l I Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości Piotr Tomaszewskjl, Agata Lukaszewicz 2, Tadeusz GalkowskP
|
|
- Fabian Osiński
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Audiofonologia Tom XVIl 2000 Piotr Tomaszewskjl, Agata Lukaszewicz 2, Tadeusz GalkowskP l Instytut Głuchoniemych, Warszawa 2 Wydział Psychologii, Uniwersytet Warszawski 3 Wydział Psychologii, Uniwersytet Warszawski Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego Role of Gestures and Signs in Linguistic Creativity in the Deaf Child Słowa kluczowe: twórczość językowa, gest: symboliczne, dynamiczne, mimetyczne, ikoniczne, kom ponenty pozamanualne. Key words: linguistic creativity, gestures: symbolic, dynamie, mimetic, ieanie, non-manuał compo nents. Streszczenie l I Artykuł koncentruje się wokół problematyki twórczości językowej dzieci głuchych, ze szczególnym uwzględnieniem roli gestów i znaków migowych. Autorzy podkreślają, iż ze względu na wiek, w którym nabywany jest język, oraz doświadczenie społeczne osoby głuche stanowią bardziej heterogeniczną grupę niż osoby słyszące. Jest to fakt, który należy brać pod uwagę podejmując różnorodne badania aktywności językowej dzieci głuchych. W artykule zaprezentowano wypowiedzi, które stanowią fragment prowadzonych obecnie badań nad twórczością językową dzieci głuchych pochodzących z różnych środowisk. Przedstawione przykłady potwierdzają hipotezę o zdolności dzieci głuchych do twórczego posługiwania się językiem. Summary The present article is focused on cereative language abilities of deaf children, with the particular interest in the role of getures and signs. Authors underline the heterogenity of the deaf community in respect of the age of languagae acguisition and social experience. It is important to be aware of this difference whije investigating the creative language abilities of deaf children.
2 80 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski In the present articje some statements af deaf children are presented to show how creative can be deaf children in using visual language. Wczesne badania koncentrujące się na umiejętnościach i twórczości językowej dzieci głuchych wskazywały na sztywność poznawczą i stosunkowo małą elastyczność językową w porównaniu ze słyszącymi rówieśnikami [Quigley, Paul 1994]. Doniesienia z kolejnych badań potwierdzały niski poziom kompetencji dzieci głuchych w zakresie rozumienia symbolicznych aspektów języka - np. metafor, idiomów [Myklebust 1960; Conley 1976; Furth 1991]. Dopiero niedawno uwzględniono fakt, że niskie wyniki, jakie otrzymywano w testach, wiązały się raczej bezpośrednio z rodzajem wykorzystywanego materiału badawczego, a nie - z niższymi w stosunku do słyszących możliwościami intelektualnymi osób głuchych. Ograniczanie się do użycia języka większości (polskiego) w procesie komunikacji z dzieckiem głuchym może skutkować zaniżeniem jego poziomu kompetencji językowej i komunikacyjnej. Obecnie przyjmuje się, że wprawdzie dzieci głuche przejawiają trudności w spontanicznym posługiwaniu się językiem fonicznym z tytułu deprywacji słuchowej, to jednak mogą być tak samo twórcze w użyciu języka migowego, jak słyszący rówieśnicy - języka mówionego [Marschark, West 1985; Marschark, Clark 1987]. Szczególną rolę w rozwoju języka dziecka odgrywa kontekst społeczny, uczestnictwo w różnorodnych interakcjach pozwalających na nabywanie nowych doświadczeń językowych poprzez dzielenie się już posiadaną wiedzą o świecie. W trakcie spontanicznej komunikacji dziecko staje się aktywnym partnerem, zdolnym do twórczego użycia języka. Istnieją dowody na to, że nadmierna kontrola i dyrektywizm w kierowaniu mową dziecka mogą doprowadzić do zahamowania werbalnych interakcji dziecka z otoczeniem [Bokus 1984]. W ostatnich latach rola gestów w procesie przyswajania języka wzbudza coraz większe zainteresowanie psycholingwistów, psychologów i lingwistów; podejmowane są badania dotyczące istoty udziału gestykulacji w procesie przyswajania i użycia języka zarówno mówionego, jak i migowego. Okres, w którym małe dziecko słyszące uczy się produkować wypowiedzi za pomocą nie tylko słów, ale także gestów - stanowi pomost pomiędzy rozumieniem wzorców lingwistycznych dorosłych a okresem wytwarzania wypowiedzi poprzez prawidłowe posługiwanie się konwencjonalnymi symbolami [Bates (i in.) 1989]. Jednakże wejście w etap, na którym dziecko staje się kompetentnym użytkownikiem języka, znając podstawy prawidłowego operowania strukturami językowymi, nie powoduje drastycznego ograniczenia użycia gestów, przy jednoczesnym posługiwaniu się słowami. Gesty jako pozawerbalne komponenty komunikacji pozostają na sta łe w języku mówionym, tworząc wraz z nim zintegrowany system językowy; ponadto mogą one odzwierciedlać reprezentację rzeczywistości w umyśle [McNeill 1985]. Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczo ści językowej dziecka głuchego 81 Gesty, jakimi posługują się małe dzieci głuche - zwłaszcza rodziców głuchych - w okresie przedjęzykowym pełnią rolę "kamienia milowego" na drodze nabywania podstaw kompetencji językowej i komunikacyjnej w polskim języku migowym (PJM). Stadia rozwoju językowego dziecka głuchego rodziców głuchych posługujących się językiem migowym w procesie komunikacji odpowiadają stadiom rozwoju językowego dziecka słyszącego rodziców słyszących - bez względu na rodzaj modalności zmysłowej [Schlesinger, Meadow 1972; Hoffmeister, Wilbur 1980]. Tak więc następują po sobie: okres komunikacji przedjęzykowej (7-10 m. ż. ), okres wypowiedzi jednowyrazowych (jednogestowych) (12-18 m. ż.), okres wypowiedzi dwuwyrazowych (dwugestowych) (18-22 m. ż.) i okres opanowania podstaw językowych (22-36 m. ż.) (Newport, Meier 1985]. Inaczej przedstawia się sytuacja dzieci głuchych rodziców słyszących. Aby dobrze skla syfi kować aktywność językową każdego dziecka głuchego, należy uwzględnić fakt, iż dzieci głuche w większym stopniu stanowią grupę heterogeniczną niż słyszące. Oprócz różnicowania związanego z utratą słuchu dzieci głuche często mają różne doświadczenia spo ł eczne, językowe i - być może - także umiejętno śc i poznawcze [Marschark - w druku]. Stąd - w ogólnej populacji dzieci głuchych należy wyróżnić podgrupy, które w mniejszym lub większym stopniu różnią się od siebie pod względem językowym: I) dzieci głuche rodziców głuchych (OGRG) mające wczesny i stały kontakt z językiem migowym (od urodzenia); 2) dzieci głuche rodziców słyszących (OGRS) mające wczesny kontakt z językiem migowym (od 2 do 3 roku życia); 3) DGRS mające późny kontakt z językiem migowym (od 5 do 7 roku życia); 4) DGRS nie mające kontaktu z językiem migowym, ale obracające się w środowisku rówieśniczym, gdzie przebywają też inne DGRS. Celem niniejszego artykułu jest zaprezentowanie kilka przykładów I wypowiedzi DGRS, wychowanych w różnych warunkach językowych. Obracać się będzie to wokół pytania: czy i w jaki sposób DGRS może stać się twórcze w użyciu języka? I W trakcie badań zastosowano kamerę video rejestrującą zachowania językowe i pozawerbalne dzieci głuchych w sytuacjach swobodnej zabawy, z czego powstał materiał, który umo żliwia obserwację strumieni aktywności językowych dzieci w naturalnych sytuacjach. Wykorzystywano również metodę bezpośredniej obserwacji, na podstawie której rozporządzano pisemne zapiski wypowiedzeń DGRS. Materiały w postaci nagrań na video, jak i pisemnych notatek są obecnie wykorzystywane do analizy zapisu wypowiedzi DGRS; wobec tego zademonstrowane tutaj będą niektóre z przypadków wypowiedzeń mogących odzwierciedlać zróżnicowania językowe wśród DGRS. I "
