* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK

PONIEDZIAŁEK

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

POLISH CULTURAL FOUNDATION

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r. ÂÂ

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00 (wtorek-sobota); 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-18:55, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:30. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00, 17:00-18:00 wieczorem oraz w soboty od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: T-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 6:55 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:30 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM, 5:00PM-6:00PM Saturdays: 9:00AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 February 10, 2019 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Paweł Zych CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Saturday, February 9 - sobota, 9 lutego 6:30am Zofia Orzechowska-siostra 7:00am Kazimierz Kuligowski 8:00am George Casillas-friends 5:30pm Henryk Kaftan-wife and children with families 7:00pm Apolonia Samsel-wnuk Marcin Sunday, February 10 - niedziela, 10 lutego 7:30am Józef Waszczuk-G. & K. Bethke 9:00am Stanisław i Regina Zielińscy-córka Danusia 10:15am Maria i Edward Dul-od Genowefy Gil 11:30am Jakub Kizer-P. Padło 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Władysława i Kazimierz Kuprel-Gosia z rodz. Kazimierz Kuligowski Włodzimierz Brzostowski-rodz. Gut Józef Stefański-Henryk i Stella Wawrzyniak Maria i Franciszek Zielinski-rodzina Stanisław Żelazek (4r.śm.)-syn Kazimierz z rodz. Anna Gołaszewska-syn Marek, synowa Joanna i Sebastian -- O błog. Boże i łaski dla parafian przyjmujących kolędę 8:00pm Kazimierz Zielinski-siostra Władysława z rodz. Monday, February 11 poniedziałek, 11 lutego 6:30am Janusz-znajomy 7:00am Kazimierz Kuligowski 9:00am ZBIOROWA i O UZDROWIENIA 7:00pm Ben Tomczyk-Cooky & Stephen Tuesday, February 12 Wtorek, 12 lutego 6:30am Stanisława Kuligowska-dzieci 7:00am Kazimierz Kuligowski 8:00am Antoni Garbacz (10r.śm.)-żona Stefania z rodz. 7:00pm Zofia i Franciszek Piekarz (r.śm.)-synowa z dziećmi Wednesday, February 13 środa, 13 lutego 6:30am Ludwik Stec-J. & S. Dynda 7:00am Regina Choinska-mąż i dzieci z rodz. 8:00am Deceased Sisters of the Holy Family of Nazareth 7:00pm ZBIOROWA Thursday, February 14 czwartek, 14 lutego 6:30am Za zmarłych z rodz. Kossakowskich i Zalewskich-Jadwiga i Franciszek Wadołowski MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 7:00am Stanisław Prostko-Marci Klein & Staff 8:00am Irene Esposito-Irene & Debra Janusz 7:00pm W intencji Grupy Pro-Life św. Maksymiliana Kolbe i III Świeckiego Zakonu Św. Franciszka Friday, February 15 piątek, 15 lutego 6:30am Kazimiera i Władysław Rybkiewicz-syn 7:00am Za dusze w czyśćcu cierpiące-jadwiga 8:00am For health and God s Blessings and needed graces for Jadwiga Bertman on her birthdayher daughters and families 7:00pm ZBIOROWA Saturday, February 16 - sobota, 16 lutego 6:30am Genowefa Truszkowska 7:00am W int. Daniela o rozeznanie drogi życiowej- Jadwiga 8:00am Mari Pierce-Wnuk family 5:30pm Władysław Mazur-R. & F. Dallari 7:00pm Joyce Wai-Krzysztof Jakubowski Sunday, February 17 - niedziela, 17 lutego 7:30am Czesława Łepko (r.śm.)-córka Chrzestna 9:00am Longin Kosiorek (9anniv.)-family 10:15am Marcin and Agata Pomichowski i Władysław Szurkowski-rodz. Pomichowski 11:30am O Boże bł. i potrzebne łaski dla Darii w dniu urodzin -rodzice 1:00pm INTENCJE ZBIOROWE Anna Sieradzka (r.śm.)-wnuczka z rodz. Józefa Para-Bożena Pokora Jerzy Wańczyk (14r.śm.)-żona, dzieci z rodzinami Genowefa Truszkowska Józef Stefański-Czesława i Andrzej Roszkowski Jan Grabarz-rodzina Cosmo Aquino-rodzina Władysław Mazur-Diane and Aniela Pitula 8:00pm Jerzy i Jan Nicpon (3r.śm.)-Małgorzata THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $7,141.00

