Committee / Commission DEVE. Meeting of / Réunion du 03/09/2012. BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013)

Podobne dokumenty
Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 03/09/2012. BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013)

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

Procedura budżetowa : (7) *******

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 05/09/2013. BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014)

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO

STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata

Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 31/08/2015. BUDGETARY AMENDMENTS (2016 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2016)

Committee / Commission IMCO. Meeting of / Réunion du 06/09/2012. BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013)

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

Committee / Commission CONT. Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI. załączony do wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA RADY

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Pier Antonio Panzeri Ustanowienie Instrumentu Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej (COM(2018)0460 C8-0275/ /0243(COD))

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

(2) Podstawę prawną do organizowania kursów szkoleniowych w dziedzinie zdrowia roślin stanowi dyrektywa Rady 2000/29/WE ( 4 ).

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD

EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

Nowa perspektywa finansowa założenia do nowego okresu programowania.

Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

BIULETYN 11/2015. Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ. Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska

Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 03/09/2014. BUDGETARY AMENDMENTS (2015 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2015)

11246/16 dh/en 1 DGC 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016.

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019

Committee / Commission DEVE. Meeting of / Réunion du 28/08/2013. BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014)

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP

Committee / Commission IMCO. Meeting of / Réunion du 08/09/2014. BUDGETARY AMENDMENTS (2015 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2015)

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY

1. Kilka dat 2. Budżet 3. Cele i założenia 4. Priorytety 5. Harmonogram prac 6. Źródła wiedzy PLAN SPOTKANIA

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Miasta w polityce spójności Negocjacje międzyinstytucjonalne. Jan Olbrycht Poseł do Parlamentu Europejskiego

Słownik pojęć w zakresie Narodowej Strategii Spójności

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

Dok. WK 5717/ Dok. WK 5717/17 REV /19 mi/pas/mk 1 LIFE.2.B. Rada Unii Europejskiej

BUDŻET OGÓLNY UNII EUROPEJSKIEJ

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

PARLAMENT EUROPEJSKI

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r.

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

Najważniejszewydarzenia. Sprawozdanie. na temat wspólnotowej polityki rozwojui realizacji pomocy zewnętrznej w 2006 r.

Partnerstwo Wschodnie

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0060/19. Poprawka. Raymond Finch w imieniu grupy EFDD

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

POLITYKA MŁODZIEŻOWA Rekomendacje dla polityk publicznych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

wykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności

Polityka regionalna Unii Europejskiej. mgr Ewa Matejko

8463/17 nj/mg 1 DGG 2B

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263

Dlaczego Cele Zrównoważonego Rozwoju są ważne dla młodych ludzi?

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

Konsultacje społeczne

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0094/215

JAKA JEST I JAKA POWINNA BYĆ WIELKOŚĆ POLSKIEJ POMOCY?

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

Komisja Rozwoju Regionalnego DOKUMENT ROBOCZY

PARLAMENT EUROPEJSKI

Aktualizacja Strategii Rozwoju Województwa Dolnośląskiego

Partnerstwa strategiczne w dziedzinie szkolnictwa wyższego ogólna charakterystyka. Małgorzata Członkowska-Naumiuk

9630/17 ds/bc/mk 1 DGE 1C

Komisja Transportu i Turystyki. w sprawie budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2016 wszystkie sekcje (2015/XXXX(BUD))

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

Europejski Fundusz Społeczny

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Plan inwestycyjny dla Europy

Europejski Fundusz Społeczny

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Łukasz Urbanek. Departament RPO. Kierownik Działu Programowania i Ewaluacji. Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego

Transkrypt:

Committee / Commission DEVE Meeting of / Réunion du 03/09/2012 BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013) Rapporteur: Gay MITCHELL PL PL

Projekt poprawki 5402 === DEVE/5402 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 19 10 01 01 Współpraca z azjatyckimi krajami rozwijającymi się 19 10 01 01 520 903 500 403 106 931 506 690 519 391 000 000 506 690 519 389 000 000 14 212 981 14 106 931 520 903 500 403 106 931 Ogółem 520 903 500 403 106 931 506 690 519 391 000 000 506 690 519 389 000 000 14 212 981 14 106 931 520 903 500 403 106 931 Najuboższe, najbardziej narażone społeczeństwa azjatyckie nie powinny ucierpieć z powodu znacznego wzrostu finansowania z ENPI w reakcji na arabską wiosnę. Utrzymanie poziomu finansowania z 2012 r. jest niezbędne w celu dopilnowania, by już zaprogramowane projekty mogły być z powodzeniem realizowane. W następstwie istotnych reform przeprowadzonych przez nowy rząd, współpraca z Birmą/Mjanmą znacznie się nasiliła w 2012 r., a nowe programy w dziedzinie opieki zdrowotnej, edukacji i budowania zdolności nadal wymagają dodatkowego finansowania w 2013 r. Projekt poprawki 5403 === DEVE/5403 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 19 10 02 Współpraca z krajami rozwijającymi się Azji Środkowej 19 10 02 105 232 000 72 546 485 100 300 000 62 000 000 100 300 000 57 000 000 4 932 000 15 546 485 105 232 000 72 546 485 Ogółem 105 232 000 72 546 485 100 300 000 62 000 000 100 300 000 57 000 000 4 932 000 15 546 485 105 232 000 72 546 485 Proponowane cięcia nieuchronnie ograniczą szeroką agendę współpracy opartą na unijnej strategii dotyczącej Azji Środkowej. Kluczowe cele Instrumentu Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI) nie powinny ucierpieć. Skrajne ubóstwo, szczególnie w Kirgistanie i Tadżykistanie, liczne zagrożenia bezpieczeństwa ludzi w tym niestabilnym regionie i potrzeba poprawy warunków społecznych również w celu zapobiegania rosnącemu radykalizmowi i destabilizacji, koniecznym czynią utrzymanie poziomów finansowania zaproponowanych w projekcie budżetu jako absolutnego minimum. Projekt poprawki 5404 === DEVE/5404 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju 3

Artykuł 19 10 03 Współpraca z Irakiem, Iranem i Jemenem 19 10 03 52 651 000 38 182 361 45 500 000 26 300 000 43 500 000 23 300 000 9 151 000 14 882 361 52 651 000 38 182 361 Ogółem 52 651 000 38 182 361 45 500 000 26 300 000 43 500 000 23 300 000 9 151 000 14 882 361 52 651 000 38 182 361 Najuboższe, najbardziej narażone społeczeństwa Iraku, Iranu i Jemenu nie powinny ucierpieć z powodu wzrostu finansowania z ENPI w reakcji na arabską wiosnę. Utrzymanie poziomu finansowania z 2012 r. jest niezbędne w celu dopilnowania, by już zaprogramowane projekty mogły być z powodzeniem realizowane. W 2013 r. spodziewane jest nasilenie współpracy z Jemenem i przyspieszone wdrożenie już zaprogramowanych interwencji, po tym jak w lutym 2012 r. doszło do przekazania władzy demokratycznie wyłonionemu rządowi. Projekt poprawki 5421 === DEVE/5421 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 19 09 01 Współpraca z krajami rozwijającymi się Ameryki Łacińskiej 19 09 01 364 323 000 277 589 580 364 564 000 290 000 000 364 064 000 276 589 580 500 000 13 410 420 364 564 000 290 000 000 Ogółem 364 323 000 277 589 580 364 564 000 290 000 000 364 064 000 276 589 580 500 000 13 410 420 364 564 000 290 000 000 Pomoc UE powinna nadal uwzględniać nierówność i największe ośrodki biedy pojawiające się znów w Ameryce Łacińskiej. Proponowane cięcia wydają się sygnalizować wygaszenie pomocy UE dla szeregu krajów Ameryki Łacińskiej przed rozpoczęciem debat na temat zasad rozróżnienia w ramach następnego Instrumentu Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI). Cięcia środków na płatności sprawią poważne trudności przy wdrażaniu programowania na 2013 r. Projekt poprawki 5422 === DEVE/5422 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 19 10 01 02 Pomoc na rzecz odbudowy i odnowy Afganistanu 19 10 01 02 198 915 000 152 729 442 201 000 000 139 000 000 199 000 000 130 500 000 2 000 000 8 500 000 201 000 000 139 000 000 Ogółem 198 915 000 152 729 442 201 000 000 139 000 000 199 000 000 130 500 000 2 000 000 8 500 000 201 000 000 139 000 000 4

