* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
|
|
- Ewa Witek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-15:00 oraz wieczorem i soboty tylko po umówieniu się. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 3:00PM. Evenings and Saturdays: By appointment only. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
2 Page 2 October 28, 2018 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Paweł Zych CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY Tel.: * Fax: skc11222@aol.com facebook.com/sskcbrooklyn Saturday, October 27 - sobota, 27 października 6:30am Czesława i Henryk Lipscy-syn Jerzy z rodz. 7:00am Piotr Starzynski-rodzina i znajomi 8:00am Juana & Gilberto Zilvetiz-Wnuk family 5:30pm Good health and God s blessings for Marta and Stanisław Sleziak on their 30th Wedding Anniversary 7:00pm Jakub Kizer-rodzina Sunday, October 28 - niedziela, 28 października 7:30am Andrzej Kwaśnik-A.&G. Kubis i J.& M.Pawelic 9:00am Katarzyna Werbowa-N. & M. Perkowski & fam. 10:15am Anna Bacławska-mąż i dzieci 11:30am Antoni Szereszewski-rodzice 1:00pm Taduesz Piekarz-córka Ela z rodz. Konc.: INTENCJE ZBIOROWE: Jadwiga Chojnowska-córka Bożena z rodz. Tadeusz Bryl-od żony i córek Helena i Franciszek Czopek-córka Józefa Para-Z. Zysk --- O zdrowie i opiekę Matki Bożej dla Janiny 8:00pm O zdrowie, Boże bł. i potrzebne łaski dla Ks. Tadeusza Maciejewskiego z okazji imienin-marysia Monday, October 29 poniedziałek, 29 października 6:30am Apolonia Samsel-córka Regina z dziećmi 7:00am Antoni Szczesny-córka Anna z rodziną 8:00am Parishioners 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Jane Zalewski-M. Wyrożemski Tuesday, October 30 wtorek, 30 października 6:30am Kazimierz Kuligowski-siostra 7:00am Anna Kielbiowska-J. A. Paszkiewicz 8:00am Jane Zalewski-S. & D. Różański 7:00pm Zmarłych z rodz.: Milewskich, Ciborowskich i Walenciejów-od rodziny Wednesday, October 31 środa, 31 października 6:30am Kazimierz Kropiewnicki-J.&J. Chmielewski z rodz. 7:00am Daniel Dziatłowicz-żona z córką oraz za zmarłych z rodziny Wieczorków 8:00am Genowefa Raszkiewicz(r.śm.)-córka z rodz. 7:00pm ZBIOROWA MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: * Fax: School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: English CCD inquiries: Tel: Thursday, November 1 czwartek, 1 listopada 6:30am Tracy Szpilka-mama i tata 7:00am Za dusze zmarłych z rodzin: Czajkowski, Mojkowski, Smaranda, Komasa i Budzisz 8:00am Czesława i Karol Karniewicz-M. Karniewicz 9:00am Special Intention for SSKCA 11:00am Robert Jutkiewicz-rodzina 6:30pm Stanisław i Józef Kubis-rodzina 8:00pm Tadeusz Piekarz (2r.śm.)-żona i dzieci z rodz. Friday, November 2 piątek, 2 listopada 6:30am Za zmarłych z wypominków 7:00am Za zmarłych z wypominków 8:15am Za zmarłych z wypominków 11:00am Za zmarłych z wypominków 6:30pm Nowenna za zmarłych w ubiegłym roku Parafian 7:00pm Za zmarłych z wypominków Saturday, November 3 - sobota, 3 listopada 6:30am Za zmarłych z wypominków 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla żyjących czcicieli Serca Jezusa a dla żmarłych o wieczną o wieczną radość 8:00am Maria i Julian Ryś-son Stanisław z rodz. 5:30pm Paweł Faraś-Adam Jadach 7:00pm Witold Jabłoński-córka Małgorzata z rodz. Sunday, November 4 - niedziela, 4 listopada 7:30am Edward Gładczuk (1r.śm.)-brat 9:00am Deceased from Remembrances 10:15am Józefa i Antoni Kulesa-wnuczka z rodz. Konc.: Janusz Augustyn (1r.śm.)-żona Teresa z córką Małgosią 11:30am Robert Jutkiewicz-rodzina 1:00pm O spokój duszy i zbawienie wieczne dla wszystkich zmarłych członków Róż Różańcowych Konc.: INTENCJE ZBIOROWE: Apoloniusz Lempert (r.śm.)-syn z rodziną Zenon Niewinski-żona i dzieci z rodz. Jadwiga Chojnowska-córka Bożena z rodz. Dusze w czyśćcu cierpiące Krystian Zygmunt-rodzina --- O zdrowie i bł Boże dla Elizy i jej rodziny-rodzice 8:00pm Zmarłych z rodzin Śleszynski, Stark i Zaleski- Renata z rodz.
