PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS PRZYSTAWKI GORĄCE / HOT STARTERS

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS PRZYSTAWKI GORĄCE / HOT STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

VOL- AU VENT Z BOROWIKAMI I PARMEZANEM ROZGRZEWAJĄCA KREMOWA ZUPA Z KASZTANÓW Z DODATKIEM ŚMIETANKI

PRZYSTAWKI / STARTERS

WKŁADKA WIOSNA/LATO SPRING/SUMMER INSERT

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

List of allergens is on the last page of the menu card.

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

WIOSNA -LATO 2019 SPRING-SUMMER 2019

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

Restauracja Orient Palace

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja. À La Carte

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

M E R A B R A S S E R I E M E N U

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI / STARTERS

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki / Appetizers

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Restauracja Dwór Zbożenna

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Przystawki Appetizers

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

Przystawki/Appetizers

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

PRZYSTAWKI. starters zł -

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Przekąski i przystawki zimne

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

MENU Restauracja Rozmaryn

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Tatar z łososia bałtyckiego z dressingiem jabłkowym 150 g Baltic salmon tartar with apple dressing 150 g.

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ

Restauracja Nowakowski & Skitek

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

menu ***

- - - MENU NA TELEFON

Przystawki / Starters

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Przekąski i przystawki zimne

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

INDOMO. sytem banerów / 2014

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Strumienna 10, Kraków

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

Karta Menu Polka Żelazowa Wola

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l.

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

MENU DWÓR KONSTANCIN

Transkrypt:

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Szlachetny tatar wołowy podany na styl staropolski Delicate beef tartar 31,00 PLN Bruschetta z malinowymi pomidorami i kremowym kozim serem Bruschetta with tomatoes and creamy goat cheese 15,00 PLN PRZYSTAWKI GORĄCE / HOT STARTERS Delikatne wątróbki drobiowe w towarzystwie flambirowanych śliwek, w aromacie wiśniówki Delicate chicken livers accompanied by flambé plums in the aroma of cherry brandy. Krewetki Tygrysie w sosie śmietanowym z nutą anyżówki Tiger prawns in a creamy sauce with a hint of anisette. 34,00 PLN

SAŁATKI / SALADS Lekko podwędzana w dymie olchowo bukowym pierś z kaczki, podana na kruchych liściach mieszanych sałat, malinowo porzeczkowy vinaigrette Slightly smoked duck breast, served on crispy salads leaves, with a dash of raspberry and currant vinaigrette 32,00 PLN Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella, malinowe pomidory i sorbet z awokado Caprese different style with avocado sherbet ZUPY/SOUPS Wykwintna zupa rakowa, młode sezonowe warzywa i łezka kremowej śmietanki Crayfish soup 15,00 PLN Krem z młodej marchwi, palone orzechy nerkowca i kropla oliwy z oliwek Cream baby carrot 12,00 PLN Aromatyczna zupa z podgrzybków z kremowym ziemniakiem i kroplą słodkiej śmietanki Wild muschrooms

Dania główne / Main courses Wolno pieczona, nowozelandzka jagnięcina, winna czarna porzeczka i aromatyczny włoski twaróg z dodatkiem ziemniaczanych kopytek i pieczonych pomidorów Lamb chops with blackcurrant and red wine sauce, goat cheese and baked tomato 56,00 PLN Soczysta polędwiczka z dzika w pieprzowym sosie pod piernikowym pudrem w otoczeniu korzennych warzyw i aksamitnego puree z topinamburu Juicy wild boar sirloin in pepper sauce and gingerbread icing, surrounded by spiced root vegetables and velvety puree of Jerusalem artichokes 59,00 PLN Rib Eye Steak soczysty stek z antrykotu argentyńskiego, masło pietruszkowo czosnkowe, ser pecorino, domowe frytki, zestaw świeżych warzyw z sosem vinaigrette Rib eye steak with pecorino cheese and homemade fries 58,00 PLN Pieczona golonka wieprzowa na rumianym sosie z miodu pitnego, warzyw i grzybów. z dodatkiem pieczywa. Roasted pork knuckle on glowing sauce made of mead, vegetables and mushrooms, served with farmhouse bread 36,00 PLN Rumieniony na klarowanym maśle sznycel cielęcy, sałatka ziemniaczana, płatek cytryny Wiener schnitzel with potato salad 35,00 PLN

