NOWY BIUROWIEC W SZCZECINIE NEW OFFICE BUILDING IN SZCZECIN
NAJLEPSZY ADRES DLA BIZNESU Budynek Posejdon zlokalizowany jest w samym centrum Szczecina. Położony przy jednej z głównych ulic handlowych Al. Niepodległości, w pobliżu skrzyżowania ulic Wyszyńskiego i Dworcowej oraz Bramy Portowej. SZCZECIN Aleja Bohaterów Warszawy Aleja Piastów W adys awa Sikorskiego Aleja Piastów Aleja Wojska Polskiego Boles awa Krzywoustego Gabriela Narutowicza Miko aja Kopernika H Hotel Kapitol Posejdon Al. NiepodległoÊci 60 plac Brama Portowa 3 maja Marsza ka Józefa Pi sudskiego Al. NIepodleg oêci Centrum Handlowe Galaxy Al. Wyzwolenia Dworcowa Jana Matejki trasa Zamkowa im. Piotra Zaremby ks. kard. Stefana Wyszyƒskiego I Informacja Turystyczna H Hotel Szczecin PKS PKP Dworzec Dworzec Główny Nabrze e Wieleckie Odra Zachodnia The Posejdon building is located in the very heart of Szczecin. It is situated next to one of the main shopping streets Al. Niepodległości, near Brama Portowa and the intersection of ul. Wyszyńskiego and ul. Dworcowa. THE BEST ADDRESS FOR BUSINESS
WYJÑTKOWY BIUROWIEC Kompleks biurowo-handlowo-usługowy Posejdon będzie łączył w sobie funkcjonalność, prestiż oraz unikalną formę architektoniczną. Powierzchnie biurowe zostały zaprojektowane w sposób dający jak najwięcej możliwości indywidualnej aranżacji. Komfort zapewnią również liczne udogodnienia zaprojektowane z myślą o wygodzie przyszłych użytkowników: klimatyzacja, doskonałe oświetlenie naturalnym światłem, podwieszane sufity czy całodobowy monitoring. The Posejdon office, retail and service complex will combine functionality and prestige with a unique architectural form. The office space has been designed to support creation of as many individual layouts as possible. High comfort level is ensured through various amenities designed with the convenience of future clients in mind, including: air conditioning, excellent natural lighting, suspended ceilings and 24 hour monitoring. AN EXCEPTIONAL BUILDING
TRADYCJA I NOWOCZESNOÂå Historia Posejdona sięga 1928 roku, kiedy to został oddany do użytku jako nowoczesny dom towarowy UFA Palast. Wyjątkowy klimat tworzyły w nim liczne kawiarnie, restauracje oraz kino koncertowe, mogące pomieścić ok. 1500 osób. Jego przedwojenna bryła, która w wyniku działań wojennych uległa znacznemu zniszczeniu, została po wojnie częściowo odbudowana. Jednakże w innym niż pierwotnie kształcie oraz w uboższej formie. Posejdon s history dates back to 1928, when UFA Palast, a modern department store, was opened. Numerous cafés, restaurants and a concert cinema for approximately 1500 people contributed to its unique atmosphere. The pre-war structure of the building, which sustained significant damage as a result of the bombings, was partly rebuilt after the war, though it lost its original shape and richness of form. TRADITION AND MODERNITY