3 PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 30th SUNDAY IN ORDINARY TIME October 28, 2018 SUNDAY: The second collection today is for the needs of the parish. This collection will be designated to help us with the cost of property insurance which this year is $78, The parish flea market is open on Saturdays and Sundays from 10:00am to 2:00pm. Our Parish Cafe is OPEN again on Sundays between 10:00am and 2:00pm! We invite everyone to stop in for some cake and coffee or tea. MONDAY: On Monday at 6:30pm we will conclude our Rosary Devotions in the English language in honor of Our Lady of the Holy Rosary. Novena to Our Lady of the Miraculous Medal and Mass will be celebrated immediately following recitation of the Rosary. The Parish Library is open Mondays from 6:30 to 8:00pm. THURSDAY ALL SAINTS DAY: All Saints Day is a Holy Day of Obligation requiring that all the faithful participate in Holy Mass on this day. Mass in the English language will be celebrated at 8:00am, 9:00am and 6:30pm. In the Polish language Mass will be at 6:30, 7:00, 11:00am and 8:00pm. We encourage everyone to attend Mass on this day. FRIDAY ALL SOULS DAY: We will remember our deceased whose names were submitted on remembrance envelopes during all Masses on All Souls Day as well as during a novena which will be conducted for nine days. Please remember that the most beautiful way in which to remember our deceased family members is through prayer and in particular by offering a Mass in their intention. Envelopes for this year s Novena are included with the regular monthly mailing and extras are available in the vestibule of the church. On All Souls Day we remember our beloved deceased and in particular those parishioners who died during the past year (November 1, October 31, 2018), at a special devotion at 6:30pm. The devotion will include reading the names of those who died during the last year and a symbolic lighting of candles. We invite everyone to participate, especially the families of those who died during the last 12 months. FIRST FRIDAY OF THE MONTH: Opportunity for Confession from 6:30 to 8:00am and 6:00 to 7:30pm. After the 8:00am Mass, Exposition of the Blessed Sacrament and Adoration. Mass and Novena in the Polish language to follow at 7:00pm. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday will be for the needs of the parish. This collection will be designated to help us with the cost of property insurance which this year is $78, In observance of All Saints Day and All Souls Day, a Rosary Procession for the souls in purgatory will be held at Calvary Cemetery on Greenpoint Avenue on the first Sunday of November at 3:00pm. We encourage everyone to set aside some time to participate in this procession. INFORMATION: On the 1st Sunday of every month, our 1:00pm mass is dedicated to the sick of our parish. At the end of the Mass there will be a simple annointing of the sick. In honor of the Patron Saint of our Parish, St. Stanislaus Kostka, on Sunday, November 11 we will begin our 40-Hour Eucharistic Devotion. On Tuesday, November 13 we invite everyone to participate in the solemn conclusion of our Devotion at 7:00PM. We sincerely invite all the Faithful to participate in these Devotions. ********************************************************************************************************************************************************************* CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE during the week of October 29 to November 4 are being offered in memory of ROBERT JUTKIEWICZ requested by parents, sister and aunt ******************************************************************************************************************************************************************** THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: THU / CZW All Saints Day FRI / PIĄ All Souls Day SAT / SOB Saint Martin de Porres, Religious, BVM ********************************************************************************************************************************************************************* THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $6, Next weekend is the end of Daylight Savings Time. Please remember to turn your clocks back one hour.