3 82 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego 83 I. PRZYKŁADY WYPOWIEDZI DGRS MAJĄCYCH WCZESNY KONTAKT Z PJM Przykład 2 Przykład I znak mimetyczny,jeść ( zupę)" oznaczający czynność wskazujący wykonawcę czynności "ty" komponenty pozamanualne znak metafol)'czny sposób wykonania czynności "słabo" oznaczający przysłówek "razem" (X i Y) miejsce "działka" modalność czasu przyszłego "było" ~ komponenty pozamanualne pragmatyczna forma, manualna Przekład na język polski: "Razem (X i Y) byliśmy na działce, prawda?" Przekład na język polski: "Słabo jesz ( zupę)" Dziecko głuche rodziców słyszących tworząc wypowiedź składającą się z trzech znaków manualnych wyrażało komentarz, że jego rówieśnik słabo (czy wolno) je zupę. Znak mimetyczny (naśladowczy) oznaczający czynność jeść ( zupę) występuje w pierwszej pozycji wypowiedzi, a w drugiej występuje znak zaimkowy "ty", odnoszący się do wykonawcy czynności. Zależność zachodząca pomiędzy znakiem mimetycznym a zaimkowym stanowi wzorzec semantyczny czynność - wykonawca (actżon - agent), którego preferencje często zauważa się u małych dzieci głuchych uczących się PJM - gdy wyrażają intencje semantyczne przez wypowiedzi dwuznakowe. Natomiast w ostatniej pozycji wypowiedzi występuje ikoniczny znak metaforyczny o charakterze emblematycznym, przybierający w sposób obrazowy inne znaczenie, które łączy się ze znaczeniem dosłownym. Dziecko użyło tego znaku w odniesieniu do znaczenia realnego: komentowało, jak jego kolega je zupę. Znak ten w znaczeniu realnym oznacza, że ktoś jest słaby w sensie fizycznym, w kontekście zaś metaforycznym pełni rolę przysłówka; dziecko gestykulowało, że jego rówieśnik słabo je zupę w sensie sprawności manualnej. Warto dodać, że znakowi metaforycznemu towarzyszyły komponenty pozamanualne: usta wysuwały się do przodu, a oczy się nieco przymykały, co może posłużyć się jako przysłówkowe wyrażenie odpowiadające znaczeniowo wizualnej metaforze. Jak zaznacza Marschark ze współpracownikami [1998], różnego rodzaju ruchy ust w ASI. mogą pełnić funkcję przysłówkową, przymiotnikową i zaimkową W sytuacji triady X przekazując Z nowy komunikat o wycieczce na działkę skonstruował wypowiedź trzyznakową z użyciem końcowego "gestu" o charakterze pragmatycznym skierowanego do Y biorącej udział w triadzie interakcyjnej. Zademonstrowane są znaki symboliczne o arbitralnym znaczeniu; nie odzwierciedlają one podobieństw pomiędzy kształtem tych znaków a rzeczywistością pozajęzykową. Użycie znaku migowego "było", który określa modalność czasu przeszłego, świadczy o możliwości psychicznego przeniesienia się w czasie. U DGRS uczących się wcześnie PJM obserwuje się mowę przemieszczoną, charakteryzującą się mówieniem o innych czasach. Oznacza to, że przejawiają one zdolność przenoszenia zapamiętanych sytuacji do dyskursu wizualnego z rówieśnikami. Aranżując różnego rodzaju zabawy symboliczne, tworzą wypowiedzi w PJM, które mają odniesienia nie tylko do zdarzeń obecnych, ale także przeszłych i przyszłych; wykorzystują w ten sposób twórczą cechę przemieszczania się mowy. Sprzyja to rozwojowi poznawczej kompetencji w organizowaniu reprezentacji rzeczywistości w umyśle dziecka. Pod koniec zdania migowego X przejawiał intencję pragmatyczną, wykonując i ukierunkowując gest do Y (wszystkie palce wyprostowane, a wnętrze dłoni skierowane do góry), przy czym zastosował komponenty pozamanualne: brwi się podniosły, a głowa kiwała się lekko do przodu; stanowi to wizualny element "interpunkcji" w postaci znaku pytania. Zjawisko to ma charakter pragmatyczny: gest został wykonany w celu zaspokojenia własnej potrzeby, jak i kontrolowania osoby (Y), która na prośbę nadawcy (X) miała potwierdzić informację. Należy podkreślić, że ten gest o znaczeniu pragmatycznym odgrywa istotną rolę w przestrzeganiu reguły naprzemienności ról podczas wizualnej konwersacji. I f 'I J
4 84 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego 85 II. PRZYKŁADY, WYPOWIEDZI DGRS MAJĄCYCH PÓZNY KONTAKT Z PJM W warunkach, gdy DGRS nie mają dostępu do materiału językowego do piątego czy szóstego roku życia, tworzą w rodzinach słyszących posługujących się jedynie językiem mówionym własny,język" znaków domowych (home signs), funkcjonujący - jak dowiodły badania - na poziomie leksykalnym, składniowym i morfologicznym [Goldin-Meadow, Mylander 1984; Mylander, Goldin-Meadow 1990]. Jak wygląda proces późnego przyswajania PJM - przez DGRS? W jaki sposób język gestów domowych może przekształcać się w PJM? Pragniemy na podstawie przykładów wypowiedzi tych dzieci sformułować możliwe odpowiedzi na powyższe pytania. Przykład 3 wskazującym) - statycznych i dynamicznych. Znaki deiktyczne wykonują w sposób statyczny; wskazują przedmioty palcem wskazującym z prawie wyprostowaną ręką w kierunku przedmiotów bądź ludzi znajdujących się w polu percepcji. Natomiast gesty dynamiczne - jak jest pokazane na rysunku - wykonują raz czy dwa razy u góry przed siebie do przodu, tak jakby miało to odniesienie do rzeczy, sytuacji poza przestrzenią, czyli poza polem percepcji (czy też poza czasem bieżącym). Po demonstracji dwóch rzeczownikowych znaków migowych chłopiec wykonał dynamiczny gest: zlokalizował niedostępne dla jego percepcji miejsce pokazując ruchem, dokąd poszła jego pani. Być może tym gestem za pomocą ruchu chłopiec chciał jednocześnie powiedzieć, co ona robiła (pasz/a) - z racji trudności opanowania czasowników w PJM przez DGRS późno uczące się PJM. Na jego trudności przyswajania czasowników istniejących w PJM wskazuje kolejny przykład wypowiedzi. Przykład 4 konwencjonalny znak "dom" przedmiot "woda" Przekład na język połski: oznaczający przydomek imienny dynamiczny gest lokalizujący miejsce "Pani Ania (poszła [do łazienki]) po wodę" Na pytanie osoby dorosłej Gdzie jest pani Ania?2 dziecko odpowiedziało tworząc taką wypowiedź: wykonało wpierw symboliczne znaki dotyczące rzeczowników - woda. pani Ania jako wykonawca. Potem zademonstrowało gest lokalizujący miejsce, czyli pokazało, dokąd jego pani poszła po wodę. Język znaków domowych DGRS złożony jest co najmniej z dwóch kategorii: gestów wskazujących (pointing gestures) oraz gestów opisowych (characterizing gestures), które określają ludzi, przedmioty i czynności. Jak widać z wypowiedzi, DGRS uczące się późno PJM z łatwością zastępują wyniesione z domu deiktyczne gesty znakami rzeczownikowymi używanymi w PJM. Sugeruje to, że w systemie znaków domowych gesty wskazujące pełnią funkcję nominalną (imienną). Jak moźna