 Silnik tego
Spis treści do książki pt. autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski. Spis treści. Wstęp 9
Spis treści do książki pt. "URZĄDZENIA DŹWIGNICOWE Suwnice Praktyczny poradnik do szkoleń" autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski Spis treści Spis treści Wstęp 9 1. Podstawowe wiadomości o dozorze
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wciągarka. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wciągarka Nr produktu 000889898 1 Wciągarka ręczna łańcuchowa (wciągnik łańcuchowy grzechotkowy) 3000 kg Instrukcja obsługi Proszę przeczytać instrukcję! Nosić rękawice ochronne! Proszę
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012
Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
Informacja techniczna
pl Informacja techniczna Zestaw rozszerzający LK nr art. 4918 146 004 0 Zestaw wymienny LK nr art. 4918 146 006 0 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
Instrukcja kontroli oraz naprawy spawów na hamulcach kołowych /1
Instrukcja kontroli oraz naprawy spawów na hamulcach kołowych 20-2425/1 1. Identyfikacja kontrolowanych hamulców: Należy sprawdzić następujące cechy: Typ hamulców: 20-2425/1 znamionowa patrz tłoczenie
Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu Viesmann Ruszt do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
PIERŚCIENIE ZACISKOWE
-2- Spis treści 1.1 WINFLEX typ T TL TL2... 3 1.2 WINFLEX Typ T TL NPE... 4 1.3 WINFLEX typ BSAT BSATL BSATL2... 5 1.4 WINFLEX typ CPF z bębnem hamulcowym... 6 1.5 WINFLEX typ TDF z tarczą hamulcową...
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie
Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
INSTRUKCJA OBSŁUGI (tłumaczenie) Ciężki stół podnośny Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Grupy użytkowników Zadania Operator Obsługa, kontrola wzrokowa Personel wykwalifikowany INSTRUKCJA OBSŁUGI (tłumaczenie) Ciężki stół podnośny Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaż, demontaż, naprawa,
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska
ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (
BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000
2016 Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi. Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy. Należy stosować środki ochrony dłoni. Należy stosować ochronny kombinezon
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni
BHP.pl. Utworzono : 08 styczeĺ Model : KaBe Żurawie samojezdne i wieżowe. Konserwacja i montaż. Producent : KaBe, Krosno
Model : KaBe Żurawie samojezdne i wieżowe. Konserwacja i montaż Producent : KaBe, Krosno Książka zawiera opisy budowy i działania żurawi oraz ich podział według podstawowych cech konstrukcyjnych i przeznaczenia.
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1
PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
- Demontaż istniejącego dźwigu wraz ze stalowym podestem na którym jest posadowiony. Wymiary obecnego podestu ok. 4m x 6m.
ZSŻ/PN/2/2013/SEJK POGOŃ SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (SIWZ) DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO przeprowadzanego zgodnie z postanowieniami ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja
Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja ZABEZPIECZENIE, PAKOWANIE, TRANSPORT I SKŁADOWANIE Przed pakowaniem łożyska wieńcowe są zabezpieczane płynnym środkiem konserwującym zapewniającym ochronę przed
SZYNOPRZEWÓD KASETOWY
SZYNOPRZEWÓD KASETOWY 4 i 5 biegunowy TYP CA E-mail: biuro@vilma.com.pl - www.vilma.com.pl Tel: 795 533 376 Informacje ogólne Szynoprzewód CA firmy VILMA służy do zasilania wszelkiego typu użytkowników
Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]
Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim
PVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 2 do SIWZ Nr postępowania: ZP/140/055/D/16 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zamówienie obejmuje dostawę kompletnego systemu do mocowania sufitowego lamp fotograficznych. Montaż systemu
Przekładnik prądowy IWF
www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników
N0524 / N1024, N POS/N POS
Honeywell N0 / N0, N00-POS/N00-POS SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC / 0 Nm Z REGULACJĄ -PUNKTOWĄ / ON-OFF INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS Siłowniki przepustnic z sygnałem sterującym -punktowym / -pozycyjnym (on/off),
Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.
RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą
1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne
PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
DEMONTAŻ / MONTAŻ 1209 573.675.070-PL PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN ZESPÓŁ GENERATORA WN ZESPÓŁ OSCYLATORA (dług. 10 m) (dług. 15 m) (dług. 30
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne
Flow Przyschodowa winda krzesełkowa Wytyczne instalacyjne Spis treści 1. Instalacja kabla zasilającego... 3 2. Umieszczenie i instalacja stacji ładowania... 3 2.1 Nieruchome stacje ładowania... 3 2.2 Ruchome
INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM50-28-230V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46
INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM50-28-230V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46 Nassau Polska Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 137 04-790 Warszawa Tel.: +48 22 673 02 57 Faks: +48 22 673 02 59 E-mail:
Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący
Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................
Łańcuchy do podwieszania
PL Informacje dla użytkownika Łańcuchy do podwieszania klasa jakości 6-8-0-2 (ICE) Poniższe informacje nie gwarantują kompletności. Więcej informacji dotyczących stosowania zawiesi podwieszających i zawiesi
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Instrukcja montażu ELEKTROMAT KE 9.24 WS-25,00. Wykonanie: pl-
Instrukcja montażu ELEKTROMAT KE 9.24 WS-25,00 Wykonanie: 10002268 10011 -pl- Stan: 24.11.2017 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm
Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne
INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny
Przepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Instrukcja montażu ELEKTROMAT SE ,40. Wykonanie: pl-
Instrukcja montażu ELEKTROMAT SE 9.24-25,40 Wykonanie: 10002188 10012 -pl- Stan: 22.11.2017 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de
Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.
Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne 1.1. Normy 1.2. Zakres dostawy 1.3. Zawartość instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER TŁOCZNOŚCI ELCOMETER 1620 SciTeeX Sp z o.o. 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje ogólne 1.1. Normy 1.2. Zakres dostawy 1.3. Zawartość instrukcji 2. Uruchomienie 2.1. Części składowe 2.2.
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
ELEKTROMATEN ST Napędy do bram przesuwnych
ST Napędy do bram przesuwnych do bram przesuwnych ST 9.5 ST 80. Zdawczy moment obrotowy: 90-800 Nm Zdawcza prędkość obrotowa: 5 - min - Sterowniki bramowe dla ST- WS 905 / TS 00.0.0 Wszelkie zmiany zastrzeżone.
Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu
Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!