4 Page 4.OGŁOSZENIA PARAFIALNE XXX NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 28 października, 2018 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest na potrzeby naszej parafii. Ta składka będzie przeznaczona na koszty ubezpieczenia budynków parafialnych które wynosi $78, Pchli Targ przy naszej parafii jest otwarty w sobotę i niedzielę od 10:00 do 14:00. KAWIARENKA Parafialna jest OTWARTA od 10:00 do 14:30! Zapraszamy w każdą niedzielę na ciasto i kawę lub herbatę, a może nawet i ciepły posiłek! Pchli Targ jest otwarty w soboty i niedziele PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka Parafialna jest czynna w poniedziałki od godz. 18:30 do 20:00. ŚRODA: Zakończenie Nabożeństwa Różańcowego po Mszy świętej o godzinie Msza św. i Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. Zapraszamy. CZWARTEK - ŚWIĘTO WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH: Jest to święto zobowiązujące wiernych do udziału we mszy świętej, dlatego zapraszamy na msze święte, które będą odprawiane w godzinach: 6:30, 7:00, 11:00 i 20:00 w j. polskim oraz 8, 9 i 18:30 po angielsku. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA - DZIEŃ ZADUSZNY: W Dzień Zaduszny, 2 listopada, szczególnie modlimy się za wszystkich zmarłych. W tym dniu wszystkie Msze św. ofiarowane będą za zmarłych, których imiona zostały nam przekazane w wypominkach. Koperty na listopadową Nowennę za zmarłych są umieszczone w przedsionku kościoła. Wypisujemy na nich imiona zmarłych z naszych Rodzin. Będą one odczytywane podczas 9 dni Nowenny za zmarłych podczas Wypominków. Pamiętajmy, że najpiękniejszym wyrazem pamięci o zmarłych jest nasza modlitwa a zwłaszcza ofiara Mszy świętej. W Dzień Zaduszny, odprawimy dodatkową Mszę św. o godz. 11:00. W Dzień Zaduszny, o godzinie 18:30 będzie odprawione Nabożeństwo upamiętniające zmarłych parafian w ubiegłym roku (od 1 listopada 2017 do 31 października 2018). W czasie nabożeństwa wyczytamy nazwiska zmarłych parafian w ostatnim roku, odmówimy różaniec, oraz zapalimy symboliczne znicze. Wszystkich serdecznie zapraszamy a szczególnie rodziny zmarłych w ostatnich 12 miesiącach. W pierwszy piątek miesiąca okazja do spowiedzi św. będzie od godz. 6:30-8:00 i od godz. 18:00-19:30. Po Mszy św. o godz. 8:00 wystawienie Najświętszego Sakramentu i adoracja do godz. 18:30. Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o 19:00. PATRON SOBOTA : W sobotę, 3 listopada, o godz. 9:00 odbędzie się kurs przedmałżeński w naszej parafii. Narzeczeni, którzy w najbliższym czasie pragną zawrzeć związek małżeński proszeni są o zgłoszenie się do biura parafialnego (718) NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłym tygodniu będzie na potrzeby naszej parafii. Ta składka będzie przeznaczona na koszty ubezpieczenia budynków parafialnych które wynosi $78, Procesja Różańcowa za dusze w czyśćcu z okazji Dnia Wszystkich Świętych i Dnia Zadusznego, będzie odprawiona w pierwszą niedzielę listopada o godz na Cmentarzu Calvary przy Greenpoint Ave. Serdecznie zachęcamy do zaplanowania sobie udziału w tej procesji. W każdą 1-szą niedzielę miesiąca, nasza msza św. o godz. 13:00 jest specjalną mszą świętą o uzdrowienia. Na zakończeniu Mszy św. będzie modlitwa za chorych i udzielenie sakramentu chorych. INFORMACJE: W niedzielę, 11 listopada rozpoczniemy w naszej parafii 40 Godzinne Nabożeństwo Eucharystyczne. We wtorek 13 listopada o godz. 19:00 zapraszamy na uroczystą Mszę św. i procesję na zakończenie nabożeństwa. ********************************************************************************************************************************************************************* Grupa Pro-Life Sw.M.Kolbe zaprasza do udzialu w Nabożeństwie l Soboty M-ca, 3 listopada, wynagradzajacemu Niepokalanemu Sercu Marii za zniewagi jakie doznaje w swoich wizerunkach, 2:15 po poludniu, do dolnego kościoła Św.Antoniego i Alfonsa, Greenpoint. ****************************************** Z powodu niskich temperatur, Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe, zwraca się z prośba do wiernych, by w razie spotkania osoby bezdomnej, jeśli KONTAKTUJE, by zadzwonic 311, jeśli NIE 911. W obu przypadkach, oczekiwać ambulansu. Jeśli nie mowisz po angielsku, dzwoń Eryka, 24godz Info: brat Jan VIRTUS Kurs VIRTUS w języku polskim odbędzie się przy naszej parafii w dniu 9 listopada (piątek), w budynku Oazy (185 Driggs Ave) od godz. 6:15pm 9:00pm. Tematem przewodnim jest bezpieczeństwo dzieci i młodzieży; stąd kurs Virtus jest wymagany przez naszą diecezję wobec wszystkich osób pracujących z dziećmi i młodzieżą. Jest to kurs jednorazowy i ma charakter seminarium wykładu (nie ma egzaminu). Wszyscy zainteresowani proszeni są o zarejestrowanie eletroniczne na stronie W przyszłym tygodniu w nocy z soboty na niedzielę, 3/4 listopad, będzie zmiana czasu. Wskazówki zegarków przesuwamy o godzinę do tyłu.