zauważyć, DGRS stosują dwa rodzaje gestów (z wyprostowanym palcem 2 Przydomek osoby, który zademonstrowa ło dziecko w swej wypowiedzi, został zmieniony dla zachowania jej anonimowości. osobę "mama" wskazujący na siebie,ja" innowacyjny znak przedmiot "dom" a jednocześnie czynność,jechać" Przekład na ję zyk połski:,.z mamą pojadę do domu" \ dynamiczny gest l okalizujący niewidoczne miejsce gdzie znajduje się "dom" Na początku wypowiedzi chłopiec użył dwóch znaków - pierwszy symbolizuje osobę matki, a drugi określa zaimek osobowy,ja". W trzeciej pozycji zademonstrowany jest innowacyjny znak, który kształtem bardzo przypomina budynek, czyli dom, a którego ruch wykonany jest w sposób łukowy i jednostronny z wysokości klatki piersiowej w górę do przodu, co może pełnić funkcję czasownika "pojechać". Na koniec zastosował dynamiczny gest lokali zujący miejsce swego domu niedostępne jego percepcji. Warto zauważyć, że chłopiec zamiast użyć - według reguły składniowej PJM - dwóch konwencjonalnych znaków migowych, aby stworzyć z nich związek składniowy pomiędzy czasownikiem (pojechać)
5 86 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski a wyrażeniem przyimkowym (do domu) - wykonał "dom" modyfikując go ruchem w kształcie lukowym. Być może zmodyfikowany znak "dom" przybrał dodatkowe znaczenie: pełnił podwójną funkcję swym ksztaltem i ruchem - nie tylko rzeczownika występującego w roli okolicznika miejsca (dom), ale także czasownika w roli orzeczenia (pojechać). Można uznać to zjawisko za formę rekompensacji braku możliwości czynnego użycia znaku czasownikowego "pojechać". Obserwuje się, że DGRS późno uczące się PJM łatwiej i szybciej przyswajają sobie znaki rzeczownikowe niż czasownikowe, a zatem z łatwością mogą zastąpić domowe gesty wskazujące znakami rzeczownikowymi, jednak trudność im sprawia czynne zastosowanie czasowników w PJM. Być może wynika to z tego, że DGRS preferują domowe znaki czasownikowe, które - według Morford (1998] - różnią się formą składniową od czasowników z konwencjonalnego języka migowego. W PJM istnieją czasowniki proste i złożone. Pierwsze nie są kierunkowe, nie podlegają różnym modyfikacjom poprzez zmiany kierunku ruchu (np. pracować, czytać, pisać), a drugie są kierunkowe, mogą być zmodyfikowane gramatycznie zmianą kierunku ruchu (np. pytać, dać, opowiadać) [zob. Tomaszewski - w druku]. Możliwości tworzenia i użycia czasowników złożonych nie widać w domowym języku gestów, w którym proste czasowniki pełnią rolę semantyczną [Morf ord 1998; GoldinMeadow 1999]. Dlatego DGRS dużo trudniej jest zastąpić domowe znaki konwencjonalnymi czasownikami niż rzeczownikowymi. Przykład 5 znak mimetyczny czynność "zabrać" proces konwencjonalizacji wskazujący na sprawcę czynności "on" konwencjonalny znak czynność "zabrać" Przekład na język polski: "On mi zabrał klocek" wskazujący na sprawcę czynności "on" Powyższa wypowiedź innego chłopca ilustruje, w jaki sposób dokonuje przeskoku on językowego. W pierwszej pozycji wykonał w sposób energiczny domowy znak "zabrać", a w trzeciej już używany w PJM konwencjonalny znak migowy o takim samym znaczeniu, co poprzedni. Odzwierciedla to proces konwencjonalizacji znaków migowych; zjawisko to stanowi przemijającą właściwość Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego 87 związana z przejściem z języka gestów domowych do konwencjonalnego języka migowego. Warto zauważyć, że DGRS łatwiej jest zastąpić domowe znaki czasownikowe konwencjonalnymi znakami czasownikowymi (chodzi tu o czasowniki proste), jeśli cechy morfologiczne - kształt (układ ręki) i ruch - tych znaków są do siebie podobne. Ponadto wypowiedź o charakterze przejściowym została skonstruowana w dyskursie z osobą posługującą się PJM, a zatem użycie konwencjonalnego znaku "zabrać" jest przejawem kompetencji komunikacyjnej; chłopiec właściwie dostosował środki lingwistyczne do kontekstu sytuacyjnego poprzez modyfikację domowego znaku na konwencjonalną postać znaku "zabrać". III. PODSUMOWANIE Dotychczasowe polskie badania nad rozwojem językowym u małych dzieci prelingwalnie głuchych były ograniczone do obserwacji mechanizmu przyswajania sobie języka mówionego - dla nich de facto nieprzyswajalnego. Częstą konsekwencją upatrywania deficytów językowych dziecka głuchego w ograniczeniu jego możliwości naturalnego przyswajania języka mówionego jest konkluzja - dziecko głuche jest mało twórcze w użyciu języka w stosunku do dziecka słyszącego. Nie musi to sugerować, że głuchota jako taka ostatecznie skazuje dziecko na ograniczony rozwój kreatywności językowej jako umiejętności wytwarzania nowych wytworów lingwistycznych w różnych sytuacjach zabawowo-zadaniowych - przykłady wypowiedzi bowiem wskazują na wrodzone zdolności dziecka głuchego do wytwarzania konstrukcji językowych na drodze modalności wzrokowej. Interesujących danych dostarczają również wstępne wyniki analizy zachowań komunikacyjnych poddanych oddziaływaniu modelu dwujęzycznego głuchych przedszkolaków w sytuacji swobodnej zabawy z rówieśnikami słyszącymi [Łukaszewicz 1999]. Otrzymane wyniki wskazują na zdolność dzieci posługujących się językami o różnych modalnościach do nawiązania kontaktu społecznego. Dzieci głuche dążyły do nawiązania interakcji, włączały partnera we własne pole działania, a także włączały się w pole działania partnera; wykorzystując podane im na wstępie informacje o statusie partnera (osoba słysząca), podejmowały próby dopasowania sposobu porozumiewania się do możliwości i umiejętności partnera, co świadczy o rozwijaniu się ich kompetencji komunikacyjnej. Daje to podstawę do potwierdzenia opinii niektórych autorów, że codzienne interakcje społeczne zarówno ze starszymi rówieśnikami, j ak i dorosłymi osobami głuchymi jako użytkownikami naturalnego języka migowego stanowią pozytywny model dla ksztahowania się kompetencji komunikacyjnej u małego dziecka głuchego [Erting 1994; Luetke-Stahlman 1983; Meadow 1980, Tomaszewski - w druku]. Tak więc doniesienia ze wstępnych badań przemawiająza koniecznością modyfikacji modelu analizy rozwoju kompetencji językowej i komunikacyjnej dziecka