Kurczak z rusztu, chrupiący bekon i gorący mus z gotowanej karotki, aksamitne puree, choinki kalafiora romanesco z pary Roasted chicken with bacon and stewed romanesco cauliflower 28,00 PLN Dorada z pieca z suszonymi figami i nacią selera, podana z pieczonymi ziemniakami i mixem kolorowych sałat z sosem vinaigrette Whole baked dorada with dried figs 47,00 PLN Sandacz smażony sauté, kremowy sos z szyjkami rakowymi podkreślony świeżym koprem,purée z nutą polskiego chrzanu i rumienione na maśle warzywa Pike-perch saute with cryfish sauce and puree with horseradish 38,00 PLN MAKARONY / PASTAS Farfalle z kurczakiem, szpinakiem i mozzarellą Makaron kokardki, pierś z kurczaka, szpinak, ser mozzarella, wino białe, śmietana, czosnek,cebula, parmezan. Farfalle with chicken breast, spinach, mozzarella cheese, white wine, cream, garlic, onion, parmesan. 24 PLN Spaghetti Puttanesca Makaron spaghetti, sos pomidorowy, oliwki, anchois, oliwa, wino, kapary, czosnek, chili, parmezan. Spaghetti, tomato sauce, olives, anchovies, olive oil, wine, capers, garlic, chili, parmesan. 19 PLN

Linguini z szynką parmeńską i szafranem Makaron linguini, szynka parmeńska, szafran, śmietana, czosnek, oliwa, parmezan. Linguine pasta, parma ham, saffron, cream, garlic, olive oil, Parmesan cheese. 39 PLN Spaghetti Bolognese Makaron spaghetti, mięso mielone wołowo wieprzowe, cebula, czosnek, marchew, seler, sos pomidorowy, oliwa, parmezan. Spaghetti, minced beef and pork, onion, garlic, carrot, celery, tomato sauce, olive oil, Parmesan cheese. 23 PLN Linguini z krewetkami i pomidorami Makaron linguini, krewetki tygrysie, por, wino, pomidory, czosnek, śmietana, nać pietruszki, parmezan. Linguine pasta, tiger prawns, leek, wine, tomatoes, garlic, cream, leaves parsley and parmesan. 36 PLN Spaghetti Pomodoro Crudo Makaron spaghetti, pomidory koktajlowe, oliwa, świeża bazylia, czosnek, parmezan. Spaghetti, cherry tomatoes, olive oil, fresh basil, garlic, Parmesan cheese. 16 PLN

MENU DLA DZIECI / KIDS MENU Domowy bulion z makaronem Homemade chicken soup 7,00 PLN Zupa pomidorowa z makaronem Tomato soup with noodles 8,00 PLN Chicken burger ze świeżymi warzywami, frytki, sos koktajlowy Chicken burger with fries and rose sauce Filet z dorsza w złocistej panierce z ziemniaczkami gotowanymi i sałatą ze śmietaną Cod fillet with potatoes pierś z kurczaka w złocistej panierce z ziemniaczkami gotowanymi i sałatą ze śmietaną chicken breast with potatoes Tortilla z kurczakiem, świeżymi warzywami i sosem jogurtowym Chicken tortilla 12,00 PLN Serowe kopytka, klarowane masło, miód i pył cynamonowy Homemade white cheese dumplings 11,00 PLN

DESERY / DESSERTS Czekoladowe Jajo Pingwina z waniliowym kremem, świeżymi owocami, oprószone korzennym piaskiem Chocolate penguine egg with vanilla sauce and fruits 19,00 PLN Puszysty sernik wiedeński z gorącym waniliowym sosem Delicate cheese cake and warm vanilla sauce Pyszny strudel z gruszkami, rodzynkami i likierem amaretto, podany na gorąco z kremowymi lodami waniliowymi Pear strudel with raisin, amaretto and vanilla ice cream 16,00 PLN Świeże maliny i jagody zapiekane w koglu moglu Fresh fruits baked with egg-yolk sauce 16,00 PLN Deser Czarny Groń - Parfait waniliowo cynamonowe z malinowym sosem Czarny Gron specialty dessert vanilla-cinnamon parfait served with raspberry sauce