Welcome to St. Priscilla Parish! Rev. Idzi Stacherczak, Pastor Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary Mrs. Anna Knap, Business Manager Mrs. Anna Ewko, Music Director Ms. Joanna Koziar, Bulletin Editor RITE OF RECONCILIATION: (Confession) 3:00 PM to 3:45 PM, Saturday or by appointment. Weekday Confession daily starting at 7:45 A.M. until morning Mass. PARISH REGISTRATION: At the rectory during office hours. Regular Office hours 9:00 AM to 7:00 PM daily. MASS SCHEDULE WEEKEND MASSES: Saturday Evening: 4:00 PM Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM WEEKDAY MASSES: Monday-Friday: 8:00 AM Saturday: 8:00 AM Mass in Polish: Wednesday & Saturday 8:30 AM HOLY DAY MASSES: 7:00 PM Vigil Mass, 8:00 11:00 AM (English) 9:00 AM 7:00 PM (Polish) WEDDINGS: Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St. Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday. BAPTISMS: English Baptisms will be held on the second and fourth Sundays of the month at 1:30 PM. Polish Baptisms will be held on the first and third Sundays. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling Rectory. Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634 773-545-8840 Fax: 773-545-8919 Sixteenth Sunday in Ordinary Time July 22, 2012 Behold, the days are coming, says the LORD, when I will raise up a righteous shoot to David. Jeremiah 23:5a
Page Two July 22, 2012 Spiritual Reflection PROPER BALANCE Jesus knew that in order to continue ministering to people he and his disciples needed occasional time alone. So he took them off to a deserted place to rest. Are you over-working, over-volunteering, overextending yourself? A good stewardship of your time requires balancing activities with proper rest and prayerfulness. Saint Benedict (485 547A.D.), the founder of many monasteries in Italy, knew that living in a community is a challenge, so he wrote his now famous Rule. The Rule was a set of instructions for the monks to ensure that they could pray, work and live in harmony. Its short chapters cover everything from how to live the spiritual life to how to live obediently and humbly and how to discipline someone who is not! Benedict also gives instruction about the daily work of the monks and how to manage a monastic community effectively. The Rule is such a balanced blend of moderate and reasonable instructions that many new religious orders adopted some form of Benedict s original. The key to the Rule is that a monk may not allow any one or two activities to take over all his time. The daily life of a monastery requires that everyone participate in an orderly balance of prayer, work, and rest. This kind of balance is much harder for lay people to achieve by themselves, when the demands of the workplace and family seem non-stop. One busy mom uses her bathroom moments to pray; a man who takes many business trips prays as he drives. Parents caring for a disabled son rely on the help of friends for a necessary time-out. An overworked single mother takes a nap every day while her children do their homework. It is difficult to pull away to refocus and refuel, but it is essential for what God is calling you to do in your life. Copyright 2011, World Library Publications. All rights reserved. WYPOCZNIJCIE NIECO... W ubiegłą niedzielę rozważaliśmy, jak Jezus rozsyłał Apostołów, aby głosili radosną nowinę o zbawieniu. Ewangelia dzisiejsza opowiada jak Apostołowie powrócili z tej pracy i opowiadali swemu Mistrzowi o tym, czego dokonali. Jezus wysłuchał ich a następnie wysłał ich