Office hours: Monday through Friday 9:00 AM 11:00 AM 5:00 PM 7:00 PM The Voice from Saint Camillus January 13, 2019 The Baptism of the Lord Parish Bulletin Administrator Rev. Waclaw Lech, OCD Resident Rev. Jacek Chodzynski, OCD Parish Staff Parish Secretaries Mrs. Renata Stoch Miss Emilia Nienajadlo Business Manager Connie McLaughlin Bulletin Editor Miss Emilia Nienajadlo Music Director (Eng.) Mr. Richard Sokas Music Director (Pol.) Mr. Henryk Zygmunt St. Camillus Rectory 5426 S. Lockwood Ave. Chicago, IL 60638 tel. (773) 767-8183 Fax (773)284-3812 www.stcamilluschicago.org Treasures From Our Tradition Merry Christmas! Share that cheerful greeting with some folks today. They may wonder if you have had any Elvis sightings lately, attended Star Trekkie conventions, or were Cleopatra in a previous lifetime. Despite the skeptics, today is solidly within the Christmas season. In fact, in some strands of the Christian tradition it represents the clearest manifestation of the mystery of the Incarnation. On Christmas Day, for example, the Gospel reading is the Prologue of John s Gospel, which reveals the glory of Christ shining through our humanity precisely in his baptism. At any rate, this is an ancient feast, celebrated first in Egypt sixteen centuries ago. More than most other ancient people, the Egyptians understood the life giving properties of water. On this day, they drew water from the Nile, so central in the history of their people, and reserved it in honor. Many other places copied the custom, so that St. John Chrysostom wrote of people in Antioch gathering at midnight to collect flowing water into vessels they brought from home since today there is a blessing on the water. At home for dinner tonight, decorate the table with beautiful bowls of water and white candles, toast one another with goblets of sparkling water, and light a Christmas candle in the window one last time. Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. The Baptism of the Lord January 13, 2019 He saved us through the bath of rebirth and renewal by the Holy Spirit. Titus 3:5
Page Two January 13, 2019 Mass Intentions-Intencje Mszalne Sunday, January 13th, The Baptism of the Lord 7:30 (PL) - Edward i Maria Bujak (Córka) - Stanisław i Maria Rzepa - Dzięk. Za otrzymane łaski w starym roku z prośbą o zdrowie i błog. Boże w nowym roku dla rodziców i dzieci z rodziny Gicala 9:00 - Jozef Maka (Jackqueline Burke) - For our Parishioners 10:30 (PL) - Władysława Szczęch (Siostra) 7:00 (PL) - Józef Żukowski oraz Stanisława i Witold Zadygowicz oraz o zdrowie dla Jadwigi Żukowskiej - Jan Różański 1 rocz. śmierci (Żona z Dziećmi) Monday, January 14th 7:00 Thanksgiving to the Sacred Heart of Jesus and Immaculate Heart of Mary (Straz Honorow N.S.P.J.) 8:30 (PL) Maria i Stefan Pardel (Wnuk) Tuesday, January 15th 7:00 God s blessings and graces for Patricia Hulbert (Harlan Calvert) 8:30 (PL) Elżbieta Bujanowska (Lucyna) Wednesday, January 16th 7:00 John Sanchez (S.V.D.P.) 8:30 (PL) O zdrowie i błog. Boże oraz opiekę Matki Bożej dla Ojca Wacława Lecha z okazji urodzin (Straż Honorowa N.S.P.J.) Thursday, January 17th, Saint Anthony, Abbot 7:00 Jan Janik (J&J Coworkers) 8:30 (PL) Maria Szostak 40 rocz. Śmierci Friday, January 18th 7:00 Jan Janik (Franciszek & Agnieszka Haberny) 8:30 (PL) Karolina i Franciszek Laciak (Wnuczka) Saturday, January 19th 7:00 Antoni Cymbor 29th death anniversary (Son) 8:30 (PL) Zofia i Franciszek Kieta i ich dzieci Władysław i Marian (Córka) 5:00 PM John Sanchez (Maria Bobek) COMMUNION VISITATION AND SICK CALLS KOMUNIA ŚW I SPOWIEDŹ DLA CHORYCH Please call the Rectory to make arrangements for Communion Visitation. Emergency sick calls are answered at all hours. Prosimy dzwonić do kancelarii parafialnej aby umówić wizytę u chorego. We pray for the homebound, sick and hospitalized. If you or someone you know is in need of our special prayers, please