Proponowane cięcia wysłałyby negatywny polityczny sygnał do władz afgańskich i innych donatorów w okresie, w którym na niedawnej konferencji w Tokio donatorzy zobowiązali się do przekazania 16 mld USD w zakresie pomocy cywilnej w następnych czterech latach w celu zapewnienia przyszłości Afganistanu po opuszczeniu tego kraju przez zagraniczne siły wojskowe w 2014 r., i kiedy to władze afgańskie wyraziły zgodę na nowe warunki zwalczania powszechnej korupcji. Projekt poprawki 5434 === DEVE/5434 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 21 06 02 Stosunki z Republiką Południowej Afryki 21 06 02 127 869 000 137 456 498 128 611 000 135 000 000 128 111 000 133 000 000 500 000 2 000 000 128 611 000 135 000 000 Ogółem 127 869 000 137 456 498 128 611 000 135 000 000 128 111 000 133 000 000 500 000 2 000 000 128 611 000 135 000 000 Pomoc UE powinna nadal uwzględniać nierówność i największe ośrodki biedy w Afryce Południowej. Proponowane cięcia wydają się sygnalizować wygaszenie pomocy UE dla szeregu krajów o średnim dochodzie przed rozpoczęciem debat na temat zasad rozróżnienia w ramach następnego Instrumentu Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI). Projekt poprawki 5435 === DEVE/5435 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Artykuł 21 06 03 Wsparcie dostosowawcze dla krajów objętych protokołem w sprawie cukru 21 06 03 174 824 444 130 000 000 177 000 000 141 000 000 176 000 000 130 000 000 1 000 000 11 000 000 177 000 000 141 000 000 Ogółem 174 824 444 130 000 000 177 000 000 141 000 000 176 000 000 130 000 000 1 000 000 11 000 000 177 000 000 141 000 000 Na kraje objęte protokołem w sprawie cukru prawdopodobnie negatywny wpływ będzie miała reforma Wspólnej Polityki Rolnej, ponieważ Komisja zaproponowała likwidację istniejących kwot produkcyjnych w UE począwszy od 2014 r. Dlatego wsparcie w ramach programów współpracy w zakresie cukru w Instrumencie Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI) jest tym bardziej potrzebne, aby umożliwić krajom AKP dostosowanie się do zmian na rynku UE. Projekt poprawki 5436 === DEVE/5436 === 5

Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Artykuł 21 06 05 Pomoc dla producentów bananów (kraje AKP) 21 06 05 p.m. 22 909 416 p.m. 12 700 000 p.m. 10 700 000 2 000 000 p.m. 12 700 000 Ogółem p.m. 22 909 416 p.m. 12 700 000 p.m. 10 700 000 2 000 000 p.m. 12 700 000 Unia zobowiązała się wobec krajów AKP do zapewnienia wsparcia finansowego dla sektora bananów w krajach AKP. Ocena specjalnych ram pomocy unaoczniła znaczenie kontynuowania wsparcia producentów bananów w krajach AKP w trakcie okresu dostosowawczego. Jednostronne, poważne cięcia finansowania nie mogą być zaakceptowane i narażą na szwank wiarygodność UE jako godnego zaufania partnera krajów AKP. Projekt poprawki 5437 === DEVE/5437 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Artykuł 21 06 07 Środki towarzyszące w odniesieniu do bananów 21 06 07 41 000 000 33 409 566 23 371 779 53 000 000 23 371 779 33 000 000 20 000 000 23 371 779 53 000 000 Ogółem 41 000 000 33 409 566 23 371 779 53 000 000 23 371 779 33 000 000 20 000 000 23 371 779 53 000 000 Unia zobowiązała się wobec dziesięciu wcześniej ustalonych krajów AKP eksportujących banany do zapewnienia środków towarzyszących w odniesieniu do bananów w celu udzielenia im pomocy w dostosowaniu się do nowych realiów handlowych w okresie 2010-2013. Jednostronne, poważne cięcia finansowania nie mogą być zaakceptowane i narażą na szwank wiarygodność UE jako godnego zaufania partnera krajów AKP. Ponadto rozpoczęcie wdrażania środków towarzyszących w odniesieniu do bananów zostało znacznie opóźnione ze względu na przedłużające się negocjacje legislacyjne, tak więc płatności w ramach środków towarzyszących w odniesieniu do bananów nie powinny być dodatkowo opóźniane. Projekt poprawki 5449 === DEVE/5449 === Przedłożona przez: Charles Goerens Pozycja 19 08 01 02 Wsparcie finansowe dla Palestyny i na rzecz procesu pokojowego i UNRWA w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa i partnerstwa 6

19 08 01 02 200 000 000 180 000 000 200 000 000 233 300 000 200 000 000 180 000 000 150 000 000 170 000 000 350 000 000 350 000 000 Ogółem 200 000 000 180 000 000 200 000 000 233 300 000 200 000 000 180 000 000 150 000 000 170 000 000 350 000 000 350 000 000 Bez wystarczających środków UNRWA, która musi się zmierzyć z następstwami arabskich rewolucji, nie będzie w stanie świadczyć podstawowych zapewnianych przez nią usług przez cały rok 2013. Ponadto zważywszy na rzeczywisty poziom płatności dokonanych z tej linii budżetowej w poprzednich latach budżetowych bardziej rozsądne wydaje się ustalenie kwoty w tej linii na 350 000 000 EUR od początku, aby uniknąć konieczności korygowania budżetu w ciągu roku. Projekt poprawki 5420 === DEVE/5420 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 19 08 01 02 Wsparcie finansowe dla Palestyny i na rzecz procesu pokojowego i UNRWA w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa i partnerstwa 19 08 01 02 200 000 000 180 000 000 200 000 000 233 300 000 200 000 000 180 000 000 53 300 000 200 000 000 233 300 000 Ogółem 200 000 000 180 000 000 200 000 000 233 300 000 200 000 000 180 000 000 53 300 000 200 000 000 233 300 000 Bez odpowiedniego poziomu finansowania UNRWA nie będzie wstanie pełnić swych podstawowych zadań w 2013 r. Jakiekolwiek cięcia środków na płatności mogłyby doprowadzić do zawieszenia przed końcem roku świadczenia pomocy dla najbardziej narażonych rodzin i uchodźców. Projekt poprawki 5408 === DEVE/5408 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Artykuł 21 04 01 Środowisko i zrównoważone zarządzanie zasobami naturalnymi, w tym energią 21 04 01 200 713 000 162 275 032 217 150 000 162 000 000 209 650 000 124 000 000 24 639 000 55 139 000 234 289 000 179 139 000 Ogółem 200 713 000 162 275 032 217 150 000 162 000 000 209 650 000 124 000 000 24 639 000 55 139 000 234 289 000 179 139 000 Środki przeznaczone na klimat muszą być nowe i dodatkowe w stosunku do już zaprogramowanych środków na współpracę rozwojową w ramach instrumentu DCI. Aby zapobiec wstrzymaniu udzielanej pomocy na niekorzyść kluczowych celów w zakresie rozwoju, kwotę dodatkowego finansowania w zakresie środków na zobowiązania należy zwiększyć do 63 mln EUR. 7