6 88 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski głuchego, ze szczególnym uwzględnieniem istotnego udziału pierwszego języka wizualno-gestowego w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego. Ponadto istotny wkład w rozwój psycholingwistyki rozwojowej mogą wnieść informacje o sposobach nabywania kompetencji językowej i komunikacyjnej w PJM przez małe dziecko głuche; pozwoliłoby to prawdopodobnie na modyfikację teoretycznego modelu ogólnego rozwoju języka w ontogenezie. To, że dzieci głuche rodziców słyszących uczące się późno PJM zdradzają zróżnicowaną aktywność językową i trudności przyswajania sobie niektórych elementów gramatycznych PJM, podkreśla znaczenie okresu krytycznego dla akwizycji naturalnego języka migowego. Zaprzecza to opinii, że PJM jest dużo prostszy niż język polski i na tyle przyswajalny dla dziecka głuchego, iż okres krytyczny nabywania PJM traci na znaczeniu [Tomaszewski 2000]. Niski poziom kompetencji językowej w PJM może pociągać za sobą utrudnienie realizacji edukacji dwujęzycznej dzieci głuchych - jeśli chodzi o naukę drugiego języka, czyli języka polskiego w formie pisanej (bądź mówionej). Wczesna znajomość języka wizualno-gestowego ma pozytywny wpływ na rozwój procesów poznawczych u dziecka głuchego i stanowić może czynnik przeważający w stosunku do deprywacji słuchowej [Bettger 2000; Bandurski 2000; Marschark 2000]. Przechodząc ze świata percepcji zmysłowej do symbolicznego za pośrednictwem PJM, dziecko głuche rozwija zdolność organizowania ogólnej reprezentacji rzeczywistości w swym umyśle, co sprzyja wzmocnieniu jego aktywności poznawczej w rozszerzaniu wiedzy o otaczającym je świecie. Pozwala to na twórcze wykorzystanie języka poprzez dzielenie się doświadczeniami, wiedzą z otoczeniem; źródło twórczego użycia języka tkwi bowiem w samym procesie wymiany znaczeń pomiędzy mówcą a słuchaczem [Halliday 1980]. Wskazują na to przykłady wypowiedzi dzieci, które mają nie tylko wczesny, ale także późny kontakt z PJM. Niemniej jednak ludzkie zachowania językowe są przyswajane interaktywnie od osób otaczających, jak i owocem wewnętrznej reakcji na bodźce dopływające ze środowiska. Słowem - rozwój językowy dziecka jest wynikiem wzajemnego oddziaływania wewnętrznych możliwości lingwistycznych oraz różnorodności doświadczeń środowiskowych. Podsumowując należy podkreślić, iż podstawowym wymogiem realizacji wczesnej interwencji jest dostarczanie dziecku głuchemu modelu językowego, jakim jest polski język migowy. Cel ten ukierunkowany jest na stwarzanie szansy wprowadzenia programu edukacji dwujęzycznej dla dzieci głuchych, co może, jak sugerują badania Łukaszewicz [2000], stać się pozytywnym bodźcem do nabywania doświadczeń umożliwiających zarówno efektywne radzenie sobie w różnorodnych sytuacjach społecznych, jak również w przekraczaniu barier świata osób głuchych i słyszących. Rola gestów i znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego 89 Bibliografia Bandurski M. (2000). Rozwój rozumowania przez analogię u dzieci głuchych a sposób komunikowa nia się ich rodziców. Nie publikowana praca magisterska. Wyższa Szkoła Pedagogiki Specjalnej. Bates E., Thal D., Whitesell K., Oakes L., Fenson L. (1989). In tegrating language and gesture in infaney. "Developmental P,yehology" 25, Bettger R. P. (2000). Viewing deaf children in a new way: Implications ef Bellugi and Klima's research for education. W: The signs oflanguage revisited; An anthology to honor Ursula Bellugi and Edward Klirna. Ed. K. Emmorey, H. Lane. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers. Bokus B. (1984). O prawo dziecko do twórczego użycia języka. "Wychowanie w Przedszkolu" 37, Conley J. E. (1976). The role of idiomatic expressions in the reading of deaf children. "American Annal, ofthe Deaf' 12, Erting C. (1994). Oeafness, communication, sociał identity: Ethnography in a preschaol for deaf children. Linstok Press, Inc. Furth H. G. (1991). Thinking without language: A perspective and review of research with deaf people W: Constructivist perspectives on developmental psychopathology and atypical develop ment. Ed. O. P. Keating, H. Rosen, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. Goldin-Meadow S. (1999). The develpoment of gesture with and without speech in hearing and deaf children. W: Gesture, speech, and sign. Ed. L. Messing, R. Campbell. Oxford: Oxford University Press. Goldin-Meadow S., Mylander C. (1984). The development of morphology without a conventional language model. "Chicago Linguistic Society" 20, Halliday M. A. K. (1980). Uczenie się znaczeń. W: Badania nad rozwojem języka dziecka. Red. G. W. Shugar, M. Smoczyńska. Warszawa: PWN. HofTmeister R., Wilbur R. (1980). Oevelopmental: The acquisition of sign language. W: Recent perspectives on American Sign Language. Ed. H. Lane, F. Grosjean, HiIJsdale, NJ: Erlbaum. Luetke Stahlman B. (1983). Using bijingual instructional models in teaching hearing impaired students. "Arnerican AnnaIs ofthe Deaf' 128, ŁukaszewiczA. (1999). Interakcje społeczne dzieci głuchych wychowywanych w przedszkolu według modelu dwujęzycznego. Nie publikowana praca magisterska. Wydział Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego. Łukaszewicz A. (2000). Z badań nad zachowaniami komunikacyjnymi małych dzieci głuchych. "Audio fonologia" 17, Marschark M. (2000). Interaclions of language, knowledge, and cognition among deaf leamers... Audiofonologia" 17, S-lO. Marschark M., West S. A. (1985). Creative language abi lities of deaf chi Jdren. "Joumal ofspeech and Hearing Research" 28, Marschark M., Clark D. (1987). Linguistic and nonlinguistic creativity of deaf children. "Developmental Review" 7, Marschark M. LePoutre D., Bement L. (1998). Mouth movement and signed communication. W: Hearing by eye: the psychology of lipreading and audiovisual speech. Ed. R. Campbell, B. Oodd. London: Taylor. McNeill O. (1985). So you think gestures are nonverbal? "Psychological Review" 92, 3, Meadow K.P. (1980). Deafness and child devejapment. Berkeley- Los Angeles: University af California Press. Moores O.F. (1987). Educating ofdeaf. Boston: Haughton Miffiin Company. Morford J.P. (1998). Gesture when there is no speech model. W: The nature and functions ofgesture in children's communication. Ed. J. M. lverson., S. Goldin-Meadow. Jossey-Bass Publishers. "
7 90 Piotr Tomaszewski, Agata Łukaszewicz, Tadeusz Gałkowski Myklebust H. E. (1960). Psychology of deafness. New York: Grune & Stratton. Myłander C., Goldin-Meadow S. (1990). Home sign systems in deaf chijdren: The development of morphology without a conventional language model. W: Theoretical issues in sign language research. Ed. P. Siple, S. Fischer. Vol. 2: Psychołogy. Chicago: University ofchicago Press. Newport E., Meier R. (1985). Acquisition of American Sigo Language. W: The cross-linguistic study oflanguage acquisition. Ed. D. I. Slobin. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. Quigley S. P., Paul P. V. (1994). Language and Deafness. Second edition. Singular Publishing Group, Inc. San Diego California. Schlesinger H. S., Meadow K. P. (1972). Sound and sign: Childhood deafness and mental health. Berkeley, CA: University of California Press. Tomaszewski P. (2000). Rozwój językowy dziecka głuchego: wnioski dla edukacji szkolnej. "Audiofonologia" 16. ','
Rola gestów, znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego
Audiofonologia, 17, 75-86, 2000 Piotr Tomaszewski Agata Łukaszewicz Tadeusz Gałkowski Instytut Głuchoniemych Wydział Psychologii Wydział Psychologii Warszawa Uniwersytet Warszawski Uniwersytet Warszawski
Rola gestów, znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego
PIOTR TOMASZEWSKI, AGATA ŁUKASZEWICZ, TADEUSZ GAŁKOWSKI Rola gestów, znaków migowych w rozwoju twórczości językowej dziecka głuchego "Audiofonologia", 17, 75-86 Wczesne badania koncentrujące się na umiejętnościach
Kompetencje językowe i komunikacyjne dzieci z autyzmem co oceniaćżeby dobrze pomóc?