na odpoczynek: Pójdźcie wy sami osobno na miejsce pustynne i odpocznijcie nieco (Mk. 6, 30). Tak się właśnie składa, że Ewangelia ta jest czytana w okresie, kiedy ludzie wykorzystują swój coroczny wypoczynek, czyli mają swoje urlopy i wakacje. Dobrze wiemy, że codzienne troski, wysiłki, różnego rodzaju napięcia i stresy ogromnie wyczerpują człowieka. Dlatego też jest rzeczą jak najbardziej wskazaną, aby choć na krótki czas oderwać się od tej zwykłej, szarej codzienności, odprężyć się i zaczerpnąć nowych sił. Nawet najdoskonalsza maszyna potrzebuje regeneracji, przerwy w pracy a cóż dopiero człowiek. Legenda głosi, że św. Jan Apostoł, kiedy był już w podeszłym wieku, często bawił się z oswojonym ptakiem. Pewnego razu odwiedził go jakiś myśliwy i głośno wyraził swoje zdziwienie, że Apostoł jak dziecko bawi się ptakiem. Wówczas św. Jan zapytał go czemu swój łuk nosi nie napięty. Łuk straciłby swoją siłę, gdyby stale był napięty - odpowiedział myśliwy. Podobnie jest i z człowiekiem, który ma dużo pracy i trosk. Żeby się nie załamał pod ich ciężarem, powinien starać się wypoczywać, stosując jakieś godziwe rozrywki - odpowiedział św. Jan Apostoł. Chrystus nie chce aby człowiek zabijał się poprzez nadmiar swojej pracy. Przesadna, niewolnicza praca jest również grzechem, podobnie jak lenistwo. Dlatego Jezus radzi wszystkim: Wypocznijcie nieco. Dajcie odpoczynek i ciału i duszy. Trzeba jednak umieć wypoczywać po chrześcijańsku. Chrześcijanie muszą zważać na to, żeby odpoczynek i rozrywka nie były dla niego zgubą pod względem duchowym i moralnym. Wielu z nas podczas tygodniowego weekendu i rocznego urlopu przestaje być chrześcijaninem. Wielu z nas czas ten spędza bez Boga, bez modlitwy, bez Mszy świętej i sakramentów świętych. Ludzie tracą wówczas nie tylko pieniądze, ale również dusze i szczęście. Zapomina się wtedy, że przykazania Boże obowiażują zarówno w domu, jak i w podróży, zarówno w pracy, jak i w czasie odpoczynku, na spacerach i na plaży, słowem - zawsze i wszędzie. Udając się na wakacje i odpoczynek, nie wolno nam wysyłać Boga na urlop, ale powinniśmy wypoczywać wraz z Nim. -ks. Idzi-
Sixteenth Sunday in Ordinary Time Page Three SIXTEENTH IN ORDINARY TIME (22) 8:30 +Józef Gajda Birthday Remembrance +Donato Allegretti (Family) Special Blessings for a wedding anniversary +Deceased Members of Burgstaller Family (Barbara) Health & Blessings for Erlinda Villegas (Family) +All Souls in Purgatory (Villegas Family) +Elaine Tovar (Family) +John Greco (Moncada Family) 10:30 O odnowienie miłości ku Bogu wśród młodzieży i powołania do służby Bożej oraz za dusze w czyśćcu cierpiące O Boże bł. w 35-tą rocz. ślubu dla Marii i Zbigniewa Sycz O szczęśliwą podróż i potrzebne łaski dla Joanny, Marka i Macieja (Babcia) W int. pewnej rodziny i o szczęśliwą podróż Podz. za otrzymane łaski z prośbą o Boże bł. na dalsze lata dla Krystyny i Jana Macheta w 40 rocz. ślubu O radość w wieczności dla: +Marian Maciąg I-sza rocz. śmierci +Paweł Dziura (Żona i Córka) +Anna Cybulska (Córka z rodziną) +Elżbieta Duda miesiąc po śmierci +Józef Kowalczyk 15-ty miesiąc po śmierci (Żona) +Victor Burzyński +Czesław Baron z okazji imienin 12:15 Nicoletta & Pietro Pelerito 60th Wedding Anniv. 