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME February 10, 2019 SUNDAY: The second collection today is designated for the parish building maintenance fund. Our parish Flea Market is open Saturdays and Sundays from 10:00 to 2:30pm Our Parish Cafe is open Sundays from 10:00 to 2:30pm. MONDAY: Our monthly Healing Mass with anointing will be on Monday, February 11 at 9:00am in conjunction with the Feast of Our Lady of Lourdes and the World Day of the Sick. Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. Please come. The Parish Library is open Mondays from 6:30-8:00pm. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for parish expenses. IMPORTANT INFORMATION: On Mondays, there is no longer an 8:00am Mass. We invite everyone to participate in the Monday evening Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. The Sacrament of Confirmation will be administered in our parish on April 7, 2019 at 3:00pm. Adults who have not yet been Confirmed but would like to receive the Sacrament should contact the rectory by February 11. ******************************************************************************************************************************************************************* PARISH CHOIR We invite all interested persons to create a new parish choir. We believe there are many individuals among us blessed by God with a good voice, which should be used to give glory to God through liturgical song. We strongly encourage those individuals. ********************************************************************************************************************************************************************* HEATING AND COOLING SYSTEM If there are any individuals or families, who donated for the installation of the heating and cooling system, and whose names were not included on the donor wall, please contact the parish rectory. THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Our Lady of Lourdes World Day of the Sick THU / CZW Saints Cyril, Monk and Methodius, Bishop SAT / SOB Blessed Virgin Mary OGŁOSZENIA PARAFIALNE V NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 10 lutego 2019 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na utrzymanie budynków parafialnych. Pchli Targ przy naszej parafii jest otwarty w sobotę i niedzielę i Kawiarenka w niedzielę od 10:00 do 14:30. PONIEDZIAŁEK: W związku z przypadającym na 11 lutego Światowym Dniem Chorym, nasza miesięczna msza uzdrowienia z namaszczeniem sakramentem chorych będzie w poniedziałek 11 lutego o godzinie 9.00. Biblioteka parafialna jest czynna w poniedziałek od godz. 18:30 do 20:00. ŚRODA: Msza Św. i Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. PIĄTEK: Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Zapraszamy. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłą niedzielę będzie przeznaczona na opłaty parafialne. INFORMACJE: Bierzmowanie w naszej parafii odbędzie się w niedzielę 7 kwietnia 2019 roku o godzinie 15:00. Serdecznie zapraszamy osoby dorosłe, które nie mają Sakramentu Bierzmowania a planują w przyszłości zawarcie Sakramentu Małżeństwa na katechezy przygotowujące do Sakramentu Bierzmowania (w. j. polskim). Zgłoszenia przyjmujemy w biurze parafialnym do 11 lutego. ********************************************************************************************************************************************************************* CHÓR PARAFIALNY Zapraszamy osoby do tworzenia chóru parafialnego. Wierzymy że są pośród nas osoby obdarzone przez Boga dobrym głosem, który powinien być wykorzystany dla oddania chwały Bogu poprzez śpiew liturgiczny. Gorąco zachęcamy! ******************************************************************************************************************************************************************* SYSTEM CHŁODZENIA I OGRZEWANIA Jeżeli są osoby lub rodziny, które złożyły datki na budowę systemu chłodzenia i ogrzewania, a których nazwiska zostały pominięte na tablicach ofiarodawców, to prosimy te osoby o kontakt z kancelarią parafialną. ********************************************************************************************************************************************************************* CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE during the week of February 11-17 are being offered in memory of JACK HAINES requested by Stella and Al Bejnarowicz