Cięcia środków na płatności narażą na szwank zobowiązania UE w odniesieniu do inicjatywy ONZ Zrównoważona energia dla wszystkich i mogą mieć wpływ na jeden z głównych instrumentów unijnych w zakresie zwalczania zmian klimatycznych, Sojusz na rzecz Przeciwdziałania Zmianom Klimatycznym, a także na przygotowanie krajowych przystosowawczych programów działań (NAPA). Projekt poprawki 5409 === DEVE/5409 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 21 05 01 03 Inne aspekty rozwoju ludzkiego i społecznego Zmień dane liczbowe i uwagi w następujący sposób: 21 05 01 03 71 440 000 17 683 206 40 300 000 23 000 000 40 300 000 17 500 000 9 700 000 12 500 000 50 000 000 30 000 000 Ogółem 71 440 000 17 683 206 40 300 000 23 000 000 40 300 000 17 500 000 9 700 000 12 500 000 50 000 000 30 000 000 Wsparcie finansowe jest przeznaczone na działania... zatrudnienie i spójność społeczna; oraz 3) dzieci i młodzież. Część środków w drugim obszarze priorytetowym (zatrudnienie i spójność społeczna) ma zostać wykorzystana na poprawę dostępu do systemów zabezpieczenia społecznego w krajach rozwijających się. Środki powinny obejmować ułatwianie dialogu politycznego z krajami partnerskimi na temat ochrony socjalnej oraz wsparcie krajów partnerskich, jeśli chodzi o wprowadzanie nienastawionych na zysk systemów ubezpieczeniowych o szerokim zakresie ubezpieczenia, w tym poprzez zwiększanie zdolności instytucjonalnych, zachęcanie do transferu wiedzy fachowej i wspieranie inicjatyw społeczeństwa obywatelskiego. Należy zwiększyć środki przyznane na zatrudnienie i spójność społeczną. Korzystając z szerokiej gamy strategii i doświadczeń zgromadzonych przez UE w tej dziedzinie, Komisja powinna przeznaczyć dodatkowe fundusze na poprawę dostępu do systemów zabezpieczenia społecznego. Dodatkowe finansowanie będzie wspierało planowany komunikat na temat ochrony socjalnej, który zaoferuje UE wszechstronne ramy polityczne dotyczące jej działań w dziedzinie ochrony socjalnej w krajach rozwijających się. Projekt poprawki 5427 === DEVE/5427 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 21 02 01 Bezpieczeństwo żywnościowe 21 02 01 246 264 700 181 366 213 258 629 000 185 000 000 252 629 000 181 000 000 6 000 000 4 000 000 258 629 000 185 000 000 Ogółem 246 264 700 181 366 213 258 629 000 185 000 000 252 629 000 181 000 000 6 000 000 4 000 000 258 629 000 185 000 000 8

W 2010 r. UE przyjęła ramy polityczne pomocy krajom rozwijającym się w rozwiązaniu problemu braku bezpieczeństwa żywieniowego. Rada wezwała UE i państwa członkowskie do zwiększenia wsparcia dla rolnictwa, na rzecz bezpieczeństwa żywnościowego i odżywiania się (konkluzje z 10.5.2010 r.). W agendzie na rzecz zmian przedstawiono rolnictwo jako obszar strategiczny do promowania zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu, co zostało potwierdzone przez Radę (konkluzje z 14.5.2012 r.). Powtarzające się kryzysy żywnościowe np. w regionie Sahelu i Rogu Afryki wymagają nie tylko pomocy nadzwyczajnej, lecz również interwencji strukturalnych. Projekt poprawki 5428 === DEVE/5428 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 21 03 01 Podmioty niepubliczne Rozwój 21 03 01 198 461 980 175 638 859 208 700 000 175 000 000 203 700 000 175 000 000 5 000 000 208 700 000 175 000 000 Ogółem 198 461 980 175 638 859 208 700 000 175 000 000 203 700 000 175 000 000 5 000 000 208 700 000 175 000 000 Proponowane cięcia nadszarpną zdolność UE do zapewnienia wsparcia dla podmiotów niepublicznych, które w znacznym stopniu przyczyniają się do realizacji milenijnych celów rozwoju do 2015 r. Z politycznego punktu widzenia stanowi to wyraźnie negatywny sygnał w okresie, w którym UE powinna potwierdzić zobowiązanie się do wspierania społeczeństwa obywatelskiego i władz lokalnych w krajach rozwijających się. Projekt poprawki 5429 === DEVE/5429 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 21 03 02 Władze lokalne Rozwój 21 03 02 32 556 020 11 454 708 35 700 000 19 600 000 33 700 000 10 600 000 2 000 000 25 100 000 35 700 000 35 700 000 Ogółem 32 556 020 11 454 708 35 700 000 19 600 000 33 700 000 10 600 000 2 000 000 25 100 000 35 700 000 35 700 000 Z politycznego punktu widzenia proponowane cięcia wysyłają wyraźnie negatywny sygnał w okresie, w którym UE powinna potwierdzić swe wsparcie dla władz lokalnych w krajach rozwijających się, które odgrywają kluczową rolę w realizacji milenijnych celów rozwoju do 2015 r. na szczeblu lokalnym. W każdy roku minionego trzyletniego okresu środki na zobowiązania musiały zostać znacznie zwiększone, 9

co świadczy o tym, że ta pozycja budżetowa jest chronicznie niedofinansowana. Proponowane cięcia w środkach na płatności osłabią zdolność Komisji do dotrzymania zobowiązań umownych w ramach tej pozycji budżetowej. Projekt poprawki 5451 === DEVE/5451 === Przedłożona przez: Michael Cashman Pozycja 21 05 01 01 Zdrowie Zmień dane liczbowe i uwagi w następujący sposób: 21 05 01 01 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 15 000 000 25 000 000 62 552 000 40 000 000 Ogółem 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 15 000 000 25 000 000 62 552 000 40 000 000 Aby zrealizować milenijne cele rozwoju nr 4, 5 i 6 w zakresie zwalczania śmiertelności i zachorowalności matek i niemowląt oraz osiągnięcia uniwersalnego dostępu do zdrowia reprodukcyjnego pilnie konieczne jest stałe wsparcie na rzecz wzmocnienia systemów zdrowia. Z tego powodu należy przeznaczyć większe fundusze na te programy w ramach kontinuum polegającego na prewencji, opiece, informowaniu i usługach, w tym usługach z zakresu planowania rodzinnego zgodnie z podejściem opartym na prawach człowieka odzwierciedlonym w programie działań Międzynarodowej Konferencji na temat Ludności i Rozwoju popartym przez państwa członkowskie Unii Europejskiej.Środki te przeznaczone są na zapewnienie wsparcia finansowego dla działań prowadzonych w krajach rozwijających się oraz w krajach sąsiadujących z Europą w zakresie elementu tematycznego Zdrowie w ramach programu tematycznego Inwestowanie w ludzi. Usuń następujący tekst: Wsparcie finansowe przeznaczone jest na działania w czterech priorytetowych obszarach: 1) zwalczanie chorób związanych z ubóstwem i chorób zaniedbanych, skoncentrowanie wysiłków na chorobach zakaźnych oraz chorobach, którym można zapobiec poprzez szczepienia; 2) poprawa opieki zdrowotnej nad matkami, zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego w krajach rozwijających się; 3) zapewnienie bardziej powszechnego dostępu do służby zdrowia, towarów i usług zdrowotnych; oraz 4) utrzymywanie równowagi między profilaktyką, leczeniem i opieką, ze szczególnym uwzględnieniem profilaktyki. Środki te nie mogą zostać udostępnione Światowemu Funduszowi na rzecz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią (GFATM). Część środków zostanie przeznaczona na pomoc techniczną w krajach beneficjentów. Środki te uzupełnią rolę GFATM jako podmiotu finansującego, gdyż dzięki nim uruchomiony zostanie skoordynowany i skuteczny mechanizm wsparcia technicznego pozwalający na skuteczne wykorzystanie środków z funduszu światowego. Z programu skorzystać mają przede wszystkim państwa, do których zastosowanie ma Instrument Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI). Jednakże zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1905/2006 przy przydziale środków na sfinansowanie działań, z których korzystają państwa objęte Europejskim Instrumentem Sąsiedztwa i Partnerstwa w ramach programów tematycznych, dla państw tych przewidziana jest pula odpowiadająca 6 % ogółu środków na realizację danego programu w okresie 2007 2013. Wszelkie dochody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw będących donatorami (w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapublicznych) lub organizacji międzynarodowych na rzecz finansowania kosztów określonych projektów w dziedzinie pomocy 10