Kompetencje językowe i komunikacyjne dzieci z autyzmem co oceniaćżeby dobrze pomóc? Prowadzenie i opracowanie: Katarzyna Siwek Węgrów, 15.11.2010r. Autyzm a funkcjonowanie językowe Zaburzenia porozumiewania
Kompetencje komunikacyjne dzieci w okresie późnego dzieciństwa w aspekcie rozwojowym
UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU SERIA PSYCHOLOGIA I PEDAGOGIKA NR 166 KINGA KUSZAK Kompetencje komunikacyjne dzieci w okresie późnego dzieciństwa w aspekcie rozwojowym POZNAŃ 2011 3 Spis treści
PROGRAM ROZWOJU KOMUNIKACJI PRKM. Opracowała: Martyna Dębska
PROGRAM ROZWOJU KOMUNIKACJI PRKM Opracowała: Martyna Dębska Program Językowy uporządkowany, spójny systemem znaków z określonymi regułami użycia oraz tworzenia; kategorie językowe reprezentowane są przez
Przyswajanie języka migowego przez dziecko głuche rodziców głuchych
PRZEGLĄD PSYCHOLOGICZNY, 2003, TOM 46, Nr 1, 101-128 Przyswajanie języka migowego przez dziecko głuche rodziców głuchych Piotr Tomaszewski 1 Instytut Głuchoniemych THE ACQUISITION OF SIGN LANGUAGE BY DEAF
MAKATON DONIESIENIA Z WARSZTATÓW
MAKATON DONIESIENIA Z WARSZTATÓW Pragnę podzielić się wiadomościami i umiejętnościami zdobytymi na warsztatach szkoleniowych, poświęconych programowi językowemu MAKATON. Uczestniczyłyśmy w nich lutym 2011
Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego obowiązujący od roku szkolnego 2009/2010 (nowa podstawa programowa)
Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego obowiązujący od roku szkolnego 2009/2010 (nowa podstawa programowa) Co i jak oceniamy na lekcjach języka angielskiego? kompetencje ucznia w zakresie
OGÓLNE KRYTERIA OCENIANIA POSZCZEGÓLNYCH SPRAWNOŚCI JĘZYKOWYCH
OGÓLNE KRYTERIA OCENIANIA POSZCZEGÓLNYCH SPRAWNOŚCI JĘZYKOWYCH Poziom oczekiwanych osiągnięć uczniów w zakresie sprawności rozumienia ze słuchu (listening comprehension) czasem zrozumieć ogólny sens wypowiedzi
Nauczanie i uczenie się polskiego języka migowego metodą Vision Virtuelle
Krzysztof Kościński Edu PJM, Warszawa Alicja Orłowska Edu PJM, Warszawa Nauczanie i uczenie się polskiego języka migowego metodą Vision Virtuelle abstrakt: W artykule omówione zostało zastosowanie metody
Przyswajanie języka migowego przez dzieci głuche w różnych warunkach stymulacji językowych
Przyswajanie języka migowego przez dzieci głuche w różnych warunkach stymulacji językowych Piotr Tomaszewski Uniwersytet Warszawski Wprowadzenie Wieloletnie badania lingwistyczne dowiodły, że naturalny
WYMAGANIA EDUKACYJNE
SZKOŁA PODSTAWOWA W RYCZOWIE WYMAGANIA EDUKACYJNE niezbędne do uzyskania poszczególnych śródrocznych i rocznych ocen klasyfikacyjnych z JĘZYKA ANGIELSKIEGO w klasie 1 Szkoły Podstawowej str. 1 Język angielski
Ontogeneza aktów mowy
Ontogeneza aktów mowy Jerome Bruner Konrad Juszczyk 2010 Seminarium REMAT+ dla doktorantów IJ 1 Any subject can be taught effectively in some intellectually honest form to any child at any stage of development.
SŁOWNICTWO I GRAMATYKA
Wymagania edukacyjne z Języka angielskiego dla klasy III d 1 SŁOWNICTWO I GRAMATYKA -uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w programie nauczania oraz zna niektóre wykraczające poza
Nowa podstawa programowa a Europejski System Opisu Kształcenia Językowego
Nowa podstawa programowa a Europejski System Opisu Kształcenia Językowego dr Magdalena Szpotowicz Seminarium Odnoszenie egzaminów językowych do Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego, IBE,
Funkcjonowanie poznawcze i językowe u dzieci głuchych 10
EDuKACJA GłuChyCh Piotr Tomaszewski Funkcjonowanie poznawcze i językowe u dzieci głuchych 10 Jeśli pojawia się jakiś problem, to jest dużo większe prawdopodobieństwo, że tkwi on w naszej metodzie nauczania
Dwuelementowe kombinacje językowo-niejęzykowe w dziecięcej komunikacji. Verbal-nonverbal two-element combinations in children`s communication
PSYCHOLOGIA ROZWOJOWA, 2012 * tom 17, nr 4, s. 25 35 doi:10.4467/20843879pr.12.023.0788 AGNIESZKA LASOTA Katedra Psychologii, Uniwersytet Pedagogiczny, Kraków Department of Psychology, Pedagogical University,
Zycie dwujęzyczne i dwukulturowe dziecka głuchego
Piotr Tomaszewski Zycie dwujęzyczne i dwukulturowe dziecka głuchego Pięcioletni Pawełek po raz pierwszy przyszedł wraz z mamą do naszego przedszkola pół roku temu. Z początku z trudem komunikował się z
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLASY VI
Ocena celująca KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLASY VI Poziom kompetencji językowej ucznia wykracza poza wiadomości i umiejętności przewidziane dla klasy szóstej. - uczeń potrafi przyjąć
Gdy brakuje słów - wykorzystanie wspomagających i alternatywnych sposobów komunikacji w porozumiewaniu się osób z problemami w mówieniu
Gdy brakuje słów - wykorzystanie wspomagających i alternatywnych sposobów komunikacji w porozumiewaniu się osób z problemami w mówieniu AAC (ang.) Augmentive and Alternative Communication Wspomagające
Rozwój językowy dziecka głuchego: wnioski dla edukacji szkolnej
Audiofonologia Tom XVI 2000 Piotr Tomaszewski Instytut Głuchoniemych, Warszawa Rozwój językowy dziecka głuchego: wnioski dla edukacji szkolnej Linguistic Development of a Deaf Child: Implications for Education
Użycie gestów relewantnych w 18 miesiącu życia pozwala przewidywać zdolności językowe dwulatków
Użycie gestów relewantnych w 18 miesiącu życia pozwala przewidywać zdolności językowe dwulatków Anna Filip, Arkadiusz Białek, Marta Białecka- Pikul, Maria Broda Relewancja a komunikacja (Grice, 1975; Sperber,
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV - VI
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV - VI Ocena celująca: uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w rozkładzie materiału z łatwością buduje spójne zdania proste i
Dziecko z SLI w szkole - diagnoza i postępowanie Agnieszka Maryniak
Dziecko z SLI w szkole - diagnoza i postępowanie Agnieszka Maryniak Wydział Psychologii, Uniwersytet Warszawski U dzieci w wieku szkolnym zaburzenia językowe mogą być trudne do rozpoznania Poprawa w zakresie
CZĘŚĆ PIERWSZA PROGRAMU DLA KOGO?
Program do nauki porozumiewania się i rozwoju języka przy pomocy serwisu AAC; specjalnego systemu znaków graficznych PIKTOGRAMÓW przeznaczonych dla osób z trudnościami w komunikacji językowej. IDEA PROGRAMU
MAGICZNY DYWAN A DIAGNOZOWANIE POTRZEB ROZWOJOWYCH I EDUKACYJNYCH DZIECKA. Andrzej Peć FUNTRONIC
MAGICZNY DYWAN A DIAGNOZOWANIE POTRZEB ROZWOJOWYCH I EDUKACYJNYCH DZIECKA Andrzej Peć FUNTRONIC SŁOWA KLUCZE Potrzeby Rozwój dziecka Diagnoza Obserwacja Potrzeby rozwojowe i edukacyjne Specjalne potrzeby
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III Oceniać należy wysiłek ucznia i jego postępy w praktycznej nauce języka. Ocena promuje rozwój językowy i społeczny ucznia, wskazuje dziecku,
Obecny model edukacji głuchych: plusy i minusy
+ Konferencja Orzecznictwo dla dzieci i młodzieży z dysfunkcją słuchu Obecny model edukacji głuchych: plusy i minusy Warszawa 16 czerwca 2014 r. Ośrodek Rozwoju Edukacji Joanna Łacheta Pracownia Lingwistyki
Prezentacja Dlaczego tworzymy plan? Slajd 1. Slajd 2.