contact the Rectory and we will gladly assist you. Jeśli ktoś potrzebuje naszej szczególnej modlitwy w intencji ciężko chorych w domu lub szpitalu, prosimy o kontakt z kancelarią parafialną. Sunday Liturgy/Niedzielne Msze św. : Saturday at 5:00PM; Sunday at 7:30AM(PL), 9:00AM, 10:30AM(PL), 7:00PM(PL) Weekday Masses: 7:00AM, 8:30AM (PL) First Friday/Pierwszy Piątek 7:00AM, 8:30AM & 7:00PM(PL) Holy Day Masses/w inne uroczystości: Day before 7:00PM, 9:00AM, 10:30AM(PL), 7:00PM(PL) Confessions/Spowiedź św.: Saturday after 7:00AM Mass and from 4:00 to 4:30PM, or by appointment. First Friday Conf.: after 7:00AM Mass and from 6:00PM to 6:45PM. MARRIAGES/ŚLUBY: Arrangements should be made by calling the Rectory for an appointment with one of the priests. According to the Archdiocesan policy, arrangements must begin at least 6 months in advance. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii parafialnej i kontaktowanie się z księdzem przynajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu celem ustalenia szczegółów. BAPTISMS/CHRZEST ŚW.: All arrangements should be made at least one month in advance at the rectory. Baptisms take place on Sundays 11:30 AM and are preceded by mandatory Parent Preparation Session which both parents must attend. Pre-Baptismal classes take place by appointment only. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii parafialnej przynajmniej na miesiąc przed planowaną datą Chrztu św. Chrzty odbywają się w niedzielę o godzinie 11:30 AM. Przygotowanie do chrztu św. dla rodziców odbywa się w terminie uzgodnionym z kapłanem. Sunday, January 20th, Second Sunday in Ordinary Time 7:30 (PL) - Maria Siaśkiewicz 45 rocz. śmierci (Córka) - Maria, Józef i Antoni Truty (Rodzina) - Włodzimierz Dziechciowski (Żona) - Henryk Mirowski (Maria Pisarska) 9:00 - Jan Janik (J&J Coworkers) 10:30 (PL) - O zdrowie i błog. Boże dla Stanisławy, Lucy i Piotra Mrowca (Babcia) 7:00 (PL) - Za parafian - Wojciech Sieczka 2 rocz. Śmierci (Żona) Irena Rabczak May her soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, Rest in Peace. We extend our sincerest condolences to the family. Eternal rest grant unto her, o Lord, and let perpetual light shine upon her. These are like the 10 Commandments to follow in life all the time 2. A car s windshield is so large and the rear view mirror is so small because our past is not as important as our future. So, look ahead and move on.
The Baptism of the Lord Page Three Gdy Jezus został ochrzczony, otworzyły się niebiosa i Duch Boży jak gołębica zstąpił na Niego, i zabrzmiał głos Ojca: Ten jest mój Syn umiłowany, w którym mam upodobanie. Wszechmogący, wieczny Boże, po chrzcie w Jordanie uroczyście ogłosiłeś, że Chrystus, na którego zstąpił Duch Święty, jest Twoim umiłowanym Synem, spraw, aby Twoję przybrane dzieci, odrodzone z wody i Ducha Świętego, zawsze żyły w Twojej miłości. Grace is a participation in the life of God. It introduces us into the intimacy of Trinitarian life: by Baptism the Christian participates in the grace of Christ, the Head of his Body. As an adopted son he can henceforth call God Father, in union with the only Son. He receives the life of the Spirit who breathes charity into him and who forms the Church. Lord, we celebrate the revelation of Christ your Son who takes away the sins of the world. Accept our gifts and let them become one with his sacrifice, for he is Lord for ever and ever. This weekend is the Collection for the Church in Latin America! Many people in Latin America and the Caribbean do not have access to church programs and ministries because of a rising secular culture, rural terrain, and a shortage of ministers. Your generosity makes it possible for our brothers and sisters in Latin America and the Caribbean to share in the life of the Church and grow closer to Christ. Please be generous to the special collection! To learn more, please visit