5 December October 28, 29, Page 75 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Bus Trip to Doylestown October 28 Wyjazd do amerykanskiej Czestochowy ALL SAINTS DAY Obligatory November 1 DZIEŃ WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH obow. All Souls Devotion for deceased parishioners especially those who past away during last 12 months 6:30PM November 2 DZIEN ZADUSZNY nabożenstwo za zmarłych w ostatnich 12 miesiącach parafian 18:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM November 2 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu Pre-Cana program in Polish November 3 Pre-Cana dla narzeczonych po polsku 9:00 AM Adoration with the Youth 8 PM November 3 Adoracja z Grupą Młodzieżową 20:00 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM November 4 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 All Souls Procession & Rosary Calvary 1 st Cemetery Greenpoint Ave. 3 PM November 4 Procesja i Różaniec za Zmarłych Cmentarz Calvary 1 przy Greenpoint Ave. g. 15:00 Virtus Training Class 6:30 PM (Friday) November 9 Program Virtus 18:30 21:00 (Piątek) Mass of Thanksgiving for the Independence of Poland 11:30 AM November 11 Msza św. Dziękczynna z okazji Niepodległości Polski godzina 11: Hours Eucharistic Devotion Adoration November Godz. Nabożeństwo Eucharystyczne adoracja Piotr Rubik Concert 6:30 PM \ 100 Anniv. of Poland s Independance November 11 Piotr Rubik Koncert z okazji 100 lecia Niepodległości Polski 18:30 40 Hours Eucharistic Devotion Adoration all day November Godz. Nabożeństwo Eucharystyczne adoracja Prayers to OL of Fatima 5:45 PM November 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 40 Hours Eucharistic Devotion Closing Mass and 40 Godz. Nabożeństwo Eucharystyczne, November 13 Procession 7 PM Msza św i procesja na zakończenie 19:00 ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 Fr. Gregory 20 th Anniv. of Priesthood reception 12:30 November rocznica święcen kapłanskich ks. Grzegorza - przyjęcie Zebranie w ważnych dla naszej parafii sprawach odbyło się w sobotę 13 października o godzinie 18:30. Na spotkanie przyszło dosłownie kilkanaście osób, które wysłuchały sprawozdania księdza Proboszcza o stanie i potrzebach naszej parafii. Niestety, nie przedstawiono żadnych konkretnych propozycji dla dobra parafii, nie wyrażono żadnego zainteresowania się, ani też pragnienia włączenia się w prowadzone dzieła lub w nowe programy. Jest to ogromnie smutny obraz naszej parafii. A meeting was held on October 13 at 6:30pm about important issues concerning our parish. The meeting was attended by literally a dozen people, who listened to the statement made by Father Pastor regarding the status and needs of our parish. Unfortunately, no concrete proposals were offered for the good of the parish, there was no interest displayed or any desire shown to volunteer for the existing activities, nor in new programs. This is a tremendously sad picture of our parish.