zewnętrznej lub programów finansowanych przez Unię, którymi zarządza Komisja w ich imieniu i które są realizowane w oparciu o odpowiedni podstawowy akt prawny, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków. Te wkłady zapisane w artykule 6 3 3 zestawienia dochodów stanowią dochody przeznaczone na określony cel w myśl art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego. Kwoty zapisane w pozycji wydatków na wsparcie administracyjne zostaną określone w porozumieniu o wkładzie finansowym dla każdego programu operacyjnego i średnio nie będą przekraczać 4 % wkładów na odpowiednie programy w każdym rozdziale. Środki te przeznaczone są również na pokrycie wydatków na suplementację cynkiem i innymi mikroelementami w leczeniu i profilaktyce biegunki i niedożywienia w krajach rozwijających się. Środki te przeznaczone są na zapewnienie wsparcia finansowego dla działań prowadzonych w krajach rozwijających się oraz w krajach sąsiadujących z Europą w zakresie elementu tematycznego Zdrowie w ramach programu tematycznego Inwestowanie w ludzi. Ze środków ujętych w niniejszym tytule i w ramach drugiego priorytetu (poprawa zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego w krajach rozwijających się) należy w szczególności finansować interwencje w krajach o krytycznych wskaźnikach dotyczących opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, aby eliminować wąskie gardła oraz promować dobre praktyki zmierzające do osiągnięcia milenijnego celu rozwoju nr 5 ( Poprawić opiekę zdrowotną nad matkami ) do 2015 r. i wspierania pełnej realizacji programu działań ICPD, w szczególności poprzez wspieranie tworzenia zdolności do opracowywania i wdrażania krajowych strategii politycznych w dziedzinie opieki zdrowotnej nad matkami, zdrowia reprodukcyjnego i planowania rodziny w ramach wzmacniania systemów opieki zdrowotnej. Jeżeli pomocy udziela się w postaci wsparcia budżetowego, Komisja wspiera wysiłki krajów partnerskich w tworzeniu nadzoru parlamentarnego i audytu oraz zapewnieniu przejrzystości zgodnie z art. 25 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1905/2006. Ponieważ do 2015 r. zostały tylko dwa lata odpowiednie fundusze powinny zostać przeznaczone na milenijne cele rozwoju nr 4, 5 i 6, które mają największe zaległości. Projekt poprawki 5430 === DEVE/5430 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 21 05 01 01 Zdrowie 21 05 01 01 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 11 000 000 15 000 000 58 552 000 30 000 000 Ogółem 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 11 000 000 15 000 000 58 552 000 30 000 000 Proponowane cięcia środków na zobowiązania będą miały bezpośredni negatywny wpływ na wkład UE w realizację milenijnego celu rozwoju 4 dotyczącego zdrowia dzieci i milenijnego celu rozwoju 5 dotyczącego opieki zdrowotnej nad matkami do 2015 r. Proponowane zmniejszenie środków na płatności narazi na szwank przewidywalność pomocy UE, wiarygodność UE jako donatora wobec jej partnerów oraz zdolność Komisji do dotrzymywania swych zobowiązań umownych w ramach tej pozycji budżetowej. Projekt poprawki 5462 === DEVE/5462 === Przedłożona przez: Konrad Szymański 11

Pozycja 21 05 01 01 Zdrowie Zmień uwagi w następujący sposób: 21 05 01 01 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 Ogółem 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 Środki te przeznaczone są na zapewnienie wsparcia... ramach programu tematycznego Inwestowanie w ludzi. Wsparcie finansowe przeznaczone jest na działania w czterech priorytetowych obszarach:zwalczanieobszarach: 1) zwalczanie chorób związanych z ubóstwem i chorób zaniedbanych, skoncentrowanie wysiłków na chorobach zakaźnych oraz chorobach, którym można zapobiec poprzez szczepienia; 2) poprawa opieki zdrowotnej nad matkami, zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego w krajach rozwijających się; 3) zapewnienie bardziej powszechnego dostępu do służby zdrowia, towarów i usług zdrowotnych; oraz 4) utrzymywanie równowagi między profilaktyką, leczeniem i opieką, ze szczególnym uwzględnieniem profilaktyki. ubóstwem i chorób zaniedbanych, skoncentrowanie wysiłków na chorobach zakaźnych oraz chorobach, którym można zapobiec poprzez szczepienia; (2) poprawa zdrowia matek, zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego, podstawowej opieki zdrowotnej, opieki nad matkami, ginekologii i położnictwa zgodnie z definicją Światowej Organizacji Zdrowia w krajach rozwijających się; (3) zapewnienie bardziej powszechnego dostępu do służby zdrowia kobietom i mężczyznom, towarów i usług zdrowotnych; oraz 4) utrzymywanie równowagi między profilaktyką, leczeniem i opieką, ze szczególnym uwzględnieniem profilaktyki. W odniesieniu do międzynarodowych prawnie wiążących instrumentów w dziedzinie praw człowieka, wspólnotowego dorobku prawnego UE, a także uprawnień politycznych Unii w tym zakresie, niniejsza linia budżetowa nie powinna być interpretowana jako dająca podstawę prawną do finansowania, pośrednio lub bezpośrednio, aborcji podczas realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5. Słownictwo WHO; budżet UE 2012 (sekcja 3, tytuł 21); Międzynarodowa konferencja dotycząca podstawowej opieki zdrowotnej, 56 zgromadzenie WHO, dok. A 56/27, Ałma Ata, 24 kwietnia 2003 r.; deklaracja Zgromadzenia Parlamentarnego AKP A (2010) 21584 z dnia 20 października 2010 r.; rezolucja Parlamentu Europejskiego P7_TA(2012)0301 z dnia 5 lipca 2012 r. ( 1, 2 i 8). Projekt poprawki 5463 === DEVE/5463 === Przedłożona przez: Konrad Szymański Pozycja 21 05 01 01 Zdrowie Zmień uwagi w następujący sposób: 21 05 01 01 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 12