6:00 +Za Wszystkich Zmarłcyh i Polecanych w Wypominkach: #26 MONDAY (23) Weekday 8:00 +Anastasia Marienfeld Death. (James Miketta) +Marian Maciag 1st Death Anniversary TUESDAY (24) Weekday 8:00 +Eleanor Gurdak (Family) WEDNESDAY (25) Saint James, Apostle 8:00 Health & Blessings for Fred Pacer on his birthday (Marge) 8:30 O Boże bł. dla Anny THURSDAY (26) Saints Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary 8:00 +Josephine Lowczynski (Family) +William McGlynn (Mary Garvin) FRIDAY (27) Weekday 8:00 +Michele Cosentino (Family) +Phyllis Scully (Brother Joseph) SATURDAY (28) Weekday 8:00 +Jean E. Motto Birthday Remembrance 8:30 +Anna Dobrzańska (Rodzina) 4:00 +John & Leonard Schultz (Lorraine DuPlantis) +Ferdinand Weiterschan +Charles Rozmarek Birthday Remembrance +Stanley Smolenski (Family) Blessings for Carola and Robert L. Fitts, Jr., on their 10th Wedding Anniversary SEVENTEENTH IN ORDINARY TIME (29) 8:30 +Peter E. Manczak Birthday Remembrance (Daniel G. Manczak Family) +Elaine Tovar (Family) 10:30 O odnowienie miłości ku Bogu wśród młodzieży i powołania do służby Bożej oraz za dusze w czyśćcu cierpiące O Boże bł. i potrzebne łaski dla Ryszarda Koziar z racji urodzin (Polska Grupa) O zdrowie, wszelkie łaski i opiekę Matki Najśw. dla Hanny Burzyńskiej i rodziny (Maria z rodziną) O zdrowie i opiekę Matki Bożej dla Marii i Casey Czochara (Córka Aldona i wnuk Adrian) O radość w wieczności dla: +Walentyna Harla (Ćorka z rodziną) +Paweł Dziura (Żona i Córka) +Hilary, Edward, Wiera i Krystyna Wilczewski (Lucjana) 12:15 6:00 WEDDING BANNS If anyone knows of cause or just impediment why these persons should not be joined together in Holy Matrimony, they must contact the Pastor. II. Melissa Walker & Chris Carco Jeśli ktoś wie o przeszkodach uniemożliwiających zawarcie Sakramentu Małżeństwa przez te osoby, prosimy o powiadomienie księdza proboszcza. William O Connor Elaine Tovar Thomas Schultz Elaine Kostrewa July 8, 2012 Currency $ 3,941.00 Checks $ 3,184.00 Loose Coin $ 6.00 Total $ 7,131.00 Weekly Goal $ 7,500.00 Budget Year to Date $ 45,000.00 Collections Year to Date $ 42,752.71 Under Budget $< 2,247.29> Thank you for your generosity and support of our Parish.
Page Four July 22, 2012 On Thursday, August 2, 2012, Bakers Square, located at 3649 N. Harlem, is having a benefit night for St. Priscilla Parish. We are thankful to our parish Catholic Women s Club for making this event a reality! 10% of all proceeds taken in from 4:00 until 8:00 P.M. will be donated to St. Priscilla, as long as each patron mentions our parish. PLEASE take advantage of the good food and pies, and simultaneously help out our parish! Thank you so much! To the right, please find a map showing the route from our church to Bakers Square on Harlem. We hope to see you there on August 2nd! St. Priscilla Let s make Thursday, August 9, another real day of support for St. Priscilla Parish. Please plan on attending the CAPS meeting at Schorsch Village at 7:00 P.M. This is always a great time to hear what is going on in our area and to raise any concerns we may have. Please make this an evening for St. Priscilla! Schorsch Village Hall 6940 W. Belmont Ave. Thursday, August 9, 2012 at 7:00 P.M. [There was a misprint on this date in last week s bulletin. We apologize for this error.]
Sixteenth Sunday in Ordinary Time Page Five Religious Education News Registration Information The rectory office is prepared to take registration for Religious Educations classes. The office has all the necessary forms that need to be filled out. A baptismal certificate is needed for anyone new to our program. In accordance with Archdiocesan policies, children preparing for First Holy Communion and/or Confirmation must be in Religious Education classes for two full years. Please remember that if you would like to request an