Prezentacja Dlaczego tworzymy plan? Slajd 1. Slajd 2. Nauczyciel przedstawia slajd początkowy i czeka na odpowiedzi uczniów wynikające z ich wcześniejszych doświadczeń edukacyjnych. Dopiero po uzyskaniu
ZAKRES MATERIAŁU DLA KLASY I: potrafi opisać otaczające przedmioty za pomocą przymiotników określających wielkość, kolor i kształt;
ZAKRES MATERIAŁU DLA KLASY I: uczeń zna liczebniki 1-15; potrafi opisać otaczające przedmioty za pomocą przymiotników określających wielkość, kolor i kształt; zna słownictwo z zakresu: najbliższa rodzina,
Jeszcze nie mówi, a już porozumiewa się - rozwój komunikowania się małych dzieci
Jeszcze nie mówi, a już porozumiewa się - rozwój komunikowania się małych dzieci Pierwsze miesiące życia dziecka 1. interakcje twarzą w twarz z opiekunem Pierwsze miesiące życia dziecka 1. interakcje twarzą
Dziecko z zespołem Aspergera w przedszkolu. Dorota Kalinowska - psycholog
Dziecko z zespołem Aspergera w przedszkolu Dorota Kalinowska - psycholog Zespół Aspergera vs Autyzm Podobieństwa: Nieprawidłowości w zakresie interakcji społecznych; Stereotypowy, ograniczony repertuar
Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy.
Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy. SŁUCHANEGO/ CZYTANEGO - uczeń rozumie wszystkie polecenia, instrukcje i wypowiedzi
Nauczanie języków obcych wobec reformy podstawy programowej
Nauczanie języków obcych wobec reformy podstawy programowej dr Marcin Smolik dyrektor Centralnej Komisji Egzaminacyjnej Warszawa, 25 maja 2018 r. Podstawa na ramionach gigantów 1. Nadrzędny cel: skuteczne
Szwedzki dla imigrantów
Szwedzki dla imigrantów Cel kształcenia Celem kształcenia w ramach kursu Szwedzki dla imigrantów (sfi) jest zapewnienie osobom dorosłym, które nie posiadają podstawowej znajomości języka szwedzkiego, możliwości
OFERTA ZAJĘĆ. PORADNI PSYCHOLOGICZNO- PEDAGOGICZNEJ w Siemianowicach Śląskich. dla dzieci w wieku przedszkolnym na rok szkolny 2014/2015
OFERTA ZAJĘĆ PORADNI PSYCHOLOGICZNO- PEDAGOGICZNEJ w Siemianowicach Śląskich dla dzieci w wieku przedszkolnym na rok szkolny 2014/2015 Zajęcia dla dzieci w wieku przedszkolnym Zajęcia korekcyjno-kompensacyjne
w Siemianowicach Śląskich na rok szkolny 2014/2015
OFERTA ZAJĘĆ PORADNI PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNEJ w Siemianowicach Śląskich dla dzieci w wieku przedszkolnym na rok szkolny 2014/2015 ZAPISY NA WSZYSTKIE OFEROWANE ZAJĘCIA PRZYJMUJE SEKRETARIAT PORADNI
Referat: Krytyczne czytanie w polonistycznej edukacji wczesnoszkolnej
Propozycje zintegrowanych programów edukacji zatwierdzone przez Ministra Edukacji Narodowej do użytku szkolnego odpowiadają założeniom uprzednio opracowanej przez MEN Podstawie programowej kształcenia
KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji. 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym 3. POZIOM STUDIÓW: studia podyplomowe 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW:
Alternatywne i wspomagające metody komunikacji. Opracowała: mgr Olga Heród
Alternatywne i wspomagające metody komunikacji Opracowała: mgr Olga Heród KOMUNIKACJA przekazywanie i odbieranie informacji w bezpośrednim kontakcie z drugą osobą (Słownik języka polskiego) AAC Augmentive
Szkoła Podstawowa Nr 45 z Oddziałami Integracyjnymi im. Jana Pawła II w Białymstoku Przedmiotowy system oceniania JĘZYK ANGIELSKI
Szkoła Podstawowa Nr 45 z Oddziałami Integracyjnymi im. Jana Pawła II w Białymstoku Przedmiotowy system oceniania JĘZYK ANGIELSKI Normy wymagań na oceny w klasie IV Ocena dopuszczająca W zakresie gramatyki
UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE
Raport z Ogólnopolskiego Sprawdzianu Kompetencji Trzecioklasisty OPERON 2016 w Szkole Podstawowej nr 6 im. Henryka Sienkiewicza w Pruszkowie Ogólnopolski Sprawdzian Kompetencji Trzecioklasisty odbył się
MIT nr. 1 Niesłyszący czytają z ust i wszystko rozumieją.
Artykuł ten obala popularne mity na temat osób niesłyszących i języka migowego. Jest tego dużo, ale w tej części staramy się obalić te najpopularniejsze MIT nr. 1 Niesłyszący czytają z ust i wszystko rozumieją.
Księgarnia PWN: Deborah Deutsch Smith - Pedagogika specjalna. T. 2. Spis treści
Księgarnia PWN: Deborah Deutsch Smith - Pedagogika specjalna. T. 2 Spis treści Rozdział 1. Niepełnosprawności fizyczno-ruchowe oraz specjalne potrzeby zdrowotne...........................................................
WYMAGANIA EDUKACYJNE
SZKOŁA PODSTAWOWA W RYCZOWIE WYMAGANIA EDUKACYJNE niezbędne do uzyskania poszczególnych śródrocznych i rocznych ocen klasyfikacyjnych z JĘZYKA ANGIELSKIEGO w klasie 3 Szkoły Podstawowej str. 1 Wymagania
Jak się porozumiewać i być zrozumianym - kilka słów o komunikacji niewerbalnej.
Jak się porozumiewać i być zrozumianym - kilka słów o komunikacji niewerbalnej. AAC to w skrócie komunikacja alternatywna i wspomagająca. To wszystkie sposoby porozumiewania się, które są wykorzystywane
PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30
Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa Wstęp do Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne Poziom kwalifikacji I stopnia Rok I Semestr I Jednostka
dziecka + gotowość owocne spotkanie
Gotowość szkolna: gotowość dziecka + gotowość szkoły y = owocne spotkanie dr Karolina Appelt Instytut Psychologii UAM tematyka wykładu: -co to znaczy być gotowym, co to jest gotowość szkolna, jakie są
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III WYMAGANIA DLA UCZNIA KOŃCZĄCEGO KLASĘ PIERWSZĄ SZKOŁY PODSTAWOWEJ ( ZGODNIE Z NOWĄ PODSTAWĄPROGRAMOWĄ) Uczeń kończący
Percepcja, język, myślenie
Psychologia procesów poznawczych Percepcja, język, myślenie Wprowadzenie w problematykę zajęć. Podstawowe pojęcia. W 1 1.Wprowadzenie w problematykę zajęć. Podstawowe pojęcia. 2. Historia psychologii poznawczej.