December Page 4 29, 2013 February 10, Page 2019 7 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Our Lady of Lourdes - Mass for the sick 1 PM February 11 Msza św. w intencji chorych z okazji Matki Bożej Lourdeńskiej - 13:00 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM February 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 ADORATION 8-9:30 PM February 16 ADORACJA NS 20:00-21:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM March 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM March 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM March 2 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:30 ASH WEDNESDAY March 6 ŚRODA POPIELCOWA Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i March 7 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Zakonne - 18.30 Station of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 8 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 First Sunday of Lent March 10 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) 4 PM March 10 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Station of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 15 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 ADORATION 8-9:30 PM March 16 ADORACJA NS 20:00-21:30 St. Patrick' Day March 17 Dzień Św. Patryka Lamentations (in Polish) 4 PM March 17 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Station of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 22 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Lamentations (in Polish) 4 PM March 24 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Station of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 29 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Lamentations (in Polish) 4 PM March 31 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 SAVE THE DATE SUPERMARKET BINGO / RAFFLE March 9, 2019 St. Stanislaus Kostka Catholic Academy 12 Newel Street, Brooklyn, NY 11222 DOORS OPEN AT 12:30 PM FIRST GAME AT 2:00 PM Admission is $10.00 Includes: Coffee/cake, one (1) admission Bingo Paper & one door prize ticket Grupa Pro-Life Św.Max Kolbe zaprasza do udziału w Krucjacie Różańcowej Matki Bożej z Fatimy w Obronie Życia Poczętego w środe, 13 lutego, o 12:00 w południe, przed kościołem Św. Antoniego i Alfonsa,Greenpoint. Będziemy się modlić z transparentami o "zaniechanie aborcji, eutanazji, małżeństw tej samej płci; oraz o powrót Ameryki do Boga..". Info:Grupa Pro-life Sw.Max Kolbe - 347-938-8362

February 10, 2019 Page 5 The Annual Catholic Appeal 2018 In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: Catholic Charities service to the most needy people with the love of Christ. Migration Services assistance to immigrants. Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education Hospital Chaplains services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. Vocations programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people. Make your pledge NOW. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # 4219. Checks should be sent to the following address: Annual Catholic Appeal 2018 P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Thank God, that there are Catholic charitable organizations in existence in our diocese that offer us the opportunity to participate in bringing assistance to those who need our help. Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. Katechizacja kształcenie w duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. Kapelani szpitalni troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. Powołania - troska o powołańskie kapłańskie i zakonne. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. Złóż dar TERAZ. Napisz swoje imię, nazwisko, dokładny adres oraz sumę. Napisz nazwę parafii St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer 4219. Czeki można wysyłać na adres: Annual Catholic Appeal 2018 P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Dziękujmy Bogu, że możemy wspierać tak szlachetne dzieła, które organizacje charytatywne naszej diecezji, niosą ludziom będącym w potrzebie. https://catholicfoundationbq.org/annual-catholic-appeal/ Z powodu niskich temperatur, Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe, zwraca się z prośba do wiernych, by w razie spotkania osoby bezdomnej, jeśli KONTAKTUJE, by zadzwonic 311, jeśli NIE 911. W obu przypadkach, oczekiwać ambulansu. Jeśli nie mówisz po angielsku, dzwoń Eryka, 24godz. 347 495 7934. Info: brat Jan 347 938 8362 Serdecznie zapraszamy do nowo otwartego KEARNY BANKU, który mieści się przy 875 Manhattan Avenue, Brooklyn, NY Duży wachlarz produktów, Konkurencyjne oprecentowanie. Mówimy po polsku. Tel 718-349-1970 YOUR HELP IS NEEDED! I would like to introduce you to Elizabeth Kleven, an active member of St. Raphael s parish in Sunnyside. Ms. Kleven has been active in her community for many years, both with the church and with the United Forties Assocation; she is an avid knitter, and knits baby caps for premature infants at Elmhurst City Hospital Center. She has given to her community in many ways, and now she needs your help. She is currently receiving life sustaining hemodialysis treatments three times a week and is looking for a kidney donor. She finds the dialysis treatments taxing and they rob her of the energy she used to have. She would like to return to her active life, helping the community and her family. If you would like to contact her, or speak with a kidney transplant program, please call: Sophie Shachter, RN, BSN, Transplant Coordinator, 212-746-3525, NY Presbyterian Hospital KOŁO PRZYJACIÓŁ FUNDACJI JANA PAWŁA II W NOWYM JORKU Organizuje Pielgrzymkę do ARMENII-GRUZJI 12-22 WRZESNIA 2019, Cena: $2,775, zadatek przy zapisaniu się $1,000 pokrywa przelot lotniczy, hotele, 3 posiłki dziennie, autocar i występy. Zgloszenia: Tel. 718 383-9587, 347-563-7051 Poszukuję kobiety po 65 roku życia do zamieszkania i odpłatnej pomocy w Palm Beach, Florida p. Krystyna: 561-594-9413 Have you suffered an abortion? Experience God s love and mercy and begin the journey of healing. Please call the Sisters of Life: 866-575-0075 or e-mail: hopeandhealing@sistersoflife.org. For men, call Theresa Bonopartis at Lumina: 877-586-4621 or e-mail: Lumina@postabortionhelp.org.

Page 6 February 10, 2019 PROTEZY ZĘBOWE O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ************************************************************************************************************************************************************************************** Description: Garabandal: Only God Knows is a movie about the apparition of the Blessed Mother to four girls in Garabandal, Spain from 1961-1965. The movie will be shown starting February 1st, in New York City, Regal E-Walk Stadium 13, 247 W 42nd Street Trailer is on www.garabandalthemovie.com. Many conversions have already been attributed to the movie and many healings have occurred at Garabandal. St. Padre Pio, St. Mother Teresa of Calcutta and Mother Angelica were strong believers. ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ************************************************************************************************************************************************************************************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222 MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

ROMUALD P. MAGDA, ESQ. Attorney At Law a p t e k a f a r m a c i a Lorven Pharmacy LLC 942 Manhattan Ave. Greenport, NY 11222 Tel: 718-349-2255 -wszelkie sprawy dotyczace nieruchomosci : spory dotyczace wlasnosci, closingi, sprawy landlord tenant, umowy o najem lokali; -wszelkie sprawy spadkowe; spory sadowe, testamenty, trusty, pelnomocnictwa; -sprawy rodzinne; -wypadki, odszkodowania za bledy medyczne; ADWOKAT MOWI PO POLSKU 776A Manhattan Ave. ~ 718-389-4112 Fax: 718-349-2260 Manager COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY CONTRACTOR Breakfast Lunch Dinner CATERING Maciej Jablonski web: lorvenrx.com e-mail: info@lorvenrx.com Heating & Plumbing Park Deli AMN Corporation We Deliver 209 Nassau Ave. 718-383-2080 DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE? ARE YOU WELL NETWORKED IN THE LOCAL COMMUNITY? Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured J.S. PALUCH COMPANY Mowimy po Polsku LMP #1884 www.parkdeligreenpoint.com NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS Full & Part Time Positions Available with Excellent Earning Potential! Get this Tel: (718) 326-9090 53-28 61 St. Maspeth Medical Benefits, 401K, Life & AD&D Insurance Available Excellent Commission Compensation Program Interested? Call Kay Leane 1.800.621.5197 x2823 or Email Resume to RECRUITING@JSPALUCH.COM weekly bulletin www.jspaluch.com delivered by Brian or Sally, coordinators EARN MONEY! DO GOOD! MAKE A an Official Travel of Apostleship 860.399.1785 Agency of the Sea-USA CST 2117990-70 POSITIVE IMPACT! www.catholiccruisesandtours.com email - for FREE! Sign up here: Grow Your Business, Advertise Here. https://www.jspaluch.com/bulletinsubscribe.aspx Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! www.jspaluch.com email: sales@jspaluch.com For Information... Call Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery 800.524.0263 M&R ELECTRICAL, INC. From the WLP Vault comes the Bible Story of Christmas featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby! Also available on vinyl. (718) 389-2159 800-566-6150 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 718.472.4344 w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00 www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue 389-2188 Bert Levine Attorney 718-383-0111 Dr. Moysik Multispecialty Clinic HEALTH & BEAUTY FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY GASTROENTEROLOGY PULMONARY COMPREHENSIVE SKIN CARE GYNECOLOGY PODIATRY 419 Humbolt St. 718-635-2222 Sol Baer Baer Tax Service 718-389-0549 945 Manhattan Ave Greenpoint, N.Y. Medicare Plans Money Saving Programs Retirement Planning Help with Medicaid 117 A. Nassan Ave. 718-383-0314 Mowimy Po Polsku Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave 718-609-0006 Mowimy Po Polsku Radosna Tradycja. Boze Narodzenie w Polsce Nov 17, 2018 Feb 3, 2019 Free Admission & Parking 1 State Street New Haven, CT 203.865.0400 www.kofcmuseum.org Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office. Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski Your ad could be in this space! The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes CHECK IT OUT TODAY! EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 Leslie P. Rago 383-0320 131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation Sprawy Cywilne i Kryminalne 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263