Ogółem 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 Z programu skorzystać mają przede wszystkim państwa,... na realizację danego programu w okresie 2007 2013. Wszelkie dochody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw będących donatorami (w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapublicznych) lub organizacji międzynarodowych na rzecz finansowania kosztów określonych projektów w dziedzinie pomocy zewnętrznej lub programów finansowanych przez Unię, którymi zarządza Komisja w ich imieniu i które są realizowane w oparciu o odpowiedni podstawowy akt prawny, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków. Te wkłady zapisane w artykule 6 3 3 zestawienia dochodów stanowią dochody przeznaczone na określony cel w myśl art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego. Kwoty wpisanezapisane w pozycji wydatków na wsparcie administracyjne zostaną określone w porozumieniu o wkładzie finansowym dla każdego programu operacyjnego i średnio nie będą przekraczać 4 % wkładów na odpowiednie programy w każdym rozdziale. Środki te przeznaczone są również na pokrycie wydatków na suplementację cynkiem i innymi mikroelementami w leczeniu i profilaktyce biegunki i niedożywienia w krajach rozwijających się. Środki te przeznaczone są na zapewnienie wsparcia finansowego dla działań prowadzonych w krajach rozwijających się oraz w krajach sąsiadujących z Europą w zakresie elementu tematycznego Zdrowie w ramach programu tematycznego Inwestowanie w ludzi. Usuń następujący tekst: Środki te przeznaczone są na zapewnienie wsparcia finansowego dla działań prowadzonych w krajach rozwijających się oraz w krajach sąsiadujących z Europą w zakresie elementu tematycznego Zdrowie w ramach programu tematycznego Inwestowanie w ludzi. Ze środków ujętych w niniejszym tytule i w ramach drugiego priorytetu (poprawa zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego w krajach rozwijających się) należy w szczególności finansować interwencje w krajach o krytycznych wskaźnikach dotyczących opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, aby eliminować wąskie gardła oraz promować dobre praktyki zmierzające do osiągnięcia milenijnego celu rozwoju nr 5 ( Poprawić opiekę zdrowotną nad matkami ) do 2015 r. i wspierania pełnej realizacji programu działań ICPD, w szczególności poprzez wspieranie tworzenia zdolności do opracowywania i wdrażania krajowych strategii politycznych w dziedzinie podstawowej opieki zdrowotnej, opiekiopieki zdrowotnej nad matkami, zdrowia reprodukcyjnego, ginekologii i położnictwa zgodnie z definicją Światowej Organizacji Zdrowia orazreprodukcyjnego i planowania rodziny, w tym metod opartych na wiedzy o płodności,rodziny w ramach wzmacniania systemów opieki zdrowotnej. W odniesieniu do międzynarodowych prawnie wiążących instrumentów w dziedzinie praw człowieka, wspólnotowego dorobku prawnego UE, a także uprawnień politycznych Unii w tym zakresie, niniejsza linia budżetowa nie powinna być interpretowana jako dająca podstawę prawną do finansowania, pośrednio lub bezpośrednio, aborcji podczas realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5. Słownictwo WHO; Uzgodnione stanowisko w ICPD (A/CONF.171/13, sprawozdanie Międzynarodowej Konferencji na temat Ludności i Rozwoju, 18 października 1994 r., 7.24); budżet UE 2012 (sekcja 3, tytuł 21); Międzynarodowa konferencja dotycząca podstawowej opieki zdrowotnej, 56 zgromadzenie WHO, dok. A 56/27, Ałma Ata, 24 kwietnia 2003 r.; deklaracja Zgromadzenia Parlamentarnego AKP A (2010) 21584 z dnia 20 października 2010 r.; rezolucja Parlamentu Europejskiego P7_TA(2012)0301 z dnia 5 lipca 2012 r. ( 1, 2 i 8). 13

Projekt poprawki 5464 === DEVE/5464 === Przedłożona przez: Konrad Szymański Pozycja 21 05 01 01 Zdrowie Zmień uwagi w następujący sposób: 21 05 01 01 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 Ogółem 38 190 000 15 463 856 58 552 000 30 000 000 47 552 000 15 000 000 47 552 000 15 000 000 Jeżeli pomocy udziela się w postaci wsparcia budżetowego,... 25 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1905/2006. Przy wdrażaniu zakazu przymusu w dziedzinach seksualności i zdrowia reprodukcyjnego 1, sformułowanego przez Międzynarodową Konferencję w sprawie Ludności i Rozwoju (ICPD), która odbyła się w Kairze, oraz w odniesieniu do międzynarodowych prawnie wiążących instrumentów w dziedzinie praw człowieka, wspólnotowego dorobku prawnego UE, a także uprawnień politycznych w tym zakresie, wsparcie Unii w ramach pozycji budżetowej 21 05 01 01 nie powinno być udzielane żadnej władzy, organizacji lub na rzecz programu, które promują, wspierają lub uczestniczą w zarządzaniu jakimikolwiek działaniami obejmującymi takie naruszenia praw człowieka, jak przymusowa aborcja, przymusowa sterylizacja kobiet i mężczyzn, determinowanie płci płodu wynikające z prenatalnej selekcji płci lub dzieciobójstwo, szczególnie gdy takie działania prowadzone są ze stosowaniem presji psychologicznej, społecznej, ekonomicznej lub prawnej. Komisja powinna przedstawić sprawozdanie z realizacji unijnej pomocy zagranicznej obejmującej programy w zakresie planowania rodziny. Uzgodnione stanowisko w oparciu o słownictwo WHO; ICPD (A/CONF.171/13, sprawozdanie Międzynarodowej Konferencji na temat Ludności i Rozwoju, 18 października 1994 r., 7.24); budżet UE 2012 (sekcja 3, tytuł 21); Międzynarodowa konferencja dotycząca podstawowej opieki zdrowotnej, 56 zgromadzenie WHO, dok. A 56/27, Ałma Ata, 24 kwietnia 2003 r.; deklaracja Zgromadzenia Parlamentarnego AKP A (2010) 21584 z dnia 20 października 2010 r.; rezolucja Parlamentu Europejskiego P7_TA(2012)0301 z dnia 5 lipca 2012 r. ( 1, 2 i 8). Projekt poprawki 5431 === DEVE/5431 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 21 05 01 02 Edukacja 21 05 01 02 p.m. 8 113 752 40 693 000 9 000 000 35 693 000 8 000 000 5 000 000 1 000 000 40 693 000 9 000 000 1 A/CONF.171/13, sprawozdanie ICPD, 18 października 1994, 7.24 14

Ogółem p.m. 8 113 752 40 693 000 9 000 000 35 693 000 8 000 000 5 000 000 1 000 000 40 693 000 9 000 000 Proponowane cięcia środków na zobowiązania będą miały bezpośredni negatywny wpływ na wkład UE w realizację milenijnego celu rozwoju 2 dotyczącego powszechnej edukacji do 2015 r. Proponowane zmniejszenie środków na płatności narazi na szwank przewidywalność pomocy UE, wiarygodność UE jako donatora wobec jej partnerów oraz zdolność Komisji do dotrzymywania swych zobowiązań umownych w ramach tej pozycji budżetowej. Projekt poprawki 5432 === DEVE/5432 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Pozycja 21 05 01 04 Równouprawnienie płci 21 05 01 04 p.m. 12 958 139 p.m. 10 000 000 p.m. 8 000 000 2 000 000 p.m. 10 000 000 Ogółem p.m. 12 958 139 p.m. 10 000 000 p.m. 8 000 000 2 000 000 p.m. 10 000 000 Proponowane cięcia będą miały bezpośredni negatywny wpływ na wkład UE w realizację milenijnego celu rozwoju 3 dotyczącego promowania równouprawnienia płci i wzmocnienia pozycji kobiet do 2015 r. Proponowane zmniejszenie środków na płatności narazi na szwank przewidywalność pomocy UE, wiarygodność UE jako donatora wobec jej partnerów oraz zdolność Komisji do dotrzymywania swych zobowiązań umownych w ramach tej pozycji budżetowej. Projekt poprawki 5450 === DEVE/5450 === Przedłożona przez: Charles Goerens Artykuł 21 05 02 Fundusz Globalny na rzecz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią (GFATM) 21 05 02 50 000 000 47 727 951 50 000 000 50 000 000 50 000 000 47 000 000 15 000 000 18 000 000 65 000 000 65 000 000 Ogółem 50 000 000 47 727 951 50 000 000 50 000 000 50 000 000 47 000 000 15 000 000 18 000 000 65 000 000 65 000 000 Wysiłki na rzecz walki z HIV/AIDS, gruźlicą i malarią finansowane z Globalnego Funduszu przyniosły istotne i natychmiastowe rezultaty. Odpowiednie i stałe finansowanie jest niezbędne w celu utrzymania tych pomyślnych rezultatów. 15

Projekt poprawki 5433 === DEVE/5433 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 21 05 02 Fundusz Globalny na rzecz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią (GFATM) 21 05 02 50 000 000 47 727 951 50 000 000 50 000 000 50 000 000 47 000 000 3 000 000 50 000 000 50 000 000 Ogółem 50 000 000 47 727 951 50 000 000 50 000 000 50 000 000 47 000 000 3 000 000 50 000 000 50 000 000 Proponowane cięcia będą miały bezpośredni negatywny wpływ na wkład UE w realizację milenijnego celu rozwoju 6 dotyczącego walki z HIV/AIDS, malarią i innymi chorobami do 2015 r. Proponowane zmniejszenie środków na płatności narazi na szwank przewidywalność pomocy UE, wiarygodność UE jako donatora wobec jej partnerów oraz zdolność Komisji do dotrzymywania swych zobowiązań umownych w ramach tej pozycji budżetowej. Projekt poprawki 5444 === DEVE/5444 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 19 04 01 Europejski instrument na rzecz wspierania demokracji i praw człowieka (EIDHR) 19 04 01 126 665 000 103 411 196 128 165 000 95 000 000 127 665 000 89 500 000 500 000 5 500 000 128 165 000 95 000 000 Ogółem 126 665 000 103 411 196 128 165 000 95 000 000 127 665 000 89 500 000 500 000 5 500 000 128 165 000 95 000 000 Proponowane cięcia w środkach na płatności osłabią zdolność Komisji do dotrzymania zobowiązań umownych podjętych z partnerami ze strony społeczeństwa obywatelskiego w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Wspierania Demokracji i Praw Człowieka. Projekt poprawki 5448 === DEVE/5448 === Przedłożona przez: Santiago Fisas Ayxela Artykuł 19 04 03 Obserwacja wyborów 19 04 03 38 000 000 33 409 566 36 421 000 33 000 000 36 421 000 30 000 000 1 579 000 3 000 000 38 000 000 33 000 000 16

Ogółem 38 000 000 33 409 566 36 421 000 33 000 000 36 421 000 30 000 000 1 579 000 3 000 000 38 000 000 33 000 000 Misje obserwacji wyborów są bardzo użytecznym narzędziem, które posiada UE, aby pomagać krajom trzecim w organizowaniu bardziej demokratycznych i sprawiedliwych wyborów. Zachowanie poziomów finansowania z 2012 r. jest kluczowe dla powodzenia tych misji. Projekt poprawki 5445 === DEVE/5445 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju, Patrizia Toia Artykuł 19 04 03 Obserwacja wyborów 19 04 03 38 000 000 33 409 566 36 421 000 33 000 000 36 421 000 30 000 000 3 000 000 36 421 000 33 000 000 Ogółem 38 000 000 33 409 566 36 421 000 33 000 000 36 421 000 30 000 000 3 000 000 36 421 000 33 000 000 Cięcia w środkach na płatności zmniejszą pole manewru UE w zakresie szybkiego reagowania na zaproszenia do wysłania unijnej misji obserwacji wyborów i grożą koniecznością zawieszenia obserwacji wyborów na długo przed końcem roku. Projekt poprawki 5446 === DEVE/5446 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Pozycja 19 06 01 01 Reagowanie i gotowość na sytuacje kryzysowe (Instrument na rzecz Stabilności) 19 06 01 01 232 834 000 150 772 596 241 717 000 160 000 000 231 717 000 119 500 000 10 000 000 40 500 000 241 717 000 160 000 000 Ogółem 232 834 000 150 772 596 241 717 000 160 000 000 231 717 000 119 500 000 10 000 000 40 500 000 241 717 000 160 000 000 Cięcia w środkach na zobowiązania uniemożliwią UE realizację celów w zakresie budowania potencjału reagowania i gotowości na sytuacje kryzysowe zgodnie z tematycznym dokumentem strategicznym na lata 2012-2013 i wieloletnim programem indykatywnym. Inwestycje na wczesnym etapie w potencjał międzynarodowych i regionalnych organizacji i podmiotów niepaństwowych są kluczowe dla ułatwienia budowania pokoju i wczesnego pojawienia się etapu odbudowy w kolejnych fazach konfliktu. Wszelkie cięcia w środkach na płatności osłabią zdolność Komisji do dotrzymania zobowiązań umownych podjętych z partnerami odpowiedzialnymi za realizację. 17

Projekt poprawki 5447 === DEVE/5447 === Przedłożona przez: Gay Mitchell, sprawozdawca, Komisja Rozwoju Artykuł 20 02 03 Pomoc na rzecz wymiany handlowej Inicjatywy wielostronne 20 02 03 3 825 000 1 336 383 4 500 000 3 000 000 4 500 000 1 300 000 1 700 000 4 500 000 3 000 000 Ogółem 3 825 000 1 336 383 4 500 000 3 000 000 4 500 000 1 300 000 1 700 000 4 500 000 3 000 000 Proponowane cięcia w środkach na płatności osłabią zdolność Komisji do dotrzymania podjętych zobowiązań umownych w obszarze pomocy na rzecz wymiany handlowej. UE jest światowym liderem jeśli chodzi o popieranie i dostarczanie pomocy na rzecz wymiany handlowej. Te cięcia będą stanowić negatywny sygnał w momencie gdy UE w swym komunikacie pt. Handel, wzrost i rozwój redefiniuje politykę dotyczącą handlu i rozwoju dla krajów najmniej rozwiniętych, aby zapewnić, że będą mogły one wykorzystywać handel bardziej skutecznie w celu likwidacji ubóstwa. Projekt poprawki 5460 === DEVE/5460 === Przedłożona przez: Patrizia Toia Dodaj: 19 04 08 19 04 08 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Ogółem 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Treść: Projekt pilotażowy Podnoszenie świadomości i zapobieganie oblewaniu kwasem w wiejskich społecznościach w Bangladeszu Oblewanie kwasem to akt oblania kwasem ciała osoby w celu spowodowania obrażeń lub oszpecenia, motywowany zazdrością lub z zemsty. Sprawcy tych ataków oblewają ofiary kwasem, zwykle twarze, co powoduje poparzenia, niszczy tkankę skórną, często do kości, które też czasem ulegają rozpuszczeniu. Bangladesz jest jednym z krajów o największej liczbie ataków kwasem na świecie. Kraj ten wprowadził karę śmierci za oblanie kwasem i ma przepisy surowo kontrolujące sprzedaż, stosowanie, przechowywanie i międzynarodowy handel kwasami. Prawo to nie jest wiążące i jest rzadko stosowane. Tak więc należy podjąć więcej działań w terenie, aby zapobiegać nowym przypadkom. Podstawa prawna: Projekt pilotażowy w rozumieniu art. 49 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 18

25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1). Projekt pilotażowy skoncentruje się na podnoszeniu świadomości wśród młodzieży w społecznościach wiejskich. Projekt ten będzie miał na celu identyfikowanie chłopców, którzy zachowują się szowinistycznie, i zaoferuje im dostosowane do ich wieku profesjonalne porady. Dziewczętom zaoferuje szkolenia, aby mogły zidentyfikować prześladowców o zaburzonej osobowości, którzy nie tolerują odmowy. Projekt poprawki 5461 === DEVE/5461 === Przedłożona przez: Patrizia Toia Dodaj: 19 04 09 19 04 09 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Ogółem 1 000 000 1 000 000 1 000 000 1 000 000 Treść: Projekt pilotażowy Zintegrowane podejście do wspierania zniesienia okaleczania żeńskich narządów płciowych Środki te są przeznaczone na przyspieszenie zniesienia okaleczania żeńskich narządów płciowych w niektórych francuskojęzycznych krajach afrykańskich, w których ta praktyka jest często stosowana, dzięki zastosowaniu zintegrowanego podejścia, które łączy badania nad postawami i zachowaniami kobiet i mężczyzn wobec okaleczania żeńskich narządów płciowych z innowacyjnym programem szkoleniowym dla instytucji rządowych i organizacji pozarządowych w celu umożliwienia im włączenia walki z tą praktyką do ich programów/projektów rozwoju oraz kampanii uwrażliwiających / uświadamiających prowadzonych w lokalnych stacjach radiowych z zastosowaniem wysoce skutecznych narzędzi, jakimi są słuchowiska dokumentalne. Podstawa prawna: Projekt pilotażowy w rozumieniu art. 49 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1). Około 140 mln kobiet i dziewcząt zostało poddanych praktyce okaleczania narządów płciowych, a co roku 3 mln dziewcząt jest nią zagrożonych. Okaleczanie żeńskich narządów płciowych stanowi naruszenie praw człowieka przysługujących kobietom i dziewczętom i ma poważne skutki dla ich zdrowia psychofizycznego. Projekty powinny być bardziej skuteczne, mając na celu ustanowienie zintegrowanego podejścia polegającego na połączeniu walki z tą praktyką z analizą i planowaniem pod kątem płci oraz zintegrowaniu jej jako kwestii przekrojowej z wszystkimi programami i projektami rozwojowymi. Projekt poprawki 5415 === DEVE/5415 === Przedłożona przez: Michael Cashman 19

Artykuł 21 03 03 Działanie przygotowawcze Regionalna afrykańska sieć organizacji społeczeństwa obywatelskiego na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 Zmień dane liczbowe i uwagi w następujący sposób: 21 03 03 2 000 000 1 000 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 1 500 000 Ogółem 2 000 000 1 000 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 1 500 000 Milenijny cel rozwoju nr 5 Poprawa opieki zdrowotnej nad matkami jest celem milenijnym pozostającym w tyle za większością innych celów. Regionalna afrykańska siećśrodki te są przeznaczone na sfinansowanie utworzenia wschodnioafrykańskiej regionalnej sieci organizacji działających na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 ma na celu rozwiązanie problemu braku zdolności w zakresie tworzenia sieci i możliwości zajmowania jednolitego stanowiska przez organizacje społeczeństwa obywatelskiego (CSO).5, która to sieć skupiałaby działające platformy organizacji społeczeństwa obywatelskiego zajmujące się doradztwem i świadczeniem usług z Kenii, Tanzanii, Ugandy, Rwandy i Burundi krajów, których wskaźniki dotyczące opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego są jednymi z najgorszych na świecie. Ta sieć na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 będzie służyła jako nieformalne forum wymiany koncepcji, informacji i doświadczeń w dziedzinie opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, a także będzie dostarczała organizacjom w niej zrzeszonym możliwości współpracy międzynarodowej w celu podkreślenia pilnej potrzeby zwrócenia większej uwagi w wymiarze politycznym i finansowym na milenijny cel rozwoju nr 5. Sieć skupiać będzie działające platformy organizacji społeczeństwa obywatelskiego zajmujące się doradztwem i świadczeniem usług z Kenii, Tanzanii, Ugandy, Rwandy i Burundi krajów, których wskaźniki dotyczące opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego są jednymi z najgorszych na świecie. Ta sieć na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 będzie służyła jako nieformalne forum wymianydo działań prowadzonych w ramach tego projektu będą należały: ustanowienie sekretariatu sieci w jednej z organizacji zrzeszonych, ustanowienie wirtualnej platformy w celu rozpowszechniania informacji i najlepszych praktyk, informacji i doświadczeń w dziedzinie opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, a także będzie dostarczała organizacjom w niej zrzeszonym możliwości współpracy międzynarodowej w celu podkreślenia pilnej potrzeby zwrócenia większej uwagi w wymiarze politycznym i finansowym na milenijny cel rozwoju nr 5. Dlatego sieć ta będzie idealnym polem testowym dla nowego programu tematycznego CSO LA w ramach Instrumentu Finansowania Współpracypraktyk oraz dzielenia się nimi, jak też organizacja wydarzeń regionalnych mających na rzecz Rozwoju 2014-2020 w celu uwypuklenia w zrównoważony sposób lepszych programów w zakresie budowania potencjału.celu poprawę opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego w regionie. Zwiększenie przeznaczone jest na zapewnienie samowystarczalności wschodnioafrykańskiej regionalnej sieci organizacji działających na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 ustanowionych w ramach PA w celu zapewnienia, że sieć będzie w stanie w perspektywie długoterminowej wspierać kwestie związane z opieką zdrowotną nad matkami i zdrowiem reprodukcyjnym w procesie decyzyjnym na szczeblu krajowym i regionalnym, tak by osiągnąć do 2015 r. milenijny cel rozwoju nr 5. Sieć została ustanowiona po upływie tylko jednego roku. W celu zapewnienia samowystarczalności i zagwarantowania, że członkowie przejmą sprawy we własne ręce i stworzą samodzielną strategię i odpowiednie źródła finansowania, potrzebny jest dodatkowy rok.. 20

Projekt poprawki 5474 === DEVE/5474 === Przedłożona przez: Martin Kastler, Anna Záborská, Konrad Szymański Artykuł 21 03 03 Działanie przygotowawcze Regionalna afrykańska sieć organizacji społeczeństwa obywatelskiego na rzecz realizacji milenijnego celu rozwoju nr 5 Zmień uwagi w następujący sposób: 21 03 03 2 000 000 1 000 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 Ogółem 2 000 000 1 000 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 p.m. 500 000 Do działań prowadzonych w ramach tego projektu będą... nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego w regionie. Przy wdrażaniu zakazu przymusu w dziedzinach seksualności i zdrowia reprodukcyjnego 2, sformułowanego przez Międzynarodową Konferencję w sprawie Ludności i Rozwoju (ICPD), która odbyła się w Kairze, oraz w odniesieniu do międzynarodowych prawnie wiążących instrumentów w dziedzinie praw człowieka, wspólnotowego dorobku prawnego UE, a także uprawnień politycznych w tym zakresie, wsparcie Unii w ramach pozycji budżetowej 21 03 03 nie powinno być udzielane żadnej władzy, organizacji lub na rzecz programu, które promują, wspierają lub uczestniczą w zarządzaniu jakimikolwiek działaniami obejmującymi takie naruszenia praw człowieka, jak przymusowa aborcja, przymusowa sterylizacja kobiet i mężczyzn, determinowanie płci płodu wynikające z prenatalnej selekcji płci lub dzieciobójstwo, szczególnie gdy takie działania prowadzone są ze stosowaniem presji psychologicznej, społecznej, ekonomicznej lub prawnej. Komisja powinna przedstawić sprawozdanie z realizacji unijnej pomocy zagranicznej obejmującej programy w zakresie planowania rodziny. Uzgodnione stanowisko w oparciu o słownictwo WHO; ICPD (A/CONF.171/13, sprawozdanie ICPD, 18 października 1994 r., 7.24); budżet UE 2012 (sekcja III, tytuł 21); Międzynarodowa konferencja dotycząca podstawowej opieki zdrowotnej, 56 zgromadzenie WHO, dok. A 56/27, Ałma Ata, 24 kwietnia 2003 r.; deklaracja Zgromadzenia Parlamentarnego AKP A (2010) 21584 z dnia 20 października 2010 r.; rezolucja Parlamentu Europejskiego P7_TA(2012)0301 z dnia 5 lipca 2012 r. ( 1, 2 i 8). Projekt poprawki 5416 === DEVE/5416 === Przedłożona przez: Filip Kaczmarek Dodaj: 21 04 07 21 04 07 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Ogółem 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 2 A/CONF.171/13, sprawozdanie ICPD, 18 października 1994 r., 7.24 21