www.usccb.org/latin-america. Archer Midway West Grouping Invitation for January 18 Meeting Over the past several months, the Grouping Feedback and Discernment Team, which includes representatives from all of the parishes in our grouping, met to review and discern the future structure for our area. Based on their meetings and discussions, the group submitted a report to an Archdiocesan Commission, which includes representatives from across the Archdiocese. Based on the Grouping Team s feedback report, as well as other considerations, the Commission will present a recommendation to Cardinal Cupich and the Archdiocese s Presbyteral Council. We want to invite you to join us for a community meeting where all parishioners and school families from across our grouping will gather together to learn an important update and possible decision, as well as discuss next steps for our area. Meeting Details: Date & Time: Friday, January 18 @ 7 p.m. Place: Our Lady of the Snows Church We look forward to seeing you on Friday, January 18. Dzisiaj, 13 stycznia, po Mszy św. o godz 10:30 na plebanii będzie spotkanie opłatkowe wszystkich polskich lektorów, ministrów eucharystycznych i pań różańcowych. Z podziękowaniem za dotychczasową pomoc liturgiczną w naszym kościele serdecznie wszystkich zapraszamy na to spotkanie. Zaproszenie na Spotkanie Parafian 18 stycznia W ciągu ostatnich kilku miesięcy odbywały się spotkania przedstawicieli parafii: św. Daniela, św. Joanny de Chantal, Matki Bożej Śnieżnej i św. Kamila, złączonych we wspólnej grupie procesu Odnów Mój Kościół. W oparciu o dyskusje i rozważania nad możliwymi scenariuszami w naszym regionie, powstał raport do Komisji Archidiecezjalnej, z propozycją przestawienia go Kardynałowi Błażejowi Cupich i Radzie Kapłańskiej naszej Archidiecezji. Pragniemi zaprosić wszystkich parafian zainteresowanych przyszłością kościoła św. Kamila, i innych kościołów naszej Grupie, na specjalne spotkanie, w piątek 18 stycznia o godzinie 7 wieczorem w kościele Matki Bożej Śnieżnej. W spotkaniu tym również wezmą udział parafianie pozostałych parafii naszej Grupy. W czasie tego spotkania wspólnoty wiernych zostaną poinformowane o aktualnej sytuacji oraz możliwych rozwiązaniach i decyzjach na przyszłość, dotyczących kościołów w naszym regionie. Zachęcamy wszystkich do udziału we wspomnianym spotkaniu, w piątek 18 stycznia.
WE ARE PRAYING FOR THE SICK MODLIMY SIĘ ZA CHORYCH Dear Heavenly Father, We place our worries in your hands. We place our sick under Your care and humbly ask that you restore your servants to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge Your holy will and know that whatsoever You do, You do for the love of us. Amen. Grazyna Babicz Loretta Bartola Kimberlee Brown Liam Brown Kristina Cristofaro Bronislaw Czubiak Frances Danno Aleksandra Głąb Victoria Grzyb Jean Kozmic Władysława Kwak Regina Lewis Helen Nowicki Emily Paciga Georgianne Pencak Zachary Ramos Josephine Regnier Agnes Turziak Anna Wrobel Stanley Zapotoczny From 01/13/2019 to 01/19/2019 Władysław Staszel (Żona z Rodziną) $2,152.00 RECEIVED IN 178 ENVELOPES $1,969.00 LOOSE MONEY $3,948.00 SOLEMNITY OF MARY $4,121.00 TOTAL DONATED FOR THE WEEK OF 12-30-2018 THANK YOU! for supporting our Parish. DZIĘKUJEMY! wszystkim za wsparcie naszej parafii. Składamy serdeczne Bóg zapłać dla wszystkich, którzy pomagają przy sprzątaniu naszego kościoła. Osoby, które chciałyby włączyć się w pomoc zapraszamy w każdą sobotę po Mszy św. o godz. 8:30 rano. At the entrance to the church is a donation box dedicated to flowers for our church. Please consider donating, so that we can regularly display fresh flowers that will decorate our church. Przy wejściu do kościoła znajduje się skarbonka na ofiary na kwiaty do naszego kościoła. Prosimy o dobrowolne datki na ten cel, przez co będziemy mogli regularnie starać się o świeże kwiaty, które będą ozdabiać naszą świątynię.