6 Page 6 October 28, 2018 Szczególne sesje O osobach potrzebujących pomocy pisałam już niejeden raz. Dla większości osób rozpoczęcie rozmowy na pierwszej sesji jest krępujące, co doskonale rozumiem pomimo tego, że to ja ją inauguruję przedstawiając się (wykształcenie, doświadczenie etc), co już może pozwolić nieco opanować stres. Podkreślam też podczas pierwszej sesji odmienność tego typu wizyty w porównaniu z wizytami u specjalistów w celu poratowania szwankującego zdrowia. Na sesji ze mną mówi się nie o ciele, ale o własnej psychice, często bardzo pokieraszowanej. Jest i wstyd, i zażenowanie, i niepewność, czy się nie ośmieszam. Ja nie jestem od oceniania, jestem do udzielenia pomocy i nikt, z kim współpracowałam nie był traktowany w kategoriach oceniania. Wytwarzając, jak sądzę, przyjazną atmosferę ułatwiam i pacjentowi i sobie wzajemną relację, otwarcie na skuteczną pomoc. Ludzie przychodząc na pierwszą sesję sądzą, że ta jedna wystarczy i dopiero w jej trakcie uświadamiają sobie rozmiary problemów, z którymi się zwrócili. Czasem, acz rzadko, prezentowane sprawy przerastają pacjenta co... paradoksalnie istotnie powoduje, że nie chce wiecej spotkań. Chce, jak zwinięty kłębuszek przeczekać dramaty dziejące się w jego życiu. Ma do tego prawo. Bywa jednak, że po pewnym czasie prosi o termin kolejnej sesji widząc swoją bezsilność. No i rozpoczynamy współpracę dzięki której (sesje,odrabianie zadawanych przeze mnie zadań domowych ), autodyscyplinie na ogół osiągany jest założony cel psychoterapii. Podkreślam - na ogółponieważ czasem pojawiają się okoliczności uniemożliwiające realizację postawionych celów. Z radością obserwuję pacjentów robiących notatki w trakcie sesji, a także domagających się tzw. zadań domowych. Pokazuje to dużą motywację do pracy nad sobą, pokazuje jak bardzo pacjentowi zależy na wyprostowaniu zawiłości w swoim i nie tylko swoim życiu. Chodzi także o inne osoby będące współtwórcami owych zawiłości np.współmałżonek, partner, dziecko. Takie sesje odbywające się regularnie dwa lub cztery razy w miesiącu dają wymierne, oczekiwane efekty. Tak właśnie, dojrzale z ogromnym zaangażowaniem ze strony pacjentów pracowałam ostatnio z młodym małżeństwem poznanym zresztą przy okazji jednego z moich wykładów przed małżeńskich (pre cana). Wiele splątanych dróg życiowych tej dwójki stopniowo prostowaliśmy czasem zwłaszcza u początków terapii z udziałem niekontrolowanych emocji. Ale i te w ramach sesji udawało się coraz skuteczniej opanowywać. Znikał egoizm, uszczypliwość, trudności w komunikowaniu się, eskalcja konflików przy byle okazji nie tylko w odniesieniu do nich samych ale i do swoich rodziców/teściów. Powoli ustępowały te i inne negatywne formy zachowań na korzyść coraz lepszego rozumienia siebie, rozwiązywania na bieżąco mnóstwa mniejszych rozmiarami lub większych konflików, uczenia się siebie, akceptowania, przyjaźni, umiejętności obcowania z sobą z radością, prawidłowej komunikacji. Osiągnięcie takiego rezultatu wymagało naprawdę sporego wysiłku nas trojga ale przede wszystkim tych młodych a tak dojrzałych osób. Sesje odbywały się regularnie. Ustalone zostaly stałe terminy. Bywało,że pracowaliśmy po dwie a i czasem cztery godziny tygodniowo(!) Wiedzieli, co szwankuje w ich małżeństwie, zależało im na jego sprawnym funkcjonowaniu, nie chcieli, by w skompikowanej atmosferze powitać planowane dziecko. Po zakończeniu, z sukcesem, wielomiesięcznej psychoterapii pozostajemy w kontakcie na wypadek gdyby... Sadzę, i życze Im, by nie było tych GDYBY. Był to jeden z najbardziej satysfakcjonujących okresów mojej pracy.oby więcej osób tego pokroju zwracało sie po pomoc, jeśli już jest ona niezbędna. Krystyna Piotrowska-Breger ********************************************************************************************************************************************************************* PSYCHOLOG, Pani dr Krystyna Piotrowska, absolwentka Uniwersytetu Jagiellońskiego oferuje pomoc w zakresie: problemy z adaptacją w USA (nowe warunki życia, odmienny od dotychczasowego charakter pracy, jej utrata, poczucie osamotnienia itp.), konflikty rodzinne i pokoleniowe, trudności wieku dorastania początki chorób psychicznych, uzależnienia (alkohol, narkotyki), Pani dr współpracuje z kliniką UNITAS. Spotkania tylko po umówieniu się w kancelarii parafialnej.