Treść: Projekt pilotażowy Bezpośrednie monitorowanie gospodarki terenami nieuprawnymi (PRM) w Kenii, Ugandzie, Tanzanii i Etiopii. Środki przeznaczone są na wdrożenie instrumentu bezpośredniego monitorowania gospodarki terenami nieuprawnymi (PRM) w trzech różnych obszarach terenów nieuprawnych w Kenii, Ugandzie i Tanzanii. System pasterskiej hodowli zwierząt zależy od mobilności, dostępu do pastwisk i wody w celu radzenia sobie zarówno z sezonową zmiennością zasobów, jak i periodyczną suszą. Jednakże wraz z rosnącymi problemami w regionie Rogu Afryki, interesami ukierunkowanymi na wielkie połacie gruntów, utratą różnorodności biologicznej, następstwami zmian klimatycznych, brakiem bezpieczeństwa żywnościowego, wzrostem liczby ludności oraz brakiem spójnych strategii politycznych w odniesieniu do zarządzania terenami nieuprawnymi i procesu decyzyjnego na tych obszarach, zagrożone są systemy hodowli zwierząt na terenach nieuprawnych i ich produktywność. Dlatego zachodzi pilna potrzeba ustanowienia kompleksowego podejścia w zakresie zarządzania terenami nieuprawnymi w Afryce Wschodniej. Niniejszy projekt pilotażowy ma składać się z trzech etapów: Etap 1: zbadanie PRM i mapowanie tras wędrówek zwierząt hodowlanych - poświęcony gromadzeniu i mapowaniu informacji o różnych zasobach i ich wykorzystaniu na terenach nieuprawnych, zainteresowanych stronach i użytkownikach; Etap 2: negocjacje w sprawie PRM i ułatwienie wsparcia prawnego dla tras wędrówek zwierząt hodowlanych - poświęcony określeniu instytucji zarządzania terenami nieuprawnymi i negocjacjom z nimi, poprzez bezpośrednią ocenę zasobów terenów nieuprawnych, obszar geograficzny, za który powinny być odpowiedzialne, opracowanie planów zarządzania terenami nieuprawnymi, w tym monitorowanie i ocena oraz zarządzania adaptacyjne; Etap 3: wdrożenie PRM - poświęcony wdrożeniu planu zarządzania terenami nieuprawnymi i przestrzeganiu porozumienia w sprawie zarządzania terenami nieuprawnymi przez użytkowników terenów nieuprawnych, ze wsparciem stosownego organu rządowego zapewniającego niezbędną pomoc techniczną i wsparcie legislacyjne. Podstawa prawna: Projekt pilotażowy w rozumieniu art. 49 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1). Potrzebne jest kompleksowe podejście do planowania użytkowania gruntów w celu sprostania wyzwaniom związanym z terenami uprawnymi w Afryce Wschodniej, w tym w odniesieniu do zdolności przetrwania i produktywności systemów hodowli zwierząt. Uwzględniając doświadczenia i potrzeby pasterzy i innych użytkowników terenów nieuprawnych, należy opracować instrumenty zarządzania użytkowaniem gruntami w celu kierowania procesami decyzyjnymi i zapewnienia usprawnionego zarządzania terenami nieuprawnymi poprzez ustanowienie uwierzytelnionych przez stronę rządową porozumień w sprawie zarządzania terenami nieuprawnymi. Projekt poprawki 5417 === DEVE/5417 === Przedłożona przez: Ana Gomes, Olle Schmidt, Judith Sargentini, Bart Staes 22

Dodaj: 21 04 07 21 04 07 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Ogółem 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Treść: Projekt pilotażowy strategiczne inwestycje w trwały pokój i demokratyzację w regionie Rogu Afryki Ludzie i kraje w regionie rogu Afryki borykają się z dwoma podstawowymi problemami 1) brakiem demokratycznego rządu i stabilności oraz 2) brakiem demokracji/procesów demokratycznych oraz rzeczywistego udziału społeczeństwa. Oba problemy wynikają z fundamentalnego i utrzymującego się kryzysu rządów we wszystkich krajach regionu Rogu Afryki. W rzeczywistości skutki tego kryzysu odczuwane są w całej Afryce Północno-Wschodniej, a także w Europie. Dopóki nie zostaną one rozwiązane przez UE i inne podmioty za pomocą kompleksowych perspektyw, nie ma nadziei na stabilny byt, wzrost gospodarczy oraz pokój i stabilizację w regionie. Scenariusz podobny do Arabskiej Wiosny w tym regionie, bez długofalowej wizji i długoterminowych inwestycji ze strony wspólnoty międzynarodowej, będzie prowadzić do nikąd. Zaproponowany projekt pilotażowy ma zająć się tymi problemami za pomocą dwutorowej strategii o wzajemnie uzupełniających się podejściach. Oba są niezbędne w celu opracowania długoterminowych, wiarygodnych alternatyw wobec wojskowych dyktatorskich reżimów w regionie Rogu Afryki. 1) Zapewnienie odpowiedniej swobody działania społeczeństwu obywatelskiemu w połączeniu z inwestycjami strategicznymi w rzeczywiste podmioty społeczeństwa obywatelskiego. Społeczeństwo obywatelskie w regionie Rogu Afryki oraz jego diaspora w Afryce stoi w obliczu coraz większych wyzwań pod względem swobody działania oraz naruszeń praw człowieka. Polityka rządów w krajach regionu Rogu Afryki (w coraz większym stopniu) opiera się na nieufności i koncentruje się raczej na kontroli i ograniczeniach, niż na wsparciu społeczeństwa obywatelskiego i ułatwianiu jego działań. Władze w regionie Rogu Afryki postrzegają społeczeństwo obywatelskie jako zagrożenie, jeśli nie wręcz jako opozycję, i nie pozwalają na zmiany w swej polityce, a nawet na kwestionowanie jej przez społeczeństwo obywatelskie. Jednakże społeczeństwo obywatelskie odgrywa kluczową rolę w systemach i procesach demokratycznych. Dlatego opresyjne wobec społeczeństwa obywatelskiego środowisko musi zostać zakwestionowane na szczeblu krajowym i regionalnym w celu umożliwienia społeczeństwu obywatelskiemu stania się częścią procesu demokratycznego. Podmioty społeczeństwa obywatelskiego muszą zostać wzmocnione, tak by mogły skutecznie stawić czoła coraz trudniejszym warunkom do działania, jak również zająć się przyszłymi procesami demokratycznymi. 2) Wsparcie młodzieży i ruchów młodzieżowych w regionie Rogu Afryki w celu skutecznego przygotowanie ich do przyszłych zmian demokratycznych. Młodzież, zarówno w regionie Rogu Afryki, jak i w diasporze w Afryce, jest przyszłością swych krajów, lecz brak jej umiejętności i wiedzy, a także doświadczenia życiowego w pokojowym i demokratycznym środowisku. Brakuje jej również środków na rozwinięcie tych umiejętności, a tamtejsze rządy prawie nie inwestują w młodzież. W wielu przypadkach mieszka w obozach uchodźców. Przesiedlenia oraz często niejasna sytuacja prawna powodują, że nie ma szans na zdobycie wykształcenia. Dla przyszłej kadry kierowniczej i rządzącej oraz prawdziwego procesu demokratycznego kluczowe znaczenie ma zewnętrzne inwestowanie w młodzież w regionie Rogu Afryki. Inwestowanie w jej umiejętności, przy skutecznym ukierunkowaniu jej entuzjazmu, marzeń i nadziei na przyszłość, jest ze strategicznego punktu widzenia o wiele bardziej sensowne, niż inwestowanie w zmianę obecnego porządku. Za pomocą tego projektu pilotażowy inwestycjami mają być objęte następujące kraje: Sudan, Sudan Południowy, Erytrea, Etiopia, Somalia (Somaliland, Puntland) oraz Dżibuti. Projekt pilotażowy 23