P r z e k ą s k i Cold starters Śledź podany na trzy sposoby: ze śmietanką, buraczkami i oliwą 22,00 Hearing in three flavors Polski befsztyk tatarski 33,00 Tartare steak Carpaccio wołowe z oliwą truflową, rukolą i płatkami parmezanu 35,00 Beef carpaccio with truffle oil, arugula and parmesan Carpaccio z gęsi marynowanej w winie z rukolą i żurawiną 32,00 Carpaccio of goose marinated in wine with arugula and cranberries Tatar z łososia z kawiorem 32,00 Salmon tartare with caviar P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters Liście szpinaku z borowikami 28,00 Spinach leaves with boletus Scampi duszone w winie z kopczykiem rukoli 32,00 Scampi in wine with arugula Pierożki z pieczoną gęsią w sosie rozmarynowym ze świętojankami 25,00 Dumplings with roasted goose in rosemary sauce Placek ziemniaczany z płatkami cielęciny z suszonymi pomidorami i kurkami 30,00 pod płaszczykiem koziego sera Potato pancakes with slices of veal, dried tomato and goat cheese
S a ł a t y Salads Sałata z kozim serem, pomidorami cherry, papryką, orzechami, 28,00 szynką dojrzewającą Goat cheese salad with cherry tomatoes, peppers, nuts, ham ripening Sałata z kurczakiem grillowanym i warzywami z miodowym winegretem 26,00 Grilled chicken salad with vegetables and honey vinaigrette Sałata z marynowaną polędwicą, oliwkami i suszonymi pomidorami 26,00 z dipem estragonowym Marinated loin salad with olives and dried tomatoes with tarragon dip Z u p y Soups Staropolski rosół z kury z domowym makaronem 14,00 Old Polish chicken soup with homemade noodles Barszcz z pasztecikiem 12,00 Borsh with pastry Zupa ze szlachetnych borowików 17,00 Boletus soup Żurek w chlebie podany 16,00 Polish ryemeal soup served in bread bowl Czernina z kluseczkami półfrancuskimi 17,00 Black duck soup with dumplings
D a n i a g ł ó w n e Main courses Filet z łososia na szpinaku z krewetką i smażonym ziemniakiem 48,00 Salmon fillet on spinach with shrimp and fried potato Duszony dorsz bałtycki z solą morską podany z jarzynowym ratatouille 46,00 i ryżem Braised Baltic cod with sea salt served in vegetable ratatouille and rice Sandacz smażony w maśle czosnkowym na porach w śmietanie i winie 56,00 ze smażonym ziemniakiem Zander fried in garlic butter at leeks in cream and wine with fried potato Grillowana pierś z kurczaka w bekonie, smażonym ziemniakiem 36,00 i mixem zielonych sałat Grilled chicken breast in bacon, fried potato and mix green salads Pieczona pierś z gęsi w calvadosie z jabłkami, risotto z pęczaku 58,00 z boczkiem i burakami Roasted goose breast with apples in calvados, groats risotto with bacon and beetroots Filet z kaczki w jabłkach pieczony z pyzami i modrą kapustą 48,00 Duck fillet with apples baked with dumplings and red cabbage Kaczka po staropolsku pół kaczki z pyzami, żurawiną, 62,00 szagówkami i modrą kapustą Half of duck with potatoe dumplings, cranberries, and red cabbage Elegancka golonka gotowana na kapuście z puree ziemniaczanym 36,00 z cebulką i skwarkami Elegant pork hock cooked on cabbage served With mashed potatoes with onion and bacon Nasz polski schabowy z kością, z kapustą zasmażaną i ziemniakami 38,00 Our Polish pork chop with the bone, served with fried souerkraut and potatoes Polędwiczki wieprzowe w rozmarynie na grillowanych warzywach 45,00 podane z pieczoną pyrą z gzikiem Pork loins in rosemary on grilled vegetables served with roasted potatoe with cottage cheese
Eskalopki wieprzowe w sosie śmietanowo - truflowym 46,00 z puree selerowym i warzywami gotowanymi Pork escalope in a creamy truffle sauce with mashed celery and boiled vegetables Kotleciki jagnięce z grillowanym pomidorem, sosem porto i ziemniakami 65,00 Lamb chops with grilled tomato, port sauce and potatoes Dorodny stek z polędwicy wołowej na warzywach grillowanych 65,00 z pieczonym ziemniakiem i gzikiem Sirloin steak on grilled vegetables with roasted potato and cottage cheese Zrazy z udźca wołowego z modrą kapustą i gotowanymi ziemniakami 42,00 Beef collop with red cabbage and boiled potatoes Pierogi z mięsem podne z kapustą zasmażaną 28,00 Meat dumplings with meat and fried souerkraut W każdy piątek szare kluski z wędzonym boczkiem, cebulką 25,00 i kapustą zasmażaną Every Friday Polish style "homemade gray noodles" with smoked bacon, onion and fried souerkraut D a n i a w e g e t a r i a ń s k i e Vegetarian dishes Risotto z warzywami, parmezanem i szafranem 30,00 Vegetables Risotto, parmesan and saffron Penne z pomidorami, bazylią i czosnkiem 32,00 Penne with tomatoes, basil and garlic Pierogi ruskie 22,00 Homemade Russian style dumplings
Danie na specjalne zamówienie Przygotowywane po wcześniejszym uzgodnieniu z obsługą Dish on special order Prepared by early arrangement with service Gicze cielęce duszone z warzywami i białym winem i szagówkami 80,00 z czerwoną kapustą Veal shank braised with vegetables and white wine with potatoe dumplings and red cabbage Wytworny indyk faszerowany podawany w całości z dodatkami (10 os.) 450,00 Elegant stuffed turkey served in whole with additives (10 pers.) Szlachecka szynka pieczona w ogniu podana (10 os.) 650,00 Noble ham roasted on fire (10 pers.) D e s e r y Desserts Słodka chwila, lody waniliowe podane z gorącymi malinami i bitą śmietaną 19,00 A sweet moment, vanilla ice cream served with hot raspberries and whipped cream Sernik mascarpone z miodem 19,00 Mascarpone cheesecake with honey Brownie czekoladowe z lodami waniliowymi 18,00 Chocolate cake with vanilla ice cream
N a p o j e g o r ą c e Hot beverage N a p o j e z i m n e Cold beverage Kawa 9,00 Coffee Kawa espresso 9,00 Espresso Podwójne espresso 12,00 Double espresso Kawa po turecku 9,00 Turkish coffee Kawa cappuccino 11,00 Cappuccino Cafe latte 12,00 Cafe latte Cafe Latte z syropem smakowym 14,00 Latte with flavored syrup Sok owocowy Toma 6,00 Fruit juice Toma Pepsi, Pepsi light 6,00 Mirinda, 7up, Schweppes, 6,00 Indian Tonic Water Woda Górska Natura 5,00 Gazowana/niegazowana Mineral water Sok z pomarańczy 250 ml 15,00 Fresh Orange juice 250 ml Sok z grapefruitów 250 ml 15,00 Fresh Grapefruit juice 250 ml Herbata 9,00 Tea Herbata z konfiturą 9,00 Tea with jam Herbata z konfiturą różaną 12,00 Tea with rose jam Herbata z malinami i konfiturą pomarańczową 12,00 Tea with rasberries with orange jam