Mówienie. Rozumienie ze słuchu
Kryteria oceniania z języka angielskiego Ocena celująca Stopień CELUJĄCY otrzymuje uczeń, który spełnia wszystkie kryteria potrzebne na ocenę bardzo dobrą, ponadto opanował wiadomości i umiejętności wykraczające
Nauczanie polskiego języka migowego jako obcego języka: Czy osoby słyszące mogą przyswoić język wizualny? 1
Nauczanie polskiego języka migowego Czasopismo jako Psychologiczne obcego języka... Psychological Journal Nauczanie polskiego języka migowego jako obcego języka Czy osoby słyszące mogą przyswoić język
Dwujęzyczność w klasach I-VI
Dwujęzyczność w klasach I-VI Program - Wprowadzenie do nauczania dwujęzycznego dla klas I-VI szkoły podstawowej "First Steps into Bilingual Edu" przeznaczony jest do realizacji dla dzieci w klasach I-VI
W badaniach 2008 trzecioklasiści mieli kilkakrotnie za zadanie wyjaśnić wymyśloną przez siebie strategię postępowania.
Alina Kalinowska Jak to powiedzieć? Każdy z nas doświadczał z pewnością sytuacji, w której wiedział, ale nie wiedział, jak to powiedzieć. Uczniowie na lekcjach matematyki często w ten sposób przekonują
PROGRAM SOCJOTERAPEUTYCZNY - ZAJĘCIA ROZWIJAJĄCE KOMPETENCJE EMOCJONALNO - SPOŁECZNE
PROGRAM SOCJOTERAPEUTYCZNY - ZAJĘCIA ROZWIJAJĄCE KOMPETENCJE EMOCJONALNO - SPOŁECZNE 1. Założenia programu: Program zajęć socjoterapeutycznych rozwijających kompetencje emocjonalno - społeczne jest jedną
Darmowy artykuł, opublikowany na: www.fluent.com.pl
Copyright for Polish edition by Bartosz Goździeniak Data: 4.06.2013 Tytuł: Pytanie o czynność wykonywaną w czasie teraźniejszym Autor: Bartosz Goździeniak e-mail: bgozdzieniak@gmail.com Darmowy artykuł,
Percepcja siebie i świata uczniów z lekkim upośledzeniem umysłowym pochodzących z rodzin pełnych i niepełnych
Percepcja siebie i świata uczniów z lekkim upośledzeniem umysłowym pochodzących z rodzin pełnych i niepełnych Percepcja, czyli świadome reagowanie na bodziec zewnętrzny, umożliwia dziecku zdobywanie informacji
SŁOWNICTWO I GRAMATYKA
Wymagania edukacyjne z Języka angielskiego dla klas IV-VI 3 1 SŁOWNICTWO I GRAMATYKA -uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w programie nauczania oraz zna niektóre wykraczające
VOICES 4 KRYTERIA OCENIANIA. I semestr
VOICES 4 KRYTERIA OCENIANIA I semestr Ocena Umiejętności ucznia 6 posiada wiadomości i umiejętności znacznie wykraczające poza program nauczania odnosi sukcesy w szkolnych i pozaszkolnych konkursach przedmiotowych
P R Z E D M I O T O W Y S Y S T E M O C E N I A N I A
P R Z E D M I O T O W Y S Y S T E M O C E N I A N I A Z J Ę Z Y K A K A S Z U B S K I E G O Zajęcia z języka kaszubskiego prowadzone są w wymiarze 3 godzin tygodniowo w grupach międzyklasowych lub utworzonych
praktyczne rozwiązania
Diagnoza funkcjonalna indywidualnych potrzeb i możliwości psychofizycznych dziecka i ucznia ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi oraz opracowywanie IPET-u praktyczne rozwiązania Diagnoza funkcjonalna
Działania naprawcze po analizie wyników sprawdzianu zewnętrznego Szkoły Podstawowej nr 21 w Bytomiu Bytom, wrzesień 2016 r.
Działania naprawcze po analizie wyników sprawdzianu zewnętrznego Szkoły Podstawowej nr 21 w Bytomiu Bytom, wrzesień 2016 r. str. 1 I. uczniów. Zadania szczegółowe uczniów klasy Ia, uczniów klasy IIa, IIb,
Percepcja słuchowa dzieci z niepełnosprawnością intelektualną w stopniu lekkim
Uniwersytet im. Adama mickiewicza w Poznaniu Seria psychologia i pedagogika nr 168 Anna Jakoniuk-Diallo Percepcja słuchowa dzieci z niepełnosprawnością intelektualną w stopniu lekkim Poznań 2012 Spis treści
REGULAMIN OCENIANIA UCZNIÓW KLAS I-III SP nr 36 W POZNANIU Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO.
REGULAMIN OCENIANIA UCZNIÓW KLAS I-III SP nr 36 W POZNANIU Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO. 1. W klasach I-III uczniowie są oceniani w sposób opisowy uwzględniający rozwój indywidualny ucznia i jest dostosowana
Źródło informacji - Stan Zdrowia Ludności Polski w 2009 r. (GUS 2011)
Źródło informacji - Stan Zdrowia Ludności Polski w 2009 r. (GUS 2011) Nie istnieje jedna, powszechnie uznana definicja niepełnosprawności. Definicja stosowana przez WHO przyjmuje, że do osób niepełnosprawnych
Reprezentacje poznawcze
Reprezentacje poznawcze Reprezentacja poznawcza umysłowy odpowiednik obiektów (realnie istniejących, fikcyjnych, hipotetycznych). Zastępuje swój obiekt w procesach przetwarzania informacji. Reprezentacje
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO KLASY IV-VI SZKOŁA PODSTAWOWA NR 43 w BIAŁYMSTOKU
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO KLASY IV-VI SZKOŁA PODSTAWOWA NR 43 w BIAŁYMSTOKU I. ZASADY OGÓLNE Przedmiotowy System Nauczania ma na celu: 1) bieżące i systematyczne obserwowanie
Różne ścieżki edukacyjne dzieci ze spektrum autyzmu
Różne ścieżki edukacyjne dzieci ze spektrum autyzmu B E A T A B L O K, Z O F I A B R Z E S K A S O R W D L A D Z I E C I I M Ł O D Z I E Ż Y Z A U T Y Z M E M W G D A Ń S K U S T O W A R Z Y S Z E N I
Próbka książki wyłącznie do celów informacyjnych. Copyright by Wydawnictwo KIRIN
Próbka książki wyłącznie do celów informacyjnych. Copyright by Wydawnictwo KIRIN SPIS TREŚCI Od autorki...7 Rozdział 1: Wprowadzenie: czym są języki migowe?...9 1.1 Definicje...9 1.2 Historia badań...11
SPOSÓB REALIZACJI METODY
HASŁO PROGRAMOWE Wprowadzenie do tematu interpersonalnej Zdefiniowanie najważniejszych pojęć Komunikacja niewerbalna 3 godziny TREŚCI KSZTAŁCENIA ZAGADNIENIA I PROBLEMY Co to jest komunikacja interpersonalna
PRZEWODNIK PO METODACH I NARZĘDZIACH POZNANYCH PODCZAS PROGRAMU ERASMUS+
PRZEWODNIK PO METODACH I NARZĘDZIACH POZNANYCH PODCZAS PROGRAMU ZWIĘKSZENIE SPECJALISTYCZNYCH KOMPETENCJI KADRY ZESPOŁU SZKÓŁ SPECJALNYCH W SŁUPI POD KĘPNEM W ZAKRESIE: PRACY Z UCZNIAMI Z AUTYZMEM ALTERNATYWNE
Osiągnięcia edukacyjne dla dzieci z oddziału przedszkolnego na rok szkolny 2014/2015 Oczekiwane efekty aktywności społecznej dziecka
Osiągnięcia edukacyjne dla dzieci z oddziału przedszkolnego na rok szkolny 2014/2015 Oczekiwane efekty aktywności społecznej dziecka podaje swoje dane osobowe swobodnie wypowiada się na temat swojej rodziny
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO. Podręcznik :Aula Internacional 1,2,3
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO Podręcznik :Aula Internacional 1,2,3 Ocenie podlegać będą przede wszystkim sprawności językowe czyli czytanie i słuchanie ze zrozumieniem, oraz mówienie i pisanie.