REWITALIZACJA POWRÓT DO ÂWIETNOÂCI Inwestycja prowadzona przez Centrum Development & Investements ma na celu rewitalizację obecnego domu handlowego poprzez przywrócenie jego oryginalnej, przedwojennej fasady, a także jego rozbudowę o nową część biurową. W ten sposób powstanie nowoczesny kompleks biurowo-hadlowo- -usługowy, łączący w sobie przedwojenną architekturę budynku handlowego z nowoczesną częścią oferującą przyszłym najemcom powierzchnię biurową klasy A. Wewnątrz obiektu powstaną zaś dwa ogólnodostępne dziedzińce. The investment carried out by Centrum Development & Investments aims to revitalise the current department store by restoring its original, pre-war facade, as well as expand it to add new office space. As a result, a modern office, retail and service complex will be created, which will unite the pre-war architecture of the department store with a modern part that offers the future tenants class A office space. Two generally accessible courtyards will be created inside the complex. REVITALISATION RETURN TO THE SPLENDOUR
CHARAKTERYSTYKA BUDYNKU Lokalizacja w ścisłym centrum miasta; Bliskość głównych arterii komunikacyjnych gwarantująca doskonałą dostępność; Powierzchnia całkowita obiektu 41.500 m²; Nowoczesna powierzchnia biurowa klasy A 23.000 m²; Powierzchnia handlowo-usługowa 3.300 m²; Reprezentacyjny hol z nowoczesną recepcją biurową na kondygnacji 0; Eleganckie sklepy, restauracja i kawiarnie; I faza: rewitalizacja istniejącego budynku: - Nowoczesna powierzchnia biurowa klasy A 4.000 m² - Powierzchnia handlowo-usługowa: kondygnacja 0 - Powierzchnia biurowa: kondygnacja 1-4 - Powierzchnia typowego piętra 1.100m² - Planowane oddanie do użytku 2011 II faza: rozbudowa o nową część biurową od strony Bramy Portowej: - Nowoczesna powierzchnia biurowa klasy A 19.000 m² - Powierzchnia handlowo-usługowa: kondygnacja 0 - Powierzchnia biurowa: kondygnacje 1-8 - Powierzchnia typowego piętra 3.500m² Located in the very centre of the city; Proximity of main communication routes a guarantee of excellent accessibility; Total area of the building 41,500 sq m; Modern class-a office space 23,000 sq m; Commercial and service space 3,300 sq m; Elegant entrance hall with modern reception desk on the ground-floor level; Elegant shops, restaurant and cafés; Phase I: revitalisation of the existing building: - Modern class-a office space 4,000 sq m - Commercial and service space: ground-floor level - Office space: floors 1 4 - Area of average floor 1,100 sq m - Planned opening date 2011 Phase II: expansion adding new office space facing Brama Portowa: - Modern class-a office space 19,000 sq m - Commercial and service space: ground floor - Office space: floors 1 8 - Area of average floor 3,500 sq m BUILDING DESCRIPTION
NOWOCZESNE ROZWIÑZANIA Doskonały dostęp światła dziennego dzięki przeszklonej fasadzie budynku; Możliwość funkcjonalnej i efektywnej aranżacji wnętrz; Nowoczesny system klimatyzacji z opcją indywidualnej regulacji temperatury; Nowoczesne systemy teleinformatyczne; Wysokość pomieszczeń 2,80 m; Max. obciążenie stropu - 2,5 kn/m 2 i 5,0 kn/m 2 ; Oświetlenie 500 lux; Podniesione podłogi; Elektroniczny system kontroli dostępu; 13 szybkobieżnych wind; BMS (Building Management System) Excellent daylight penetration owing to the building s glass facade; Functional and effective interior layout options; Modern air conditioning system with the individual temperature adjustment option; Modern telecommunications and IT systems; Ceiling height 2.80 m; Maximum floor load 2.5 kn/m 2 and 5.0 kn/m 2 ; Lighting 500 lux; Raised floors; Electronic access control system; 13 high-speed elevators; BMS (Building Management System) MODERN SOLUTIONS