intention for a weekend, you must request it AT LEAST ONE WEEK BEFORE the scheduled date. The tuition for Religious Education is as follows: 1 child $160.00 2 children $240.00 3 children $290.00 There is also a $30.00 registration fee that is required for each child. Sacramental Fees: Communion: $20 Confirmation: $60 Ideally, we would like to have the tuition paid in full, but realistically, I know this cannot always be done by most families. I am asking that the registration fee be paid at the time of registration. The balance of the tuition can be spread out in monthly payments. If you cannot register at the rectory, we will be having registration after the 4:00 P.M. Mass on Saturday, August 25th and Septermber 1st, and after all the Masses on Sunday, August 26th and September 2nd. There is a $10 late charge if you register after the above dates. Religious Education classes are held on Saturdays, from 9:00 until 10:45 A.M. Classes will start on September 8, 2012. For more information, please contact Judy Banasiak at the Religious Education Office at (773) 685-3785. Prosimy pamiętać, aby zamówić intencję na Mszę św. w niedzielę, należy przyjść do kancelarii parafialnej przynajmniej tydzień wcześniej. W sytuacji nadzwyczajnej, należy bezpośrednio załatwiać intencję z Księdzem w zakrystii przed Mszą św. Maksymilian Krzeminski LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND July 28th & July 29th MINISTER(S) SATURDAY 4:00 P.M. 8:30 A.M. 10:30 A.M. 12:15 P.M. 6:00 P.M. LECTOR Karl Rodriguez Donna Chesna Joanna Koziar Maura Clancy Kazimiera Ziobro COMMENTATOR Dominika Ziobro Stanisław Słonina EUCHARISTIC MINISTERS Brown Clancy Leahy Sulak Villegas Gale Kim Ward Teresa Koziar Roman Harmata Miketta Sloan Knight Stanisław Słonina Ryszard Janusiak
Page Six July 22, 2012 CAPITAL RENOVATION COLLECTION As we begin the year 2012, I would like to continue to thank all of you for contributing to our Capital Improvement Collection. The funds received from this collection stay within our parish and help us offset the costs of the increasing repairs that are coming up on our buildings and grounds. We are grateful for each of your generosity and support of our parish. Thank you for helping keep St. Priscilla Parish vibrant - both spiritually and physically! *The donations reported in today s bulletin are from July s Capital Improvement Collection.* $200 Tadeusz Suwada $125 Casey Czochara $100 Anonymous, Marion Ward $75 R. Zyszczynski $50 Wladyslaw Bielen, Stephen Jaskolka, Eunhi Kim, Adam A. & Jadwiga Kokot, Sophie & Anna Oracz, Edwin Schultz $45 Melvin Spejcher $40 Anna Bartolon, Evelyn Cademartrie, Emily Sloan $35 Nick Grossmayer $30 Anonymous, Philomena Greco, LeRoy Grochocki, Richard Hujar, Julian Malkiewicz, James Moncada, Sr., Mary Parent, Manuel Reyes $25 Anonymous, Anonymous, William Balog, Betty Cullen, Nadine Czekaj, Robert Drzewiecki, William Duffy, Rosemary Ferrier, Andrew Gaweda, Chester Kmiec, John Masters, James Miketta, Olivia Pamatmat, Edwin Peszek, Marysia Sekeres, Concetta Serio, Chester Wijas, Virginia Zyburt $20 Anonymous, Carlito Avanzado, Richard Bargi, Dorothy Castronovo, Kenneth Chrusciel, Edward Connolly, Edward Czerwinski, M. DePasquale, Karen A. Engel, Frank Firlotte, Roman Harmata, Patrick Haugh, Maria & Waclaw Hryniewiccy, Elsie Hum, Lech Izbicki, Francis Kennedy, Bennett Klauba, Jan Kocon, Richard Koziar, Boguslaw Krol, Jozef Lata, Antoni Lipka -Chudzik, Jos LoPiccolo, Tadeusz Madon, Salvatore Morreale, Jozef Moskala, Marian Rzeszutek, Tadeusz