7 October 28, 2018 Page 7 The Annual Catholic Appeal 2018 In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: Catholic Charities service to the most needy people with the love of Christ. Migration Services assistance to immigrants. Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education Hospital Chaplains services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. Vocations programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people. Make your pledge NOW. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # Checks should be sent to the following address: Annual Catholic Appeal 2018 P.O. Box 310 Kensington, CT Thank God, that there are Catholic charitable organizations in existence in our diocese that offer us the opportunity to participate in bringing assistance to those who need our help. Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. Katechizacja kształcenie w duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. Kapelani szpitalni troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. Powołania - troska o powołańskie kapłańskie i zakonne. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. Złóż dar TERAZ. Napisz swoje imię, nazwisko, dokładny adres oraz sumę. Napisz nazwę parafii St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer Czeki można wysyłać na adres: Annual Catholic Appeal 2018 P.O. Box 310 Kensington, CT Dziękujmy Bogu, że mamy możliwość udziału w tak szlachetnym dziele, które oferują diecezjalne organizacje charytatywne ludziom będącym w potrzebie. Październik; każdego dnia możemy zyskać Odpust Zupelny, jeśli w tym dniu: 1.Przyjmiemy Komunię Św. 2. Uczestniczymy w Nabożeństwie Różańcowym. 3. Pomodlimy się za papieża Franciszka. 4. Nie jesteśmy przywiązani do żadnego grzechu, 5. Pracujemy nad swym uświęceniem. Odpust Zupełny możemy ofiarować za siebie, lub Dusze w Czyśćcu. ************************** October; we can obtain a Plenary Indulgence each day if: 1.we receive Holy Communion. 2.we participate in Rosary Devotions. 3.we pray for Pope Francis 4.we are not attached to sin, even venial 5.we work for our sanctification. We can offer them for ourselves or for souls in Purgatory. Info: brat Jan ; III Zakon Św. Franciszka KOŁO PRZYJACIÓŁ FUNDACJI JANA PAWŁA II W NOWYM JORKU Organizuje Pielgrzymkę do Meksyku. W programie Bazylika Matki Bożej z Guadalupe, Patzcuaro-Sahuaro-Guadalahara-Zapopan- 3 dni wpuerto Vallarta. 8 dni Marzec 10-17, 2019 r. Cena: $1,950 pokrywa przelot lotniczy, hotele, 3 posiłki dziennie. Zgloszenia do 15 grudnia, 2018 Tel , Have you suffered an abortion? Experience God s love and mercy and begin the journey of healing. Please call the Sisters of Life: or hopeandhealing@sistersoflife.org. For men, call Theresa Bonopartis at Lumina: or Lumina@postabortionhelp.org.
8 Page 10 October 28, 2018 NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ************************************************************************************************************************************************************************************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY *******************************************************************************************************************************
9 St Stanislaus Kostka Church (C) For Ads: J.S. Paluch Co., Inc
10 ROMUALD P. MAGDA, ESQ. Attorney At Law a p t e k a f a r m a c i a Lorven Pharmacy LLC 942 Manhattan Ave. Greenport, NY Tel: Fax: wszelkie sprawy dotyczace nieruchomosci : spory dotyczace wlasnosci, closingi, sprawy landlord tenant, umowy o najem lokali; -wszelkie sprawy spadkowe; spory sadowe, testamenty, trusty, pelnomocnictwa; -sprawy rodzinne; -wypadki, odszkodowania za bledy medyczne; ADWOKAT MOWI PO POLSKU 776A Manhattan Ave. ~ Maciej Jablonski Manager web: lorvenrx.com info@lorvenrx.com COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY Park Deli Heating & Plumbing CATERING AMN Corporation CONTRACTOR Breakfast Lunch Dinner We Deliver Nassau Ave. Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured Mowimy po Polsku LMP #1884 Tel: (718) St. Maspeth Dr. Urszula Rakowska PEDIATRIC URGENT CARE OTWARTE 7 DNI W TYGODNIU 9:00 AM - 9:00 PM 698 Manhattan Avenue, 2nd Floor Get this Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office. Brooklyn, NY weekly bulletin delivered by - for FREE! Tel: (PEDS) Sign up here: Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. From the WLP Vault comes the Bible Story of Christmas featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby! Also available on vinyl. 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m M&R ELECTRICAL, INC. 149 Franklin Street, Brooklyn, NY (718) LICENSED ELECTRICIAN St Stanislaus Kostka Church (B) Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $ For Ads: J.S. Paluch Co., Inc