Prayer for a Priest O Jesus, our great High Priest, Hear our humble prayers on behalf of your priest, Father Waclaw Lech. Give him a deep faith, a bright and firm hope and a burning love which will ever increase in the course of his priestly life. In his loneliness, comfort him. In his sorrows, strengthen him. In his frustrations, point out to him that it is through suffering that the soul is purified, and show him that he is needed by the Church, he is needed by souls, he is needed for the work of redemption. O loving Mother Mary, Mother of Priests, take to your heart your son who is close to you because of his priestly ordination, and because of the power which he has received to carry on the work of Christ in a world which needs him so much. Be his comfort, be his joy, be his strength Amen. Fr. Lech, Wishing you a birthday filled with God s blessings, Thanking God for the gift of your faith-filled life, and Praying that the Holy Spirit will strengthen you as you serve the Church. Have a Blessed Birthday! Sponsored by St. Camillus Ushers Organizowana przez Marszałków Parafii św. Kamila Entertainment provided by/orkiestra: Felicita Band Donation - $30.00 (Dinner Included/z kolacją)
THADDEUS S. KOWALCZYK Attorney At Law Mowie Po Polsku (773) 436-8889 PLUMBING & SEWER CO. LIC#13458 Parishioner Discount Office Hrs. By Appointment 6052 W. 63rd St. GRAND OPENING! Office (773) 788-0800 Fax (773) 788-2323 Call About Our New Patient Specials! From the WLP Vault comes the Bible Story of Christmas featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby! Also available on vinyl. 800-566-6150 773.435.9933 Se Habla Español Mowimy Po Polsku 5672 S. Archer Ave., Chicago Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! Download Our Free App or Visit www.abdentalchicago.com MY.ONEPARISH.COM GEORGE S Please Cut Out This Thank You Ad PLUMBING & SEWER and Present It The Next Time You Patronize One of Our Advertisers Flood Control Specialists All Types of Plumbing Repairs Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00 Bathroom Installations Sump Pumps The Most Complete Toilets, Tubs, Sinks, Faucets Sewers Inspected by camera Online National Foundation Leaks Repaired Battery Backup Systems Directory of Quality Work - Reasonable Prices Catholic Parishes Saint Margaret Sunday Missal An ideal companion for personal prayer. (773) 585-1893 Maria s Hair Creations 5926 S. Archer New Clients 10% Off 773-767-6111 Mowimy Po Polsku In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 BELCHER LAW OFFICE RIDGE FUNERAL HOME EDWARD A. TYLKA & SEWER Lic: 102246 Ask for a PARISHIONER DISCOUNT Best Homemade Soup in Chicago Open 7 Days at 7 AM BREAKFAST LUNCH DINNER EMERGENCY SERVICE 773.380.1900 demmisplumbing@yahoo.com 912024 St Camillus Church 773.229.9208 6435 W. ARCHER 10% OFF w/this ad Matt Belcher Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 www.catholiccruisesandtours.com ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work Best Rate Satisfaction Guaranteed As We Do All Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 773-471-1444 Richard-Midway FUNERAL HOME TRADITIONAL FUNERALS ~ CREMATION 5749 ARCHER AVE., CHICAGO Family Owned & Operated BEZPLATNY NUMER PO BEZPLATNA PORADE, DEMMIS PLUMBING Graduating from Catholic grade school, high school and law school has provided me the foundation of social justice I ve relied upon the last 20 years helping injured people like you and your family members. I hope you call me for a FREE CONSULTATION., Quality Work Reasonable Prices PANCAKE HOUSE 6200 S. ARCHER 773.585.2767 DIRECTOR/MANAGER 25 YEARS OF SERVICE TO YOUR COMMUNITY 773.586.7900 THREE SONS Open 7 6am to Days 3pm & CREMATION SERVICES 6620 W. ARCHER AVE. Serving Your Community Since 1975 Thank You For Your Patronage! FAMILY RESTAURANT 800-566-6150 www.wlpmusic.com SPECIAL DISCOUNT TO PARISHIONERS FOR PRE-ARRANGEMENTS Mowimy Po Polsku 43 yrs. exp. Lic #058196966 1-800-ADWOKAT.com 1-800-239-6528 www. www.jspaluch.com 773-767-1840 773-767-8807 Jeffrey Anderzunas, Owner/Director Michael T. Grabowski, Director. Oferujemy takze uslugi w jezyku polskim. www.richardmidwayfh.com, Check It Out Today! Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business because of it! For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170