Samolyk, Antoinette Sanders, Donald Schultz, Margaret Senne, Ryszard Snopko, Soltyszewski Family, Marcin Stepek, Zbigniew Stepek, Krystyna Swiderski, Zbigniew Sycz, Barbara Taschler, Geraldine Timmreck, Kazimierz Tokarski, James Warrender, Zofia & Duane Wendolowski, Edward Wojewoda $15 Michael Busse, Jr., Kasper & Luise Doppel, Anthony Felau, Antoinette Kapusta, Frank Mizera, James R. West, Wronke $10 Anonymous, Nicholas Alleva, Angelo Alongi, H. Badzioch, Martin Barrett, Rosalie Battaglia, Pauline Beirne, Joy Belluomini, Geraldine Bobula, Waldemar Ciupinski, Stanley Cmiel, Jerzy Czarnik, TJL Czarnik, K. Czarnota, Mario Dayag, Carol Dombek, Lorraine DuPlantis, William Engel, Jack S. Ferina, Russell Ford, Jozef Gajda, Evelyn Gale, Krzysztof Glowinski, Zofia Godlewska, Gabriel Gregec, Arkadiusz Gwozdz, Krzysztof Harbaszewski, Artur Hryniewicki, Tony Inacay, Marian Janowski, Tadeusz Jaworecki, Krzysztof Kadzielawa, Leroy Knowles, Josefa Kobylarczyk, John Koziara, Stephanie Koziara, Grzegorz Kraus, Kucharski-Olvera-Yuza, Wladyslawa Kulaga, Joseph Kurzatkowski, Janina Kwasnik, Edward Lach, Roy Lacour, Nancy Lee, Jan Lesniak, Edward Luby, Wladyslaw Mikina, Jan Miklas, Jozef & Elzbieta Mikos, Lillian Miller, Wladyslaw Molek, Wieslaw Mroczkowski, Frances Muka, Adam Niewiadomski, Kazimiera Nowak, Stefan Nowik, Olkowska/Kowalczyk, Andrzej Ostojski, Wladyslaw Pater, Adam Pawlak, Eryk Piecha, Antoinette Pusateri, Florence Pytka, Frank Reckmann, Stanley Ryczek, Joseph Santelli, John Santoro, Gina Severino, Estelle Sonnenberg, Jozef Sopek, Jeffrey Stanek, Jacek Starmach, Sophie Szeszol, Rogelio Tiongco, Helen Toporek, Ronald Tralka, Theresa Tyc, Richard T. Vana, Antoinette Viola, Eugene & Emil Warta, Patrick White, Lucjana Wilczewska, Janusz Zaborowski, Mieczyslaw Ziobro, Pawel Ziolo $8 Jose Mejia $7 Virginia Knight, Niewiarowska & Prokopiuk $6 Mariusz Misterka $5 Janice Arnet, Daniel Barsella. Barbara Bess, Anne Biggins, Margaret Bogdanowicz, Piotr Bradlinski, Marian Brokos, Krzysztof Bryk, Maria Burek, Thomas Bykowski, Joseph Catanzaro, Salvatore E. Cavallaro, Tadeusz Chwala, Ellen Coleman, Franciszek Cudzich, Joseph Day, Jr., Eugenia Denisiuk, Michael DeSimone, Andrzej Domszy, Stefania Drzymala, Pawel Dziura, Daniela Fita, Anna Galas, Joanne Gogolewski, Alina Grzegorczyk, Gerardo Gutierrez, Halina Gwiazdowski, John Howe, Artur Iwan, Ewa Jamrog, D. & R. Johnson, Jay Klasek, Tadeusz & Jadwiga Kochanski, Michele Kolak, Zofia Kornacki, Zygmunt Kosobudzki, Danuta Kowal, Jesse Kulaga, Zbigniew Kwasnik, Dolores LaValle, Zdzislaw Lech, Stefan Lech, Joann Maass, Roewen Masacupan, Albert Mazur, Lucyna Misiaszek, Piotr & Zofia Modla, G. Nabor, John Nardi, Oniskiewicz/ Olszewski, Marian Prazuch, Z.T. & J. Priami, Mitchell Rakoczy, Edward Radziszewski, Michael Rife, Melecio Rodriguez, John Sherrod, Zdzislaw Siemionko, Stanislaw Slonina, Stephen Sodergren, Tadeusz Sutowski, Anne Marie Szeszol, Stanislaw Tolwinski, Henryka Turczynska, Jose Viray, Clarence Waldock, Jan Wawiorko, Helena Wincenciuk, Yuza Family, Barbara Zeman $4 Marzena Blaut, Thomas Gilleran, Jan Hapunik, Marek Wenc $3 Mieczyslawa Bubiak, Krystyna Danilkowicz, Jean Ribaudo, Mieczyslawa Smagacz, Steve Sobieraj $2 Harriett Borkowski, Manuel Hilado, Stanley Joswiak, Mark Nowakowski, B. Plucinski, A. Rodriguez, Rose Sardena-Soto, Christine Zarek $1 Donato Allegretti, Olga Angerman, Patricia Diedrich, Joseph Harenberg, Mario Pontarelli, Hilario Victa The total was $4,938.00. I thank you all again! -Fr. Idzi Stacherczak, Pastor-