11 TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718) Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste Income Tax Preparation Accounting Consulting ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave Mowimy Po Polsku Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking Leslie P. Rago Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility Dr. Moysik Multispecialty Clinic HEALTH &BEAUTY FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY GASTROENTEROLOGY PULMONARY COMPREHENSIVE SKIN CARE GYNECOLOGY PODIATRY 419 Humbolt St WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Bert Levine Sol Baer Attorney Baer Tax Service Manhattan Ave Greenpoint, N.Y. Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/ Nassau Avenue Brooklyn, NY Arthur Dybanowski Jolanta Libura, MD, PhD Internal Medicine Nutrition Physician Specialist Weight Loss Management mówimy po polsku New Location: 158 Noble St. Brooklyn, NY Adwokat Andrzej Kaminski Tel Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation Medicare Plans Money Saving Programs Retirement Planning Help with Medicaid 117 A. Nassan Ave Mowimy Po Polsku Sprawy Cywilne i Kryminalne 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY St Stanislaus Kostka Church (A) For Ads: J.S. Paluch Co., Inc
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl
Prószków Przysiecz m a j 2016 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl Przez cały miesiąc maj, codziennie w dni powszednie tygodnia, w Prószkowie o godz.18 00,
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA
Prószków Przysiecz p a ź d z i e r n i k 2018 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl W październiku w Prószkowie nabożeństwo różańcowe odprawiane jest w ciągu
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu
INFORMATOR PARAFIALNY 2019 Porządek Mszy Świętych Niedziele i święta: 8.00, 10.00, 11.30,19.00 Dni powszednie: poniedziałek, środa: g.8.00 wtorek, czwartek, piątek, sobota: g.18.00 Porządek Mszy Świętych
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2016 - sierpień 2017 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. Czwartek Wspomnienie św. Bronisławy 77.rocznica wybuchu II wojny św.; Nowy Rok Szkolny 2016/17
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
INTENCJE MSZALNE
INTENCJE MSZALNE 27.03. - 2.04.2016 NIEDZIELA, 27.03. Uroczystość Zmartwychwstania Pańskiego 6 00 1) W intencji żyjących i ++ Parafian 2) Za ++ rodziców: Janinę i Ignacego 3) Za + mamę Janinę DYŻEWSKĄ
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY First Day of CCD classes (English group) September 11 Początek nauki religii CCD program (angielska) Sign Up Krakowianki i Gorale 5.30 September 11 Zapisy Krakowianki
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM December 2 ADORACJA NS grupa
June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY SIX FLAGS TRIP altar servers and choirs May 28 SIX FLAGS ministranci i chórki ADORATION by youth 8-9:30 June 1 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:30 Drama Club
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 7 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Pulaski Day Parade October 7 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan 100 Anniv. Of Catholic University
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Ogłoszenia parafialne. Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15
Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15 Dzisiaj po południu lub jutro można zyskać odpust zupełny za zmarłych za nawiedzenie kościoła lub kaplicy
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Station of the Cross 12:30, 6, 7 March 8 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 First Sunday of Lent March 10 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) 4
September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY 79th Anniv. of Nazi s invasion of Poland Mass 11:30 September 2 Msza w 79 rocznicę napadu Niemiec na Polskę - 11:30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish)
ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 Fr. Gregory 20 th Anniv. of Priesthood reception 12:30 November 18 20 rocznica święcen kapłanskich ks. Grzegorza
June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM June 2 ADORACJA NS grupa młodzieżowa
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Reconciliation Monday Confession 3-9 ALL churches in the local dioceses April 15 Poniedziałek Pojednania spowiedź od 15-21 we wszystkich kościołach naszych lokalnych
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY December 6 Immaculate Conception Day of Obligation December 8 December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. December 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30
October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 3 Rosary for children in Polish 6 October 4 Różaniec dla dzieci po polsku 18:00 October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. October 4 Adoracja
Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła 12.06.2016
Ogłoszenia Parafialne XI Niedziela zwykła 12.06.2016 8.00 Msza święta Za + rodziców Władysława i Genowefę Sokalskich, zmarłą mamę Genowefę Talacha, zmarłego brata, bratową, szwagra oraz dziadków z obu
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.