KOMUNIKACJA MIĘDZYLUDZKA. mjr Danuta Jodłowska
KOMUNIKACJA MIĘDZYLUDZKA mjr Danuta Jodłowska KOMUNIKACJA WERBALNA Komunikacja werbalna to przekazywanie informacji za pomocą wyrazów. Dużą rolę odgrywają tu takie czynniki, jak: akcent (badania dowiodły,
? będąca synonimem oceny codziennego funkcjonowania dziecka
Diagnoza funkcjonalna, czyli...? będąca synonimem oceny codziennego funkcjonowania dziecka? - diagnoza wielospecjalistyczna odnosząca się do możliwie szerokiej gamy aspektów rozwojowych, czyli pogłębiona
Szkole Podstawowej nr 6. im. Henryka Sienkiewicza. w Pruszkowie
Raport z Ogólnopolskiego Sprawdzianu Kompetencji Trzecioklasisty Operon w roku szkolnym 2012/2013 w Szkole Podstawowej nr 6 im. Henryka Sienkiewicza w Pruszkowie Opracowanie: mgr Anna Frączek mgr Magdalena
JĘZYK Wiesław Gdowicz
JĘZYK Wiesław Gdowicz Komunikacja językowa jest procesem wytwarzania i odbierania. Produkcja językowa - zdolność mówienia lub wykorzystania w inny sposób słów. Właściwością produkowania jest generatywność.
OPIS PRZEDMIOTU / MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) 1. Nazwa przedmiotu / modułu w języku polskim
OPIS PRZEDMIOTU / MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) 1. Nazwa przedmiotu / modułu w języku polskim Wspomaganie rozwoju dziecka niesłyszącego i słabosłyszącego 2. Nazwa przedmiotu / modułu w języku angielskim
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego klasy 4-6
klasy - Ocena Gramatyka i słownictwo uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w rozkładzie z łatwością buduje spójne zdania proste i złożone, poprawne pod względem gramatycznym i logicznym
AAC - Komunikacja alternatywna i wspomagająca
AAC - Komunikacja alternatywna i wspomagająca Każdy z nas ma potrzebę komunikowania się, wyrażania swoich emocji, odczuć, zadawania pytań, komentowania rzeczywistości. Dla zdecydowanej większości z nas
Cele kształcenia wymagania ogólne
Cele kształcenia wymagania ogólne konieczne ocena: dopuszczająca podstawowe ocena: dostateczna rozszerzone ocena: dobra dopełniające ocena: bardzo dobra ponadprogramowe ocena: celująca I Kształcenie literackie
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Psychologia potrzeb. Dr Monika Wróblewska EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Psychologia potrzeb Dr Monika Wróblewska Uniwersytet w Białymstoku 10 czerwca 2010 r. EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY WWW.UNIWERSYTET-DZIECIECY.PL 1. Specyfika potrzeb
Przedstawione tu badania były sinansowane z funduszy na Badania Statutowe Wydziału Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego (BST /2014).
171 Analiza zachowań językowych i komunikacyjnych u głuchych i słyszących przedszkolaków w sytuacji zabawy 1 Piotr Tomaszewski, Anna Ruszkowska Uniwersytet Warszawski Wprowadzenie Danych z polskich badań
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK FRANCUSKI
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK FRANCUSKI ZASADY OCENIANIA NA LEKCJI JĘZYKA OBCEGO Nauczanie języka obcego w gimnazjum ma doprowadzić do osiągnięcia kompetencji komunikacyjnej pozwalającej sprostać
Poziom 5 EQF Starszy trener
Poziom 5 EQF Starszy trener Opis Poziomu: Trener, który osiągnął ten poziom rozwoju kompetencji jest gotowy do wzięcia odpowiedzialności za przygotowanie i realizację pełnego cyklu szkoleniowego. Pracuje
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS IV-VI
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS IV-VI Przedmiotowy System Oceniania ma na celu: bieżące i systematyczne obserwowanie postępów ucznia w nauce, zaznajomienie ucznia z poziomem
JĘZYK NIEMIECKI liceum
JĘZYK NIEMIECKI liceum Przedmiotowy system oceniania i wymagania edukacyjne Nauczyciel: mgr Teresa Jakubiec 1. Przedmiotem oceniania w całym roku szkolnym są: - wiadomości - umiejętności - wkład pracy,
Jak rozwijać kompetencje społeczne w praktyce szkolnej?
Jak rozwijać kompetencje społeczne w praktyce szkolnej? Szkoła włącza się bezpośrednio lub pośrednio w większość sfer życia młodego człowieka i poprzez świadome organizowanie procesu wychowania, stwarza
Główne problemy kognitywistyki: Reprezentacja
Główne problemy kognitywistyki: Reprezentacja Wykład 4 Reprezentacja a koncepcje rozszerzonego umysłu i rozszerzonego narzędzia Andrzej Klawiter http://www.amu.edu.pl/~klawiter klawiter@amu.edu.pl Rozszerzone
PG im. Tadeusza Kościuszki w Kościerzycach nadzór pedagogiczny nauczanie problemowe
Problem badawczy: to pewna trudność (praktyczna lub teoretyczna), która rozwiązywana jest na drodze aktywności badawczej; jest to trudna i niepewna sytuacja, zawierająca niepełne dane; stanowi pewien rodzaj
Przedmiotowe zasady oceniania w klasach I-III w Szkole Podstawowej nr 1 im. Fryderyka Chopina w Skórzewie
Przedmiotowe zasady oceniania w klasach I-III w Szkole Podstawowej nr 1 im. Fryderyka Chopina w Skórzewie A. Cele oceniania: Ocenianie ma na celu: informowanie ucznia o poziomie jego osiągnięć edukacyjnych
New Hot Spot 2 KRYTERIA OCENIANIA. Ocena MODULE 1
1 New Hot Spot 2 KRYTERIA OCENIANIA Kryteria obejmują zakres ocen 2 5, nie uwzględniając oceny 1 (niedostatecznej) i 6 (celującej). Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który wykracza poza wymagania na ocenę
Analiza egzaminu z języka angielskiego w roku szkolnym 2014/2015
Analiza egzaminu z języka angielskiego w roku szkolnym 2014/2015 Opracowała: Monika Mikocka Analiza egzaminu z języka angielskiego w roku szkolnym 2014/2015. I. Do egzaminu pisemnego z języka angielskiego
PROGRAM STUDIÓW PODYPLOMOWYCH LOGOPEDIA OGÓLNA
PROGRAM STUDIÓW PODYPLOMOWYCH LOGOPEDIA OGÓLNA Cel studiów: Celem studiów jest przygotowanie słuchaczy do zawodu logopedy terapeuty z zakresu diagnozy, terapii mowy i wymowy pracującego z dziećmi, młodzieżą
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III SZKOŁY PODSTAWOWEJ
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III SZKOŁY PODSTAWOWEJ 1. Obszary podlegające ocenianiu słuchanie i słownictwo - stopniowe osłuchanie z dźwiękami i intonacją języka angielskiego
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO
PRODUKTY -WNE WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który: spełnia wymagania niższych poziomów; opanował materiał w stopniu wykraczającym poza materiał przerobiony
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS I-III
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS I-III Uczniowie oceniani są na podstawie obserwacji nauczyciela prowadzonych cały rok szkolny w następujących obszarach: słuchanie, mówienie, czytanie,
SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO. Klasy IV-VIII. Szkoła Podstawowa w Zdunach
SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO Klasy IV-VIII Szkoła Podstawowa w Zdunach I. Umiejętności uczniów podlegające sprawdzaniu i ocenianiu Podczas trwania całego procesu
Kryteria ocen z języka rosyjskiego dla klas I-IV szkół średnich
Kryteria ocen z języka rosyjskiego dla klas I-IV szkół średnich Ocena bardzo dobra - uczeń rozumie wszystkie polecenia i dłuższe wypowiedzi nauczyciela i kolegów - rozumie dłuższe dialogi nagrane przez