ul. Partyzantów ul. Kaszubska al. Niepodleg oêci POZIOM +2 (1+1 NAJEMCÓW) LEVEL +2 (1+1 TENANTS) 1216,4 m2 3573,5 m2 POWIERZCHNIA BIUROWA/OFFICE SPACE = 4789,9 m2 pl. Brama Portowa
ul. Partyzantów ul. Kaszubska al. Niepodleg oêci POZIOM +4 (4+2 NAJEMCÓW) LEVEL +4 (4+2 TENANTS) 910,3 m2 414,6 m2 639,5 m2 953,1 m2 725,4 m2 691,8 m2 432,8 m2 POWIERZCHNIA BIUROWA/OFFICE SPACE = 4334,7 m2 pl. Brama Portowa
ul. Partyzantów ul. Kaszubska al. Niepodleg oêci POZIOM +5 (4+1 NAJEMCÓW) LEVEL +5 (4+1 TENANTS) 716,2 m2 551,1 m2 422,4 m2 691,8 m2 381,7 m2 904,0 m2 251,2 m2 POWIERZCHNIA BIUROWA/OFFICE SPACE = 3667,2 m2 pl. Brama Portowa
POZIOM +6 (4 NAJEMCÓW) LEVEL +6 (4 TENANTS) ul. Partyzantów al. Niepodleg oêci ul. Kaszubska 464,6 m 2 538,7 m 2 406,9 m 2 578,3 m 2 120,6 m 2 POWIERZCHNIA BIUROWA/OFFICE SPACE = 1988,5 m 2 pl. Brama Portowa
POZIOM +8 (2 NAJEMCÓW) LEVEL +8 (2 TENANTS) ul. Partyzantów al. Niepodleg oêci ul. Kaszubska 1112,6 m 2 1118,9 m 2 POWIERZCHNIA BIUROWA/OFFICE SPACE = 2231,5 m 2 pl. Brama Portowa
INWESTOR Centrum Development & Investments Polska jest deweloperem i zarządcą 19 nieruchomości znajdujących się w centrach piętnastu największych miast Polski. Sztandarowe i najbardziej znane obiekty należące do CDI to: Wars&Sawa i Junior oraz Smyk w Warszawie, RENOMA we Wrocławiu, poznański Okrąglak, Posejdon w Szczecinie, a także Dukat w Olsztynie. CEDET WARSZAWA Atutem wszystkich tych nieruchomości jest ich doskonała lokalizacja w samych centrach miast, przy głównych ulicach handlowych, dzięki czemu stały się się one istotnymi elementami śródmiejskiego krajobrazu. W ramach swojego portfela nieruchomości, CDI zarządza blisko 110.000 m 2 powierzchni handlowousługowej i biurowej. DUKAT OLSZTYN Projekty CDI są zawsze wyjątkowymi przedsięwzięciami inwestorskimi. Szczególnie staranne podejście Inwestora do modernizowanych obiektów oraz ich otoczenia zapewniają wyjątkowość i sukces realizowanych przedsięwzięć, a także w istotny sposób wpływają na aktywizację i rozwój centrów miast. KATARZYNA KIELCE
Centrum Development & Investments Polska operates as a property manager and developer of 19 properties located in the city centres of fifteen largest Polish cities and towns. CDI s best-known flagship projects include Wars&Sawa, Junior and Smyk in Warsaw, RENOMA in Wrocław, Okrąglak in Poznań, Posejdon in Szczecin as well as Dukat in Olsztyn. WARS&SAWA, JUNIOR WARSZAWA The advantage of all CDI's properties is their ideal location in city centres, along the main retail streets, owing to which these properties have become significant elements of the city centre landscape. Within its property portfolio, CDI manages approximately 110.000 sq m of retail, commercial and office space. RENOMA WROC AW CDI's projects are always exceptional developments. The Investor s meticulous approach to the modernised buildings and their surroundings plays a key role in ensuring that the projects are unique and successful, having a real impact on the development and activation of city centres and streets. INVESTOR OKRÑGLAK POZNA
INWESTOR / INVESTOR Centrum Development & Investments Polska Sp. z o.o. ul. Bonifraterska 17, 00-203 Warszawa budynek North Gate (XXI piętro) tel.: +48 22 351 01 00, fax: +48 22 351 01 01 www.centrumdi.com AGENT WYNAJMUJĄCY / LEASING AGENT Broker Nieruchomości ul. Piotra Skargi 23 71-423 Szczecin tel.: +48 91 423 91 47