Ogłoszenia Parafialne Święto Świętej Rodziny: Jezusa Maryi i Józefa B oraz Nowy Rok 2018 31 grudnia 2017 i 1 stycznia 2018 roku. 1. Dzisiaj przypada Święto Świętej Rodziny: Jezusa, Maryi i Józefa. Podczas
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2018 - sierpień 2019 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe 2. niedziela
April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Station of the Cross 12:30, 6, 7 March 22 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Lamentations (in Polish) 4 March 24 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Station of the
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 The Presentation of the Lord February 2 Matki Bożej Gromnicznej
Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM July 13 Modlitwy do MB Fatimskiej
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 PM February 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 First Sunday of Lent February 18 1sza niedziela Wielkiego Postu Lenten Reflections (in Polish) February 18 Wprowadzenie
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN SALEZJAŃSKA ROZKŁAD MSZY ŚW. Proboszcz : Niedziela Fr. John Cosgrove, S.D.B. 8:00 AM English Wikariusze : 9:30 AM English Fr. Jan Staszel, SDB 11:15 AM English Fr. George Atok,
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - ; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00;
18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET
` PROGRAM MISJI ŚWIĘTYCH Prowadzonych przez Misjonarzy Świętej Rodziny w parafii Trójcy Świętej w Pruszczu w dniach 3-11 października 2009 r Sobota 3 październik Uroczysta Msza Święta z obrzędem wprowadzenia
CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II
CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly BROOKLYN, NY 11222
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly BROOKLYN, NY 11222 NIEDZIELNE MSZE ŚWIĘTE W JĘZYKU POLSKIM: Sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dla dzieci), 20:00 NIEDZIELNE MSZE ŚWIĘTE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.
Program Misji Świętej w Gromadnie 06-13 września 2015 r. Niedziela Dzień Święty Porządek Mszy świętych, tak jak w niedziele z uroczystym wprowadzeniem misjonarzy Godz. 10.00 Godz. 18.00 Godz. 20.30 Poniedziałek
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 02.01.2017 r. 7.00 + Bernard w 25 rocz. śm. i zmarli z rodziny Grygrowicz i Hałas 7.00 Z prośbą o błog. Boże i opiekę Matki Bożej dla Teresy i Marka oraz ich dzieci i wnuków 7.00 O szczęśliwą
Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49
IV NIEDZIELA ADWENTU 23.12. - 30.12.2018 r. Nasza tęsknota za Zbawicielem się nie kończy, ale towarzyszy w przeżywaniu naszej wiary, aż ujrzymy Pana twarzą w twarz. W czasie tej Eucharystii oddajmy Bogu
31. Niedziela Zwykła, Uroczystość Poświęcenia Własnego Kościoła r.
sobota, 29 października 2011 11:17 31. Niedziela Zwykła, Uroczystość Poświęcenia Własnego Kościoła 31.10.2011 r. Piątek św. Karola Boromeuszka, biskupa W Uroczystość Wszystkich Świętych, 1. listopada porządek
KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. - Msze św. o godz. 8:30 am i 12:00 pm (po polsku); o godz.
KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT 2016 1 Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. (po angielsku) 10 Lutego: - Środa Popielcowa. - Msze św. o godz. 6:00am i 8:00 am (po angielsku); o godz. 7:00 pm (po polsku
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario
ANNUAL GENERAL MEETING OF MEMBERS WALNE ZEBRANIE CZŁONKÓW April 21, 2016 7:00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario 21 kwietnia 2016 r. godz. 19:00 Audytorium parafii św.
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
OKRES ZWYKŁY
OKRES ZWYKŁY 13.10.2014-19.10.2014 PONIEDZIAŁEK 13.10.2014 Wspomnienie bl. Honorata Kozminskiego 8:00 Int. CR O radość życia wiecznego dla + Krystyny Wójcik 18:00 w 5. rocznicę śmierci od córki 19:00 O
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -